diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/sl/cui | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/sl/cui')
-rw-r--r-- | source/sl/cui/source/customize.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/cui/source/dialogs.po | 564 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/cui/source/options.po | 425 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/cui/source/tabpages.po | 779 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/cui/uiconfig/ui.po | 1379 |
5 files changed, 3279 insertions, 128 deletions
diff --git a/source/sl/cui/source/customize.po b/source/sl/cui/source/customize.po index 77e449fae73..fbe96d90310 100644 --- a/source/sl/cui/source/customize.po +++ b/source/sl/cui/source/customize.po @@ -2,20 +2,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:13+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. Wjtxg #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -24,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Shrani ..." +#. E4bLb #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -32,6 +36,7 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "~Ponastavi" +#. gJeAR #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -40,6 +45,7 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "~Naloži ..." +#. rmnjD #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -48,6 +54,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. NGQFS #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -56,6 +63,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Spremeni" +#. g2kyc #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -64,6 +72,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nov" +#. GenLQ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -72,6 +81,7 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Kategorija" +#. ByfGE #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -80,6 +90,7 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" +#. THgKj #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -88,6 +99,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" +#. yPdUc #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -97,6 +109,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Tipke za bližnjico" +#. EXogY #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -106,6 +119,7 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "~Tipke" +#. anpTv #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -115,6 +129,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Naloži prilagoditev tipkovnice" +#. y5Bd4 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -124,15 +139,17 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Shrani prilagoditev tipkovnice" +#. cQVbi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" "STR_FILTERNAME_CFG\n" "string.text" -msgid "Configuration" -msgstr "Prilagoditev" +msgid "Configuration (*.cfg)" +msgstr "" +#. HEVZq #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -142,6 +159,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "Makri BASIC" +#. RTwsf #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -151,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Slogi" +#. zbrJc #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,6 +179,7 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Meniji" +#. s6m33 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,6 +189,7 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" +#. NkXMS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,6 +199,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Orodne vrstice" +#. X4VDo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,6 +209,7 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dogodki" +#. tEMDH #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -195,6 +218,7 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" +#. GHQo6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -203,6 +227,7 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Meni" +#. zPsFr #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -211,6 +236,7 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "Začni skupino" +#. sHwXW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -219,6 +245,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj ..." +#. EQpeE #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -227,6 +254,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Izbriši ..." +#. 5CL9c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -235,6 +263,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" +#. TArDE #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,6 +272,7 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "Premakni ..." +#. DC2wF #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -251,6 +281,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Obnovi privzete nastavitve" +#. onzGB #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -259,6 +290,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "Obnovi privzete ukaze" +#. NqXok #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -267,6 +299,7 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "Samo besedilo" +#. ABTVZ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -275,6 +308,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "Ime orodne vrstice" +#. jDeMP #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,6 +317,7 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Shrani v" +#. Nasgk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -292,6 +327,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "Meniji %PRODUCTNAME %MODULENAME" +#. 4CdFF #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -301,6 +337,7 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Nov ..." +#. DB7Cy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -310,6 +347,7 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "Vsebina menija" +#. aQFC5 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -319,6 +357,7 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Vnosi" +#. iBVcB #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Dodaj ..." +#. xo2oG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Spremeni" +#. 4D4n9 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -346,6 +387,7 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" +#. rXBsu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -355,6 +397,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "Dodaj podmeni ..." +#. KuqYm #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -364,6 +407,7 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "Samo ikone" +#. AbEZS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -373,6 +417,7 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "Ikone in besedilo" +#. 6N5Zz #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -382,6 +427,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "Spremeni ikono ..." +#. EGQWN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -391,6 +437,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "Ponastavi ikono" +#. 4psht #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -399,6 +446,7 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "Nov meni %n" +#. JwaTN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -407,6 +455,7 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Nova orodna vrstica %n" +#. hirKE #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -415,6 +464,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "Premakni meni" +#. NyEgc #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -423,6 +473,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "Dodaj podmeni" +#. QB6Hg #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -431,14 +482,22 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "Ime podmenija" +#. SW2DG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n" "string.text" -msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." -msgstr "Za dodajanje ukaza v meni izberite kategorijo in nato še ukaz. Prav tako lahko ukaz povlečete s seznama ukazov v menijskem zavihku pogovornega okna Po meri." +msgid "" +"To add a command to a menu, select the category and then the command. You " +"can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the " +"Customize dialog." +msgstr "" +"Za dodajanje ukaza v meni izberite kategorijo in nato še ukaz. Prav tako " +"lahko ukaz povlečete s seznama ukazov v menijskem zavihku pogovornega okna " +"Po meri." +#. PKs7f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -448,6 +507,7 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "Ime menija" +#. YQBpL #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -457,6 +517,7 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "Položaj menija" +#. V2Vqt #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -465,6 +526,7 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "Nov meni" +#. mEhJm #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -474,6 +536,7 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Ikone" +#. QrwY4 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -483,7 +546,9 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "Uvozi ..." +#. L6F73 #: cfg.src +#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "MD_ICONSELECTOR\n" @@ -492,6 +557,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Izbriši ..." +#. tfCTC #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -500,11 +566,14 @@ msgctxt "" "fixedtext.text" msgid "" "Note:\n" -"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically." +"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different " +"sized icons will be scaled automatically." msgstr "" "Opomba:\n" -"Velikost ikone mora biti 16x16 slikovnih točk, da so najbolj kakovostne. Ikone drugačnih velikosti bodo samodejno prilagojene." +"Velikost ikone mora biti 16x16 slikovnih točk, da so najbolj kakovostne. " +"Ikone drugačnih velikosti bodo samodejno prilagojene." +#. TELYc #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -513,6 +582,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "Spremeni ikono" +#. QGgCK #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -526,6 +596,7 @@ msgstr "" "Datotek s spodnjega seznama ni mogoče uvoziti.\n" "Te vrste datotek ni mogoče tolmačiti." +#. GZsrK #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -534,14 +605,20 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. gCRjA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n" "string.text" -msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." -msgstr "Datotek s spodnjega seznama ni mogoče uvoziti. Te vrste datotek ni mogoče tolmačiti." +msgid "" +"The files listed below could not be imported. The file format could not be " +"interpreted." +msgstr "" +"Datotek s spodnjega seznama ni mogoče uvoziti. Te vrste datotek ni mogoče " +"tolmačiti." +#. 4UxRG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -550,6 +627,7 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati sliko?" +#. ADpCU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -562,6 +640,7 @@ msgstr "" "Ikona %ICONNAME je že na seznamu slik.\n" "Želite zamenjati obstoječo ikono?" +#. m8cAp #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,6 +649,7 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Potrditev zamenjave ikon" +#. 2y5Bj #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -578,6 +658,7 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Da za vse" +#. STEDq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -586,6 +667,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "Orodne vrstice %PRODUCTNAME %MODULENAME" +#. xiEZE #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -594,6 +676,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "Orodna vrstica" +#. jFcxe #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -602,6 +685,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "Vsebina orodne vrstice" +#. BABAC #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -610,6 +694,7 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Ukazi" +#. yTRnN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -618,6 +703,7 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Ukaz" +#. FoBdC #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -626,46 +712,70 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati meni '%MENUNAME'?" +#. P8EAb #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "querybox.text" -msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" +msgid "" +"There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "V orodni vrstici ni več ukazov. Želite izbrisati orodno vrstico?" +#. uAzVk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "QBX_CONFIRM_RESET\n" "querybox.text" -msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "Konfiguracija menija za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na tovarniške nastavitve. Želite nadaljevati?" +msgid "" +"The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory " +"settings. Do you want to continue?" +msgstr "" +"Konfiguracija menija za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na tovarniške " +"nastavitve. Želite nadaljevati?" +#. Ee3JE #: cfg.src +#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" -msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "Konfiguracija menija za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na tovarniške nastavitve. Želite nadaljevati?" +msgid "" +"The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory " +"settings. Do you want to continue?" +msgstr "" +"Konfiguracija menija za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na tovarniške " +"nastavitve. Želite nadaljevati?" +#. GJEd5 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" -msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "Nastavitev orodne vrstice za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na tovarniške nastavitve. Želite nadaljevati?" +msgid "" +"The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the " +"factory settings. Do you want to continue?" +msgstr "" +"Nastavitev orodne vrstice za %SAVE IN SELECTION% bo ponastavljena na " +"tovarniške nastavitve. Želite nadaljevati?" +#. 5yEzH #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "querybox.text" -msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "To bo zbrisalo vse predhodne spremembe te orodne vrstice. Resnično želite ponastaviti orodno vrstico?" +msgid "" +"This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really " +"want to reset the toolbar?" +msgstr "" +"To bo zbrisalo vse predhodne spremembe te orodne vrstice. Resnično želite " +"ponastaviti orodno vrstico?" +#. fsuei #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -674,6 +784,7 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "Funkcija je že vključena v to pojavno okno." +#. fQyF2 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -682,6 +793,7 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "~Novo ime" +#. U6ein #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -690,6 +802,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "Preimenuj meni" +#. uRkZP #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -698,6 +811,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Preimenuj orodno vrstico" +#. U4pAW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,6 +820,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Navzgor" +#. VEAQC #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -714,6 +829,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Navzdol" +#. GixZ3 #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -723,6 +839,7 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Dogodek" +#. r3KFB #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -732,7 +849,9 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Dodeljeno dejanje" +#. 8DNvA #: eventdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "eventdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTS\n" @@ -741,6 +860,7 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Shrani v" +#. nwHtD #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -750,6 +870,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Dodeli:" +#. DDcPT #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -759,6 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "M~akro ..." +#. vCrsa #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -768,7 +890,9 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Odst~rani" +#. doQsf #: macropg.src +#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -777,7 +901,9 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Dogodek" +#. dnihC #: macropg.src +#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -786,7 +912,9 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Dodeljeno dejanje" +#. sUEE7 #: macropg.src +#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -795,7 +923,9 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Dodeli:" +#. 9CpdE #: macropg.src +#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -804,6 +934,7 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "M~akro ..." +#. EeJ6F #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -813,7 +944,9 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "Kom~ponenta ..." +#. Qwr2E #: macropg.src +#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -822,6 +955,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Odst~rani" +#. RJ3R4 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -830,6 +964,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "Dodeli dejanje" +#. ECz86 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -839,6 +974,7 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "Ime metode komponente" +#. WS4Tx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -847,6 +983,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "Dodeli komponento" +#. gPBh9 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -855,6 +992,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "Zaženi program" +#. RtF9M #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -863,6 +1001,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "Zapri program" +#. tdAmy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -871,6 +1010,7 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nov dokument" +#. 686pv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -879,6 +1019,7 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "Dokument je zaprt" +#. Eds2K #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -887,6 +1028,7 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Dokument bo zaprt" +#. GHMAy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -895,6 +1037,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Odpri dokument" +#. E5tui #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -903,6 +1046,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Shrani dokument" +#. 4ieSA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -911,6 +1055,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "Shrani dokument kot" +#. WYUZp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -919,6 +1064,7 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "Dokument je bil shranjen" +#. Z3A7L #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -927,6 +1073,7 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "Dokument je bil shranjen kot" +#. NitFF #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -935,6 +1082,7 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "Aktiviraj dokument" +#. Ppg7d #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -943,6 +1091,7 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "Deaktiviraj dokument" +#. FeSty #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -951,6 +1100,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "Natisni dokument" +#. 53DBs #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -959,6 +1109,7 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "Stanje 'Spremenjeno' je bilo spremenjeno" +#. qopNg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -967,6 +1118,7 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Tiskanje tipskega pisma pričeto" +#. E72yT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -975,6 +1127,7 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Tiskanje tipskega pisma končano" +#. t5gWT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,6 +1136,7 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Spajanje polj obrazcev pričeto" +#. Vyb5g #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -991,6 +1145,7 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Spajanje polj obrazcev končano" +#. EKDYe #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -999,6 +1154,7 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "Spreminjanje števila strani" +#. 4bBFn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1007,6 +1163,7 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Podkomponenta naložena" +#. 5Sve8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1015,6 +1172,7 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "Podkomponenta zaprta" +#. yTuUm #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1023,6 +1181,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Izpolni parametre" +#. FQAE9 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1031,6 +1190,7 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Izvrši dejanje" +#. M4T8y #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1039,6 +1199,7 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Po posodobitvi" +#. E4vEn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1047,6 +1208,7 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Pred posodobitvijo" +#. mngij #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,6 +1217,7 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Pred zapisom" +#. peXfb #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1063,6 +1226,7 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Po zapisu" +#. 4dwTr #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1071,6 +1235,7 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Potrditev brisanja" +#. PbbED #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1079,6 +1244,7 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Nastala je napaka" +#. pFotv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1087,6 +1253,7 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Med prilagajanjem" +#. BACMc #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1095,6 +1262,7 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Ob pridobljeni pozornosti" +#. 52LkD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1103,6 +1271,7 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Ob izgubljeni pozornosti" +#. k6Utm #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1111,6 +1280,7 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Stanje elementa spremenjeno" +#. Aumat #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1119,6 +1289,7 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Tipka pritisnjena" +#. krDkE #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,6 +1298,7 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Tipka spuščena" +#. jBN8F #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1135,6 +1307,7 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Ob nalaganju" +#. CSpQn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1143,6 +1316,7 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Pred ponovnim nalaganjem" +#. xv5J6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1151,6 +1325,7 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Ob ponovnem nalaganju" +#. f5enX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1159,6 +1334,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Premik miške ob pritisnjeni tipki" +#. hW6oD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1167,6 +1343,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Miškin kazalec znotraj" +#. 2MEG2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1175,6 +1352,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Miškin kazalec zunaj" +#. pbizc #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1183,6 +1361,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Miška premaknjena" +#. 8BBbG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1191,6 +1370,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Miškin gumb pritisnjen" +#. Gtzu6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,6 +1379,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Miškin gumb spuščen" +#. svQ84 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1207,6 +1388,7 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Pred spremembo zapisa" +#. cyE4M #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1215,6 +1397,7 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Po spremembi zapisa" +#. TiUE9 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1223,6 +1406,7 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Po ponastavitvi" +#. RSB5C #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1231,6 +1415,7 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Pred ponastavljanjem" +#. Ajj82 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1239,6 +1424,7 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Odobri dejanje" +#. 5rute #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1247,6 +1433,7 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Pred pošiljanjem" +#. BqcCE #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1255,6 +1442,7 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Besedilo spremenjeno" +#. 4UdWK #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1263,6 +1451,7 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Pred zapiranjem" +#. uL4PA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,6 +1460,7 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Ob zapiranju" +#. QJMVD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1279,6 +1469,7 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Spremenjeno" +#. dvXA7 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1287,6 +1478,7 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "Dokument ustvarjen" +#. aDzBN #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1295,6 +1487,7 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "Nalaganje dokumenta končano" +#. ZZGx2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1303,6 +1496,7 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "Shranjevanje dokumenta ni uspelo" +#. AVWkF #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1311,6 +1505,7 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "Shranjevanje 'Shrani kot' ni uspelo" +#. 4rcY2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1319,6 +1514,7 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Hranjenje ali izvažanje dokumenta" +#. 7snvA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1327,6 +1523,7 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "Ustvarjena je bila kopija dokumenta" +#. R5TMc #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1335,6 +1532,7 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "Ustvarjanje kopije dokumenta ni uspelo" +#. VzBB6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,6 +1541,7 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "Pogled ustvarjen" +#. CVz5P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1351,6 +1550,7 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "Pogled bo zaprt" +#. f5CCM #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1359,6 +1559,7 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "Pogled zaprt" +#. R84Fo #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1367,6 +1568,7 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "Naslov dokumenta spremenjen" +#. mPqDY #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1375,6 +1577,7 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "Način dokumenta spremenjen" +#. tsrLQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1383,6 +1586,7 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "Vidno območje spremenjeno" +#. Eqx9x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1391,6 +1595,7 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "Dokument ima novo shrambo" +#. 6odmB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1399,6 +1604,7 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "Postavitev dokumenta končana" +#. fHe9d #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1407,6 +1613,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "Izbor spremenjen" +#. n83kn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,6 +1622,7 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "Dvoklik" +#. EMVKo #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1423,6 +1631,7 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "Desni klik" +#. GVaKq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1431,6 +1640,7 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "Formule izračunane" +#. NXrkd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1438,3 +1648,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Content changed" msgstr "Vsebina spremenjena" + +#~ msgctxt "" +#~ "acccfg.src\n" +#~ "RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +#~ "STR_FILTERNAME_CFG\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Prilagoditev" diff --git a/source/sl/cui/source/dialogs.po b/source/sl/cui/source/dialogs.po index 049782ba516..2c7ef2fe723 100644 --- a/source/sl/cui/source/dialogs.po +++ b/source/sl/cui/source/dialogs.po @@ -2,21 +2,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 10:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. CrfyB #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "Kapalka" +#. kGbES #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "Izberite barvo iz dokumenta" +#. sxqGQ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#. WbRpt #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "~Rdeča" +#. YUWWV #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "~Zelena" +#. nrS3D #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "~Modra" +#. w3iB2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "Šestn. ~št." +#. 5wwnw #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "HSB" +#. jd4v9 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "~Odtenek" +#. bU24c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "~Nasičenost" +#. 6rS7c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -115,6 +128,7 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "~Svetlost" +#. sUjFG #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -124,6 +138,7 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" +#. zZ2tH #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -133,6 +148,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "~Cijan" +#. Kgxxk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -142,6 +158,7 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "Ma~genta" +#. AZXyd #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "R~umena" +#. F9Zhz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "~Črna" +#. 4AYGX #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "Izvir~no" +#. ZakGg #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -178,6 +198,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Beseda" +#. 2JE9s #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -187,6 +208,7 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Predlogi" +#. 4dLFp #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -196,6 +218,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "Prezr~i" +#. JJ794 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -205,6 +228,7 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "Vedno p~rezri" +#. cDMyV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -214,6 +238,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Zamenjaj" +#. AKpSB #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -223,6 +248,7 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "Vedno z~amenjaj" +#. AWsju #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -232,6 +258,7 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Možnosti ..." +#. VWHgQ #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -241,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Z~apri" +#. 8B4V4 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -250,6 +278,7 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" +#. 2caTE #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -259,6 +288,7 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "O~kvir" +#. S3a6A #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -268,6 +298,7 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" +#. i5jtv #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -277,6 +308,7 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "Alternativno ~besedilo" +#. eu5h6 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -286,6 +318,7 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Opis" +#. P4TCG #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -294,6 +327,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. NMtXc #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -302,6 +336,7 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "Možnih zamenjav ni mogoče najti." +#. k42Aw #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -310,6 +345,7 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Izberi datoteko za plavajoči okvir" +#. 22ivU #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -318,6 +354,7 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Moji makri" +#. Buo3K #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -326,6 +363,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "Makri %PRODUCTNAME" +#. fHUU7 #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -334,6 +372,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "Dodaj ukaze" +#. HCA7G #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -342,6 +381,7 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Zaženi" +#. GzepG #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -350,6 +390,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Vstavi vrstice" +#. 6Qu6d #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -358,6 +399,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Vstavi stolpce" +#. PmExQ #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -366,6 +408,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. A7cAX #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -374,6 +417,7 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Povezava" +#. cfxCX #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -383,6 +427,7 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "Išči" +#. B9sac #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -392,6 +437,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Besedilo" +#. kFFGU #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -401,6 +447,7 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "Vsebina polja je ~NIČ" +#. aAGAB #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -410,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "Vsebina polja ni N~IČ" +#. QdxPF #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -419,6 +467,7 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "Kje iskati" +#. QfeEG #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -428,6 +477,7 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Obrazec" +#. GyQcH #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -437,6 +487,7 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "Vsa polja" +#. AmFEc #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -446,6 +497,7 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "Eno polje" +#. pyHRQ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -455,6 +507,7 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" +#. 52cBk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -464,6 +517,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. tgyXZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -473,6 +527,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "Uporabi obliko polja" +#. wiwCY #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -482,6 +537,7 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Razlikuj velike in male črke" +#. 7CtvH #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -491,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "Išči nazaj" +#. UAUEj #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -500,6 +557,7 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "Od začetka" +#. SzvHn #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -509,6 +567,7 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "Izraz z nadomestnimi znaki" +#. iEF7X #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -518,6 +577,7 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Regularni izraz" +#. eVreV #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -527,6 +587,7 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Iskanje podobnosti" +#. mK74v #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -536,6 +597,7 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." +#. P2stL #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -545,6 +607,7 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "Razlikuj širine znakov" +#. LsxNM #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -554,7 +617,9 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Zveni kot (japonščina)" +#. W6E8E #: fmsearch.src +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearch.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" @@ -563,6 +628,7 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." +#. yZAQ8 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -572,6 +638,7 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Stanje" +#. JeKfA #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -581,6 +648,7 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "Zapis :" +#. AnVBN #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -590,7 +658,9 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Išči" +#. 2zj2E #: fmsearch.src +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearch.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" @@ -599,6 +669,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Z~apri" +#. XAk3Y #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -608,6 +679,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoč" +#. kCPBE #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -616,6 +688,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "Iskanje zapisov" +#. WNJyx #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -624,6 +697,7 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "kjerkoli v polju" +#. K8CsB #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -632,6 +706,7 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "na začetku polja" +#. bWYgA #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -640,6 +715,7 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "na koncu polja" +#. wyRAx #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -648,6 +724,7 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "celo polje" +#. 8g8Bg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -656,6 +733,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Z vrha" +#. 2tqHW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -664,6 +742,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Z dna" +#. SFYAt #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -672,6 +751,7 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Ni zapisov, ki bi se ujemali z vašimi podatki." +#. Ur2tD #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -680,6 +760,7 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Prišlo je do neznane napake. Iskanja ni mogoče dokončati." +#. xHwnR #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -688,6 +769,7 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Prekoračitev, iskanje se nadaljuje na začetku" +#. 5C7NG #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -696,6 +778,7 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Prekoračitev, iskanje se nadaljuje na koncu" +#. Sj3pw #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -704,6 +787,7 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "štetje zapisov" +#. 4AC8G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -713,6 +797,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Splošno" +#. mc5TR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -721,7 +806,9 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Lastnosti " +#. xuBP4 #: gallery.src +#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" @@ -730,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Splošno" +#. vQbQR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -739,7 +827,9 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Datoteke" +#. CmgZ5 #: gallery.src +#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n" @@ -747,6 +837,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Lastnosti " +#. ZLnTD #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -756,6 +847,7 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" +#. fXSPR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -765,6 +857,7 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Mesto:" +#. 2BzAb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -774,6 +867,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "Vsebina:" +#. TDKcU #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -783,6 +877,7 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Spremenjeno:" +#. 53V8J #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -792,6 +887,7 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "Vrsta ~datoteke" +#. H2o3P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -801,6 +897,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "~Najdi datoteke ..." +#. JQD3A #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -810,6 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" +#. MGzN8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -819,6 +917,7 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "Do~daj vse" +#. GCVuU #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -828,6 +927,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "Pr~edogled" +#. GGaPz #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -837,6 +937,7 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" +#. qNixD #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -846,6 +947,7 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" +#. EDozf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -855,6 +957,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" +#. q9Vp8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -863,6 +966,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "Vnesite naslov" +#. xXFnS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -872,6 +976,7 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Mapa" +#. Aucjs #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -881,6 +986,7 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "Vrsta datoteke" +#. mGUa9 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -889,6 +995,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Najdi" +#. HCXFB #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -898,6 +1005,7 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" +#. AUtLS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -906,7 +1014,9 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Uporabi" +#. yLMBR #: gallery.src +#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n" @@ -915,6 +1025,7 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" +#. EfPiD #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -923,6 +1034,7 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Posodobi" +#. EBG2c #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -932,6 +1044,7 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" +#. MdnFk #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -940,6 +1053,7 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "ID teme" +#. KuSmA #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -948,6 +1062,7 @@ msgctxt "" msgid "<No Files>" msgstr "<Ni datotek>" +#. 9WXpj #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -956,6 +1071,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Ali želite posodobiti seznam datotek?" +#. JuPrF #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,6 +1080,7 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "Predmet;Predmeti" +#. Bckb9 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -972,6 +1089,7 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(samo za branje)" +#. Fzg7r #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -980,6 +1098,7 @@ msgctxt "" msgid "<All Files>" msgstr "<Vse datoteke>" +#. wCtZL #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -988,6 +1107,7 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "Ta ID že obstaja ..." +#. FSm9Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -997,6 +1117,7 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" +#. sBtgQ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1006,6 +1127,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" +#. zFFEw #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1015,6 +1137,7 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " slik. točk" +#. XTNvF #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1024,7 +1147,9 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Višina" +#. SpZx4 #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1033,6 +1158,7 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " slik. točk" +#. cYpBA #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1042,6 +1168,7 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "Po~udari robove" +#. HUg3K #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1050,7 +1177,9 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mozaik" +#. x9QDU #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" @@ -1059,6 +1188,7 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" +#. 72Gtv #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1068,6 +1198,7 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "~Vrednost praga" +#. onY3M #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1077,6 +1208,7 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "~Obrni" +#. uK8jy #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1085,7 +1217,9 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Solarizacija" +#. MMBWE #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" @@ -1094,6 +1228,7 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" +#. CCD9D #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1103,6 +1238,7 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "Stopnja staranja" +#. bWNs5 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1111,7 +1247,9 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Staranje" +#. GFkUR #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" @@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" +#. MD3fh #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1129,6 +1268,7 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "Barve za posterizacijo" +#. qiUMY #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1137,7 +1277,9 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Posterizacija" +#. KGNVd #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" @@ -1146,6 +1288,7 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" +#. Dt8Vt #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1155,6 +1298,7 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "Vir svetlobe" +#. R6NoJ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1163,7 +1307,9 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relief" +#. AbLh8 #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -1172,6 +1318,7 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" +#. fqKJF #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1181,6 +1328,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Radius" msgstr "Polmer glajenja" +#. 