aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 20:03:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 21:06:48 +0200
commit7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch)
tree909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/sl/cui
parent048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff)
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/sl/cui')
-rw-r--r--source/sl/cui/source/customize.po260
-rw-r--r--source/sl/cui/source/dialogs.po564
-rw-r--r--source/sl/cui/source/options.po425
-rw-r--r--source/sl/cui/source/tabpages.po779
-rw-r--r--source/sl/cui/uiconfig/ui.po1379
5 files changed, 3279 insertions, 128 deletions
diff --git a/source/sl/cui/source/customize.po b/source/sl/cui/source/customize.po
index 77e449fae73..fbe96d90310 100644
--- a/source/sl/cui/source/customize.po
+++ b/source/sl/cui/source/customize.po
@@ -2,20 +2,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:13+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. Wjtxg
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -24,6 +27,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Shrani ..."
+#. E4bLb
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -32,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "~Ponastavi"
+#. gJeAR
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -40,6 +45,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "~Naloži ..."
+#. rmnjD
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -48,6 +54,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. NGQFS
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -56,6 +63,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Spremeni"
+#. g2kyc
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -64,6 +72,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nov"
+#. GenLQ
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -72,6 +81,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Kategorija"
+#. ByfGE
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -80,6 +90,7 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "Funkcija"
+#. THgKj
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -88,6 +99,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
+#. yPdUc
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -97,6 +109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Tipke za bližnjico"
+#. EXogY
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -106,6 +119,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr "~Tipke"
+#. anpTv
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -115,6 +129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "Naloži prilagoditev tipkovnice"
+#. y5Bd4
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -124,15 +139,17 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "Shrani prilagoditev tipkovnice"
+#. cQVbi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"STR_FILTERNAME_CFG\n"
"string.text"
-msgid "Configuration"
-msgstr "Prilagoditev"
+msgid "Configuration (*.cfg)"
+msgstr ""
+#. HEVZq
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -142,6 +159,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Macros"
msgstr "Makri BASIC"
+#. RTwsf
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -151,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Slogi"
+#. zbrJc
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -160,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Meniji"
+#. s6m33
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -169,6 +189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "Tipkovnica"
+#. NkXMS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -178,6 +199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Orodne vrstice"
+#. X4VDo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -187,6 +209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
+#. tEMDH
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -195,6 +218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Prilagodi"
+#. GHQo6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -203,6 +227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Meni"
+#. zPsFr
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -211,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr "Začni skupino"
+#. sHwXW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -219,6 +245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Preimenuj ..."
+#. EQpeE
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -227,6 +254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Izbriši ..."
+#. 5CL9c
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -235,6 +263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
+#. TArDE
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -243,6 +272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "Premakni ..."
+#. DC2wF
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -251,6 +281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Obnovi privzete nastavitve"
+#. onzGB
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -259,6 +290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr "Obnovi privzete ukaze"
+#. NqXok
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -267,6 +299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "Samo besedilo"
+#. ABTVZ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -275,6 +308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr "Ime orodne vrstice"
+#. jDeMP
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -283,6 +317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Shrani v"
+#. Nasgk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -292,6 +327,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr "Meniji %PRODUCTNAME %MODULENAME"
+#. 4CdFF
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -301,6 +337,7 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Nov ..."
+#. DB7Cy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -310,6 +347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr "Vsebina menija"
+#. aQFC5
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -319,6 +357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "Vnosi"
+#. iBVcB
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj ..."
+#. xo2oG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Spremeni"
+#. 4D4n9
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -346,6 +387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Opis"
+#. rXBsu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -355,6 +397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr "Dodaj podmeni ..."
+#. KuqYm
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -364,6 +407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr "Samo ikone"
+#. AbEZS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -373,6 +417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr "Ikone in besedilo"
+#. 6N5Zz
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -382,6 +427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr "Spremeni ikono ..."
+#. EGQWN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -391,6 +437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr "Ponastavi ikono"
+#. 4psht
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -399,6 +446,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr "Nov meni %n"
+#. JwaTN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -407,6 +455,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Nova orodna vrstica %n"
+#. hirKE
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -415,6 +464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr "Premakni meni"
+#. NyEgc
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -423,6 +473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr "Dodaj podmeni"
+#. QB6Hg
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -431,14 +482,22 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr "Ime podmenija"
+#. SW2DG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n"
"string.text"
-msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
-msgstr "Za dodajanje ukaza v meni izberite kategorijo in nato še ukaz. Prav tako lahko ukaz povlečete s seznama ukazov v menijskem zavihku pogovornega okna Po meri."
+msgid ""
+"To add a command to a menu, select the category and then the command. You "
+"can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the "
+"Customize dialog."
+msgstr ""
+"Za dodajanje ukaza v meni izberite kategorijo in nato še ukaz. Prav tako "
+"lahko ukaz povlečete s seznama ukazov v menijskem zavihku pogovornega okna "
+"Po meri."
+#. PKs7f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -448,6 +507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr "Ime menija"
+#. YQBpL
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -457,6 +517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr "Položaj menija"
+#. V2Vqt
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -465,6 +526,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr "Nov meni"
+#. mEhJm
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -474,6 +536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Ikone"
+#. QrwY4
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -483,7 +546,9 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "Uvozi ..."
+#. L6F73
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MD_ICONSELECTOR\n"
@@ -492,6 +557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Izbriši ..."
+#. tfCTC
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -500,11 +566,14 @@ msgctxt ""
"fixedtext.text"
msgid ""
"Note:\n"
-"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
+"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different "
+"sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
"Opomba:\n"
-"Velikost ikone mora biti 16x16 slikovnih točk, da so najbolj kakovostne. Ikone drugačnih velikosti bodo samodejno prilagojene."
+"Velikost ikone mora biti 16x16 slikovnih točk, da so najbolj kakovostne. "
+"Ikone drugačnih velikosti bodo samodejno prilagojene."
+#. TELYc
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -513,6 +582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr "Spremeni ikono"
+#. QGgCK
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -526,6 +596,7 @@ msgstr ""
"Datotek s spodnjega seznama ni mogoče uvoziti.\n"
"Te vrste datotek ni mogoče tolmačiti."
+#. GZsrK
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -534,14 +605,20 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. gCRjA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n"
"string.text"
-msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
-msgstr "Datotek s spodnjega seznama ni mogoče uvoziti. Te vrste datotek ni mogoče tolmačiti."
+msgid ""
+"The files listed below could not be imported. The file format could not be "
+"interpreted."
+msgstr ""
+"Datotek s spodnjega seznama ni mogoče uvoziti. Te vrste datotek ni mogoče "
+"tolmačiti."
+#. 4UxRG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -550,6 +627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati sliko?"
+#. ADpCU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -562,6 +640,7 @@ msgstr ""
"Ikona %ICONNAME je že na seznamu slik.\n"
"Želite zamenjati obstoječo ikono?"
+#. m8cAp
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -570,6 +649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "Potrditev zamenjave ikon"
+#. 2y5Bj
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -578,6 +658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Da za vse"
+#. STEDq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -586,6 +667,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "Orodne vrstice %PRODUCTNAME %MODULENAME"
+#. xiEZE
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -594,6 +676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "Orodna vrstica"
+#. jFcxe
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -602,6 +685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr "Vsebina orodne vrstice"
+#. BABAC
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -610,6 +694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Ukazi"
+#. yTRnN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -618,6 +703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "Ukaz"
+#. FoBdC
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -626,46 +712,70 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati meni '%MENUNAME'?"
+#. P8EAb
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"querybox.text"
-msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
+msgid ""
+"There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "V orodni vrstici ni več ukazov. Želite izbrisati orodno vrstico?"
+#. uAzVk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"QBX_CONFIRM_RESET\n"
"querybox.text"
-msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr "Konfiguracija menija za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na tovarniške nastavitve. Želite nadaljevati?"
+msgid ""
+"The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory "
+"settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Konfiguracija menija za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na tovarniške "
+"nastavitve. Želite nadaljevati?"
+#. Ee3JE
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
"string.text"
-msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr "Konfiguracija menija za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na tovarniške nastavitve. Želite nadaljevati?"
+msgid ""
+"The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory "
+"settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Konfiguracija menija za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na tovarniške "
+"nastavitve. Želite nadaljevati?"
+#. GJEd5
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n"
"string.text"
-msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr "Nastavitev orodne vrstice za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na tovarniške nastavitve. Želite nadaljevati?"
+msgid ""
+"The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the "
+"factory settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Nastavitev orodne vrstice za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na "
+"tovarniške nastavitve. Želite nadaljevati?"
+#. 5yEzH
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"querybox.text"
-msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr "To bo zbrisalo vse predhodne spremembe te orodne vrstice. Resnično želite ponastaviti orodno vrstico?"
+msgid ""
+"This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really "
+"want to reset the toolbar?"
+msgstr ""
+"To bo zbrisalo vse predhodne spremembe te orodne vrstice. Resnično želite "
+"ponastaviti orodno vrstico?"
+#. fsuei
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -674,6 +784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "Funkcija je že vključena v to pojavno okno."
+#. fQyF2
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -682,6 +793,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "~Novo ime"
+#. U6ein
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -690,6 +802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr "Preimenuj meni"
+#. uRkZP
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -698,6 +811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "Preimenuj orodno vrstico"
+#. U4pAW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -706,6 +820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Navzgor"
+#. VEAQC
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -714,6 +829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Navzdol"
+#. GixZ3
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -723,6 +839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Dogodek"
+#. r3KFB
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -732,7 +849,9 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Dodeljeno dejanje"
+#. 8DNvA
#: eventdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
@@ -741,6 +860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Shrani v"
+#. nwHtD
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -750,6 +870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Dodeli:"
+#. DDcPT
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -759,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "M~akro ..."
+#. vCrsa
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -768,7 +890,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
+#. doQsf
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -777,7 +901,9 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Dogodek"
+#. dnihC
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -786,7 +912,9 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Dodeljeno dejanje"
+#. sUEE7
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -795,7 +923,9 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Dodeli:"
+#. 9CpdE
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -804,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "M~akro ..."
+#. EeJ6F
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -813,7 +944,9 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr "Kom~ponenta ..."
+#. Qwr2E
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -822,6 +955,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
+#. RJ3R4
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -830,6 +964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr "Dodeli dejanje"
+#. ECz86
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -839,6 +974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr "Ime metode komponente"
+#. WS4Tx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -847,6 +983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr "Dodeli komponento"
+#. gPBh9
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -855,6 +992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr "Zaženi program"
+#. RtF9M
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -863,6 +1001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr "Zapri program"
+#. tdAmy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -871,6 +1010,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Nov dokument"
+#. 686pv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -879,6 +1019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr "Dokument je zaprt"
+#. Eds2K
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -887,6 +1028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "Dokument bo zaprt"
+#. GHMAy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -895,6 +1037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "Odpri dokument"
+#. E5tui
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -903,6 +1046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Shrani dokument"
+#. 4ieSA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -911,6 +1055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "Shrani dokument kot"
+#. WYUZp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -919,6 +1064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr "Dokument je bil shranjen"
+#. Z3A7L
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -927,6 +1073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr "Dokument je bil shranjen kot"
+#. NitFF
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -935,6 +1082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr "Aktiviraj dokument"
+#. Ppg7d
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -943,6 +1091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr "Deaktiviraj dokument"
+#. FeSty
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -951,6 +1100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "Natisni dokument"
+#. 53DBs
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -959,6 +1109,7 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "Stanje 'Spremenjeno' je bilo spremenjeno"
+#. qopNg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -967,6 +1118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "Tiskanje tipskega pisma pričeto"
+#. E72yT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -975,6 +1127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "Tiskanje tipskega pisma končano"
+#. t5gWT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -983,6 +1136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "Spajanje polj obrazcev pričeto"
+#. Vyb5g
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -991,6 +1145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "Spajanje polj obrazcev končano"
+#. EKDYe
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -999,6 +1154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "Spreminjanje števila strani"
+#. 4bBFn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1007,6 +1163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "Podkomponenta naložena"
+#. 5Sve8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1015,6 +1172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr "Podkomponenta zaprta"
+#. yTuUm
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1023,6 +1181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "Izpolni parametre"
+#. FQAE9
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1031,6 +1190,7 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "Izvrši dejanje"
+#. M4T8y
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1039,6 +1199,7 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "Po posodobitvi"
+#. E4vEn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1047,6 +1208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "Pred posodobitvijo"
+#. mngij
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1055,6 +1217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "Pred zapisom"
+#. peXfb
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1063,6 +1226,7 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "Po zapisu"
+#. 4dwTr
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1071,6 +1235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potrditev brisanja"
+#. PbbED
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1079,6 +1244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "Nastala je napaka"
+#. pFotv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1087,6 +1253,7 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "Med prilagajanjem"
+#. BACMc
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1095,6 +1262,7 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Ob pridobljeni pozornosti"
+#. 52LkD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1103,6 +1271,7 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Ob izgubljeni pozornosti"
+#. k6Utm
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1111,6 +1280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "Stanje elementa spremenjeno"
+#. Aumat
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1119,6 +1289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Tipka pritisnjena"
+#. krDkE
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1127,6 +1298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Tipka spuščena"
+#. jBN8F
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1135,6 +1307,7 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "Ob nalaganju"
+#. CSpQn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1143,6 +1316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "Pred ponovnim nalaganjem"
+#. xv5J6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1151,6 +1325,7 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "Ob ponovnem nalaganju"
+#. f5enX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1159,6 +1334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "Premik miške ob pritisnjeni tipki"
+#. hW6oD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1167,6 +1343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Miškin kazalec znotraj"
+#. 2MEG2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1175,6 +1352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Miškin kazalec zunaj"
+#. pbizc
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1183,6 +1361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "Miška premaknjena"
+#. 8BBbG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1191,6 +1370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Miškin gumb pritisnjen"
+#. Gtzu6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1199,6 +1379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Miškin gumb spuščen"
+#. svQ84
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1207,6 +1388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "Pred spremembo zapisa"
+#. cyE4M
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1215,6 +1397,7 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "Po spremembi zapisa"
+#. TiUE9
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1223,6 +1406,7 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "Po ponastavitvi"
+#. RSB5C
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1231,6 +1415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "Pred ponastavljanjem"
+#. Ajj82
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1239,6 +1424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "Odobri dejanje"
+#. 5rute
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1247,6 +1433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "Pred pošiljanjem"
+#. BqcCE
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1255,6 +1442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "Besedilo spremenjeno"
+#. 4UdWK
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1263,6 +1451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "Pred zapiranjem"
+#. uL4PA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1271,6 +1460,7 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "Ob zapiranju"
+#. QJMVD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1279,6 +1469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "Spremenjeno"
+#. dvXA7
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1287,6 +1478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr "Dokument ustvarjen"
+#. aDzBN
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1295,6 +1487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr "Nalaganje dokumenta končano"
+#. ZZGx2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1303,6 +1496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr "Shranjevanje dokumenta ni uspelo"
+#. AVWkF
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1311,6 +1505,7 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "Shranjevanje 'Shrani kot' ni uspelo"
+#. 4rcY2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1319,6 +1514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "Hranjenje ali izvažanje dokumenta"
+#. 7snvA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1327,6 +1523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr "Ustvarjena je bila kopija dokumenta"
+#. R5TMc
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1335,6 +1532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "Ustvarjanje kopije dokumenta ni uspelo"
+#. VzBB6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1343,6 +1541,7 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr "Pogled ustvarjen"
+#. CVz5P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1351,6 +1550,7 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr "Pogled bo zaprt"
+#. f5CCM
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1359,6 +1559,7 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr "Pogled zaprt"
+#. R84Fo
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1367,6 +1568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr "Naslov dokumenta spremenjen"
+#. mPqDY
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1375,6 +1577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr "Način dokumenta spremenjen"
+#. tsrLQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1383,6 +1586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr "Vidno območje spremenjeno"
+#. Eqx9x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1391,6 +1595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr "Dokument ima novo shrambo"
+#. 6odmB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1399,6 +1604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr "Postavitev dokumenta končana"
+#. fHe9d
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1407,6 +1613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr "Izbor spremenjen"
+#. n83kn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1415,6 +1622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr "Dvoklik"
+#. EMVKo
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1423,6 +1631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr "Desni klik"
+#. GVaKq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1431,6 +1640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr "Formule izračunane"
+#. NXrkd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1438,3 +1648,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Content changed"
msgstr "Vsebina spremenjena"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "acccfg.src\n"
+#~ "RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+#~ "STR_FILTERNAME_CFG\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Prilagoditev"
diff --git a/source/sl/cui/source/dialogs.po b/source/sl/cui/source/dialogs.po
index 049782ba516..2c7ef2fe723 100644
--- a/source/sl/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/sl/cui/source/dialogs.po
@@ -2,21 +2,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-27 10:44+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. CrfyB
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr "Kapalka"
+#. kGbES
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr "Izberite barvo iz dokumenta"
+#. sxqGQ
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
+#. WbRpt
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "~Rdeča"
+#. YUWWV
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "~Zelena"
+#. nrS3D
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "~Modra"
+#. w3iB2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hex ~#"
msgstr "Šestn. ~št."
+#. 5wwnw
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr "HSB"
+#. jd4v9
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr "~Odtenek"
+#. bU24c
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr "~Nasičenost"
+#. 6rS7c
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -115,6 +128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "~Svetlost"
+#. sUjFG
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -124,6 +138,7 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
+#. zZ2tH
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -133,6 +148,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr "~Cijan"
+#. Kgxxk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -142,6 +158,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "Ma~genta"
+#. AZXyd
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "R~umena"
+#. F9Zhz
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr "~Črna"
+#. 4AYGX
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Origi~nal"
msgstr "Izvir~no"
+#. ZakGg
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -178,6 +198,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~Beseda"
+#. 2JE9s
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -187,6 +208,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Predlogi"
+#. 4dLFp
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -196,6 +218,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "Prezr~i"
+#. JJ794
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -205,6 +228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr "Vedno p~rezri"
+#. cDMyV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -214,6 +238,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~Zamenjaj"
+#. AKpSB
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -223,6 +248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr "Vedno z~amenjaj"
+#. AWsju
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -232,6 +258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Možnosti ..."
+#. VWHgQ
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -241,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
+#. 8B4V4
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -250,6 +278,7 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
+#. 2caTE
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -259,6 +288,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "O~kvir"
+#. S3a6A
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -268,6 +298,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Ime"
+#. i5jtv
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -277,6 +308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr "Alternativno ~besedilo"
+#. eu5h6
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -286,6 +318,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Opis"
+#. P4TCG
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -294,6 +327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. NMtXc
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -302,6 +336,7 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr "Možnih zamenjav ni mogoče najti."
+#. k42Aw
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -310,6 +345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Izberi datoteko za plavajoči okvir"
+#. 22ivU
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -318,6 +354,7 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "Moji makri"
+#. Buo3K
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -326,6 +363,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "Makri %PRODUCTNAME"
+#. fHUU7
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -334,6 +372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr "Dodaj ukaze"
+#. HCA7G
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -342,6 +381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Zaženi"
+#. GzepG
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -350,6 +390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Vstavi vrstice"
+#. 6Qu6d
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -358,6 +399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Vstavi stolpce"
+#. PmExQ
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -366,6 +408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. A7cAX
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -374,6 +417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Povezava"
+#. cfxCX
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -383,6 +427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "Išči"
+#. B9sac
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -392,6 +437,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Besedilo"
+#. kFFGU
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -401,6 +447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "Vsebina polja je ~NIČ"
+#. aAGAB
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -410,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "Vsebina polja ni N~IČ"
+#. QdxPF
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -419,6 +467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr "Kje iskati"
+#. QfeEG
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -428,6 +477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Obrazec"
+#. GyQcH
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -437,6 +487,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr "Vsa polja"
+#. AmFEc
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -446,6 +497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr "Eno polje"
+#. pyHRQ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -455,6 +507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
+#. 52cBk
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -464,6 +517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. tgyXZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -473,6 +527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr "Uporabi obliko polja"
+#. wiwCY
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -482,6 +537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "Razlikuj velike in male črke"
+#. 7CtvH
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -491,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr "Išči nazaj"
+#. UAUEj
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -500,6 +557,7 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr "Od začetka"
+#. SzvHn
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -509,6 +567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr "Izraz z nadomestnimi znaki"
+#. iEF7X
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -518,6 +577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "Regularni izraz"
+#. eVreV
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -527,6 +587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "Iskanje podobnosti"
+#. mK74v
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -536,6 +597,7 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
+#. P2stL
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -545,6 +607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "Razlikuj širine znakov"
+#. LsxNM
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -554,7 +617,9 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "Zveni kot (japonščina)"
+#. W6E8E
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -563,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
+#. yZAQ8
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -572,6 +638,7 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Stanje"
+#. JeKfA
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -581,6 +648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr "Zapis :"
+#. AnVBN
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -590,7 +658,9 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Išči"
+#. 2zj2E
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -599,6 +669,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
+#. XAk3Y
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -608,6 +679,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoč"
+#. kCPBE
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -616,6 +688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr "Iskanje zapisov"
+#. WNJyx
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -624,6 +697,7 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr "kjerkoli v polju"
+#. K8CsB
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -632,6 +706,7 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr "na začetku polja"
+#. bWYgA
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -640,6 +715,7 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr "na koncu polja"
+#. wyRAx
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -648,6 +724,7 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr "celo polje"
+#. 8g8Bg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -656,6 +733,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Z vrha"
+#. 2tqHW
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -664,6 +742,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Z dna"
+#. SFYAt
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -672,6 +751,7 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "Ni zapisov, ki bi se ujemali z vašimi podatki."
+#. Ur2tD
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -680,6 +760,7 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "Prišlo je do neznane napake. Iskanja ni mogoče dokončati."
+#. xHwnR
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -688,6 +769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "Prekoračitev, iskanje se nadaljuje na začetku"
+#. 5C7NG
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -696,6 +778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "Prekoračitev, iskanje se nadaljuje na koncu"
+#. Sj3pw
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -704,6 +787,7 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr "štetje zapisov"
+#. 4AC8G
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -713,6 +797,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
+#. mc5TR
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -721,7 +806,9 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Lastnosti "
+#. xuBP4
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
@@ -730,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
+#. vQbQR
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -739,7 +827,9 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
+#. CmgZ5
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n"
@@ -747,6 +837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Lastnosti "
+#. ZLnTD
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -756,6 +847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta:"
+#. fXSPR
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -765,6 +857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Mesto:"
+#. 2BzAb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -774,6 +867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents:"
msgstr "Vsebina:"
+#. TDKcU
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -783,6 +877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Spremenjeno:"
+#. 53V8J
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -792,6 +887,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "Vrsta ~datoteke"
+#. H2o3P
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -801,6 +897,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr "~Najdi datoteke ..."
+#. JQD3A
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -810,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
+#. MGzN8
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -819,6 +917,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr "Do~daj vse"
+#. GCVuU
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -828,6 +927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "Pr~edogled"
+#. GGaPz
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -837,6 +937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr "Maddin1"
+#. qNixD
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -846,6 +947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr "Maddin2"
+#. EDozf
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -855,6 +957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
+#. q9Vp8
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -863,6 +966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr "Vnesite naslov"
+#. xXFnS
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -872,6 +976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Mapa"
+#. Aucjs
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -881,6 +986,7 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "Vrsta datoteke"
+#. mGUa9
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -889,6 +995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Najdi"
+#. HCXFB
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -898,6 +1005,7 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
+#. AUtLS
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -906,7 +1014,9 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Uporabi"
+#. yLMBR
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
@@ -915,6 +1025,7 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
+#. EfPiD
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -923,6 +1034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Posodobi"
+#. EBG2c
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -932,6 +1044,7 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
+#. MdnFk
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -940,6 +1053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr "ID teme"
+#. KuSmA
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -948,6 +1062,7 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr "<Ni datotek>"
+#. 9WXpj
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -956,6 +1071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "Ali želite posodobiti seznam datotek?"
+#. JuPrF
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -964,6 +1080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr "Predmet;Predmeti"
+#. Bckb9
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -972,6 +1089,7 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(samo za branje)"
+#. Fzg7r
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -980,6 +1098,7 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr "<Vse datoteke>"
+#. wCtZL
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -988,6 +1107,7 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "Ta ID že obstaja ..."
+#. FSm9Z
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -997,6 +1117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
+#. sBtgQ
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1006,6 +1127,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Širina"
+#. zFFEw
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1015,6 +1137,7 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " slik. točk"
+#. XTNvF
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1024,7 +1147,9 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "~Višina"
+#. SpZx4
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1033,6 +1158,7 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " slik. točk"
+#. cYpBA
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1042,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr "Po~udari robove"
+#. HUg3K
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1050,7 +1177,9 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Mozaik"
+#. x9QDU
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
@@ -1059,6 +1188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
+#. 72Gtv
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1068,6 +1198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr "~Vrednost praga"
+#. onY3M
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1077,6 +1208,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Invert"
msgstr "~Obrni"
+#. uK8jy
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1085,7 +1217,9 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Solarizacija"
+#. MMBWE
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
@@ -1094,6 +1228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
+#. CCD9D
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1103,6 +1238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr "Stopnja staranja"
+#. bWNs5
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1111,7 +1247,9 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Staranje"
+#. GFkUR
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
+#. MD3fh
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1129,6 +1268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr "Barve za posterizacijo"
+#. qiUMY
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1137,7 +1277,9 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Posterizacija"
+#. KGNVd
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
@@ -1146,6 +1288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
+#. Dt8Vt
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1155,6 +1298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "Vir svetlobe"
+#. R6NoJ
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1163,7 +1307,9 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
+#. AbLh8
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -1172,6 +1318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
+#. fqKJF
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1181,6 +1328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Radius"
msgstr "Polmer glajenja"
+#. 9aozN
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1189,6 +1337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Zgladi"
+#. bUB7b
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1198,6 +1347,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Najdi"
+#. x6Urq
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1207,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
+#. GFvmf
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1216,6 +1367,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr "~Hangulski/Hanja"
+#. y385P
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1225,6 +1377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr "Hanja (han~gulski)"
+#. fWyok
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1234,6 +1387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr "Hang~ulski (Hanja)"
+#. nQqAS
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1243,6 +1397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr "Hangu~lski"
+#. BvdBr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1252,6 +1407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr "Hang~ulski"
+#. Dzzp9
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1261,6 +1417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr "Han~ja"
+#. 3EAAw
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1270,6 +1427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr "Ha~nja"
+#. fLFeG
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1279,6 +1437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr "Pretvorba"
+#. yhDPy
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr "Sam~o hangulski"
+#. npYrk
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1297,6 +1457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr "Sa~mo Hanja"
+#. oE5sB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1306,6 +1467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr "Zamenjaj ~z znakom"
+#. 3rRRi
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1315,6 +1477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr "hangulski"
+#. 39EBH
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1324,6 +1487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
+#. ucGnE
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1332,6 +1496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Pretvorba med hangulskim/Hanja"
+#. FCoMR
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1341,6 +1506,7 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Uporabniško določeni slovarji"
+#. 8Q6J8
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1350,6 +1516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. gBNEg
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1359,6 +1526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr "Prezri pojavitve besede po tem mestu"
+#. fC7vK
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1368,6 +1536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr "Najprej prikaži nazadnje uporabljene vnose"
+#. vexdo
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1377,6 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr "Samodejno zamenjaj vse edinstvene vnose"
+#. 4GFcA
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1386,6 +1556,7 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Nov ..."
