aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/editeng
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 16:30:51 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 16:30:51 +0100
commitbee57a42763198875bd55df904b953a41754c2f2 (patch)
tree0ec3d12018244a0e04eed70feae5be460668c85d /source/sl/editeng
parent9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (diff)
update sl translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: Ia7a67abe73daf1ecc715e792fd930d48640a7f4c
Diffstat (limited to 'source/sl/editeng')
-rw-r--r--source/sl/editeng/source/accessibility.po18
-rw-r--r--source/sl/editeng/source/editeng.po32
-rw-r--r--source/sl/editeng/source/items.po258
-rw-r--r--source/sl/editeng/source/misc.po22
-rw-r--r--source/sl/editeng/source/outliner.po22
5 files changed, 48 insertions, 304 deletions
diff --git a/source/sl/editeng/source/accessibility.po b/source/sl/editeng/source/accessibility.po
index 98865246c8e..8227b52fa89 100644
--- a/source/sl/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/sl/editeng/source/accessibility.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from editeng/source/accessibility
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. t5il
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image bullet in paragraph"
msgstr "Grafična oznaka v odstavku"
-#. 8|X!
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sl/editeng/source/editeng.po b/source/sl/editeng/source/editeng.po
index 56f57ad9714..af8a359243c 100644
--- a/source/sl/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/sl/editeng/source/editeng.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from editeng/source/editeng
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. 2(*p
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#. I3}j
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Premakni"
-#. I?T;
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#. eGK$
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
-#. 4/p.
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "Uporabi atribute"
-#. uWM0
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "Ponastavi atribute"
-#. :oTC
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Odmik"
-#. B%=0
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "Uporabi sloge"
-#. H~}+
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "Zamen~jaj velikost črk"
-#. x`g8
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "Preverjanje ~črkovanja ..."
-#. k]@@
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
-#. bR{%
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
-#. W}8j
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr "Prezri vse"
-#. Z}FQ
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Samopopravki"
-#. 6huV
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -154,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is %x"
msgstr "Jezik besede je %x"
-#. NpM!
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
diff --git a/source/sl/editeng/source/items.po b/source/sl/editeng/source/items.po
index 756c96d35dd..0348ebab82e 100644
--- a/source/sl/editeng/source/items.po
+++ b/source/sl/editeng/source/items.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from editeng/source/items
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. `m0)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "Pladenj za papir"
-#. `IKX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[Iz nastavitev tiskalnika]"
-#. MppO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "Velja"
-#. W*j@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "Ne velja"
-#. a`*i
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "No break"
msgstr "Brez preloma"
-#. peH?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new column"
msgstr "Prelom pred novim stolpcem"
-#. w_,F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new column"
msgstr "Prelom za novim stolpcem"
-#. 7Pc(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new column"
msgstr "Prelom pred in za novim stolpcem"
-#. -_lp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "Prelom pred novo stranjo"
-#. u/3c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new page"
msgstr "Prelom za novo stranjo"
-#. `{Y?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new page"
msgstr "Prelom pred in za novo stranjo"
-#. ~ObJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "Brez senčenja"
-#. RgUU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top left"
msgstr "Senca zgoraj levo"
-#. H0}V
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top right"
msgstr "Senca zgoraj desno"
-#. 1mbn
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom left"
msgstr "Senca spodaj levo"
-#. ipm;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom right"
msgstr "Senca spodaj desno"
-#. f5u9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color "
msgstr "Barva"
-#. Gz2%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "Črna"
-#. %BRR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Modra"
-#. ?3E,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Zelena"
-#. F:Qc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyan"
msgstr "Cijan"
-#. xbPR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Rdeča"
-#. X*L,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
-#. 4E^B
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "Rjava"
-#. T+Tb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "Siva"
-#. [e-U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "Svetlosiva"
-#. =tA|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Blue"
msgstr "Svetlomodra"
-#. EO_G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Green"
msgstr "Svetlozelena"
-#. M:z@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Cyan"
msgstr "Svetlocijan"
-#. K8J,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -284,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Red"
msgstr "Svetlordeča"
-#. 4U[n
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -293,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Magenta"
msgstr "Svetlomagenta"
-#. @ebO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "Rumena"
-#. aboy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "Bela"
-#. Ko*D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -320,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Italic"
msgstr "Ne ležeče"
-#. o{,0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oblique italic"
msgstr "Poševno ležeče"
-#. 3ju/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Ležeče"
-#. !5hY
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "thin"
msgstr "tanko"
-#. odl:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -356,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra thin"
msgstr "zelo tanko"
-#. HAPs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "light"
msgstr "svetlo"
-#. li?X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi light"
msgstr "polsvetlo"
-#. );gy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "normal"
msgstr "navadno"
-#. cK$~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "medium"
msgstr "srednje"
-#. lHA+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi bold"
msgstr "polkrepko"
-#. 35-f
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "bold"
msgstr "krepko"
-#. Q@mS
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra bold"
msgstr "zelo krepko"
-#. EdRE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -428,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "black"
msgstr "črno"
-#. szk;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -437,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "No underline"
msgstr "Brez podčrtavanja"