9aozN #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1189,6 +1337,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Zgladi" +#. bUB7b #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1198,6 +1347,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Najdi" +#. x6Urq #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1207,6 +1357,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Oblika" +#. GFvmf #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1216,6 +1367,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "~Hangulski/Hanja" +#. y385P #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1225,6 +1377,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "Hanja (han~gulski)" +#. fWyok #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1234,6 +1387,7 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "Hang~ulski (Hanja)" +#. nQqAS #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1243,6 +1397,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "Hangu~lski" +#. BvdBr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1252,6 +1407,7 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "Hang~ulski" +#. Dzzp9 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1261,6 +1417,7 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "Han~ja" +#. 3EAAw #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1270,6 +1427,7 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "Ha~nja" +#. fLFeG #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1279,6 +1437,7 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "Pretvorba" +#. yhDPy #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "Sam~o hangulski" +#. npYrk #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1297,6 +1457,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "Sa~mo Hanja" +#. oE5sB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1306,6 +1467,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "Zamenjaj ~z znakom" +#. 3rRRi #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1315,6 +1477,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "hangulski" +#. 39EBH #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1324,6 +1487,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" +#. ucGnE #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1332,6 +1496,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Pretvorba med hangulskim/Hanja" +#. FCoMR #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1341,6 +1506,7 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Uporabniško določeni slovarji" +#. 8Q6J8 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1350,6 +1516,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. gBNEg #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1359,6 +1526,7 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "Prezri pojavitve besede po tem mestu" +#. fC7vK #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1368,6 +1536,7 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "Najprej prikaži nazadnje uporabljene vnose" +#. vexdo #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1377,6 +1546,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "Samodejno zamenjaj vse edinstvene vnose" +#. 4GFcA #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1386,6 +1556,7 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Nov ..." +#. HYpTq #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1395,6 +1566,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi ..." +#. FwvMx #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1404,6 +1576,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" +#. pskxW #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1412,6 +1585,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Možnosti za hangulski/Hanja" +#. DqwCB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1421,7 +1595,9 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Slovar" +#. vpc8z #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" @@ -1430,6 +1606,7 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" +#. 9SRnb #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1438,6 +1615,7 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Nov slovar" +#. bsApK #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1447,6 +1625,7 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Vnesite besedilo tukaj]" +#. dL858 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1456,6 +1635,7 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Knjiga" +#. wzXjA #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1465,6 +1645,7 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Izvirno" +#. qASCf #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1474,6 +1655,7 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "Predlogi (največ 8)" +#. cbuEN #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1483,7 +1665,9 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Nov" +#. WCd7v #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" @@ -1492,6 +1676,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" +#. Nzq2F #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1501,6 +1686,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zapri" +#. ECdrt #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1509,7 +1695,9 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Uredi slovar po meri" +#. Vt8Ez #: hlmarkwn.src +#, fuzzy msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" "RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" @@ -1518,7 +1706,9 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Uporabi" +#. qWsey #: hlmarkwn.src +#, fuzzy msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" "RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" @@ -1527,6 +1717,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zapri" +#. YbBXo #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -1535,6 +1726,7 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Cilj v dokumentu" +#. MFGjn #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -1543,6 +1735,7 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "V dokumentu ni ciljev." +#. MnAJW #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -1551,6 +1744,7 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "Dokumenta ni mogoče odpreti." +#. UAsTF #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -1559,6 +1753,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "Označi drevo" +#. RDJR8 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1568,6 +1763,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "Vrsta hiperpovezave" +#. fsUeB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1577,6 +1773,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~Splet" +#. 9aAKR #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1586,6 +1783,7 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "~FTP" +#. RbzGk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1595,6 +1793,7 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "Ci~lj" +#. A3Zwb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1604,6 +1803,7 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "~Prijavno ime" +#. y2P2X #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1613,6 +1813,7 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Geslo" +#. ZHANt #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1622,6 +1823,7 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "Anonimni ~uporabnik" +#. rem3m #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1631,6 +1833,7 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "Spletni brskalnik" +#. nsNNJ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1640,6 +1843,7 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "Odprite spletni brskalnik, kopirajte URL in ga prilepite v polje Cilj." +#. KxjJF #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1649,7 +1853,9 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Dodatne nastavitve" +#. tTikR #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" @@ -1658,6 +1864,7 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "O~kvir" +#. isHQD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1667,6 +1874,7 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "O~brazec" +#. CNFSM #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1676,6 +1884,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. 4HQrx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1685,6 +1894,7 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Gumb" +#. zEAtf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1694,6 +1904,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Be~sedilo" +#. KD5uc #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1703,6 +1914,7 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "I~me" +#. dEdD3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1712,7 +1924,9 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dogodki" +#. dEdD3 #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" @@ -1721,6 +1935,7 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dogodki" +#. HuFCG #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1729,6 +1944,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperpovezava" +#. fYdYH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1738,6 +1954,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "Pošta in novice" +#. BYdF6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1747,6 +1964,7 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "~E-pošta" +#. sDoYE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1756,6 +1974,7 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "~Novice" +#. r4WKg #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1765,6 +1984,7 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "Preje~mnik" +#. yxDig #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1774,6 +1994,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Zadeva" +#. 8B3az #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1783,7 +2004,9 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Viri podatkov ..." +#. 8B3az #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1792,7 +2015,9 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Viri podatkov ..." +#. B3bmC #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1801,7 +2026,9 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Dodatne nastavitve" +#. raBim #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1810,7 +2037,9 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "O~kvir" +#. ucBmP #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1819,7 +2048,9 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "O~brazec" +#. AFhUq #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" @@ -1828,7 +2059,9 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. 7EwXh #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" @@ -1837,7 +2070,9 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Gumb" +#. j5CGP #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1846,7 +2081,9 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Be~sedilo" +#. Cz3Gu #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1855,7 +2092,9 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "I~me" +#. LPbYk #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1864,7 +2103,9 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dogodki" +#. LPbYk #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1873,7 +2114,9 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dogodki" +#. FGEZb #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1881,6 +2124,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperpovezava" +#. WzPFc #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1890,6 +2134,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" +#. f2Lkd #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1899,6 +2144,7 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~Pot" +#. Fbjfq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1908,7 +2154,9 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Odpri datoteko" +#. Fbjfq #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -1917,6 +2165,7 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Odpri datoteko" +#. yEADU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1926,6 +2175,7 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "Cilj v dokumentu" +#. EcjFF #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1935,6 +2185,7 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "Cil~j" +#. w2GSh #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1944,6 +2195,7 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" +#. ie7t4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1953,7 +2205,9 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "Preizkusno besedilo" +#. DjP2L #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -1962,7 +2216,9 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Cilj v dokumentu" +#. DjP2L #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -1971,7 +2227,9 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Cilj v dokumentu" +#. SCYAs #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -1980,7 +2238,9 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Dodatne nastavitve" +#. xH7Ax #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -1989,7 +2249,9 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "O~kvir" +#. EjQ3H #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -1998,7 +2260,9 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "O~brazec" +#. GcrMt #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" @@ -2007,7 +2271,9 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. GiDoN #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" @@ -2016,7 +2282,9 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Gumb" +#. VDq57 #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -2025,7 +2293,9 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Be~sedilo" +#. WMEZj #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -2034,7 +2304,9 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "I~me" +#. 9BFfb #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -2043,7 +2315,9 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dogodki" +#. 9BFfb #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -2052,7 +2326,9 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dogodki" +#. FKbAu #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -2060,6 +2336,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperpovezava" +#. pNdKe #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2069,6 +2346,7 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Nov dokument" +#. wdEdG #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2078,6 +2356,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "Uredi ~zdaj" +#. CSFD9 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2087,6 +2366,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "Uredi ~kasneje" +#. 2graH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2096,6 +2376,7 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Datoteka" +#. Ui8xV #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2105,6 +2386,7 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "~Vrsta datoteke" +#. cvmcE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2114,7 +2396,9 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Izberi pot" +#. cvmcE #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2123,7 +2407,9 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Izberi pot" +#. BFFGt #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2132,7 +2418,9 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Dodatne nastavitve" +#. KEByD #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2141,7 +2429,9 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "O~kvir" +#. nVD8n #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2150,7 +2440,9 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "O~brazec" +#. jihf9 #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" @@ -2159,7 +2451,9 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. J2Cdc #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" @@ -2168,7 +2462,9 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Gumb" +#. CM7VG #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2177,7 +2473,9 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Be~sedilo" +#. PARUC #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2186,7 +2484,9 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "I~me" +#. s3WBS #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2195,7 +2495,9 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dogodki" +#. s3WBS #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2204,7 +2506,9 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dogodki" +#. PB6H5 #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2212,7 +2516,9 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperpovezava" +#. btJhU #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" @@ -2220,7 +2526,9 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperpovezava" +#. mkDDA #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n" @@ -2228,7 +2536,9 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Uporabi" +#. DNkTs #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n" @@ -2236,6 +2546,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zapri" +#. p3TJM #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2244,6 +2555,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "Miška preko predmeta" +#. RiCo8 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2252,6 +2564,7 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Sproži hiperpovezavo" +#. 9Zfmz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2260,6 +2573,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Miška zapusti predmet" +#. vrvuZ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2268,6 +2582,7 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "Prosimo, vtipkajte veljavno ime datoteke." +#. smtEG #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2276,14 +2591,17 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" +#. h93GB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" "string.text" -msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." +msgid "" +"This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "Tukaj ustvarite hiperpovezavo na spletno stran ali strežnik FTP." +#. GQXhp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2292,15 +2610,19 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "Pošta in novice" +#. YenYZ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." -msgstr "Tukaj ustvarite hiperpovezavo na e-poštni naslov ali novičarsko skupino." +msgstr "" +"Tukaj ustvarite hiperpovezavo na e-poštni naslov ali novičarsko skupino." +#. 5gW28 #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n" @@ -2308,14 +2630,20 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" +#. m9s5h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" "string.text" -msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." -msgstr "Tukaj ustvarite hiperpovezavo do obstoječega dokumenta ali cilja znotraj dokumenta." +msgid "" +"This is where you create a hyperlink to an existing document or a target " +"within a document." +msgstr "" +"Tukaj ustvarite hiperpovezavo do obstoječega dokumenta ali cilja znotraj " +"dokumenta." +#. GxDL6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2324,6 +2652,7 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nov dokument" +#. uscCm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2332,7 +2661,9 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "Tukaj ustvarite nov dokument, na katerega kaže povezava." +#. TWZ4n #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON\n" @@ -2340,7 +2671,9 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Gumb" +#. UrHEM #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n" @@ -2348,6 +2681,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. bBthR #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2356,6 +2690,7 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Datoteka že obstaja. Jo želite prepisati?" +#. hEr8k #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2364,6 +2699,7 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "N~azaj" +#. tEJqA #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2373,6 +2709,7 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Poti" +#. 8zesJ #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2382,6 +2719,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "Označi privzeto pot za nove datoteke." +#. ZFusH #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2391,6 +2729,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj ..." +#. 9AVaT #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2400,6 +2739,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. BCqBy #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2409,6 +2749,7 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "Seznam poti" +#. CMZsb #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2417,6 +2758,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "Izberi poti" +#. GYgGv #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2425,6 +2767,7 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "Pot %1 že obstaja." +#. VbXNV #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2433,7 +2776,9 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "Izberi datoteke" +#. bdGtG #: multipat.src +#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n" @@ -2441,6 +2786,7 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Datoteke" +#. xH7VJ #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2449,6 +2795,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "Izberi arhive" +#. tbBmj #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2457,6 +2804,7 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "Arhivi" +#. CVygG #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2465,6 +2813,7 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Datoteka %1 že obstaja." +#. 9hbpU #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2474,6 +2823,7 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "Geslo za šifriranje datoteke" +#. rmMgB #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2483,6 +2833,7 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "~Vnesite geslo za odpiranje" +#. JN6ta #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2492,6 +2843,7 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Potrdite geslo" +#. 6X3Wz #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2499,8 +2851,10 @@ msgctxt "" "FT_PASSWD_NOTE\n" "fixedtext.text" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " -msgstr "Opomba: Potem, ko ste nastavili geslo, boste dokument lahko odprli le z " +msgstr "" +"Opomba: Potem, ko ste nastavili geslo, boste dokument lahko odprli le z " +#. bqQd9 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2510,6 +2864,7 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "Geslo za souporabo datoteke" +#. DYEKv #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2519,6 +2874,7 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "Odpri datoteko samo za branje" +#. 27FvB #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2528,7 +2884,9 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Vnesite geslo, ki omogoča urejanje" +#. KwGZ8 #: passwdomdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" @@ -2537,6 +2895,7 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Potrdite geslo" +#. CDVWp #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2546,6 +2905,7 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "Geslo morate potrditi." +#. HjcM6 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2555,6 +2915,7 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "Dodatne ~možnosti" +#. GQjwr #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2564,33 +2925,48 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "~Manj možnosti" +#. qVsoP #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" "STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" -msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "Potrditveno geslo se ne ujema z geslom. Znova nastavite geslo, tako da v obe polji vnesete isto geslo." +msgid "" +"The confirmation password did not match the password. Set the password again " +"by entering the same password in both boxes." +msgstr "" +"Potrditveno geslo se ne ujema z geslom. Znova nastavite geslo, tako da v obe " +"polji vnesete isto geslo." +#. LLHp5 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" "STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" -msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "Potrditveni gesli se ne ujemata z izvornimi gesli. Znova nastavite gesli." +msgid "" +"The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the " +"passwords again." +msgstr "" +"Potrditveni gesli se ne ujemata z izvornimi gesli. Znova nastavite gesli." +#. Pz4qi #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" "STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" -msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "Vnesite geslo za odpiranje oziroma spreminjanje ali pa potrdite možnost samo za branje." +msgid "" +"Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only " +"option to continue." +msgstr "" +"Vnesite geslo za odpiranje oziroma spreminjanje ali pa potrdite možnost samo " +"za branje." +#. gDfrr #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2599,6 +2975,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Nastavitev gesla" +#. CtEDp #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2608,6 +2985,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Vnesite ime za novo knjižnico." +#. qhHFQ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2617,6 +2995,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Ustvari knjižnico" +#. 26qzG #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2626,6 +3005,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "Ustvari makro" +#. DbjhG #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2635,6 +3015,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Vnesite ime za novi makro." +#. toBFn #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2644,6 +3025,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" +#. sFZbG #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2653,7 +3035,9 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Vnesite novo ime za izbrani predmet." +#. H9Dhq #: scriptdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_DLG_NEWLIB\n" @@ -2661,6 +3045,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Ustvari knjižnico" +#. f5Kog #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2669,6 +3054,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Želite zbrisati sledeči predmet?" +#. SaUcD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2677,6 +3063,7 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Potrditev brisanja" +#. 3BH49 #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2685,6 +3072,7 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Izbrani predmet ni mogoče izbrisati." +#. RDFdA #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2693,6 +3081,7 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " Nimate pravice za brisanje tega predmeta." +#. D7m7s #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2701,6 +3090,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Napaka pri brisanju predmeta" +#. iXxfS #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2709,6 +3099,7 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "Predmeta ni bilo možno ustvariti." +#. 92xJu #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2717,6 +3108,7 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " Predmet z enakim imenom že obstaja." +#. ZGz4C #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2725,6 +3117,7 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr " Nimate pravic za tvorbo tega predmeta." +#. qGQ49 #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2733,6 +3126,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "Napaka pri ustvarjanju predmeta" +#. TasFC #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2741,6 +3135,7 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Predmeta ni mogoče preimenovati." +#. CbuE8 #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2749,6 +3144,7 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " Nimate pravic za preimenovanje tega predmeta." +#. wrEd5 #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2757,6 +3153,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Napaka pri preimenovanju predmeta" +#. mGY2q #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2765,6 +3162,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "Napaka %PRODUCTNAME" +#. nBnAm #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2773,6 +3171,7 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "Skriptni jezik %LANGUAGENAME ni podprt." +#. CkHDX #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2781,47 +3180,73 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Pri zaganjanju skripta %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME je prišlo do napake." +#. HF5kX #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" "string.text" -msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je prišlo do izjeme." +msgid "" +"An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "" +"Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je " +"prišlo do izjeme." +#. FpZDd #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" -msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je prišlo do napake v vrstici: %LINENUMBER." +msgid "" +"An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at " +"line: %LINENUMBER." +msgstr "" +"Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je " +"prišlo do napake v vrstici: %LINENUMBER." +#. VcKqk #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" "string.text" -msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je prišlo do izjeme v vrstici: %LINENUMBER." +msgid "" +"An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at " +"line: %LINENUMBER." +msgstr "" +"Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je " +"prišlo do izjeme v vrstici: %LINENUMBER." +#. QoDfC #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" "string.text" -msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je prišlo do napake skriptnega okolja." +msgid "" +"A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script " +"%SCRIPTNAME." +msgstr "" +"Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je " +"prišlo do napake skriptnega okolja." +#. 77qBh #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" -msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je prišlo do napake skriptnega okolja v vrstici: %LINENUMBER." +msgid "" +"A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script " +"%SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "" +"Pri zaganjanju skripta %SCRIPTNAME v skriptnem jeziku %LANGUAGENAME je " +"prišlo do napake skriptnega okolja v vrstici: %LINENUMBER." +#. Y9AFV #: scriptdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n" @@ -2829,6 +3254,7 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" +#. w5qvf #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2837,6 +3263,7 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "Sporočilo:" +#. gU6TA #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -2846,6 +3273,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pisava" +#. isqXd #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -2855,6 +3283,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Učinki pisave" +#. X4VCm #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -2864,6 +3293,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Obrobe" +#. fp6d7 #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -2873,6 +3303,7 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Ozadje" +#. fraCq #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -2882,6 +3313,7 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Vrnitev" +#. Zog9Y #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -2890,15 +3322,21 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Oblikuj celice" +#. k4oDZ #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" "RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" "1\n" "fixedtext.text" -msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "Nadaljnji stolpci so trenutno skriti. Označite polja, ki jih želite pokazati, in izberite V redu." +msgid "" +"The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want " +"to show and choose OK." +msgstr "" +"Nadaljnji stolpci so trenutno skriti. Označite polja, ki jih želite " +"pokazati, in izberite V redu." +#. FEDbf #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -2907,7 +3345,9 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "Pokaži stolpce" +#. mGXgF #: srchxtra.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" @@ -2916,7 +3356,9 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pisava" +#. iqSDs #: srchxtra.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" @@ -2925,7 +3367,9 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Učinki pisave" +#. KsHFd #: srchxtra.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" @@ -2934,6 +3378,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. 2Ve7G #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -2943,6 +3388,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Azijska postavitev" +#. JaEnF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -2952,6 +3398,7 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Zamiki in razmiki" +#. yBgyr #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -2961,6 +3408,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" +#. RBoH6 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -2970,6 +3418,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Potek besedila" +#. AuQEn #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -2979,7 +3428,9 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" +#. UfCgE #: srchxtra.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" @@ -2988,6 +3439,7 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Ozadje" +#. CrqyH #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -2996,6 +3448,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "Oblika besedila" +#. wFiB4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3005,6 +3458,7 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Možnosti" +#. Nzs2w #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3013,6 +3467,7 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Atributi" +#. kSaNw #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3022,6 +3477,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "~Izmenjaj znake" +#. RDAiV #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3031,6 +3487,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "~Dodaj znake" +#. 8tqNH #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3040,6 +3497,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "Odst~rani znake" +#. CFJyJ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3049,7 +3507,9 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "~Sestavi" +#. BXTqV #: srchxtra.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" @@ -3058,7 +3518,9 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" +#. 9DSEi #: srchxtra.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" @@ -3066,6 +3528,7 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Iskanje podobnosti" +#. eDGZb #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3075,6 +3538,7 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Izvorna datoteka" +#. 7kiDp #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3084,6 +3548,7 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" +#. eWJdE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3093,6 +3558,7 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#. ftR5N #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3102,7 +3568,9 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" +#. YUSBE #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3111,6 +3579,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Z~apri" +#. tYF7T #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3120,6 +3589,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Posodobi" +#. z2qte #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3129,6 +3599,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Odpri" +#. kc8Mb #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3138,6 +3609,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Spremeni ..." +#. DnaQn #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3147,7 +3619,9 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "P~rekini povezavo" +#. mHypt #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3156,7 +3630,9 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Izvorna datoteka" +#. iFos9 #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3165,7 +3641,9 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" +#. fRCNs #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3174,6 +3652,7 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" +#. wnUhs #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3183,6 +3662,7 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "Posodobitev:" +#. yHsFv #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3192,6 +3672,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "S~amodejno" +#. CZDNs #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3201,7 +3682,9 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "Roč~no" +#. iEK5u #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3210,6 +3693,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. ycFQ7 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3219,6 +3703,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Ročno" +#. 3AkA6 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3228,6 +3713,7 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "Ni na voljo" +#. APPSo #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3237,7 +3723,9 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" +#. k7LZT #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3246,6 +3734,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Z~apri" +#. 9oJDg #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3255,7 +3744,9 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrano povezavo?" +#. dDzhG #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3264,6 +3755,7 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrano povezavo?" +#. B96o7 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3273,6 +3765,7 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Čakanje" +#. Fikj9 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3281,6 +3774,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "Uredi povezave" +#. UDQn5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3290,6 +3784,7 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "Izmenjaj vir:" +#. fDioz #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3299,6 +3794,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Uredi" +#. GAERZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3307,6 +3803,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Spremeni povezavo" +#. P663P #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3316,6 +3813,7 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "Razre~d" +#. QpdRk #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3325,6 +3823,7 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "~Pot do razreda" +#. LBTVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3334,7 +3833,9 @@ msgctxt "" msgid "~Search..." msgstr "~Išči ..." +#. rAuoG #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" @@ -3343,7 +3844,9 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" +#. pBKJc #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" @@ -3352,6 +3855,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. 57cFf #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3360,6 +3864,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "Vstavi programček" +#. FfojZ #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -3369,6 +3874,7 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "pojdi na zapis" +#. rXEpb #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" diff --git a/source/sl/cui/source/options.po b/source/sl/cui/source/options.po index d4ca2f63bd2..2a03579b7bd 100644 --- a/source/sl/cui/source/options.po +++ b/source/sl/cui/source/options.po @@ -2,21 +2,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-04 22:28+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. 6AL7U #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -26,15 +29,21 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Pot digitalnega potrdila" +#. VXQCL #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" "FT_CERTPATH\n" "fixedtext.text" -msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "Izberite ali dodajte pravilno mapo s potrdili omrežnih varnostnih storitev (NSSC), ki bo uporabljena za digitalne podpisa:" +msgid "" +"Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to " +"use for digital signatures:" +msgstr "" +"Izberite ali dodajte pravilno mapo s potrdili omrežnih varnostnih storitev " +"(NSSC), ki bo uporabljena za digitalne podpisa:" +#. oC9BL #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -44,6 +53,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj ..." +#. aJyAU #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -53,6 +63,7 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Izberi mapo digitalnega potrdila" +#. jdqgJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -62,6 +73,7 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "Ročno" +#. KGaRw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -71,6 +83,7 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "Profil" +#. HCuBE #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -80,7 +93,9 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Mapa" +#. aNCSp #: certpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -88,6 +103,7 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Pot digitalnega potrdila" +#. 6S8rE #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -97,6 +113,7 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "Zaloga povezav" +#. gGy6r #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -106,6 +123,7 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "Zbiranje povezav je omogočeno" +#. khVpy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -115,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "Znani gonilniki v %PRODUCTNAME" +#. aRhGd #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -124,6 +143,7 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "Trenutni gonilnik:" +#. 3AAAD #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -133,6 +153,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "Omogoči zbiranje povezav za ta gonilnik" +#. XNseh #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -142,6 +163,7 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Časovna omejitev (sek.)" +#. yEnGE #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -151,6 +173,7 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "Ime gonilnika" +#. 45Bff #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -160,6 +183,7 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "Zaloga" +#. zkSDd #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -169,6 +193,7 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "Časovna omejitev" +#. Fd3BN #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -178,6 +203,7 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" +#. bJBx9 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -187,6 +213,7 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" +#. hT5hQ #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -196,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "Registrirano ime" +#. ZyrSC #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -205,6 +233,7 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "Datoteka zbirke podatkov" +#. 5jQko #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -214,6 +243,7 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nov ..." +#. FzTBV #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -223,6 +253,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi ..." +#. XTDRD #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -232,6 +263,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. 2G5Nr #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -241,7 +273,9 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrirane zbirke podatkov" +#. RWPdg #: dbregister.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbregister.src\n" "RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" @@ -249,6 +283,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrirane zbirke podatkov" +#. LKoYY #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -258,6 +293,7 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "~Datoteka zbirke podatkov" +#. ktged #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -267,6 +303,7 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Pre~brskaj ..." +#. aCh52 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -276,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "Registrira~no ime" +#. DHWcy #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -285,6 +323,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "Uredi povezavo zbirke podatkov" +#. EDMRK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -294,6 +333,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "Ustvari povezavo zbirke podatkov" +#. 2Y3Vh #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -308,6 +348,7 @@ msgstr "" "$file$\n" "ne obstaja." +#. EqDvb #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -322,6 +363,7 @@ msgstr "" "$file$\n" "v krajevnem datotečnem sistemu ne obstaja." +#. EtiH8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -334,6 +376,7 @@ msgstr "" "Ime '$file$' že uporablja druga zbirka podatkov.\n" "Izberite drugo ime." +#. 2ca5p #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -342,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Želite zbrisati vnos?" +#. 