+#. HYpTq
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1395,6 +1566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi ..."
+#. FwvMx
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1404,6 +1576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
+#. pskxW
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1412,6 +1585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "Možnosti za hangulski/Hanja"
+#. DqwCB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1421,7 +1595,9 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Slovar"
+#. vpc8z
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
@@ -1430,6 +1606,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Ime"
+#. 9SRnb
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1438,6 +1615,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "Nov slovar"
+#. bsApK
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1447,6 +1625,7 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[Vnesite besedilo tukaj]"
+#. dL858
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1456,6 +1635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
+#. wzXjA
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1465,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "Izvirno"
+#. qASCf
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1474,6 +1655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr "Predlogi (največ 8)"
+#. cbuEN
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1483,7 +1665,9 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Nov"
+#. WCd7v
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
@@ -1492,6 +1676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
+#. Nzq2F
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1501,6 +1686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
+#. ECdrt
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -1509,7 +1695,9 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Uredi slovar po meri"
+#. Vt8Ez
#: hlmarkwn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
@@ -1518,7 +1706,9 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Uporabi"
+#. qWsey
#: hlmarkwn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
@@ -1527,6 +1717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
+#. YbBXo
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -1535,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Cilj v dokumentu"
+#. MFGjn
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -1543,6 +1735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "V dokumentu ni ciljev."
+#. MnAJW
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -1551,6 +1744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "Dokumenta ni mogoče odpreti."
+#. UAsTF
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -1559,6 +1753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr "Označi drevo"
+#. RDJR8
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1568,6 +1763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr "Vrsta hiperpovezave"
+#. fsUeB
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1577,6 +1773,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "~Splet"
+#. 9aAKR
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1586,6 +1783,7 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr "~FTP"
+#. RbzGk
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1595,6 +1793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "Ci~lj"
+#. A3Zwb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1604,6 +1803,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr "~Prijavno ime"
+#. y2P2X
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1613,6 +1813,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~Geslo"
+#. ZHANt
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1622,6 +1823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr "Anonimni ~uporabnik"
+#. rem3m
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1631,6 +1833,7 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr "Spletni brskalnik"
+#. nsNNJ
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1640,6 +1843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr "Odprite spletni brskalnik, kopirajte URL in ga prilepite v polje Cilj."
+#. KxjJF
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1649,7 +1853,9 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Dodatne nastavitve"
+#. tTikR
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1658,6 +1864,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "O~kvir"
+#. isHQD
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1667,6 +1874,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "O~brazec"
+#. CNFSM
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1676,6 +1884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. 4HQrx
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1685,6 +1894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
+#. zEAtf
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1694,6 +1904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Be~sedilo"
+#. KD5uc
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1703,6 +1914,7 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "I~me"
+#. dEdD3
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1712,7 +1924,9 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
+#. dEdD3
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1721,6 +1935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
+#. HuFCG
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1729,6 +1944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperpovezava"
+#. fYdYH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1738,6 +1954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr "Pošta in novice"
+#. BYdF6
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1747,6 +1964,7 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr "~E-pošta"
+#. sDoYE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1756,6 +1974,7 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "~Novice"
+#. r4WKg
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1765,6 +1984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "Preje~mnik"
+#. yxDig
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1774,6 +1994,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Zadeva"
+#. 8B3az
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1783,7 +2004,9 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Viri podatkov ..."
+#. 8B3az
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1792,7 +2015,9 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Viri podatkov ..."
+#. B3bmC
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1801,7 +2026,9 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Dodatne nastavitve"
+#. raBim
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1810,7 +2037,9 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "O~kvir"
+#. ucBmP
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1819,7 +2048,9 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "O~brazec"
+#. AFhUq
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
@@ -1828,7 +2059,9 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. 7EwXh
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
@@ -1837,7 +2070,9 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
+#. j5CGP
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1846,7 +2081,9 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Be~sedilo"
+#. Cz3Gu
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1855,7 +2092,9 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "I~me"
+#. LPbYk
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1864,7 +2103,9 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
+#. LPbYk
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1873,7 +2114,9 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
+#. FGEZb
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1881,6 +2124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperpovezava"
+#. WzPFc
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1890,6 +2134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
+#. f2Lkd
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1899,6 +2144,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "~Pot"
+#. Fbjfq
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1908,7 +2154,9 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Odpri datoteko"
+#. Fbjfq
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -1917,6 +2165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Odpri datoteko"
+#. yEADU
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1926,6 +2175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "Cilj v dokumentu"
+#. EcjFF
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1935,6 +2185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "Cil~j"
+#. w2GSh
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1944,6 +2195,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
+#. ie7t4
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -1953,7 +2205,9 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr "Preizkusno besedilo"
+#. DjP2L
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -1962,7 +2216,9 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Cilj v dokumentu"
+#. DjP2L
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -1971,7 +2227,9 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Cilj v dokumentu"
+#. SCYAs
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -1980,7 +2238,9 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Dodatne nastavitve"
+#. xH7Ax
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -1989,7 +2249,9 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "O~kvir"
+#. EjQ3H
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -1998,7 +2260,9 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "O~brazec"
+#. GcrMt
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
@@ -2007,7 +2271,9 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. GiDoN
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
@@ -2016,7 +2282,9 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
+#. VDq57
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2025,7 +2293,9 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Be~sedilo"
+#. WMEZj
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2034,7 +2304,9 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "I~me"
+#. 9BFfb
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2043,7 +2315,9 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
+#. 9BFfb
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2052,7 +2326,9 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
+#. FKbAu
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2060,6 +2336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperpovezava"
+#. pNdKe
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2069,6 +2346,7 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "Nov dokument"
+#. wdEdG
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2078,6 +2356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr "Uredi ~zdaj"
+#. CSFD9
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2087,6 +2366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr "Uredi ~kasneje"
+#. 2graH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2096,6 +2376,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Datoteka"
+#. Ui8xV
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2105,6 +2386,7 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "~Vrsta datoteke"
+#. cvmcE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2114,7 +2396,9 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Izberi pot"
+#. cvmcE
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2123,7 +2407,9 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Izberi pot"
+#. BFFGt
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2132,7 +2418,9 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Dodatne nastavitve"
+#. KEByD
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2141,7 +2429,9 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "O~kvir"
+#. nVD8n
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2150,7 +2440,9 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "O~brazec"
+#. jihf9
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
@@ -2159,7 +2451,9 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. J2Cdc
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
@@ -2168,7 +2462,9 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
+#. CM7VG
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2177,7 +2473,9 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Be~sedilo"
+#. PARUC
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2186,7 +2484,9 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "I~me"
+#. s3WBS
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2195,7 +2495,9 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
+#. s3WBS
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2204,7 +2506,9 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
+#. PB6H5
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2212,7 +2516,9 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperpovezava"
+#. btJhU
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n"
@@ -2220,7 +2526,9 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperpovezava"
+#. mkDDA
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
@@ -2228,7 +2536,9 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Uporabi"
+#. DNkTs
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
@@ -2236,6 +2546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
+#. p3TJM
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2244,6 +2555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "Miška preko predmeta"
+#. RiCo8
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2252,6 +2564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Sproži hiperpovezavo"
+#. 9Zfmz
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2260,6 +2573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Miška zapusti predmet"
+#. vrvuZ
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2268,6 +2582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "Prosimo, vtipkajte veljavno ime datoteke."
+#. smtEG
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2276,14 +2591,17 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
+#. h93GB
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
"string.text"
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
+msgid ""
+"This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Tukaj ustvarite hiperpovezavo na spletno stran ali strežnik FTP."
+#. GQXhp
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2292,15 +2610,19 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr "Pošta in novice"
+#. YenYZ
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
-msgstr "Tukaj ustvarite hiperpovezavo na e-poštni naslov ali novičarsko skupino."
+msgstr ""
+"Tukaj ustvarite hiperpovezavo na e-poštni naslov ali novičarsko skupino."
+#. 5gW28
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n"
@@ -2308,14 +2630,20 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
+#. m9s5h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n"
"string.text"
-msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr "Tukaj ustvarite hiperpovezavo do obstoječega dokumenta ali cilja znotraj dokumenta."
+msgid ""
+"This is where you create a hyperlink to an existing document or a target "
+"within a document."
+msgstr ""
+"Tukaj ustvarite hiperpovezavo do obstoječega dokumenta ali cilja znotraj "
+"dokumenta."
+#. GxDL6
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2324,6 +2652,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Nov dokument"
+#. uscCm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2332,7 +2661,9 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr "Tukaj ustvarite nov dokument, na katerega kaže povezava."
+#. TWZ4n
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON\n"
@@ -2340,7 +2671,9 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
+#. UrHEM
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n"
@@ -2348,6 +2681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. bBthR
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -2356,6 +2690,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Datoteka že obstaja. Jo želite prepisati?"
+#. hEr8k
#: iconcdlg.src
msgctxt ""
"iconcdlg.src\n"
@@ -2364,6 +2699,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "N~azaj"
+#. tEJqA
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2373,6 +2709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Poti"
+#. 8zesJ
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2382,6 +2719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr "Označi privzeto pot za nove datoteke."
+#. ZFusH
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2391,6 +2729,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj ..."
+#. 9AVaT
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2400,6 +2739,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. BCqBy
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2409,6 +2749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr "Seznam poti"
+#. CMZsb
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2417,6 +2758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "Izberi poti"
+#. GYgGv
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2425,6 +2767,7 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "Pot %1 že obstaja."
+#. VbXNV
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2433,7 +2776,9 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "Izberi datoteke"
+#. bdGtG
#: multipat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n"
@@ -2441,6 +2786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
+#. xH7VJ
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2449,6 +2795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr "Izberi arhive"
+#. tbBmj
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2457,6 +2804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr "Arhivi"
+#. CVygG
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2465,6 +2813,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "Datoteka %1 že obstaja."
+#. 9hbpU
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2474,6 +2823,7 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "Geslo za šifriranje datoteke"
+#. rmMgB
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2483,6 +2833,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "~Vnesite geslo za odpiranje"
+#. JN6ta
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2492,6 +2843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Potrdite geslo"
+#. 6X3Wz
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2499,8 +2851,10 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWD_NOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr "Opomba: Potem, ko ste nastavili geslo, boste dokument lahko odprli le z "
+msgstr ""
+"Opomba: Potem, ko ste nastavili geslo, boste dokument lahko odprli le z "
+#. bqQd9
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2510,6 +2864,7 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "Geslo za souporabo datoteke"
+#. DYEKv
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2519,6 +2874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr "Odpri datoteko samo za branje"
+#. 27FvB
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2528,7 +2884,9 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "Vnesite geslo, ki omogoča urejanje"
+#. KwGZ8
#: passwdomdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
@@ -2537,6 +2895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Potrdite geslo"
+#. CDVWp
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2546,6 +2905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr "Geslo morate potrditi."
+#. HjcM6
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2555,6 +2915,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "Dodatne ~možnosti"
+#. GQjwr
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2564,33 +2925,48 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "~Manj možnosti"
+#. qVsoP
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
-msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "Potrditveno geslo se ne ujema z geslom. Znova nastavite geslo, tako da v obe polji vnesete isto geslo."
+msgid ""
+"The confirmation password did not match the password. Set the password again "
+"by entering the same password in both boxes."
+msgstr ""
+"Potrditveno geslo se ne ujema z geslom. Znova nastavite geslo, tako da v obe "
+"polji vnesete isto geslo."
+#. LLHp5
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n"
"string.text"
-msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr "Potrditveni gesli se ne ujemata z izvornimi gesli. Znova nastavite gesli."
+msgid ""
+"The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the "
+"passwords again."
+msgstr ""
+"Potrditveni gesli se ne ujemata z izvornimi gesli. Znova nastavite gesli."
+#. Pz4qi
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
"string.text"
-msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr "Vnesite geslo za odpiranje oziroma spreminjanje ali pa potrdite možnost samo za branje."
+msgid ""
+"Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only "
+"option to continue."
+msgstr ""
+"Vnesite geslo za odpiranje oziroma spreminjanje ali pa potrdite možnost samo "
+"za branje."
+#. gDfrr
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2599,6 +2975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "Nastavitev gesla"
+#. CtEDp
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2608,6 +2985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "Vnesite ime za novo knjižnico."
+#. qhHFQ
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2617,6 +2995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Ustvari knjižnico"
+#. 26qzG
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2626,6 +3005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr "Ustvari makro"
+#. DbjhG
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2635,6 +3015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "Vnesite ime za novi makro."
+#. toBFn
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2644,6 +3025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
+#. sFZbG
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2653,7 +3035,9 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "Vnesite novo ime za izbrani predmet."
+#. H9Dhq
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_DLG_NEWLIB\n"
@@ -2661,6 +3045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Ustvari knjižnico"
+#. f5Kog
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2669,6 +3054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "Želite zbrisati sledeči predmet?"
+#. SaUcD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2677,6 +3063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Potrditev brisanja"
+#. 3BH49
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2685,6 +3072,7 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "Izbrani predmet ni mogoče izbrisati."
+#. RDFdA
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2693,6 +3081,7 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr " Nimate pravice za brisanje tega predmeta."
+#. D7m7s
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2701,6 +3090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "Napaka pri brisanju predmeta"
+#. iXxfS
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2709,6 +3099,7 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "Predmeta ni bilo možno ustvariti."
+#. 92xJu
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2717,6 +3108,7 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr " Predmet z enakim imenom že obstaja."
+#. ZGz4C
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2725,6 +3117,7 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr " Nimate pravic za tvorbo tega predmeta."
+#. qGQ49
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2733,6 +3126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "Napaka pri ustvarjanju predmeta"
+#. TasFC
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2741,6 +3135,7 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "Predmeta ni mogoče preimenovati."
+#. CbuE8
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2749,6 +3144,7 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr " Nimate pravic za preimenovanje tega predmeta."
+#. wrEd5
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2757,6 +3153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Napaka pri preimenovanju predmeta"
+#. mGY2q
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2765,6 +3162,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "Napaka %PRODUCTNAME"
+#. nBnAm
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2773,6 +3171,7 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "Skriptni jezik %LANGUAGENAME ni podprt."
+#. CkHDX
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2781,47 +3180,73 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Pri zaganjanju skripta %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME je prišlo do napake."
+#. HF5kX
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n"
"string.text"
-msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je prišlo do izjeme."
+msgid ""
+"An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr ""
+"Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je "
+"prišlo do izjeme."
+#. FpZDd
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n"
"string.text"
-msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je prišlo do napake v vrstici: %LINENUMBER."
+msgid ""
+"An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at "
+"line: %LINENUMBER."
+msgstr ""
+"Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je "
+"prišlo do napake v vrstici: %LINENUMBER."
+#. VcKqk
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n"
"string.text"
-msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je prišlo do izjeme v vrstici: %LINENUMBER."
+msgid ""
+"An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at "
+"line: %LINENUMBER."
+msgstr ""
+"Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je "
+"prišlo do izjeme v vrstici: %LINENUMBER."
+#. QoDfC
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n"
"string.text"
-msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je prišlo do napake skriptnega okolja."
+msgid ""
+"A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script "
+"%SCRIPTNAME."
+msgstr ""
+"Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je "
+"prišlo do napake skriptnega okolja."
+#. 77qBh
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n"
"string.text"
-msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je prišlo do napake skriptnega okolja v vrstici: %LINENUMBER."
+msgid ""
+"A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script "
+"%SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr ""
+"Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je "
+"prišlo do napake skriptnega okolja v vrstici: %LINENUMBER."
+#. Y9AFV
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n"
@@ -2829,6 +3254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta:"
+#. w5qvf
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -2837,6 +3263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "Sporočilo:"
+#. gU6TA
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -2846,6 +3273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
+#. isqXd
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -2855,6 +3283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Učinki pisave"
+#. X4VCm
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -2864,6 +3293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Obrobe"
+#. fp6d7
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -2873,6 +3303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
+#. fraCq
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -2882,6 +3313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Vrnitev"
+#. Zog9Y
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -2890,15 +3322,21 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "Oblikuj celice"
+#. k4oDZ
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
"1\n"
"fixedtext.text"
-msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "Nadaljnji stolpci so trenutno skriti. Označite polja, ki jih želite pokazati, in izberite V redu."
+msgid ""
+"The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want "
+"to show and choose OK."
+msgstr ""
+"Nadaljnji stolpci so trenutno skriti. Označite polja, ki jih želite "
+"pokazati, in izberite V redu."
+#. FEDbf
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -2907,7 +3345,9 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr "Pokaži stolpce"
+#. mGXgF
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -2916,7 +3356,9 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
+#. iqSDs
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -2925,7 +3367,9 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Učinki pisave"
+#. KsHFd
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -2934,6 +3378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. 2Ve7G
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -2943,6 +3388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Azijska postavitev"
+#. JaEnF
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -2952,6 +3398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Zamiki in razmiki"
+#. yBgyr
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -2961,6 +3408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
+#. RBoH6
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -2970,6 +3418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Potek besedila"
+#. AuQEn
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -2979,7 +3428,9 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azijska tipografija"
+#. UfCgE
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -2988,6 +3439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
+#. CrqyH
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -2996,6 +3448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr "Oblika besedila"
+#. wFiB4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -3005,6 +3458,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "~Možnosti"
+#. Nzs2w
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -3013,6 +3467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi"
+#. kSaNw
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -3022,6 +3477,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr "~Izmenjaj znake"
+#. RDAiV
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -3031,6 +3487,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "~Dodaj znake"
+#. 8tqNH
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -3040,6 +3497,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr "Odst~rani znake"
+#. CFJyJ
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -3049,7 +3507,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr "~Sestavi"
+#. BXTqV
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
@@ -3058,7 +3518,9 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
+#. 9DSEi
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
@@ -3066,6 +3528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "Iskanje podobnosti"
+#. eDGZb
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3075,6 +3538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "Izvorna datoteka"
+#. 7kiDp
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3084,6 +3548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Element:"
+#. eWJdE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3093,6 +3558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
+#. ftR5N
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3102,7 +3568,9 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
+#. YUSBE
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3111,6 +3579,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
+#. tYF7T
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3120,6 +3589,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Posodobi"
+#. z2qte
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3129,6 +3599,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Odpri"
+#. kc8Mb
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3138,6 +3609,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Spremeni ..."
+#. DnaQn
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3147,7 +3619,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr "P~rekini povezavo"
+#. mHypt
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3156,7 +3630,9 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "Izvorna datoteka"
+#. iFos9
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3165,7 +3641,9 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Element:"
+#. fRCNs
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3174,6 +3652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta:"
+#. wnUhs
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3183,6 +3662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update:"
msgstr "Posodobitev:"
+#. yHsFv
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3192,6 +3672,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "S~amodejno"
+#. CZDNs
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3201,7 +3682,9 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr "Roč~no"
+#. iEK5u
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3210,6 +3693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. ycFQ7
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3219,6 +3703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Ročno"
+#. 3AkA6
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3228,6 +3713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr "Ni na voljo"
+#. APPSo
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3237,7 +3723,9 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
+#. k7LZT
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3246,6 +3734,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
+#. 9oJDg
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3255,7 +3744,9 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrano povezavo?"
+#. dDzhG
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3264,6 +3755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrano povezavo?"
+#. B96o7
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3273,6 +3765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "Čakanje"
+#. Fikj9
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3281,6 +3774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "Uredi povezave"
+#. UDQn5
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3290,6 +3784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr "Izmenjaj vir:"
+#. fDioz
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3299,6 +3794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
+#. GAERZ
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3307,6 +3803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Spremeni povezavo"
+#. P663P
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3316,6 +3813,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr "Razre~d"
+#. QpdRk
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3325,6 +3823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr "~Pot do razreda"
+#. LBTVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3334,7 +3833,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Search..."
msgstr "~Išči ..."
+#. rAuoG
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
@@ -3343,7 +3844,9 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
+#. pBKJc
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
@@ -3352,6 +3855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. 57cFf
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3360,6 +3864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr "Vstavi programček"
+#. FfojZ
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -3369,6 +3874,7 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr "pojdi na zapis"
+#. rXEpb
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
diff --git a/source/sl/cui/source/options.po b/source/sl/cui/source/options.po
index d4ca2f63bd2..2a03579b7bd 100644
--- a/source/sl/cui/source/options.po
+++ b/source/sl/cui/source/options.po
@@ -2,21 +2,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. 6AL7U
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -26,15 +29,21 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Pot digitalnega potrdila"
+#. VXQCL
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
"FT_CERTPATH\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr "Izberite ali dodajte pravilno mapo s potrdili omrežnih varnostnih storitev (NSSC), ki bo uporabljena za digitalne podpisa:"
+msgid ""
+"Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to "
+"use for digital signatures:"
+msgstr ""
+"Izberite ali dodajte pravilno mapo s potrdili omrežnih varnostnih storitev "
+"(NSSC), ki bo uporabljena za digitalne podpisa:"
+#. oC9BL
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -44,6 +53,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj ..."
+#. aJyAU
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -53,6 +63,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr "Izberi mapo digitalnega potrdila"
+#. jdqgJ
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -62,6 +73,7 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "Ročno"
+#. KGaRw
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -71,6 +83,7 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
+#. HCuBE
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -80,7 +93,9 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Mapa"
+#. aNCSp
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -88,6 +103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Pot digitalnega potrdila"
+#. 6S8rE
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -97,6 +113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "Zaloga povezav"
+#. gGy6r
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -106,6 +123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "Zbiranje povezav je omogočeno"
+#. khVpy
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -115,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "Znani gonilniki v %PRODUCTNAME"
+#. aRhGd
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -124,6 +143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr "Trenutni gonilnik:"
+#. 3AAAD
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -133,6 +153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Omogoči zbiranje povezav za ta gonilnik"
+#. XNseh
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -142,6 +163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Časovna omejitev (sek.)"
+#. yEnGE
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -151,6 +173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr "Ime gonilnika"
+#. 45Bff
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -160,6 +183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr "Zaloga"
+#. zkSDd
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -169,6 +193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr "Časovna omejitev"
+#. Fd3BN
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -178,6 +203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Da"
+#. bJBx9
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -187,6 +213,7 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Ne"
+#. hT5hQ
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -196,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr "Registrirano ime"
+#. ZyrSC
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -205,6 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "Datoteka zbirke podatkov"
+#. 5jQko
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -214,6 +243,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nov ..."
+#. FzTBV
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -223,6 +253,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Uredi ..."
+#. XTDRD
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -232,6 +263,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. 2G5Nr
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -241,7 +273,9 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Registrirane zbirke podatkov"
+#. RWPdg
#: dbregister.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
@@ -249,6 +283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Registrirane zbirke podatkov"
+#. LKoYY
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -258,6 +293,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "~Datoteka zbirke podatkov"
+#. ktged
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -267,6 +303,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "Pre~brskaj ..."
+#. aCh52
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -276,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr "Registrira~no ime"
+#. DHWcy
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -285,6 +323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr "Uredi povezavo zbirke podatkov"
+#. EDMRK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -294,6 +333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr "Ustvari povezavo zbirke podatkov"
+#. 2Y3Vh
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -308,6 +348,7 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"ne obstaja."
+#. EqDvb
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -322,6 +363,7 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"v krajevnem datotečnem sistemu ne obstaja."
+#. EtiH8
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -334,6 +376,7 @@ msgstr ""
"Ime '$file$' že uporablja druga zbirka podatkov.\n"
"Izberite drugo ime."
+#. 2ca5p
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -342,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "Želite zbrisati vnos?"
+#. 5QRTj
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -351,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr "Privzeta smer besedila"
+#. CrccS
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -360,6 +405,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "Od ~leve proti desni"
+#. xmnAH
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -369,6 +415,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "Od ~desne proti levi"
+#. pTzWD
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -378,6 +425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr "Pogled delovnega lista"
+#. BwKgU
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -387,6 +435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "Od de~sne proti levi"
+#. i9rAa
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -396,6 +445,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "Samo ~trenutni dokument"
+#. eXtJ2
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -405,6 +455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "Spodsekavanje"
+#. LWakE
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -414,6 +465,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr "Samo ~zahodni znaki"
+#. AWDuq
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -423,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr "Zahodno ~besedilo in azijska ločila"
+#. CXxUD
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -432,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr "Razmik med znaki"
+#. cGzNp
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -441,6 +495,7 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "~Brez stiskanja"
+#. epfGR
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -450,6 +505,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr "~Stisni samo ločila"
+#. A8pJi
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -459,6 +515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Stisni ~ločila in japonsko kano"
+#. d2JrX
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -468,6 +525,7 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr "Prvi in zadnji znaki"
+#. RC6qb
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -477,6 +535,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Jezik"
+#. kGxTz
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -486,6 +545,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Privzeto"
+#. CxGe2
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -495,6 +555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr "Ne na začetku vrstice:"
+#. Hqfmx
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr "Ne na koncu vrstice:"
+#. W49zc
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -513,6 +575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Brez uporabniško določenih simbolov za prelom vrstic"
+#. mwbCm
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -521,6 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Posredovalni strežniki"
+#. XfYeF
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -530,6 +594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr "Barve grafikona"
+#. NWCDs
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -539,6 +604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Barvna tabela"
+#. e6qzG
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -548,6 +614,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
+#. paDrG
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -557,7 +624,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
+#. DuMNJ
#: optchart.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchart.src\n"
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
@@ -566,6 +635,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Privzeto"
+#. zDDAd
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -574,6 +644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Privzete barve"
+#. 65UCV
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -582,6 +653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Niz podatkov $(ROW)"
+#. 9dQ88
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -590,6 +662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati barve grafikona?"
+#. BqbaQ
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -598,6 +671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "Brisanje barv grafikona"
+#. fYFH7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -606,6 +680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati barvno shemo?"