-#. N$`=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single underline"
msgstr "Enojno podčrtano"
-#. e=TH
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -455,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double underline"
msgstr "Dvojno podčrtano"
-#. 9F#d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -464,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline"
msgstr "Pikasto podčrtano"
-#. uglo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -473,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Podčrtano"
-#. ^o2G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -482,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dashes)"
msgstr "Podčrtano (črtice)"
-#. LtkP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -491,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dashes)"
msgstr "Podčrtano (dolge črtice)"
-#. c|Oo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -500,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash)"
msgstr "Podčrtano (pika črtica)"
-#. q:--
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -509,8 +456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash)"
msgstr "Podčrtano (pika pika črtica)"
-#. [5A\
-#: svxitems.src
+#. [5A#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE\n"
@@ -518,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (small wave)"
msgstr "Podčrtano (malo valovito)"
-#. JfbI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -527,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Wave)"
msgstr "Podčrtano (valovito)"
-#. HFTP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -536,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Double wave)"
msgstr "Podčrtano (dvojno valovito)"
-#. jY!%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined (Bold)"
msgstr "Podčrtano (krepko)"
-#. mG2U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline (Bold)"
msgstr "Pikasto podčrtano (krepko)"
-#. ,fcU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -563,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Dash bold)"
msgstr "Podčrtano (črtice, krepko)"
-#. p^I/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dash, bold)"
msgstr "Podčrtano (dolge črtice, krepko)"
-#. K:|d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -581,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash, bold)"
msgstr "Podčrtano (pika črtica, krepko)"
-#. X}gG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -590,8 +528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
msgstr "Podčrtano (pika pika črtica, krepko)"
-#. RX8\
-#: svxitems.src
+#. RX8#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE\n"
@@ -599,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (wave, bold)"
msgstr "Podčrtano (valovito, krepko)"
-#. FTF7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -608,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "No overline"
msgstr "Brez nadčrtavanja"
-#. lf:R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -617,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single overline"
msgstr "Enojno nadčrtano"
-#. Y}-d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -626,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double overline"
msgstr "Dvojno nadčrtano"
-#. 1`6|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -635,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline"
msgstr "Pikasto nadčrtano"
-#. ^k=5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -644,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Nadčrtano"
-#. l3!R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -653,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dashes)"
msgstr "Nadčrtano (črtice)"
-#. rj?D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -662,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dashes)"
msgstr "Nadčrtano (dolge črtice)"
-#. AXoK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -671,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash)"
msgstr "Nadčrtano (pika črtica)"
-#. qnHq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -680,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash)"
msgstr "Nadčrtano (pika pika črtica)"
-#. F*p|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -689,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (small wave)"
msgstr "Nadčrtano (malo valovito)"
-#. 4iNC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -698,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Wave)"
msgstr "Nadčrtano (valovito)"
-#. c_R/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -707,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Double wave)"
msgstr "Nadčrtano (dvojno valovito)"
-#. q1=d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -716,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlined (Bold)"
msgstr "Nadčrtano (krepko)"
-#. N*cM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -725,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline (Bold)"
msgstr "Pikasto nadčrtano (krepko)"
-#. (]`L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -734,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Dash bold)"
msgstr "Nadčrtano (črtice, krepko)"
-#. FUNs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -743,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dash, bold)"
msgstr "Nadčrtano (dolge črtice, krepko)"
-#. ?GOU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -752,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash, bold)"
msgstr "Nadčrtano (pika črtica, krepko)"
-#. 9Al%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -761,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
msgstr "Nadčrtano (pika pika črtica, krepko)"
-#. |.\k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -770,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (wave, bold)"
msgstr "Nadčrtano (valovito, krepko)"
-#. @w7S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -779,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "No strikethrough"
msgstr "Ne prečrtano"
-#. o?fU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -788,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single strikethrough"
msgstr "Enojno prečrtano"
-#. =QVc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -797,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double strikethrough"
msgstr "Dvojno prečrtano"
-#. CAd5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -806,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold strikethrough"
msgstr "Krepko prečrtano"
-#. zN]L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -815,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with slash"
msgstr "Prečrtaj s poševnico"
-#. *\\Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -824,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with Xes"
msgstr "Prečrtaj z X-i"
-#. m3z=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -833,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Brez"
-#. %t+X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -842,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caps"
msgstr "Velike črke"
-#. obX:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -851,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Male črke"
-#. 6z+n
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -860,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#. L@(9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -869,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "Pomanjšane velike črke"
-#. ?]?J
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -878,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal position"
msgstr "Normalni položaj"
-#. \G84
