diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2018-10-21 15:54:08 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2018-10-21 15:54:08 +0200 |
commit | 7bf607deb6711d47520579b6cdc0381cb71420da (patch) | |
tree | 5135515834db5d222b80fca39a35a3838a2df6cd /source/sl/filter | |
parent | 1972d9c3c26f6064e42870aeae397db7ea3423a6 (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: If92bf4315d62bbd31c9c42c40f0673b240c1853b
Diffstat (limited to 'source/sl/filter')
-rw-r--r-- | source/sl/filter/messages.po | 220 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/filter/source/config/fragments/types.po | 26 |
3 files changed, 154 insertions, 145 deletions
diff --git a/source/sl/filter/messages.po b/source/sl/filter/messages.po index 24c73728477..777ae9426e0 100644 --- a/source/sl/filter/messages.po +++ b/source/sl/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 10:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:29+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" @@ -66,262 +66,262 @@ msgctxt "impswfdialog|exportoleasjpeg" msgid "Export OLE objects as _JPEG images" msgstr "Predmete OLE izvozi kot slike _JPEG" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:42 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:44 msgctxt "pdfgeneralpage|all" msgid "_All" msgstr "_Vse" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:60 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:61 msgctxt "pdfgeneralpage|range" msgid "_Pages:" msgstr "_Strani:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:79 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:80 msgctxt "pdfgeneralpage|selection" msgid "_Selection" msgstr "_Izbor" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:112 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:114 msgctxt "pdfgeneralpage|slides" msgid "Slides:" msgstr "Prosojnice;" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:124 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:126 msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets" msgid "_Selection/Selected sheet(s)" msgstr "I_zbor/izbrani delovni listi" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:140 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:142 msgctxt "pdfgeneralpage|label1" msgid "Range" msgstr "Obseg" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:200 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:203 msgctxt "pdfgeneralpage|label6" msgid "_Quality:" msgstr "_Kakovost:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:225 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:229 msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" msgid "_Reduce image resolution" msgstr "Z_manjšaj ločljivost slik" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:247 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "75 DPI" msgstr "75 DPI" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:248 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:252 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "150 DPI" msgstr "150 DPI" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:249 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:253 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "300 DPI" msgstr "300 DPI" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:250 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:254 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "600 DPI" msgstr "600 DPI" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:255 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "1200 DPI" msgstr "1200 DPI" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:256 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:261 msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry" msgid "75 DPI" msgstr "75 DPI" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:280 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288 msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress" msgid "_Lossless compression" msgstr "Stiskanje _brez izgub" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:297 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:304 msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress" msgid "_JPEG compression" msgstr "Stiskanje _JPEG" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:319 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:326 msgctxt "pdfgeneralpage|label2" msgid "Images" msgstr "Slike" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:351 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:358 msgctxt "pdfgeneralpage|watermark" msgid "Sign with _watermark" msgstr "Podpiši z vodnim _žigom" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:385 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:393 msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel" msgid "Text:" msgstr "Besedilo:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:405 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:413 msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "Vodni žig" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:442 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:450 msgctxt "pdfgeneralpage|embed" msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)" msgstr "Hibridni PDF (vde_laj datoteko ODF)" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:446 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:454 msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text" msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME" msgstr "Omogoči enostavno urejanje tega dokumenta PDF v %PRODUCTNAME" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:458 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" msgstr "Arhivski P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:462 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text" msgid "Creates an ISO 19005-1 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" msgstr "Ustvari datoteko PDF, skladno s standardom ISO 19005-1, ki je idealna za dolgotrajno hrambo in arhiviranje dokumentov." -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:474 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged" msgid "_Tagged PDF (add document structure)" msgstr "_Označeni PDF (dodaj strukturo dokumenta)" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:478 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text" msgid "Includes a document's content structure information in a PDF" msgstr "Vključuje strukturo vsebine dokumenta v PDF" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:490 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498 msgctxt "pdfgeneralpage|forms" msgid "_Create PDF form" msgstr "_Ustvari obrazec PDF" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:494 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502 msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text" msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out" msgstr "Ustvari PDF s polji, ki jih je mogoče izpolniti" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:519 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527 msgctxt "pdfgeneralpage|label7" msgid "Submit _format:" msgstr "Pošlji _obliko:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:534 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "FDF" msgstr "FDF" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:535 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:536 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:537 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "XML" msgstr "XML" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:547 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555 msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups" msgid "Allow