+#. YMoPe
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -614,6 +689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "Brisanje barvne sheme"
+#. 3XpVb
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -622,6 +698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr "Shrani shemo"
+#. DEEYv
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -630,6 +707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr "Ime barvne sheme"
+#. sqSwp
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -639,6 +717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr "Preverjanje niza"
+#. HgtX2
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "Uporabi pre~verjanje niza"
+#. 8dojQ
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -657,6 +737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr "Omejeno"
+#. PqCWk
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -666,6 +747,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr "~Zamenjaj ob vnosu"
+#. obwEV
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -675,6 +757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "Nadzor kazalke"
+#. yA8eH
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -684,6 +767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr "Gibanje"
+#. DTpoB
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -693,6 +777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~gical"
msgstr "Lo~gično"
+#. 3QgyD
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -702,6 +787,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr "~Vidno"
+#. H4QFE
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -711,6 +797,7 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr "Splošne možnosti"
+#. BQzXK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -720,6 +807,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr "~Številski sistem"
+#. XNsXC
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -729,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
+#. inJuL
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -738,6 +827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "hindujski"
+#. QQuEG
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -747,6 +837,7 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "sistemski"
+#. 8Sko4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -756,6 +847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
+#. YxSsF
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -764,6 +856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Kompleksna postavitev besedila"
+#. PTaEN
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -773,7 +866,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Ime"
+#. 6j96H
#: optdict.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdict.src\n"
"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
@@ -782,6 +877,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Jezik"
+#. DknuE
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -791,6 +887,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr "~Izjema (-)"
+#. UarsM
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -800,6 +897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Slovar"
+#. bqPxo
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -808,6 +906,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "Nov slovar"
+#. yuVMJ
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -817,7 +916,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr "~Knjiga"
+#. ycwwr
#: optdict.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdict.src\n"
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
@@ -826,6 +927,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Jezik"
+#. tAYj2
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -835,6 +937,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~Beseda"
+#. RbEEj
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -844,6 +947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr "Zamenjaj ~z:"
+#. FGbSz
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -853,7 +957,9 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nov"
+#. KwRXq
#: optdict.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdict.src\n"
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
@@ -862,6 +968,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. T8D65
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -871,6 +978,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~Zamenjaj"
+#. YEEzK
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
+#. E3CaW
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Uredi slovar po meri"
+#. c7A6X
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -900,6 +1010,7 @@ msgstr ""
"Navedeno ime že obstaja.\n"
"Vnesite novo ime."
+#. bJEKz
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -908,6 +1019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "Ali želite spremeniti '%1' kot jezik slovarja?"
+#. QRmDo
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -917,6 +1029,7 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr "[N]"
+#. Vb9qD
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -926,6 +1039,7 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr "[S]"
+#. UGBBa
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -935,6 +1049,7 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[N]: Naloži in pretvori predmet"
+#. fExEy
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -944,6 +1059,7 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[S]: Pretvori in shrani predmet"
+#. keLmy
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -953,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType v %PRODUCTNAME Math ali obratno"
+#. wRWZy
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -962,6 +1079,7 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord v %PRODUCTNAME Writer ali obratno"
+#. SBzWx
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -971,6 +1089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "Excel v %PRODUCTNAME Calc ali obratno"
+#. eNeEb
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -980,6 +1099,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint v %PRODUCTNAME Impress ali obratno"
+#. 7ddbC
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -989,6 +1109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr "Jezik za"
+#. Z6AXS
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -998,6 +1119,7 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "~Uporabniški vmesnik"
+#. d9CNv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1007,6 +1129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr "Področna nastavitev"
+#. hwTq8
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1016,6 +1139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "Decimalno ločilo"
+#. ypT5W
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1025,6 +1149,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "~Enako kot področna nastavitev ( %1 )"
+#. 9NsKD
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1034,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr "~Privzeta valuta"
+#. eBNpF
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1043,6 +1169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr "Vzor~ci prepoznavanja datuma"
+#. 5aAYb
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1052,6 +1179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr "Privzeti jeziki za dokumente"
+#. smRb3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1061,6 +1189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "Zahodni"
+#. yVFWi
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1070,6 +1199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "Azijski"
+#. ADoCo
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1079,6 +1209,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "C~TL - kompleksne abecede"
+#. x8jEJ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1088,6 +1219,7 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr "Samo za trenutni dokument"
+#. VjSxb
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1097,6 +1229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr "Napredna jezikovna podpora"
+#. 3HMFS
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1106,6 +1239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
msgstr "Pokaži elemente vmesnika za vzhod~no-azijske pisave"
+#. V9XMQ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1115,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
msgstr "Pokaži elemente vmesnika za ~dvosmerne pisave"
+#. YWRje
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -1124,14 +1259,20 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore s~ystem input language"
msgstr "Prezri ~sistemski vnosni jezik"
+#. EX7FY
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n"
"infobox.text"
-msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Jezikovne nastavitve uporabniškega vmesnika so bile spremenjene in bodo upoštevane ob naslednjem zagonu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgid ""
+"The language setting of the user interface has been updated and will take "
+"effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
+"Jezikovne nastavitve uporabniškega vmesnika so bile spremenjene in bodo "
+"upoštevane ob naslednjem zagonu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+#. CCTmk
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1141,6 +1282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr "Velikost ~1"
+#. DtjHr
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1150,6 +1292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr "Velikost ~2"
+#. sFFya
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1159,6 +1302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr "Velikost ~3"
+#. BkSUp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr "Velikost ~4"
+#. WPRBY
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1177,6 +1322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr "Velikost ~5"
+#. toGge
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1186,6 +1332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr "Velikost ~6"
+#. GLi7v
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1195,6 +1342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr "Velikost ~7"
+#. vECWq
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1204,6 +1352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "Velikosti pisav"
+#. RyaRb
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1213,6 +1362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
+#. sjqcC
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1222,6 +1372,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr "Za številke ~uporabi '%ENGLISHUSLOCALE'"
+#. XAAb2
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1231,6 +1382,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr "Neznane značke HTML uvoz~i kot polja"
+#. hEPA3
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1240,6 +1392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr "Prezri nastavitve ~pisave"
+#. 2YCxB
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1249,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Izvoz"
+#. LpEEi
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1257,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr "Prikaži ~opozorilo"
+#. 7AyGC
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1265,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "~Pogled postavitve tiskanja"
+#. WcG2E
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1273,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr "~Kopiraj slike na internet"
+#. 56sXb
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1281,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "Nabor znakov"
+#. EDrJ8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -1295,6 +1453,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Najvišja vrednost za številko vrat je 65535."
+#. BZZfB
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -1312,6 +1471,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Še vedno želite onemogočiti Javo?"
+#. VDcDL
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -1321,6 +1481,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "~Ne kaži več opozorila"
+#. 5eJcy
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1330,6 +1491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "Zagonski ~parameter Java"
+#. SvANP
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1339,6 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~Dodeli"
+#. Bkc7o
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1348,6 +1511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "Dodelje~ni zagonski parametri"
+#. uudkQ
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1357,7 +1521,9 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:program filesjava"
msgstr "Primer: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
+#. ExDhg
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
@@ -1366,6 +1532,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
+#. SPFvf
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1374,6 +1541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "Zagonski parametri Jave"
+#. 6zXG5
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1383,6 +1551,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "~Dodeljene mape in arhivi"
+#. VUj8T
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1392,6 +1561,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr "Dodaj ~arhiv ..."
+#. LrShy
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1401,7 +1571,9 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr "Dodaj ~mapo"
+#. Tub3z
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
@@ -1410,6 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
+#. pb2A5
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1418,6 +1591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr "Pot do razredov"
+#. PFCAS
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1430,6 +1604,7 @@ msgstr ""
"Izbrana mapa ne vsebuje zagonskega okolja Java.\n"
"Prosimo, izberite drugo mapo."
+#. CGJGy
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1442,18 +1617,22 @@ msgstr ""
"Zaganjalno okolje Java, ki ste ga izbrali, ni ustrezne različice.\n"
"Prosimo, izberite drugo mapo."
+#. Q6jxN
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n"
"warningbox.text"
msgid ""
-"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
+"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take "
+"effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME morate ponovno zagnati, tako da bodo nove ali spremenjene vrednosti upoštevane.\n"
+"%PRODUCTNAME morate ponovno zagnati, tako da bodo nove ali spremenjene "
+"vrednosti upoštevane.\n"
"Prosimo, ponovno zaženite %PRODUCTNAME zdaj."
+#. empTn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1463,6 +1642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr "Obravnavaj kot enako"
+#. 2sJFG
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1472,6 +1652,7 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr "~velike/male črke"
+#. UzWae
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1481,6 +1662,7 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr "obrazci ~polne širine/polovične širine"
+#. FJske
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1490,6 +1672,7 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr "~hiragana/katakana"
+#. xi7uH
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1499,6 +1682,7 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "~skrajšave (yo-on, sokuon)"
+#. 8EoBC
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1508,6 +1692,7 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr "~minus/črtica/cho-on"
+#. kTjhc
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1517,6 +1702,7 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr "oznake za 'po~novi znak'"
+#. BDFoQ
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1526,6 +1712,7 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "~variantna oblika kandži (itaidži)"
+#. mFQCD
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1535,6 +1722,7 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr "~stare oblike kana"
+#. MyJdz
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1544,6 +1732,7 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr "~di/zi, du/zu"
+#. 5N5Gw
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1553,6 +1742,7 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr "~ba/va, ha/fa"
+#. h7354
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1562,6 +1752,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
+#. bxeLB
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1571,6 +1762,7 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu"
+#. QFCHF
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1580,6 +1772,7 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr "~se/she, ze/je"
+#. GMoQU
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1589,6 +1782,7 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "~ia/iya (piano/piyano)"
+#. 48nST
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1598,6 +1792,7 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+#. 3jWB2
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1607,6 +1802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr "Poda~ljšani samoglasniki (ka-/kaa)"
+#. 59hwB
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1616,6 +1812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "Prezri"
+#. 8xRTB
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1625,6 +1822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr "Znaki za lo~čila"
+#. gxDwA
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1634,6 +1832,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr "~Presledki"
+#. iMpTb
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1643,6 +1842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr "Sred~nje pike"
+#. Rq6Pa
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -1651,6 +1851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Možnosti iskanja za japonščino"
+#. Dk2Es
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1660,6 +1861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. VkQTi
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1669,6 +1871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
+#. EKCFX
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1678,6 +1881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Premakni navzgor"
+#. 9ptFd
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1687,6 +1891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Premakni navzdol"
+#. 6Ka8M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1696,6 +1901,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "N~azaj"
+#. tzWUG
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1705,6 +1911,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~Prenesite dodatne slovarje s spleta ..."
+#. FCasF
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1714,6 +1921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
+#. tdtCb
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1723,6 +1931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Črkovanje"
+#. LDZaC
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1732,6 +1941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Deljenje besed"
+#. BmJJx
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1741,6 +1951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Slovar sopomenk"
+#. UGdsd
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1750,6 +1961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "Slovnica"
+#. hwRSp
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1758,6 +1970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr "Uredi module"
+#. 2FVhB
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1767,6 +1980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr "Znaki pred prelomom"
+#. ukqkU
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1776,6 +1990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr "Znaki po prelomu"
+#. hbTih
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1785,7 +2000,9 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr "Najkrajša dolžina besede"
+#. XNXvb
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
@@ -1793,6 +2010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Deljenje besed"
+#. tMAJz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1802,6 +2020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Pripomočki za pisanje"
+#. KyYvB
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1811,7 +2030,9 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr "Jezikovni moduli na voljo"
+#. 5BKwC
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1820,6 +2041,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Uredi ..."
+#. dKmWk
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1829,7 +2051,9 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Uporabniško določeni slovarji"
+#. MFJDC
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1838,6 +2062,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nov ..."
+#. FMxaA
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1847,7 +2072,9 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "~Uredi ..."
+#. nJA9d
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1856,6 +2083,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. BBYf8
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1865,6 +2093,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "~Možnosti"
+#. qQVd3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1874,7 +2103,9 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "U~redi ..."
+#. dZVNF
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1883,6 +2114,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~Prenesite dodatne slovarje s spleta ..."
+#. bsRA8
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1892,6 +2124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr "Preveri besede z velikimi črkami"
+#. sk4X7
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1901,6 +2134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr "Preveri besede s številkami"
+#. ozNPz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1910,6 +2144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr "Preveri posebna področja"
+#. bQBzr
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1919,6 +2154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Preverjaj črkovanje med tipkanjem"
+#. FNELA
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1928,6 +2164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Preverjaj slovnico med tipkanjem"
+#. A3iHH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1937,6 +2174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Najmanjše število znakov pri deljenju besed: "
+#. nXGZy
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1946,6 +2184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Znakov pred prelomom vrstice: "
+#. CEQZy
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1955,6 +2194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Znakov po prelomu vrstice: "
+#. x4nT2
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1964,6 +2204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Deli besede brez poizvedbe"
+#. 9PBBK
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1973,6 +2214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Deli besede v posebnih področjih"
+#. VBD6m
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1982,6 +2224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "Uredi jezikovne module, ki so na voljo"
+#. 5cLS3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1991,6 +2234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "Uredi uporabniško določene slovarje"
+#. vVD5s
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -2000,7 +2244,9 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "Uredi možnosti"
+#. 8zBJb
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -2008,6 +2254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. tqd5Q
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -2016,18 +2263,21 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "Ali želite izbrisati slovar?"
+#. GWEJA
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n"
"errorbox.text"
msgid ""
-"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
+"The configuration and mail directories must be specified as separate "
+"directories.\n"
"Please choose a new path."
msgstr ""
"Mape nastavitev in pošte se morajo razlikovati.\n"
"Izberite novo pot."
+#. CGkjd
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2036,6 +2286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracija"
+#. pGLfA
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2044,6 +2295,7 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "Moji dokumenti"
+#. VcVye
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2052,6 +2304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
+#. gfBwg
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2060,6 +2313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Ikone"
+#. ko7mc
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2068,6 +2322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "Palete"
+#. MdECw
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2076,6 +2331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "Varnostne kopije"
+#. 9JGqU
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2084,6 +2340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
+#. rz3XT
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2092,6 +2349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
+#. 3VpT9
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2100,6 +2358,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "Samobesedilo"
+#. waiK3
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2108,6 +2367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "Slovarji"
+#. MWM3y
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2116,6 +2376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
+#. xFHEb
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2124,6 +2385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galerija"
+#. KmQmX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2132,6 +2394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "Shramba sporočil"
+#. PkG3D
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2140,6 +2403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "Začasne datoteke"
+#. JuLuk
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2148,6 +2412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "Vtičniki"
+#. NJp7v
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2156,6 +2421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "Zaznamki mape"
+#. zTAd8
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2164,6 +2430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
+#. AjTK3
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2172,6 +2439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "Dodatki"
+#. GnAn6
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2180,7 +2448,9 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "Konfiguracija uporabnika"
+#. Fk4D4
#: optpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpath.src\n"
"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n"
@@ -2188,6 +2458,7 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Uporabniško določeni slovarji"
+#. fUbvR
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2196,7 +2467,9 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Samopopravki"
+#. u8BDk
#: optpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpath.src\n"
"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n"
@@ -2204,6 +2477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Pripomočki za pisanje"
+#. Z5dFD
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -2212,6 +2486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
+#. XQgpF
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -2219,8 +2494,10 @@ msgctxt ""
"FT_FILTER_WARNING\n"
"fixedtext.text"
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
-msgstr "Uporaba \"%1\" kot privzete vrste datotek lahko povzroči izgubo podatkov.\n"
+msgstr ""
+"Uporaba \"%1\" kot privzete vrste datotek lahko povzroči izgubo podatkov.\n"
+#. ZZ2c5
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2229,6 +2506,7 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "To nastavitev je skrbnik zaščitil"
+#. TFFHt
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2238,6 +2516,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "~Povrni"
+#. Gg8vF
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2247,7 +2526,9 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "Izbranega modula ni mogoče naložiti."
+#. M8aZV
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
@@ -2255,6 +2536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. 8FdEC
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2264,6 +2546,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
+#. hxHVj
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2273,6 +2556,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Uporabniški podatki"
+#. 2FwRD
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2282,6 +2566,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
+#. DNFAF
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2291,6 +2576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr "Pomnilnik"
+#. E8BJE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2300,6 +2586,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
+#. EeLQi
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2309,6 +2596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Tiskanje"
+#. DzCYm
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2318,6 +2606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Poti"
+#. P6dzV
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2327,6 +2616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
+#. YfagS
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2336,6 +2626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Pisave"
+#. DuP47
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2345,6 +2636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Varnost"
+#. cAdEZ
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2354,6 +2646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Personalization"
msgstr "Personifikacija"
+#. bJGWn
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2363,6 +2656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "Videz"
+#. FcfLV
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2372,6 +2666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr "Pripomočki za invalide"
+#. DCW5D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2381,6 +2676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
+#. PGPwT
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2390,6 +2686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "Spletna posodobitev"
+#. NX4eJ
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2399,6 +2696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "Nastavitve jezika"
+#. ux3FX
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2408,6 +2706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Languages"
msgstr "Jeziki"
+#. E5HWN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2417,7 +2716,9 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr "Pripomočki za pisanje"
+#. uDNND
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
@@ -2426,6 +2727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Možnosti iskanja za japonščino"
+#. gF8PW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2435,7 +2737,9 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Azijska postavitev"
+#. hrmxb
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
@@ -2444,6 +2748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Kompleksna postavitev besedila"
+#. PCZGj
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2453,7 +2758,9 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
+#. CHPRT
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
@@ -2462,6 +2769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Posredovalni strežniki"
+#. NEiaA
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2471,6 +2779,7 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "E-pošta"
+#. 2uxCF
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2480,6 +2789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Vtičnik za brskalnik"
+#. uUcaG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2489,7 +2799,9 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+#. DK5dj
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2498,7 +2810,9 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
+#. GML5E
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2507,6 +2821,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
+#. 2sKsd
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2516,6 +2831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pripomočki za oblikovanje"
+#. dFABP
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2525,6 +2841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
+#. YmfHV
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2534,6 +2851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "Osnovne pisave (zahodne)"
+#. HtSDF
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2543,6 +2861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "Osnovne pisave (azijske)"
+#. CUc6T
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2552,15 +2871,18 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Osnovne pisave (CTL)"
+#. gsNJi
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr "Natisni"
+msgstr "Tiskanje"
+#. BEMBt
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2570,6 +2892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. EEhEz
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2579,6 +2902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Spremembe"
+#. Gu7zf
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2588,6 +2912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr "Primerjava"
+#. PfCFx
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2597,6 +2922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Združljivost"
+#. e7DF4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2606,6 +2932,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "Samopoimenovanje"
+#. PZYi5
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2615,6 +2942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Spajanje e-pošte"
+#. 8jTQn
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2624,7 +2952,9 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
+#. cGGkA
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2633,7 +2963,9 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
+#. 8FUcH
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2642,7 +2974,9 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pripomočki za oblikovanje"
+#. F4NvK
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2651,7 +2985,9 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
+#. Teqjt
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2660,7 +2996,9 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Tiskanje"
+#. tHLG6
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2669,6 +3007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. 7MEPS
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2678,6 +3017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
+#. oBDWE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2687,6 +3027,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
+#. Grduv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2696,6 +3037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
+#. CBb7W
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2705,7 +3047,9 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+#. Z7c3z
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2714,6 +3058,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
+#. GyEF3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2723,7 +3068,9 @@ msgctxt ""
msgid "Defaults"
msgstr "Privzete vrednosti"
+#. BnYbA
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2732,6 +3079,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
+#. GBn8j
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2741,6 +3089,7 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr "Mednarodno"
+#. BZ7dB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2750,6 +3099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "Izračunaj"
+#. LABkm
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2759,6 +3109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
+#. HVmCK
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2768,7 +3119,9 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr "Razvrščevalni seznami"
+#. fjzGE
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2777,7 +3130,9 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Spremembe"
+#. GDdhQ
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2786,7 +3141,9 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Združljivost"
+#. 4ZQ8j
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2795,15 +3152,18 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
+#. rNcD6
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr "Natisni"
+msgstr "Tiskanje"
+#. jsR9o
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2813,7 +3173,9 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
+#. tSBuC
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
@@ -2822,7 +3184,9 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
+#. GTT6o
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
@@ -2831,7 +3195,9 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
+#. gC7gJ
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
@@ -2840,7 +3206,9 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
+#. o8fPq
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
@@ -2849,6 +3217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Tiskanje"
+#. 4AxcA
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2858,7 +3227,9 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
+#. Bnm9D
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
@@ -2867,7 +3238,9 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
+#. mkgcN
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
@@ -2876,7 +3249,9 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
+#. C2A2j
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
@@ -2885,15 +3260,18 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
+#. pGhQr
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr "Natisni"
+msgstr "Tiskanje"
+#. teY7B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2903,7 +3281,9 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "Grafikoni"
+#. pA8aM
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
@@ -2912,6 +3292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Privzete barve"
+#. xpXNz
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2921,7 +3302,9 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr "Nalaganje/shranjevanje"
+#. VodeT
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
@@ -2930,6 +3313,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
+#. BypG4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2939,6 +3323,7 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr "Lastnosti VBA"
+#. GCuUJ
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2948,6 +3333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
+#. TMQVu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2957,6 +3343,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "Združljivost s HTML"
+#. Z8V8L
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2966,6 +3353,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+#. X7han
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2975,6 +3363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "Povezave"
+#. s2REF
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2984,6 +3373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "Zbirke podatkov"
+#. wochX
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2992,6 +3382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "Digitalna potrdila mest"
+#. ytnnD
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
diff --git a/source/sl/cui/source/tabpages.po b/source/sl/cui/source/tabpages.po
index adc87e35f9c..e8e6e33b1c1 100644
--- a/source/sl/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/sl/cui/source/tabpages.po
@@ -2,21 +2,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-27 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. VTDwt
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -26,6 +29,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "Uporabi tabelo zamenjav"
+#. FxaxB
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -35,6 +39,7 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Popravi DVe VEliki ZAčetnici"
+#. qfJWh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -44,6 +49,7 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Vsako poved začni z veliko začetnico"
+#. siE8A
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -53,6 +59,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "Samodejno *krepko* in _podčrtano_"
+#. aedDj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -62,6 +69,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Prezri dvojne razmike"
+#. pjDRE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "Prepoznavanje URL-jev"
+#. XET9X
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -80,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "Zamenjaj vezaje"
+#. p9P9e
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -89,6 +99,7 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Popravi slučajno uporabo tipke cAPS LOCK (vELIKE ZAČETNICE)"
+#. 8wHAF
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
+#. Lgntb
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Uredi ..."
+#. F5isG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -115,6 +128,7 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[S]"
+#. oDTnR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -124,6 +138,7 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[V]"
+#. YUQvx
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -133,6 +148,7 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[S]: Zamenjaj med spreminjanjem obstoječega besedila"
+#. AD6jc
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -142,6 +158,7 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[V]: Uporabi samopopravke že med vnosom"
+#. 663k3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Odstrani prazne odstavke"
+#. tP3zC
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Zamenjaj sloge po meri"
+#. GC83o
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "Zamenjaj vrstične oznake z: "
+#. vcgee
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -178,6 +198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "Združi enovrstične odstavke, če je dolžina večja od"
+#. 5A4q5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -187,6 +208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "Uporabi oštevilčevanje - simbol: "
+#. dAXA8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -196,6 +218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr "Uporabi robove"
+#. Gpvri
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -205,6 +228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Ustvari tabelo"
+#. YMUr6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -214,6 +238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "Uporabi sloge"
+#. nUbqq
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -223,6 +248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Izbriši presledke in tabulatorje na začetku in koncu odstavka"
+#. 8rfHG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -232,6 +258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Izbriši presledek in tabulatorje na začetku in koncu vrstice"
+#. zEDq7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -241,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr "Najmanjša velikost"
+#. xG5Z4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -249,7 +277,9 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "Sestavi"
+#. 8PqyH
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -258,7 +288,9 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[S]"
+#. vFYk8
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -267,6 +299,7 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[V]"
+#. PvE7U
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -276,6 +309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "V francoskem besedilu pred določena ločila vstavi nedeljivi presledek"
+#. PcfUL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -285,6 +319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Oblikuj pripone vrstilnih števnikov (1st -> 1^st)"
+#. QEPdk
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -294,6 +329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr "Enojni narekovaji"
+#. mc572
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -303,6 +339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "~Zamenjaj"
+#. vFPn3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr "~Začetni narekovaj:"
+#. eGDTg
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr "~Končni narekovaj:"
+#. 3Eyyc
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -330,6 +369,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Privzeto"
+#. tJp4h
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -339,6 +379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr "Dvojni narekovaji"
+#. A43CK
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -348,6 +389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repl~ace"
msgstr "Zamenj~aj"
+#. rD2rj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -357,6 +399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr "Za~četni narekovaj:"
+#. BKoqQ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -366,6 +409,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr "Končni ~narekovaj:"
+#. KAFDz
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -375,6 +419,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "P~rivzeto"
+#. p4dCD
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -384,6 +429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr "Začetni narekovaj"
+#. AJnAo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -393,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr "Končni narekovaj"
+#. C4uFX
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -402,6 +449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. UiRfc
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -411,6 +459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "Privzeti enojni narekovaji"
+#. v7nGY
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -420,6 +469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "Privzeti dvojni narekovaji"
+#. 9EHNC
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -429,6 +479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Začetni narekovaj enojnih narekovajev"
+#. U7P7c
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -438,6 +489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Začetni narekovaj dvojnih narekovajev"
+#. GC7VD
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -447,6 +499,7 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Končni narekovaj enojnih narekovajev"
+#. QcHxb
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -456,6 +509,7 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Končni narekovaj dvojnih narekovajev"
+#. 53SoF
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -464,6 +518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Posebnosti jezika"
+#. ULCJ3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -473,6 +528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "Omogoči ~dopolnjevanje besed"
+#. PPn4c
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -482,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr "D~odaj presledek"
+#. A57m5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -491,6 +548,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr "~Pokaži kot namig"
+#. 5cCL8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -500,15 +558,18 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr "Z~biraj besede"
+#. L3Zhz
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"CB_REMOVE_LIST\n"
"checkbox.text"
-msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
+msgid ""
+"~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "~Ob zaprtju dokumenta odstrani s seznama besede, zbrane iz dokumenta"
+#. AGSbA
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -518,6 +579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr "Spr~ejmi s tipko"
+#. BB2EA
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -527,6 +589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "Naj~m. dolžina besede"
+#. 8CrnW
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -536,6 +599,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr "Naj~več vnosov"
+#. UWcQA
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -545,6 +609,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr "~Izbriši vnos"
+#. FBiET
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -553,6 +618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Dopolnjevanje besed"
+#. meKq6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -562,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "Označi besedilo s pametnimi značkami"
+#. 8FA4C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -571,6 +638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "Trenutno nameščene pametne značke"
+#. FHc6w
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -580,6 +648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Lastnosti ..."