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -887,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript "
msgstr "Nadpisano"
-#. qZ|8
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -896,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript "
msgstr "Podpisano"
-#. P~==
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -905,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "samodejno"
-#. hf\G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -914,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Poravnaj levo"
-#. **?b
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -923,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Poravnaj desno"
-#. iEy0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -932,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "Poravnaj obojestransko"
-#. .*zC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -941,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Na sredini"
-#. H\^F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -950,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "Poravnaj obojestransko"
-#. abYQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -959,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal Symbol:"
msgstr "Decimalni simbol:"
-#. _?Pd
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -968,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character:"
msgstr "Znak za polnitev:"
-#. DdJk
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -977,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#. m`AD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -986,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#. BF!U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -995,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal"
msgstr "Decimalno"
-#. Sw@L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1004,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Na sredini"
-#. !ag-
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1013,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#. FCe]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1022,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, solid"
msgstr "Enojno, zapolnjeno"
-#. kc`~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1031,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dotted"
msgstr "Enojno, pikasto"
-#. ?|Lh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1040,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dashed"
msgstr "Enojno, črtkano"
-#. G/WV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1049,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Dvojno"
-#. eyJ5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1058,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr "Dvojno, znotraj: tanko, zunaj: debelo, razmik: majhno"
-#. WXz9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1067,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
msgstr "Dvojno, znotraj: tanko, zunaj: debelo, razmik: srednje"
-#. CGqI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1076,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
msgstr "Dvojno, znotraj: tanko, zunaj: debelo, razmik: veliko"
-#. 6f!m
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1085,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr "Dvojno, znotraj: debelo, zunaj: tanko, razmik: majhno"
-#. R7_s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1094,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
msgstr "Dvojno, znotraj: debelo, zunaj: tanko, razmik: srednje"
-#. b8Mc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1103,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr "Dvojno, znotraj: debelo, zunaj: tanko, razmik: veliko"
-#. mTj=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1112,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D embossed"
msgstr "3D-izbočeno"
-#. +uB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1121,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D engraved"
msgstr "3D-vrezano"
-#. @9bK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1130,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inset"
msgstr "Vraščeno"
-#. xK@k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1139,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outset"
msgstr "Izraščeno"
-#. `ZBO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1148,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. EcCb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1157,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. _j4`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1166,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "palec"
-#. VdV@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1175,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. +ad@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1184,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "twip"
-#. L2/C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1193,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixel"
msgstr "slik. točka"
-#. L,,X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1202,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "Osenčeno"
-#. 3H|c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1211,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Shadowed"
msgstr "Ni osenčeno"
-#. Kux+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1220,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Utripanje"
-#. j`^^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1229,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Blinking"
msgstr "Brez utripanja"
-#. ![q=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1238,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair Kerning"
msgstr "Parno spodsekavanje"
-#. TIB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1247,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pair kerning"
msgstr "Brez parnega spodsekavanja"
-#. mgJt
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1256,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Posamezne besede"
-#. cYB4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1265,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Words Only"
msgstr "Ne samo besede"
-#. F/+g
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1274,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oris"
-#. =AiM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1283,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Outline"
msgstr "Brez orisa"
-#. Sns]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1292,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Natisni"
-#. %k)M
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1301,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't print"
msgstr "Ne natisni"
-#. 2(i2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1310,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opaque"
msgstr "Neprozorno"
-#. h\3[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1319,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Opaque"
msgstr "Ni neprozorno"
-#. n[YX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1328,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Obdrži z naslednjim odstavkom"
-#. E+PN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1337,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr "Ne drži odstavkov skupaj"
-#. L^La
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1346,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split paragraph"
msgstr "Razdeli odstavek"
-#. =ft_
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1355,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split paragraph"
