aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sk
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-07-04 18:52:04 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-07-04 19:00:04 +0200
commitc93d7c724b8b195aa26808223cb389f1499c8122 (patch)
tree02630d1b4f9c807a3309a3cf82f794797e202d5d /source/sk
parenta56aea7a0ea288b3bd3abf15cfa8ab2506841850 (diff)
update translations for 6.3.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Icf55b3be0f6fbcb1993f3b4bc57161b89d3429e7
Diffstat (limited to 'source/sk')
-rw-r--r--source/sk/basctl/messages.po46
-rw-r--r--source/sk/chart2/messages.po42
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po322
-rw-r--r--source/sk/dbaccess/messages.po9
-rw-r--r--source/sk/desktop/messages.po50
-rw-r--r--source/sk/filter/messages.po72
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/auxiliary.po20
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po4
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po26
-rw-r--r--source/sk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po128
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/sk/sc/messages.po448
-rw-r--r--source/sk/sd/messages.po755
-rw-r--r--source/sk/starmath/messages.po358
-rw-r--r--source/sk/sw/messages.po482
-rw-r--r--source/sk/vcl/messages.po9
16 files changed, 1496 insertions, 1288 deletions
diff --git a/source/sk/basctl/messages.po b/source/sk/basctl/messages.po
index b1d6941676f..64359b71ec8 100644
--- a/source/sk/basctl/messages.po
+++ b/source/sk/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-16 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555447090.000000\n"
#: basctl/inc/strings.hrc:25
@@ -633,32 +633,32 @@ msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
msgstr "Chystáte sa odstrániť zdroje pre vybraný jazyk/vybrané jazyky. Všetky reťazce používateľského rozhrania tohto jazyka/jazykov budú odstránené."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:30
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
msgctxt "dialogpage|label1"
msgid "Dialog:"
msgstr "Dialóg:"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:84
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Nový..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:99
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Nový..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:130
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
msgctxt "dialogpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr "_Heslo..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
msgctxt "dialogpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "_Importovať..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "_Exportovať..."
@@ -708,32 +708,32 @@ msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:31
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
msgctxt "libpage|label1"
msgid "L_ocation:"
msgstr "_Umiestnenie:"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:70
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
msgctxt "libpage|lingudictsft"
msgid "_Library:"
msgstr "_Knižnica:"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:124
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
msgctxt "libpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr "_Heslo..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:138
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "_Nový..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
msgctxt "libpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "_Importovať..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:168
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
msgctxt "libpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "_Exportovať..."
@@ -783,32 +783,32 @@ msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:30
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
msgctxt "modulepage|label1"
msgid "M_odule:"
msgstr "_Modul:"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:84
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Nový..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:99
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Nový..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:130
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
msgctxt "modulepage|password"
msgid "_Password..."
msgstr "_Heslo..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
msgctxt "modulepage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "_Importovať..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
msgctxt "modulepage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "_Exportovať..."
@@ -823,17 +823,17 @@ msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "Organizátor makier %PRODUCTNAME Basic"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:80
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "Moduly"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:102
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
msgctxt "organizedialog|dialogs"
msgid "Dialogs"
msgstr "Dialógové okná"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:125
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
msgctxt "organizedialog|libraries"
msgid "Libraries"
msgstr "Knižnice"
diff --git a/source/sk/chart2/messages.po b/source/sk/chart2/messages.po
index c9ac2c5830f..1fd1ff3228e 100644
--- a/source/sk/chart2/messages.po
+++ b/source/sk/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547556845.000000\n"
#: chart2/inc/chart.hrc:17
@@ -1913,97 +1913,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
msgid "_Rounded edges"
msgstr "Zaoblené _rohy"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:24
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
msgid "_Right-angled axes"
msgstr "P_ravouhlé osi"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:42
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION"
msgid "_X rotation"
msgstr "Rotácia _X"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:56
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION"
msgid "_Y rotation"
msgstr "Rotácia _Y"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:70
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION"
msgid "_Z rotation"
msgstr "Rotácia _Z"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
msgid "_Perspective"
msgstr "_Perspektíva"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:108
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektíva"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:104
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:96
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
msgid "Light source 1"
msgstr "Zdroj svetla 1"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:120
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:111
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text"
msgid "Light source 2"
msgstr "Zdroj svetla 2"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:136
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:126
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text"
msgid "Light source 3"
msgstr "Zdroj svetla 3"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:152
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:141
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text"
msgid "Light source 4"
msgstr "Zdroj svetla 4"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:168
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:156
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text"
msgid "Light source 5"
msgstr "Zdroj svetla 5"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:184
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:171
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text"
msgid "Light source 6"
msgstr "Zdroj svetla 6"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:200
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:186
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text"
msgid "Light source 7"
msgstr "Zdroj svetla 7"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:216
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:201
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text"
msgid "Light source 8"
msgstr "Zdroj svetla 8"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:255
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:246
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr "Vybrať farbu použitím dialógového okna"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:280
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:270
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
msgid "_Light source"
msgstr "Zdroj _svetla"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:329
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:327
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr "Vybrať farbu použitím dialógového okna"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:347
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:344
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
msgid "_Ambient light"
msgstr "_Okolité osvetlenie"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:373
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:387
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview"
msgstr "Náhľad osvetlenia"
diff --git a/source/sk/cui/messages.po b/source/sk/cui/messages.po
index 3cd65412a2c..98af2df9f5d 100644
--- a/source/sk/cui/messages.po
+++ b/source/sk/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-19 15:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-03 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1560958893.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1562170429.000000\n"
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
@@ -1733,6 +1733,67 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr "Zaregistrované databázy"
+#: cui/inc/strings.hrc:394
+#, c-format
+msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
+msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
+msgstr "Verzia: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
+
+#: cui/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "aboutdialog|copyright"
+msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
+msgstr "Copyright © 2000 – 2019 prispievatelia LibreOffice."
+
+#: cui/inc/strings.hrc:396
+msgctxt "aboutdialog|link"
+msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: cui/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "aboutdialog|buildid"
+msgid "Build ID: $BUILDID"
+msgstr "ID zostavenia: $BUILDID"
+
+#: cui/inc/strings.hrc:398
+msgctxt "aboutdialog|vendor"
+msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr "Dodávateľom tohto produktu je %OOOVENDOR"
+
+#: cui/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
+msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
+msgstr "LibreOffice bol vytvorený na základe OpenOffice.org"
+
+#: cui/inc/strings.hrc:400
+msgctxt "aboutdialog|derived"
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#: cui/inc/strings.hrc:401
+msgctxt "aboutdialog|locale"
+msgid "Locale: $LOCALE"
+msgstr "Národné nastavenie: $LOCALE"
+
+#: cui/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "aboutdialog|uilocale"
+msgid "UI-Language: $LOCALE"
+msgstr ""
+
+#: cui/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
+msgid "~Release Notes"
+msgstr ""
+
+#: cui/inc/strings.hrc:404
+msgctxt "aboutdialog|website"
+msgid "~Website"
+msgstr ""
+
+#: cui/inc/strings.hrc:405
+msgctxt "aboutdialog|credits"
+msgid "Cre~dits"
+msgstr ""
+
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers per CMIS."
@@ -2147,52 +2208,52 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace."
-msgstr ""
+msgstr "Ak chcete v %PRODUCTNAME Draw zmeniť polohu bodu 0/0 pravítok, presuňte ich priesečník z ľavého horného rohu do pracovného priestoru."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Hold down Ctrl and turn the mouse wheel to change the zoom factor."
-msgstr ""
+msgstr "Ak chcete zmeniť faktor priblíženia, podržte kláves Ctrl a otáčajte koliesko myši."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit > Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+Ctrl+S."
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť > Nájsť a nahradiť umožňuje priamo vkladať špeciálne znaky: kliknite pravým tlačidlom myši do vstupných polí alebo stlačte Shift + Ctrl + S."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Don't use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice."
-msgstr ""
+msgstr "V textovom dokumente nepoužívajte tabulátor na umiestnenie položiek. V závislosti od toho, čo sa snažíte robiť, môže byť tabuľka bez orámovania lepšou voľbou."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style."
-msgstr ""
+msgstr "Ak presuniete formátovaný objekt do okna Štýly a formátovanie, otvorí sa dialógové okno, v ktorom stačí zadať názov nového štýlu."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Keep the zeros before a number by using the 'leading zeroes' cell format option or format the cell as text before entering the number."
-msgstr ""
+msgstr "Ak chcete zobraziť nuly na začiatku čísla, použite voľbu „Úvodné nuly“ vo formáte bunky alebo naformátujte bunku ako text."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except ‘Comments’ in dialog. Use Operations ‘Add’ to not override existing content."
-msgstr ""
+msgstr "Ak chcete skopírovať komentár bez toho, aby ste zmenili obsah cieľovej bunky, použite príkaz Vložiť inak, v dialógovom okne zrušte začiarknutie všetkého okrem položky Komentáre a ako operáciu zvoľte „Pridať“."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select."
-msgstr ""
+msgstr "Ak chcete vybrať objekt v pozadí dokumentu, na výber objektu použite nástroj Výber v paneli nástrojov Kreslenie."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: Ctrl+1 applies Heading 1, Ctrl+2 applies Heading 2, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Štýly nadpisov môžete v aplikácii Writer zvoliť pomocou klávesových skratiek: Ctrl + 1 zvolí Nadpis 1, Ctrl + 2 zvolí Nadpis 2 atď."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets."
-msgstr ""
+msgstr "Orientáciu na výšku a na šírku v môžete v tabuľkovom dokumente Calc zvoliť nezávisle pre jednotlivé hárky použitím ich rôznych štýlov strán."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2201,7 +2262,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Use Format > Page > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
+msgid "Use Page/Slide > Properties > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
@@ -2212,17 +2273,17 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define 'Go to page' interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
-msgstr ""
+msgstr "Názvy snímok v aplikácii Impress môžete premenovať, aby ste mohli ľahšie definovať interakcie „Prejsť na stránku“ a aby bol súhrn explicitnejší ako Snínma 1, Snímka 2,…"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the ‘Apply to All Slides’ button."