+#. L73i3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -588,6 +657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Pametne značke"
+#. EcKFP
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -597,6 +667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Obrobe"
+#. RokYT
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -606,6 +677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
+#. djq63
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -614,6 +686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr "Obroba / ozadje"
+#. pAGdL
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -622,6 +695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr "Ne nastavi obrobe"
+#. sUPCq
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -630,6 +704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Nastavi samo zunanje obrobe"
+#. RxF8i
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -638,6 +713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Nastavi zunanje obrobe in vodoravne črte"
+#. GY2f8
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -646,6 +722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Nastavi zunanje obrobe in vse notranje črte"
+#. 49EFt
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -654,6 +731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Nastavi zunanjo obrobo brez spreminjanja notranjih črt"
+#. yGnvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -662,6 +740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Nastavi le diagonalne črte"
+#. RzXC3
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -670,6 +749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Nastavi vse štiri obrobe"
+#. yAWTo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -678,6 +758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Nastavi samo levo in desno obrobo"
+#. CF9p6
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -686,6 +767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Nastavi samo zgornjo in spodnjo obrobo"
+#. dszJz
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -694,6 +776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Nastavi samo levo obrobo"
+#. nZdFp
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -702,6 +785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Nastavi gornje in spodnje robove ter vse notranje črte"
+#. REtDM
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -710,6 +794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Nastavi leve in desne robove ter vse notranje črte"
+#. 3TDiR
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -718,6 +803,7 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "Brez senčenja"
+#. wkbA2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -726,6 +812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Vrži senco spodaj desno"
+#. QM2Sc
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -734,6 +821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Vrži senco zgoraj desno"
+#. 5eaup
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -742,6 +830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Vrži senco spodaj levo"
+#. 5KS9E
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -750,6 +839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Vrži senco zgoraj levo"
+#. FvYRh
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -759,6 +849,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Vrsta"
+#. dqgCD
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -768,6 +859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr "Nagib črte"
+#. AECFQ
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -777,6 +869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr "Črta ~1"
+#. FXMjE
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -786,6 +879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr "Črta ~2"
+#. uBWK5
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -795,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr "Črta ~3"
+#. sTGRM
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -804,6 +899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Razmik med črtami"
+#. pnEXL
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -813,6 +909,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr "~Začetek vodoravno"
+#. zuiNk
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -822,6 +919,7 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr "Konec ~vodoravno"
+#. FZgJi
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -831,6 +929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr "Začetek ~navpično"
+#. FmDVe
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -840,6 +939,7 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr "~Konec navpično"
+#. qBARF
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -849,6 +949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
+#. VNWWh
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -857,6 +958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
+#. d5ouh
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -866,6 +968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
+#. iA9DF
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -875,6 +978,7 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~Brez"
+#. Pbhgz
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -884,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
+#. dbprr
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -893,6 +998,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~Sredina"
+#. AzBWX
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -902,6 +1008,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Razmik"
+#. W8gLq
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -911,6 +1018,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Desno"
+#. nABjj
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -920,6 +1028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Navpično"
+#. dEWmn
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -929,6 +1038,7 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "B~rez"
+#. NGtYK
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -938,6 +1048,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
+#. EHGKX
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -947,6 +1058,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "S~redina"
+#. PL6Cp
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -956,6 +1068,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "Ra~zmik"
+#. 7XZG9
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -965,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
+#. VTuCV
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -973,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "Porazdelitev"
+#. ZSLYk
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -981,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Od leve proti desni"
+#. Cczqw
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -989,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Od desne proti levi"
+#. C2Qa2
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -997,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Uporabi nastavitve nadrejenega predmeta"
+#. opSrM
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -1005,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Od leve proti desni (vodoravno)"
+#. d8gPB
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -1013,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Od desne proti levi (vodoravno)"
+#. m2fg2
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -1021,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Od desne proti levi (navpično)"
+#. tdEGh
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -1029,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Od leve proti desni (navpično)"
+#. ddPVR
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -1038,7 +1160,9 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Obreži"
+#. gSzQu
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1047,7 +1171,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
+#. byFMA
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1056,7 +1182,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Desno"
+#. aP9DW
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1065,7 +1193,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
+#. A2EMj
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1074,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
+#. 8v8fP
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -1083,6 +1214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr "Obdrži ve~likost podobe"
+#. R9F58
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -1092,6 +1224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr "Obdrži ~merilo"
+#. pn872
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -1101,6 +1234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Merilo"
+#. f4XDz
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -1110,6 +1244,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Širina"
+#. x2Pf5
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -1119,6 +1254,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Vi~šina"
+#. zLD2P
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -1128,7 +1264,9 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr "Velikost slike"
+#. ouHyD
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1137,7 +1275,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Širina"
+#. ZEwzm
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1146,6 +1286,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Vi~šina"
+#. haPtH
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -1156,6 +1297,7 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "~Izvirna velikost"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
+#. AKnVq
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -1164,7 +1306,9 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPI)"
+#. 7nGFV
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
@@ -1173,6 +1317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Razmik"
+#. E7euL
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1182,6 +1327,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Kot"
+#. aNptB
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1191,6 +1337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr "Poljubno"
+#. DrDVF
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1200,6 +1347,7 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "30 stopinj"
+#. Wgj83
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1209,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 stopinj"
+#. FUzYX
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1218,6 +1367,7 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "60 stopinj"
+#. w3wkC
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1227,6 +1377,7 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 stopinj"
+#. KGkyK
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1236,6 +1387,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "~Podaljšek"
+#. 6Y2oL
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1245,6 +1397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Optimalno"
+#. vS3uY
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1254,6 +1407,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Z vrha"
+#. a6grY
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1263,7 +1417,9 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Z leve"
+#. CBFEh
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
@@ -1272,7 +1428,9 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
+#. AvAHo
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
@@ -1281,6 +1439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Navpično"
+#. fDDKL
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1290,6 +1449,7 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr "~Za"
+#. rBvBa
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1299,6 +1459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Položaj"
+#. N2q77
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1308,6 +1469,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "Do~lžina"
+#. awEPq
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1317,6 +1479,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "~Optimalno"
+#. yGw83
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1326,6 +1489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr "Ravna črta"
+#. BCGGD
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1335,6 +1499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr "Lomljena črta"
+#. NEYXw
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1344,6 +1509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Lomljena povezovalna črta"
+#. CUWeE
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1353,6 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr "Dvojno lomljena črta"
+#. qCUM5
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1362,6 +1529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr "Zgoraj;Sredina;Spodaj"
+#. VJ3Vf
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1371,6 +1539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr "Levo;Sredina;Desno"
+#. 5CCMm
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1379,6 +1548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Oblački"
+#. XSRM4
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1387,6 +1557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Položaj in velikost"
+#. EmmJp
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -1396,7 +1567,9 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "Oblaček"
+#. UmTpF
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CAPTION\n"
@@ -1404,6 +1577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Oblački"
+#. mvDdn
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -1413,6 +1587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Dogodek"
+#. 7dUJC
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -1422,6 +1597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr "Dodeljeni makro"
+#. MNmYq
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -1431,6 +1607,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "~Obstoječi makri\n"
+#. gsBgV
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -1440,6 +1617,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~Dodeli"
+#. wxCES
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -1449,6 +1627,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
+#. DX22A
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -1458,6 +1637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Makri"
+#. aoGRe
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -1466,6 +1646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "Dodeli makro"
+#. WVLEK
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1475,6 +1656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
+#. oPkFB
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1484,6 +1666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr "~Razdalja med črtami"
+#. cPtPm
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1493,6 +1676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr "~Previs vodila"
+#. 8PwTw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1502,6 +1686,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr "Razdalja ~vodila"
+#. 8Feww
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1511,6 +1696,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr "~Levo vodilo"
+#. BLWZG
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1520,6 +1706,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr "~Desno vodilo"
+#. Fs2YM
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1529,6 +1716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr "Izmeri ~pod predmetom"
+#. ewHBk
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1538,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "Decimalna mesta"
+#. B2Cvb
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1547,6 +1736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
+#. yNh4x
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1556,6 +1746,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr "Položaj ~besedila"
+#. BiByn
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1565,6 +1756,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr "S~amodejno navpično"
+#. AA6Uf
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1574,6 +1766,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr "Sa~modejno vodoravno"
+#. zDGy9
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1583,6 +1776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr "~Vzporedno s črto"
+#. HeBHZ
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1592,6 +1786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr "Pokaži ~merske enote"
+#. hAKF3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1601,6 +1796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. 4WnsB
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -1609,6 +1805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "Dimenzioniranje"
+#. u4CoA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1618,6 +1815,7 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
+#. SwJhA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1627,6 +1825,7 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
+#. GSYE7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1636,6 +1835,7 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
+#. pSxtB
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1645,6 +1845,7 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
+#. PaRXF
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1654,6 +1855,7 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
+#. WeuKe
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1663,6 +1865,7 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
+#. mh8EE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1672,6 +1875,7 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
+#. Dra7A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1681,6 +1885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Pismo"
+#. CGwAd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1690,6 +1895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
+#. NkGGM
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1699,6 +1905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Dolga vezava"
+#. FubQs
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1708,6 +1915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
+#. HoesX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1717,6 +1925,7 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
+#. bk2Bm
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1726,6 +1935,7 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
+#. pEpDo
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1735,6 +1945,7 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
+#. fZH7B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1744,6 +1955,7 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 kai"
+#. yjTCV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1753,6 +1965,7 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 kai"
+#. 44VDH
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1762,6 +1975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 kai, velik"
+#. pgay8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1771,6 +1985,7 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
+#. AZBUd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1780,6 +1995,7 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "Kuverta DL"
+#. FrexS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1789,6 +2005,7 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Kuverta C6"
+#. Qjc5H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1798,6 +2015,7 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Kuverta C6/5"
+#. LgAS2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1807,6 +2025,7 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Kuverta C5"
+#. 3hXAC
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1816,6 +2035,7 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Kuverta C4"
+#. GpACz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1825,6 +2045,7 @@ msgctxt ""
msgid "#6¾ Envelope"
msgstr "Kuverta #6¾"
+#. 9C4jj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1834,6 +2055,7 @@ msgctxt ""
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
msgstr "Kuverta #7¾ (Monarch)"
+#. osbT6
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1843,6 +2065,7 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "Kuverta #9"
+#. XBbeN
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1852,6 +2075,7 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "Kuverta #10"
+#. Ftqsy
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1861,6 +2085,7 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "Kuverta #11"
+#. aJ5Ud
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1870,6 +2095,7 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "Kuverta #12"
+#. bwEf6
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1879,7 +2105,9 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Japonska razglednica"
+#. sngWv
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -1888,7 +2116,9 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
+#. UBwxv
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -1897,7 +2127,9 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
+#. EH4Nc
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -1906,7 +2138,9 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
+#. nHMdw
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -1915,6 +2149,7 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
+#. 3BXAd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1924,6 +2159,7 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
+#. KnpDd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1933,6 +2169,7 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
+#. hb9jw
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1942,7 +2179,9 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
+#. FJ4A4
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -1951,7 +2190,9 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
+#. dRgtF
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -1960,7 +2201,9 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
+#. jkGUQ
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -1969,7 +2212,9 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
+#. 4DbF6
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -1978,7 +2223,9 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Pismo"
+#. FDfPD
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -1987,7 +2234,9 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
+#. DVqiC
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -1996,7 +2245,9 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Dolga vezava"
+#. 3DUdN
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2005,7 +2256,9 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
+#. TEnCJ
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2014,7 +2267,9 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
+#. JAAgt
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2023,7 +2278,9 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
+#. GDetM
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2032,7 +2289,9 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
+#. rZTQQ
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2041,7 +2300,9 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 kai"
+#. MqvkR
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2050,7 +2311,9 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 kai"
+#. Y6o7q
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2059,7 +2322,9 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 kai, velik"
+#. DVUtu
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2068,7 +2333,9 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
+#. wSgax
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2077,7 +2344,9 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "Kuverta DL"
+#. AFwXD
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2086,7 +2355,9 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Kuverta C6"
+#. FTYmS
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2095,7 +2366,9 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Kuverta C6/5"
+#. yoySv
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2104,7 +2377,9 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Kuverta C5"
+#. dFfLv
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2113,6 +2388,7 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Kuverta C4"
+#. 3KCKE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -2122,6 +2398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "Diapozitiv"
+#. 3DbQC
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -2131,6 +2408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr "Zaslon 4:3"
+#. DdrkR
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -2140,6 +2418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr "Zaslon 16:9"
+#. PLLrV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -2149,7 +2428,9 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:10"
msgstr "Zaslon 16:10"
+#. PzAhW
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2158,6 +2439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Japonska razglednica"
+#. 6zKK2
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2167,6 +2449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr "Pred besedilom"
+#. oZ9va
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2176,6 +2459,7 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr "Za besedilom"
+#. mBWHg
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2185,6 +2469,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "~Prva vrstica"
+#. tgXA7
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2194,6 +2479,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "S~amodejno"
+#. 9uyfG
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2203,6 +2489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Odmik"
+#. gS25X
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2212,6 +2499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "Na~d odstavkom"
+#. doMxU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2221,6 +2509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr "Pod odstavkom"
+#. grGnU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2230,6 +2519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "Ne dodaj razmika med odstavka istega sloga"
+#. kEvme
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2239,6 +2529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Razmik"
+#. Vu3ev
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2248,6 +2539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Enojno"
+#. LCGGC
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2257,6 +2549,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1,5 vrstice"
+#. kG7Dr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2266,6 +2559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Dvojno"
+#. wEFUT
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2275,6 +2569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "Sorazmerno"
+#. 8XaeL
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2284,6 +2579,7 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr "Najmanj"
+#. X9xiv
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2293,6 +2589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "Vodilno"
+#. 3BXjA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2302,6 +2599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksno"
+#. w6aF5
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2311,15 +2609,18 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "od"
+#. SR8yp
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FL_LINEDIST\n"
"fixedline.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Razmik med vrsticami"
+msgstr "Razmik med črtami"
+#. Bzd6w
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2329,6 +2630,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr "A~ktiviraj"
+#. b2BK8
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2338,6 +2640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Zvesto registru"
+#. AHHzC
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2346,6 +2649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "Zamiki in razmiki"
+#. PeZoB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2355,7 +2659,9 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. QwT44
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2364,6 +2670,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
+#. sNWUi
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2373,7 +2680,9 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Des~no"
+#. M4Wqf
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2382,6 +2691,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~Sredina"
+#. jXELe
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2391,6 +2701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Obojestransko"
+#. VeCDo
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2400,6 +2711,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "~Levo/zgoraj"
+#. LA5AP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2409,6 +2721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Des~no/spodaj"
+#. wcC48
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2418,7 +2731,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "~Zadnja vrstica"
+#. meHqg
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
@@ -2427,6 +2742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. UwgSV
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2436,6 +2752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
+#. MjvyX
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2445,7 +2762,9 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Na sredini"
+#. fWXGE
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
@@ -2454,6 +2773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Obojestransko"
+#. C9NiS
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2463,6 +2783,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr "~Razširi eno besedo"
+#. 9yEeK
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2472,6 +2793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr "Pripni na besedilno mrežo (če je aktivna)"
+#. EP4Gn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2481,6 +2803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr "Med besedilom"
+#. FFhTg
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2490,7 +2813,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "~Poravnava"
+#. TJ6dJ
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
@@ -2499,6 +2824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. Vd5Wk
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2508,6 +2834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "Osnovna vrstica"
+#. 7LG6C
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2517,6 +2844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Zgoraj"
+#. tza7H
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2526,6 +2854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Sredina"
+#. CDCrZ
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2535,6 +2864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Spodaj"
+#. Fh475
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2544,6 +2874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. SnjR5
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2553,6 +2884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "~Smer besedila"
+#. iGiFt
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2561,6 +2893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
+#. Fr2FW
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2569,6 +2902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Primer"
+#. UKzcc
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2577,6 +2911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Slog strani"
+#. wpeUb
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2585,6 +2920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Vnesite ime preliva:"
+#. 7h3MU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2593,6 +2929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "Ali želite izbrisati preliv?"
+#. dMobz
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2605,6 +2942,7 @@ msgstr ""
"Preliv je bil spremenjen brez shranjevanja.\n"
"Spremenite izbrani preliv ali dodajte novega."
+#. GfB4T
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2613,6 +2951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Vnesite ime bitne slike:"
+#. KA4Mb
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2621,6 +2960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Vnesite ime zunanje bitne slike:"
+#. mocsX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2629,6 +2969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati bitno sliko?"
+#. pMXcb
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2641,6 +2982,7 @@ msgstr ""
"Bitna slika je bila spremenjena brez shranjevanja.\n"
"Spremenite izbrano bitno sliko ali dodajte novo."
+#. zT6hM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2649,6 +2991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Vnesite ime za slog črte:"
+#. G76Mh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2657,6 +3000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "Ali želite izbrisati slog črte?"
+#. vrBfY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2669,6 +3013,7 @@ msgstr ""
"Slog črte je bil spremenjen brez shranjevanja.\n"
"Spremenite izbrani slog črte ali dodajte novega."
+#. DyKAe
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2677,6 +3022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Vnesite ime šrafiranja:"
+#. niEYg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2685,6 +3031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "Ali želite izbrisati šrafiranje?"
+#. J2aSP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2697,6 +3044,7 @@ msgstr ""
"Vrsta šrafiranja je bila spremenjena brez shranjevanja.\n"
"Spremenite izbrano vrsto šrafiranja ali dodajte novo."
+#. fHEqd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2705,6 +3053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Spremeni"
+#. yfEFy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2713,6 +3062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
+#. b998u
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2721,6 +3071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Vnesite ime nove barve:"
+#. NJkny
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2729,6 +3080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "Ali želite izbrisati barvo?"
+#. 4xFBG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2741,6 +3093,7 @@ msgstr ""
"Barva je bila spremenjena brez shranjevanja.\n"
"Spremenite izbrano barvo ali dodajte novo barvo."
+#. 3UB3G
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2749,6 +3102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. 9JNk4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2757,6 +3111,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "Datoteke ni mogoče shraniti!"
+#. BoMvF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2765,14 +3120,17 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Datoteke ni mogoče naložiti!"
+#. nA2Jv
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n"
"string.text"
-msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
+msgid ""
+"The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr "Spremenjeni seznam ni bil shranjen. Ali ga želite shraniti sedaj?"
+#. 554RK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2785,6 +3143,7 @@ msgstr ""
"Vneseno ime že obstaja.\n"
"Prosimo, izberite drugo ime."
+#. h5srz
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2793,6 +3152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Vnesite ime nove puščice:"
+#. Efy4A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2801,6 +3161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "Ali želite izbrisati puščico?"
+#. daGZ6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2813,6 +3174,7 @@ msgstr ""
"Puščica je bila spremenjena brez shranjevanja.\n"
"Želite zdaj shraniti puščico?"
+#. HLoop
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2821,6 +3183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Prosojno"
+#. N73Ux
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2829,6 +3192,7 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr "Brez: %1"
+#. CLFti
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2837,6 +3201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "Družina"
+#. Qy7eE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2845,6 +3210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
+#. 956bi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2853,6 +3219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
+#. Qw6EJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2861,6 +3228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Tipografija"
+#. GEB9u
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2870,7 +3238,9 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
+#. GGGjW
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -2879,7 +3249,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Širina"
+#. fT8Ds
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -2888,6 +3260,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Vi~šina"
+#. 8DVMq
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2897,6 +3270,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~Ohrani razmerje"
+#. SvqmT
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2906,6 +3280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Zasidraj"
+#. odHmS
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2915,6 +3290,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "Na s~tran"
+#. 6vDx3
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2924,6 +3300,7 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "Na ods~tavek"
+#. p58ZD
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2933,6 +3310,7 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "Na ~znak"
+#. aDnXg
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2942,6 +3320,7 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "Kot z~nak"
+#. hQLps
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2951,6 +3330,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "Na ~okvir"
+#. UMDpG
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2960,6 +3340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Zaščiti"
+#. sCFmF
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2969,6 +3350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. iLJcB
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2978,7 +3360,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "Veliko~st"
+#. snH6L
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -2987,6 +3371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. amBT7
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -2996,6 +3381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Vodo~ravno"
+#. 6ZG3g
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -3005,6 +3391,7 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "z~a"
+#. q4YZR
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -3014,6 +3401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "~do"
+#. 5gy9o
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -3023,6 +3411,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "~Zrcali na sodih straneh"
+#. Jxorz
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -3032,6 +3421,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Navpično"
+#. 5oJH5
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -3041,6 +3431,7 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "od"
+#. z58BF
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -3050,6 +3441,7 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "d~o"
+#. cNpUN
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -3059,7 +3451,9 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "Sledi poteku besedila"
+#. A2yfE
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3067,6 +3461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Položaj in velikost"
+#. jFvCz
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3076,6 +3471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr "Prosojni način"
+#. 7a4N6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3085,6 +3481,7 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~Brez prosojnosti"
+#. 2c3SD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3094,6 +3491,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Prosojnost"
+#. LeXJB
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3103,6 +3501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Preliv"
+#. q6PpT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3112,6 +3511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Vrs~ta"
+#. u9idg
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3121,6 +3521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Linearno"
+#. DEZoD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3130,6 +3531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Osno"
+#. oLsXh
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3139,6 +3541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radialno"
+#. Mk9EJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3148,6 +3551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoidno"
+#. r8xJv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3157,6 +3561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr "Pravokotno"
+#. BKczF
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3166,6 +3571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
+#. 59rov
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3175,6 +3581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Sredina ~X"
+#. BC4eN
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3184,7 +3591,9 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Sredina ~Y"
+#. QGY9N
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
@@ -3193,6 +3602,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Kot"
+#. eF5sm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3202,6 +3612,7 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " stopinj"
+#. DegzZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3211,6 +3622,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "O~broba"
+#. ytCYh
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3220,6 +3632,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "~Začetna vrednost"
+#. anJCH
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3229,6 +3642,7 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "~Končna vrednost"
+#. Z5f6d
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3237,6 +3651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Prosojnost"
+#. uRwmJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3246,6 +3661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "Zapolni"
+#. Ev7sM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3255,6 +3671,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Brez"
+#. JBPqD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3264,7 +3681,9 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
+#. mTGwC
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
@@ -3273,6 +3692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Preliv"
+#. zvFyV
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3282,6 +3702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Šrafiranje"
+#. Bv8Cs
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3291,6 +3712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitna slika"
+#. 8PdZ8
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3300,6 +3722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "Koraki"
+#. eCAJq
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3309,6 +3732,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "Sa~modejno"
+#. eSokN
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3318,7 +3742,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "Barva ~ozadja"
+#. ZT5qz
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3327,6 +3753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
+#. jL3B5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3336,6 +3763,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "~Izvirnik"
+#. tQyN2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3345,6 +3773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "Re~lativno"
+#. nyUba
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3354,7 +3783,9 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Ši~rina"
+#. BBvzB
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3363,7 +3794,9 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Vi~šina"
+#. QnKNL
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3372,6 +3805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. AcR7r
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3381,6 +3815,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr "Odmik ~X"
+#. zC6dD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3390,6 +3825,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr "Odmik ~Y"
+#. RCweW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3399,6 +3835,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Razpos~tavi"
+#. pjmQW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3408,6 +3845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr "Samod. ~prilagodi"
+#. JoCZn
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3417,6 +3855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "Odmik"
+#. ABs6C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3426,6 +3865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "Vrsti~ca"
+#. TnaP5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3435,6 +3875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Stolpe~c"
+#. 3SBLD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3443,7 +3884,9 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Področje"
+#. eqX2n
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
@@ -3452,6 +3895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. YXN9E
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3461,7 +3905,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr "~Uporabi senco"
+#. wEbBv
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
@@ -3470,6 +3916,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Položaj"
+#. t6oE6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3479,6 +3926,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "~Razdalja"
+#. 9tECK
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3488,7 +3936,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Barva"
+#. ptzoa
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
@@ -3497,6 +3947,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Prosojnost"
+#. AXopW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3505,7 +3956,9 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Senca"
+#. TT4mf
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3514,7 +3967,9 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. FdG4W
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3523,6 +3978,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Razmik"
+#. YNktE
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3532,7 +3988,9 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "K~ot"
+#. FcyGM
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3541,6 +3999,7 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " stopinj"
+#. AQMfi
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3550,7 +4009,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "Vrsta ~črte"
+#. LwVEi
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
@@ -3559,6 +4020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Enojno"
+#. 9pLHh
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3568,6 +4030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr "Prekrižano"
+#. tDuSB
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3577,6 +4040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "Trojno"
+#. HYnoj
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3586,6 +4050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "~Barva črte"
+#. oBEKM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3595,6 +4060,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj ..."
+#. 2X3Fu
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3604,6 +4070,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Spremeni ..."
+#. TE6V6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3613,6 +4080,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Izbriši ..."
+#. Uy9pW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3622,6 +4090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr "Naloži seznam šrafur"
+#. tcK7Y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3631,6 +4100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr "Shrani seznam šrafur"
+#. DCmF3
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3640,7 +4110,9 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Vdelaj"
+#. X9DVh
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3648,7 +4120,9 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Šrafiranje"
+#. CZ4vv
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -3657,6 +4131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. zgetX
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3666,6 +4141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Urejevalnik vzorcev"
+#. yaDFT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3675,7 +4151,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Foreground color"
msgstr "Barva o~spredja"
+#. PZTXF
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -3684,7 +4162,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "Barva ~ozadja"
+#. YBLaC
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -3693,7 +4173,9 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitna slika"
+#. QxJtC
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -3702,7 +4184,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj ..."
+#. syhwL
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -3711,6 +4195,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Spremeni ..."
+#. QwGdu
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3720,7 +4205,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "~Uvozi ..."
+#. KFaCW
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -3729,6 +4216,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Izbriši ..."