msgstr "Ne razdeli odstavka"
-#. HUJg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1364,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents protected"
msgstr "Vsebina zaščitena"
-#. S9WM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1373,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents not protected"
msgstr "Vsebina ni zaščitena"
-#. WZ:q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1382,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size protected"
msgstr "Velikost zaščitena"
-#. H5Z3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1391,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size not protected"
msgstr "Velikost ni zaščitena"
-#. ^?hm
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1400,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position protected"
msgstr "Položaj zaščiten"
-#. [D=9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1409,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position not protected"
msgstr "Položaj ni zaščiten"
-#. 1V=y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1418,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Prosojno"
-#. el]e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1427,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Transparent"
msgstr "Ni prosojno"
-#. 8-~R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1436,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Deljenje besed"
-#. :n)[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1445,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hyphenation"
msgstr "Brez deljenja besed"
-#. l7o|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1454,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page End"
msgstr "Konec strani"
-#. Ig0C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1463,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Page End"
msgstr "Ni konca strani"
-#. V-)G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1472,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width: "
msgstr "Širina: "
-#. H3%V
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1481,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height: "
msgstr "Višina: "
-#. IFQW
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1490,8 +1328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indent left "
msgstr "Zamik levo"
-#. wPF\
-#: svxitems.src
+#. wPF#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE\n"
@@ -1499,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Line "
msgstr "Prva vrstica"
-#. }=:d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1508,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent right "
msgstr "Zamik desno"
-#. ]t)3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1517,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow: "
msgstr "Senca: "
-#. )owa
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1526,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders "
msgstr "Obrobe"
-#. 0/=_
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1535,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "Brez obrob"
-#. 5Jwo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1544,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "top "
msgstr "zgoraj"
-#. /e]Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1553,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom "
msgstr "spodaj "
-#. ;(mv
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1562,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "left "
msgstr "levo"
-#. ,lN3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1571,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "right "
msgstr "desno"
-#. JYEV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1580,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing "
msgstr "Razmik "
-#. tGk.
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1589,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top "
msgstr "Z vrha "
-#. ]4[1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1599,7 +1425,6 @@ msgid "From bottom "
msgstr "Z dna "
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
-#. ^}/r
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1608,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 vrstic"
-#. QB%S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1617,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widow control"
msgstr "Skupaj obdrži ovdovele vrstice"
-#. ;.?^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1626,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphan control"
msgstr "Skupaj obdrži osamele vrstice"
-#. -_VD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1635,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at end of line"
msgstr "Znaki na koncu vrstice"
-#. SB9k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1644,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at beginning of line"
msgstr "Znaki na začetku vrstice"
-#. w8tr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1653,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphens"
msgstr "Vezaji"
-#. *rD3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1662,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "Slog strani: "
-#. O/gB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1671,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning "
msgstr "Spodsekavanje"
-#. 5J^q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1680,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "locked "
msgstr "zaklenjeno"
-#. ELkw
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1689,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed "
msgstr "Strnjeno"
-#. 6FdL
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1698,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
-#. Is0j
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1707,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "brez"
-#. x]rG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1716,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots "
msgstr "Pike"
-#. |@}S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1725,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle "
msgstr "Krožec"
-#. _Z:L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1734,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled circle "
msgstr "Poln krožec"
-#. ^s+%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1743,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent "
msgstr "Naglas "
-#. /fjz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1752,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Nad"
-#. 7v=/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1761,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Spodaj"
-#. ,81g
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1770,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined off"
msgstr "Dvovrstično izključeno"
-#. i/uh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1779,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Dvovrstično"
-#. @8IO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1788,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "Brez samodejnega razmika med znaki"
-#. [keR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1797,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "Brez samodejnega razmika med znaki"
-#. Vwk5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1806,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hanging punctuation at line end"
msgstr "Brez visečega postavljanja ločil na koncu vrstice"
-#. l[0A
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1815,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation at line end"