5QRTj #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -351,6 +395,7 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "Privzeta smer besedila" +#. CrccS #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -360,6 +405,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "Od ~leve proti desni" +#. xmnAH #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -369,6 +415,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "Od ~desne proti levi" +#. pTzWD #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -378,6 +425,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "Pogled delovnega lista" +#. BwKgU #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -387,6 +435,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "Od de~sne proti levi" +#. i9rAa #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -396,6 +445,7 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "Samo ~trenutni dokument" +#. eXtJ2 #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -405,6 +455,7 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Spodsekavanje" +#. LWakE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -414,6 +465,7 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "Samo ~zahodni znaki" +#. AWDuq #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -423,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "Zahodno ~besedilo in azijska ločila" +#. CXxUD #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -432,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "Razmik med znaki" +#. cGzNp #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -441,6 +495,7 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "~Brez stiskanja" +#. epfGR #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -450,6 +505,7 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "~Stisni samo ločila" +#. A8pJi #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -459,6 +515,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "Stisni ~ločila in japonsko kano" +#. d2JrX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -468,6 +525,7 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "Prvi in zadnji znaki" +#. RC6qb #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -477,6 +535,7 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" +#. kGxTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -486,6 +545,7 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Privzeto" +#. CxGe2 #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -495,6 +555,7 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "Ne na začetku vrstice:" +#. Hqfmx #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "Ne na koncu vrstice:" +#. W49zc #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -513,6 +575,7 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Brez uporabniško določenih simbolov za prelom vrstic" +#. mwbCm #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -521,6 +584,7 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Posredovalni strežniki" +#. XfYeF #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -530,6 +594,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "Barve grafikona" +#. NWCDs #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -539,6 +604,7 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Barvna tabela" +#. e6qzG #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -548,6 +614,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" +#. paDrG #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -557,7 +624,9 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Odst~rani" +#. DuMNJ #: optchart.src +#, fuzzy msgctxt "" "optchart.src\n" "RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" @@ -566,6 +635,7 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Privzeto" +#. zDDAd #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -574,6 +644,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Privzete barve" +#. 65UCV #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -582,6 +653,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Niz podatkov $(ROW)" +#. 9dQ88 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -590,6 +662,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati barve grafikona?" +#. BqbaQ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -598,6 +671,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Brisanje barv grafikona" +#. fYFH7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -606,6 +680,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati barvno shemo?" +#. YMoPe #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -614,6 +689,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Brisanje barvne sheme" +#. 3XpVb #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -622,6 +698,7 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "Shrani shemo" +#. DEEYv #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -630,6 +707,7 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Ime barvne sheme" +#. sqSwp #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -639,6 +717,7 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "Preverjanje niza" +#. HgtX2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Uporabi pre~verjanje niza" +#. 8dojQ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -657,6 +737,7 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "Omejeno" +#. PqCWk #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -666,6 +747,7 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "~Zamenjaj ob vnosu" +#. obwEV #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -675,6 +757,7 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "Nadzor kazalke" +#. yA8eH #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -684,6 +767,7 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "Gibanje" +#. DTpoB #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -693,6 +777,7 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "Lo~gično" +#. 3QgyD #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -702,6 +787,7 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "~Vidno" +#. H4QFE #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -711,6 +797,7 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "Splošne možnosti" +#. BQzXK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -720,6 +807,7 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "~Številski sistem" +#. XNsXC #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -729,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arabski" +#. inJuL #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -738,6 +827,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "hindujski" +#. QQuEG #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -747,6 +837,7 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "sistemski" +#. 8Sko4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -756,6 +847,7 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "Kontekst" +#. YxSsF #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -764,6 +856,7 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Kompleksna postavitev besedila" +#. PTaEN #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -773,7 +866,9 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" +#. 6j96H #: optdict.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdict.src\n" "RID_SFXDLG_NEWDICT\n" @@ -782,6 +877,7 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" +#. DknuE #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -791,6 +887,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "~Izjema (-)" +#. UarsM #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -800,6 +897,7 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Slovar" +#. bqPxo #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -808,6 +906,7 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Nov slovar" +#. yuVMJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -817,7 +916,9 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "~Knjiga" +#. ycwwr #: optdict.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdict.src\n" "RID_SFXDLG_EDITDICT\n" @@ -826,6 +927,7 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" +#. tAYj2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -835,6 +937,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Beseda" +#. RbEEj #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -844,6 +947,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "Zamenjaj ~z:" +#. FGbSz #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -853,7 +957,9 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nov" +#. KwRXq #: optdict.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdict.src\n" "RID_SFXDLG_EDITDICT\n" @@ -862,6 +968,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. T8D65 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -871,6 +978,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Zamenjaj" +#. YEEzK #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Z~apri" +#. E3CaW #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Uredi slovar po meri" +#. c7A6X #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -900,6 +1010,7 @@ msgstr "" "Navedeno ime že obstaja.\n" "Vnesite novo ime." +#. bJEKz #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -908,6 +1019,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Ali želite spremeniti '%1' kot jezik slovarja?" +#. QRmDo #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -917,6 +1029,7 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[N]" +#. Vb9qD #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -926,6 +1039,7 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" +#. UGBBa #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -935,6 +1049,7 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[N]: Naloži in pretvori predmet" +#. fExEy #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -944,6 +1059,7 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: Pretvori in shrani predmet" +#. keLmy #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -953,6 +1069,7 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType v %PRODUCTNAME Math ali obratno" +#. wRWZy #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -962,6 +1079,7 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord v %PRODUCTNAME Writer ali obratno" +#. SBzWx #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -971,6 +1089,7 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel v %PRODUCTNAME Calc ali obratno" +#. eNeEb #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -980,6 +1099,7 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint v %PRODUCTNAME Impress ali obratno" +#. 7ddbC #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -989,6 +1109,7 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "Jezik za" +#. Z6AXS #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -998,6 +1119,7 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "~Uporabniški vmesnik" +#. d9CNv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1007,6 +1129,7 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "Področna nastavitev" +#. hwTq8 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1016,6 +1139,7 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "Decimalno ločilo" +#. ypT5W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1025,6 +1149,7 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "~Enako kot področna nastavitev ( %1 )" +#. 9NsKD #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1034,6 +1159,7 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "~Privzeta valuta" +#. eBNpF #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1043,6 +1169,7 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "Vzor~ci prepoznavanja datuma" +#. 5aAYb #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1052,6 +1179,7 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Privzeti jeziki za dokumente" +#. smRb3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1061,6 +1189,7 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "Zahodni" +#. yVFWi #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1070,6 +1199,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "Azijski" +#. ADoCo #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1079,6 +1209,7 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "C~TL - kompleksne abecede" +#. x8jEJ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1088,6 +1219,7 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "Samo za trenutni dokument" +#. VjSxb #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1097,6 +1229,7 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "Napredna jezikovna podpora" +#. 3HMFS #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1106,6 +1239,7 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" msgstr "Pokaži elemente vmesnika za vzhod~no-azijske pisave" +#. V9XMQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1115,6 +1249,7 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "Pokaži elemente vmesnika za ~dvosmerne pisave" +#. YWRje #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1124,14 +1259,20 @@ msgctxt "" msgid "Ignore s~ystem input language" msgstr "Prezri ~sistemski vnosni jezik" +#. EX7FY #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" "RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" "infobox.text" -msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Jezikovne nastavitve uporabniškega vmesnika so bile spremenjene in bodo upoštevane ob naslednjem zagonu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgid "" +"The language setting of the user interface has been updated and will take " +"effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" +"Jezikovne nastavitve uporabniškega vmesnika so bile spremenjene in bodo " +"upoštevane ob naslednjem zagonu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +#. CCTmk #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1141,6 +1282,7 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "Velikost ~1" +#. DtjHr #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1150,6 +1292,7 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "Velikost ~2" +#. sFFya #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1159,6 +1302,7 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "Velikost ~3" +#. BkSUp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "Velikost ~4" +#. WPRBY #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1177,6 +1322,7 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "Velikost ~5" +#. toGge #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1186,6 +1332,7 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "Velikost ~6" +#. GLi7v #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1195,6 +1342,7 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "Velikost ~7" +#. vECWq #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1204,6 +1352,7 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "Velikosti pisav" +#. RyaRb #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1213,6 +1362,7 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Uvoz" +#. sjqcC #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1222,6 +1372,7 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "Za številke ~uporabi '%ENGLISHUSLOCALE'" +#. XAAb2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1231,6 +1382,7 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "Neznane značke HTML uvoz~i kot polja" +#. hEPA3 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1240,6 +1392,7 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "Prezri nastavitve ~pisave" +#. 2YCxB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1249,6 +1402,7 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Izvoz" +#. LpEEi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1257,6 +1411,7 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "Prikaži ~opozorilo" +#. 7AyGC #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1265,6 +1420,7 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "~Pogled postavitve tiskanja" +#. WcG2E #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1273,6 +1429,7 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "~Kopiraj slike na internet" +#. 56sXb #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1281,6 +1438,7 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Nabor znakov" +#. EDrJ8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -1295,6 +1453,7 @@ msgstr "" "\n" "Najvišja vrednost za številko vrat je 65535." +#. BZZfB #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -1312,6 +1471,7 @@ msgstr "" "\n" "Še vedno želite onemogočiti Javo?" +#. VDcDL #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -1321,6 +1481,7 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "~Ne kaži več opozorila" +#. 5eJcy #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1330,6 +1491,7 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "Zagonski ~parameter Java" +#. SvANP #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1339,6 +1501,7 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Dodeli" +#. Bkc7o #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1348,6 +1511,7 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Dodelje~ni zagonski parametri" +#. uudkQ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1357,7 +1521,9 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:program filesjava" msgstr "Primer: -Dmyprop=c:\\program files\\java" +#. ExDhg #: optjava.src +#, fuzzy msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" @@ -1366,6 +1532,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Odst~rani" +#. SPFvf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1374,6 +1541,7 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Zagonski parametri Jave" +#. 6zXG5 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1383,6 +1551,7 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "~Dodeljene mape in arhivi" +#. VUj8T #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1392,6 +1561,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "Dodaj ~arhiv ..." +#. LrShy #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1401,7 +1571,9 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "Dodaj ~mapo" +#. Tub3z #: optjava.src +#, fuzzy msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" @@ -1410,6 +1582,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Odst~rani" +#. pb2A5 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1418,6 +1591,7 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Pot do razredov" +#. PFCAS #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1430,6 +1604,7 @@ msgstr "" "Izbrana mapa ne vsebuje zagonskega okolja Java.\n" "Prosimo, izberite drugo mapo." +#. CGJGy #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1442,18 +1617,22 @@ msgstr "" "Zaganjalno okolje Java, ki ste ga izbrali, ni ustrezne različice.\n" "Prosimo, izberite drugo mapo." +#. Q6jxN #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n" "warningbox.text" msgid "" -"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" +"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take " +"effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" -"%PRODUCTNAME morate ponovno zagnati, tako da bodo nove ali spremenjene vrednosti upoštevane.\n" +"%PRODUCTNAME morate ponovno zagnati, tako da bodo nove ali spremenjene " +"vrednosti upoštevane.\n" "Prosimo, ponovno zaženite %PRODUCTNAME zdaj." +#. empTn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1463,6 +1642,7 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "Obravnavaj kot enako" +#. 2sJFG #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1472,6 +1652,7 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "~velike/male črke" +#. UzWae #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1481,6 +1662,7 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "obrazci ~polne širine/polovične širine" +#. FJske #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1490,6 +1672,7 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "~hiragana/katakana" +#. xi7uH #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1499,6 +1682,7 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "~skrajšave (yo-on, sokuon)" +#. 8EoBC #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1508,6 +1692,7 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "~minus/črtica/cho-on" +#. kTjhc #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1517,6 +1702,7 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "oznake za 'po~novi znak'" +#. BDFoQ #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1526,6 +1712,7 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "~variantna oblika kandži (itaidži)" +#. mFQCD #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1535,6 +1722,7 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "~stare oblike kana" +#. MyJdz #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1544,6 +1732,7 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "~di/zi, du/zu" +#. 5N5Gw #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1553,6 +1742,7 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "~ba/va, ha/fa" +#. h7354 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1562,6 +1752,7 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" +#. bxeLB #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1571,6 +1762,7 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" +#. QFCHF #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1580,6 +1772,7 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "~se/she, ze/je" +#. GMoQU #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1589,6 +1782,7 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" +#. 48nST #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1598,6 +1792,7 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +#. 3jWB2 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1607,6 +1802,7 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "Poda~ljšani samoglasniki (ka-/kaa)" +#. 59hwB #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1616,6 +1812,7 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Prezri" +#. 8xRTB #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1625,6 +1822,7 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "Znaki za lo~čila" +#. gxDwA #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1634,6 +1832,7 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "~Presledki" +#. iMpTb #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1643,6 +1842,7 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "Sred~nje pike" +#. Rq6Pa #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1651,6 +1851,7 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Možnosti iskanja za japonščino" +#. Dk2Es #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1660,6 +1861,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. VkQTi #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1669,6 +1871,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" +#. EKCFX #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1678,6 +1881,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Premakni navzgor" +#. 9ptFd #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1687,6 +1891,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Premakni navzdol" +#. 6Ka8M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1696,6 +1901,7 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "N~azaj" +#. tzWUG #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1705,6 +1911,7 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Prenesite dodatne slovarje s spleta ..." +#. FCasF #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1714,6 +1921,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zapri" +#. tdtCb #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1723,6 +1931,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Črkovanje" +#. LDZaC #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1732,6 +1941,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Deljenje besed" +#. BmJJx #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1741,6 +1951,7 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Slovar sopomenk" +#. UGdsd #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1750,6 +1961,7 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Slovnica" +#. hwRSp #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1758,6 +1970,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "Uredi module" +#. 2FVhB #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1767,6 +1980,7 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "Znaki pred prelomom" +#. ukqkU #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1776,6 +1990,7 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "Znaki po prelomu" +#. hbTih #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1785,7 +2000,9 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Najkrajša dolžina besede" +#. XNXvb #: optlingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" @@ -1793,6 +2010,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Deljenje besed" +#. tMAJz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1802,6 +2020,7 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Pripomočki za pisanje" +#. KyYvB #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1811,7 +2030,9 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "Jezikovni moduli na voljo" +#. 5BKwC #: optlingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1820,6 +2041,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi ..." +#. dKmWk #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1829,7 +2051,9 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Uporabniško določeni slovarji" +#. MFJDC #: optlingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1838,6 +2062,7 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nov ..." +#. FMxaA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1847,7 +2072,9 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "~Uredi ..." +#. nJA9d #: optlingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1856,6 +2083,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. BBYf8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1865,6 +2093,7 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Možnosti" +#. qQVd3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1874,7 +2103,9 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "U~redi ..." +#. dZVNF #: optlingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1883,6 +2114,7 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Prenesite dodatne slovarje s spleta ..." +#. bsRA8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1892,6 +2124,7 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "Preveri besede z velikimi črkami" +#. sk4X7 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1901,6 +2134,7 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "Preveri besede s številkami" +#. ozNPz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1910,6 +2144,7 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "Preveri posebna področja" +#. bQBzr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1919,6 +2154,7 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Preverjaj črkovanje med tipkanjem" +#. FNELA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1928,6 +2164,7 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Preverjaj slovnico med tipkanjem" +#. A3iHH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1937,6 +2174,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Najmanjše število znakov pri deljenju besed: " +#. nXGZy #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1946,6 +2184,7 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "Znakov pred prelomom vrstice: " +#. CEQZy #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1955,6 +2194,7 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "Znakov po prelomu vrstice: " +#. x4nT2 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1964,6 +2204,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Deli besede brez poizvedbe" +#. 9PBBK #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1973,6 +2214,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Deli besede v posebnih področjih" +#. VBD6m #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1982,6 +2224,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "Uredi jezikovne module, ki so na voljo" +#. 5cLS3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1991,6 +2234,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Uredi uporabniško določene slovarje" +#. vVD5s #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2000,7 +2244,9 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "Uredi možnosti" +#. 8zBJb #: optlingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -2008,6 +2254,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. tqd5Q #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2016,18 +2263,21 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "Ali želite izbrisati slovar?" +#. GWEJA #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n" "errorbox.text" msgid "" -"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" +"The configuration and mail directories must be specified as separate " +"directories.\n" "Please choose a new path." msgstr "" "Mape nastavitev in pošte se morajo razlikovati.\n" "Izberite novo pot." +#. CGkjd #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2036,6 +2286,7 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" +#. pGLfA #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2044,6 +2295,7 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Moji dokumenti" +#. VcVye #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2052,6 +2304,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" +#. gfBwg #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2060,6 +2313,7 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Ikone" +#. ko7mc #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2068,6 +2322,7 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "Palete" +#. MdECw #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2076,6 +2331,7 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "Varnostne kopije" +#. 9JGqU #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2084,6 +2340,7 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduli" +#. rz3XT #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2092,6 +2349,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Predloge" +#. 3VpT9 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2100,6 +2358,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Samobesedilo" +#. waiK3 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2108,6 +2367,7 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Slovarji" +#. MWM3y #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2116,6 +2376,7 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoč" +#. xFHEb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2124,6 +2385,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" +#. KmQmX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2132,6 +2394,7 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "Shramba sporočil" +#. PkG3D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2140,6 +2403,7 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "Začasne datoteke" +#. JuLuk #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2148,6 +2412,7 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "Vtičniki" +#. NJp7v #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2156,6 +2421,7 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "Zaznamki mape" +#. zTAd8 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2164,6 +2430,7 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Filtri" +#. AjTK3 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2172,6 +2439,7 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "Dodatki" +#. GnAn6 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2180,7 +2448,9 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "Konfiguracija uporabnika" +#. Fk4D4 #: optpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n" @@ -2188,6 +2458,7 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Uporabniško določeni slovarji" +#. fUbvR #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2196,7 +2467,9 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Samopopravki" +#. u8BDk #: optpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n" @@ -2204,6 +2477,7 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Pripomočki za pisanje" +#. Z5dFD #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -2212,6 +2486,7 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Shrani" +#. XQgpF #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -2219,8 +2494,10 @@ msgctxt "" "FT_FILTER_WARNING\n" "fixedtext.text" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" -msgstr "Uporaba \"%1\" kot privzete vrste datotek lahko povzroči izgubo podatkov.\n" +msgstr "" +"Uporaba \"%1\" kot privzete vrste datotek lahko povzroči izgubo podatkov.\n" +#. ZZ2c5 #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2229,6 +2506,7 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "To nastavitev je skrbnik zaščitil" +#. TFFHt #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2238,6 +2516,7 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "~Povrni" +#. Gg8vF #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2247,7 +2526,9 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Izbranega modula ni mogoče naložiti." +#. M8aZV #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" @@ -2255,6 +2536,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. 8FdEC #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2264,6 +2546,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" +#. hxHVj #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2273,6 +2556,7 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Uporabniški podatki" +#. 2FwRD #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2282,6 +2566,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Splošno" +#. DNFAF #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2291,6 +2576,7 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "Pomnilnik" +#. E8BJE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2300,6 +2586,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" +#. EeLQi #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2309,6 +2596,7 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Tiskanje" +#. DzCYm #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2318,6 +2606,7 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Poti" +#. P6dzV #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2327,6 +2616,7 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Barve" +#. YfagS #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2336,6 +2626,7 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Pisave" +#. DuP47 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2345,6 +2636,7 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Varnost" +#. cAdEZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2354,6 +2646,7 @@ msgctxt "" msgid "Personalization" msgstr "Personifikacija" +#. bJGWn #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2363,6 +2656,7 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Videz" +#. FcfLV #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2372,6 +2666,7 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "Pripomočki za invalide" +#. DCW5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2381,6 +2676,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced" msgstr "Napredno" +#. PGPwT #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2390,6 +2686,7 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Spletna posodobitev" +#. NX4eJ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2399,6 +2696,7 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Nastavitve jezika" +#. ux3FX #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2408,6 +2706,7 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "Jeziki" +#. E5HWN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2417,7 +2716,9 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Pripomočki za pisanje" +#. uDNND #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" @@ -2426,6 +2727,7 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Možnosti iskanja za japonščino" +#. gF8PW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2435,7 +2737,9 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Azijska postavitev" +#. hrmxb #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" @@ -2444,6 +2748,7 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Kompleksna postavitev besedila" +#. PCZGj #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2453,7 +2758,9 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" +#. CHPRT #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" @@ -2462,6 +2769,7 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Posredovalni strežniki" +#. NEiaA #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2471,6 +2779,7 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-pošta" +#. 2uxCF #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2480,6 +2789,7 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Vtičnik za brskalnik" +#. uUcaG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2489,7 +2799,9 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" +#. DK5dj #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2498,7 +2810,9 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Splošno" +#. GML5E #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2507,6 +2821,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" +#. 2sKsd #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2516,6 +2831,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Pripomočki za oblikovanje" +#. dFABP #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2525,6 +2841,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" +#. YmfHV #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2534,6 +2851,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Osnovne pisave (zahodne)" +#. HtSDF #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2543,6 +2861,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Osnovne pisave (azijske)" +#. CUc6T #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2552,15 +2871,18 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Osnovne pisave (CTL)" +#. gsNJi #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "Natisni" +msgstr "Tiskanje" +#. BEMBt #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2570,6 +2892,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. EEhEz #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2579,6 +2902,7 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Spremembe" +#. Gu7zf #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2588,6 +2912,7 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "Primerjava" +#. PfCFx #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2597,6 +2922,7 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Združljivost" +#. e7DF4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2606,6 +2932,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "Samopoimenovanje" +#. PZYi5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2615,6 +2942,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Spajanje e-pošte" +#. 8jTQn #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2624,7 +2952,9 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" +#. cGGkA #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -2633,7 +2963,9 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" +#. 8FUcH #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -2642,7 +2974,9 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Pripomočki za oblikovanje" +#. F4NvK #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -2651,7 +2985,9 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" +#. Teqjt #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -2660,7 +2996,9 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Tiskanje" +#. tHLG6 #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -2669,6 +3007,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. 7MEPS #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2678,6 +3017,7 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Ozadje" +#. oBDWE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2687,6 +3027,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" +#. Grduv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2696,6 +3037,7 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" +#. CBb7W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2705,7 +3047,9 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" +#. Z7c3z #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2714,6 +3058,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Splošno" +#. GyEF3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2723,7 +3068,9 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "Privzete vrednosti" +#. BnYbA #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2732,6 +3079,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" +#. GBn8j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2741,6 +3089,7 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "Mednarodno" +#. BZ7dB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2750,6 +3099,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Izračunaj" +#. LABkm #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2759,6 +3109,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" +#. HVmCK #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2768,7 +3119,9 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Razvrščevalni seznami" +#. fjzGE #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2777,7 +3130,9 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Spremembe" +#. GDdhQ #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2786,7 +3141,9 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Združljivost" +#. 4ZQ8j #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2795,15 +3152,18 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" +#. rNcD6 #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "12\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "Natisni" +msgstr "Tiskanje" +#. jsR9o #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2813,7 +3173,9 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" +#. tSBuC #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" @@ -2822,7 +3184,9 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Splošno" +#. GTT6o #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" @@ -2831,7 +3195,9 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" +#. gC7gJ #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" @@ -2840,7 +3206,9 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" +#. o8fPq #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" @@ -2849,6 +3217,7 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Tiskanje" +#. 4AxcA #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2858,7 +3227,9 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" +#. Bnm9D #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" @@ -2867,7 +3238,9 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Splošno" +#. mkgcN #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" @@ -2876,7 +3249,9 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" +#. C2A2j #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" @@ -2885,15 +3260,18 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" +#. pGhQr #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "Natisni" +msgstr "Tiskanje" +#. teY7B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2903,7 +3281,9 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Grafikoni" +#. pA8aM #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" @@ -2912,6 +3292,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Privzete barve" +#. xpXNz #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2921,7 +3302,9 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "Nalaganje/shranjevanje" +#. VodeT #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" @@ -2930,6 +3313,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Splošno" +#. BypG4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2939,6 +3323,7 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "Lastnosti VBA" +#. GCuUJ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2948,6 +3333,7 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" +#. TMQVu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2957,6 +3343,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "Združljivost s HTML" +#. Z8V8L #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2966,6 +3353,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" +#. X7han #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2975,6 +3363,7 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "Povezave" +#. s2REF #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2984,6 +3373,7 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "Zbirke podatkov" +#. wochX #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2992,6 +3382,7 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "Digitalna potrdila mest" +#. ytnnD #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" diff --git a/source/sl/cui/source/tabpages.po b/source/sl/cui/source/tabpages.po index adc87e35f9c..e8e6e33b1c1 100644 --- a/source/sl/cui/source/tabpages.po +++ b/source/sl/cui/source/tabpages.po @@ -2,21 +2,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 15:57+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. VTDwt #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -26,6 +29,7 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Uporabi tabelo zamenjav" +#. FxaxB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -35,6 +39,7 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Popravi DVe VEliki ZAčetnici" +#. qfJWh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -44,6 +49,7 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Vsako poved začni z veliko začetnico" +#. siE8A #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -53,6 +59,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Samodejno *krepko* in _podčrtano_" +#. aedDj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -62,6 +69,7 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Prezri dvojne razmike" +#. pjDRE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "Prepoznavanje URL-jev" +#. XET9X #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -80,6 +89,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Zamenjaj vezaje" +#. p9P9e #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -89,6 +99,7 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Popravi slučajno uporabo tipke cAPS LOCK (vELIKE ZAČETNICE)" +#. 8wHAF #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" +#. Lgntb #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi ..." +#. F5isG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -115,6 +128,7 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[S]" +#. oDTnR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -124,6 +138,7 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[V]" +#. YUQvx #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -133,6 +148,7 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[S]: Zamenjaj med spreminjanjem obstoječega besedila" +#. AD6jc #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -142,6 +158,7 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[V]: Uporabi samopopravke že med vnosom" +#. 663k3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Odstrani prazne odstavke" +#. tP3zC #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Zamenjaj sloge po meri" +#. GC83o #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Zamenjaj vrstične oznake z: " +#. vcgee #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -178,6 +198,7 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Združi enovrstične odstavke, če je dolžina večja od" +#. 