+#. fBDu8
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3738,6 +4226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr "Naloži seznam bitnih slik"
+#. gLnJb
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3747,7 +4236,9 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr "Shrani seznam bitnih slik"
+#. i62sF
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -3756,6 +4247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Vdelaj"
+#. yCScg
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3764,7 +4256,9 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Vzorci bitne slike"
+#. 9bMFE
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
@@ -3773,7 +4267,9 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Področje"
+#. CpbKg
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
@@ -3782,7 +4278,9 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Senca"
+#. GWCaG
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
@@ -3791,6 +4289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Prosojnost"
+#. N4gPt
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3800,6 +4299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
+#. CYbJG
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3809,7 +4309,9 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Prelivi"
+#. CCR2L
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
@@ -3818,6 +4320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Šrafiranje"
+#. FTBUc
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3827,7 +4330,9 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "Bitne slike"
+#. AZ2XE
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA\n"
@@ -3835,6 +4340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Področje"
+#. NZm6c
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -3843,6 +4349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "Slog šrafiranja"
+#. E45D8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3852,6 +4359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "Lastnosti črte"
+#. DLd74
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3861,6 +4369,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "~Slog"
+#. hfJ7R
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3870,7 +4379,9 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "Ba~rva"
+#. emSFD
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -3879,7 +4390,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Širina"
+#. 8iKY9
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -3888,6 +4401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Prosojnost"
+#. jB8z8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3897,6 +4411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "Slogi puščic"
+#. wfzEF
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3906,7 +4421,9 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Slo~g"
+#. tYaJj
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -3915,6 +4432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Ši~rina"
+#. MB5K8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3924,7 +4442,9 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~nter"
msgstr "Sredi~na"
+#. pHAvZ
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -3933,6 +4453,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "S~redina"
+#. zDU6A
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3942,6 +4463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "Sinhroni~ziraj konce"
+#. haLEB
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3951,6 +4473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner and cap styles"
msgstr "Slogi preloma črt in konic"
+#. gvED8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3960,6 +4483,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner style"
msgstr "Slog preloma ~črt"
+#. nKVca
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3969,6 +4493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr "zaobljeno"
+#. D9vbY
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3978,6 +4503,7 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- brez -"
+#. xgCxr
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3987,6 +4513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr "nazobčano"
+#. CBEbn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -3996,6 +4523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr "dvojno obrobljeno"
+#. RGWD8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4005,6 +4533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~p style"
msgstr "Slog ~konic"
+#. Rx7qB
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4014,6 +4543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Plosko"
+#. GAKBi
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4023,15 +4553,18 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "Zaobljeno"
+#. aAsvf
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr "Pravokotno"
+msgstr "Kvadrat"
+#. ABSWM
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4041,6 +4574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
+#. 7WErG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4050,7 +4584,9 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr "Brez simbola"
+#. fgCuY
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
@@ -4059,6 +4595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. H5oRg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4068,6 +4605,7 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Iz datoteke ..."
+#. C5hUv
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4077,6 +4615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galerija"
+#. FqDFx
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4086,6 +4625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Simboli"
+#. LcEYh
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4095,6 +4635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Izberi ..."
+#. x2hS5
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4104,6 +4645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Širina"
+#. mYngr
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4113,6 +4655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Višina"
+#. XBkMf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4122,7 +4665,9 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Ohrani razmerje"
+#. Lr5pu
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4131,6 +4676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
+#. DyAV6
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4140,6 +4686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "Začetni slog"
+#. Ub32v
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4149,6 +4696,7 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "Končni slog"
+#. upcmU
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4158,6 +4706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "Začetna širina"
+#. HEYBo
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4167,6 +4716,7 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "Končna širina"
+#. CG2mx
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4176,6 +4726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "Začetek v središču"
+#. uahcD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4185,6 +4736,7 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "Konec v središču"
+#. tjqCC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4193,7 +4745,9 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Črte"
+#. Smyvo
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4202,7 +4756,9 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. bKjNC
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4211,6 +4767,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Vrsta"
+#. 8dh35
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4220,6 +4777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Pika"
+#. cnHAp
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4229,7 +4787,9 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Črtkano"
+#. Q3Kwo
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
@@ -4238,7 +4798,9 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Pika"
+#. r8NMR
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
@@ -4247,6 +4809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Črtkano"
+#. beBo5
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4256,7 +4819,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "Š~tevilo"
+#. FEba4
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4265,7 +4830,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "Do~lžina"
+#. QRoEH
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4274,6 +4841,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Razmik"
+#. 4T8o7
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4283,6 +4851,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr "~Prilagodi širini črte"
+#. EBDyN
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4292,7 +4861,9 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "Slog črte"
+#. mFYJC
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4301,7 +4872,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj ..."
+#. ocrgK
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4310,7 +4883,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Spremeni ..."
+#. FMyJZ
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4319,6 +4894,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Izbriši ..."
+#. n8AVZ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4328,6 +4904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Naloži sloge črt"
+#. qDqzA
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4337,6 +4914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Shrani sloge črt"
+#. bDF2p
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4346,6 +4924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "Začetna vrsta"
+#. 5CC4E
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4355,6 +4934,7 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "Končna vrsta"
+#. FsXz7
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4364,6 +4944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "Začetna številka"
+#. Feudg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4373,6 +4954,7 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "Končna številka"
+#. eFrPF
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4382,6 +4964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "Začetna dolžina"
+#. 6S4x5
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4391,6 +4974,7 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "Končna dolžina"
+#. S8taY
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4399,6 +4983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr "Določi sloge črt"
+#. ijLoV
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4408,6 +4993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr "Organiziraj sloge puščic"
+#. WaULD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4417,6 +5003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Dodaj izbrani predmet za ustvarjanje novega sloga puščic."
+#. VvwQf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4426,6 +5013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "Slog puščic"
+#. zX2K3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4435,7 +5023,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Naslov"
+#. pG6CX
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -4444,7 +5034,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj ..."
+#. GSg2x
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -4453,7 +5045,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Spremeni ..."
+#. pBbqz
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -4462,6 +5056,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Izbriši ..."
+#. bBUqq
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4471,6 +5066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "Naloži sloge puščic"
+#. j5m8o
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4480,6 +5076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr "Shrani sloge puščic"
+#. dcBB8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4488,7 +5085,9 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "Puščice"
+#. xi7oB
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
@@ -4497,7 +5096,9 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
+#. XBXBg
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
@@ -4506,6 +5107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Senca"
+#. UEADg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4515,6 +5117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "Slogi črt"
+#. uodP9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4524,7 +5127,9 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Slogi puščic"
+#. ytwD2
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE\n"
@@ -4532,7 +5137,9 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
+#. TYFow
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -4541,6 +5148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. dd63X
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -4550,7 +5158,9 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
+#. 2edEz
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -4559,7 +5169,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
+#. DPCG5
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -4568,6 +5180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Des~no"
+#. LEz89
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -4577,6 +5190,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~entered"
msgstr "Na s~redini"
+#. xxkFG
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -4586,6 +5200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "Deci~malno"
+#. E3X2y
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -4595,6 +5210,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "~Znak"
+#. hGvSF
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -4604,7 +5220,9 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "Zapolnitveni znak"
+#. BdsuP
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -4613,6 +5231,7 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "B~rez"
+#. 78NvD
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -4622,6 +5241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
+#. HpE4G
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -4631,6 +5251,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nov"
+#. ucSAH
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -4640,6 +5261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "Izbriši ~vse"
+#. jMGK3
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -4649,7 +5271,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. GmCZf
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -4658,7 +5282,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "~Levo/zgoraj"
+#. XszNP
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -4667,7 +5293,9 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Des~no/spodaj"
+#. R6VMA
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -4676,6 +5304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
+#. BiPUd
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -4684,6 +5313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorji"
+#. giBEa
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4693,6 +5323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr "Učinki animacije besedila"
+#. AFAq5
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4702,6 +5333,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "U~činek"
+#. mbC3R
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4711,6 +5343,7 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "Brez učinka"
+#. nRX5R
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4720,6 +5353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Utripanje"
+#. rxmUC
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4729,6 +5363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "Drsenje"
+#. DSNVP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4738,6 +5373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Drsenje naprej in nazaj"
+#. jEUMa
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4747,6 +5383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "Drsenje navznoter"
+#. DCCmu
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4756,6 +5393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Smer"
+#. DiBRp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4765,6 +5403,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "Na vrh"
+#. H9ekE
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4774,6 +5413,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "Na levo"
+#. 7cgMC
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4783,6 +5423,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "Na desno"
+#. bwGsk
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4792,7 +5433,9 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "Na dno"
+#. aYCYP
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
@@ -4801,6 +5444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. JDzFM
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4810,6 +5454,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr "Zač~ni znotraj"
+#. KktDu
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4819,6 +5464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr "Besedilo vidno ob izhodu"
+#. tz63E
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4828,6 +5474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr "Kroženje animacij"
+#. Bg7Ny
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4837,6 +5484,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "~Zvezno"
+#. 2SmcJ
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4846,6 +5494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "Prirastek"
+#. YNNY6
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4855,6 +5504,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr "slikovnih ~pik"
+#. Dxozx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4864,6 +5514,7 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " slik. točk"
+#. 3BB9B
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4873,7 +5524,9 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Zakasnitev"
+#. 9DuAy
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
@@ -4882,6 +5535,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "S~amodejno"
+#. Ax3AF
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4891,6 +5545,7 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr " ms"
+#. HBHG7
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4899,6 +5554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animacija"
+#. EcB7x
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4908,6 +5564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. CQcCc
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -4917,7 +5574,9 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija besedila"
+#. 3XDXm
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXDLG_TEXT\n"
@@ -4925,7 +5584,9 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. YgMER
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -4934,6 +5595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. pvASy
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -4943,6 +5605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr "Prilagodi ši~rino besedilu"
+#. gKAic
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -4952,6 +5615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr "Prilagodi vi~šino besedilu"
+#. 89Ajy
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -4961,6 +5625,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "~Prilagodi okviru"
+#. vgBpa
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -4970,6 +5635,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr "~Prilagodi obrisu"
+#. FRKKA
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -4979,6 +5645,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "~Prelomi besedilo v liku"
+#. NzsRk
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -4988,6 +5655,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr "~Nastavi velikost lika glede na besedilo"
+#. hTCEb
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -4997,7 +5665,9 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr "Razmik do obrob"
+#. XHUvr
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5006,7 +5676,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
+#. TLrKc
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5015,7 +5687,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Desno"
+#. DBP5S
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5024,7 +5698,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
+#. 8ABip
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5033,6 +5709,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
+#. urwDU
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -5042,6 +5719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr "Sidro besedila"
+#. bfrMb
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -5051,7 +5729,9 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "Polna ~širina"
+#. CD9jG
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5059,7 +5739,9 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. gExr2
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5068,6 +5750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. Kaqn8
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5077,6 +5760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Položaj ~X"
+#. BWDVh
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5086,6 +5770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Položaj ~Y"
+#. kAgdU
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5095,7 +5780,9 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Temeljna točka"
+#. BR5RE
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5104,7 +5791,9 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Temeljna točka"
+#. BqBLg
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5113,7 +5802,9 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
+#. afAMF
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5122,7 +5813,9 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Ši~rina"
+#. opHsv
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5131,7 +5824,9 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Vi~šina"
+#. BNCPc
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5140,7 +5835,9 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Temeljna točka"
+#. yxR5m
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5149,7 +5846,9 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Temeljna točka"
+#. v8gAn
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5158,7 +5857,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~Ohrani razmerje"
+#. zixXv
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5167,7 +5868,9 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Zaščiti"
+#. uGQ7X
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5176,7 +5879,9 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. KfrAV
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5185,6 +5890,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "Veliko~st"
+#. BLKmg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5194,6 +5900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr "Prilagodi"
+#. 2kvq9
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5203,6 +5910,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr "~Prilagodi širino besedilu"
+#. DEfLZ
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5212,7 +5920,9 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr "Prilagodi ~višino besedilu"
+#. EaG8b
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5221,6 +5931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Zasidraj"
+#. GyCRF
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5230,6 +5941,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "Za~sidraj"
+#. bAFdf
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5239,6 +5951,7 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "Na odstavek"
+#. URDf6
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5248,6 +5961,7 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "Kot znak"
+#. 4MQAS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5257,6 +5971,7 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "Na stran"
+#. DtPGi
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5266,6 +5981,7 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "Na okvir"
+#. cq5D6
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5275,7 +5991,9 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "P~oložaj"
+#. nkWfN
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -5284,6 +6002,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Z vrha"
+#. B2F3U
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5293,7 +6012,9 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Nad"
+#. w2kjD
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -5302,6 +6023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Na sredini"
+#. FHt52
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5311,6 +6033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Spodaj"
+#. 5CjBq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5320,6 +6043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Nad znakom"
+#. RECMy
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5329,6 +6053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Na sredini znaka"
+#. 9T4hn
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5338,6 +6063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Pod znakom"
+#. DEtMR
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5347,6 +6073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Nad vrstico"
+#. BUB26
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5356,6 +6083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Na sredini vrstice"
+#. YBzYe
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5365,7 +6093,9 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Na dnu vrstice"
+#. WF8K6
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5373,6 +6103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Položaj in velikost"
+#. HB2N7
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5382,7 +6113,9 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr "Vrtišče"
+#. eLPfF
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -5391,7 +6124,9 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Položaj ~X"
+#. WGYtw
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -5400,6 +6135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Položaj ~Y"
+#. wvt8x
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5409,6 +6145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Privzete nastavitve"
+#. EHpWn
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5418,6 +6155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr "Točka vrtenja"
+#. eWGrF
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5427,7 +6165,9 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "Kot vrtenja"
+#. 3rDP9
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -5436,7 +6176,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Kot"
+#. BcDH8
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -5445,6 +6187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Privzete nastavitve"
+#. qxKCh
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5454,6 +6197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Kot vrtenja"
+#. 7A87Z
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5462,6 +6206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "Kot"
+#. r5a59
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5471,6 +6216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "Polmer kota"
+#. PWE2x
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5480,6 +6226,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "~Polmer"
+#. MoCNE
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5489,7 +6236,9 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "Nagnjenost"
+#. vcVCv
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
@@ -5498,7 +6247,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Kot"
+#. wLMPv
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
@@ -5507,6 +6258,7 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " stopinj"
+#. g3Z68
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5515,7 +6267,9 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Nagnjenost in polmer kota"
+#. vNdJE
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"_POS_SIZE_TEXT\n"
@@ -5523,6 +6277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Položaj in velikost"
+#. unhEV
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -5532,7 +6287,9 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Vrtenje"
+#. afaEx
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
@@ -5541,7 +6298,9 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Nagnjenost in polmer kota"
+#. dpGaB
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n"
diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
index 7f9ec518bbb..c24478e9ef6 100644
--- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -2,8 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -11,12 +12,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. xNzdu
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
@@ -26,6 +29,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cre_dits"
msgstr "Zasl_uge"
+#. 59s9K
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
@@ -35,6 +39,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Website"
msgstr "Sp_letno mesto"
+#. zc3Eh
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
@@ -44,6 +49,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
+#. oKnh7
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
@@ -53,24 +59,34 @@ msgctxt ""
msgid "Build ID: $BUILDID"
msgstr "ID gradnje: $BUILDID"
+#. pTC5U
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"description\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr "%PRODUCTNAME je sodoben in enostaven odprtokodni pisarniški paket za urejanje dokumentov, preglednic, predstavitev in drugega."
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for "
+"word processing, spreadsheets, presentations and more."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME je sodoben in enostaven odprtokodni pisarniški paket za "
+"urejanje dokumentov, preglednic, predstavitev in drugega."
+#. ttArr
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
-msgstr "Copyright © 2000 - 2013 avtorji prispevkov LibreOffice in/ali z njimi povezani avtorji."
+msgid ""
+"Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
+msgstr ""
+"Copyright © 2000 - 2013 avtorji prispevkov LibreOffice in/ali z njimi "
+"povezani avtorji."
+#. VEBjM
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
@@ -80,15 +96,20 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice je nastal iz pisarniškega paketa OpenOffice.org."
+#. ytSzx
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"derived\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
-msgstr "%PRODUCTNAME izhaja iz pisarniškega paketa LibreOffice, ki je bil zasnovan na pisarniškem paketu OpenOffice.org"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME izhaja iz pisarniškega paketa LibreOffice, ki je bil zasnovan "
+"na pisarniškem paketu OpenOffice.org"
+#. DZDDJ
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
@@ -98,6 +119,7 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Ta izdelek je dal na voljo %OOOVENDOR."
+#. KodEG
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
@@ -107,6 +129,7 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://sl.libreoffice.org/o-nas/zasluge/"
+#. GZAsH
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
@@ -116,6 +139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr "Različica: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
+#. Q7N53
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
@@ -125,6 +149,7 @@ msgctxt ""
msgid "_AutoInclude"
msgstr "S_amodejno vključi"
+#. 2zrhJ
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
@@ -134,6 +159,7 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "Nove okrajšave"
+#. CYWaV
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
@@ -143,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Replace"
msgstr "_Zamenjaj"
+#. ptRzE
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
@@ -152,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Izbriši okrajšave"
+#. 6DyUa
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
@@ -161,6 +189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "Okrajšave (brez naknadnih velikih črk)"
+#. UZ37f
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
@@ -170,6 +199,7 @@ msgctxt ""
msgid "A_utoInclude"
msgstr "Sa_modejno vključi"
+#. JirXE
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
@@ -179,7 +209,9 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "Nove besede z dvema velikima začetnicama"
+#. iPMJG
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"replace1\n"
@@ -188,6 +220,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Replace"
msgstr "_Zamenjaj"
+#. gEwsz
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
@@ -197,6 +230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "Izbriši besede z dvema velikima začetnicama"
+#. ArFVy
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
@@ -206,6 +240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "Besede z DVema VElikima ZAčetnicama"
+#. qUF9F
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
@@ -215,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repla_ce"
msgstr "Zame_njaj"
+#. p7P8M
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
@@ -224,6 +260,7 @@ msgctxt ""
msgid "_With:"
msgstr "_Z:"
+#. 6ceGC
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
@@ -233,7 +270,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Text only"
msgstr "Samo _besedilo"
+#. VB8TJ
#: acorreplacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
"replace\n"
@@ -242,6 +281,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Replace"
msgstr "_Zamenjaj"
+#. GACg7
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
"asiantypography.ui\n"
@@ -251,6 +291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "Uporabi seznam prepovedanih znakov na začetku in koncu vrstic"
+#. cGZG7
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
"asiantypography.ui\n"
@@ -260,6 +301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "Dovoli viseče postavljanje ločil"
+#. iyAna
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
"asiantypography.ui\n"
@@ -269,6 +311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr "Uporabi razmik med azijskim, latiničnim in kompleksnim besedilom"
+#. q4JkT
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
"asiantypography.ui\n"
@@ -278,6 +321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "Sprememba vrstice"
+#. fRDUP
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
@@ -287,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Samopopravki"
+#. NFti2
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
@@ -296,6 +341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Zamenjave in izjeme za jezik:"
+#. 9PVZC
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
@@ -305,6 +351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
+#. Au7Wj
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
@@ -314,6 +361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr "Izjeme"
+#. ExpSB
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
@@ -323,7 +371,9 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. HzrNC
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"apply\n"
@@ -332,6 +382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. LLBZN
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
@@ -341,6 +392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Posebnosti jezika"
+#. jAzDG
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
@@ -350,6 +402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Dopolnjevanje besed"
+#. EJ2Qi
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
@@ -359,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Pametne značke"
+#. YHCE7
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -368,6 +422,7 @@ msgctxt ""
msgid "A_s"
msgstr "K_ot"
+#. Tqw9B
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -377,6 +432,7 @@ msgctxt ""
msgid "F_or"
msgstr "Z_a"
+#. BekEW
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -386,6 +442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Celica"
+#. FsKH3
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -395,6 +452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Vrstica"
+#. HjYoJ
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -404,6 +462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. ji8nU
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -413,6 +472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavek"
+#. 2vYZb
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -422,6 +482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
+#. X6mvn
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -431,6 +492,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Transparency"
msgstr "_Prosojnost"
+#. ssC4w
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -440,6 +502,18 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Barva ozadja"
+#. gnBCW
+#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"fileft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "<FILENAME>"
+msgstr "FILENAME"
+
+#. w3yo9
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -449,6 +523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "Nepovezana grafika"
+#. 6dFrq
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -458,6 +533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "Najdi grafiko"
+#. SjzDi
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -467,6 +543,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Browse..."
msgstr "Pre_brskaj ..."
+#. 76Vjs
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -476,6 +553,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Link"
msgstr "_Povezava"
+#. FHBZr
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -485,6 +563,7 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
+#. FrGTZ
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -494,6 +573,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Position"
msgstr "_Položaj"
+#. rLmCY
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -503,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ar_ea"
msgstr "Po_dročje"
+#. 6nNce
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -512,6 +593,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Tile"
msgstr "Razpos_tavi"
+#. uuvue
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -521,6 +603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
+#. 5WiZT
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -530,6 +613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Prosojnost"
+#. pfcum
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -539,6 +623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre_view"
msgstr "Predo_gled"
+#. ojxPB
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -548,6 +633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background gradient"
msgstr "Prelivajoče ozadje"
+#. XCDDb
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -557,6 +643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
+#. 3LLos
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -566,6 +653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Preliv"
+#. H9jQn
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -575,6 +663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
+#. 97FCq
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -584,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "_User-defined"
msgstr "_Uporabniško določeno"
+#. DRyVL
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -593,6 +683,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Default"
msgstr "_Privzeto"
+#. D7TNq
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -602,6 +693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr "Razporeditev črt"
+#. ENv53
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -611,6 +703,7 @@ msgctxt ""
msgid "St_yle"
msgstr "Slo_g"
+#. 4jG9W
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -620,6 +713,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Width"
msgstr "_Širina"
+#. WPWGT
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -629,6 +723,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Color"
msgstr "_Barva"
+#. WFZ3F
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -638,6 +733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
+#. TFFPC
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -647,6 +743,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Left"
msgstr "_Levo"
+#. z5CTT
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -656,6 +753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
+#. 3rhqy
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -665,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Top"
msgstr "_Zgoraj"
+#. tdnLB
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -674,6 +773,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Bottom"
msgstr "_Spodaj"
+#. GM73C
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -683,6 +783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinhroniziraj"
+#. 4CE8X
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -692,7 +793,9 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Razmik do vsebine"
+#. RDSAf
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
@@ -701,6 +804,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Position"
msgstr "_Položaj"
+#. eDVP7
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -710,6 +814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distan_ce"
msgstr "Raz_dalja"
+#. PCHmG
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -719,6 +824,7 @@ msgctxt ""
msgid "C_olor"
msgstr "B_arva"
+#. skdYW
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -728,6 +834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr "Slog senčenja"
+#. G8MRh
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -737,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "_Združi z naslednjim odstavkom"
+#. gVno4
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -746,6 +854,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "_Spoji sloge sosednjih črt"
+#. C4fz8
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -755,6 +864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. ZorCA
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -764,6 +874,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Degrees"
msgstr "Sto_pinje"
+#. R6QM6
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -773,6 +884,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Reference edge"
msgstr "_Referenčni rob"
+#. uJG2Q
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -782,6 +894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "_Navpično naloženo"
+#. ycHnJ
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -791,6 +904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "Azijski _način postavitve"
+#. CUESs
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -800,6 +914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Usmerjenost besedila"
+#. EBTTB
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -809,6 +924,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Samodejno _prelomi besedilo"
+#. j6sDG
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -818,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_Skrči na velikost celice"
+#. xh3GK
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -827,6 +944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "Deljenje besed je _vklopljeno"
+#. DXC22
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -836,7 +954,9 @@ msgctxt ""
msgid "Te_xt direction"
msgstr "Smer _besedila"
+#. 4sXCm
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"labelPropeties\n"
@@ -845,6 +965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. qrZDH
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -854,6 +975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Vodo_ravno"
+#. uRqoB
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -863,6 +985,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Vertical"
msgstr "_Navpično"
+#. MnDGE
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -872,6 +995,7 @@ msgctxt ""
msgid "I_ndent"
msgstr "_Odmik"
+#. UHPFP
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -881,6 +1005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "Poravnava besedila"
+#. 6dAvc
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -890,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Podaljšano besedilo s spodnjega roba celic"
+#. z9at4
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -899,6 +1025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Podaljšano besedilo iz zgornjega roba celic"
+#. dqEHt
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -908,6 +1035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Podaljšano besedilo znotraj celice"
+#. 3vB9p
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -917,6 +1045,7 @@ msgctxt ""
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
+#. 8cs5F
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -926,6 +1055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. ZgHB6
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -935,6 +1065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
+#. bETSz
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -944,7 +1075,9 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Na sredini"
+#. tB4sg
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreHorzAlign\n"
@@ -953,6 +1086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
+#. oRjZm
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -962,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Obojestransko"
+#. 3CsBK
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -971,6 +1106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "Zapolnjeno"
+#. LGCCc
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -980,7 +1116,9 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Porazdeljeno"
+#. UBuMD
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreVertAlign\n"
@@ -989,6 +1127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. MrpPK
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -998,6 +1137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Zgoraj"
+#. 2DvkG
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -1007,6 +1147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Sredina"
+#. bz7Dy
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -1016,7 +1157,9 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Spodaj"
+#. EnGGF
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreVertAlign\n"
@@ -1025,7 +1168,9 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Obojestransko"
+#. DvsJW
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreVertAlign\n"
@@ -1034,6 +1179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Porazdeljeno"
+#. dbHWa
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1043,6 +1189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Družina"
+#. ybnrX
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1052,6 +1199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
+#. ELybm
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1061,6 +1209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
+#. X8pUs
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1070,6 +1219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
+#. i7pDG
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1079,7 +1229,9 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
+#. YSYuV
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1088,7 +1240,9 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Družina"
+#. xaABf
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1097,7 +1251,9 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
+#. ZY68j
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1106,7 +1262,9 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
+#. BXGFH
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1115,6 +1273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
+#. ZXGxr
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1124,7 +1283,9 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "Pisava za zahodno besedilo"
+#. WzZwq
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastfontnameft\n"
@@ -1133,7 +1294,9 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Družina"
+#. k7qLi
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1142,7 +1305,9 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
+#. HGssF
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1151,7 +1316,9 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
+#. PYkK4
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1160,6 +1327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
+#. BphF2
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1169,7 +1337,9 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "Pisava za azijsko besedilo"
+#. G8BAC
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlfontnameft\n"
@@ -1178,7 +1348,9 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Družina"
+#. rgPkC
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1187,7 +1359,9 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
+#. Mkqha
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1196,7 +1370,9 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
+#. VXx3G
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1205,6 +1381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
+#. iC4MC
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1214,6 +1391,7 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "Pisava CTL"
+#. YaCtA
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1223,6 +1401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
+#. ujSst
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1232,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "Meje besedila"
+#. 9deiG
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1241,6 +1421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr "Ozadje dokumenta"
+#. RLTrx
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1250,6 +1431,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
+#. WdDGE
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1259,6 +1441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr "Ozadje aplikacije/programa"
+#. EjYJH
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1268,6 +1451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr "Meje predmetov"
+#. fWxJ9
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1277,6 +1461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr "Meje tabele"
+#. RoAbk
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1286,6 +1471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Barva pisave"
+#. HPTwA
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1295,6 +1481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "Neobiskane povezave"
+#. 823Ao
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1304,6 +1491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "Obiskane povezave"
+#. 3pBkg
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1313,7 +1501,9 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "Samodejno preverjanje črkovanja"
+#. YqCor
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"smarttags\n"
@@ -1322,6 +1512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Pametne značke"
+#. sQfmT
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1331,6 +1522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadows"
msgstr "Sence"
+#. LTFMm
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1340,6 +1532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Dokument z besedilom"
+#. SEnTG
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1349,6 +1542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
+#. kzY9f
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1358,6 +1552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Script Indicator"
msgstr "Indikator skripta"
+#. XzDWS
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1367,6 +1562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "Senčenja polja"
+#. dvRWM
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1376,6 +1572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Senčenje kazala in tabel"
+#. 6M9HK
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1385,6 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr "Meje odseka"
+#. mMBTN
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1394,6 +1592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "Ločilo glave in noge"
+#. VrpGL
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1403,6 +1602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Prelomi strani in stolpcev"
+#. rmEEG
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1412,6 +1612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor"
msgstr "Neposredna kazalka"
+#. K2uaH
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1421,6 +1622,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "Dokument HTML"
+#. LkibU
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1430,6 +1632,7 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Označevanje skladnje SGML"
+#. zLmKz
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1439,6 +1642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Označevanje komentarjev"
+#. 8p9by
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1448,6 +1652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Označevanje ključnih besed"
+#. VRAPF
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1457,6 +1662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. JGQhs
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1466,6 +1672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Preglednica"
+#. XPRfD
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1475,6 +1682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "Mrežne črte"
+#. EeKKV
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1484,6 +1692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "Prelomi strani"
+#. 9aVaw
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1493,6 +1702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Ročni prelomi strani"
+#. hYpXP
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1502,6 +1712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Samodejni prelomi strani"
+#. YKhQY
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1511,6 +1722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Detektiv"
+#. EzoWu
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1520,6 +1732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr "Napaka v detektivu"
+#. D66GZ
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1529,6 +1742,7 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "Sklici"
+#. EKopX
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1538,6 +1752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr "Ozadje opomb"
+#. gQm5c
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1547,7 +1762,9 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Risba / predstavitev"
+#. 7irhq
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"drawgrid\n"
@@ -1556,6 +1773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
+#. fu5E7
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1565,6 +1783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Označevanje skladnje Basica"
+#. EFuE7
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1574,6 +1793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
+#. LFKFv
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1583,6 +1803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
+#. cBEWF
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1592,6 +1813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Število"
+#. meDqX
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1601,6 +1823,7 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Niz"
+#. b7JGT
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1610,6 +1833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
+#. tGCgB
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1619,6 +1843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr "Rezervirani izraz"
+#. 56eEL
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1628,6 +1853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
+#. BHkUB
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1637,7 +1863,9 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Poudarjanje skladnje SQL"
+#. wVCf2
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlid\n"
@@ -1646,7 +1874,9 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
+#. 4vwPC
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlnumber\n"
@@ -1655,7 +1885,9 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Število"
+#. L2VFU
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlstring\n"
@@ -1664,7 +1896,9 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Niz"
+#. NgGrn
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlop\n"
@@ -1673,6 +1907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
+#. KmZd9
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1682,6 +1917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "Ključna beseda"
+#. 2iqzc
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
@@ -1691,7 +1927,9 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
+#. KETFR
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlcomment\n"
@@ -1700,6 +1938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
+#. D6WnE
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1709,7 +1948,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Name"
msgstr "_Ime"
+#. EuCQd
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1718,6 +1959,7 @@ msgctxt ""
msgid "C_olor"
msgstr "B_arva"
+#. Rhejx
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1727,6 +1969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Barvna tabela"
+#. AUka4
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1736,6 +1979,7 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
+#. 7DgQg
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1745,6 +1989,7 @@ msgctxt ""
msgid "CYMK"
msgstr "CMYK"
+#. a5PD5
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1754,6 +1999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "Barvni način"
+#. FtEfz
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1763,6 +2009,7 @@ msgctxt ""
msgid "_B"
msgstr "_B"
+#. 2V25o
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1772,6 +2019,7 @@ msgctxt ""
msgid "_G"
msgstr "_G"
+#. vFTAX
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1781,6 +2029,7 @@ msgctxt ""
msgid "_R"
msgstr "_R"
+#. bUboF
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1790,6 +2039,7 @@ msgctxt ""
msgid "_C"
msgstr "_C"
+#. F2KVo
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1799,6 +2049,7 @@ msgctxt ""
msgid "_M"
msgstr "_M"
+#. GiPJT
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1808,6 +2059,7 @@ msgctxt ""
msgid "_K"
msgstr "_K"
+#. QQAXH
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1817,6 +2069,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
+#. cfBWY
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1826,6 +2079,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Modify"
msgstr "_Spremeni"
+#. z3RsK
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1835,7 +2089,9 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr "Naloži seznam barv"
+#. 6UVYG
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"load\n"
@@ -1844,6 +2100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr "Naloži seznam barv"
+#. m9Nc8
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1853,7 +2110,9 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr "Shrani seznam barv"
+#. CeHAw
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"save\n"
@@ -1862,6 +2121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr "Shrani seznam barv"
+#. V6gCf
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
@@ -1871,7 +2131,9 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Vdelaj"
+#. G6bWy
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -1880,6 +2142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. NWah6
#: comment.ui
msgctxt ""
"comment.ui\n"
@@ -1889,6 +2152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Vstavi komentar"
+#. CsBaC
#: comment.ui
msgctxt ""
"comment.ui\n"
@@ -1898,6 +2162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
+#. BsUFG
#: comment.ui
msgctxt ""
"comment.ui\n"
@@ -1907,6 +2172,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Text"
msgstr "_Besedilo"
+#. mPxGv
#: comment.ui
msgctxt ""
"comment.ui\n"
@@ -1916,7 +2182,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Insert"
msgstr "_Vstavi"
+#. Xz3DH
#: comment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"comment.ui\n"
"author\n"
@@ -1925,6 +2193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
+#. wprzY
#: comment.ui
msgctxt ""
"comment.ui\n"
@@ -1934,6 +2203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Uredi komentar"
+#. XUW5j
#: comment.ui
msgctxt ""
"comment.ui\n"
@@ -1943,6 +2213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
+#. 6Fqsf
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -1952,6 +2223,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Reset"
msgstr "Pon_astavi"
+#. Xvfai
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -1961,6 +2233,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Menu"
msgstr "_Meni"
+#. DrPip
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -1970,6 +2243,7 @@ msgctxt ""
msgid "_New..."