-msgstr ""
+msgstr "Hudbu počas prezentácie môžete prehrávať tak, že priradíte zvuk prvému prechodu snímok bez kliknutia na tlačidlo „Prechody použiť pre všetky snímky“."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With ‘Slide Show > Custom Slide Show’, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your public."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocou „Prezentácia > Vlastná prezentácia“ môžete zmeniť poradie a výber snímok tak, aby prezentácia zodpovedala potrebám vášho publika."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2536,7 +2597,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want to center cells on a printed page? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
+msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
@@ -2716,7 +2777,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Outline numbering lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
+msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
@@ -3355,85 +3416,20 @@ msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
msgid "Value:"
msgstr "Hodnota:"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:6
-msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
-msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr "Verzia: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "O aplikácii %PRODUCTNAME"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:25
-msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
-msgid "_Release Notes"
-msgstr ""
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:40
-msgctxt "aboutdialog|credits"
-msgid "Cre_dits"
-msgstr "_Zásluhy"
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:55
-msgctxt "aboutdialog|website"
-msgid "_Website"
-msgstr "_Webová stránka"
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124
-msgctxt "aboutdialog|logoreplacement"
-msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME"
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:143
-msgctxt "aboutdialog|buildid"
-msgid "Build ID: $BUILDID"
-msgstr "ID zostavenia: $BUILDID"
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:156
-msgctxt "aboutdialog|locale"
-msgid "Locale: $LOCALE"
-msgstr "Národné nastavenie: $LOCALE"
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:185
-msgctxt "aboutdialog|locale"
-msgid "UI-Language: $LOCALE"
-msgstr "Jazyk UI: $LOCALE"
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:202
-msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
-msgid "See Log: $GITHASH"
-msgstr "Pozri protokol zmien: $GITHASH"
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME je moderný a ľahko použiteľný kancelársky balík s otvoreným kódom na spracovanie textu, tabuliek, prezentácií a ďalších dokumentov."
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242
-msgctxt "aboutdialog|copyright"
-msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
-msgstr "Copyright © 2000 – 2019 prispievatelia LibreOffice."
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256
-msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
-msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
-msgstr "LibreOffice bol vytvorený na základe OpenOffice.org"
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:270
-msgctxt "aboutdialog|derived"
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
-msgstr "%PRODUCTNAME je odvodený z LibreOffice, ktorý bol vytvorený na základe OpenOffice.org"
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:284
-msgctxt "aboutdialog|vendor"
-msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
-msgstr "Dodávateľom tohto produktu je %OOOVENDOR"
-
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:304
-msgctxt "aboutdialog|link"
-msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
+msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
+msgid "See Log: $GITHASH"
+msgstr "Pozri protokol zmien: $GITHASH"
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
msgctxt "accelconfigpage|label21"
@@ -4385,152 +4381,152 @@ msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:234
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:311
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:329
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:401
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:473
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:486
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:527
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:541
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:554
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:641
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:687
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:701
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:716
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:718
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:746
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:764
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:859
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:855
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:886
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:917
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:913
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:957
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:953
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1015
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5930,37 +5926,37 @@ msgctxt "editdictionarydialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Odstrániť"
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:9
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
msgid "Edit Modules"
msgstr "Upraviť moduly"
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr "~Získať viac slovníkov online..."
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:138
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
msgid "Language:"
msgstr "Language:"
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:197
msgctxt "editmodulesdialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr "Presunúť nahor"
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:211
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "Presunúť nadol"
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:225
msgctxt "editmodulesdialog|back"
msgid "_Back"
msgstr "_Späť"
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:313
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
@@ -7201,22 +7197,22 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "Ďalšie nastavenia"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
msgid "Target in Document"
msgstr "Cieľ v dokumente"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:22
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
msgid "_Apply"
msgstr "_Použiť"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:38
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
msgid "_Close"
msgstr "_Zatvoriť"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
msgid "Mark Tree"
msgstr "Označiť strom"
@@ -8053,62 +8049,62 @@ msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
msgstr "Obsahuje príkazy umožňujúce upraviť alebo odstrániť vybraný panel nástrojov a príkaz umožňujúci pridávať nové panely nástrojov."
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:673
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Vlož_iť"
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:697
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Upraviť"
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "Predvolené nastavenia"
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:732
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr "Obnoví vybranú lištu nástrojov, menu alebo kontextové menu do východiskového stavu."
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:766
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Pridať položku"
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr "Odstrániť položku"
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr "Presunúť vyššie"
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:846
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr "Presunúť nižšie"
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:865
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr "_Rozsah"
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr "_Cieľ"
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:891
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "F_unction"
msgstr "_Funkcia"
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:904
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr "_Prispôsobiť"
@@ -12121,102 +12117,102 @@ msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
msgid "Favorite Characters:"
msgstr "Často používané znaky:"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:9
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Kontrola pravopisu: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:38
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
msgctxt "spellingdialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "Možno_sti..."
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:110
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:151
msgctxt "spellingdialog|ignore"
msgid "_Ignore Once"
msgstr "_Ignorovať raz"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:165
msgctxt "spellingdialog|change"
msgid "Co_rrect"
msgstr "_Opraviť"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:179
msgctxt "spellingdialog|changeall"
msgid "Correct A_ll"
msgstr "Opraviť _všetko"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:193
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
msgid "Alwa_ys Correct"
msgstr "Vžd_y opraviť"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:207
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
msgid "Chec_k grammar"
msgstr "Kontrolovať _gramatiku"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:223
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
msgstr "I_gnorovať všetky"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:237
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
msgid "I_gnore Rule"
msgstr "I_gnorovať pravidlo"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
msgctxt "spellingdialog|languageft"
msgid "Text languag_e:"
msgstr "Jazyk t_extu:"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:279
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
msgid "More..."
msgstr "Viac..."
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:268
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
msgid "Res_ume"
msgstr "Po_kračovať"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:307
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(žiadne návrhy)"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Kontrola pravopisu: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:329
msgctxt "spellingdialog|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "_Pridať do slovníka"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:343
msgctxt "spellingdialog|addmb"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "_Pridať do slovníka"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:364
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
msgid "_Suggestions"
msgstr "Náv_rhy"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
msgid "_Not in dictionary"
msgstr "_Nie je v slovníku"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "Vložiť"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:413
msgctxt "spellingdialog|insert"
msgid "Special Character"
msgstr "Špeciálny znak"
diff --git a/source/sk/dbaccess/messages.po b/source/sk/dbaccess/messages.po
index 821642f2254..d27df1fefd1 100644
--- a/source/sk/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sk/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 22:01+0000\n"
"Last-Translator: aasami <aasami@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557266489.000000\n"
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
@@ -3231,6 +3231,11 @@ msgctxt "migrationwarndialog|later"
msgid "_Later"
msgstr "_Neskôr"
+#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
+msgctxt "migrationwarndialog|link"
+msgid "Click for important information about migration."
+msgstr ""
+
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
msgid "Connection Settings"
diff --git a/source/sk/desktop/messages.po b/source/sk/desktop/messages.po
index 3325eff1ecd..bc701ae072f 100644
--- a/source/sk/desktop/messages.po
+++ b/source/sk/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -702,62 +702,62 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "Rozšírenie nemôže byť nainštalované, lebo nie sú splnené nasledujúce závislosti:"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:9
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
msgid "Extension Manager"
msgstr "Správca rozšírení"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:82
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
msgid "_Options"
msgstr "_Možnosti"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:96
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
msgid "Check for _Updates"
msgstr "Skontrolovať _dostupnosť aktualizácií"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:111
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:134
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_Pridať"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:128
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:151
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "_Odstrániť"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:143
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:166
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
msgid "_Enable"
msgstr "_Povoliť"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210
msgctxt "extensionmanager|shared"
msgid "Installed for all users"
msgstr "Pre všetkých používateľov"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:204
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227
msgctxt "extensionmanager|user"
msgid "Installed for current user"
msgstr "Pre aktuálneho používateľa"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
msgctxt "extensionmanager|bundled"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
msgstr "Dodávaná spolu s %PRODUCTNAME."
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267
msgctxt "extensionmanager|label1"
msgid "Display Extensions"
msgstr "Zobraziť rozšírenia"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:266
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289
msgctxt "extensionmanager|progressft"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Pridáva sa %EXTENSION_NAME"
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:301
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
msgid "Get more extensions online..."
msgstr "Získať viac rozšírení online..."
@@ -902,22 +902,22 @@ msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Vyžadovaná aktualizácia rozšírenia"
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:26
-msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
-msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr "%PRODUCTNAME bol aktualizovaný na novú verziu. Niektoré nainštalované rozšírenia %PRODUCTNAME nie sú kompatibilné s touto verziou a musia byť aktualizované pred tým, ako ich bude možné použiť."
-
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:62
-msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
-msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Pridáva sa %EXTENSION_NAME"
-
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
msgstr "Vyhľadať _aktualizácie..."
-#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
msgstr "Vypnúť všetko"
+
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
+msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
+msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
+msgstr "%PRODUCTNAME bol aktualizovaný na novú verziu. Niektoré nainštalované rozšírenia %PRODUCTNAME nie sú kompatibilné s touto verziou a musia byť aktualizované pred tým, ako ich bude možné použiť."
+
+#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
+msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Pridáva sa %EXTENSION_NAME"
diff --git a/source/sk/filter/messages.po b/source/sk/filter/messages.po
index f7a2af27d72..45dc171996c 100644
--- a/source/sk/filter/messages.po
+++ b/source/sk/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-16 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555447449.000000\n"
#: filter/inc/strings.hrc:25
@@ -421,111 +421,121 @@ msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
msgstr "Vytvorí PDF súbor, ktorý možno upravovať v %PRODUCTNAME"
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466
-msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
-msgid "Archive P_DF/A-2b (ISO 19005-2)"
-msgstr "Archívny PD_F/A-1a (ISO 19005-2)"
-
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
-msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
-msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
-msgstr "Vytvorí PDF súbor podľa ISO 19005-2, ktorý je určený na dlhodobé uchovávanie dokumentov"
-
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
msgstr "_Značkované PDF (pridá údaje o štruktúre dokumentu)"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
msgstr "Do PDF dokumentu pridá údaje o štruktúre."
