aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Srebotnjak <miles@filmsi.net>2023-07-08 23:37:30 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2023-07-08 23:37:30 +0200
commit48ca062b76554d401e530618c860d1e34fffdce3 (patch)
treebb1ac62c598dc6ead0fc378736f350323e8e9839 /source/sl/cui
parent74b512b925b76d8be330326e4c66741700f088a4 (diff)
Updated Slovenian translation
Change-Id: I34c2d1db7a493ed8a15173fe2588361b7861e447
Diffstat (limited to 'source/sl/cui')
-rw-r--r--source/sl/cui/messages.po18
1 files changed, 14 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/sl/cui/messages.po b/source/sl/cui/messages.po
index 1695831822f..46b4bbdd9f8 100644
--- a/source/sl/cui/messages.po
+++ b/source/sl/cui/messages.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-30 21:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-22 14:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-08 15:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-08 20:01+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -11617,7 +11617,17 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry"
msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools."
msgstr "Vnesite besedilo opisa. Vnesete lahko daljši opis, ki opisuje kompleksni predmet ali skupino predmetov za uporabnike s programsko opremo za zaslonsko branje. Opis je orodjem za dostopnost viden kot značka alt."
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:165
+msgctxt "objecttitledescdialog|decorative"
+msgid "Decorative"
+msgstr "Okrasno"
+
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:173
+msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|decorative"
+msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
+msgstr "Element je povsem okrasen, ni del vsebine dokumenta in ga lahko pomožne tehnologije prezrejo."
+
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:199
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document."
msgstr "Izbranemu predmetu dodeli naslov in opis. Te informacije so na voljo orodjem za dostopnost in kot značka alt, ko izvozite dokument."