msgstr "_Nov ..."
+#. DgxMu
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -1979,6 +2253,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Move..."
msgstr "Pre_makni ..."
+#. yoGnC
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -1988,6 +2263,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Rename..."
msgstr "P_reimenuj ..."
+#. 6drUC
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -1997,6 +2273,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Delete"
msgstr "_Izbriši"
+#. QsE72
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2006,6 +2283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Meni"
+#. 9AsuB
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2015,6 +2293,7 @@ msgctxt ""
msgid "LiberOffice Writer Menus"
msgstr "Meniji LibreOffice Writer"
+#. qQebA
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2024,6 +2303,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Entries"
msgstr "_Vnosi"
+#. mDMh2
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2033,6 +2313,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Add..."
msgstr "_Dodaj ..."
+#. skLS4
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2042,6 +2323,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Add Submenu..."
msgstr "_Dodaj podmeni ..."
+#. 5QsaA
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2051,7 +2333,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Begin a Group"
msgstr "Za_čni skupino"
+#. ykuYK
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label19\n"
@@ -2060,7 +2344,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Rename..."
msgstr "P_reimenuj ..."
+#. FcWct
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label20\n"
@@ -2069,6 +2355,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Delete"
msgstr "_Izbriši"
+#. Mrizr
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2078,6 +2365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Spremeni"
+#. FBGLC
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2087,6 +2375,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Save In"
msgstr "_Shrani v"
+#. 3KnyA
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2096,6 +2385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr "Vsebina menija"
+#. crEjA
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2105,6 +2395,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Description"
msgstr "_Opis"
+#. iABD5
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2114,6 +2405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Meniji"
+#. iD3AD
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2123,6 +2415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Tipke za bližnjico"
+#. toWts
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2132,6 +2425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Li_breOffice"
msgstr "Li_breOffice"
+#. pgDs5
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2141,7 +2435,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Writer"
msgstr "_Writer"
+#. eKzrQ
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"button1\n"
@@ -2150,6 +2446,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Modify"
msgstr "_Spremeni"
+#. jH7T2
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2159,6 +2456,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Load..."
msgstr "_Naloži ..."
+#. 9YqM4
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2168,6 +2466,7 @@ msgctxt ""
msgid "R_eset"
msgstr "_Ponastavi"
+#. sBHcK
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2177,6 +2476,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Category"
msgstr "_Kategorija"
+#. Pqhdv
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2186,6 +2486,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Function"
msgstr "_Funkcija"
+#. wXpaB
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2195,6 +2496,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Keys"
msgstr "_Tipke"
+#. yLYFG
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2204,6 +2506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
+#. FsFhC
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2213,15 +2516,18 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "Tipkovnica"
+#. CDAkZ
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Toolbare"
-msgstr "_Orodna vrstica"
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "Orodne vrstice"
+#. zkECU
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2231,7 +2537,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Rename"
msgstr "P_reimenuj"
+#. Sdq5U
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label36\n"
@@ -2240,6 +2548,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Delete"
msgstr "_Izbriši"
+#. 9fzCz
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2249,6 +2558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Obnovi privzete nastavitve"
+#. gNT22
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2258,7 +2568,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Icons Only"
msgstr "Samo _ikone"
+#. eC42J
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label39\n"
@@ -2267,6 +2579,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Text only"
msgstr "Samo _besedilo"
+#. LCDRL
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2276,6 +2589,7 @@ msgctxt ""
msgid "I_cons & Text"
msgstr "I_kone in besedilo"
+#. CECFd
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2285,6 +2599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "Orodna vrstica"
+#. D5kPS
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2294,6 +2609,7 @@ msgctxt ""
msgid "LiberOffice Writer Toolbars"
msgstr "Orodne vrstice LibreOffice Writer"
+#. ZzHxt
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2303,7 +2619,9 @@ msgctxt ""
msgid "Co_mmands"
msgstr "U_kazi"
+#. rZwPu
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label41\n"
@@ -2312,7 +2630,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Rename..."
msgstr "P_reimenuj ..."
+#. j7wGc
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label42\n"
@@ -2321,6 +2641,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Delete"
msgstr "_Izbriši"
+#. YceiX
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2330,7 +2651,9 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default _Command"
msgstr "Obnovi privzete u_kaze"
+#. UmoEK
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label44\n"
@@ -2339,6 +2662,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Begin a Group"
msgstr "Za_čni skupino"
+#. AaD2Z
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2348,6 +2672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change _Icon..."
msgstr "Spremeni ik_ono ..."
+#. HJfBL
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2357,7 +2682,9 @@ msgctxt ""
msgid "Re_set Icon"
msgstr "Pona_stavi ikono"
+#. Dyw8Z
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label32\n"
@@ -2366,7 +2693,9 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Spremeni"
+#. aHGGW
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label33\n"
@@ -2375,6 +2704,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Save In"
msgstr "_Shrani v"
+#. MSkBn
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2384,7 +2714,9 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr "Vsebina orodne vrstice"
+#. a8Qr9
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label28\n"
@@ -2393,6 +2725,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Description"
msgstr "_Opis"
+#. NDcEE
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2402,6 +2735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Orodne vrstice"
+#. MdGoQ
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2411,6 +2745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Dodeli:"
+#. AE3Vq
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2420,6 +2755,7 @@ msgctxt ""
msgid "M_acro..."
msgstr "M_akro ..."
+#. FfR6V
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2429,6 +2765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Dogodek"
+#. P6JeM
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2438,7 +2775,9 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Dodeljeno dejanje"
+#. WqCcP
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label50\n"
@@ -2447,6 +2786,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Save In"
msgstr "_Shrani v"
+#. eGbqw
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2456,7 +2796,9 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
+#. DtRNL
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"fontcolorft\n"
@@ -2465,6 +2807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Barva pisave"
+#. u7BB6
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2474,6 +2817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Učinki"
+#. ZF8B8
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2483,6 +2827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
+#. YnC9A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2492,6 +2837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr "Nadčrtovanje"
+#. cZ5Ze
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2501,6 +2847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Prečrtano"
+#. 6EDAf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2510,6 +2857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr "Podčrtovanje"
+#. FWKDS
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2519,6 +2867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr "Barva za nadčrtovanje"
+#. xLUkN
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2528,6 +2877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr "Barva za podčrtovanje"
+#. nGzvw
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2537,6 +2887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oris"
+#. Yh7Ap
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2546,6 +2897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Utripanje"
+#. 4qbiE
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2555,6 +2907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "Skrito"
+#. aMJmq
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2564,6 +2917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Posamezne besede"
+#. EF3Av
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2573,6 +2927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. BUj4n
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2582,6 +2937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Poudarno znamenje"
+#. VBbHC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2591,7 +2947,9 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Senca"
+#. aXAkT
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -2600,7 +2958,9 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. a6FBs
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -2609,6 +2969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
+#. CUDrG
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2618,6 +2979,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Brez)"
+#. ZECiE
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2627,6 +2989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "Velike črke"
+#. J3CJY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2636,6 +2999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Male črke"
+#. mubRG
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2645,6 +3009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
+#. BEB9r
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2654,7 +3019,9 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "Pomanjšane velike črke"
+#. jbWyE
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -2663,6 +3030,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Brez)"
+#. 8iC8C
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2672,6 +3040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "Izbočeno"
+#. DwCBf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2681,7 +3050,9 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "Vrezano"
+#. GZDbd
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -2690,6 +3061,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Brez)"
+#. EFjpb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2699,6 +3071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Pika"
+#. KXvD6
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2708,6 +3081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Krožec"
+#. oGwxS
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2717,6 +3091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "Plošča"
+#. VZNEj
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2726,6 +3101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "Naglas"
+#. aB5k6
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2735,6 +3111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "Nad besedilom"
+#. kjG5Z
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2744,7 +3121,9 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "Pod besedilom"
+#. AAvYw
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2753,6 +3132,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Brez)"
+#. rAGB7
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2762,6 +3142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Enojno"
+#. cAx86
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2771,6 +3152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Dvojno"
+#. UAzD2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2780,6 +3162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Krepko"
+#. 4dsBq
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2789,6 +3172,7 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "Z /"
+#. yndzx
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2798,7 +3182,9 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "Z X"
+#. cMETY
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2807,7 +3193,9 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Brez)"
+#. L6uie
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2816,7 +3204,9 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Enojno"
+#. 9NDYh
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2825,7 +3215,9 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Dvojno"
+#. iVCQa
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2834,6 +3226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Krepko"
+#. JfuyF
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2843,6 +3236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "Pikasto"
+#. dPkEC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2852,6 +3246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Pikasto, krepko"
+#. JrVsA
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2861,6 +3256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Črtkano"
+#. GHkDx
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2870,6 +3266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Črtkano, krepko"
+#. sXK7Y
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2879,6 +3276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "Dolge črtice"
+#. UACUM
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2888,6 +3286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Dolge črtice, krepko"
+#. HMGsN
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2897,6 +3296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "Pika črta"
+#. mbLZg
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2906,6 +3306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Pika črta, krepko"
+#. PYzbS
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2915,6 +3316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Pika pika črta"
+#. FrDks
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2924,6 +3326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Pika pika črta, krepko"
+#. f6xnM
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2933,6 +3336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Valovito"
+#. ymC7W
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2942,6 +3346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Valovito, krepko"
+#. wC4eg
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2951,6 +3356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "Valovito dvojno"
+#. AdXPg
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -2960,6 +3366,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Type"
msgstr "Vrs_ta"
+#. XkpC6
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -2969,6 +3376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Linearno"
+#. zPudQ
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -2978,6 +3386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Osno"
+#. dSyN5
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -2987,6 +3396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radialno"
+#. RFLkB
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -2996,6 +3406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoidno"
+#. Aeopc
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3005,6 +3416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr "Pravokotno"
+#. DSXpB
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3014,6 +3426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Kvadratno"
+#. iwej4
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3023,6 +3436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center _X"
msgstr "Sredina _X"
+#. kETDh
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3032,6 +3446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center _Y"
msgstr "Sredina _Y"
+#. PXF8M
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3041,6 +3456,7 @@ msgctxt ""
msgid "A_ngle"
msgstr "_Kot"
+#. BSEMW
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3050,6 +3466,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Border"
msgstr "O_broba"
+#. oBcMw
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3059,6 +3476,7 @@ msgctxt ""
msgid "_From"
msgstr "_Od"
+#. 7yLzW
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3068,6 +3486,7 @@ msgctxt ""
msgid "_To"
msgstr "_Do"
+#. m9Hbf
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3077,7 +3496,9 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " stopinj"
+#. ASHzB
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"modify\n"
@@ -3086,6 +3507,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Modify"
msgstr "_Spremeni"
+#. w46QX
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3095,7 +3517,9 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradient List"
msgstr "Naloži seznam prelivov"
+#. rBbVj
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"load\n"
@@ -3104,6 +3528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradient List"
msgstr "Naloži seznam prelivov"
+#. SDJ4X
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -3113,7 +3538,9 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradient List"
msgstr "Shrani seznam prelivov"
+#. A79yr
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"save\n"
@@ -3122,7 +3549,9 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradient List"
msgstr "Shrani seznam prelivov"
+#. BkwRN
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"propfl\n"
@@ -3131,6 +3560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
+#. F7Mzt
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -3140,6 +3570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Deljenje besed"
+#. 3qEfV
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -3149,6 +3580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr "Deli vse besede"
+#. Du22F
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -3158,6 +3590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "Beseda"
+#. fnCXR
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -3167,6 +3600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr "Deli besedo"
+#. oGWBj
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -3176,6 +3610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr "Preskoči"
+#. r5frC
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -3185,6 +3620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "Lastnosti plavajočega okvira"
+#. 2LXbH
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -3194,7 +3630,9 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
+#. FKFFW
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label7\n"
@@ -3203,6 +3641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
+#. Z4j9c
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -3212,6 +3651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Prebrskaj ..."
+#. ZjFPV
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -3221,6 +3661,7 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Vključeno"
+#. MA9EB
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -3230,6 +3671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Izključeno"
+#. 5JDEF
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -3239,6 +3681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. SRC8A
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -3248,7 +3691,9 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "Drsni trak"
+#. akMPx
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderon\n"
@@ -3257,7 +3702,9 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Vključeno"
+#. EnpGp
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
@@ -3266,6 +3713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Izključeno"
+#. uGdAX
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -3275,6 +3723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "Obroba"
+#. YE5UT
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -3284,6 +3733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Širina"
+#. x4ccA
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -3293,7 +3743,9 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Višina"
+#. zyGTF
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -3302,7 +3754,9 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. ssKDU
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -3311,7 +3765,9 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. TCd2F
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label3\n"
@@ -3320,6 +3776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Razmik do vsebine"
+#. FF6v4
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -3329,6 +3786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Vstavi predmet OLE"
+#. T3YGG
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -3338,6 +3796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "Ustvari novo"
+#. szrKi
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -3347,6 +3806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "Ustvari iz datoteke"
+#. AZ6NR
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -3356,6 +3816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "Vrsta predmeta"
+#. 8AADi
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -3365,6 +3826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "Išči ..."
+#. xuxuv
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -3374,7 +3836,9 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "Poveži z datoteko"
+#. 5J4xi
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"label2\n"
@@ -3383,6 +3847,7 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
+#. sBpcW
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -3392,7 +3857,9 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Vstavi vtičnik"
+#. 9hbBH
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -3401,6 +3868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Prebrskaj ..."
+#. eG2bL
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -3410,7 +3878,9 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr "Datoteka/URL"
+#. yhBsc
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -3419,6 +3889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. froTa
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -3428,6 +3899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Vstavi vrstico"
+#. XhCd3
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -3437,6 +3909,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Number:"
msgstr "Š_tevilo:"
+#. MQyeW
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -3446,6 +3919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
+#. 98NoB
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -3455,6 +3929,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "Pre_d"
+#. TVU85
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -3464,7 +3939,9 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "_Za"
+#. eEqQu
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -3473,6 +3950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. oXbra
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -3482,6 +3960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "Izbirnik makrov"
+#. frfsJ
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -3491,24 +3970,37 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
+#. EDDWx
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"helpmacro\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr "Izberite knjižnico, ki vsebuje makro, ki ga želite. Nato izberite makro pod 'Ime makra'."
+msgid ""
+"Select the library that contains the macro you want. Then select the macro "
+"under 'Macro name'."
+msgstr ""
+"Izberite knjižnico, ki vsebuje makro, ki ga želite. Nato izberite makro pod "
+"'Ime makra'."
+#. 5ebp8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"helptoolbar\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr "Za dodajanje ukaza na orodno vrstico izberite kategorijo in nato ukaz. Povlecite ukaz na seznam ukazov zavihka Orodne vrstice v pogovornem oknu Po meri."
+msgid ""
+"To add a command to a toolbar, select the category and then the command. "
+"Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the "
+"Customize dialog."
+msgstr ""
+"Za dodajanje ukaza na orodno vrstico izberite kategorijo in nato ukaz. "
+"Povlecite ukaz na seznam ukazov zavihka Orodne vrstice v pogovornem oknu Po "
+"meri."
+#. NRDjK
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -3518,6 +4010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Knjižnica"
+#. Xdah7
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -3527,6 +4020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
+#. QwzLG
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -3536,6 +4030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "Ime makra"
+#. MQmGW
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -3545,6 +4040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Ukazi"
+#. kaMMS
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -3554,6 +4050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Opis"
+#. BDoqf
#: movemenu.ui
msgctxt ""
"movemenu.ui\n"
@@ -3563,6 +4060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu _position"
msgstr "_Položaj menija"
+#. 6xmt3
#: namedialog.ui
msgctxt ""
"namedialog.ui\n"
@@ -3572,6 +4070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
+#. VC3wp
#: newmenu.ui
msgctxt ""
"newmenu.ui\n"
@@ -3581,7 +4080,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Menu name"
msgstr "I_me menija"
+#. GEXrY
#: newmenu.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newmenu.ui\n"
"label2\n"
@@ -3590,6 +4091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu _position"
msgstr "_Položaj menija"
+#. Mi4hS
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
"newtabledialog.ui\n"
@@ -3599,6 +4101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Vstavi tabelo"
+#. fCCBW
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
"newtabledialog.ui\n"
@@ -3608,6 +4111,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Number of columns:"
msgstr "_Število stolpcev:"
+#. CJZWQ
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
"newtabledialog.ui\n"
@@ -3617,7 +4121,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Number of rows:"
msgstr "_Število vrstic:"
+#. UvXbA
#: newtoolbardialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newtoolbardialog.ui\n"
"NewToolbarDialog\n"
@@ -3626,6 +4132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
+#. toAG6
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
"newtoolbardialog.ui\n"
@@ -3635,7 +4142,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Toolbar Name"
msgstr "Ime oro_dne vrstice"
+#. nyPaZ
#: newtoolbardialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newtoolbardialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -3644,7 +4153,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Save In"
msgstr "_Shrani v"
+#. wfHCC
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"add\n"
@@ -3653,7 +4164,9 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
+#. Cnw5p
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"add\n"
@@ -3662,7 +4175,9 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
+#. dpF5d
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"edit\n"
@@ -3671,7 +4186,9 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Uredi komentar"
+#. nddDp
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"edit\n"
@@ -3680,6 +4197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Uredi komentar"
+#. edwGY
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3689,7 +4207,9 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
+#. Gv8m5
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"delete\n"
@@ -3698,6 +4218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
+#. AC3BK
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3707,6 +4228,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Format code"
msgstr "Koda _oblike"
+#. HAFvh
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3716,6 +4238,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Decimal places"
msgstr "_Decimalna mesta"
+#. uGGrN
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3725,6 +4248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Leading _zeroes"
msgstr "Vodilne _ničle"
+#. 8FAG5
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3734,6 +4258,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Negative numbers red"
msgstr "_Negativna števila označi rdeče"
+#. jBNzX
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3743,7 +4268,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Thousands separator"
msgstr "Ločilo _tisočic"
+#. 3ZyvH
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"optionsft\n"
@@ -3752,6 +4279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. WDwwP
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3761,6 +4289,7 @@ msgctxt ""
msgid "C_ategory"
msgstr "K_ategorija"
+#. j9YB6
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3770,6 +4299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo_rmat"
msgstr "Ob_lika"
+#. SfLZr
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3779,6 +4309,7 @@ msgctxt ""
msgid "So_urce Format"
msgstr "Iz_vorna oblika"
+#. kCYAX
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3788,6 +4319,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Language"
msgstr "_Jezik"
+#. RBXde
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3797,6 +4329,7 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Vse"
+#. dVHwA
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3806,7 +4339,9 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "Uporabniško določeno"
+#. 5mDAh
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -3815,6 +4350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Število"
+#. qMFxa
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3824,6 +4360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Odstotek"
+#. FHyQC
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3833,6 +4370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
+#. GzDGe
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3842,6 +4380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
+#. AoAdJ
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3851,6 +4390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Čas"
+#. N6KFo
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3860,6 +4400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Znanstveno"
+#. CRyF6
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3869,6 +4410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "Ulomek"
+#. CYk4p
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3878,7 +4420,9 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr "Logična vrednost"
+#. C7Ndg
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -3887,6 +4431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. LNBCM
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -3896,6 +4441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "Samodejno"
+#. 7wQme
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -3905,6 +4451,7 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Iz datoteke ..."
+#. DN2CG
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -3914,6 +4461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galerija"
+#. FJ6CV
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -3923,7 +4471,9 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Raven"
+#. aPNR8
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
@@ -3932,6 +4482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Število"
+#. NCzDC
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -3941,6 +4492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Znakovni slog"
+#. BrWdE
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -3950,6 +4502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Pokaži podravni"
+#. QYJQ2
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -3959,6 +4512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Začni z"
+#. XrCq3
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -3968,7 +4522,9 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
+#. kbiAv
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -3977,7 +4533,9 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Širina"
+#. hjHtx
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
@@ -3986,6 +4544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Višina"
+#. TDkcR
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -3995,6 +4554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Ohrani razmerje"
+#. HkmDW
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4004,6 +4564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment "
msgstr "Poravnava"
+#. 6FtHZ
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4013,6 +4574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr "Na vrhu osnovne vrstice"
+#. nNGwB
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4022,6 +4584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "Na sredini osnovne vrstice"
+#. 7zfFT
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4031,6 +4594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Na dnu osnovne vrstice"
+#. VxGHh
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4040,6 +4604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Nad znakom"
+#. JFZBE
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4049,6 +4614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Na sredini znaka"
+#. GSpx7
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4058,6 +4624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Pod znakom"
+#. Rzq3K
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4067,6 +4634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Nad vrstico"
+#. EJPGA
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4076,6 +4644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Na sredini vrstice"
+#. GL3bH
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4085,6 +4654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Na dnu vrstice"
+#. rELFc
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4094,7 +4664,9 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Izberi ..."