5A4q5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -187,6 +208,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Uporabi oštevilčevanje - simbol: " +#. dAXA8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -196,6 +218,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "Uporabi robove" +#. Gpvri #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -205,6 +228,7 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Ustvari tabelo" +#. YMUr6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -214,6 +238,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Uporabi sloge" +#. nUbqq #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -223,6 +248,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Izbriši presledke in tabulatorje na začetku in koncu odstavka" +#. 8rfHG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -232,6 +258,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Izbriši presledek in tabulatorje na začetku in koncu vrstice" +#. zEDq7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -241,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "Najmanjša velikost" +#. xG5Z4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -249,7 +277,9 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Sestavi" +#. 8PqyH #: autocdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" @@ -258,7 +288,9 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[S]" +#. vFYk8 #: autocdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" @@ -267,6 +299,7 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[V]" +#. PvE7U #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -276,6 +309,7 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "V francoskem besedilu pred določena ločila vstavi nedeljivi presledek" +#. PcfUL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -285,6 +319,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Oblikuj pripone vrstilnih števnikov (1st -> 1^st)" +#. QEPdk #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -294,6 +329,7 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "Enojni narekovaji" +#. mc572 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -303,6 +339,7 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "~Zamenjaj" +#. vFPn3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "~Začetni narekovaj:" +#. eGDTg #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "~Končni narekovaj:" +#. 3Eyyc #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -330,6 +369,7 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Privzeto" +#. tJp4h #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -339,6 +379,7 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "Dvojni narekovaji" +#. A43CK #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -348,6 +389,7 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "Zamenj~aj" +#. rD2rj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -357,6 +399,7 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "Za~četni narekovaj:" +#. BKoqQ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -366,6 +409,7 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "Končni ~narekovaj:" +#. KAFDz #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -375,6 +419,7 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "P~rivzeto" +#. p4dCD #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -384,6 +429,7 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Začetni narekovaj" +#. AJnAo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -393,6 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Končni narekovaj" +#. C4uFX #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -402,6 +449,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. UiRfc #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -411,6 +459,7 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "Privzeti enojni narekovaji" +#. v7nGY #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -420,6 +469,7 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "Privzeti dvojni narekovaji" +#. 9EHNC #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -429,6 +479,7 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Začetni narekovaj enojnih narekovajev" +#. U7P7c #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -438,6 +489,7 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Začetni narekovaj dvojnih narekovajev" +#. GC7VD #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -447,6 +499,7 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Končni narekovaj enojnih narekovajev" +#. QcHxb #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -456,6 +509,7 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Končni narekovaj dvojnih narekovajev" +#. 53SoF #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -464,6 +518,7 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Posebnosti jezika" +#. ULCJ3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -473,6 +528,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Omogoči ~dopolnjevanje besed" +#. PPn4c #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -482,6 +538,7 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "D~odaj presledek" +#. A57m5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -491,6 +548,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "~Pokaži kot namig" +#. 5cCL8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -500,15 +558,18 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "Z~biraj besede" +#. L3Zhz #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "CB_REMOVE_LIST\n" "checkbox.text" -msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" +msgid "" +"~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "~Ob zaprtju dokumenta odstrani s seznama besede, zbrane iz dokumenta" +#. AGSbA #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -518,6 +579,7 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "Spr~ejmi s tipko" +#. BB2EA #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -527,6 +589,7 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "Naj~m. dolžina besede" +#. 8CrnW #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -536,6 +599,7 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "Naj~več vnosov" +#. UWcQA #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -545,6 +609,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "~Izbriši vnos" +#. FBiET #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -553,6 +618,7 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Dopolnjevanje besed" +#. meKq6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -562,6 +628,7 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Označi besedilo s pametnimi značkami" +#. 8FA4C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -571,6 +638,7 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Trenutno nameščene pametne značke" +#. FHc6w #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -580,6 +648,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Lastnosti ..." +#. L73i3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -588,6 +657,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Pametne značke" +#. EcKFP #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -597,6 +667,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Obrobe" +#. RokYT #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -606,6 +677,7 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Ozadje" +#. djq63 #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -614,6 +686,7 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "Obroba / ozadje" +#. pAGdL #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -622,6 +695,7 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "Ne nastavi obrobe" +#. sUPCq #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -630,6 +704,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Nastavi samo zunanje obrobe" +#. RxF8i #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -638,6 +713,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Nastavi zunanje obrobe in vodoravne črte" +#. GY2f8 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -646,6 +722,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Nastavi zunanje obrobe in vse notranje črte" +#. 49EFt #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -654,6 +731,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Nastavi zunanjo obrobo brez spreminjanja notranjih črt" +#. yGnvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -662,6 +740,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Nastavi le diagonalne črte" +#. RzXC3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -670,6 +749,7 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Nastavi vse štiri obrobe" +#. yAWTo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -678,6 +758,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Nastavi samo levo in desno obrobo" +#. CF9p6 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -686,6 +767,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Nastavi samo zgornjo in spodnjo obrobo" +#. dszJz #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -694,6 +776,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Nastavi samo levo obrobo" +#. nZdFp #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -702,6 +785,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Nastavi gornje in spodnje robove ter vse notranje črte" +#. REtDM #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -710,6 +794,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Nastavi leve in desne robove ter vse notranje črte" +#. 3TDiR #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -718,6 +803,7 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Brez senčenja" +#. wkbA2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -726,6 +812,7 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Vrži senco spodaj desno" +#. QM2Sc #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -734,6 +821,7 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Vrži senco zgoraj desno" +#. 5eaup #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -742,6 +830,7 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Vrži senco spodaj levo" +#. 5KS9E #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -750,6 +839,7 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Vrži senco zgoraj levo" +#. FvYRh #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -759,6 +849,7 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Vrsta" +#. dqgCD #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -768,6 +859,7 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "Nagib črte" +#. AECFQ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -777,6 +869,7 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "Črta ~1" +#. FXMjE #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -786,6 +879,7 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "Črta ~2" +#. uBWK5 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -795,6 +889,7 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "Črta ~3" +#. sTGRM #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -804,6 +899,7 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Razmik med črtami" +#. pnEXL #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -813,6 +909,7 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "~Začetek vodoravno" +#. zuiNk #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -822,6 +919,7 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "Konec ~vodoravno" +#. FZgJi #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -831,6 +929,7 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "Začetek ~navpično" +#. FmDVe #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -840,6 +939,7 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "~Konec navpično" +#. qBARF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -849,6 +949,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" +#. VNWWh #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -857,6 +958,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Konektor" +#. d5ouh #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -866,6 +968,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" +#. iA9DF #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -875,6 +978,7 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Brez" +#. Pbhgz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -884,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" +#. dbprr #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -893,6 +998,7 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Sredina" +#. AzBWX #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -902,6 +1008,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Razmik" +#. W8gLq #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -911,6 +1018,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" +#. nABjj #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -920,6 +1028,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Navpično" +#. dEWmn #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -929,6 +1038,7 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "B~rez" +#. NGtYK #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -938,6 +1048,7 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Zgoraj" +#. EHGKX #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -947,6 +1058,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "S~redina" +#. PL6Cp #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -956,6 +1068,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "Ra~zmik" +#. 7XZG9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -965,6 +1078,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Spodaj" +#. VTuCV #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -973,6 +1087,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "Porazdelitev" +#. ZSLYk #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -981,6 +1096,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Od leve proti desni" +#. Cczqw #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -989,6 +1105,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Od desne proti levi" +#. C2Qa2 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -997,6 +1114,7 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Uporabi nastavitve nadrejenega predmeta" +#. opSrM #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1005,6 +1123,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Od leve proti desni (vodoravno)" +#. d8gPB #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1013,6 +1132,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Od desne proti levi (vodoravno)" +#. m2fg2 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1021,6 +1141,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Od desne proti levi (navpično)" +#. tdEGh #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1029,6 +1150,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Od leve proti desni (navpično)" +#. ddPVR #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1038,7 +1160,9 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Obreži" +#. gSzQu #: grfpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" @@ -1047,7 +1171,9 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" +#. byFMA #: grfpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" @@ -1056,7 +1182,9 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" +#. aP9DW #: grfpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" @@ -1065,7 +1193,9 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Zgoraj" +#. A2EMj #: grfpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" @@ -1074,6 +1204,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Spodaj" +#. 8v8fP #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1083,6 +1214,7 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "Obdrži ve~likost podobe" +#. R9F58 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1092,6 +1224,7 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "Obdrži ~merilo" +#. pn872 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1101,6 +1234,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Merilo" +#. f4XDz #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1110,6 +1244,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" +#. x2Pf5 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1119,6 +1254,7 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Vi~šina" +#. zLD2P #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1128,7 +1264,9 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "Velikost slike" +#. ouHyD #: grfpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" @@ -1137,7 +1275,9 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" +#. ZEwzm #: grfpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" @@ -1146,6 +1286,7 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Vi~šina" +#. haPtH #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1156,6 +1297,7 @@ msgid "~Original Size" msgstr "~Izvirna velikost" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number +#. AKnVq #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1164,7 +1306,9 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" +#. 7nGFV #: labdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" @@ -1173,6 +1317,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Razmik" +#. E7euL #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1182,6 +1327,7 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Kot" +#. aNptB #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1191,6 +1337,7 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "Poljubno" +#. DrDVF #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1200,6 +1347,7 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 stopinj" +#. Wgj83 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1209,6 +1357,7 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 stopinj" +#. FUzYX #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1218,6 +1367,7 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 stopinj" +#. w3wkC #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1227,6 +1377,7 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 stopinj" +#. KGkyK #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1236,6 +1387,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "~Podaljšek" +#. 6Y2oL #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1245,6 +1397,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" +#. vS3uY #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1254,6 +1407,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Z vrha" +#. a6grY #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1263,7 +1417,9 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Z leve" +#. CBFEh #: labdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" @@ -1272,7 +1428,9 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" +#. AvAHo #: labdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" @@ -1281,6 +1439,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Navpično" +#. fDDKL #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1290,6 +1449,7 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "~Za" +#. rBvBa #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1299,6 +1459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Položaj" +#. N2q77 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1308,6 +1469,7 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "Do~lžina" +#. awEPq #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1317,6 +1479,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "~Optimalno" +#. yGw83 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1326,6 +1489,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "Ravna črta" +#. BCGGD #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1335,6 +1499,7 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "Lomljena črta" +#. NEYXw #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1344,6 +1509,7 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "Lomljena povezovalna črta" +#. CUWeE #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1353,6 +1519,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "Dvojno lomljena črta" +#. qCUM5 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1362,6 +1529,7 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "Zgoraj;Sredina;Spodaj" +#. VJ3Vf #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1371,6 +1539,7 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "Levo;Sredina;Desno" +#. 5CCMm #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1379,6 +1548,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblački" +#. XSRM4 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1387,6 +1557,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj in velikost" +#. EmmJp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1396,7 +1567,9 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Oblaček" +#. UmTpF #: labdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CAPTION\n" @@ -1404,6 +1577,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblački" +#. mvDdn #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1413,6 +1587,7 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Dogodek" +#. 7dUJC #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1422,6 +1597,7 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "Dodeljeni makro" +#. MNmYq #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1431,6 +1607,7 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "~Obstoječi makri\n" +#. gsBgV #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1440,6 +1617,7 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Dodeli" +#. wxCES #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1449,6 +1627,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Odst~rani" +#. DX22A #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1458,6 +1637,7 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makri" +#. aoGRe #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1466,6 +1646,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Dodeli makro" +#. WVLEK #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1475,6 +1656,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Črta" +#. oPkFB #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1484,6 +1666,7 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "~Razdalja med črtami" +#. cPtPm #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1493,6 +1676,7 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "~Previs vodila" +#. 8PwTw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1502,6 +1686,7 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "Razdalja ~vodila" +#. 8Feww #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1511,6 +1696,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "~Levo vodilo" +#. BLWZG #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1520,6 +1706,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "~Desno vodilo" +#. Fs2YM #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1529,6 +1716,7 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Izmeri ~pod predmetom" +#. ewHBk #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1538,6 +1726,7 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Decimalna mesta" +#. B2Cvb #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1547,6 +1736,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Legenda" +#. yNh4x #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1556,6 +1746,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "Položaj ~besedila" +#. BiByn #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1565,6 +1756,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "S~amodejno navpično" +#. AA6Uf #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1574,6 +1766,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "Sa~modejno vodoravno" +#. zDGy9 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1583,6 +1776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "~Vzporedno s črto" +#. HeBHZ #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1592,6 +1786,7 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "Pokaži ~merske enote" +#. hAKF3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1601,6 +1796,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. 4WnsB #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1609,6 +1805,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Dimenzioniranje" +#. u4CoA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1618,6 +1815,7 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" +#. SwJhA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1627,6 +1825,7 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" +#. GSYE7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1636,6 +1835,7 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" +#. pSxtB #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1645,6 +1845,7 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" +#. PaRXF #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1654,6 +1855,7 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" +#. WeuKe #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1663,6 +1865,7 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" +#. mh8EE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1672,6 +1875,7 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" +#. Dra7A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1681,6 +1885,7 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Pismo" +#. CGwAd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1690,6 +1895,7 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" +#. NkGGM #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1699,6 +1905,7 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Dolga vezava" +#. FubQs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1708,6 +1915,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" +#. HoesX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1717,6 +1925,7 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" +#. bk2Bm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1726,6 +1935,7 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" +#. pEpDo #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1735,6 +1945,7 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" +#. fZH7B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1744,6 +1955,7 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 kai" +#. yjTCV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1753,6 +1965,7 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 kai" +#. 44VDH #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1762,6 +1975,7 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 kai, velik" +#. pgay8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1771,6 +1985,7 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Uporabnik" +#. AZBUd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1780,6 +1995,7 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "Kuverta DL" +#. FrexS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1789,6 +2005,7 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "Kuverta C6" +#. Qjc5H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1798,6 +2015,7 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Kuverta C6/5" +#. LgAS2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1807,6 +2025,7 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "Kuverta C5" +#. 3hXAC #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1816,6 +2035,7 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "Kuverta C4" +#. GpACz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1825,6 +2045,7 @@ msgctxt "" msgid "#6¾ Envelope" msgstr "Kuverta #6¾" +#. 9C4jj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1834,6 +2055,7 @@ msgctxt "" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "Kuverta #7¾ (Monarch)" +#. osbT6 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1843,6 +2065,7 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "Kuverta #9" +#. XBbeN #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1852,6 +2075,7 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "Kuverta #10" +#. Ftqsy #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1861,6 +2085,7 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "Kuverta #11" +#. aJ5Ud #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1870,6 +2095,7 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "Kuverta #12" +#. bwEf6 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1879,7 +2105,9 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japonska razglednica" +#. sngWv #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -1888,7 +2116,9 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" +#. UBwxv #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -1897,7 +2127,9 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" +#. EH4Nc #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -1906,7 +2138,9 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" +#. nHMdw #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -1915,6 +2149,7 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" +#. 3BXAd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1924,6 +2159,7 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" +#. KnpDd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1933,6 +2169,7 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" +#. hb9jw #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1942,7 +2179,9 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" +#. FJ4A4 #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -1951,7 +2190,9 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" +#. dRgtF #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -1960,7 +2201,9 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" +#. jkGUQ #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -1969,7 +2212,9 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" +#. 4DbF6 #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -1978,7 +2223,9 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Pismo" +#. FDfPD #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -1987,7 +2234,9 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" +#. DVqiC #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -1996,7 +2245,9 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Dolga vezava" +#. 3DUdN #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2005,7 +2256,9 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" +#. TEnCJ #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2014,7 +2267,9 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" +#. JAAgt #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2023,7 +2278,9 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" +#. GDetM #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2032,7 +2289,9 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" +#. rZTQQ #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2041,7 +2300,9 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 kai" +#. MqvkR #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2050,7 +2311,9 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 kai" +#. Y6o7q #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2059,7 +2322,9 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 kai, velik" +#. DVUtu #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2068,7 +2333,9 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Uporabnik" +#. wSgax #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2077,7 +2344,9 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "Kuverta DL" +#. AFwXD #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2086,7 +2355,9 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "Kuverta C6" +#. FTYmS #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2095,7 +2366,9 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Kuverta C6/5" +#. yoySv #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2104,7 +2377,9 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "Kuverta C5" +#. dFfLv #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2113,6 +2388,7 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "Kuverta C4" +#. 3KCKE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2122,6 +2398,7 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Diapozitiv" +#. 3DbQC #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2131,6 +2408,7 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "Zaslon 4:3" +#. DdrkR #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2140,6 +2418,7 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "Zaslon 16:9" +#. PLLrV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2149,7 +2428,9 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:10" msgstr "Zaslon 16:10" +#. PzAhW #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2158,6 +2439,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japonska razglednica" +#. 6zKK2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2167,6 +2449,7 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "Pred besedilom" +#. oZ9va #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2176,6 +2459,7 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "Za besedilom" +#. mBWHg #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2185,6 +2469,7 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "~Prva vrstica" +#. tgXA7 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2194,6 +2479,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "S~amodejno" +#. 9uyfG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2203,6 +2489,7 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Odmik" +#. gS25X #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2212,6 +2499,7 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "Na~d odstavkom" +#. doMxU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2221,6 +2509,7 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "Pod odstavkom" +#. grGnU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2230,6 +2519,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "Ne dodaj razmika med odstavka istega sloga" +#. kEvme #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2239,6 +2529,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Razmik" +#. Vu3ev #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2248,6 +2539,7 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enojno" +#. LCGGC #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2257,6 +2549,7 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1,5 vrstice" +#. kG7Dr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2266,6 +2559,7 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvojno" +#. wEFUT #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2275,6 +2569,7 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Sorazmerno" +#. 8XaeL #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2284,6 +2579,7 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "Najmanj" +#. X9xiv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2293,6 +2589,7 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "Vodilno" +#. 3BXjA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2302,6 +2599,7 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Fiksno" +#. w6aF5 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2311,15 +2609,18 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "od" +#. SR8yp #: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FL_LINEDIST\n" "fixedline.text" msgid "Line spacing" -msgstr "Razmik med vrsticami" +msgstr "Razmik med črtami" +#. Bzd6w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2329,6 +2630,7 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "A~ktiviraj" +#. b2BK8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2338,6 +2640,7 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Zvesto registru" +#. AHHzC #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2346,6 +2649,7 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "Zamiki in razmiki" +#. PeZoB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2355,7 +2659,9 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. QwT44 #: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -2364,6 +2670,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" +#. sNWUi #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2373,7 +2680,9 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Des~no" +#. M4Wqf #: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -2382,6 +2691,7 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Sredina" +#. jXELe #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2391,6 +2701,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obojestransko" +#. VeCDo #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2400,6 +2711,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Levo/zgoraj" +#. LA5AP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2409,6 +2721,7 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Des~no/spodaj" +#. wcC48 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2418,7 +2731,9 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "~Zadnja vrstica" +#. meHqg #: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" @@ -2427,6 +2742,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. UwgSV #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2436,6 +2752,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" +#. MjvyX #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2445,7 +2762,9 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Na sredini" +#. fWXGE #: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" @@ -2454,6 +2773,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obojestransko" +#. C9NiS #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2463,6 +2783,7 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "~Razširi eno besedo" +#. 9yEeK #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2472,6 +2793,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Pripni na besedilno mrežo (če je aktivna)" +#. EP4Gn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2481,6 +2803,7 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "Med besedilom" +#. FFhTg #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2490,7 +2813,9 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Poravnava" +#. TJ6dJ #: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" @@ -2499,6 +2824,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. Vd5Wk #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2508,6 +2834,7 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Osnovna vrstica" +#. 7LG6C #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2517,6 +2844,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Zgoraj" +#. tza7H #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2526,6 +2854,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Sredina" +#. CDCrZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2535,6 +2864,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Spodaj" +#. Fh475 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2544,6 +2874,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. SnjR5 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2553,6 +2884,7 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "~Smer besedila" +#. iGiFt #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2561,6 +2893,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" +#. Fr2FW #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2569,6 +2902,7 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Primer" +#. UKzcc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2577,6 +2911,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Slog strani" +#. wpeUb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2585,6 +2920,7 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Vnesite ime preliva:" +#. 7h3MU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2593,6 +2929,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "Ali želite izbrisati preliv?" +#. dMobz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2605,6 +2942,7 @@ msgstr "" "Preliv je bil spremenjen brez shranjevanja.\n" "Spremenite izbrani preliv ali dodajte novega." +#. GfB4T #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2613,6 +2951,7 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Vnesite ime bitne slike:" +#. KA4Mb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2621,6 +2960,7 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Vnesite ime zunanje bitne slike:" +#. mocsX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2629,6 +2969,7 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati bitno sliko?" +#. pMXcb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2641,6 +2982,7 @@ msgstr "" "Bitna slika je bila spremenjena brez shranjevanja.\n" "Spremenite izbrano bitno sliko ali dodajte novo." +#. zT6hM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2649,6 +2991,7 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Vnesite ime za slog črte:" +#. G76Mh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2657,6 +3000,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "Ali želite izbrisati slog črte?" +#. vrBfY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2669,6 +3013,7 @@ msgstr "" "Slog črte je bil spremenjen brez shranjevanja.\n" "Spremenite izbrani slog črte ali dodajte novega." +#. DyKAe #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2677,6 +3022,7 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Vnesite ime šrafiranja:" +#. niEYg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2685,6 +3031,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "Ali želite izbrisati šrafiranje?" +#. J2aSP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2697,6 +3044,7 @@ msgstr "" "Vrsta šrafiranja je bila spremenjena brez shranjevanja.\n" "Spremenite izbrano vrsto šrafiranja ali dodajte novo." +#. fHEqd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2705,6 +3053,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Spremeni" +#. yfEFy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2713,6 +3062,7 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" +#. b998u #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2721,6 +3071,7 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Vnesite ime nove barve:" +#. NJkny #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2729,6 +3080,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "Ali želite izbrisati barvo?" +#. 4xFBG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2741,6 +3093,7 @@ msgstr "" "Barva je bila spremenjena brez shranjevanja.\n" "Spremenite izbrano barvo ali dodajte novo barvo." +#. 3UB3G #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2749,6 +3102,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. 9JNk4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2757,6 +3111,7 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "Datoteke ni mogoče shraniti!" +#. BoMvF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2765,14 +3120,17 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Datoteke ni mogoče naložiti!" +#. nA2Jv #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" "string.text" -msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" +msgid "" +"The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "Spremenjeni seznam ni bil shranjen. Ali ga želite shraniti sedaj?" +#. 554RK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2785,6 +3143,7 @@ msgstr "" "Vneseno ime že obstaja.\n" "Prosimo, izberite drugo ime." +#. h5srz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2793,6 +3152,7 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Vnesite ime nove puščice:" +#. Efy4A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2801,6 +3161,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "Ali želite izbrisati puščico?" +#. daGZ6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2813,6 +3174,7 @@ msgstr "" "Puščica je bila spremenjena brez shranjevanja.\n" "Želite zdaj shraniti puščico?" +#. HLoop #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2821,6 +3183,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Prosojno" +#. N73Ux #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2829,6 +3192,7 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "Brez: %1" +#. CLFti #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2837,6 +3201,7 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "Družina" +#. Qy7eE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2845,6 +3210,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pisava" +#. 956bi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2853,6 +3219,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Slog" +#. Qw6EJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2861,6 +3228,7 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Tipografija" +#. GEB9u #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2870,7 +3238,9 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" +#. GGGjW #: swpossizetabpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" @@ -2879,7 +3249,9 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" +#. fT8Ds #: swpossizetabpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" @@ -2888,6 +3260,7 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Vi~šina" +#. 8DVMq #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2897,6 +3270,7 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Ohrani razmerje" +#. SvqmT #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2906,6 +3280,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Zasidraj" +#. odHmS #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2915,6 +3290,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "Na s~tran" +#. 6vDx3 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2924,6 +3300,7 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "Na ods~tavek" +#. p58ZD #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2933,6 +3310,7 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "Na ~znak" +#. aDnXg #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2942,6 +3320,7 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "Kot z~nak" +#. hQLps #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2951,6 +3330,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "Na ~okvir" +#. UMDpG #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2960,6 +3340,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Zaščiti" +#. sCFmF #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2969,6 +3350,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. iLJcB #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2978,7 +3360,9 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Veliko~st" +#. snH6L #: swpossizetabpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" @@ -2987,6 +3371,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. amBT7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -2996,6 +3381,7 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Vodo~ravno" +#. 6ZG3g #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3005,6 +3391,7 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "z~a" +#. q4YZR #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3014,6 +3401,7 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~do" +#. 5gy9o #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3023,6 +3411,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "~Zrcali na sodih straneh" +#. Jxorz #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3032,6 +3421,7 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Navpično" +#. 