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
msgid "_Create PDF form"
msgstr "_Vytvoriť PDF formulár"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
msgstr "Vytvorí PDF súbor s poľami, ktoré možno vypĺňať"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:511
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
msgid "Submit _format:"
msgstr "_Formát odosielania:"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:526
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "FDF"
msgstr "FDF"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:528
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
msgid "Allow duplicate field _names"
msgstr "Povoliť rovnaké _názvy polí"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:563
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export _bookmarks"
msgstr "Exportov_ať záložky"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:578
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr "Exportovať zástupné znaky"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:593
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "_Comments as PDF annotations"
msgstr "_Poznámky ako PDF anotácia"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Exp_ortovať automaticky vložené prázdne strany"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:623
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
msgid "_View PDF after export"
msgstr "_Zobraziť PDF po exportovaní"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:638
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr "Použiť odkazové XObject"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:653
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "Exportovať _skryté strany"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:668
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "Exportovať stra_ny s poznámkami"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:688
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Exportovať _len strany s poznámkami"
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:710
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
+msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
+msgstr ""
+
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:714
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
+msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
+msgstr "Vytvorí PDF súbor podľa ISO 19005-2, ktorý je určený na dlhodobé uchovávanie dokumentov"
+
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:732
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
+msgid "PDF/A-2b"
+msgstr ""
+
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:746
+msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
+msgid "PDF/A-1b"
+msgstr ""
+
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:779
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/sk/helpcontent2/source/auxiliary.po
index d8e1b66539b..034534236eb 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
#: sdraw.tree
msgctxt ""
"sdraw.tree\n"
-"0902\n"
+"1102\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
msgstr ""
@@ -299,14 +299,6 @@ msgstr ""
#: sdraw.tree
msgctxt ""
"sdraw.tree\n"
-"110202\n"
-"node.text"
-msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
-msgstr ""
-
-#: sdraw.tree
-msgctxt ""
-"sdraw.tree\n"
"11020201\n"
"node.text"
msgid "Menus"
@@ -635,14 +627,6 @@ msgstr "Prehľad príkazov a ponúk"
#: simpress.tree
msgctxt ""
"simpress.tree\n"
-"040201\n"
-"node.text"
-msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)"
-msgstr "Prezentácie (%PRODUCTNAME Impress)"
-
-#: simpress.tree
-msgctxt ""
-"simpress.tree\n"
"04020101\n"
"node.text"
msgid "Menus"
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 31cc03fa28d..fc3f7ba7123 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
"python_programming.xhp\n"
"N0241\n"
"help.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal><User Profile>/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules."
+msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal>(User Profile)/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules."
msgstr ""
#: python_programming.xhp
diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 67c295379c6..e8992471cb8 100644
--- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8381,48 +8381,48 @@ msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists"
-msgstr "Zmena úrovne osnovy číslovaného alebo odrážkového zoznamu"
+msgid "Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists"
+msgstr ""
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"bm_id3145078\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>tabulátory; vkladanie do zoznamu</bookmark_value><bookmark_value>číslovanie; zmena úrovne</bookmark_value><bookmark_value>zoznamy;zmena úrovne</bookmark_value><bookmark_value>úrovne;zmena úrovne osnovy</bookmark_value><bookmark_value>odrážkové zoznamy;zmena úrovne</bookmark_value><bookmark_value>zníženie úrovne osnovy</bookmark_value><bookmark_value>zvýšenie úrovne osnovy</bookmark_value><bookmark_value>zmena;úrovne osnovy</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"hd_id3145078\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Zmena úrovne osnovy číslovaného alebo odrážkového zoznamu\">Zmena úrovne osnovy číslovaného alebo odrážkového zoznamu</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
+msgstr ""
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"par_id3155909\n"
"help.text"
-msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab."
-msgstr "Pre posunutie číslovaného alebo odrážkového odseku o jednu úroveň nižšie v osnove kliknite na začiatok odseku a stlačte klávesu Tab."
+msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab."
+msgstr ""
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"par_id3155859\n"
"help.text"
-msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab."
-msgstr "Pre posunutie číslovaného alebo odrážkového odseku o jednu úroveň vyššie v osnove kliknite na začiatok odseku a stlačte klávesy Shift+Tab."
+msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab."
+msgstr ""
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"par_id3153403\n"
"help.text"
-msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
-msgstr "Pre vloženie tabulátora medzi číslo alebo odrážku a text odseku kliknite na začiatok odseku a stlačte klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
+msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
+msgstr ""
#: join_numbered_lists.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index e7cc87764ad..ade4accad07 100644
--- a/source/sk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-15 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547557359.000000\n"
#: ActionTe.ulf
@@ -1005,8 +1005,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_7\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
-msgstr "{&MSSansBold8}Zmeniť súčasný cieľový priečinok"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1133,8 +1133,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_27\n"
"LngText.text"
-msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Vitajte v sprievodcovi inštaláciou [ProductName]"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1189,8 +1189,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_36\n"
"LngText.text"
-msgid "{\\Tahoma8}{80}"
-msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
+msgid "{\\DialogDefault}{80}"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1221,16 +1221,16 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_40\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}User Information"
-msgstr "{&MSSansBold8}Informácie o zákazníkovi"
+msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_41\n"
"LngText.text"
-msgid "{\\Tahoma8}{50}"
-msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
+msgid "{\\DialogDefault}{50}"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1301,8 +1301,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_54\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
-msgstr "{&MSSansBold8}Vlastné nastavenie"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_65\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
-msgstr "{&MSSansBold8}Tipy na vlastné nastavenie"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1477,8 +1477,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_90\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
-msgstr "{&MSSansBold8}Cieľový priečinok"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1525,8 +1525,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_98\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
-msgstr "{&MSSansBold8}Potrebné miesto"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1557,8 +1557,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_105\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
-msgstr "{&MSSansBold8}Používané súbory"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1613,8 +1613,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_115\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
-msgstr "{&MSSansBold8}Zmeniť súčasný cieľový priečinok"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1685,8 +1685,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_126\n"
"LngText.text"
-msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Vitajte v sprievodcovi inštaláciou [ProductName]"
+msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1725,8 +1725,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_133\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
-msgstr "{&MSSansBold8}Licenčná zmluva"
+msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1765,8 +1765,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_140\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
-msgstr "{&MSSansBold8}Údržba programu"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1829,8 +1829,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_149\n"
"LngText.text"
-msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Vitajte v sprievodcovi inštaláciou [ProductName]"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1861,8 +1861,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_155\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
-msgstr "{&MSSansBold8}Nedostatok miesta na disku"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1909,8 +1909,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_161\n"
"LngText.text"
-msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Vytajte v inštalácii opravy pre [ProductName]"
+msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1965,24 +1965,24 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_170\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
-msgstr "{&MSSansBold8}Pripravený upraviť program"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_171\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
-msgstr "{&MSSansBold8}Pripravený opraviť program"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_172\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
-msgstr "{&MSSansBold8}Pripravený inštalovať program"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2037,8 +2037,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_181\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
-msgstr "{&MSSansBold8}Odstrániť program"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2109,8 +2109,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_190\n"
"LngText.text"
-msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}Sprievodca inštaláciou ukončený"
+msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2149,8 +2149,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_198\n"
"LngText.text"
-msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}Sprievodca inštaláciou ukončený"
+msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2261,8 +2261,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_217\n"
"LngText.text"
-msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Vitajte v sprievodcovi inštaláciou [ProductName]"
+msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2333,8 +2333,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_226\n"
"LngText.text"
-msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}Sprievodca inštaláciou ukončený"
+msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2405,16 +2405,16 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_238\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
-msgstr "{&MSSansBold8}Inštaluje sa [ProductName]"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_239\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
-msgstr "{&MSSansBold8}Odstraňuje sa [ProductName]"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2493,8 +2493,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_250\n"
"LngText.text"
-msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Pokračujem sprievodcu inštaláciou [ProductName]"
+msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2549,8 +2549,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_259\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
-msgstr "{&MSSansBold8}Typ nastavenia"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2645,8 +2645,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_278\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}File Type"
-msgstr "{&MSSansBold8}Typ súboru"
+msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2781,8 +2781,8 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_324\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
-msgstr "{&MSSansBold8}Používané súbory"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
+msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7b707ea008b..b6e7a3bf7f7 100644
--- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 06:48+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560235739.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
@@ -25653,6 +25653,15 @@ msgstr "So záložkami"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr ""
+
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.GroupedbarCompact\n"
"Label\n"
"value.text"
diff --git a/source/sk/sc/messages.po b/source/sk/sc/messages.po
index 9600a2dd114..368344a2c2e 100644
--- a/source/sk/sc/messages.po
+++ b/source/sk/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560237180.000000\n"
#: sc/inc/compiler.hrc:27
@@ -18282,72 +18282,72 @@ msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:335
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:336
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TABLE|tooltip_text"
msgid "Sheet Name"
msgstr "Názov hárka"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:351
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:366
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "Strany"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:381
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:395
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:396
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:443
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:444
msgctxt "headerfootercontent|label2"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
msgstr "Použite tlačidlá na zmenu písma alebo zadajte príkazy do poľa ako dátum, čas, atď."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:452
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:453
msgctxt "headerfootercontent|label1"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:474
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:475
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
msgid "(none)"
msgstr "(žiadny)"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:486
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:487
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:498
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:499
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION"
msgid "of ?"
msgstr "z ?"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:510
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:511
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CONFIDENTIAL"
msgid "Confidential"
msgstr "Dôverné"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:522
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:523
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY"
msgid "Created by"
msgstr "Vytvorené"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:535
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED"
msgid "Customized"
msgstr "Prispôsobené"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:547
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF"
msgid "of"
msgstr "z"
@@ -18912,730 +18912,746 @@ msgctxt "nosolutiondialog|label1"
msgid "No solution was found."