+#. xFGbv
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"colorft\n"
@@ -4103,6 +4675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
+#. AHund
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4112,6 +4685,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Relative size"
msgstr "~Relativna velikost"
+#. FPwGy
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4121,7 +4695,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Alignment"
msgstr "_Poravnava"
+#. p2HDn
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"numalign\n"
@@ -4130,6 +4706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
+#. R7bzy
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4139,7 +4716,9 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Na sredini"
+#. udB4W
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"numalign\n"
@@ -4148,7 +4727,9 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
+#. VeBxX
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bulletft\n"
@@ -4157,6 +4738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
+#. nrc9z
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4166,6 +4748,7 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
+#. 4TBEo
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4175,6 +4758,7 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Za"
+#. wTAnk
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4184,6 +4768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Pred"
+#. FCELN
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4193,6 +4778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Ločilo"
+#. epT2M
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4202,6 +4788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Oštevilčevanje"
+#. zSnpk
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4211,6 +4798,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Consecutive numbering"
msgstr "_Zaporedno oštevilčevanje"
+#. dTjxQ
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4220,6 +4808,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Levels"
msgstr "Vse ravni"
+#. pkG9Q
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4229,6 +4818,7 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
+#. U76YL
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4238,6 +4828,7 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
+#. Cmm5j
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4247,6 +4838,7 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
+#. Bq9vu
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4256,6 +4848,7 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
+#. tcDhW
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4265,6 +4858,7 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
+#. eaytz
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4274,6 +4868,7 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+#. BMBX2
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4283,6 +4878,7 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+#. WDFGA
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4292,7 +4888,9 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "Oznaka"
+#. YEayk
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4301,6 +4899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
+#. 7qAQE
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4310,6 +4909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "Povezane grafike"
+#. uEFQ9
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4319,6 +4919,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Brez"
+#. G3WFy
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4328,6 +4929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Naravno številčenje"
+#. FAUiW
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4337,6 +4939,7 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bolgarsko)"
+#. VtS9F
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4346,6 +4949,7 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bolgarsko)"
+#. qRnrh
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4355,6 +4959,7 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bolgarsko)"
+#. 2opz6
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4364,6 +4969,7 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bolgarsko)"
+#. N4fUY
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4373,6 +4979,7 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (rusko)"
+#. 2oYLu
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4382,6 +4989,7 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (rusko)"
+#. EBYSC
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4391,6 +4999,7 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (rusko)"
+#. AZfJG
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4400,6 +5009,7 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (rusko)"
+#. 8CD8v
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4409,6 +5019,7 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (srbsko)"
+#. LWJyT
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4418,6 +5029,7 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (srbsko)"
+#. xGXC9
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4427,6 +5039,7 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (srbsko)"
+#. VsgmF
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4436,6 +5049,7 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (srbsko)"
+#. BS3BF
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4445,6 +5059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (velike grške črke)"
+#. Fak3v
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
@@ -4454,7 +5069,9 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (male grške črke)"
+#. RQp8R
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"1\n"
@@ -4463,6 +5080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Raven"
+#. CL7XJ
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4472,6 +5090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Oštevilčenju sledi"
+#. EMvaW
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4481,6 +5100,7 @@ msgctxt ""
msgid "N_umbering Alignment"
msgstr "Poravnava ošt_evilčenja"
+#. G7BHj
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4490,6 +5110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Poravnano na"
+#. 2dLeD
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4499,6 +5120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Zamaknjeno na"
+#. 9bWFy
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4508,7 +5130,9 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "pri"
+#. 2EeVN
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"standard\n"
@@ -4517,6 +5141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. oz23Y
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4526,6 +5151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Odmik"
+#. ThcUf
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4535,6 +5161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relati_ve"
msgstr "Relati_vno"
+#. xFWqF
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4544,6 +5171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Širina oštevilčenja"
+#. jywGt
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4553,6 +5181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
msgstr "Min. razmik oštevilčenje <-> besedilo"
+#. JuCTB
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4562,6 +5191,7 @@ msgctxt ""
msgid "N_umbering alignment"
msgstr "Poravnava ošt_evilčenja"
+#. FjEE5
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4571,7 +5201,9 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Položaj in razmik"
+#. 5J8vv
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4580,7 +5212,9 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
+#. A2SAh
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4589,7 +5223,9 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Na sredini"
+#. Enb9T
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4598,6 +5234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
+#. D3D9Q
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4607,6 +5244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "Tab. mesto"
+#. oKDC7
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4616,6 +5254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Presledek"
+#. w4fjv
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
@@ -4625,7 +5264,9 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Nič"
+#. PD3HL
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"ObjectNameDialog\n"
@@ -4634,7 +5275,9 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
+#. JdSdJ
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"object_name_label\n"
@@ -4643,7 +5286,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Name"
msgstr "_Ime"
+#. xovrB
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"ObjectTitleDescDialog\n"
@@ -4652,6 +5297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Opis"
+#. j4ciG
#: objecttitledescdialog.ui
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
@@ -4661,7 +5307,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Title"
msgstr "_Naslov"
+#. 2REjU
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
@@ -4670,6 +5318,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Description"
msgstr "_Opis"
+#. VBErb
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4679,6 +5328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "Podpora za pr_ipomočke za invalide (potreben je ponoven zagon sistema)"
+#. TABiZ
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4686,8 +5336,11 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "Uporabi kazalko za izbor be_sedila v besedilnih dokumentih, ki so samo za branje"
+msgstr ""
+"Uporabi kazalko za izbor be_sedila v besedilnih dokumentih, ki so samo za "
+"branje"
+#. ZatZE
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4697,6 +5350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated _graphics"
msgstr "Dovoli animirano _grafiko"
+#. TdGbh
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4706,6 +5360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated _text"
msgstr "Dovoli animirano _besedilo"
+#. sxAxH
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4715,6 +5370,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Help tips disappear after"
msgstr "Namigi _pomoči naj izginejo po"
+#. uqyuL
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4724,6 +5380,7 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "sekundah"
+#. kve4v
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4733,6 +5390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Razne možnosti"
+#. A8Efm
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4742,6 +5400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
msgstr "Samodejno _zaznaj visokokontrastni način operacijskega sistema"
+#. VhuRZ
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4751,6 +5410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font _color for screen display"
msgstr "Uporabi samodejno _barvo pisave za prikaz na zaslonu"
+#. t86sM
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4760,6 +5420,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Use system colors for page previews"
msgstr "_Uporabi sistemske barve za predoglede strani"
+#. qkE4t
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -4769,6 +5430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr "Možnosti za visokokontrastni videz"
+#. S4cHv
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4778,6 +5440,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Use a Java runtime environment"
msgstr "_Uporabi izvajalno okolje Java"
+#. 5jz2F
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4787,6 +5450,18 @@ msgctxt ""
msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "Že nameščena izvajalna okolja _Java (JRE):"
+#. hc46T
+#: optadvancedpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Dodaj ..."
+
+#. FHLHb
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4796,6 +5471,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Parameters..."
msgstr "_Parametri ..."
+#. CMgJ5
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4805,6 +5481,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Class Path..."
msgstr "_Pot do razredov ..."
+#. QRc5o
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4814,6 +5491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "Ponudnik"
+#. PAwFh
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4823,6 +5501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "Različica"
+#. aGMfm
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4832,6 +5511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "Funkcionalnosti"
+#. Q9BnA
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4841,6 +5521,7 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr "s podporo dostopnosti"
+#. 8MC93
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4850,6 +5531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Izberite izvajalno okolje Java"
+#. eQZnY
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4859,6 +5541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "Mesto: "
+#. PMyzu
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4868,6 +5551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "Možnosti Java"
+#. J3GKH
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4877,6 +5561,17 @@ msgctxt ""
msgid "Enable experimental features"
msgstr "Omogoči poskusne funkcionalnosti"
+#. v9VNE
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"exp_sidebar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable experimental sidebar (on restart)"
+msgstr ""
+
+#. ACrBF
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4886,6 +5581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable macro recording"
msgstr "Omogoči snemanje makrov"
+#. T7YaE
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
@@ -4895,6 +5591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optional (unstable) options"
msgstr "Dodatne (nezanesljive) funkcionalnosti"
+#. 75mdw
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
@@ -4904,6 +5601,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Scheme"
msgstr "_Shema"
+#. oRDBt
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
@@ -4913,6 +5611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr "Barvna shema"
+#. kycWg
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
@@ -4922,6 +5621,7 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr "Elementi upor. vmesnika"
+#. DdBTE
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
@@ -4931,7 +5631,9 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr "Nastavitve barv"
+#. GEMpi
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"preview\n"
@@ -4940,7 +5642,9 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
+#. hZ8Et
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"on\n"
@@ -4949,6 +5653,7 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Vključeno"
+#. Bs9AQ
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
@@ -4958,6 +5663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr "Barve po meri"
+#. dhtMk
#: optbrowserpage.ui
msgctxt ""
"optbrowserpage.ui\n"
@@ -4967,6 +5673,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Display documents in browser"
msgstr "Prikaži _dokumente v brskalniku"
+#. ZVBKB
#: optbrowserpage.ui
msgctxt ""
"optbrowserpage.ui\n"
@@ -4976,6 +5683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Vtičnik za brskalnik"
+#. BxCLp
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
@@ -4985,7 +5693,9 @@ msgctxt ""
msgid "_E-mail program"
msgstr "_E-poštni program"
+#. ab8SB
#: optemailpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
"browse\n"
@@ -4994,6 +5704,7 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
+#. mtQoA
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
@@ -5003,6 +5714,7 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Vse datoteke"
+#. bXgs9
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
@@ -5012,6 +5724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr "Pošiljanje dokumentov kot e-poštnih priponk"
+#. DEnex
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5021,6 +5734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic _code"
msgstr "Naloži _kodo Basic"
+#. nGCpP
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5030,6 +5744,7 @@ msgctxt ""
msgid "E_xecutable code"
msgstr "I_zvajalna koda"
+#. whUds
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5039,6 +5754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save _original Basic code"
msgstr "Shrani _izvirno kodo Basic"
+#. 5BZBg
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5048,6 +5764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
+#. D3kYn
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5057,7 +5774,9 @@ msgctxt ""
msgid "Lo_ad Basic code"
msgstr "N_aloži kodo Basic"
+#. AvGR9
#: optfltrpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
"ex_exec\n"
@@ -5066,6 +5785,7 @@ msgctxt ""
msgid "E_xecutable code"
msgstr "I_zvajalna koda"
+#. aDX6v
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5075,6 +5795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa_ve original Basic code"
msgstr "S_hrani izvirno kodo Basic"
+#. gfET4
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5084,6 +5805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+#. TGS9Z
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5093,6 +5815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba_sic code"
msgstr "Nalo_ži kodo Basic"
+#. QRZcw
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5102,6 +5825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sav_e original Basic code"
msgstr "Sh_rani izvirno kodo Basic"
+#. 5CETf
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5111,6 +5835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+#. jpybG
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5120,6 +5845,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Font"
msgstr "_Pisava"
+#. QXR2u
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5129,6 +5855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re_place with"
msgstr "Za_menjaj z"
+#. CGGvB
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5138,6 +5865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "Vedno"
+#. 2QABC
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5147,7 +5875,9 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr "Samo zaslon"
+#. As9ci
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"font\n"
@@ -5156,6 +5886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
+#. wBRcz
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5165,6 +5896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Zamenjaj z"
+#. tiLCp
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5174,6 +5906,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "_Uporabi tabelo zamenjav"
+#. LsfgD
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5183,6 +5916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replacement table"
msgstr "Tabela zamenjav"
+#. qqAxf
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5192,6 +5926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fon_ts"
msgstr "P_isave"
+#. DENxw
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5201,7 +5936,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Size"
msgstr "Veliko_st"
+#. cuPUB
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"fontname\n"
@@ -5210,6 +5947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. B4p4a
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5219,6 +5957,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "Samo pisave z e_nako širino črk"
+#. aahnB
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
@@ -5228,6 +5967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr "Nastavitve pisave za izvorno kodo HTML, Basic in SQL"
+#. 3qcbV
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5237,6 +5977,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Tips"
msgstr "_Namigi"
+#. pvArS
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5246,6 +5987,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Extended tips"
msgstr "Raz_širjeni namigi"
+#. GnCKE
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5255,6 +5997,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Help Agent"
msgstr "Pomo_čnik"
+#. m2z5X
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5264,6 +6007,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Reset Help Agent"
msgstr "Pona_stavi Pomočnika"
+#. bFZQQ
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5273,15 +6017,18 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
+#. 56FCp
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"filedlg\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Use LibreOffice dialogs"
-msgstr "_Uporabi pogovorna okna %PRODUCTNAME"
+msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
+msgstr "Pogovorna okna %PRODUCTNAME"
+#. dPGGB
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5291,15 +6038,18 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "Pogovorna okna Odpri/Shrani"
+#. ECsKA
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"printdlg\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use LibreOffice _dialogs"
-msgstr "Uporabi pogovorna o_kna %PRODUCTNAME"
+msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
+msgstr "Pogovorna okna %PRODUCTNAME"
+#. Sqk4P
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5309,6 +6059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr "Pogovorna okna za tiskanje"
+#. Tz2Cc
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5318,6 +6069,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "_Tiskanje povzroči stanje \"dokument spremenjen\""
+#. iN8j7
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5327,6 +6079,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
msgstr "_Omogoči shranjevanje dokumenta, čeprav ta ni spremenjen"
+#. ApWEu
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5336,6 +6089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr "Stanje dokumenta"
+#. FEfvM
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5345,6 +6099,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Interpret as years between "
msgstr "_Tolmači kot letnice med "
+#. 2uCwq
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5354,6 +6109,7 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "in "
+#. mBmr9
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -5363,7 +6119,9 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr "Leto (dvomestno)"
+#. 75yzB
#: optionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optionsdialog.ui\n"
"OptionsDialog\n"
@@ -5372,6 +6130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. E8TkC
#: optionsdialog.ui
msgctxt ""
"optionsdialog.ui\n"
@@ -5381,6 +6140,7 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "Izbranega modula ni mogoče naložiti."
+#. 7aetw
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5390,6 +6150,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Number of steps"
msgstr "_Število korakov"
+#. TJvEE
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5399,15 +6160,17 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Razveljavi"
+#. 72gnq
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Use for LibreOffice"
-msgstr "_Uporabi za %PRODUCTNAME"
+msgid "_Use for %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+#. BTqN8
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5417,6 +6180,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Memory per object"
msgstr "Po_mnilnika na predmet"
+#. Jjqwm
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5426,6 +6190,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove _from memory after"
msgstr "Odstrani iz pomni_lnika po"
+#. vUCVb
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5435,7 +6200,9 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
+#. QrZoD
#: optmemorypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label10\n"
@@ -5444,6 +6211,7 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
+#. 4YBX9
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5453,6 +6221,7 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr "uu:mm"
+#. FxsXz
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5462,6 +6231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr "Grafični predpomnilnik"
+#. 2rDHd
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5471,6 +6241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects "
msgstr "Število predmetov"
+#. KQn5L
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5480,6 +6251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr "Predpomnilnik za vstavljene predmete"
+#. EN9aX
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5489,6 +6261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Naloži %PRODUCTNAME med zagonom sistema"
+#. JDyeM
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5498,6 +6271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Omogoči Hitri zaganjalnik"
+#. FCgxF
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5507,6 +6281,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "Hitri zaganjalnik %PRODUCTNAME"
+#. GNKEq
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5516,6 +6291,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Check for updates automatically"
msgstr "_Samodejno preveri stanje posodobitev"
+#. e9fj8
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5525,6 +6301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da_y"
msgstr "Vsak _dan"
+#. yGZCH
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5534,6 +6311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Every _Week"
msgstr "Vsak _teden"
+#. FGTB2
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5543,6 +6321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Every _Month"
msgstr "Vsak _mesec"
+#. rsxVr
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5552,6 +6331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "Nazadnje preverjeno: %DATE%, %TIME%"
+#. doCeR
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5561,6 +6341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check _now"
msgstr "Preveri _zdaj"
+#. RLKm7
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5570,6 +6351,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Download updates automatically"
msgstr "Samodejno _prenesi posodobitve"
+#. TH3RS
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5579,6 +6361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr "Cilj prenosa:"
+#. kAGYQ
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5588,6 +6371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch_ange..."
msgstr "_Spremeni ..."
+#. wZUFw
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5597,6 +6381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "Nazadnje preverjeno: še nikoli"
+#. DV5yg
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5606,7 +6391,9 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "Možnosti spletne posodobitve"
+#. nsFFk
#: optpathspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
"type\n"
@@ -5615,6 +6402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
+#. kzjTR
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
@@ -5624,6 +6412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Pot"
+#. NPxcB
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
@@ -5633,6 +6422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Uredi poti: %1"
+#. RbZWw
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
@@ -5642,7 +6432,9 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "Poti, uporabljene v %PRODUCTNAME"
+#. 6WrFV
#: optpathspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
"default\n"
@@ -5651,6 +6443,18 @@ msgctxt ""
msgid "_Default"
msgstr "_Privzeto"
+#. RsTLk
+#: optpathspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Uredi ..."
+
+#. 6VX69
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5660,7 +6464,9 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s_erver"
msgstr "Posr_edovalni strežnik"
+#. nvZ29
#: optproxypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"proxymode\n"
@@ -5669,6 +6475,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Brez"
+#. QDow5
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5678,6 +6485,7 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "Sistemski"
+#. FytxF
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5687,6 +6495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Ročno"
+#. DuJSv
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5696,6 +6505,7 @@ msgctxt ""
msgid "HT_TP proxy"
msgstr "Posredovanje HT_TP"
+#. FWMxx
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5705,6 +6515,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Port"
msgstr "_Vrata"
+#. BfZvw
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5714,6 +6525,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP_S proxy"
msgstr "Posredovanje HTTP_S"
+#. 7edES
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5723,6 +6535,7 @@ msgctxt ""
msgid "_FTP proxy"
msgstr "Posredovanje _FTP"
+#. M4J5k
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5732,6 +6545,7 @@ msgctxt ""
msgid "_No proxy for:"
msgstr "_Brez posredovanja za:"
+#. A3B5Y
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5741,7 +6555,9 @@ msgctxt ""
msgid "P_ort"
msgstr "Vr_ata"
+#. PH5ES
#: optproxypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"ftpportft\n"
@@ -5750,6 +6566,7 @@ msgctxt ""
msgid "P_ort"
msgstr "Vr_ata"
+#. aVB9p
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5759,6 +6576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "Ločilo je ;"
+#. BQDBK
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
@@ -5768,6 +6586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
+#. DBmWq
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5777,6 +6596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "Z dokumentom naloži tudi nastavitve tiskalnika"
+#. vVNxk
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5786,6 +6606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "Z dokumentom naloži tudi uporabniško določene nastavitve"
+#. E79BF
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5795,6 +6616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "Naloži"
+#. G3EyY
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5804,6 +6626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save _AutoRecovery information every"
msgstr "Shrani podatke za _samoobnovitev vsakih"
+#. 36wHE
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5813,6 +6636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "minut"
+#. EAbBn
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5822,6 +6646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically save the document too"
msgstr "Samodejno shrani tudi dokument"
+#. VqGoW
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5831,6 +6656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "Shrani URL-je glede na datotečni sistem"
+#. AFFdp
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5840,6 +6666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "Shrani URL-je glede na internet"
+#. YS72Z
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5849,6 +6676,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Edit document properties before saving"
msgstr "_Uredi lastnosti dokumenta pred shranjevanjem"
+#. dqqLD
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5858,6 +6686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Al_ways create backup copy"
msgstr "Ve_dno ustvari varnostno kopijo"
+#. 6gFSq
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5867,6 +6696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
+#. XqNFD
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5876,6 +6706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr "Optimizacija velikosti za zapis ODF"
+#. h4hEq
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5883,8 +6714,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "Opozori, ko shranjevanje ne poteka v zapisu ODF ali privzeti vrsti datotek"
+msgstr ""
+"Opozori, ko shranjevanje ne poteka v zapisu ODF ali privzeti vrsti datotek"
+#. 2NNkH
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5894,6 +6727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Če ne uporabite razširjenega ODF 1.2, bodo podatki morda izgubljeni."
+#. ptjzC
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5903,6 +6737,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
+#. uhBKX
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5912,6 +6747,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
+#. cToCN
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5921,6 +6757,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr "1.2 - razširjeni (združljivostni način)"
+#. ubRZp
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5930,6 +6767,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr "1.2 - razširjeni (priporočeno)"
+#. aDD9Y
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5939,6 +6777,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version:"
msgstr "Različica zapisa ODF:"
+#. 5JMM4
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5948,6 +6787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Vedno s_hrani kot:"
+#. q3xyY
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5957,6 +6797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "Dokument z besedilom"
+#. aoDvW
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5966,6 +6807,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "Dokument HTML"
+#. TMjZv
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5975,7 +6817,9 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "Glavni dokument"
+#. L9P6B
#: optsavepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"doctype\n"
@@ -5984,6 +6828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Preglednica"
+#. g7vam
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -5993,6 +6838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Predstavitev"
+#. AJZda
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -6002,6 +6848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Risba"
+#. EiYvN
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -6011,6 +6858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
+#. 8GHEa
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -6020,6 +6868,7 @@ msgctxt ""
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Vrsta d_okumenta:"
+#. DVWVD
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
@@ -6029,15 +6878,21 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr "Privzeta vrsta datotek in nastavitve ODF"
+#. juJm2
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
-msgstr "Prilagodite varnostne možnosti in določite opozorila za prikrite podatke v dokumentih."
+msgid ""
+"Adjust security related options and define warnings for hidden information "
+"in documents. "
+msgstr ""
+"Prilagodite varnostne možnosti in določite opozorila za prikrite podatke v "
+"dokumentih."
+#. 8PRS7
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6047,6 +6902,7 @@ msgctxt ""
msgid "O_ptions..."
msgstr "Mo_žnosti ..."
+#. srMC6
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6056,6 +6912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Varnostne možnosti in opozorila"
+#. y9FZy
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6065,6 +6922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
msgstr "Vztrajno _shranjuj gesla za spletne povezave"
+#. Ffjcr
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6074,15 +6932,22 @@ msgctxt ""
msgid "Protected _by a master passwords (recommended)"
msgstr "Zaš_čiteno z glavnim geslom (priporočeno)"
+#. wxhJE
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"masterpasswordtext\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "Gesla so zaščitena z glavnim geslom. Vnesti ga boste morali za vsako sejo, ko %PRODUCTNAME dostopa do gesla s seznama zaščitenih gesel."
+msgid ""
+"Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it "
+"once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected "
+"password list."
+msgstr ""
+"Gesla so zaščitena z glavnim geslom. Vnesti ga boste morali za vsako sejo, "
+"ko %PRODUCTNAME dostopa do gesla s seznama zaščitenih gesel."
+#. 4Ep82
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6090,14 +6955,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid ""
-"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of "
+"passwords stored and resets the master password.\n"
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-"Če funkcijo vztrajnega shranjevanja gesel izključite, bo seznam shranjenih gesel izbrisan in glavno geslo bo ponastavljeno.\n"
+"Če funkcijo vztrajnega shranjevanja gesel izključite, bo seznam shranjenih "
+"gesel izbrisan in glavno geslo bo ponastavljeno.\n"
"\n"
"Resnično želite izbrisati seznam gesel in ponastaviti glavno geslo?"
+#. SrmJ3
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6107,6 +6975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connect_ions..."
msgstr "Povez_ave ..."
+#. D5nAV
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6116,6 +6985,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Master Password..."
msgstr "_Glavno geslo ..."
+#. 9U5JE
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6125,15 +6995,21 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr "Gesla za spletne povezave"
+#. MAwme
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
-msgstr "Nastavite raven zaščite za izvrševanje makrov in določite razvijalce makrov, ki jim zaupate."
+msgid ""
+"Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro "
+"developers."
+msgstr ""
+"Nastavite raven zaščite za izvrševanje makrov in določite razvijalce makrov, "
+"ki jim zaupate."
+#. Fy7EU
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6143,6 +7019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Securit_y..."
msgstr "Varnost ma_krov ..."
+#. CXyqc
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6152,15 +7029,21 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "Varnost makrov"
+#. zeBGE
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
-msgstr "Izberite mapo s potrdili omrežnih varnostnih storitev (NSSC), ki bo uporabljena za digitalne podpise."
+msgid ""
+"Select the Network Security Services certificate directory to use for "
+"digital signatures."
+msgstr ""
+"Izberite mapo s potrdili omrežnih varnostnih storitev (NSSC), ki bo "
+"uporabljena za digitalne podpise."
+#. b8hG4
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6170,6 +7053,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Certificate..."
msgstr "Potr_dilo ..."