5oJH5 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3041,6 +3431,7 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "od" +#. z58BF #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3050,6 +3441,7 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "d~o" +#. cNpUN #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3059,7 +3451,9 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Sledi poteku besedila" +#. A2yfE #: swpossizetabpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" @@ -3067,6 +3461,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj in velikost" +#. jFvCz #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3076,6 +3471,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "Prosojni način" +#. 7a4N6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3085,6 +3481,7 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "~Brez prosojnosti" +#. 2c3SD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3094,6 +3491,7 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Prosojnost" +#. LeXJB #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3103,6 +3501,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Preliv" +#. q6PpT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3112,6 +3511,7 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Vrs~ta" +#. u9idg #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3121,6 +3521,7 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Linearno" +#. DEZoD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3130,6 +3531,7 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Osno" +#. oLsXh #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3139,6 +3541,7 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radialno" +#. Mk9EJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3148,6 +3551,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsoidno" +#. r8xJv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3157,6 +3561,7 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Pravokotno" +#. BKczF #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3166,6 +3571,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" +#. 59rov #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3175,6 +3581,7 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Sredina ~X" +#. BC4eN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3184,7 +3591,9 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Sredina ~Y" +#. QGY9N #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" @@ -3193,6 +3602,7 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Kot" +#. eF5sm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3202,6 +3612,7 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stopinj" +#. DegzZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3211,6 +3622,7 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "O~broba" +#. ytCYh #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3220,6 +3632,7 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "~Začetna vrednost" +#. anJCH #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3229,6 +3642,7 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "~Končna vrednost" +#. Z5f6d #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3237,6 +3651,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Prosojnost" +#. uRwmJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3246,6 +3661,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Zapolni" +#. Ev7sM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3255,6 +3671,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Brez" +#. JBPqD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3264,7 +3681,9 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Barva" +#. mTGwC #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" @@ -3273,6 +3692,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Preliv" +#. zvFyV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3282,6 +3702,7 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Šrafiranje" +#. Bv8Cs #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3291,6 +3712,7 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitna slika" +#. 8PdZ8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3300,6 +3722,7 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Koraki" +#. eCAJq #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3309,6 +3732,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "Sa~modejno" +#. eSokN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3318,7 +3742,9 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Barva ~ozadja" +#. ZT5qz #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" @@ -3327,6 +3753,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" +#. jL3B5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3336,6 +3763,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Izvirnik" +#. tQyN2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3345,6 +3773,7 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "Re~lativno" +#. nyUba #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3354,7 +3783,9 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Ši~rina" +#. BBvzB #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" @@ -3363,7 +3794,9 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Vi~šina" +#. QnKNL #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" @@ -3372,6 +3805,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. AcR7r #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3381,6 +3815,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "Odmik ~X" +#. zC6dD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3390,6 +3825,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "Odmik ~Y" +#. RCweW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3399,6 +3835,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Razpos~tavi" +#. pjmQW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3408,6 +3845,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "Samod. ~prilagodi" +#. JoCZn #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3417,6 +3855,7 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "Odmik" +#. ABs6C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3426,6 +3865,7 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "Vrsti~ca" +#. TnaP5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3435,6 +3875,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Stolpe~c" +#. 3SBLD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3443,7 +3884,9 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Področje" +#. eqX2n #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" @@ -3452,6 +3895,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. YXN9E #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3461,7 +3905,9 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "~Uporabi senco" +#. wEbBv #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" @@ -3470,6 +3916,7 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Položaj" +#. t6oE6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3479,6 +3926,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Razdalja" +#. 9tECK #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3488,7 +3936,9 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Barva" +#. ptzoa #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" @@ -3497,6 +3947,7 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Prosojnost" +#. AXopW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3505,7 +3956,9 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senca" +#. TT4mf #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" @@ -3514,7 +3967,9 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. FdG4W #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" @@ -3523,6 +3978,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Razmik" +#. YNktE #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3532,7 +3988,9 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "K~ot" +#. FcyGM #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" @@ -3541,6 +3999,7 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stopinj" +#. AQMfi #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3550,7 +4009,9 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "Vrsta ~črte" +#. LwVEi #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" @@ -3559,6 +4020,7 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enojno" +#. 9pLHh #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3568,6 +4030,7 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "Prekrižano" +#. tDuSB #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3577,6 +4040,7 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "Trojno" +#. HYnoj #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3586,6 +4050,7 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "~Barva črte" +#. oBEKM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3595,6 +4060,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj ..." +#. 2X3Fu #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3604,6 +4070,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Spremeni ..." +#. TE6V6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3613,6 +4080,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Izbriši ..." +#. Uy9pW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3622,6 +4090,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "Naloži seznam šrafur" +#. tcK7Y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3631,6 +4100,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "Shrani seznam šrafur" +#. DCmF3 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3640,7 +4110,9 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Vdelaj" +#. X9DVh #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" @@ -3648,7 +4120,9 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Šrafiranje" +#. CZ4vv #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" @@ -3657,6 +4131,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. zgetX #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3666,6 +4141,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "Urejevalnik vzorcev" +#. yaDFT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3675,7 +4151,9 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "Barva o~spredja" +#. PZTXF #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" @@ -3684,7 +4162,9 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Barva ~ozadja" +#. YBLaC #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" @@ -3693,7 +4173,9 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitna slika" +#. QxJtC #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" @@ -3702,7 +4184,9 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj ..." +#. syhwL #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" @@ -3711,6 +4195,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Spremeni ..." +#. QwGdu #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3720,7 +4205,9 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Uvozi ..." +#. KFaCW #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" @@ -3729,6 +4216,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Izbriši ..." +#. fBDu8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3738,6 +4226,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "Naloži seznam bitnih slik" +#. gLnJb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3747,7 +4236,9 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "Shrani seznam bitnih slik" +#. i62sF #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" @@ -3756,6 +4247,7 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Vdelaj" +#. yCScg #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3764,7 +4256,9 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "Vzorci bitne slike" +#. 9bMFE #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" @@ -3773,7 +4267,9 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Področje" +#. CpbKg #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" @@ -3782,7 +4278,9 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senca" +#. GWCaG #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" @@ -3791,6 +4289,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Prosojnost" +#. N4gPt #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3800,6 +4299,7 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Barve" +#. CYbJG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3809,7 +4309,9 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Prelivi" +#. CCR2L #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" @@ -3818,6 +4320,7 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Šrafiranje" +#. FTBUc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3827,7 +4330,9 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Bitne slike" +#. AZ2XE #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA\n" @@ -3835,6 +4340,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Področje" +#. NZm6c #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3843,6 +4349,7 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "Slog šrafiranja" +#. E45D8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3852,6 +4359,7 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "Lastnosti črte" +#. DLd74 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3861,6 +4369,7 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~Slog" +#. hfJ7R #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3870,7 +4379,9 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "Ba~rva" +#. emSFD #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -3879,7 +4390,9 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" +#. 8iKY9 #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -3888,6 +4401,7 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Prosojnost" +#. jB8z8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3897,6 +4411,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Slogi puščic" +#. wfzEF #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3906,7 +4421,9 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Slo~g" +#. tYaJj #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -3915,6 +4432,7 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Ši~rina" +#. MB5K8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3924,7 +4442,9 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "Sredi~na" +#. pHAvZ #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -3933,6 +4453,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "S~redina" +#. zDU6A #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3942,6 +4463,7 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "Sinhroni~ziraj konce" +#. haLEB #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3951,6 +4473,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner and cap styles" msgstr "Slogi preloma črt in konic" +#. gvED8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3960,6 +4483,7 @@ msgctxt "" msgid "~Corner style" msgstr "Slog preloma ~črt" +#. nKVca #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3969,6 +4493,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "zaobljeno" +#. D9vbY #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3978,6 +4503,7 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- brez -" +#. xgCxr #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3987,6 +4513,7 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "nazobčano" +#. CBEbn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -3996,6 +4523,7 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "dvojno obrobljeno" +#. RGWD8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4005,6 +4533,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~p style" msgstr "Slog ~konic" +#. Rx7qB #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4014,6 +4543,7 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Plosko" +#. GAKBi #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4023,15 +4553,18 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Zaobljeno" +#. aAsvf #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "Pravokotno" +msgstr "Kvadrat" +#. ABSWM #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4041,6 +4574,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Ikona" +#. 7WErG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4050,7 +4584,9 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "Brez simbola" +#. fgCuY #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" @@ -4059,6 +4595,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. H5oRg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4068,6 +4605,7 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Iz datoteke ..." +#. C5hUv #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4077,6 +4615,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" +#. FqDFx #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4086,6 +4625,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Simboli" +#. LcEYh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4095,6 +4635,7 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Izberi ..." +#. x2hS5 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4104,6 +4645,7 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" +#. mYngr #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4113,6 +4655,7 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Višina" +#. XBkMf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4122,7 +4665,9 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Ohrani razmerje" +#. Lr5pu #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4131,6 +4676,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Slog" +#. DyAV6 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4140,6 +4686,7 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "Začetni slog" +#. Ub32v #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4149,6 +4696,7 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "Končni slog" +#. upcmU #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4158,6 +4706,7 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "Začetna širina" +#. HEYBo #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4167,6 +4716,7 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "Končna širina" +#. CG2mx #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4176,6 +4726,7 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "Začetek v središču" +#. uahcD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4185,6 +4736,7 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "Konec v središču" +#. tjqCC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4193,7 +4745,9 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Črte" +#. Smyvo #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4202,7 +4756,9 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. bKjNC #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4211,6 +4767,7 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Vrsta" +#. 8dh35 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4220,6 +4777,7 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Pika" +#. cnHAp #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4229,7 +4787,9 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Črtkano" +#. Q3Kwo #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" @@ -4238,7 +4798,9 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Pika" +#. r8NMR #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" @@ -4247,6 +4809,7 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Črtkano" +#. beBo5 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4256,7 +4819,9 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "Š~tevilo" +#. FEba4 #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4265,7 +4830,9 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "Do~lžina" +#. QRoEH #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4274,6 +4841,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Razmik" +#. 4T8o7 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4283,6 +4851,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "~Prilagodi širini črte" +#. EBDyN #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4292,7 +4861,9 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Slog črte" +#. mFYJC #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4301,7 +4872,9 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj ..." +#. ocrgK #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4310,7 +4883,9 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Spremeni ..." +#. FMyJZ #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4319,6 +4894,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Izbriši ..." +#. n8AVZ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4328,6 +4904,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "Naloži sloge črt" +#. qDqzA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4337,6 +4914,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "Shrani sloge črt" +#. bDF2p #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4346,6 +4924,7 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "Začetna vrsta" +#. 5CC4E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4355,6 +4934,7 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "Končna vrsta" +#. FsXz7 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4364,6 +4944,7 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "Začetna številka" +#. Feudg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4373,6 +4954,7 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "Končna številka" +#. eFrPF #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4382,6 +4964,7 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "Začetna dolžina" +#. 6S4x5 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4391,6 +4974,7 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "Končna dolžina" +#. S8taY #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4399,6 +4983,7 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "Določi sloge črt" +#. ijLoV #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4408,6 +4993,7 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "Organiziraj sloge puščic" +#. WaULD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4417,6 +5003,7 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Dodaj izbrani predmet za ustvarjanje novega sloga puščic." +#. VvwQf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4426,6 +5013,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "Slog puščic" +#. zX2K3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4435,7 +5023,9 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Naslov" +#. pG6CX #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -4444,7 +5034,9 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj ..." +#. GSg2x #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -4453,7 +5045,9 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Spremeni ..." +#. pBbqz #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -4462,6 +5056,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Izbriši ..." +#. bBUqq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4471,6 +5066,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "Naloži sloge puščic" +#. j5m8o #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4480,6 +5076,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "Shrani sloge puščic" +#. dcBB8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4488,7 +5085,9 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Puščice" +#. xi7oB #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" @@ -4497,7 +5096,9 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Črta" +#. XBXBg #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" @@ -4506,6 +5107,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senca" +#. UEADg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4515,6 +5117,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Slogi črt" +#. uodP9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4524,7 +5127,9 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Slogi puščic" +#. ytwD2 #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE\n" @@ -4532,7 +5137,9 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Črta" +#. TYFow #: tabstpge.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" @@ -4541,6 +5148,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. dd63X #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -4550,7 +5158,9 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#. 2edEz #: tabstpge.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" @@ -4559,7 +5169,9 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" +#. DPCG5 #: tabstpge.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" @@ -4568,6 +5180,7 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Des~no" +#. LEz89 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -4577,6 +5190,7 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "Na s~redini" +#. xxkFG #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -4586,6 +5200,7 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "Deci~malno" +#. E3X2y #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -4595,6 +5210,7 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "~Znak" +#. hGvSF #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -4604,7 +5220,9 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Zapolnitveni znak" +#. BdsuP #: tabstpge.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" @@ -4613,6 +5231,7 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "B~rez" +#. 78NvD #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -4622,6 +5241,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" +#. HpE4G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -4631,6 +5251,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nov" +#. ucSAH #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -4640,6 +5261,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Izbriši ~vse" +#. jMGK3 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -4649,7 +5271,9 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. GmCZf #: tabstpge.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" @@ -4658,7 +5282,9 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Levo/zgoraj" +#. XszNP #: tabstpge.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" @@ -4667,7 +5293,9 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Des~no/spodaj" +#. R6VMA #: tabstpge.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" @@ -4676,6 +5304,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" +#. BiPUd #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -4684,6 +5313,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabulatorji" +#. giBEa #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4693,6 +5323,7 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "Učinki animacije besedila" +#. AFAq5 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4702,6 +5333,7 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "U~činek" +#. mbC3R #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4711,6 +5343,7 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Brez učinka" +#. nRX5R #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4720,6 +5353,7 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Utripanje" +#. rxmUC #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4729,6 +5363,7 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Drsenje" +#. DSNVP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4738,6 +5373,7 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Drsenje naprej in nazaj" +#. jEUMa #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4747,6 +5383,7 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Drsenje navznoter" +#. DCCmu #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4756,6 +5393,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Smer" +#. DiBRp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4765,6 +5403,7 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "Na vrh" +#. H9ekE #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4774,6 +5413,7 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "Na levo" +#. 7cgMC #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4783,6 +5423,7 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "Na desno" +#. bwGsk #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4792,7 +5433,9 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "Na dno" +#. aYCYP #: textanim.src +#, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" @@ -4801,6 +5444,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. JDzFM #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4810,6 +5454,7 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "Zač~ni znotraj" +#. KktDu #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4819,6 +5464,7 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "Besedilo vidno ob izhodu" +#. tz63E #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4828,6 +5474,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "Kroženje animacij" +#. Bg7Ny #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4837,6 +5484,7 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Zvezno" +#. 2SmcJ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4846,6 +5494,7 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "Prirastek" +#. YNNY6 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4855,6 +5504,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "slikovnih ~pik" +#. Dxozx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4864,6 +5514,7 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " slik. točk" +#. 3BB9B #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4873,7 +5524,9 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Zakasnitev" +#. 9DuAy #: textanim.src +#, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" @@ -4882,6 +5535,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "S~amodejno" +#. Ax3AF #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4891,6 +5545,7 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " ms" +#. HBHG7 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4899,6 +5554,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animacija" +#. EcB7x #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4908,6 +5564,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. CQcCc #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -4917,7 +5574,9 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija besedila" +#. 3XDXm #: textanim.src +#, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXDLG_TEXT\n" @@ -4925,7 +5584,9 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. YgMER #: textattr.src +#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -4934,6 +5595,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. pvASy #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -4943,6 +5605,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "Prilagodi ši~rino besedilu" +#. gKAic #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -4952,6 +5615,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "Prilagodi vi~šino besedilu" +#. 89Ajy #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -4961,6 +5625,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "~Prilagodi okviru" +#. vgBpa #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -4970,6 +5635,7 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "~Prilagodi obrisu" +#. FRKKA #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -4979,6 +5645,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "~Prelomi besedilo v liku" +#. NzsRk #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -4988,6 +5655,7 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "~Nastavi velikost lika glede na besedilo" +#. hTCEb #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -4997,7 +5665,9 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "Razmik do obrob" +#. XHUvr #: textattr.src +#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -5006,7 +5676,9 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" +#. TLrKc #: textattr.src +#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -5015,7 +5687,9 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" +#. DBP5S #: textattr.src +#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -5024,7 +5698,9 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Zgoraj" +#. 8ABip #: textattr.src +#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -5033,6 +5709,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Spodaj" +#. urwDU #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5042,6 +5719,7 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "Sidro besedila" +#. bfrMb #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5051,7 +5729,9 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "Polna ~širina" +#. CD9jG #: textattr.src +#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -5059,7 +5739,9 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. gExr2 #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5068,6 +5750,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. Kaqn8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5077,6 +5760,7 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Položaj ~X" +#. BWDVh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5086,6 +5770,7 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Položaj ~Y" +#. kAgdU #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5095,7 +5780,9 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Temeljna točka" +#. BR5RE #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5104,7 +5791,9 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Temeljna točka" +#. BqBLg #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5113,7 +5802,9 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" +#. afAMF #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5122,7 +5813,9 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Ši~rina" +#. opHsv #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5131,7 +5824,9 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Vi~šina" +#. BNCPc #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5140,7 +5835,9 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Temeljna točka" +#. yxR5m #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5149,7 +5846,9 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Temeljna točka" +#. v8gAn #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5158,7 +5857,9 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Ohrani razmerje" +#. zixXv #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5167,7 +5868,9 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Zaščiti" +#. uGQ7X #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5176,7 +5879,9 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. KfrAV #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5185,6 +5890,7 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Veliko~st" +#. BLKmg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5194,6 +5900,7 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Prilagodi" +#. 2kvq9 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5203,6 +5910,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "~Prilagodi širino besedilu" +#. DEfLZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5212,7 +5920,9 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "Prilagodi ~višino besedilu" +#. EaG8b #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5221,6 +5931,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Zasidraj" +#. GyCRF #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5230,6 +5941,7 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "Za~sidraj" +#. bAFdf #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5239,6 +5951,7 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "Na odstavek" +#. URDf6 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5248,6 +5961,7 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "Kot znak" +#. 4MQAS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5257,6 +5971,7 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "Na stran" +#. DtPGi #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5266,6 +5981,7 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "Na okvir" +#. cq5D6 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5275,7 +5991,9 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "P~oložaj" +#. nkWfN #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" @@ -5284,6 +6002,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Z vrha" +#. B2F3U #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5293,7 +6012,9 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Nad" +#. w2kjD #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" @@ -5302,6 +6023,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Na sredini" +#. FHt52 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5311,6 +6033,7 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Spodaj" +#. 5CjBq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5320,6 +6043,7 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Nad znakom" +#. RECMy #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5329,6 +6053,7 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Na sredini znaka" +#. 9T4hn #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5338,6 +6063,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Pod znakom" +#. DEtMR #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5347,6 +6073,7 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Nad vrstico" +#. BUB26 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5356,6 +6083,7 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Na sredini vrstice" +#. YBzYe #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5365,7 +6093,9 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Na dnu vrstice" +#. WF8K6 #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5373,6 +6103,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj in velikost" +#. HB2N7 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5382,7 +6113,9 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "Vrtišče" +#. eLPfF #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -5391,7 +6124,9 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Položaj ~X" +#. WGYtw #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -5400,6 +6135,7 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Položaj ~Y" +#. wvt8x #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5409,6 +6145,7 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Privzete nastavitve" +#. EHpWn #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5418,6 +6155,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "Točka vrtenja" +#. eWGrF #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5427,7 +6165,9 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Kot vrtenja" +#. 3rDP9 #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -5436,7 +6176,9 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Kot" +#. BcDH8 #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -5445,6 +6187,7 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Privzete nastavitve" +#. qxKCh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5454,6 +6197,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Kot vrtenja" +#. 7A87Z #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5462,6 +6206,7 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Kot" +#. r5a59 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5471,6 +6216,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Polmer kota" +#. PWE2x #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5480,6 +6226,7 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "~Polmer" +#. MoCNE #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5489,7 +6236,9 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "Nagnjenost" +#. vcVCv #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" @@ -5498,7 +6247,9 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Kot" +#. wLMPv #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" @@ -5507,6 +6258,7 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stopinj" +#. g3Z68 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5515,7 +6267,9 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Nagnjenost in polmer kota" +#. vNdJE #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "_POS_SIZE_TEXT\n" @@ -5523,6 +6277,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj in velikost" +#. unhEV #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5532,7 +6287,9 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Vrtenje" +#. afaEx #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" @@ -5541,7 +6298,9 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Nagnjenost in polmer kota" +#. dpGaB #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXDLG_TRANSFORM\n" diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po index 7f9ec518bbb..c24478e9ef6 100644 --- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-20 12:50+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" @@ -11,12 +12,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. xNzdu #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -26,6 +29,7 @@ msgctxt "" msgid "Cre_dits" msgstr "Zasl_uge" +#. 59s9K #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -35,6 +39,7 @@ msgctxt "" msgid "_Website" msgstr "Sp_letno mesto" +#. zc3Eh #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -44,6 +49,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" +#. oKnh7 #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -53,24 +59,34 @@ msgctxt "" msgid "Build ID: $BUILDID" msgstr "ID gradnje: $BUILDID" +#. pTC5U #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "description\n" "label\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "%PRODUCTNAME je sodoben in enostaven odprtokodni pisarniški paket za urejanje dokumentov, preglednic, predstavitev in drugega." +msgid "" +"%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for " +"word processing, spreadsheets, presentations and more." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME je sodoben in enostaven odprtokodni pisarniški paket za " +"urejanje dokumentov, preglednic, predstavitev in drugega." +#. ttArr #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "copyright\n" "label\n" "string.text" -msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates." -msgstr "Copyright © 2000 - 2013 avtorji prispevkov LibreOffice in/ali z njimi povezani avtorji." +msgid "" +"Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates." +msgstr "" +"Copyright © 2000 - 2013 avtorji prispevkov LibreOffice in/ali z njimi " +"povezani avtorji." +#. VEBjM #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -80,15 +96,20 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgstr "LibreOffice je nastal iz pisarniškega paketa OpenOffice.org." +#. ytSzx #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "derived\n" "label\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." -msgstr "%PRODUCTNAME izhaja iz pisarniškega paketa LibreOffice, ki je bil zasnovan na pisarniškem paketu OpenOffice.org" +msgid "" +"%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME izhaja iz pisarniškega paketa LibreOffice, ki je bil zasnovan " +"na pisarniškem paketu OpenOffice.org" +#. DZDDJ #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -98,6 +119,7 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "Ta izdelek je dal na voljo %OOOVENDOR." +#. KodEG #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -107,6 +129,7 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://sl.libreoffice.org/o-nas/zasluge/" +#. GZAsH #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -116,6 +139,7 @@ msgctxt "" msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" msgstr "Različica: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" +#. Q7N53 #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -125,6 +149,7 @@ msgctxt "" msgid "_AutoInclude" msgstr "S_amodejno vključi" +#. 2zrhJ #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -134,6 +159,7 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "Nove okrajšave" +#. CYWaV #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -143,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "_Replace" msgstr "_Zamenjaj" +#. ptRzE #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -152,6 +179,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Izbriši okrajšave" +#. 6DyUa #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -161,6 +189,7 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Okrajšave (brez naknadnih velikih črk)" +#. UZ37f #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -170,6 +199,7 @@ msgctxt "" msgid "A_utoInclude" msgstr "Sa_modejno vključi" +#. JirXE #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -179,7 +209,9 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "Nove besede z dvema velikima začetnicama" +#. iPMJG #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace1\n" @@ -188,6 +220,7 @@ msgctxt "" msgid "_Replace" msgstr "_Zamenjaj" +#. gEwsz #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -197,6 +230,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Izbriši besede z dvema velikima začetnicama" +#. ArFVy #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -206,6 +240,7 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Besede z DVema VElikima ZAčetnicama" +#. qUF9F #: acorreplacepage.ui msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" @@ -215,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Repla_ce" msgstr "Zame_njaj" +#. p7P8M #: acorreplacepage.ui msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" @@ -224,6 +260,7 @@ msgctxt "" msgid "_With:" msgstr "_Z:" +#. 6ceGC #: acorreplacepage.ui msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" @@ -233,7 +270,9 @@ msgctxt "" msgid "_Text only" msgstr "Samo _besedilo" +#. VB8TJ #: acorreplacepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "replace\n" @@ -242,6 +281,7 @@ msgctxt "" msgid "_Replace" msgstr "_Zamenjaj" +#. GACg7 #: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" @@ -251,6 +291,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "Uporabi seznam prepovedanih znakov na začetku in koncu vrstic" +#. cGZG7 #: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" @@ -260,6 +301,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Dovoli viseče postavljanje ločil" +#. iyAna #: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" @@ -269,6 +311,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "Uporabi razmik med azijskim, latiničnim in kompleksnim besedilom" +#. q4JkT #: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" @@ -278,6 +321,7 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "Sprememba vrstice" +#. fRDUP #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -287,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Samopopravki" +#. NFti2 #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -296,6 +341,7 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Zamenjave in izjeme za jezik:" +#. 