msgstr "Nebolo nájdené žiadne riešenie."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2101
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2180
msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2200
msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2975
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3054
msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Súbor"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3436
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3533
msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Určiť orámovanie vybraných buniek."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3815
msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Zväčšiť odsadenie"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3634
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3830
msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Zmenšiť odsadenie"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4609
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4804
msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Domov"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4718
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4913
msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Domov"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5277
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5472
msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr "_Pole"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5798
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5993
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5906
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6101
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "Vlož~iť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5936
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6131
msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb"
msgid "_Layout"
msgstr "Roz~loženie"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6410
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6437
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6605
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6632
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7071
msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text"
msgid "Object Align"
msgstr "Zarovnanie objektu"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7094
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7289
msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Roz~loženie"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8077
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8395
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr "Š_tatistika"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8446
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Dáta"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8555
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Dáta"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9001
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9377
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9087
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9463
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9877
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10369
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9963
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10455
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Zobraziť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9991
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10483
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "O_brázok"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11068
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11634
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "O~brázok"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12175
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Kresba"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12285
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12963
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Kresba"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13002
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13435
+msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
+msgid "Convert"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13735
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13112
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13845
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13620
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14420
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédiá"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13703
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14528
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Médiá"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14101
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14926
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Tlačiť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14185
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15010
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Tlačiť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15041
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulár"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15009
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15930
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulár"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15040
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15961
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17255
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Nástroje"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1890
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2224
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2604
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2897
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
-msgid "File"
-msgstr "Súbor"
+msgid "~File"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2653
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2969
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3106
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4825
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3467
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6062
msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Určiť orámovanie vybraných buniek."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3840
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4513
msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel"
-msgid "Home"
-msgstr "Domov"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3893
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4565
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5098
msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr "_Pole"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4497
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5590
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
-msgid "Insert"
-msgstr "Vložiť"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6225
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
msgid "Pag_e"
msgstr "_Strana"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5029
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6277
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
-msgid "Layout"
-msgstr "Rozloženie"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5075
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6323
msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Dáta"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5661
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7212
msgctxt "notebookbar_compact|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr "Š_tatistika"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5717
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7253
msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
-msgid "Data"
-msgstr "Dáta"
+msgid "~Data"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6092
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7970
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Kontrola"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8003
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
-msgid "Review"
-msgstr "Kontrola"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6602
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8685
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6654
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8737
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
-msgid "View"
-msgstr "Zobraziť"
+msgid "~View"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7316
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10146
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "_Obrázok"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10179
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
-msgid "Image"
-msgstr "Obrázok"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7750
-msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton"
-msgid "Wrap"
-msgstr "Obtekanie"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7864
-msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton"
-msgid "A_lign"
-msgstr "Z_arovnať"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8092
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11592
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11644
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
-msgid "Draw"
-msgstr "Kresba"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8421
-msgctxt "notebookbar_compact|ObjectWrapMenuButton"
-msgid "Wrap"
-msgstr "Obtekanie"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8535
-msgctxt "notebookbar_compact|ObjectAlignMenuButton"
-msgid "A_lign"
-msgstr "Z_arovnať"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8673
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12622
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8729
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12674
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
-msgid "Object"
-msgstr "Objekt"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13394
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13447
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14021
+msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14073
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15428
+msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8780
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15480
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15530
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:9634
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16568
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
-msgid "Tools"
-msgstr "Nástroje"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3282
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3382
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3493
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3468
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4915
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3612
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5107
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "Š_týly"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3622
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3766
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ont"
msgstr "Písm_o"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3905
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4001
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Odsek"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4223
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4415
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
msgid "_Number"
msgstr "_Počet"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4337
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4529
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
msgid "_Data"
msgstr "_Dáta"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4451
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4643
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Vlož_iť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4565
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4757
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "Reví_zia"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4679
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4871
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4791
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10562
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4983
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11430
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulár"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5069
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5261
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr "Písm_o"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5494
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Odsek"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5510
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5752
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5890
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6089
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7471
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8454
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9695
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6328
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7914
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8985
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9606
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10440
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Usporiadať"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6325
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6612
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "Ú_tvar"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6487
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9858
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6868
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10697
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "_Skupina"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6994
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6786
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7229
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "_Písmomaľba"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6900
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7885
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8617
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9116
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9973
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7343
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8419
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9242
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9864
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10812
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "Mriež_ka"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7030
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7476
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
-msgid "_Image"
-msgstr "O_brázok"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7611
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8148
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr "F_arba"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8013
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8547
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8746
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9371
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "_Médiá"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9254
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10002
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10429
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11297
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Tlačiť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2451
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2609
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2465
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2623
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Zdôraznenie 1"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2473
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2631
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Zdôraznenie 2"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2481
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2639
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Zdôraznenie 3"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2495
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2653
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
msgid "Header 1"
msgstr "Nadpis 1"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2503
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2661
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
msgid "Header 2"
msgstr "Nadpis 2"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2517
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2675
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
msgid "Bad"
msgstr "Zlé"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2525
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good"
msgid "Good"
msgstr "Dobré"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2533
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2691
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral"
msgid "Neutral"
msgstr "Neutrálne"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2699
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2549
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2707
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2563
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2721
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Poznámka pod čiarou"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2729
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3219
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3273
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3171
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3329
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3280
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3438
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3518
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3715
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3873
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "Š_týly"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3988
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4146
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ont"
msgstr "Písm_o"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
msgid "_Number"
msgstr "_Počet"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4608
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Alignment"
msgstr "Z_arovnanie"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4688
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4846
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
msgid "_Cells"
msgstr "_Bunky"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4849
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5007
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Vlož_iť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5035
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
msgid "_Data"
msgstr "_Dáta"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5207
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5365
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "Reví_zia"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5379
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5537
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5604
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5762
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "_Obrázok"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5956
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6114
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Usporiadať"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6107
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6265
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr "_Farba"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6516
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "Mriež_ka"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6495
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6653
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
msgstr "_Jazyk"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6882
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
msgstr "Reví_zia"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7095
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Poznámky"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7298
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
msgid "Com_pare"
msgstr "_Porovnať"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7500
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7788
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7946
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8315
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8498
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8656
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Usporiadať"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8665
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8823
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9025
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "_Skupina"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9017
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9175
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9484