+#. AkXG9
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
@@ -6179,6 +7063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Pot digitalnega potrdila"
+#. m4DeH
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6188,6 +7073,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Company"
msgstr "Po_djetje"
+#. VZJnU
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6197,6 +7083,7 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last _name/Initials"
msgstr "_Ime/priimek/začetnice"
+#. 4F8Cx
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6206,6 +7093,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Street"
msgstr "_Ulica"
+#. gX4ig
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6215,6 +7103,7 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/_Zip"
msgstr "_Kraj/zvezna država/pošta"
+#. nXYAi
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6224,6 +7113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Re_gion"
msgstr "Država/re_gija"
+#. qBBMt
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6233,6 +7123,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Title/Position"
msgstr "Na_ziv/položaj"
+#. uxc85
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6242,6 +7133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/_Work)"
msgstr "Tel. (doma/slu_žba)"
+#. bQapG
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6251,6 +7143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home telephone number"
msgstr "Tel. (doma)"
+#. CKKMb
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6260,6 +7153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fa_x/E-mail"
msgstr "Fa_ks / e-pošta"
+#. ERbnW
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6269,6 +7163,7 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "Ime"
+#. sCNsU
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6278,6 +7173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "Priimek"
+#. ErCVq
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6287,6 +7183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Začetnice"
+#. yXFmt
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6296,6 +7193,7 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Mesto"
+#. owGx4
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6305,6 +7203,7 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Pokrajina / zvezna država"
+#. c53dC
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6314,16 +7213,20 @@ msgctxt ""
msgid "Zip code"
msgstr "Poštna številka"
+#. nepk6
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"title-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Naziv"
+msgstr "Naslov"
+#. QiK7G
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"position-atkobject\n"
@@ -6332,7 +7235,9 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. Wgods
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"home-atkobject\n"
@@ -6341,6 +7246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home telephone number"
msgstr "Tel. (doma)"
+#. mMDCG
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6350,6 +7256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Work telephone number"
msgstr "Tel. (služba)"
+#. 9fE3T
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6359,6 +7266,7 @@ msgctxt ""
msgid "FAX number"
msgstr "Številka faksa"
+#. XP7Fo
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6368,6 +7276,7 @@ msgctxt ""
msgid "email address"
msgstr "E-poštni naslov"
+#. MZBdH
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6377,6 +7286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr "Uporabi podatke za lastnosti dokumenta"
+#. GxG6H
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6386,7 +7296,9 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials"
msgstr "Priimek/ime/ime očeta/začetnice"
+#. yPDBu
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"ruslastname-atkobject\n"
@@ -6395,6 +7307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "Priimek"
+#. Z6DjH
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6404,7 +7317,9 @@ msgctxt ""
msgid "Father's name"
msgstr "Ime očeta"
+#. CgMAg
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"russhortname-atkobject\n"
@@ -6413,7 +7328,9 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Začetnice"
+#. CqUFH
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"rusfirstname-atkobject\n"
@@ -6422,6 +7339,7 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "Ime"
+#. cxVoV
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6431,7 +7349,9 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First _name/Initials"
msgstr "Pr_iimek/ime/začetnice"
+#. BrdMi
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"eastlastname-atkobject\n"
@@ -6440,7 +7360,9 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "Priimek"
+#. N7xZX
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"eastfirstname-atkobject\n"
@@ -6449,7 +7371,9 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "Ime"
+#. vCv2X
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"eastshortname-atkobject\n"
@@ -6458,6 +7382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Začetnice"
+#. usTB2
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6467,6 +7392,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Street/Apartment number"
msgstr "_Ulica/številka stanovanja"
+#. 6GQ2z
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6476,6 +7402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
+#. 9sWPz
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6485,6 +7412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apartment number"
msgstr "Številka stanovanja"
+#. uCWq2
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6494,7 +7422,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Zip/City"
msgstr "Po_šta/kraj"
+#. AjaqB
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"icity-atkobject\n"
@@ -6503,7 +7433,9 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Mesto"
+#. tcsMA
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"izip-atkobject\n"
@@ -6512,6 +7444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zip code"
msgstr "Poštna številka"
+#. s7chU
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
@@ -6521,6 +7454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
+#. JRK6D
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6530,6 +7464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc_aling"
msgstr "Spreminj_anje merila"
+#. 3B6At
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6539,7 +7474,9 @@ msgctxt ""
msgid "Icon _size and style"
msgstr "Veliko_st in slog ikon"
+#. wMbuV
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconsize\n"
@@ -6548,6 +7485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. gCXUH
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6557,6 +7495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "Majhne"
+#. Bp3uC
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6566,7 +7505,9 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "Velike"
+#. RUyAJ
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
@@ -6575,6 +7516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. orxBN
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6584,6 +7526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr "Galaksija (privzeto)"
+#. sV9M2
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6593,6 +7536,7 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "Visoki kontrast"
+#. vDTiW
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6602,6 +7546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr "Industrijske"
+#. aXojc
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6611,6 +7556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr "Kristalne"
+#. MgsCW
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6620,6 +7566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
+#. xjCCk
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6629,6 +7576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
+#. QcdbE
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6638,6 +7586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr "Klasične"
+#. SdENE
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6647,6 +7596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr "Human"
+#. Cmaun
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6656,6 +7606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tango Testing"
msgstr "Preizkušanje Tango"
+#. 4iRsE
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6665,6 +7616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use system _font for user interface"
msgstr "Uporabi sistemsko _pisavo za uporabniški vmesnik"
+#. xEE4B
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6674,6 +7626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "_Glajenje zaslonske pisave"
+#. 2AWSG
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6683,6 +7636,7 @@ msgctxt ""
msgid "fro_m"
msgstr "o_d"
+#. oUTWs
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6692,6 +7646,7 @@ msgctxt ""
msgid "pixels"
msgstr "slik. točk"
+#. DwoHW
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6701,6 +7656,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "Uporabniški vmesnik"
+#. roiXc
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6710,7 +7666,9 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in men_us"
msgstr "Ikone v meniji_h"
+#. GiQuv
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"menuicons\n"
@@ -6719,6 +7677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. YGvpf
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6728,6 +7687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Skrij"
+#. FqMec
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6737,7 +7697,9 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Pokaži"
+#. 7nSuk
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -6746,6 +7708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Meni"
+#. PvtAY
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6755,6 +7718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Pokaži p_redogled pisav"
+#. fbewP
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6764,6 +7728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h_istory"
msgstr "Pokaži zgodovino p_isav"
+#. mvsiu
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6773,6 +7738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr "Seznami pisav"
+#. Zd9Dy
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6782,6 +7748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Uporabi pospe_ševanje strojne opreme"
+#. vLmyf
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6791,6 +7758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-A_liasing"
msgstr "Uporabi g_lajenje robov"
+#. xUqNZ
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6800,6 +7768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr "Grafični izhod"
+#. zLtRX
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6809,6 +7778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse _positioning"
msgstr "_Določanje položaja miške"
+#. P4q6j
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6818,6 +7788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle Mouse _button"
msgstr "Srednja miškina tipka"
+#. r6JEo
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6827,6 +7798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "Privzeti gumb"
+#. frW9J
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6836,6 +7808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr "Pogovorno okno na sredino"
+#. TGuAH
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6845,6 +7818,7 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Brez samodejnega umeščanja"
+#. xWtDE
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6854,6 +7828,7 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr "Brez funkcije"
+#. EAGQJ
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6863,6 +7838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Samodejno drsenje"
+#. kZ8rp
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6872,6 +7848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Prilepi iz odložišča"
+#. 3ZDBs
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6881,7 +7858,9 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "Miška"
+#. RAgDR
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"trans\n"
@@ -6890,6 +7869,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Transparency"
msgstr "_Prosojnost"
+#. 5yVcu
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -6899,6 +7879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
+#. nAf7V
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6908,6 +7889,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Format:"
msgstr "_Oblika:"
+#. D6ua2
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6917,6 +7899,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Width:"
msgstr "_Širina:"
+#. 97p5D
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6926,6 +7909,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Height:"
msgstr "_Višina:"
+#. 3DFPZ
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6935,6 +7919,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Usmerjenost:"
+#. GRjHg
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6944,6 +7929,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Portrait"
msgstr "_Pokončno"
+#. vnGxG
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6953,6 +7939,7 @@ msgctxt ""
msgid "L_andscape"
msgstr "L_ežeče"
+#. BqvbL
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6962,6 +7949,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Text direction:"
msgstr "Smer _besedila:"
+#. FYhnf
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6971,6 +7959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paper _tray:"
msgstr "_Pladenj za papir:"
+#. AAG4L
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6980,6 +7969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "Oblika papirja"
+#. km2o2
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6989,6 +7979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top:"
msgstr "Zgoraj:"
+#. bGo48
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -6998,6 +7989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom:"
msgstr "Spodaj:"
+#. ACMbZ
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7007,6 +7999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right:"
msgstr "Desno:"
+#. BY39R
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7016,6 +8009,7 @@ msgctxt ""
msgid "O_uter:"
msgstr "Z_unanje:"
+#. G56FH
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7025,6 +8019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left:"
msgstr "Levo:"
+#. 5jBeL
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7034,6 +8029,7 @@ msgctxt ""
msgid "I_nner:"
msgstr "_Notranje:"
+#. NVLRH
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7043,6 +8039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Robovi"
+#. QLfL7
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7052,7 +8049,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Page layout:"
msgstr "_Postavitev strani:"
+#. YA7ED
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -7061,6 +8060,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Format:"
msgstr "_Oblika:"
+#. xDpVA
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7070,6 +8070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Register-tr_ue"
msgstr "Zvesto registr_u"
+#. HFG2c
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7079,7 +8080,9 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment:"
msgstr "Poravnava tabele:"
+#. pcrDm
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"checkbuttonHorz\n"
@@ -7088,7 +8091,9 @@ msgctxt ""
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Vodo_ravno"
+#. DCDph
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"checkbuttonVert\n"
@@ -7097,6 +8102,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Vertical"
msgstr "_Navpično"
+#. cLXHE
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7106,6 +8112,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Fit object to paper format"
msgstr "_Prilagodi predmet obliki papirja"
+#. 3MMhE
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7115,6 +8122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reference _Style:"
msgstr "_Slog sklicevanja:"
+#. f7pPv
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7124,6 +8132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr "Nastavitve postavitve"
+#. N8gLA
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7139,7 +8148,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite kljub temu uveljaviti spremembe?"
+#. n9Say
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7148,7 +8159,9 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
+#. Svc7u
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7157,7 +8170,9 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
+#. AANWA
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7166,7 +8181,9 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
+#. AKxWJ
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7175,7 +8192,9 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
+#. U5tq8
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7184,7 +8203,9 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
+#. c9ycB
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7193,7 +8214,9 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Brez"
+#. t5hEC
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7202,7 +8225,9 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+#. dxCB4
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7211,7 +8236,9 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+#. pWgF9
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7220,7 +8247,9 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Naravno številčenje"
+#. F2Gwa
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7229,7 +8258,9 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bolgarsko)"
+#. FENAC
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7238,7 +8269,9 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bolgarsko)"
+#. xBEB5
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7247,7 +8280,9 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bolgarsko)"
+#. dGNfP
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7256,7 +8291,9 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bolgarsko)"
+#. Ro7kH
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7265,7 +8302,9 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (rusko)"
+#. BaCV8
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7274,7 +8313,9 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (rusko)"
+#. pXdho
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7283,7 +8324,9 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (rusko)"
+#. mowhm
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7292,7 +8335,9 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (rusko)"
+#. 9yCAN
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7301,7 +8346,9 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (srbsko)"
+#. vSs8L
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7310,7 +8357,9 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (srbsko)"
+#. zfKCa
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7319,7 +8368,9 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (srbsko)"
+#. aW4Bb
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7328,7 +8379,9 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (srbsko)"
+#. cyhxG
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7337,7 +8390,9 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (velike grške črke)"
+#. WDxjE
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"liststoreNumberFormat\n"
@@ -7346,6 +8401,7 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (male grške črke)"
+#. wCAhb
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7355,6 +8411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr "Desno in levo"
+#. dCD2v
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7364,6 +8421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "Zrcaljeno"
+#. ksjGg
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7373,6 +8431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr "Samo desno"
+#. Gi6VG
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
@@ -7382,6 +8441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr "Samo levo"
+#. CnT3i
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
"pastespecial.ui\n"
@@ -7391,6 +8451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Posebno lepljenje"
+#. BiMhV
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
"pastespecial.ui\n"
@@ -7400,7 +8461,9 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "Vir:"
+#. 6sSvs
#: pastespecial.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecial.ui\n"
"label1\n"
@@ -7409,6 +8472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
+#. GS3PG
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
"personalization_tab.ui\n"
@@ -7418,6 +8482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain look, do not use Themes"
msgstr "Preprost videz, ne uporabi tem"
+#. 2u9y8
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
"personalization_tab.ui\n"
@@ -7427,6 +8492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre-installed Theme (if available)"
msgstr "Privzeto nameščena tema (če je na voljo)"
+#. UZzGc
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
"personalization_tab.ui\n"
@@ -7436,6 +8502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Own Theme"
msgstr "Lastna tema"
+#. 3R6Jh
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
"personalization_tab.ui\n"
@@ -7445,6 +8512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Theme"
msgstr "Izberite temo."
+#. AsgNv
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
"personalization_tab.ui\n"
@@ -7454,6 +8522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Firefox Themes"
msgstr "Teme Firefox"
+#. xf2Vn
#: pickbulletpage.ui
msgctxt ""
"pickbulletpage.ui\n"
@@ -7463,6 +8532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
+#. xZDRP
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
"pickgraphicpage.ui\n"
@@ -7472,6 +8542,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Link graphics"
msgstr "_Poveži slike"
+#. 6aP7D
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
"pickgraphicpage.ui\n"
@@ -7481,7 +8552,9 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "Galerijska tema 'Oznake' je prazna (ni grafik)."
+#. 8GBjh
#: pickgraphicpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pickgraphicpage.ui\n"
"label25\n"
@@ -7490,6 +8563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
+#. YHDC8
#: picknumberingpage.ui
msgctxt ""
"picknumberingpage.ui\n"
@@ -7499,6 +8573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
+#. DbRZf
#: pickoutlinepage.ui
msgctxt ""
"pickoutlinepage.ui\n"
@@ -7508,6 +8583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
+#. ohnhd
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7517,6 +8593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Nadpisano"
+#. GDqxK
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7526,6 +8603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Navadno"
+#. VrKoB
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7535,6 +8613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Podpisano"
+#. GcF5V
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7544,7 +8623,9 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Zvišaj/znižaj za"
+#. FRw5T
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -7553,6 +8634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. KqdAn
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7562,7 +8644,9 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "Relativna velikost pisave"
+#. MREa8
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -7571,6 +8655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. Ntiac
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7580,6 +8665,7 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 stopinj"
+#. EFfJZ
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7589,6 +8675,7 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 stopinj"
+#. 6vXjM
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7598,6 +8685,7 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 stopinj"
+#. PuucD
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7607,6 +8695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "Prilagodi vrstici"
+#. 6vFH7
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7616,6 +8705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "Spremeni širino"
+#. SmTeY
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7625,6 +8715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Vrtenje / spreminjanje merila"
+#. CWcFG
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7634,6 +8725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Vrtenje"
+#. 9Bn7M
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7643,6 +8735,7 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "od"
+#. KG6Bc
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7652,6 +8745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr "Parno spodsekavanje"
+#. CvJuD
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7661,7 +8755,9 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Razmik"
+#. Xjwpx
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -7670,7 +8766,9 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
+#. szYTx
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -7679,6 +8777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. 5pcZJ
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7688,6 +8787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "Razširjeno"
+#. WXUKA
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -7697,6 +8797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "Strnjeno"
+#. AEtWN
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -7706,6 +8807,7 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "Makri %MACROLANG"
+#. V9kDq
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -7715,6 +8817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Zaženi"
+#. sPpeB
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -7724,6 +8827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "Ustvari ..."
+#. gf22Q
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -7733,6 +8837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Preimenuj ..."
+#. EpGoC
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -7742,6 +8847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Izbriši ..."
+#. gTXjF
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -7751,7 +8857,9 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Makri"
+#. WHdjC
#: securityoptionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
"SecurityOptionsDialog\n"
@@ -7760,6 +8868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Varnostne možnosti in opozorila"
+#. GHSuB
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
@@ -7769,6 +8878,7 @@ msgctxt ""
msgid "_When saving or sending"
msgstr "pri s_hranjevanju ali pošiljanju"
+#. bD7AT
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
@@ -7778,6 +8888,7 @@ msgctxt ""
msgid "When _signing"
msgstr "pri _podpisovanju"
+#. tVaGT
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
@@ -7787,6 +8898,7 @@ msgctxt ""
msgid "When _printing"
msgstr "pri _tiskanju"
+#. GeFBH
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
@@ -7796,15 +8908,21 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF _files"
msgstr "pri tvorbi _datotek PDF"
+#. GfWCC
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "Opozori, če dokument vsebuje shranjene spremembe, različice, prikrite podatke ali opombe:"
+msgid ""
+"Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or "
+"notes:"
+msgstr ""
+"Opozori, če dokument vsebuje shranjene spremembe, različice, prikrite "
+"podatke ali opombe:"
+#. RuND5
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
@@ -7814,6 +8932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr "Varnostna opozorila"
+#. bGoVT
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
@@ -7823,6 +8942,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Remove personal information on saving"
msgstr "Pri shranjevanju _odstrani zasebne podatke"
+#. RVAmE
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
@@ -7832,6 +8952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
msgstr "Ob s_hranjevanju priporoči zaščito z geslom"
+#. BU9Yc
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
@@ -7841,6 +8962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
msgstr "Hiperpovezavi s_ledite s krmilko in klikom"
+#. zU56e
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
@@ -7850,15 +8972,22 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr "Varnostne možnosti"
+#. B5FJH
#: select_persona_dialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for LibreOffice."
-msgstr "Najprej obiščite teme za Firefox (http://addons.mozilla.org/firefox/themes). Poiščite temo, ki vam je všeč, in jo izberite za %PRODUCTNAME."
+msgid ""
+"First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find "
+"the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+"Najprej obiščite teme za Firefox (http://addons.mozilla.org/firefox/themes). "
+"Poiščite temo, ki vam je všeč, in jo izberite za %PRODUCTNAME."
+#. FNVEi
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
@@ -7868,15 +8997,21 @@ msgctxt ""
msgid "Visit Firefox Themes"
msgstr "Obišči teme Firefox"
+#. VgFD2
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below."
-msgstr "Nato iz naslovne vrstice svojega brskalnika kopirajte naslov strani s temo na odložišče in ga prilepite v spodnje vnosno polje."
+msgid ""
+"Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that "
+"contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below."
+msgstr ""
+"Nato iz naslovne vrstice svojega brskalnika kopirajte naslov strani s temo "
+"na odložišče in ga prilepite v spodnje vnosno polje."
+#. i7Jgb
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
@@ -7886,6 +9021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Theme address:"
msgstr "Naslov teme:"
+#. tWtjj
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -7895,6 +9031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "Posebni znaki"
+#. EWwxe
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -7904,7 +9041,9 @@ msgctxt ""
msgid "Delete _Last"
msgstr "Izbriši za_dnjega"
+#. 4nw8L
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
@@ -7913,6 +9052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
+#. 7YbF3
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -7922,6 +9062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "Podmnožica"
+#. FgAHy
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -7931,6 +9072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Characters:"
msgstr "Znaki:"
+#. WRTCn
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -7940,7 +9082,9 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Črkovanje in slovnica: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+#. iFCeU
#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"options\n"
@@ -7949,6 +9093,7 @@ msgctxt ""
msgid "O_ptions..."
msgstr "Mo_žnosti ..."
+#. BxCkk
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -7958,6 +9103,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Not in dictionary"
msgstr "_Ni v slovarju"
+#. d8psb
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -7967,6 +9113,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Ignore Once"
msgstr "_Prezri enkrat"
+#. KpLzY
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -7976,6 +9123,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Suggestions"
msgstr "Pred_logi"
+#. YCwkg
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -7985,6 +9133,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Correct"
msgstr "_Popravi"
+#. GhaMN
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -7994,6 +9143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Correct A_ll"
msgstr "Pop_ravi vse"
+#. MUikE
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -8003,6 +9153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alwa_ys correct"
msgstr "Ve_dno popravi"
+#. 2vpSE
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -8012,6 +9163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check _Grammar"
msgstr "Preveri _slovnico"
+#. GBa9k
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -8021,6 +9173,7 @@ msgctxt ""
msgid "I_gnore All"
msgstr "Prezri _vse"
+#. QfpG9
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -8030,6 +9183,7 @@ msgctxt ""
msgid "I_gnore Rule"
msgstr "Pre_zri pravilo"
+#. CVFJB
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -8039,6 +9193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag_e"
msgstr "Jezik _besedila"
+#. F2xWM
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -8048,6 +9203,7 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "Dodatno ..."
+#. kYqLE
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -8057,6 +9213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Res_ume"
msgstr "_Nadaljuj"
+#. XEdQg
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -8066,6 +9223,7 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(ni predlogov)"
+#. WSz4t
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -8075,6 +9233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Črkovanje: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+#. LbRkF
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -8084,7 +9243,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "_Dodaj v slovar"
+#. KoxUA
#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"addmb\n"
@@ -8093,6 +9254,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "_Dodaj v slovar"
+#. SaGJu
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -8102,6 +9264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Razdeli celice"
+#. ia8wW
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -8111,6 +9274,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Split cell into:"
msgstr "_Razdeli celico na:"
+#. rbrGS
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -8120,6 +9284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Razdeli"
+#. FCYsV
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -8129,6 +9294,7 @@ msgctxt ""
msgid "H_orizontally"
msgstr "V_odoravno"
+#. zToAp
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -8138,6 +9304,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Vertically"
msgstr "_Navpično"
+#. unmoq
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -8147,6 +9314,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Into equal proportions"
msgstr "Na _enake dele"
+#. 86xs3
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
"splitcellsdialog.ui\n"
@@ -8156,6 +9324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Smer"
+#. KRzv8
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
"storedwebconnectiondialog.ui\n"
@@ -8165,6 +9334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "Shranjeni podatki spletne povezave"
+#. K9gCf
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
"storedwebconnectiondialog.ui\n"
@@ -8174,6 +9344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "Podatki za spletno prijavo (gesla niso nikoli vidna)"
+#. FFG74
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
"storedwebconnectiondialog.ui\n"
@@ -8183,6 +9354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Spletno mesto"
+#. c4v9x
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
"storedwebconnectiondialog.ui\n"
@@ -8192,6 +9364,7 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "Uporabniško ime"
+#. FPEFh
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
"storedwebconnectiondialog.ui\n"
@@ -8201,6 +9374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove _All"
msgstr "Odstrani _vse"
+#. K9aPV
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
"storedwebconnectiondialog.ui\n"
@@ -8210,6 +9384,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Change Password..."
msgstr "Spremeni _geslo ..."
+#. 2KGpT
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8219,6 +9394,7 @@ msgctxt ""
msgid "A_utomatically"
msgstr "Sa_modejno"
+#. YtDsa
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8228,6 +9404,7 @@ msgctxt ""
msgid "C_haracters at line end"
msgstr "Z_nakov na koncu vrstice"
+#. xqWN2
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8237,6 +9414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cha_racters at line begin"
msgstr "_Znakov na začetku vrstice"
+#. qrK7o
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8246,7 +9424,9 @@ msgctxt ""
msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "Največje _število zaporednih vezajev"
+#. kPy9S
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"LabelHyphenation\n"
@@ -8255,7 +9435,9 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Deljenje besed"
+#. aFQJv
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"checkInsert\n"
@@ -8264,6 +9446,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Insert"
msgstr "_Vstavi"
+#. JBQNz
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8273,15 +9456,18 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St_yle"
msgstr "S slo_gom strani"
+#. 59EBt
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelType\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "_Vrsta"
+msgstr "Vrs_ta"
+#. x9BDC
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8291,7 +9477,9 @@ msgctxt ""
msgid "Page _number"
msgstr "Š_tevilka strani"
+#. 5CbzY
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPosition\n"
@@ -8300,6 +9488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. DKMAA
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8309,6 +9498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Stran"
+#. xUCU4
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8318,7 +9508,9 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Stolpec"
+#. dUktS
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
@@ -8327,7 +9519,9 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Pred"
+#. 8FBaE
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
@@ -8336,6 +9530,7 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Za"
+#. vTuCw
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8345,6 +9540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "Prelomi"
+#. Wa9U9
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8354,6 +9550,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Do not split paragraph"
msgstr "_Ne razdeli odstavka"
+#. BwJfX
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8363,6 +9560,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Keep with next paragraph"
msgstr "_Obdrži z naslednjim odstavkom"
+#. 4BeGo
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8372,6 +9570,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Orphan control"
msgstr "Skupaj obdrži o_samele vrstice"
+#. DEHnL
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8381,6 +9580,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Widow control"
msgstr "Skupaj obdrži o_vdovele vrstice"
+#. JTLeJ
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8390,7 +9590,9 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Vrstice"
+#. qVxcE
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelWidow\n"
@@ -8399,7 +9601,9 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Vrstice"
+#. ZpgDF
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelOptions\n"
@@ -8408,6 +9612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. NGPEj
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -8417,7 +9622,9 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Slovar sopomenk"
+#. EJDyD
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"replace\n"
@@ -8426,6 +9633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
+#. u5owP
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -8435,6 +9643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr "Trenutna beseda"
+#. FSMAn
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -8444,7 +9653,9 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr "Možne zamenjave"
+#. AUATC
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label3\n"
@@ -8453,6 +9664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Zamenjaj z"
+#. dEFZg
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8462,6 +9674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr "Piši v dvojnih vrsticah"
+#. LWuCM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8471,6 +9684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Dvovrstično"
+#. 2pz6H
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8480,6 +9694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "Začetni znak"
+#. LMDFH
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8489,6 +9704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "Končni znak"
+#. pwsa5
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8498,7 +9714,9 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "Zajemajoči znak"
+#. vBTGT
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -8507,6 +9725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
+#. 4d3cB
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8516,6 +9735,7 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(Brez)"
+#. xCNME
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8523,8 +9743,9 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr "("
+msgstr ""
+#. aMmyB
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8532,8 +9753,9 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr "["
+msgstr ""
+#. Nsa43
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8541,8 +9763,9 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr "<"
+msgstr ""
+#. zhdCx
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8550,8 +9773,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr "{"
+msgstr ""
+#. MApCB
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8561,7 +9785,9 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Ostali znaki ..."
+#. TxhCu
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -8570,6 +9796,7 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(Brez)"
+#. 74b9Q
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8577,8 +9804,9 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ")"
+msgstr ""
+#. mvGFx
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8586,8 +9814,9 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr "]"
+msgstr ""
+#. xgaCj
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8595,8 +9824,9 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ">"
+msgstr ""
+#. M9HTB
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8604,9 +9834,11 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr "}"
+msgstr ""
+#. 9eo2s
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -8615,6 +9847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Ostali znaki ..."
+#. HbpJD
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8624,6 +9857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Povečava in postavitev pogleda"
+#. FEFCA
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8633,6 +9867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Optimalno"
+#. 97Ygb
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8642,6 +9877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "Prilagodi širino in višino"
+#. Nf8pF
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8651,6 +9887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "Prilagodi širino"
+#. J9dU9
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8660,6 +9897,7 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. aDCB3
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8669,6 +9907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Spremenljivo"
+#. 5P2EJ
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8678,7 +9917,9 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "Faktor povečave"
+#. tfyx3
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -8687,6 +9928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
+#. StcTR
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8696,6 +9938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "Ena stran"
+#. ZSFvh
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8705,6 +9948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Stolpci"
+#. JbED7
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8714,6 +9958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "Knjižni način"
+#. YjgsY
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -8722,3 +9967,35 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View layout"
msgstr "Postavitev pogleda"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "customize.ui\n"
+#~ "label29\n"
+#~ "label\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "_Toolbare"
+#~ msgstr "_Orodna vrstica"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "optgeneralpage.ui\n"
+#~ "filedlg\n"
+#~ "label\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "_Use LibreOffice dialogs"
+#~ msgstr "_Uporabi pogovorna okna %PRODUCTNAME"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "optgeneralpage.ui\n"
+#~ "printdlg\n"
+#~ "label\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Use LibreOffice _dialogs"
+#~ msgstr "Uporabi pogovorna o_kna %PRODUCTNAME"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "optmemorypage.ui\n"
+#~ "label6\n"
+#~ "label\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "_Use for LibreOffice"
+#~ msgstr "_Uporabi za %PRODUCTNAME"