msgstr "Viseče postavljanje ločil na koncu vrstice"
-#. :lQ)
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1824,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "Uporabi seznam prepovedanih znakov na začetku in koncu vrstic"
-#. RI,4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1833,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "Ne uporabi seznama prepovedanih znakov na začetku in koncu vrstic"
-#. ?|XU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1842,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "No rotated characters"
msgstr "Brez vrtenja znakov"
-#. 4tJ;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1851,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr "Znak zavrten za $(ARG1)°"
-#. 8EOh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1860,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "Prilagodi vrstici"
-#. Dzb7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1869,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
msgstr "Merilo znakov $(ARG1)%"
-#. AbZe
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1878,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "No scaled characters"
msgstr "Brez znakov spremenjene velikosti"
-#. 5cf5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1887,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "No relief"
msgstr "Brez reliefa"
-#. 02\+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1896,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
-#. /MSK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1905,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "Vrezano"
-#. s-*X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1914,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic text alignment"
msgstr "Samodejna poravnava besedila"
-#. B1S1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1923,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned to base line"
msgstr "Besedilo poravnano na osnovno vrstico"
-#. )7Zr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1932,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned top"
msgstr "Besedilo poravnano zgoraj"
-#. _J)X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1941,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned middle"
msgstr "Besedilo poravnano na sredini"
-#. x^OA
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1950,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned bottom"
msgstr "Besedilo poravnano spodaj"
-#. 7,nz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1959,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
msgstr "Smer besedila od leve proti desni (vodoravno)"
-#. 5)6s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1968,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
msgstr "Smer besedila od desne proti levi (vodoravno)"
-#. kof^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1977,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
msgstr "Smer besedila od desne proti levi (navpično)"
-#. ?T`o
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1986,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
msgstr "Smer besedila od leve proti desni (navpično)"
-#. JXGc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1995,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object text direction setting"
msgstr "Uporabi predmetne nastavitve smeri besedila"
-#. fM`2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2004,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
msgstr "Odstavek pripni na mrežo besedila (če je aktivno)"
-#. #A/P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2013,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
msgstr "Odstavka ne pripni na mrežo besedila"
-#. UKdN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2022,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not hidden"
msgstr "Vidno"
-#. YeN,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2031,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "Skrito"
-#. G^l9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2040,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "Privzeta poravnava vodoravno"
-#. l`jc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2049,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Poravnaj levo"
-#. R}h[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2058,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Vodoravno na sredini"
-#. .{Z*
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2067,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Poravnaj desno"
-#. 8RRN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2076,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "Poravnaj obojestransko"
-#. $V)3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2085,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat alignment"
msgstr "Ponovi poravnavo"
-#. k;]C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2094,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "Privzeta poravnava navpično"
-#. gsee
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2103,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to top"
msgstr "Poravnaj na vrh"
-#. j)er
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2112,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "Navpično na sredini"
-#. !nb,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2121,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to bottom"
msgstr "Poravnaj na dno"
-#. r}Pq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2130,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
-#. i89j
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
diff --git a/source/sl/editeng/source/misc.po b/source/sl/editeng/source/misc.po
index d9bba9b5cc2..94effe9596e 100644
--- a/source/sl/editeng/source/misc.po
+++ b/source/sl/editeng/source/misc.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from editeng/source/misc
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. ;GN0
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Ali naj se preverjanje nadaljuje na začetku dokumenta?"
-#. (XiS
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "Ali naj se preverjanje nadaljuje na koncu dokumenta?"
-#. Dg\]
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -45,7 +44,6 @@ msgstr ""
"Za izbrani jezik slovar sopomenk ni na voljo.\n"
"Prosimo, preverite namestitev in namestite želeni jezik\n"
-#. F]n]
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -58,7 +56,6 @@ msgstr ""
"Iz neznanega razloga\n"
"besede v slovar ni mogoče dodati."
-#. q)8|
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -67,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dictionary is already full."
msgstr "Slovar je poln."
-#. 4a]{
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
diff --git a/source/sl/editeng/source/outliner.po b/source/sl/editeng/source/outliner.po
index efa9bf4eb29..b6da636e5d2 100644
--- a/source/sl/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/sl/editeng/source/outliner.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from editeng/source/outliner
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. k.GI
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Premakni"
-#. Wp7d
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Odmik"
-#. 1S}L
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show subpoints"
msgstr "Pokaži podtočke"
-#. 9_,d
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Strni"
-#. {RTY
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "Uporabi atribute"
-#. \`,S
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"