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ont"
msgstr "Písm_o"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9591
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9749
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Alignment"
msgstr "Z_arovnanie"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9793
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9951
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10105
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "Vlož_iť"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10092
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10250
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédiá"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10487
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
msgstr "_Rámec"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10760
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10918
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Usporiadať"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10926
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11084
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr "Mriež_ka"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11286
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
diff --git a/source/sk/sd/messages.po b/source/sk/sd/messages.po
index 8a1558b65ec..b29801e2b03 100644
--- a/source/sk/sd/messages.po
+++ b/source/sk/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560238296.000000\n"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
@@ -3058,487 +3058,489 @@ msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Súbor"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3392
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3377
msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Domov"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4490
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4667
msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Domov"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5237
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5414
msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr "_Pole"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5423
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5600
msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5530
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5707
msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "Vlož~iť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5560
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5737
msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_Rozloženie"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6398
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6586
msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Roz~loženie"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6428
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6616
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6939
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7220
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revízia"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6969
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7250
msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8086
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8364
msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Zobraziť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8116
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9768
msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
msgstr "Te_xt"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9414
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9848
msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "T~ext"
msgstr "Te~xt"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10282
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10778
msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "T_abuľka"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10367
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10863
msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "T~abuľka"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10822
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11896
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13335
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13963
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11407
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12610
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14282
msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Previesť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11327
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12005
msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "O_brázok"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11452
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12117
msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "O~brázok"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12782
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13680
msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Kresba"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12891
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13789
msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Kresba"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13620
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14647
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13730
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14757
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14248
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15272
msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédiá"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14331
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15379
msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Médiá"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14362
-msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15410
+msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rmulár"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15123
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16299
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulár"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15154
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16330
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "3_d"
msgstr "_3D"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15969
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17222
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr "~3D"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16000
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17253
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_Master"
msgstr "Pred_loha"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16480
-msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17897
+msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
msgid "~Master"
-msgstr "Predlo~ha"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16513
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17930
msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17512
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18929
msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Nástroje"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2290
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2317
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2910
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2950
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Súbor"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2959
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2998
msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Domov"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4337
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4440
msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Domov"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5015
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5011
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr "_Pole"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5215
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5568
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5266
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5619
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Vložiť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5952
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6412
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6004
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6464
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Roz~loženie"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6535
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7010
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "P_rehľad"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6568
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7043
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revízia"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7058
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7754
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7110
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7806
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Zobraziť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7232
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7928
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
msgstr "Te_xt"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:8704
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9394
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel"
msgid "T~ext"
msgstr "Te~xt"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:8833
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9524
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "T_abuľka"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10581
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11273
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "T~abuľka"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11930
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12700
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11982
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12752
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "O~brázok"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:13207
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14580
msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:13262
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14635
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Kresba"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14289
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15664
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14345
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15720
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15518
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16898
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédiá"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15572
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16952
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimédiá"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16832
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18230
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulár"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16887
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18285
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulár"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17535
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18940
msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton"
msgid "_Master"
msgstr "Pred_loha"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17587
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18992
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "~Master"
msgstr "Predlo~ha"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18577
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19982
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
msgid "3_d"
msgstr "_3D"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18632
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20037
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr "~3D"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18682
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20087
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19577
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21125
msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Nástroje"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2258
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2359
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Hlavné menu"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2696
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2797
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr "Hlavné menu"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2854
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3003
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2946
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3095
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3057
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3206
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3204
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5441
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11320
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3353
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5801
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12931
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3365
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11462
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3514
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12530
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3739
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7058
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8653
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9687
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10243
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11042
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11836
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3957
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7621
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9420
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10543
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11222
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12113
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13067
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Snap"
msgstr "_Prichytiť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3879
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6283
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11976
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4097
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6754
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13207
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3993
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4211
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13321
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4132
-msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
-msgid "_Table"
-msgstr "T_abuľka"
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4323
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13457
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr "Fo_rmulár"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4551
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5848
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4485
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5968
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ont"
msgstr "Písm_o"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4824
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6121
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4722
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6205
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Odsek"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5303
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4989
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr "T_abuľka"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5676
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr "Vy_počítať"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6434
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10418
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6905
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11397
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6874
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8469
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9503
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10858
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7343
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9142
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10265
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10943
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11835
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Usporiadať"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7305
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7811
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "Ú_tvar"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7477
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11182
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8088
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12253
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Zosku_piť"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7624
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8213
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7775
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8447
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "_Písmomaľba"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7889
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8561
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "Mriež_ka"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8029
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8701
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Image"
msgstr "O_brázok"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8771
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9538
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Color"
msgstr "_Farba"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9063
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9827
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9852
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10708
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "_Médiá"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12101
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12391
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "_Master"
msgstr "Pred_loha"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12234
-msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
-msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rmulár"
-
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
msgid "R_estart at this paragraph"
@@ -4443,27 +4445,27 @@ msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
msgid "Header and Footer"
msgstr "Hlavička a päta"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:21
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:27
msgctxt "headerfooterdialog|apply_all"
msgid "Appl_y to All"
msgstr "Použiť pre vše_tky"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:108
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:139
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr "Snímky"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:185
msgctxt "headerfooterdialog|notes"
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "Poznámky a podklady"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:40
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:39
msgctxt "headerfootertab|header_cb"
msgid "Heade_r"
msgstr "H_lavička"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:66
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
msgstr "_Text hlavičky:"
@@ -4503,17 +4505,17 @@ msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Te_xt päty:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:357
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:358
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Počet _snímok"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:379
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:380
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Zahrnúť do snímky"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:395
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "_Nezobrazovať na prvej snímke"
@@ -4773,537 +4775,708 @@ msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Zobraziť tvary"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2378
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2366
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2398
msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3253
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Súbor"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3379
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3396
msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Domov"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4694
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4916
msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Domov"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5231
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5531
msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr "_Pole"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5793
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6090
msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5899
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6196
msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "Vlož~iť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5929
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6226
msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_Rozloženie"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6778
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7075
msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Roz~loženie"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6806
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7103
msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
msgid "_Slide Show"
msgstr "_Prezentácia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7337
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7634
msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "~Slide Show"
msgstr "Pr~ezentácia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7365
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7662
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7876
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8266
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revízia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7904
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8294
msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8936
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9603
msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Zobraziť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9797
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10525
msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "T_abuľka"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9882
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10610
msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "T~abuľka"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10335
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11406
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12848
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11152
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14043
msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Previesť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10840
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11750
msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "O_brázok"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10965
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11862
msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "O~brázok"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12294
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13439
msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Kresba"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12404
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13549
msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Kresba"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13135
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14408
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14518
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13742
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15033
msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédiá"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13825
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15140
msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Médiá"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13856
-msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15171
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr "Fo_rmulár"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14617
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16060
msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulár"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14648
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16091
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16957
+msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16988
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17870
+msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label"
+msgid "~Outline"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17901
+msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "3_d"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18793
+msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18824
msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19877
msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Nástroje"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2168
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:2611
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3244
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel"
+msgid "~File"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3292
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4710
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeLabel"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5284
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FieldMenuButton"
+msgid "Fiel_d"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5841
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5892
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6696
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6748
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7297
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7349
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7895
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7928
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8779
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8831
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8955
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10701
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10753
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12181
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14012
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14067
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15095
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15151
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16327
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16381
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17659
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17714
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18483
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18535
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "~Master"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19523
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
+msgid "3_d"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19578
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
+msgid "3~d"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19628
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20666
+msgctxt "notebookbar_impress_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2269
msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Hlavné menu"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2640
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2741
msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr "Hlavné menu"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2798
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2953
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2890
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3045
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3001
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3156
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3148
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5884
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "S_lide"
msgstr "S_nímka"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3310
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11594
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3465
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12510
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7125
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8766
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9800
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11155
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11968
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3908
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7581
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9378
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10501
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12071
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13036
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Snap"
msgstr "_Prichytiť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3824
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12108
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4048
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5746
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12900
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3949
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6351
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12233
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4173
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6715
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13187
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr "Z_obraziť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4063
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4287
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13301
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4205
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
-msgid "_Table"
-msgstr "T_abuľka"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4624
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5907
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4458
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6039
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ont"
msgstr "Písm_o"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4895
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4669
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6274
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Odsek"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5361
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4947
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr "T_abuľka"
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5621
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr "Vy_počítať"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6501
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10531
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11355
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6941
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8582
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9616
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10971
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9100
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10223
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10901
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11793
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Usporiadať"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7298
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7771
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "Ú_tvar"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7590
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8046
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12211
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Zosku_piť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7737
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8171
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7888
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8405
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "_Písmomaľba"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8002
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8519
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "Mriež_ka"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Image"
msgstr "O_brázok"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8884
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9496
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Color"
msgstr "_Farba"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9785
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9965
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10666
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "_Médiá"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12349
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "_Master"
msgstr "Pred_loha"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12485
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13439
msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulár"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13069
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
-msgid "_Language"
-msgstr "_Jazyk"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13197
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
-msgid "_Review"
-msgstr "_Revízia"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13336
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
-msgid "_Comments"
-msgstr "Poz_námky"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13442
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
-msgid "Com_pare"
-msgstr "_Porovnať"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13548
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
-msgid "_View"
-msgstr "_Zobraziť"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2814
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2969
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2867
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3022
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2922
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3077
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3030
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3185
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3268
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3423
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3428
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3583
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
msgid "_Slide Show"
msgstr "_Prezentácia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3626
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3781
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
msgid "S_lide"
msgstr "S_nímka"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3778
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3933
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4128
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4283
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4471
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4621
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4758
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8401
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9680
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11121
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12392
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4913
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8556
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9835
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11276
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12547
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Usporiadať"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4917
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5072
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt"
msgid "_Slide Show"
msgstr "_Prezentácia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5170
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5325
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6607
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Formát"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5495
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6777
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5650
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6932
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Odsek"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5742
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5897
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5908
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6063
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6058
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6213
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewp"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6199
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6354
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
msgid "_Slide Show"
msgstr "_Prezentácia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6957
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7112
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
msgid "T_able"
msgstr "T_abuľka"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7381
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
msgstr "Ria_dky"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7350
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7505
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr "Vy_počítať"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7690
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7845
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7985
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8140
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8556
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9835
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11276
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8711
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9990
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11431
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
msgstr "Mriež_ka"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8702
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8857
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Zosku_piť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8845
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9107
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9262
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr "_Obrázok"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9432
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr "_Farba"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10242
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10397
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédiá"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10421
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10576
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
msgid "_Slide Show"
msgstr "_Prezentácia"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10705
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10860
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "F_rame"
msgstr "_Rámec"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11426
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11581
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11745
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "_Master Page"
msgstr "_Predloha strany"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11829
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11984
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12062
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12217
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12713
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
diff --git a/source/sk/starmath/messages.po b/source/sk/starmath/messages.po
index 21fe93696a1..be226519fc7 100644
--- a/source/sk/starmath/messages.po
+++ b/source/sk/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560235919.000000\n"
#: starmath/inc/smmod.hrc:16
@@ -1072,866 +1072,876 @@ msgid "Vector Arrow"
msgstr "Vektorová šípka"
#: starmath/inc/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_HARPOONX_HELP"
+msgid "Harpoon"
+msgstr ""
+
+#: starmath/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP"
msgid "Line Below"
msgstr "Čiara pod"
-#: starmath/inc/strings.hrc:169
+#: starmath/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP"
msgid "Line Over"
msgstr "Čiara nad"
-#: starmath/inc/strings.hrc:170
+#: starmath/inc/strings.hrc:171
msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP"
msgid "Line Through"
msgstr "Čiara cez"
-#: starmath/inc/strings.hrc:171
+#: starmath/inc/strings.hrc:172
msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP"
msgid "Transparent"
msgstr "Priehľadné"
-#: starmath/inc/strings.hrc:172
+#: starmath/inc/strings.hrc:173
msgctxt "RID_BOLDX_HELP"
msgid "Bold Font"
msgstr "Tučné písmo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:173
+#: starmath/inc/strings.hrc:174
msgctxt "RID_ITALX_HELP"
msgid "Italic Font"
msgstr "Kurzíva"
-#: starmath/inc/strings.hrc:174
+#: starmath/inc/strings.hrc:175
msgctxt "RID_SIZEXY_HELP"
msgid "Resize"
msgstr "Zmeniť veľkosť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:175
+#: starmath/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_FONTXY_HELP"
msgid "Change Font"
msgstr "Zmeniť písmo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:176
+#: starmath/inc/strings.hrc:177
msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP"
msgid "Color Black"
msgstr "Čierna"
-#: starmath/inc/strings.hrc:177
+#: starmath/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP"
msgid "Color Blue"
msgstr "Modrá"
-#: starmath/inc/strings.hrc:178