9PVZC #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -305,6 +351,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zamenjaj" +#. Au7Wj #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -314,6 +361,7 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "Izjeme" +#. ExpSB #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -323,7 +371,9 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. HzrNC #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "apply\n" @@ -332,6 +382,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. LLBZN #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -341,6 +392,7 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Posebnosti jezika" +#. jAzDG #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -350,6 +402,7 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Dopolnjevanje besed" +#. EJ2Qi #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -359,6 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Pametne značke" +#. YHCE7 #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -368,6 +422,7 @@ msgctxt "" msgid "A_s" msgstr "K_ot" +#. Tqw9B #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -377,6 +432,7 @@ msgctxt "" msgid "F_or" msgstr "Z_a" +#. BekEW #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -386,6 +442,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Celica" +#. FsKH3 #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -395,6 +452,7 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Vrstica" +#. HjYoJ #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -404,6 +462,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. ji8nU #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -413,6 +472,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Odstavek" +#. 2vYZb #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -422,6 +482,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" +#. X6mvn #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -431,6 +492,7 @@ msgctxt "" msgid "_Transparency" msgstr "_Prosojnost" +#. ssC4w #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -440,6 +502,18 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Barva ozadja" +#. gnBCW +#: backgroundpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"fileft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "<FILENAME>" +msgstr "FILENAME" + +#. w3yo9 #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -449,6 +523,7 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "Nepovezana grafika" +#. 6dFrq #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -458,6 +533,7 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "Najdi grafiko" +#. SjzDi #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -467,6 +543,7 @@ msgctxt "" msgid "_Browse..." msgstr "Pre_brskaj ..." +#. 76Vjs #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -476,6 +553,7 @@ msgctxt "" msgid "_Link" msgstr "_Povezava" +#. FHBZr #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -485,6 +563,7 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" +#. FrGTZ #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -494,6 +573,7 @@ msgctxt "" msgid "_Position" msgstr "_Položaj" +#. rLmCY #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -503,6 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "Ar_ea" msgstr "Po_dročje" +#. 6nNce #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -512,6 +593,7 @@ msgctxt "" msgid "_Tile" msgstr "Razpos_tavi" +#. uuvue #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -521,6 +603,7 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#. 5WiZT #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -530,6 +613,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Prosojnost" +#. pfcum #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -539,6 +623,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre_view" msgstr "Predo_gled" +#. ojxPB #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -548,6 +633,7 @@ msgctxt "" msgid "Background gradient" msgstr "Prelivajoče ozadje" +#. XCDDb #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -557,6 +643,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Barva" +#. 3LLos #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -566,6 +653,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Preliv" +#. H9jQn #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -575,6 +663,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" +#. 97FCq #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -584,6 +673,7 @@ msgctxt "" msgid "_User-defined" msgstr "_Uporabniško določeno" +#. DRyVL #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -593,6 +683,7 @@ msgctxt "" msgid "_Default" msgstr "_Privzeto" +#. D7TNq #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -602,6 +693,7 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "Razporeditev črt" +#. ENv53 #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -611,6 +703,7 @@ msgctxt "" msgid "St_yle" msgstr "Slo_g" +#. 4jG9W #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -620,6 +713,7 @@ msgctxt "" msgid "_Width" msgstr "_Širina" +#. WPWGT #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -629,6 +723,7 @@ msgctxt "" msgid "_Color" msgstr "_Barva" +#. WFZ3F #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -638,6 +733,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Črta" +#. TFFPC #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -647,6 +743,7 @@ msgctxt "" msgid "_Left" msgstr "_Levo" +#. z5CTT #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -656,6 +753,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" +#. 3rhqy #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -665,6 +763,7 @@ msgctxt "" msgid "_Top" msgstr "_Zgoraj" +#. tdnLB #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -674,6 +773,7 @@ msgctxt "" msgid "_Bottom" msgstr "_Spodaj" +#. GM73C #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -683,6 +783,7 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "Sinhroniziraj" +#. 4CE8X #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -692,7 +793,9 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Razmik do vsebine" +#. RDSAf #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label22\n" @@ -701,6 +804,7 @@ msgctxt "" msgid "_Position" msgstr "_Položaj" +#. eDVP7 #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -710,6 +814,7 @@ msgctxt "" msgid "Distan_ce" msgstr "Raz_dalja" +#. PCHmG #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -719,6 +824,7 @@ msgctxt "" msgid "C_olor" msgstr "B_arva" +#. skdYW #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -728,6 +834,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "Slog senčenja" +#. G8MRh #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -737,6 +844,7 @@ msgctxt "" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Združi z naslednjim odstavkom" +#. gVno4 #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -746,6 +854,7 @@ msgctxt "" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Spoji sloge sosednjih črt" +#. C4fz8 #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -755,6 +864,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. ZorCA #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -764,6 +874,7 @@ msgctxt "" msgid "_Degrees" msgstr "Sto_pinje" +#. R6QM6 #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -773,6 +884,7 @@ msgctxt "" msgid "_Reference edge" msgstr "_Referenčni rob" +#. uJG2Q #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -782,6 +894,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertically s_tacked" msgstr "_Navpično naloženo" +#. ycHnJ #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -791,6 +904,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout _mode" msgstr "Azijski _način postavitve" +#. CUESs #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -800,6 +914,7 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Usmerjenost besedila" +#. EBTTB #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -809,6 +924,7 @@ msgctxt "" msgid "_Wrap text automatically" msgstr "Samodejno _prelomi besedilo" +#. j6sDG #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -818,6 +934,7 @@ msgctxt "" msgid "_Shrink to fit cell size" msgstr "_Skrči na velikost celice" +#. xh3GK #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -827,6 +944,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation _active" msgstr "Deljenje besed je _vklopljeno" +#. DXC22 #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -836,7 +954,9 @@ msgctxt "" msgid "Te_xt direction" msgstr "Smer _besedila" +#. 4sXCm #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelPropeties\n" @@ -845,6 +965,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. qrZDH #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -854,6 +975,7 @@ msgctxt "" msgid "Hori_zontal" msgstr "Vodo_ravno" +#. uRqoB #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -863,6 +985,7 @@ msgctxt "" msgid "_Vertical" msgstr "_Navpično" +#. MnDGE #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -872,6 +995,7 @@ msgctxt "" msgid "I_ndent" msgstr "_Odmik" +#. UHPFP #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -881,6 +1005,7 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "Poravnava besedila" +#. 6dAvc #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -890,6 +1015,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "Podaljšano besedilo s spodnjega roba celic" +#. z9at4 #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -899,6 +1025,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "Podaljšano besedilo iz zgornjega roba celic" +#. dqEHt #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -908,6 +1035,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "Podaljšano besedilo znotraj celice" +#. 3vB9p #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -917,6 +1045,7 @@ msgctxt "" msgid "ABCD" msgstr "ABCD" +#. 8cs5F #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -926,6 +1055,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. ZgHB6 #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -935,6 +1065,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" +#. bETSz #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -944,7 +1075,9 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Na sredini" +#. tB4sg #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreHorzAlign\n" @@ -953,6 +1086,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" +#. oRjZm #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -962,6 +1096,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obojestransko" +#. 3CsBK #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -971,6 +1106,7 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Zapolnjeno" +#. LGCCc #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -980,7 +1116,9 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Porazdeljeno" +#. UBuMD #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreVertAlign\n" @@ -989,6 +1127,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. MrpPK #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -998,6 +1137,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Zgoraj" +#. 2DvkG #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1007,6 +1147,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Sredina" +#. bz7Dy #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1016,7 +1157,9 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Spodaj" +#. EnGGF #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreVertAlign\n" @@ -1025,7 +1168,9 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obojestransko" +#. DvsJW #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreVertAlign\n" @@ -1034,6 +1179,7 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Porazdeljeno" +#. dbHWa #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1043,6 +1189,7 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Družina" +#. ybnrX #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1052,6 +1199,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Slog" +#. ELybm #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1061,6 +1209,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" +#. X8pUs #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1070,6 +1219,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" +#. i7pDG #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1079,7 +1229,9 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pisava" +#. YSYuV #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" @@ -1088,7 +1240,9 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Družina" +#. xaABf #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1097,7 +1251,9 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Slog" +#. ZY68j #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1106,7 +1262,9 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" +#. BXGFH #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1115,6 +1273,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" +#. ZXGxr #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1124,7 +1283,9 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Pisava za zahodno besedilo" +#. WzZwq #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastfontnameft\n" @@ -1133,7 +1294,9 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Družina" +#. k7qLi #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1142,7 +1305,9 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Slog" +#. HGssF #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1151,7 +1316,9 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" +#. PYkK4 #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1160,6 +1327,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" +#. BphF2 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1169,7 +1337,9 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Pisava za azijsko besedilo" +#. G8BAC #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlfontnameft\n" @@ -1178,7 +1348,9 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Družina" +#. rgPkC #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1187,7 +1359,9 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Slog" +#. Mkqha #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1196,7 +1370,9 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" +#. VXx3G #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1205,6 +1381,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" +#. iC4MC #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1214,6 +1391,7 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "Pisava CTL" +#. YaCtA #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1223,6 +1401,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" +#. ujSst #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1232,6 +1411,7 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "Meje besedila" +#. 9deiG #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1241,6 +1421,7 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "Ozadje dokumenta" +#. RLTrx #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1250,6 +1431,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Splošno" +#. WdDGE #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1259,6 +1441,7 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "Ozadje aplikacije/programa" +#. EjYJH #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1268,6 +1451,7 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "Meje predmetov" +#. fWxJ9 #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1277,6 +1461,7 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "Meje tabele" +#. RoAbk #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1286,6 +1471,7 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Barva pisave" +#. HPTwA #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1295,6 +1481,7 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Neobiskane povezave" +#. 823Ao #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1304,6 +1491,7 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Obiskane povezave" +#. 3pBkg #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1313,7 +1501,9 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "Samodejno preverjanje črkovanja" +#. YqCor #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "smarttags\n" @@ -1322,6 +1512,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Pametne značke" +#. sQfmT #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1331,6 +1522,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "Sence" +#. LTFMm #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1340,6 +1532,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Dokument z besedilom" +#. SEnTG #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1349,6 +1542,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" +#. kzY9f #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1358,6 +1552,7 @@ msgctxt "" msgid "Script Indicator" msgstr "Indikator skripta" +#. XzDWS #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1367,6 +1562,7 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "Senčenja polja" +#. dvRWM #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1376,6 +1572,7 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "Senčenje kazala in tabel" +#. 6M9HK #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1385,6 +1582,7 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "Meje odseka" +#. mMBTN #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1394,6 +1592,7 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Ločilo glave in noge" +#. VrpGL #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1403,6 +1602,7 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "Prelomi strani in stolpcev" +#. rmEEG #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1412,6 +1612,7 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor" msgstr "Neposredna kazalka" +#. K2uaH #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1421,6 +1622,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "Dokument HTML" +#. LkibU #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1430,6 +1632,7 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Označevanje skladnje SGML" +#. zLmKz #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1439,6 +1642,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "Označevanje komentarjev" +#. 8p9by #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1448,6 +1652,7 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Označevanje ključnih besed" +#. VRAPF #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1457,6 +1662,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. JGQhs #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1466,6 +1672,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Preglednica" +#. XPRfD #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1475,6 +1682,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "Mrežne črte" +#. EeKKV #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1484,6 +1692,7 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "Prelomi strani" +#. 9aVaw #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1493,6 +1702,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "Ročni prelomi strani" +#. hYpXP #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1502,6 +1712,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Samodejni prelomi strani" +#. YKhQY #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1511,6 +1722,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Detektiv" +#. EzoWu #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1520,6 +1732,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "Napaka v detektivu" +#. D66GZ #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1529,6 +1742,7 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Sklici" +#. EKopX #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1538,6 +1752,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "Ozadje opomb" +#. gQm5c #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1547,7 +1762,9 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Risba / predstavitev" +#. 7irhq #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "drawgrid\n" @@ -1556,6 +1773,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" +#. fu5E7 #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1565,6 +1783,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Označevanje skladnje Basica" +#. EFuE7 #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1574,6 +1793,7 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" +#. LFKFv #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1583,6 +1803,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" +#. cBEWF #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1592,6 +1813,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Število" +#. meDqX #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1601,6 +1823,7 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Niz" +#. b7JGT #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1610,6 +1833,7 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" +#. tGCgB #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1619,6 +1843,7 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "Rezervirani izraz" +#. 56eEL #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1628,6 +1853,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Napaka" +#. BHkUB #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1637,7 +1863,9 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Poudarjanje skladnje SQL" +#. wVCf2 #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlid\n" @@ -1646,7 +1874,9 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" +#. 4vwPC #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlnumber\n" @@ -1655,7 +1885,9 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Število" +#. L2VFU #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlstring\n" @@ -1664,7 +1896,9 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Niz" +#. NgGrn #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlop\n" @@ -1673,6 +1907,7 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" +#. KmZd9 #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1682,6 +1917,7 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "Ključna beseda" +#. 2iqzc #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1691,7 +1927,9 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "Parameter" +#. KETFR #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlcomment\n" @@ -1700,6 +1938,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" +#. D6WnE #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1709,7 +1948,9 @@ msgctxt "" msgid "_Name" msgstr "_Ime" +#. EuCQd #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label6\n" @@ -1718,6 +1959,7 @@ msgctxt "" msgid "C_olor" msgstr "B_arva" +#. Rhejx #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1727,6 +1969,7 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Barvna tabela" +#. AUka4 #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1736,6 +1979,7 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" +#. 7DgQg #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1745,6 +1989,7 @@ msgctxt "" msgid "CYMK" msgstr "CMYK" +#. a5PD5 #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1754,6 +1999,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "Barvni način" +#. FtEfz #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1763,6 +2009,7 @@ msgctxt "" msgid "_B" msgstr "_B" +#. 2V25o #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1772,6 +2019,7 @@ msgctxt "" msgid "_G" msgstr "_G" +#. vFTAX #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1781,6 +2029,7 @@ msgctxt "" msgid "_R" msgstr "_R" +#. bUboF #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1790,6 +2039,7 @@ msgctxt "" msgid "_C" msgstr "_C" +#. F2KVo #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1799,6 +2049,7 @@ msgctxt "" msgid "_M" msgstr "_M" +#. GiPJT #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1808,6 +2059,7 @@ msgctxt "" msgid "_K" msgstr "_K" +#. QQAXH #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1817,6 +2069,7 @@ msgctxt "" msgid "_Y" msgstr "_Y" +#. cfBWY #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1826,6 +2079,7 @@ msgctxt "" msgid "_Modify" msgstr "_Spremeni" +#. z3RsK #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1835,7 +2089,9 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "Naloži seznam barv" +#. 6UVYG #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "load\n" @@ -1844,6 +2100,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "Naloži seznam barv" +#. m9Nc8 #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1853,7 +2110,9 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "Shrani seznam barv" +#. CeHAw #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "save\n" @@ -1862,6 +2121,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "Shrani seznam barv" +#. V6gCf #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1871,7 +2131,9 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Vdelaj" +#. G6bWy #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label1\n" @@ -1880,6 +2142,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. NWah6 #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -1889,6 +2152,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Vstavi komentar" +#. CsBaC #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -1898,6 +2162,7 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Avtor" +#. BsUFG #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -1907,6 +2172,7 @@ msgctxt "" msgid "_Text" msgstr "_Besedilo" +#. mPxGv #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -1916,7 +2182,9 @@ msgctxt "" msgid "_Insert" msgstr "_Vstavi" +#. Xz3DH #: comment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "author\n" @@ -1925,6 +2193,7 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Avtor" +#. wprzY #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -1934,6 +2203,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Uredi komentar" +#. XUW5j #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -1943,6 +2213,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Vsebina" +#. 6Fqsf #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -1952,6 +2223,7 @@ msgctxt "" msgid "_Reset" msgstr "Pon_astavi" +#. Xvfai #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -1961,6 +2233,7 @@ msgctxt "" msgid "_Menu" msgstr "_Meni" +#. DrPip #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -1970,6 +2243,7 @@ msgctxt "" msgid "_New..." msgstr "_Nov ..." +#. DgxMu #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -1979,6 +2253,7 @@ msgctxt "" msgid "_Move..." msgstr "Pre_makni ..." +#. yoGnC #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -1988,6 +2263,7 @@ msgctxt "" msgid "_Rename..." msgstr "P_reimenuj ..." +#. 6drUC #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -1997,6 +2273,7 @@ msgctxt "" msgid "_Delete" msgstr "_Izbriši" +#. QsE72 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2006,6 +2283,7 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Meni" +#. 9AsuB #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2015,6 +2293,7 @@ msgctxt "" msgid "LiberOffice Writer Menus" msgstr "Meniji LibreOffice Writer" +#. qQebA #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2024,6 +2303,7 @@ msgctxt "" msgid "_Entries" msgstr "_Vnosi" +#. mDMh2 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2033,6 +2313,7 @@ msgctxt "" msgid "_Add..." msgstr "_Dodaj ..." +#. skLS4 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2042,6 +2323,7 @@ msgctxt "" msgid "_Add Submenu..." msgstr "_Dodaj podmeni ..." +#. 5QsaA #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2051,7 +2333,9 @@ msgctxt "" msgid "_Begin a Group" msgstr "Za_čni skupino" +#. ykuYK #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label19\n" @@ -2060,7 +2344,9 @@ msgctxt "" msgid "_Rename..." msgstr "P_reimenuj ..." +#. FcWct #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label20\n" @@ -2069,6 +2355,7 @@ msgctxt "" msgid "_Delete" msgstr "_Izbriši" +#. Mrizr #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2078,6 +2365,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Spremeni" +#. FBGLC #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2087,6 +2375,7 @@ msgctxt "" msgid "_Save In" msgstr "_Shrani v" +#. 3KnyA #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2096,6 +2385,7 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "Vsebina menija" +#. crEjA #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2105,6 +2395,7 @@ msgctxt "" msgid "_Description" msgstr "_Opis" +#. iABD5 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2114,6 +2405,7 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Meniji" +#. iD3AD #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2123,6 +2415,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Tipke za bližnjico" +#. toWts #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2132,6 +2425,7 @@ msgctxt "" msgid "Li_breOffice" msgstr "Li_breOffice" +#. pgDs5 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2141,7 +2435,9 @@ msgctxt "" msgid "_Writer" msgstr "_Writer" +#. eKzrQ #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "button1\n" @@ -2150,6 +2446,7 @@ msgctxt "" msgid "_Modify" msgstr "_Spremeni" +#. jH7T2 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2159,6 +2456,7 @@ msgctxt "" msgid "_Load..." msgstr "_Naloži ..." +#. 9YqM4 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2168,6 +2466,7 @@ msgctxt "" msgid "R_eset" msgstr "_Ponastavi" +#. sBHcK #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2177,6 +2476,7 @@ msgctxt "" msgid "_Category" msgstr "_Kategorija" +#. Pqhdv #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2186,6 +2486,7 @@ msgctxt "" msgid "_Function" msgstr "_Funkcija" +#. wXpaB #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2195,6 +2496,7 @@ msgctxt "" msgid "_Keys" msgstr "_Tipke" +#. yLYFG #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2204,6 +2506,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" +#. FsFhC #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2213,15 +2516,18 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" +#. CDAkZ #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Toolbare" -msgstr "_Orodna vrstica" +msgid "_Toolbars" +msgstr "Orodne vrstice" +#. zkECU #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2231,7 +2537,9 @@ msgctxt "" msgid "_Rename" msgstr "P_reimenuj" +#. Sdq5U #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label36\n" @@ -2240,6 +2548,7 @@ msgctxt "" msgid "_Delete" msgstr "_Izbriši" +#. 9fzCz #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2249,6 +2558,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Obnovi privzete nastavitve" +#. gNT22 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2258,7 +2568,9 @@ msgctxt "" msgid "_Icons Only" msgstr "Samo _ikone" +#. eC42J #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label39\n" @@ -2267,6 +2579,7 @@ msgctxt "" msgid "_Text only" msgstr "Samo _besedilo" +#. LCDRL #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2276,6 +2589,7 @@ msgctxt "" msgid "I_cons & Text" msgstr "I_kone in besedilo" +#. CECFd #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2285,6 +2599,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "Orodna vrstica" +#. D5kPS #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2294,6 +2609,7 @@ msgctxt "" msgid "LiberOffice Writer Toolbars" msgstr "Orodne vrstice LibreOffice Writer" +#. ZzHxt #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2303,7 +2619,9 @@ msgctxt "" msgid "Co_mmands" msgstr "U_kazi" +#. rZwPu #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label41\n" @@ -2312,7 +2630,9 @@ msgctxt "" msgid "_Rename..." msgstr "P_reimenuj ..." +#. j7wGc #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label42\n" @@ -2321,6 +2641,7 @@ msgctxt "" msgid "_Delete" msgstr "_Izbriši" +#. YceiX #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2330,7 +2651,9 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default _Command" msgstr "Obnovi privzete u_kaze" +#. UmoEK #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label44\n" @@ -2339,6 +2662,7 @@ msgctxt "" msgid "_Begin a Group" msgstr "Za_čni skupino" +#. AaD2Z #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2348,6 +2672,7 @@ msgctxt "" msgid "Change _Icon..." msgstr "Spremeni ik_ono ..." +#. HJfBL #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2357,7 +2682,9 @@ msgctxt "" msgid "Re_set Icon" msgstr "Pona_stavi ikono" +#. Dyw8Z #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label32\n" @@ -2366,7 +2693,9 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Spremeni" +#. aHGGW #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label33\n" @@ -2375,6 +2704,7 @@ msgctxt "" msgid "_Save In" msgstr "_Shrani v" +#. MSkBn #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2384,7 +2714,9 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "Vsebina orodne vrstice" +#. a8Qr9 #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label28\n" @@ -2393,6 +2725,7 @@ msgctxt "" msgid "_Description" msgstr "_Opis" +#. NDcEE #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2402,6 +2735,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Orodne vrstice" +#. MdGoQ #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2411,6 +2745,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Dodeli:" +#. AE3Vq #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2420,6 +2755,7 @@ msgctxt "" msgid "M_acro..." msgstr "M_akro ..." +#. FfR6V #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2429,6 +2765,7 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Dogodek" +#. P6JeM #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2438,7 +2775,9 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Dodeljeno dejanje" +#. WqCcP #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label50\n" @@ -2447,6 +2786,7 @@ msgctxt "" msgid "_Save In" msgstr "_Shrani v" +#. eGbqw #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2456,7 +2796,9 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Dogodki" +#. DtRNL #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "fontcolorft\n" @@ -2465,6 +2807,7 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Barva pisave" +#. u7BB6 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2474,6 +2817,7 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Učinki" +#. ZF8B8 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2483,6 +2827,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relief" +#. YnC9A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2492,6 +2837,7 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "Nadčrtovanje" +#. cZ5Ze #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2501,6 +2847,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Prečrtano" +#. 6EDAf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2510,6 +2857,7 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "Podčrtovanje" +#. FWKDS #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2519,6 +2867,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "Barva za nadčrtovanje" +#. xLUkN #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2528,6 +2877,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "Barva za podčrtovanje" +#. nGzvw #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2537,6 +2887,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oris" +#. Yh7Ap #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2546,6 +2897,7 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Utripanje" +#. 4qbiE #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2555,6 +2907,7 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Skrito" +#. aMJmq #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2564,6 +2917,7 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Posamezne besede" +#. EF3Av #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2573,6 +2927,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. BUj4n #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2582,6 +2937,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Poudarno znamenje" +#. VBbHC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2591,7 +2947,9 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senca" +#. aXAkT #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -2600,7 +2958,9 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. a6FBs #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -2609,6 +2969,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" +#. CUDrG #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2618,6 +2979,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Brez)" +#. ZECiE #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2627,6 +2989,7 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Velike črke" +#. J3CJY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2636,6 +2999,7 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Male črke" +#. mubRG #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2645,6 +3009,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" +#. BEB9r #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2654,7 +3019,9 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Pomanjšane velike črke" +#. jbWyE #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" @@ -2663,6 +3030,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Brez)" +#. 8iC8C #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2672,6 +3040,7 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "Izbočeno" +#. DwCBf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2681,7 +3050,9 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Vrezano" +#. GZDbd #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -2690,6 +3061,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Brez)" +#. EFjpb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2699,6 +3071,7 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Pika" +#. KXvD6 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2708,6 +3081,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Krožec" +#. oGwxS #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2717,6 +3091,7 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Plošča" +#. VZNEj #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2726,6 +3101,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Naglas" +#. aB5k6 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2735,6 +3111,7 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Nad besedilom" +#. kjG5Z #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2744,7 +3121,9 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Pod besedilom" +#. AAvYw #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2753,6 +3132,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Brez)" +#. rAGB7 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2762,6 +3142,7 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enojno" +#. cAx86 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2771,6 +3152,7 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvojno" +#. UAzD2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2780,6 +3162,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Krepko" +#. 4dsBq #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2789,6 +3172,7 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Z /" +#. yndzx #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2798,7 +3182,9 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Z X" +#. cMETY #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2807,7 +3193,9 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Brez)" +#. L6uie #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2816,7 +3204,9 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enojno" +#. 9NDYh #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2825,7 +3215,9 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvojno" +#. iVCQa #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2834,6 +3226,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Krepko" +#. JfuyF #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2843,6 +3236,7 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Pikasto" +#. dPkEC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2852,6 +3246,7 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Pikasto, krepko" +#. JrVsA #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2861,6 +3256,7 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Črtkano" +#. GHkDx #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2870,6 +3266,7 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Črtkano, krepko" +#. sXK7Y #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2879,6 +3276,7 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Dolge črtice" +#. UACUM #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2888,6 +3286,7 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Dolge črtice, krepko" +#. HMGsN #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2897,6 +3296,7 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Pika črta" +#. mbLZg #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2906,6 +3306,7 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Pika črta, krepko" +#. PYzbS #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2915,6 +3316,7 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Pika pika črta" +#. FrDks #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2924,6 +3326,7 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Pika pika črta, krepko" +#. f6xnM #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2933,6 +3336,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Valovito" +#. ymC7W #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2942,6 +3346,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Valovito, krepko" +#. wC4eg #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2951,6 +3356,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Valovito dvojno" +#. AdXPg #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -2960,6 +3366,7 @@ msgctxt "" msgid "_Type" msgstr "Vrs_ta" +#. XkpC6 #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -2969,6 +3376,7 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Linearno" +#. zPudQ #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -2978,6 +3386,7 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Osno" +#. dSyN5 #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -2987,6 +3396,7 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radialno" +#. RFLkB #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -2996,6 +3406,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsoidno" +#. Aeopc #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3005,6 +3416,7 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Pravokotno" +#. DSXpB #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3014,6 +3426,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadratno" +#. iwej4 #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3023,6 +3436,7 @@ msgctxt "" msgid "Center _X" msgstr "Sredina _X" +#. kETDh #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3032,6 +3446,7 @@ msgctxt "" msgid "Center _Y" msgstr "Sredina _Y" +#. PXF8M #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3041,6 +3456,7 @@ msgctxt "" msgid "A_ngle" msgstr "_Kot" +#. BSEMW #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3050,6 +3466,7 @@ msgctxt "" msgid "_Border" msgstr "O_broba" +#. oBcMw #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3059,6 +3476,7 @@ msgctxt "" msgid "_From" msgstr "_Od" +#. 7yLzW #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3068,6 +3486,7 @@ msgctxt "" msgid "_To" msgstr "_Do" +#. m9Hbf #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3077,7 +3496,9 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stopinj" +#. ASHzB #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "modify\n" @@ -3086,6 +3507,7 @@ msgctxt "" msgid "_Modify" msgstr "_Spremeni" +#. w46QX #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3095,7 +3517,9 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradient List" msgstr "Naloži seznam prelivov" +#. rBbVj #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "load\n" @@ -3104,6 +3528,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradient List" msgstr "Naloži seznam prelivov" +#. SDJ4X #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3113,7 +3538,9 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradient List" msgstr "Shrani seznam prelivov" +#. A79yr #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "save\n" @@ -3122,7 +3549,9 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradient List" msgstr "Shrani seznam prelivov" +#. BkwRN #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "propfl\n" @@ -3131,6 +3560,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" +#. F7Mzt #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3140,6 +3570,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Deljenje besed" +#. 3qEfV #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3149,6 +3580,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "Deli vse besede" +#. Du22F #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3158,6 +3590,7 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "Beseda" +#. fnCXR #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3167,6 +3600,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "Deli besedo" +#. oGWBj #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3176,6 +3610,7 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "Preskoči" +#. r5frC #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3185,6 +3620,7 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Lastnosti plavajočega okvira" +#. 2LXbH #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3194,7 +3630,9 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" +#. FKFFW #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label7\n" @@ -3203,6 +3641,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Vsebina" +#. Z4j9c #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3212,6 +3651,7 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Prebrskaj ..." +#. ZjFPV #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3221,6 +3661,7 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Vključeno" +#. MA9EB #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3230,6 +3671,7 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Izključeno" +#. 5JDEF #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3239,6 +3681,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. SRC8A #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3248,7 +3691,9 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Drsni trak" +#. akMPx #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderon\n" @@ -3257,7 +3702,9 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Vključeno" +#. EnpGp #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" @@ -3266,6 +3713,7 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Izključeno" +#. uGdAX #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3275,6 +3723,7 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Obroba" +#. YE5UT #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3284,6 +3733,7 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" +#. x4ccA #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3293,7 +3743,9 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Višina" +#. zyGTF #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" @@ -3302,7 +3754,9 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. ssKDU #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" @@ -3311,7 +3765,9 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. TCd2F #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label3\n" @@ -3320,6 +3776,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Razmik do vsebine" +#. FF6v4 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3329,6 +3786,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Vstavi predmet OLE" +#. T3YGG #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3338,6 +3796,7 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "Ustvari novo" +#. szrKi #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3347,6 +3806,7 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "Ustvari iz datoteke" +#. AZ6NR #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3356,6 +3816,7 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Vrsta predmeta" +#. 