+#: starmath/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP"
msgid "Color Green"
msgstr "Zelená"
-#: starmath/inc/strings.hrc:179
+#: starmath/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP"
msgid "Color Red"
msgstr "Červená"
-#: starmath/inc/strings.hrc:180
+#: starmath/inc/strings.hrc:181
msgctxt "RID_COLORX_CYAN_HELP"
msgid "Color Cyan"
msgstr "Azúrová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:181
+#: starmath/inc/strings.hrc:182
msgctxt "RID_COLORX_MAGENTA_HELP"
msgid "Color Magenta"
msgstr "Purpurová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:182
+#: starmath/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP"
msgid "Color Gray"
msgstr "Sivá"
-#: starmath/inc/strings.hrc:183
+#: starmath/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP"
msgid "Color Lime"
msgstr "Zelenkavá"
-#: starmath/inc/strings.hrc:184
+#: starmath/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP"
msgid "Color Maroon"
msgstr "Gaštanová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:185
+#: starmath/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP"
msgid "Color Navy"
msgstr "Tmavomodrá"
-#: starmath/inc/strings.hrc:186
+#: starmath/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP"
msgid "Color Olive"
msgstr "Olivová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:187
+#: starmath/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP"
msgid "Color Purple"
msgstr "Purpurová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:188
+#: starmath/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP"
msgid "Color Silver"
msgstr "Strieborná"
-#: starmath/inc/strings.hrc:189
+#: starmath/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP"
msgid "Color Teal"
msgstr "Tyrkysová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:190
+#: starmath/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP"
msgid "Color Yellow"
msgstr "Žltá"
-#: starmath/inc/strings.hrc:191
+#: starmath/inc/strings.hrc:192
msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP"
msgid "Group Brackets"
msgstr "Skupinové zátvorky"
-#: starmath/inc/strings.hrc:192
+#: starmath/inc/strings.hrc:193
msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP"
msgid "Round Brackets"
msgstr "Okrúhle zátvorky"
-#: starmath/inc/strings.hrc:193
+#: starmath/inc/strings.hrc:194
msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP"
msgid "Square Brackets"
msgstr "Hranaté zátvorky"
-#: starmath/inc/strings.hrc:194
+#: starmath/inc/strings.hrc:195
msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP"
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "Dvojité hranaté úvodzovky"
-#: starmath/inc/strings.hrc:195
+#: starmath/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP"
msgid "Braces"
msgstr "Zložené zátvorky"
-#: starmath/inc/strings.hrc:196
+#: starmath/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP"
msgid "Angle Brackets"
msgstr "Špicaté zátvorky"
-#: starmath/inc/strings.hrc:197
+#: starmath/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_LRCEILX_HELP"
msgid "Upper Ceil"
msgstr "Horná celá časť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:198
+#: starmath/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP"
msgid "Floor"
msgstr "Dolná celá časť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:199
+#: starmath/inc/strings.hrc:200
msgctxt "RID_LRLINEX_HELP"
msgid "Single Lines"
msgstr "Jednoduché zvislé čiary"
-#: starmath/inc/strings.hrc:200
+#: starmath/inc/strings.hrc:201
msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP"
msgid "Double Lines"
msgstr "Dvojité zvislé čiary"
-#: starmath/inc/strings.hrc:201
+#: starmath/inc/strings.hrc:202
msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP"
msgid "Operator Brackets"
msgstr "Operátorové zátvorky"
-#: starmath/inc/strings.hrc:202
+#: starmath/inc/strings.hrc:203
msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "Okrúhle zátvorky (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:203
+#: starmath/inc/strings.hrc:204
msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Hranaté zátvorky (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:204
+#: starmath/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Dvojité hranaté zátvorky (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:205
+#: starmath/inc/strings.hrc:206
msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP"
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "Zložené zátvorky (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:206
+#: starmath/inc/strings.hrc:207
msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "Špicaté zátvorky (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:207
+#: starmath/inc/strings.hrc:208
msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP"
msgid "Ceiling (Scalable)"
msgstr "Horná celá časť (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:208
+#: starmath/inc/strings.hrc:209
msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP"
msgid "Floor (Scalable)"
msgstr "Celá časť (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:209
+#: starmath/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP"
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "Jednoduché zvislé čiary (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:210
+#: starmath/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP"
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "Dvojité zvislé čiary (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:211
+#: starmath/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "Operátorové zátvorky (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:212
+#: starmath/inc/strings.hrc:213
msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP"
msgid "Evaluated At"
msgstr "Vyhodnotené pre"
-#: starmath/inc/strings.hrc:213
+#: starmath/inc/strings.hrc:214
msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP"
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "Zložená zátvorka hore (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:214
+#: starmath/inc/strings.hrc:215
msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "Zložená zátvorka dolu (škálovateľné)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:215
+#: starmath/inc/strings.hrc:216
msgctxt "RID_RSUBX_HELP"
msgid "Subscript Right"
msgstr "Dolný index vpravo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:216
+#: starmath/inc/strings.hrc:217
msgctxt "RID_RSUPX_HELP"
msgid "Power"
msgstr "Exponent"
-#: starmath/inc/strings.hrc:217
+#: starmath/inc/strings.hrc:218
msgctxt "RID_LSUBX_HELP"
msgid "Subscript Left"
msgstr "Dolný index vľavo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:218
+#: starmath/inc/strings.hrc:219
msgctxt "RID_LSUPX_HELP"
msgid "Superscript Left"
msgstr "Horný index vľavo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:219
+#: starmath/inc/strings.hrc:220
msgctxt "RID_CSUBX_HELP"
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "Dolný index uprostred"
-#: starmath/inc/strings.hrc:220
+#: starmath/inc/strings.hrc:221
msgctxt "RID_CSUPX_HELP"
msgid "Superscript Top"
msgstr "Horný index hore"
-#: starmath/inc/strings.hrc:221
+#: starmath/inc/strings.hrc:222
msgctxt "RID_SBLANK_HELP"
msgid "Small Gap"
msgstr "Malá medzera"
-#: starmath/inc/strings.hrc:222
+#: starmath/inc/strings.hrc:223
msgctxt "RID_BLANK_HELP"
msgid "Blank"
msgstr "Medzera"
-#: starmath/inc/strings.hrc:223
+#: starmath/inc/strings.hrc:224
msgctxt "RID_NEWLINE_HELP"
msgid "New Line"
msgstr "Nový riadok"
-#: starmath/inc/strings.hrc:224
+#: starmath/inc/strings.hrc:225
msgctxt "RID_BINOMXY_HELP"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "Vertikálne usporiadanie (2 prvky)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:225
+#: starmath/inc/strings.hrc:226
msgctxt "RID_STACK_HELP"
msgid "Vertical Stack"
msgstr "Vertikálne usporiadanie"
-#: starmath/inc/strings.hrc:226
+#: starmath/inc/strings.hrc:227
msgctxt "RID_MATRIX_HELP"
msgid "Matrix Stack"
msgstr "Maticové usporiadanie"
-#: starmath/inc/strings.hrc:227
+#: starmath/inc/strings.hrc:228
msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP"
msgid "Align Left"
msgstr "Zarovnať vľavo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:228
+#: starmath/inc/strings.hrc:229
msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP"
msgid "Align Center"
msgstr "Zarovnať na stred"
-#: starmath/inc/strings.hrc:229
+#: starmath/inc/strings.hrc:230
msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP"
msgid "Align Right"
msgstr "Zarovnať vpravo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:230
+#: starmath/inc/strings.hrc:231
msgctxt "RID_ALEPH_HELP"
msgid "Aleph"
msgstr "Aleph"
-#: starmath/inc/strings.hrc:231
+#: starmath/inc/strings.hrc:232
msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP"
msgid "Empty Set"
msgstr "Prázdna množina"
-#: starmath/inc/strings.hrc:232
+#: starmath/inc/strings.hrc:233
msgctxt "RID_RE_HELP"
msgid "Real Part"
msgstr "Reálna časť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:233
+#: starmath/inc/strings.hrc:234
msgctxt "RID_IM_HELP"
msgid "Imaginary Part"
msgstr "Imaginárna časť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:234
+#: starmath/inc/strings.hrc:235
msgctxt "RID_INFINITY_HELP"
msgid "Infinity"
msgstr "Nekonečno"
-#: starmath/inc/strings.hrc:235
+#: starmath/inc/strings.hrc:236
msgctxt "RID_PARTIAL_HELP"
msgid "Partial"
msgstr "Parciálna derivácia"
-#: starmath/inc/strings.hrc:236
+#: starmath/inc/strings.hrc:237
msgctxt "RID_NABLA_HELP"
msgid "Nabla"
msgstr "Nabla"
-#: starmath/inc/strings.hrc:237
+#: starmath/inc/strings.hrc:238
msgctxt "RID_WP_HELP"
msgid "Weierstrass p"
msgstr "Weierstrassovo p"
-#: starmath/inc/strings.hrc:238
+#: starmath/inc/strings.hrc:239
msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP"
msgid "Dots In Middle"
msgstr "Bodky uprostred"
-#: starmath/inc/strings.hrc:239
+#: starmath/inc/strings.hrc:240
msgctxt "RID_DOTSUP_HELP"
msgid "Dots To Top"
msgstr "Bodky hore"
-#: starmath/inc/strings.hrc:240
+#: starmath/inc/strings.hrc:241
msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP"
msgid "Dots To Bottom"
msgstr "Bodky nadol"
-#: starmath/inc/strings.hrc:241
+#: starmath/inc/strings.hrc:242
msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP"
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "Bodky dole"
-#: starmath/inc/strings.hrc:242
+#: starmath/inc/strings.hrc:243
msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP"
msgid "Dots Vertically"
msgstr "Bodky zvisle"
-#: starmath/inc/strings.hrc:243
+#: starmath/inc/strings.hrc:244
msgctxt "RID_XCIRCY_HELP"
msgid "Concatenate"
msgstr "Spojiť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:244
+#: starmath/inc/strings.hrc:245
msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP"
msgid "Division (wideslash)"
msgstr "Delenie (široká lomka)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:245
+#: starmath/inc/strings.hrc:246
msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP"
msgid "Division (counter wideslash)"
msgstr "Delenie (spätná široká lomka)"
-#: starmath/inc/strings.hrc:246
+#: starmath/inc/strings.hrc:247
msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP"
msgid "Divides"
msgstr "Delí"
-#: starmath/inc/strings.hrc:247
+#: starmath/inc/strings.hrc:248
msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP"
msgid "Does Not Divide"
msgstr "Nedelí"
-#: starmath/inc/strings.hrc:248
+#: starmath/inc/strings.hrc:249
msgctxt "RID_DLARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "Dvojitá šípka vľavo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:249
+#: starmath/inc/strings.hrc:250
msgctxt "RID_DLRARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "Dvojitá šípka vľavo a vpravo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:250
+#: starmath/inc/strings.hrc:251
msgctxt "RID_DRARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "Dvojitá šípka vpravo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:251
+#: starmath/inc/strings.hrc:252
msgctxt "RID_SETN_HELP"
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "Množina prirodzených čísiel"
-#: starmath/inc/strings.hrc:252
+#: starmath/inc/strings.hrc:253
msgctxt "RID_SETZ_HELP"
msgid "Integers Set"
msgstr "Množina celých čísel"
-#: starmath/inc/strings.hrc:253
+#: starmath/inc/strings.hrc:254
msgctxt "RID_SETQ_HELP"
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "Množina racionálnych čísel"
-#: starmath/inc/strings.hrc:254
+#: starmath/inc/strings.hrc:255
msgctxt "RID_SETR_HELP"
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "Množina reálnych čísiel"
-#: starmath/inc/strings.hrc:255
+#: starmath/inc/strings.hrc:256
msgctxt "RID_SETC_HELP"
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "Množina komplexných čísel"
-#: starmath/inc/strings.hrc:256
+#: starmath/inc/strings.hrc:257
msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP"
msgid "Large Circumflex"
msgstr "Široká strieška"
-#: starmath/inc/strings.hrc:257
+#: starmath/inc/strings.hrc:258
msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP"
msgid "Large Tilde"
msgstr "Široká vlnovka"
-#: starmath/inc/strings.hrc:258
+#: starmath/inc/strings.hrc:259
msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP"
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "Široká vektorová šípka"
-#: starmath/inc/strings.hrc:259
+#: starmath/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "RID_WIDEHARPOONX_HELP"
+msgid "Large Harpoon"
+msgstr ""
+
+#: starmath/inc/strings.hrc:261
msgctxt "RID_HBAR_HELP"
msgid "h Bar"
msgstr "h trans"
-#: starmath/inc/strings.hrc:260
+#: starmath/inc/strings.hrc:262
msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP"
msgid "Lambda Bar"
msgstr "Lambda s pruhom"
-#: starmath/inc/strings.hrc:261
+#: starmath/inc/strings.hrc:263
msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Šípka vľavo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:262
+#: starmath/inc/strings.hrc:264
msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Šípka vpravo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:263
+#: starmath/inc/strings.hrc:265
msgctxt "RID_UPARROW_HELP"
msgid "Up Arrow"
msgstr "Šípka hore"
-#: starmath/inc/strings.hrc:264
+#: starmath/inc/strings.hrc:266
msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP"
msgid "Down Arrow"
msgstr "Šípka dole"
-#: starmath/inc/strings.hrc:265
+#: starmath/inc/strings.hrc:267
msgctxt "RID_NOSPACE_HELP"
msgid "No space"
msgstr "Bez medzery"
-#: starmath/inc/strings.hrc:266
+#: starmath/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP"
msgid "Precedes"
msgstr "Predchádza"
-#: starmath/inc/strings.hrc:267
+#: starmath/inc/strings.hrc:269
msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP"
msgid "Precedes or equal to"
msgstr "Predchádza alebo sa rovná"
-#: starmath/inc/strings.hrc:268
+#: starmath/inc/strings.hrc:270
msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP"
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr "Predchádza alebo je ekvivalentné"
-#: starmath/inc/strings.hrc:269
+#: starmath/inc/strings.hrc:271
msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP"
msgid "Succeeds"
msgstr "Nasleduje"
-#: starmath/inc/strings.hrc:270
+#: starmath/inc/strings.hrc:272
msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP"
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr "Nasleduje alebo sa rovná"
-#: starmath/inc/strings.hrc:271
+#: starmath/inc/strings.hrc:273
msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP"
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr "Nasleduje alebo je ekvivalentné"
-#: starmath/inc/strings.hrc:272
+#: starmath/inc/strings.hrc:274
msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP"
msgid "Not precedes"
msgstr "Nepredchádza"
-#: starmath/inc/strings.hrc:273
+#: starmath/inc/strings.hrc:275
msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP"
msgid "Not succeeds"
msgstr "Nenasleduje"
-#: starmath/inc/strings.hrc:274
+#: starmath/inc/strings.hrc:276
msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS"
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "Unárne/binárne operátory"
-#: starmath/inc/strings.hrc:275
+#: starmath/inc/strings.hrc:277
msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS"
msgid "Relations"
msgstr "Relácie"
-#: starmath/inc/strings.hrc:276
+#: starmath/inc/strings.hrc:278
msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS"
msgid "Set Operations"
msgstr "Množinové operácie"
-#: starmath/inc/strings.hrc:277
+#: starmath/inc/strings.hrc:279
msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcie"
-#: starmath/inc/strings.hrc:278
+#: starmath/inc/strings.hrc:280
msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS"
msgid "Operators"
msgstr "Operátory"
-#: starmath/inc/strings.hrc:279
+#: starmath/inc/strings.hrc:281
msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"
-#: starmath/inc/strings.hrc:280
+#: starmath/inc/strings.hrc:282
msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS"
msgid "Brackets"
msgstr "Zátvorky"
-#: starmath/inc/strings.hrc:281
+#: starmath/inc/strings.hrc:283
msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
msgid "Formats"
msgstr "Formáty"
-#: starmath/inc/strings.hrc:282
+#: starmath/inc/strings.hrc:284
msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
msgid "Others"
msgstr "Iné"
-#: starmath/inc/strings.hrc:283
+#: starmath/inc/strings.hrc:285
msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES"
msgid "Examples"
msgstr "Príklady"
-#: starmath/inc/strings.hrc:285
+#: starmath/inc/strings.hrc:287
msgctxt "RID_EXAMPLE_CIRCUMFERENCE_HELP"
msgid "Circumference"
msgstr "Obvod kruhu"
-#: starmath/inc/strings.hrc:286
+#: starmath/inc/strings.hrc:288
msgctxt "RID_EXAMPLE_MASS_ENERGY_EQUIV_HELP"
msgid "Mass–energy equivalence"
msgstr "Vzťah medzi hmotnosťou a energiou"
-#: starmath/inc/strings.hrc:287
+#: starmath/inc/strings.hrc:289
msgctxt "RID_EXAMPLE_PYTHAGOREAN_THEO_HELP"
msgid "Pythagorean theorem"
msgstr "Pytagorova veta"
-#: starmath/inc/strings.hrc:288
+#: starmath/inc/strings.hrc:290
msgctxt "RID_EXAMPLE_A_SIMPLE_SERIES_HELP"
msgid "A simple series"
msgstr "Jednoduchá postupnosť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:289
+#: starmath/inc/strings.hrc:291
msgctxt "RID_EXAMPLE_GAUSS_DISTRIBUTION_HELP"
msgid "Gauss distribution"
msgstr "Gaussovo rozdelenie"
-#: starmath/inc/strings.hrc:291
+#: starmath/inc/strings.hrc:293
msgctxt "RID_FONTREGULAR"
msgid "Standard"
msgstr "Štandardný"
-#: starmath/inc/strings.hrc:292
+#: starmath/inc/strings.hrc:294
msgctxt "RID_FONTITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"
-#: starmath/inc/strings.hrc:293
+#: starmath/inc/strings.hrc:295
msgctxt "RID_FONTBOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
-#: starmath/inc/strings.hrc:294
+#: starmath/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_BLACK"
msgid "black"
msgstr "čierna"
-#: starmath/inc/strings.hrc:295
+#: starmath/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_BLUE"
msgid "blue"
msgstr "modrá"
-#: starmath/inc/strings.hrc:296
+#: starmath/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_GREEN"
msgid "green"
msgstr "zelená"
-#: starmath/inc/strings.hrc:297
+#: starmath/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_RED"
msgid "red"
msgstr "červená"
-#: starmath/inc/strings.hrc:298
+#: starmath/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_CYAN"
msgid "cyan"
msgstr "azúrová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:299
+#: starmath/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_MAGENTA"
msgid "magenta"
msgstr "purpurová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:300
+#: starmath/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_GRAY"
msgid "gray"
msgstr "sivá"
-#: starmath/inc/strings.hrc:301
+#: starmath/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_LIME"
msgid "lime"
msgstr "Čas"
-#: starmath/inc/strings.hrc:302
+#: starmath/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MAROON"
msgid "maroon"
msgstr "gaštanová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:303
+#: starmath/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_NAVY"
msgid "navy"
msgstr "tmavomodrá"
-#: starmath/inc/strings.hrc:304
+#: starmath/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_OLIVE"
msgid "olive"
msgstr "olivová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:305
+#: starmath/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PURPLE"
msgid "purple"
msgstr "Purpurová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:306
+#: starmath/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_SILVER"
msgid "silver"
msgstr "strieborná"
-#: starmath/inc/strings.hrc:307
+#: starmath/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEAL"
msgid "teal"
msgstr "tyrkysová"
-#: starmath/inc/strings.hrc:308
+#: starmath/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_YELLOW"
msgid "yellow"
msgstr "žltá"
-#: starmath/inc/strings.hrc:309
+#: starmath/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "hide"
msgstr "Skryť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:310
+#: starmath/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_SIZE"
msgid "size"
msgstr "veľkosť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:311
+#: starmath/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_FONT"
msgid "font"
msgstr "Písmo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:312
+#: starmath/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
msgid "left"
msgstr "vľavo"
-#: starmath/inc/strings.hrc:313
+#: starmath/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
msgid "center"
msgstr "Na stred"
-#: starmath/inc/strings.hrc:314
+#: starmath/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
msgid "right"
msgstr "doprava"
-#: starmath/inc/strings.hrc:315
+#: starmath/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
msgid "Commands"
msgstr "Príkazy"
-#: starmath/inc/strings.hrc:316
+#: starmath/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_DOCUMENTSTR"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
-#: starmath/inc/strings.hrc:317
+#: starmath/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_STATSTR_WRITING"
msgid "Saving document..."
msgstr "Ukladanie dokumentu..."