8AADi #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3365,6 +3826,7 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Išči ..." +#. xuxuv #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3374,7 +3836,9 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "Poveži z datoteko" +#. 5J4xi #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "label2\n" @@ -3383,6 +3847,7 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" +#. sBpcW #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -3392,7 +3857,9 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Vstavi vtičnik" +#. 9hbBH #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" @@ -3401,6 +3868,7 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Prebrskaj ..." +#. eG2bL #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -3410,7 +3878,9 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "Datoteka/URL" +#. yhBsc #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -3419,6 +3889,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. froTa #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -3428,6 +3899,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Vstavi vrstico" +#. XhCd3 #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -3437,6 +3909,7 @@ msgctxt "" msgid "_Number:" msgstr "Š_tevilo:" +#. MQyeW #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -3446,6 +3919,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Vstavi" +#. 98NoB #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -3455,6 +3929,7 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "Pre_d" +#. TVU85 #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -3464,7 +3939,9 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "_Za" +#. eEqQu #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -3473,6 +3950,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. oXbra #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3482,6 +3960,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Izbirnik makrov" +#. frfsJ #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3491,24 +3970,37 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" +#. EDDWx #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "helpmacro\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." -msgstr "Izberite knjižnico, ki vsebuje makro, ki ga želite. Nato izberite makro pod 'Ime makra'." +msgid "" +"Select the library that contains the macro you want. Then select the macro " +"under 'Macro name'." +msgstr "" +"Izberite knjižnico, ki vsebuje makro, ki ga želite. Nato izberite makro pod " +"'Ime makra'." +#. 5ebp8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "helptoolbar\n" "label\n" "string.text" -msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "Za dodajanje ukaza na orodno vrstico izberite kategorijo in nato ukaz. Povlecite ukaz na seznam ukazov zavihka Orodne vrstice v pogovornem oknu Po meri." +msgid "" +"To add a command to a toolbar, select the category and then the command. " +"Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the " +"Customize dialog." +msgstr "" +"Za dodajanje ukaza na orodno vrstico izberite kategorijo in nato ukaz. " +"Povlecite ukaz na seznam ukazov zavihka Orodne vrstice v pogovornem oknu Po " +"meri." +#. NRDjK #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3518,6 +4010,7 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Knjižnica" +#. Xdah7 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3527,6 +4020,7 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategorija" +#. QwzLG #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3536,6 +4030,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Ime makra" +#. MQmGW #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3545,6 +4040,7 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Ukazi" +#. kaMMS #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3554,6 +4050,7 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" +#. BDoqf #: movemenu.ui msgctxt "" "movemenu.ui\n" @@ -3563,6 +4060,7 @@ msgctxt "" msgid "Menu _position" msgstr "_Položaj menija" +#. 6xmt3 #: namedialog.ui msgctxt "" "namedialog.ui\n" @@ -3572,6 +4070,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" +#. VC3wp #: newmenu.ui msgctxt "" "newmenu.ui\n" @@ -3581,7 +4080,9 @@ msgctxt "" msgid "_Menu name" msgstr "I_me menija" +#. GEXrY #: newmenu.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newmenu.ui\n" "label2\n" @@ -3590,6 +4091,7 @@ msgctxt "" msgid "Menu _position" msgstr "_Položaj menija" +#. Mi4hS #: newtabledialog.ui msgctxt "" "newtabledialog.ui\n" @@ -3599,6 +4101,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Vstavi tabelo" +#. fCCBW #: newtabledialog.ui msgctxt "" "newtabledialog.ui\n" @@ -3608,6 +4111,7 @@ msgctxt "" msgid "_Number of columns:" msgstr "_Število stolpcev:" +#. CJZWQ #: newtabledialog.ui msgctxt "" "newtabledialog.ui\n" @@ -3617,7 +4121,9 @@ msgctxt "" msgid "_Number of rows:" msgstr "_Število vrstic:" +#. UvXbA #: newtoolbardialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "NewToolbarDialog\n" @@ -3626,6 +4132,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" +#. toAG6 #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" @@ -3635,7 +4142,9 @@ msgctxt "" msgid "_Toolbar Name" msgstr "Ime oro_dne vrstice" +#. nyPaZ #: newtoolbardialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "label2\n" @@ -3644,7 +4153,9 @@ msgctxt "" msgid "_Save In" msgstr "_Shrani v" +#. wfHCC #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "add\n" @@ -3653,7 +4164,9 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" +#. Cnw5p #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "add\n" @@ -3662,7 +4175,9 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" +#. dpF5d #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "edit\n" @@ -3671,7 +4186,9 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Uredi komentar" +#. nddDp #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "edit\n" @@ -3680,6 +4197,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Uredi komentar" +#. edwGY #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3689,7 +4207,9 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Odstrani" +#. Gv8m5 #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "delete\n" @@ -3698,6 +4218,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Odstrani" +#. AC3BK #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3707,6 +4228,7 @@ msgctxt "" msgid "_Format code" msgstr "Koda _oblike" +#. HAFvh #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3716,6 +4238,7 @@ msgctxt "" msgid "_Decimal places" msgstr "_Decimalna mesta" +#. uGGrN #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3725,6 +4248,7 @@ msgctxt "" msgid "Leading _zeroes" msgstr "Vodilne _ničle" +#. 8FAG5 #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3734,6 +4258,7 @@ msgctxt "" msgid "_Negative numbers red" msgstr "_Negativna števila označi rdeče" +#. jBNzX #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3743,7 +4268,9 @@ msgctxt "" msgid "_Thousands separator" msgstr "Ločilo _tisočic" +#. 3ZyvH #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "optionsft\n" @@ -3752,6 +4279,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. WDwwP #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3761,6 +4289,7 @@ msgctxt "" msgid "C_ategory" msgstr "K_ategorija" +#. j9YB6 #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3770,6 +4299,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo_rmat" msgstr "Ob_lika" +#. SfLZr #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3779,6 +4309,7 @@ msgctxt "" msgid "So_urce Format" msgstr "Iz_vorna oblika" +#. kCYAX #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3788,6 +4319,7 @@ msgctxt "" msgid "_Language" msgstr "_Jezik" +#. RBXde #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3797,6 +4329,7 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Vse" +#. dVHwA #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3806,7 +4339,9 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Uporabniško določeno" +#. 5mDAh #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -3815,6 +4350,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Število" +#. qMFxa #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3824,6 +4360,7 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Odstotek" +#. FHyQC #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3833,6 +4370,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Valuta" +#. GzDGe #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3842,6 +4380,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" +#. AoAdJ #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3851,6 +4390,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Čas" +#. N6KFo #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3860,6 +4400,7 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Znanstveno" +#. CRyF6 #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3869,6 +4410,7 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Ulomek" +#. CYk4p #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3878,7 +4420,9 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "Logična vrednost" +#. C7Ndg #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -3887,6 +4431,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. LNBCM #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -3896,6 +4441,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "Samodejno" +#. 7wQme #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -3905,6 +4451,7 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Iz datoteke ..." +#. DN2CG #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -3914,6 +4461,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" +#. FJ6CV #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -3923,7 +4471,9 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Raven" +#. aPNR8 #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" @@ -3932,6 +4482,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Število" +#. NCzDC #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -3941,6 +4492,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Znakovni slog" +#. BrWdE #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -3950,6 +4502,7 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Pokaži podravni" +#. QYJQ2 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -3959,6 +4512,7 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Začni z" +#. XrCq3 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -3968,7 +4522,9 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" +#. kbiAv #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" @@ -3977,7 +4533,9 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" +#. hjHtx #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "heightft\n" @@ -3986,6 +4544,7 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Višina" +#. TDkcR #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -3995,6 +4554,7 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Ohrani razmerje" +#. HkmDW #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4004,6 +4564,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment " msgstr "Poravnava" +#. 6FtHZ #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4013,6 +4574,7 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "Na vrhu osnovne vrstice" +#. nNGwB #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4022,6 +4584,7 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "Na sredini osnovne vrstice" +#. 7zfFT #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4031,6 +4594,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Na dnu osnovne vrstice" +#. VxGHh #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4040,6 +4604,7 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Nad znakom" +#. JFZBE #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4049,6 +4614,7 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Na sredini znaka" +#. GSpx7 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4058,6 +4624,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Pod znakom" +#. Rzq3K #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4067,6 +4634,7 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Nad vrstico" +#. EJPGA #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4076,6 +4644,7 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Na sredini vrstice" +#. GL3bH #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4085,6 +4654,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Na dnu vrstice" +#. rELFc #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4094,7 +4664,9 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Izberi ..." +#. xFGbv #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "colorft\n" @@ -4103,6 +4675,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Barva" +#. AHund #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4112,6 +4685,7 @@ msgctxt "" msgid "_Relative size" msgstr "~Relativna velikost" +#. FPwGy #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4121,7 +4695,9 @@ msgctxt "" msgid "_Alignment" msgstr "_Poravnava" +#. p2HDn #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "numalign\n" @@ -4130,6 +4706,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" +#. R7bzy #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4139,7 +4716,9 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Na sredini" +#. udB4W #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "numalign\n" @@ -4148,7 +4727,9 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" +#. VeBxX #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" @@ -4157,6 +4738,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" +#. nrc9z #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4166,6 +4748,7 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." +#. 4TBEo #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4175,6 +4758,7 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Za" +#. wTAnk #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4184,6 +4768,7 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Pred" +#. FCELN #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4193,6 +4778,7 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ločilo" +#. epT2M #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4202,6 +4788,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Oštevilčevanje" +#. zSnpk #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4211,6 +4798,7 @@ msgctxt "" msgid "_Consecutive numbering" msgstr "_Zaporedno oštevilčevanje" +#. dTjxQ #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4220,6 +4808,7 @@ msgctxt "" msgid "All Levels" msgstr "Vse ravni" +#. pkG9Q #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4229,6 +4818,7 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." +#. U76YL #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4238,6 +4828,7 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." +#. Cmm5j #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4247,6 +4838,7 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." +#. Bq9vu #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4256,6 +4848,7 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." +#. tcDhW #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4265,6 +4858,7 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." +#. eaytz #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4274,6 +4868,7 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +#. BMBX2 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4283,6 +4878,7 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +#. WDFGA #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4292,7 +4888,9 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "Oznaka" +#. YEayk #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -4301,6 +4899,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" +#. 7qAQE #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4310,6 +4909,7 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Povezane grafike" +#. uEFQ9 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4319,6 +4919,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Brez" +#. G3WFy #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4328,6 +4929,7 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Naravno številčenje" +#. FAUiW #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4337,6 +4939,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bolgarsko)" +#. VtS9F #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4346,6 +4949,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bolgarsko)" +#. qRnrh #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4355,6 +4959,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bolgarsko)" +#. 2opz6 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4364,6 +4969,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bolgarsko)" +#. N4fUY #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4373,6 +4979,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (rusko)" +#. 2oYLu #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4382,6 +4989,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (rusko)" +#. EBYSC #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4391,6 +4999,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (rusko)" +#. AZfJG #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4400,6 +5009,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (rusko)" +#. 8CD8v #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4409,6 +5019,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (srbsko)" +#. LWJyT #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4418,6 +5029,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (srbsko)" +#. xGXC9 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4427,6 +5039,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (srbsko)" +#. VsgmF #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4436,6 +5049,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (srbsko)" +#. BS3BF #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4445,6 +5059,7 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (velike grške črke)" +#. Fak3v #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4454,7 +5069,9 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (male grške črke)" +#. RQp8R #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "1\n" @@ -4463,6 +5080,7 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Raven" +#. CL7XJ #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4472,6 +5090,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Oštevilčenju sledi" +#. EMvaW #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4481,6 +5100,7 @@ msgctxt "" msgid "N_umbering Alignment" msgstr "Poravnava ošt_evilčenja" +#. G7BHj #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4490,6 +5110,7 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Poravnano na" +#. 2dLeD #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4499,6 +5120,7 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Zamaknjeno na" +#. 9bWFy #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4508,7 +5130,9 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "pri" +#. 2EeVN #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "standard\n" @@ -4517,6 +5141,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. oz23Y #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4526,6 +5151,7 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Odmik" +#. ThcUf #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4535,6 +5161,7 @@ msgctxt "" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_vno" +#. xFWqF #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4544,6 +5171,7 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Širina oštevilčenja" +#. jywGt #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4553,6 +5181,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "Min. razmik oštevilčenje <-> besedilo" +#. JuCTB #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4562,6 +5191,7 @@ msgctxt "" msgid "N_umbering alignment" msgstr "Poravnava ošt_evilčenja" +#. FjEE5 #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4571,7 +5201,9 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Položaj in razmik" +#. 5J8vv #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -4580,7 +5212,9 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" +#. A2SAh #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -4589,7 +5223,9 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Na sredini" +#. Enb9T #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -4598,6 +5234,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" +#. D3D9Q #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4607,6 +5244,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Tab. mesto" +#. oKDC7 #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4616,6 +5254,7 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Presledek" +#. w4fjv #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -4625,7 +5264,9 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Nič" +#. PD3HL #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "ObjectNameDialog\n" @@ -4634,7 +5275,9 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" +#. JdSdJ #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "object_name_label\n" @@ -4643,7 +5286,9 @@ msgctxt "" msgid "_Name" msgstr "_Ime" +#. xovrB #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "ObjectTitleDescDialog\n" @@ -4652,6 +5297,7 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" +#. j4ciG #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" @@ -4661,7 +5307,9 @@ msgctxt "" msgid "_Title" msgstr "_Naslov" +#. 2REjU #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" @@ -4670,6 +5318,7 @@ msgctxt "" msgid "_Description" msgstr "_Opis" +#. VBErb #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4679,6 +5328,7 @@ msgctxt "" msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" msgstr "Podpora za pr_ipomočke za invalide (potreben je ponoven zagon sistema)" +#. TABiZ #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4686,8 +5336,11 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "Uporabi kazalko za izbor be_sedila v besedilnih dokumentih, ki so samo za branje" +msgstr "" +"Uporabi kazalko za izbor be_sedila v besedilnih dokumentih, ki so samo za " +"branje" +#. ZatZE #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4697,6 +5350,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated _graphics" msgstr "Dovoli animirano _grafiko" +#. TdGbh #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4706,6 +5360,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated _text" msgstr "Dovoli animirano _besedilo" +#. sxAxH #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4715,6 +5370,7 @@ msgctxt "" msgid "_Help tips disappear after" msgstr "Namigi _pomoči naj izginejo po" +#. uqyuL #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4724,6 +5380,7 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "sekundah" +#. kve4v #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4733,6 +5390,7 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Razne možnosti" +#. A8Efm #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4742,6 +5400,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" msgstr "Samodejno _zaznaj visokokontrastni način operacijskega sistema" +#. VhuRZ #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4751,6 +5410,7 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font _color for screen display" msgstr "Uporabi samodejno _barvo pisave za prikaz na zaslonu" +#. t86sM #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4760,6 +5420,7 @@ msgctxt "" msgid "_Use system colors for page previews" msgstr "_Uporabi sistemske barve za predoglede strani" +#. qkE4t #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -4769,6 +5430,7 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "Možnosti za visokokontrastni videz" +#. S4cHv #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4778,6 +5440,7 @@ msgctxt "" msgid "_Use a Java runtime environment" msgstr "_Uporabi izvajalno okolje Java" +#. 5jz2F #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4787,6 +5450,18 @@ msgctxt "" msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "Že nameščena izvajalna okolja _Java (JRE):" +#. hc46T +#: optadvancedpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "_Dodaj ..." + +#. FHLHb #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4796,6 +5471,7 @@ msgctxt "" msgid "_Parameters..." msgstr "_Parametri ..." +#. CMgJ5 #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4805,6 +5481,7 @@ msgctxt "" msgid "_Class Path..." msgstr "_Pot do razredov ..." +#. QRc5o #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4814,6 +5491,7 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "Ponudnik" +#. PAwFh #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4823,6 +5501,7 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Različica" +#. aGMfm #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4832,6 +5511,7 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "Funkcionalnosti" +#. Q9BnA #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4841,6 +5521,7 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "s podporo dostopnosti" +#. 8MC93 #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4850,6 +5531,7 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Izberite izvajalno okolje Java" +#. eQZnY #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4859,6 +5541,7 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "Mesto: " +#. PMyzu #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4868,6 +5551,7 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Možnosti Java" +#. J3GKH #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4877,6 +5561,17 @@ msgctxt "" msgid "Enable experimental features" msgstr "Omogoči poskusne funkcionalnosti" +#. v9VNE +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"exp_sidebar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable experimental sidebar (on restart)" +msgstr "" + +#. ACrBF #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4886,6 +5581,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable macro recording" msgstr "Omogoči snemanje makrov" +#. T7YaE #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -4895,6 +5591,7 @@ msgctxt "" msgid "Optional (unstable) options" msgstr "Dodatne (nezanesljive) funkcionalnosti" +#. 75mdw #: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" @@ -4904,6 +5601,7 @@ msgctxt "" msgid "_Scheme" msgstr "_Shema" +#. oRDBt #: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" @@ -4913,6 +5611,7 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "Barvna shema" +#. kycWg #: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" @@ -4922,6 +5621,7 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "Elementi upor. vmesnika" +#. DdBTE #: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" @@ -4931,7 +5631,9 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "Nastavitve barv" +#. GEMpi #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "preview\n" @@ -4940,7 +5642,9 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" +#. hZ8Et #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "on\n" @@ -4949,6 +5653,7 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Vključeno" +#. Bs9AQ #: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" @@ -4958,6 +5663,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "Barve po meri" +#. dhtMk #: optbrowserpage.ui msgctxt "" "optbrowserpage.ui\n" @@ -4967,6 +5673,7 @@ msgctxt "" msgid "_Display documents in browser" msgstr "Prikaži _dokumente v brskalniku" +#. ZVBKB #: optbrowserpage.ui msgctxt "" "optbrowserpage.ui\n" @@ -4976,6 +5683,7 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Vtičnik za brskalnik" +#. BxCLp #: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" @@ -4985,7 +5693,9 @@ msgctxt "" msgid "_E-mail program" msgstr "_E-poštni program" +#. ab8SB #: optemailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "browse\n" @@ -4994,6 +5704,7 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." +#. mtQoA #: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" @@ -5003,6 +5714,7 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Vse datoteke" +#. bXgs9 #: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" @@ -5012,6 +5724,7 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "Pošiljanje dokumentov kot e-poštnih priponk" +#. DEnex #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5021,6 +5734,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic _code" msgstr "Naloži _kodo Basic" +#. nGCpP #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5030,6 +5744,7 @@ msgctxt "" msgid "E_xecutable code" msgstr "I_zvajalna koda" +#. whUds #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5039,6 +5754,7 @@ msgctxt "" msgid "Save _original Basic code" msgstr "Shrani _izvirno kodo Basic" +#. 5BZBg #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5048,6 +5764,7 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" +#. D3kYn #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5057,7 +5774,9 @@ msgctxt "" msgid "Lo_ad Basic code" msgstr "N_aloži kodo Basic" +#. AvGR9 #: optfltrpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" "ex_exec\n" @@ -5066,6 +5785,7 @@ msgctxt "" msgid "E_xecutable code" msgstr "I_zvajalna koda" +#. aDX6v #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5075,6 +5795,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa_ve original Basic code" msgstr "S_hrani izvirno kodo Basic" +#. gfET4 #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5084,6 +5805,7 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" +#. TGS9Z #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5093,6 +5815,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba_sic code" msgstr "Nalo_ži kodo Basic" +#. QRZcw #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5102,6 +5825,7 @@ msgctxt "" msgid "Sav_e original Basic code" msgstr "Sh_rani izvirno kodo Basic" +#. 5CETf #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5111,6 +5835,7 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" +#. jpybG #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5120,6 +5845,7 @@ msgctxt "" msgid "_Font" msgstr "_Pisava" +#. QXR2u #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5129,6 +5855,7 @@ msgctxt "" msgid "Re_place with" msgstr "Za_menjaj z" +#. CGGvB #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5138,6 +5865,7 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Vedno" +#. 2QABC #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5147,7 +5875,9 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "Samo zaslon" +#. As9ci #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "font\n" @@ -5156,6 +5886,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pisava" +#. wBRcz #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5165,6 +5896,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Zamenjaj z" +#. tiLCp #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5174,6 +5906,7 @@ msgctxt "" msgid "_Apply replacement table" msgstr "_Uporabi tabelo zamenjav" +#. LsfgD #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5183,6 +5916,7 @@ msgctxt "" msgid "Replacement table" msgstr "Tabela zamenjav" +#. qqAxf #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5192,6 +5926,7 @@ msgctxt "" msgid "Fon_ts" msgstr "P_isave" +#. DENxw #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5201,7 +5936,9 @@ msgctxt "" msgid "_Size" msgstr "Veliko_st" +#. cuPUB #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "fontname\n" @@ -5210,6 +5947,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. B4p4a #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5219,6 +5957,7 @@ msgctxt "" msgid "_Non-proportional fonts only" msgstr "Samo pisave z e_nako širino črk" +#. aahnB #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5228,6 +5967,7 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Nastavitve pisave za izvorno kodo HTML, Basic in SQL" +#. 3qcbV #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5237,6 +5977,7 @@ msgctxt "" msgid "_Tips" msgstr "_Namigi" +#. pvArS #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5246,6 +5987,7 @@ msgctxt "" msgid "_Extended tips" msgstr "Raz_širjeni namigi" +#. GnCKE #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5255,6 +5997,7 @@ msgctxt "" msgid "_Help Agent" msgstr "Pomo_čnik" +#. m2z5X #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5264,6 +6007,7 @@ msgctxt "" msgid "_Reset Help Agent" msgstr "Pona_stavi Pomočnika" +#. bFZQQ #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5273,15 +6017,18 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoč" +#. 56FCp #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "filedlg\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Use LibreOffice dialogs" -msgstr "_Uporabi pogovorna okna %PRODUCTNAME" +msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" +msgstr "Pogovorna okna %PRODUCTNAME" +#. dPGGB #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5291,15 +6038,18 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Pogovorna okna Odpri/Shrani" +#. ECsKA #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "printdlg\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use LibreOffice _dialogs" -msgstr "Uporabi pogovorna o_kna %PRODUCTNAME" +msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" +msgstr "Pogovorna okna %PRODUCTNAME" +#. Sqk4P #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5309,6 +6059,7 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "Pogovorna okna za tiskanje" +#. Tz2Cc #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5318,6 +6069,7 @@ msgctxt "" msgid "_Printing sets \"document modified\" status" msgstr "_Tiskanje povzroči stanje \"dokument spremenjen\"" +#. iN8j7 #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5327,6 +6079,7 @@ msgctxt "" msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " msgstr "_Omogoči shranjevanje dokumenta, čeprav ta ni spremenjen" +#. ApWEu #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5336,6 +6089,7 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "Stanje dokumenta" +#. FEfvM #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5345,6 +6099,7 @@ msgctxt "" msgid "_Interpret as years between " msgstr "_Tolmači kot letnice med " +#. 2uCwq #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5354,6 +6109,7 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "in " +#. mBmr9 #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5363,7 +6119,9 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "Leto (dvomestno)" +#. 75yzB #: optionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optionsdialog.ui\n" "OptionsDialog\n" @@ -5372,6 +6130,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. E8TkC #: optionsdialog.ui msgctxt "" "optionsdialog.ui\n" @@ -5381,6 +6140,7 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Izbranega modula ni mogoče naložiti." +#. 7aetw #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5390,6 +6150,7 @@ msgctxt "" msgid "_Number of steps" msgstr "_Število korakov" +#. TJvEE #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5399,15 +6160,17 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" +#. 72gnq #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Use for LibreOffice" -msgstr "_Uporabi za %PRODUCTNAME" +msgid "_Use for %PRODUCTNAME" +msgstr "" +#. BTqN8 #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5417,6 +6180,7 @@ msgctxt "" msgid "_Memory per object" msgstr "Po_mnilnika na predmet" +#. Jjqwm #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5426,6 +6190,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove _from memory after" msgstr "Odstrani iz pomni_lnika po" +#. vUCVb #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5435,7 +6200,9 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" +#. QrZoD #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label10\n" @@ -5444,6 +6211,7 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" +#. 4YBX9 #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5453,6 +6221,7 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "uu:mm" +#. FxsXz #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5462,6 +6231,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "Grafični predpomnilnik" +#. 2rDHd #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5471,6 +6241,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects " msgstr "Število predmetov" +#. KQn5L #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5480,6 +6251,7 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "Predpomnilnik za vstavljene predmete" +#. EN9aX #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5489,6 +6261,7 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "Naloži %PRODUCTNAME med zagonom sistema" +#. JDyeM #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5498,6 +6271,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "Omogoči Hitri zaganjalnik" +#. FCgxF #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -5507,6 +6281,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "Hitri zaganjalnik %PRODUCTNAME" +#. GNKEq #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5516,6 +6291,7 @@ msgctxt "" msgid "_Check for updates automatically" msgstr "_Samodejno preveri stanje posodobitev" +#. e9fj8 #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5525,6 +6301,7 @@ msgctxt "" msgid "Every Da_y" msgstr "Vsak _dan" +#. yGZCH #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5534,6 +6311,7 @@ msgctxt "" msgid "Every _Week" msgstr "Vsak _teden" +#. FGTB2 #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5543,6 +6321,7 @@ msgctxt "" msgid "Every _Month" msgstr "Vsak _mesec" +#. rsxVr #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5552,6 +6331,7 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Nazadnje preverjeno: %DATE%, %TIME%" +#. doCeR #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5561,6 +6341,7 @@ msgctxt "" msgid "Check _now" msgstr "Preveri _zdaj" +#. RLKm7 #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5570,6 +6351,7 @@ msgctxt "" msgid "_Download updates automatically" msgstr "Samodejno _prenesi posodobitve" +#. TH3RS #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5579,6 +6361,7 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "Cilj prenosa:" +#. kAGYQ #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5588,6 +6371,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "_Spremeni ..." +#. wZUFw #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5597,6 +6381,7 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "Nazadnje preverjeno: še nikoli" +#. DV5yg #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -5606,7 +6391,9 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Možnosti spletne posodobitve" +#. nsFFk #: optpathspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optpathspage.ui\n" "type\n" @@ -5615,6 +6402,7 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#. kzjTR #: optpathspage.ui msgctxt "" "optpathspage.ui\n" @@ -5624,6 +6412,7 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Pot" +#. NPxcB #: optpathspage.ui msgctxt "" "optpathspage.ui\n" @@ -5633,6 +6422,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Uredi poti: %1" +#. RbZWw #: optpathspage.ui msgctxt "" "optpathspage.ui\n" @@ -5642,7 +6432,9 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "Poti, uporabljene v %PRODUCTNAME" +#. 6WrFV #: optpathspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optpathspage.ui\n" "default\n" @@ -5651,6 +6443,18 @@ msgctxt "" msgid "_Default" msgstr "_Privzeto" +#. RsTLk +#: optpathspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Uredi ..." + +#. 6VX69 #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5660,7 +6464,9 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s_erver" msgstr "Posr_edovalni strežnik" +#. nvZ29 #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "proxymode\n" @@ -5669,6 +6475,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Brez" +#. QDow5 #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5678,6 +6485,7 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistemski" +#. FytxF #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5687,6 +6495,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Ročno" +#. DuJSv #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5696,6 +6505,7 @@ msgctxt "" msgid "HT_TP proxy" msgstr "Posredovanje HT_TP" +#. FWMxx #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5705,6 +6515,7 @@ msgctxt "" msgid "_Port" msgstr "_Vrata" +#. BfZvw #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5714,6 +6525,7 @@ msgctxt "" msgid "HTTP_S proxy" msgstr "Posredovanje HTTP_S" +#. 7edES #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5723,6 +6535,7 @@ msgctxt "" msgid "_FTP proxy" msgstr "Posredovanje _FTP" +#. M4J5k #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5732,6 +6545,7 @@ msgctxt "" msgid "_No proxy for:" msgstr "_Brez posredovanja za:" +#. A3B5Y #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5741,7 +6555,9 @@ msgctxt "" msgid "P_ort" msgstr "Vr_ata" +#. PH5ES #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "ftpportft\n" @@ -5750,6 +6566,7 @@ msgctxt "" msgid "P_ort" msgstr "Vr_ata" +#. aVB9p #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5759,6 +6576,7 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "Ločilo je ;" +#. BQDBK #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -5768,6 +6586,7 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" +#. DBmWq #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5777,6 +6596,7 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "Z dokumentom naloži tudi nastavitve tiskalnika" +#. vVNxk #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5786,6 +6606,7 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Z dokumentom naloži tudi uporabniško določene nastavitve" +#. E79BF #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5795,6 +6616,7 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Naloži" +#. G3EyY #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5804,6 +6626,7 @@ msgctxt "" msgid "Save _AutoRecovery information every" msgstr "Shrani podatke za _samoobnovitev vsakih" +#. 36wHE #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5813,6 +6636,7 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "minut" +#. EAbBn #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5822,6 +6646,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatically save the document too" msgstr "Samodejno shrani tudi dokument" +#. VqGoW #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5831,6 +6656,7 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "Shrani URL-je glede na datotečni sistem" +#. AFFdp #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5840,6 +6666,7 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "Shrani URL-je glede na internet" +#. YS72Z #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5849,6 +6676,7 @@ msgctxt "" msgid "_Edit document properties before saving" msgstr "_Uredi lastnosti dokumenta pred shranjevanjem" +#. dqqLD #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5858,6 +6686,7 @@ msgctxt "" msgid "Al_ways create backup copy" msgstr "Ve_dno ustvari varnostno kopijo" +#. 6gFSq #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5867,6 +6696,7 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Shrani" +#. XqNFD #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5876,6 +6706,7 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "Optimizacija velikosti za zapis ODF" +#. h4hEq #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5883,8 +6714,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "Opozori, ko shranjevanje ne poteka v zapisu ODF ali privzeti vrsti datotek" +msgstr "" +"Opozori, ko shranjevanje ne poteka v zapisu ODF ali privzeti vrsti datotek" +#. 2NNkH #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5894,6 +6727,7 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "Če ne uporabite razširjenega ODF 1.2, bodo podatki morda izgubljeni." +#. ptjzC #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5903,6 +6737,7 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" +#. uhBKX #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5912,6 +6747,7 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" +#. cToCN #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5921,6 +6757,7 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 - razširjeni (združljivostni način)" +#. ubRZp #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5930,6 +6767,7 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 - razširjeni (priporočeno)" +#. aDD9Y #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5939,6 +6777,7 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version:" msgstr "Različica zapisa ODF:" +#. 5JMM4 #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5948,6 +6787,7 @@ msgctxt "" msgid "Always sa_ve as:" msgstr "Vedno s_hrani kot:" +#. q3xyY #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5957,6 +6797,7 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "Dokument z besedilom" +#. aoDvW #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5966,6 +6807,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "Dokument HTML" +#. TMjZv #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5975,7 +6817,9 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Glavni dokument" +#. L9P6B #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "doctype\n" @@ -5984,6 +6828,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Preglednica" +#. g7vam #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -5993,6 +6838,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Predstavitev" +#. AJZda #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6002,6 +6848,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Risba" +#. EiYvN #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6011,6 +6858,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" +#. 8GHEa #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6020,6 +6868,7 @@ msgctxt "" msgid "D_ocument type:" msgstr "Vrsta d_okumenta:" +#. DVWVD #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6029,15 +6878,21 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "Privzeta vrsta datotek in nastavitve ODF" +#. juJm2 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " -msgstr "Prilagodite varnostne možnosti in določite opozorila za prikrite podatke v dokumentih." +msgid "" +"Adjust security related options and define warnings for hidden information " +"in documents. " +msgstr "" +"Prilagodite varnostne možnosti in določite opozorila za prikrite podatke v " +"dokumentih." +#. 