-#: starmath/inc/strings.hrc:318
+#: starmath/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Vzorec"
-#: starmath/inc/strings.hrc:319
+#: starmath/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_ERR_IDENT"
msgid "ERROR : "
msgstr "CHYBA : "
-#: starmath/inc/strings.hrc:320
+#: starmath/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER"
msgid "Unexpected character"
msgstr "Neočakávaný znak"
-#: starmath/inc/strings.hrc:321
+#: starmath/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN"
msgid "Unexpected token"
msgstr "Neočakávaný token"
-#: starmath/inc/strings.hrc:322
+#: starmath/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED"
msgid "'{' expected"
msgstr "Očakávaná '{'"
-#: starmath/inc/strings.hrc:323
+#: starmath/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED"
msgid "'}' expected"
msgstr "Očakávaná '}'"
-#: starmath/inc/strings.hrc:324
+#: starmath/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED"
msgid "'(' expected"
msgstr "Očakávaná '('"
-#: starmath/inc/strings.hrc:325
+#: starmath/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED"
msgid "')' expected"
msgstr "Očakávaná ')'"
-#: starmath/inc/strings.hrc:326
+#: starmath/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH"
msgid "Left and right symbols mismatched"
msgstr "Ľavé a pravé symboly si nezodpovedajú"
-#: starmath/inc/strings.hrc:327
+#: starmath/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
msgstr "Očakávaná hodnota „fixed“, „sans“ alebo „serif“"
-#: starmath/inc/strings.hrc:328
+#: starmath/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
msgid "'size' followed by an unexpected token"
msgstr "Neočakávaný token za hodnotou „size“"
-#: starmath/inc/strings.hrc:329
+#: starmath/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN"
msgid "Double aligning is not allowed"
msgstr "Nemožno použiť dvojité zarovnanie"
-#: starmath/inc/strings.hrc:330
+#: starmath/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT"
msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
msgstr "Nemožno použiť dvojitý dolný alebo horný index"
-#: starmath/inc/strings.hrc:331
+#: starmath/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED"
msgid "'#' expected"
msgstr "Očakávaný '#'"
-#: starmath/inc/strings.hrc:332
+#: starmath/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED"
msgid "Color required"
msgstr "Farba sa požaduje"
-#: starmath/inc/strings.hrc:333
+#: starmath/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED"
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "Očakávané 'RIGHT'"
-#: starmath/inc/strings.hrc:334
+#: starmath/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: starmath/inc/strings.hrc:335
+#: starmath/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
-#: starmath/inc/strings.hrc:336
+#: starmath/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
msgid "~Title"
msgstr "Ná~zov"
-#: starmath/inc/strings.hrc:337
+#: starmath/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
msgid "~Formula text"
msgstr "T~ext vzorca"
-#: starmath/inc/strings.hrc:338
+#: starmath/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS"
msgid "B~orders"
msgstr "Orámo~vanie"
-#: starmath/inc/strings.hrc:339
+#: starmath/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:340
+#: starmath/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
msgid "O~riginal size"
msgstr "~ Pôvodná veľkosť"
-#: starmath/inc/strings.hrc:341
+#: starmath/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "~Prispôsobiť veľkosti strany"
-#: starmath/inc/strings.hrc:342
+#: starmath/inc/strings.hrc:344
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
msgid "~Scaling"
msgstr "~Mierka"
diff --git a/source/sk/sw/messages.po b/source/sk/sw/messages.po
index bdcba7d8390..3364df9bb2a 100644
--- a/source/sk/sw/messages.po
+++ b/source/sk/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560247391.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
@@ -1890,8 +1890,8 @@ msgstr "~Skryť všetky poznámky od $1"
#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Outline Numbering"
-msgstr "Číslovanie osnovy"
+msgid "Chapter Numbering"
+msgstr ""
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
@@ -10301,37 +10301,37 @@ msgctxt "insertbookmark|page"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:212
msgctxt "insertbookmark|name"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:226
msgctxt "insertbookmark|text"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:237
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:240
msgctxt "insertbookmark|hidden"
msgid "Hidden"
msgstr "Skrytý"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:250
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:254
msgctxt "insertbookmark|condition"
msgid "Condition"
msgstr "Podmienka"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:280
msgctxt "insertbookmark|goto"
msgid "Go to"
msgstr "Prejsť na"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:294
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:308
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Premenovať"
@@ -10636,32 +10636,32 @@ msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog"
msgid "Insert Section"
msgstr "Vložiť oblasť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:22
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Vlož_iť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:108
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Oblasť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Stĺpce"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:153
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Odsadenie"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadie"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Poznámky pod čiarou/koncové poznámky"
@@ -12036,658 +12036,658 @@ msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Domov"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4735
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4719
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Domov"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5877
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5985
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "Vlož~iť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6015
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "Roz_loženie"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7181
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7165
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Roz~loženie"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7209
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7193
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "O_dkazy"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7997
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7981
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "O~dkazy"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8840
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8884
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8926
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revízia"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9796
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9840
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9882
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Zobraziť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11075
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11117
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "T_abuľka"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11202
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "T~abuľka"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12380
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "O_brázok"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12480
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "O~brázok"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13773
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13844
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Kresba"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13883
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13954
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Kresba"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14784
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14848
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14934
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15739
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédiá"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15846
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Médiá"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16302
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Tlačiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16385
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Tlačiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16338
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16416
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulár"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17305
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulár"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17336
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18298
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18373
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Nástroje"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2214
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2887
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Súbor"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2935
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Domov"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4665
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4482
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Domov"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4718
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4535
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5700
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5628
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "Vlož~iť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6270
-msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton"
-msgid "Wrap"
-msgstr "Obtekanie"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6426
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6478
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Roz~loženie"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6526
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "O_dkazy"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6906
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7294
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "O~dkazy"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7586
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8131
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7619
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8164
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revízia"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8088
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8846
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8898
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Zobraziť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8946
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "_Tabuľka"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10298
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~Tabuľka"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11698
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
-msgid "Image"
-msgstr "Obrázok"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10246
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11732
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "O~brázok"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13160
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11627
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13215
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Kresba"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12661
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14281
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12717
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14337
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13445
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15102
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédiá"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13499
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15158
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimédiá"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15835
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr "Tlačiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15890
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Tlačiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17319
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulár"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17374
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulár"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15312
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17424
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18462
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Nástroje"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2736
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Hlavné menu"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3208
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr "Hlavné menu"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3341
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3473
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3443
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3575
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3689
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3657
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4859
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3789
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5039
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "Š_týly"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3845
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3980
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5229
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr "Písm_o"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4102
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5483
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Odsek"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4264
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6048
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4444
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6266
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4595
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "O_dkazy"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4529
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4709
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4643
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9745
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11431
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4823
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12031
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4755
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11561
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12161
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulár"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5550
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5661
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr "T_abuľka"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5934
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6152
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "Vy_počítať"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6415
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8057
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8885
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6783
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10588
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Usporiadať"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6949
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7202
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "Ú_tvar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7459
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Zo_skupiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7584
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7818
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "_Písmomaľba"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7523
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8608
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7932
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9079
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10099
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "Mriež_ka"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7664
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8073
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr "O_brázok"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8803
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr "_Farba"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9221
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9515
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9983
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr "_Rámec"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9885
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10353
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédiá"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11005
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "Roz_loženie"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10804
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11407
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Tlačiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11555
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "_Jazyk"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11080
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11819
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "Poz_námky"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11925
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "_Porovnať"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2677
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3033
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Hlavné menu"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3273
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarView"
-msgid "Menubar"
-msgstr "Hlavné menu"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3915
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3561
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3970
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4078
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3907
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4316
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4104
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6843
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "Š_týly"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4389
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7128
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11683
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9481
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Formát"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4728
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7467
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5138
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6938
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9746
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Odsek"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4967
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10077
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Vložiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5196
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8780
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8251
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr "O_dkaz"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5398
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9146
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8617
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revízia"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5548
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9712
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12125
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5958
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9923
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15003
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16083
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5810
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
-msgid "Image"
-msgstr "Obrázok"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6241
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10828
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13235
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "_Usporiadať"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6414
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
-msgid "C_olor"
-msgstr "_Farba"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6665
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13985
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
-msgid "_Grid"
-msgstr "Mriež_ka"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16260
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7692
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7163
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr "_Tabuľka"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7891
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7362
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr "Ria_dky"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8093
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7564
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr "_Zlúčiť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7793
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr "Vy_brať"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8551
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8022
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "Vy_počítať"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8917
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8388
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "_Jazyk"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9359
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8830
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "Poz_námky"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9562
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9033
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "_Porovnať"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10407
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10718
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12576
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14108
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15468
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "_Usporiadať"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11436
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13635
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14853
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15933
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr "Mriež_ka"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11823
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr "Zosku_piť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12727
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
-msgid "_Media"
-msgstr "_Multimédiá"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12297
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
+msgid "Image"
+msgstr "Obrázok"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12938
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13281
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
+msgid "C_olor"
+msgstr "_Farba"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13811
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13819
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14690
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr "_Rámec"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14351
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15171
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr "_Multimédiá"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17043
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr "Rozloženie snímky"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17528
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Tlačiť"
@@ -16704,222 +16704,222 @@ msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:125
msgctxt "tocentriespage|levelft"
msgid "_Level"
msgstr "Úro_veň"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:141
msgctxt "tocentriespage|typeft"
msgid "_Type"
msgstr "_Typ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:198
msgctxt "tocentriespage|label4"
msgid "_Structure:"
msgstr "Štruktú_ra:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:209
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:210
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
msgstr "_Všetko"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:250
msgctxt "tocentriespage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Znakový štýl:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:262
msgctxt "tocentriespage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_Upraviť..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:289
msgctxt "tocentriespage|fillcharft"
msgid "Fill character:"
msgstr "Vyplniť znakom:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:321
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:322
msgctxt "tocentriespage|tabstopposft"
msgid "Tab stop position:"
msgstr "Umiestnenie kroku tabulátora:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:349
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "Zarovnať vpravo"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:365
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:366
msgctxt "tocentriespage|chapterentryft"
msgid "Chapter entry:"
msgstr "Položka kapitoly:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:383
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Number range only"
msgstr "Iba číselný interval"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:384
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Description only"
msgstr "Len popis"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:385
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Number range and description"
msgstr "Číselný interval a popis"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:397
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr "Vyhodnotiť až do úrovne:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:424
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:425
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "FormátL"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:441
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:442
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Počet"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:442
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:443
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr "Číslo bez oddeľovača"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:495
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Vlož_iť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:509
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "_Odstrániť"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:523
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
msgid "Chapter No."
msgstr "Kapitola č."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:537
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr "Text položky"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:549
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:550
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "Krok tabulátora"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:564
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr "Informácie o _kapitole"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:577
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:578
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr "Číslo str."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:592
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "H_ypertextový odkaz"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:625
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "Štruktúra a formátovanie"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:660
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr "Pozícia tabulátora relatí_vne k odsadeniu štýlu odseku"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:675
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:676
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr "Kľúče oddelené čiarkami"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:692
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "Abecedný oddeľovač"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:709
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:710
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr "Znakový štýl pre hlavné položky"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:737
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:738
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:771
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:772
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr "Umiestnenie v _dokumente"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:789
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "_Obsah"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:811
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:847
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:848
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr "_1:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:871
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:872
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr "_2:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:883
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:884
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr "_3:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:920
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:921
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Vzostupne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:937
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:938
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Zostupne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:955
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:956
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Vzostupne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:973
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:974
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Vzostupne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:991
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Zostupne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1010
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Zostupne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1029
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1030
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "Kľúče pre zoraďovanie"
diff --git a/source/sk/vcl/messages.po b/source/sk/vcl/messages.po
index 07b67ac3c6f..0686eae948c 100644
--- a/source/sk/vcl/messages.po
+++ b/source/sk/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-23 06:57+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556002625.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
@@ -1497,6 +1497,11 @@ msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
msgid "Slashed Zero"
msgstr "Prečiarknutá nula"
+#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:73
+msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
+msgid "See Log: $GITHASH"
+msgstr ""
+
#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8
msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
msgid "Authentication Request"