8PRS7 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6047,6 +6902,7 @@ msgctxt "" msgid "O_ptions..." msgstr "Mo_žnosti ..." +#. srMC6 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6056,6 +6912,7 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Varnostne možnosti in opozorila" +#. y9FZy #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6065,6 +6922,7 @@ msgctxt "" msgid "Persistently _save passwords for web connections" msgstr "Vztrajno _shranjuj gesla za spletne povezave" +#. Ffjcr #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6074,15 +6932,22 @@ msgctxt "" msgid "Protected _by a master passwords (recommended)" msgstr "Zaš_čiteno z glavnim geslom (priporočeno)" +#. wxhJE #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "masterpasswordtext\n" "label\n" "string.text" -msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "Gesla so zaščitena z glavnim geslom. Vnesti ga boste morali za vsako sejo, ko %PRODUCTNAME dostopa do gesla s seznama zaščitenih gesel." +msgid "" +"Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it " +"once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected " +"password list." +msgstr "" +"Gesla so zaščitena z glavnim geslom. Vnesti ga boste morali za vsako sejo, " +"ko %PRODUCTNAME dostopa do gesla s seznama zaščitenih gesel." +#. 4Ep82 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6090,14 +6955,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "" -"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of " +"passwords stored and resets the master password.\n" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" -"Če funkcijo vztrajnega shranjevanja gesel izključite, bo seznam shranjenih gesel izbrisan in glavno geslo bo ponastavljeno.\n" +"Če funkcijo vztrajnega shranjevanja gesel izključite, bo seznam shranjenih " +"gesel izbrisan in glavno geslo bo ponastavljeno.\n" "\n" "Resnično želite izbrisati seznam gesel in ponastaviti glavno geslo?" +#. SrmJ3 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6107,6 +6975,7 @@ msgctxt "" msgid "Connect_ions..." msgstr "Povez_ave ..." +#. D5nAV #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6116,6 +6985,7 @@ msgctxt "" msgid "_Master Password..." msgstr "_Glavno geslo ..." +#. 9U5JE #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6125,15 +6995,21 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "Gesla za spletne povezave" +#. MAwme #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "Nastavite raven zaščite za izvrševanje makrov in določite razvijalce makrov, ki jim zaupate." +msgid "" +"Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro " +"developers." +msgstr "" +"Nastavite raven zaščite za izvrševanje makrov in določite razvijalce makrov, " +"ki jim zaupate." +#. Fy7EU #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6143,6 +7019,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro Securit_y..." msgstr "Varnost ma_krov ..." +#. CXyqc #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6152,15 +7029,21 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "Varnost makrov" +#. zeBGE #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "Izberite mapo s potrdili omrežnih varnostnih storitev (NSSC), ki bo uporabljena za digitalne podpise." +msgid "" +"Select the Network Security Services certificate directory to use for " +"digital signatures." +msgstr "" +"Izberite mapo s potrdili omrežnih varnostnih storitev (NSSC), ki bo " +"uporabljena za digitalne podpise." +#. b8hG4 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6170,6 +7053,7 @@ msgctxt "" msgid "_Certificate..." msgstr "Potr_dilo ..." +#. AkXG9 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6179,6 +7063,7 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Pot digitalnega potrdila" +#. m4DeH #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6188,6 +7073,7 @@ msgctxt "" msgid "_Company" msgstr "Po_djetje" +#. VZJnU #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6197,6 +7083,7 @@ msgctxt "" msgid "First/Last _name/Initials" msgstr "_Ime/priimek/začetnice" +#. 4F8Cx #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6206,6 +7093,7 @@ msgctxt "" msgid "_Street" msgstr "_Ulica" +#. gX4ig #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6215,6 +7103,7 @@ msgctxt "" msgid "City/State/_Zip" msgstr "_Kraj/zvezna država/pošta" +#. nXYAi #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6224,6 +7113,7 @@ msgctxt "" msgid "Country/Re_gion" msgstr "Država/re_gija" +#. qBBMt #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6233,6 +7123,7 @@ msgctxt "" msgid "_Title/Position" msgstr "Na_ziv/položaj" +#. uxc85 #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6242,6 +7133,7 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/_Work)" msgstr "Tel. (doma/slu_žba)" +#. bQapG #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6251,6 +7143,7 @@ msgctxt "" msgid "Home telephone number" msgstr "Tel. (doma)" +#. CKKMb #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6260,6 +7153,7 @@ msgctxt "" msgid "Fa_x/E-mail" msgstr "Fa_ks / e-pošta" +#. ERbnW #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6269,6 +7163,7 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Ime" +#. sCNsU #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6278,6 +7173,7 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Priimek" +#. ErCVq #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6287,6 +7183,7 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Začetnice" +#. yXFmt #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6296,6 +7193,7 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Mesto" +#. owGx4 #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6305,6 +7203,7 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Pokrajina / zvezna država" +#. c53dC #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6314,16 +7213,20 @@ msgctxt "" msgid "Zip code" msgstr "Poštna številka" +#. nepk6 #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "title-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Naziv" +msgstr "Naslov" +#. QiK7G #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "position-atkobject\n" @@ -6332,7 +7235,9 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. Wgods #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "home-atkobject\n" @@ -6341,6 +7246,7 @@ msgctxt "" msgid "Home telephone number" msgstr "Tel. (doma)" +#. mMDCG #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6350,6 +7256,7 @@ msgctxt "" msgid "Work telephone number" msgstr "Tel. (služba)" +#. 9fE3T #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6359,6 +7266,7 @@ msgctxt "" msgid "FAX number" msgstr "Številka faksa" +#. XP7Fo #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6368,6 +7276,7 @@ msgctxt "" msgid "email address" msgstr "E-poštni naslov" +#. MZBdH #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6377,6 +7286,7 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "Uporabi podatke za lastnosti dokumenta" +#. GxG6H #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6386,7 +7296,9 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials" msgstr "Priimek/ime/ime očeta/začetnice" +#. yPDBu #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "ruslastname-atkobject\n" @@ -6395,6 +7307,7 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Priimek" +#. Z6DjH #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6404,7 +7317,9 @@ msgctxt "" msgid "Father's name" msgstr "Ime očeta" +#. CgMAg #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "russhortname-atkobject\n" @@ -6413,7 +7328,9 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Začetnice" +#. CqUFH #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "rusfirstname-atkobject\n" @@ -6422,6 +7339,7 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Ime" +#. cxVoV #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6431,7 +7349,9 @@ msgctxt "" msgid "Last/First _name/Initials" msgstr "Pr_iimek/ime/začetnice" +#. BrdMi #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "eastlastname-atkobject\n" @@ -6440,7 +7360,9 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Priimek" +#. N7xZX #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "eastfirstname-atkobject\n" @@ -6449,7 +7371,9 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Ime" +#. vCv2X #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "eastshortname-atkobject\n" @@ -6458,6 +7382,7 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Začetnice" +#. usTB2 #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6467,6 +7392,7 @@ msgctxt "" msgid "_Street/Apartment number" msgstr "_Ulica/številka stanovanja" +#. 6GQ2z #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6476,6 +7402,7 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Ulica" +#. 9sWPz #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6485,6 +7412,7 @@ msgctxt "" msgid "Apartment number" msgstr "Številka stanovanja" +#. uCWq2 #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6494,7 +7422,9 @@ msgctxt "" msgid "_Zip/City" msgstr "Po_šta/kraj" +#. AjaqB #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "icity-atkobject\n" @@ -6503,7 +7433,9 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Mesto" +#. tcsMA #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "izip-atkobject\n" @@ -6512,6 +7444,7 @@ msgctxt "" msgid "Zip code" msgstr "Poštna številka" +#. s7chU #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -6521,6 +7454,7 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Naslov" +#. JRK6D #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6530,6 +7464,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc_aling" msgstr "Spreminj_anje merila" +#. 3B6At #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6539,7 +7474,9 @@ msgctxt "" msgid "Icon _size and style" msgstr "Veliko_st in slog ikon" +#. wMbuV #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconsize\n" @@ -6548,6 +7485,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. gCXUH #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6557,6 +7495,7 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Majhne" +#. Bp3uC #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6566,7 +7505,9 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Velike" +#. RUyAJ #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" @@ -6575,6 +7516,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. orxBN #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6584,6 +7526,7 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Galaksija (privzeto)" +#. sV9M2 #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6593,6 +7536,7 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "Visoki kontrast" +#. vDTiW #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6602,6 +7546,7 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "Industrijske" +#. aXojc #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6611,6 +7556,7 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "Kristalne" +#. MgsCW #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6620,6 +7566,7 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "Tango" +#. xjCCk #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6629,6 +7576,7 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" +#. QcdbE #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6638,6 +7586,7 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "Klasične" +#. SdENE #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6647,6 +7596,7 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "Human" +#. Cmaun #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6656,6 +7606,7 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "Preizkušanje Tango" +#. 4iRsE #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6665,6 +7616,7 @@ msgctxt "" msgid "Use system _font for user interface" msgstr "Uporabi sistemsko _pisavo za uporabniški vmesnik" +#. xEE4B #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6674,6 +7626,7 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasin_g" msgstr "_Glajenje zaslonske pisave" +#. 2AWSG #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6683,6 +7636,7 @@ msgctxt "" msgid "fro_m" msgstr "o_d" +#. oUTWs #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6692,6 +7646,7 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "slik. točk" +#. DwoHW #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6701,6 +7656,7 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Uporabniški vmesnik" +#. roiXc #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6710,7 +7666,9 @@ msgctxt "" msgid "Icons in men_us" msgstr "Ikone v meniji_h" +#. GiQuv #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "menuicons\n" @@ -6719,6 +7677,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. YGvpf #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6728,6 +7687,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Skrij" +#. FqMec #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6737,7 +7697,9 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Pokaži" +#. 7nSuk #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label3\n" @@ -6746,6 +7708,7 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Meni" +#. PvtAY #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6755,6 +7718,7 @@ msgctxt "" msgid "Show p_review of fonts" msgstr "Pokaži p_redogled pisav" +#. fbewP #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6764,6 +7728,7 @@ msgctxt "" msgid "Show font h_istory" msgstr "Pokaži zgodovino p_isav" +#. mvsiu #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6773,6 +7738,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "Seznami pisav" +#. Zd9Dy #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6782,6 +7748,7 @@ msgctxt "" msgid "Use hard_ware acceleration" msgstr "Uporabi pospe_ševanje strojne opreme" +#. vLmyf #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6791,6 +7758,7 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-A_liasing" msgstr "Uporabi g_lajenje robov" +#. xUqNZ #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6800,6 +7768,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "Grafični izhod" +#. zLtRX #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6809,6 +7778,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse _positioning" msgstr "_Določanje položaja miške" +#. P4q6j #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6818,6 +7788,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle Mouse _button" msgstr "Srednja miškina tipka" +#. r6JEo #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6827,6 +7798,7 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Privzeti gumb" +#. frW9J #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6836,6 +7808,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "Pogovorno okno na sredino" +#. TGuAH #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6845,6 +7818,7 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "Brez samodejnega umeščanja" +#. xWtDE #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6854,6 +7828,7 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "Brez funkcije" +#. EAGQJ #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6863,6 +7838,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Samodejno drsenje" +#. kZ8rp #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6872,6 +7848,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "Prilepi iz odložišča" +#. 3ZDBs #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6881,7 +7858,9 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "Miška" +#. RAgDR #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "trans\n" @@ -6890,6 +7869,7 @@ msgctxt "" msgid "_Transparency" msgstr "_Prosojnost" +#. 5yVcu #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -6899,6 +7879,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" +#. nAf7V #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6908,6 +7889,7 @@ msgctxt "" msgid "_Format:" msgstr "_Oblika:" +#. D6ua2 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6917,6 +7899,7 @@ msgctxt "" msgid "_Width:" msgstr "_Širina:" +#. 97p5D #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6926,6 +7909,7 @@ msgctxt "" msgid "_Height:" msgstr "_Višina:" +#. 3DFPZ #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6935,6 +7919,7 @@ msgctxt "" msgid "_Orientation:" msgstr "_Usmerjenost:" +#. GRjHg #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6944,6 +7929,7 @@ msgctxt "" msgid "_Portrait" msgstr "_Pokončno" +#. vnGxG #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6953,6 +7939,7 @@ msgctxt "" msgid "L_andscape" msgstr "L_ežeče" +#. BqvbL #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6962,6 +7949,7 @@ msgctxt "" msgid "_Text direction:" msgstr "Smer _besedila:" +#. FYhnf #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6971,6 +7959,7 @@ msgctxt "" msgid "Paper _tray:" msgstr "_Pladenj za papir:" +#. AAG4L #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6980,6 +7969,7 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "Oblika papirja" +#. km2o2 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6989,6 +7979,7 @@ msgctxt "" msgid "Top:" msgstr "Zgoraj:" +#. bGo48 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -6998,6 +7989,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom:" msgstr "Spodaj:" +#. ACMbZ #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7007,6 +7999,7 @@ msgctxt "" msgid "Right:" msgstr "Desno:" +#. BY39R #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7016,6 +8009,7 @@ msgctxt "" msgid "O_uter:" msgstr "Z_unanje:" +#. G56FH #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7025,6 +8019,7 @@ msgctxt "" msgid "Left:" msgstr "Levo:" +#. 5jBeL #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7034,6 +8029,7 @@ msgctxt "" msgid "I_nner:" msgstr "_Notranje:" +#. NVLRH #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7043,6 +8039,7 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Robovi" +#. QLfL7 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7052,7 +8049,9 @@ msgctxt "" msgid "_Page layout:" msgstr "_Postavitev strani:" +#. YA7ED #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "label4\n" @@ -7061,6 +8060,7 @@ msgctxt "" msgid "_Format:" msgstr "_Oblika:" +#. xDpVA #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7070,6 +8070,7 @@ msgctxt "" msgid "Register-tr_ue" msgstr "Zvesto registr_u" +#. HFG2c #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7079,7 +8080,9 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment:" msgstr "Poravnava tabele:" +#. pcrDm #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "checkbuttonHorz\n" @@ -7088,7 +8091,9 @@ msgctxt "" msgid "Hori_zontal" msgstr "Vodo_ravno" +#. DCDph #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "checkbuttonVert\n" @@ -7097,6 +8102,7 @@ msgctxt "" msgid "_Vertical" msgstr "_Navpično" +#. cLXHE #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7106,6 +8112,7 @@ msgctxt "" msgid "_Fit object to paper format" msgstr "_Prilagodi predmet obliki papirja" +#. 3MMhE #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7115,6 +8122,7 @@ msgctxt "" msgid "Reference _Style:" msgstr "_Slog sklicevanja:" +#. f7pPv #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7124,6 +8132,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "Nastavitve postavitve" +#. N8gLA #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7139,7 +8148,9 @@ msgstr "" "\n" "Želite kljub temu uveljaviti spremembe?" +#. n9Say #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7148,7 +8159,9 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." +#. Svc7u #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7157,7 +8170,9 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." +#. AANWA #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7166,7 +8181,9 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." +#. AKxWJ #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7175,7 +8192,9 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." +#. U5tq8 #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7184,7 +8203,9 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." +#. c9ycB #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7193,7 +8214,9 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Brez" +#. t5hEC #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7202,7 +8225,9 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +#. dxCB4 #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7211,7 +8236,9 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +#. pWgF9 #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7220,7 +8247,9 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Naravno številčenje" +#. F2Gwa #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7229,7 +8258,9 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bolgarsko)" +#. FENAC #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7238,7 +8269,9 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bolgarsko)" +#. xBEB5 #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7247,7 +8280,9 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bolgarsko)" +#. dGNfP #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7256,7 +8291,9 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bolgarsko)" +#. Ro7kH #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7265,7 +8302,9 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (rusko)" +#. BaCV8 #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7274,7 +8313,9 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (rusko)" +#. pXdho #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7283,7 +8324,9 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (rusko)" +#. mowhm #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7292,7 +8335,9 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (rusko)" +#. 9yCAN #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7301,7 +8346,9 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (srbsko)" +#. vSs8L #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7310,7 +8357,9 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (srbsko)" +#. zfKCa #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7319,7 +8368,9 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (srbsko)" +#. aW4Bb #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7328,7 +8379,9 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (srbsko)" +#. cyhxG #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7337,7 +8390,9 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (velike grške črke)" +#. WDxjE #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" @@ -7346,6 +8401,7 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (male grške črke)" +#. wCAhb #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7355,6 +8411,7 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "Desno in levo" +#. dCD2v #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7364,6 +8421,7 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Zrcaljeno" +#. ksjGg #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7373,6 +8431,7 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "Samo desno" +#. Gi6VG #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7382,6 +8441,7 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "Samo levo" +#. CnT3i #: pastespecial.ui msgctxt "" "pastespecial.ui\n" @@ -7391,6 +8451,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Posebno lepljenje" +#. BiMhV #: pastespecial.ui msgctxt "" "pastespecial.ui\n" @@ -7400,7 +8461,9 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Vir:" +#. 6sSvs #: pastespecial.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pastespecial.ui\n" "label1\n" @@ -7409,6 +8472,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" +#. GS3PG #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" @@ -7418,6 +8482,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain look, do not use Themes" msgstr "Preprost videz, ne uporabi tem" +#. 2u9y8 #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" @@ -7427,6 +8492,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre-installed Theme (if available)" msgstr "Privzeto nameščena tema (če je na voljo)" +#. UZzGc #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" @@ -7436,6 +8502,7 @@ msgctxt "" msgid "Own Theme" msgstr "Lastna tema" +#. 3R6Jh #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" @@ -7445,6 +8512,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Theme" msgstr "Izberite temo." +#. AsgNv #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" @@ -7454,6 +8522,7 @@ msgctxt "" msgid "Firefox Themes" msgstr "Teme Firefox" +#. xf2Vn #: pickbulletpage.ui msgctxt "" "pickbulletpage.ui\n" @@ -7463,6 +8532,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" +#. xZDRP #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" @@ -7472,6 +8542,7 @@ msgctxt "" msgid "_Link graphics" msgstr "_Poveži slike" +#. 6aP7D #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" @@ -7481,7 +8552,9 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "Galerijska tema 'Oznake' je prazna (ni grafik)." +#. 8GBjh #: pickgraphicpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" "label25\n" @@ -7490,6 +8563,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" +#. YHDC8 #: picknumberingpage.ui msgctxt "" "picknumberingpage.ui\n" @@ -7499,6 +8573,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" +#. DbRZf #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" "pickoutlinepage.ui\n" @@ -7508,6 +8583,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" +#. ohnhd #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7517,6 +8593,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Nadpisano" +#. GDqxK #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7526,6 +8603,7 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Navadno" +#. VrKoB #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7535,6 +8613,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Podpisano" +#. GcF5V #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7544,7 +8623,9 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "Zvišaj/znižaj za" +#. FRw5T #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -7553,6 +8634,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. KqdAn #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7562,7 +8644,9 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Relativna velikost pisave" +#. MREa8 #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -7571,6 +8655,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. Ntiac #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7580,6 +8665,7 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 stopinj" +#. EFfJZ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7589,6 +8675,7 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 stopinj" +#. 6vXjM #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7598,6 +8685,7 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 stopinj" +#. PuucD #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7607,6 +8695,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Prilagodi vrstici" +#. 6vFH7 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7616,6 +8705,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "Spremeni širino" +#. SmTeY #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7625,6 +8715,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Vrtenje / spreminjanje merila" +#. CWcFG #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7634,6 +8725,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Vrtenje" +#. 9Bn7M #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7643,6 +8735,7 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "od" +#. KG6Bc #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7652,6 +8745,7 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "Parno spodsekavanje" +#. CvJuD #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7661,7 +8755,9 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Razmik" +#. Xjwpx #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label51\n" @@ -7670,7 +8766,9 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" +#. szYTx #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -7679,6 +8777,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. 5pcZJ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7688,6 +8787,7 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Razširjeno" +#. WXUKA #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -7697,6 +8797,7 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Strnjeno" +#. AEtWN #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -7706,6 +8807,7 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "Makri %MACROLANG" +#. V9kDq #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -7715,6 +8817,7 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Zaženi" +#. sPpeB #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -7724,6 +8827,7 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "Ustvari ..." +#. gf22Q #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -7733,6 +8837,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj ..." +#. EpGoC #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -7742,6 +8847,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Izbriši ..." +#. gTXjF #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -7751,7 +8857,9 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makri" +#. WHdjC #: securityoptionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "SecurityOptionsDialog\n" @@ -7760,6 +8868,7 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Varnostne možnosti in opozorila" +#. GHSuB #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -7769,6 +8878,7 @@ msgctxt "" msgid "_When saving or sending" msgstr "pri s_hranjevanju ali pošiljanju" +#. bD7AT #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -7778,6 +8888,7 @@ msgctxt "" msgid "When _signing" msgstr "pri _podpisovanju" +#. tVaGT #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -7787,6 +8898,7 @@ msgctxt "" msgid "When _printing" msgstr "pri _tiskanju" +#. GeFBH #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -7796,15 +8908,21 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF _files" msgstr "pri tvorbi _datotek PDF" +#. GfWCC #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "Opozori, če dokument vsebuje shranjene spremembe, različice, prikrite podatke ali opombe:" +msgid "" +"Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or " +"notes:" +msgstr "" +"Opozori, če dokument vsebuje shranjene spremembe, različice, prikrite " +"podatke ali opombe:" +#. RuND5 #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -7814,6 +8932,7 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "Varnostna opozorila" +#. bGoVT #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -7823,6 +8942,7 @@ msgctxt "" msgid "_Remove personal information on saving" msgstr "Pri shranjevanju _odstrani zasebne podatke" +#. RVAmE #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -7832,6 +8952,7 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on sa_ving" msgstr "Ob s_hranjevanju priporoči zaščito z geslom" +#. BU9Yc #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -7841,6 +8962,7 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" msgstr "Hiperpovezavi s_ledite s krmilko in klikom" +#. zU56e #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -7850,15 +8972,22 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "Varnostne možnosti" +#. B5FJH #: select_persona_dialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for LibreOffice." -msgstr "Najprej obiščite teme za Firefox (http://addons.mozilla.org/firefox/themes). Poiščite temo, ki vam je všeč, in jo izberite za %PRODUCTNAME." +msgid "" +"First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find " +"the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." +msgstr "" +"Najprej obiščite teme za Firefox (http://addons.mozilla.org/firefox/themes). " +"Poiščite temo, ki vam je všeč, in jo izberite za %PRODUCTNAME." +#. FNVEi #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" @@ -7868,15 +8997,21 @@ msgctxt "" msgid "Visit Firefox Themes" msgstr "Obišči teme Firefox" +#. VgFD2 #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." -msgstr "Nato iz naslovne vrstice svojega brskalnika kopirajte naslov strani s temo na odložišče in ga prilepite v spodnje vnosno polje." +msgid "" +"Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that " +"contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." +msgstr "" +"Nato iz naslovne vrstice svojega brskalnika kopirajte naslov strani s temo " +"na odložišče in ga prilepite v spodnje vnosno polje." +#. i7Jgb #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" @@ -7886,6 +9021,7 @@ msgctxt "" msgid "Theme address:" msgstr "Naslov teme:" +#. tWtjj #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -7895,6 +9031,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Posebni znaki" +#. EWwxe #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -7904,7 +9041,9 @@ msgctxt "" msgid "Delete _Last" msgstr "Izbriši za_dnjega" +#. 4nw8L #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" @@ -7913,6 +9052,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pisava" +#. 7YbF3 #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -7922,6 +9062,7 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Podmnožica" +#. FgAHy #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -7931,6 +9072,7 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Znaki:" +#. WRTCn #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -7940,7 +9082,9 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Črkovanje in slovnica: $LANGUAGE ($LOCATION)" +#. iFCeU #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "options\n" @@ -7949,6 +9093,7 @@ msgctxt "" msgid "O_ptions..." msgstr "Mo_žnosti ..." +#. BxCkk #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -7958,6 +9103,7 @@ msgctxt "" msgid "_Not in dictionary" msgstr "_Ni v slovarju" +#. d8psb #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -7967,6 +9113,7 @@ msgctxt "" msgid "_Ignore Once" msgstr "_Prezri enkrat" +#. KpLzY #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -7976,6 +9123,7 @@ msgctxt "" msgid "_Suggestions" msgstr "Pred_logi" +#. YCwkg #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -7985,6 +9133,7 @@ msgctxt "" msgid "_Correct" msgstr "_Popravi" +#. GhaMN #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -7994,6 +9143,7 @@ msgctxt "" msgid "Correct A_ll" msgstr "Pop_ravi vse" +#. MUikE #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8003,6 +9153,7 @@ msgctxt "" msgid "Alwa_ys correct" msgstr "Ve_dno popravi" +#. 2vpSE #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8012,6 +9163,7 @@ msgctxt "" msgid "Check _Grammar" msgstr "Preveri _slovnico" +#. GBa9k #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8021,6 +9173,7 @@ msgctxt "" msgid "I_gnore All" msgstr "Prezri _vse" +#. QfpG9 #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8030,6 +9183,7 @@ msgctxt "" msgid "I_gnore Rule" msgstr "Pre_zri pravilo" +#. CVFJB #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8039,6 +9193,7 @@ msgctxt "" msgid "Text languag_e" msgstr "Jezik _besedila" +#. F2xWM #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8048,6 +9203,7 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Dodatno ..." +#. kYqLE #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8057,6 +9213,7 @@ msgctxt "" msgid "Res_ume" msgstr "_Nadaljuj" +#. XEdQg #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8066,6 +9223,7 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(ni predlogov)" +#. WSz4t #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8075,6 +9233,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Črkovanje: $LANGUAGE ($LOCATION)" +#. LbRkF #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8084,7 +9243,9 @@ msgctxt "" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "_Dodaj v slovar" +#. KoxUA #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "addmb\n" @@ -8093,6 +9254,7 @@ msgctxt "" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "_Dodaj v slovar" +#. SaGJu #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -8102,6 +9264,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Razdeli celice" +#. ia8wW #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -8111,6 +9274,7 @@ msgctxt "" msgid "_Split cell into:" msgstr "_Razdeli celico na:" +#. rbrGS #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -8120,6 +9284,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Razdeli" +#. FCYsV #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -8129,6 +9294,7 @@ msgctxt "" msgid "H_orizontally" msgstr "V_odoravno" +#. zToAp #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -8138,6 +9304,7 @@ msgctxt "" msgid "_Vertically" msgstr "_Navpično" +#. unmoq #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -8147,6 +9314,7 @@ msgctxt "" msgid "_Into equal proportions" msgstr "Na _enake dele" +#. 86xs3 #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -8156,6 +9324,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Smer" +#. KRzv8 #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -8165,6 +9334,7 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "Shranjeni podatki spletne povezave" +#. K9gCf #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -8174,6 +9344,7 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "Podatki za spletno prijavo (gesla niso nikoli vidna)" +#. FFG74 #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -8183,6 +9354,7 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Spletno mesto" +#. c4v9x #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -8192,6 +9364,7 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "Uporabniško ime" +#. FPEFh #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -8201,6 +9374,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove _All" msgstr "Odstrani _vse" +#. K9aPV #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -8210,6 +9384,7 @@ msgctxt "" msgid "_Change Password..." msgstr "Spremeni _geslo ..." +#. 2KGpT #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8219,6 +9394,7 @@ msgctxt "" msgid "A_utomatically" msgstr "Sa_modejno" +#. YtDsa #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8228,6 +9404,7 @@ msgctxt "" msgid "C_haracters at line end" msgstr "Z_nakov na koncu vrstice" +#. xqWN2 #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8237,6 +9414,7 @@ msgctxt "" msgid "Cha_racters at line begin" msgstr "_Znakov na začetku vrstice" +#. qrK7o #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8246,7 +9424,9 @@ msgctxt "" msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "Največje _število zaporednih vezajev" +#. kPy9S #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "LabelHyphenation\n" @@ -8255,7 +9435,9 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Deljenje besed" +#. aFQJv #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkInsert\n" @@ -8264,6 +9446,7 @@ msgctxt "" msgid "_Insert" msgstr "_Vstavi" +#. JBQNz #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8273,15 +9456,18 @@ msgctxt "" msgid "With Page St_yle" msgstr "S slo_gom strani" +#. 59EBt #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelType\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "_Vrsta" +msgstr "Vrs_ta" +#. x9BDC #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8291,7 +9477,9 @@ msgctxt "" msgid "Page _number" msgstr "Š_tevilka strani" +#. 5CbzY #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" @@ -8300,6 +9488,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. DKMAA #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8309,6 +9498,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stran" +#. xUCU4 #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8318,7 +9508,9 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Stolpec" +#. dUktS #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" @@ -8327,7 +9519,9 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Pred" +#. 8FBaE #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" @@ -8336,6 +9530,7 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Za" +#. vTuCw #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8345,6 +9540,7 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "Prelomi" +#. Wa9U9 #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8354,6 +9550,7 @@ msgctxt "" msgid "_Do not split paragraph" msgstr "_Ne razdeli odstavka" +#. BwJfX #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8363,6 +9560,7 @@ msgctxt "" msgid "_Keep with next paragraph" msgstr "_Obdrži z naslednjim odstavkom" +#. 4BeGo #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8372,6 +9570,7 @@ msgctxt "" msgid "_Orphan control" msgstr "Skupaj obdrži o_samele vrstice" +#. DEHnL #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8381,6 +9580,7 @@ msgctxt "" msgid "_Widow control" msgstr "Skupaj obdrži o_vdovele vrstice" +#. JTLeJ #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8390,7 +9590,9 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Vrstice" +#. qVxcE #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelWidow\n" @@ -8399,7 +9601,9 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Vrstice" +#. ZpgDF #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOptions\n" @@ -8408,6 +9612,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. NGPEj #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -8417,7 +9622,9 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Slovar sopomenk" +#. EJDyD #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "replace\n" @@ -8426,6 +9633,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zamenjaj" +#. u5owP #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -8435,6 +9643,7 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "Trenutna beseda" +#. FSMAn #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -8444,7 +9653,9 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "Možne zamenjave" +#. AUATC #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label3\n" @@ -8453,6 +9664,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Zamenjaj z" +#. dEFZg #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8462,6 +9674,7 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "Piši v dvojnih vrsticah" +#. LWuCM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8471,6 +9684,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dvovrstično" +#. 2pz6H #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8480,6 +9694,7 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "Začetni znak" +#. LMDFH #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8489,6 +9704,7 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "Končni znak" +#. pwsa5 #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8498,7 +9714,9 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Zajemajoči znak" +#. vBTGT #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label52\n" @@ -8507,6 +9725,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" +#. 4d3cB #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8516,6 +9735,7 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Brez)" +#. xCNME #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8523,8 +9743,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "(" -msgstr "(" +msgstr "" +#. aMmyB #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8532,8 +9753,9 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "[" -msgstr "[" +msgstr "" +#. Nsa43 #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8541,8 +9763,9 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "<" +msgstr "" +#. zhdCx #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8550,8 +9773,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "{" -msgstr "{" +msgstr "" +#. MApCB #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8561,7 +9785,9 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Ostali znaki ..." +#. TxhCu #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -8570,6 +9796,7 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Brez)" +#. 74b9Q #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8577,8 +9804,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr ")" +msgstr "" +#. mvGFx #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8586,8 +9814,9 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "]" +msgstr "" +#. xgaCj #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8595,8 +9824,9 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr ">" +msgstr "" +#. M9HTB #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -8604,9 +9834,11 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "}" -msgstr "}" +msgstr "" +#. 9eo2s #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -8615,6 +9847,7 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Ostali znaki ..." +#. HbpJD #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8624,6 +9857,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Povečava in postavitev pogleda" +#. FEFCA #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8633,6 +9867,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" +#. 97Ygb #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8642,6 +9877,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "Prilagodi širino in višino" +#. Nf8pF #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8651,6 +9887,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Prilagodi širino" +#. J9dU9 #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8660,6 +9897,7 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" +#. aDCB3 #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8669,6 +9907,7 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Spremenljivo" +#. 5P2EJ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8678,7 +9917,9 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Faktor povečave" +#. tfyx3 #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -8687,6 +9928,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" +#. StcTR #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8696,6 +9938,7 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "Ena stran" +#. ZSFvh #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8705,6 +9948,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Stolpci" +#. JbED7 #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8714,6 +9958,7 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "Knjižni način" +#. YjgsY #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -8722,3 +9967,35 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "View layout" msgstr "Postavitev pogleda" + +#~ msgctxt "" +#~ "customize.ui\n" +#~ "label29\n" +#~ "label\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "_Toolbare" +#~ msgstr "_Orodna vrstica" + +#~ msgctxt "" +#~ "optgeneralpage.ui\n" +#~ "filedlg\n" +#~ "label\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "_Use LibreOffice dialogs" +#~ msgstr "_Uporabi pogovorna okna %PRODUCTNAME" + +#~ msgctxt "" +#~ "optgeneralpage.ui\n" +#~ "printdlg\n" +#~ "label\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Use LibreOffice _dialogs" +#~ msgstr "Uporabi pogovorna o_kna %PRODUCTNAME" + +#~ msgctxt "" +#~ "optmemorypage.ui\n" +#~ "label6\n" +#~ "label\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "_Use for LibreOffice" +#~ msgstr "_Uporabi za %PRODUCTNAME" |