duplicate field _names" msgstr "Dovoli podvojena i_mena polj" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:571 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579 msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks" msgid "Export _bookmarks" msgstr "Izvozi _zaznamke" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:586 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594 msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders" msgid "Expo_rt placeholders" msgstr "Izvozi ogra_de" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609 msgctxt "pdfgeneralpage|comments" msgid "_Export comments" msgstr "Izvozi komen_tarje" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:616 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624 msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages" msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" msgstr "Izvozi samodejno vstav_ljene prazne strani" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:631 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639 msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf" msgid "_View PDF after export" msgstr "_Pokaži PDF po izvozu" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:646 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654 msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject" msgid "Use reference XObjects" msgstr "Uporabi sklicne XObjects" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:661 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669 msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages" msgid "Export _hidden pages" msgstr "Izvozi s_krite strani" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:676 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684 msgctxt "pdfgeneralpage|notes" msgid "Export _notes pages" msgstr "Izvozi stra_ni z opombami" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:696 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704 msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes" msgid "Export onl_y notes pages" msgstr "Izvozi _le strani z opombami" -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:719 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727 msgctxt "pdfgeneralpage|label4" msgid "General" msgstr "Splošno" -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32 msgctxt "pdflinkspage|export" msgid "Export bookmarks as named destinations" msgstr "Izvozi zaznamke kot imenovane cilje" -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:47 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48 msgctxt "pdflinkspage|convert" msgid "_Convert document references to PDF targets" msgstr "Pretvori skli_ce dokumenta v cilje PDF" -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:65 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64 msgctxt "pdflinkspage|exporturl" msgid "Export _URLs relative to file system" msgstr "Izvozi _URL-je relativno glede na datotečni sistem" -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:89 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86 msgctxt "pdflinkspage|label1" msgid "General" msgstr "Splošno" -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:121 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118 msgctxt "pdflinkspage|default" msgid "Default mode" msgstr "Privzeti način" -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134 msgctxt "pdflinkspage|openpdf" msgid "Open with PDF reader application" msgstr "Odpri z bralnikom dokumentov PDF" -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:158 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150 msgctxt "pdflinkspage|openinternet" msgid "Open _with Internet browser" msgstr "Odpri s sple_tnim brskalnikom" -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:182 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172 msgctxt "pdflinkspage|label5" msgid "Cross-document Links" msgstr "Navzkrižne povezave med dokumenti" @@ -331,42 +331,42 @@ msgctxt "pdfoptionsdialog|PdfOptionsDialog" msgid "PDF Options" msgstr "Možnosti za PDF" -#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:22 +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:41 msgctxt "pdfoptionsdialog|ok" msgid "E_xport" msgstr "I_zvozi" -#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:92 +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:137 msgctxt "pdfoptionsdialog|general" msgid "General" msgstr "Splošno" -#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:114 +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:183 msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview" msgid "Initial View" msgstr "Začetni pogled" -#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:137 +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:230 msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface" msgid "User Interface" msgstr "Uporabniški vmesnik" -#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:160 +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:277 msgctxt "pdfoptionsdialog|links" msgid "Links" msgstr "Povezave" -#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:183 +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:324 msgctxt "pdfoptionsdialog|security" msgid "Security" msgstr "Varnost" -#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:206 +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:371 msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures" msgid "Digital Signatures" msgstr "Digitalni podpisi" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:30 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:32 msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword" msgid "Set _Passwords…" msgstr "Nastavi gesl_a ..." @@ -426,22 +426,22 @@ msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle" msgid "Set Passwords" msgstr "Nastavitev gesel" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:253 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254 msgctxt "pdfsecuritypage|label2" msgid "File Encryption and Permission" msgstr "Šifriranje datoteke in pravice" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:291 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292 msgctxt "pdfsecuritypage|printnone" msgid "_Not permitted" msgstr "Ni _dovoljeno" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:307 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308 msgctxt "pdfsecuritypage|printlow" msgid "_Low resolution (150 dpi)" msgstr "_Nizka ločljivost (150 dpi)" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:323 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324 msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh" msgid "_High resolution" msgstr "_Visoka ločljivost" @@ -476,152 +476,152 @@ msgctxt "pdfsecuritypage|changeany" msgid "_Any except extracting pages" msgstr "V_se razen ustvarjanja izvlečka" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:465 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464 msgctxt "pdfsecuritypage|label3" msgid "Changes" msgstr "Spreminjanje" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:497 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496 msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy" msgid "Ena_ble copying of content" msgstr "O_mogoči kopiranje vsebine" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:513 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512 msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y" msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" msgstr "Omogo_či dostop do besedila orodjem za dostopnost" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:535 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534 msgctxt "pdfsecuritypage|label4" msgid "Content" msgstr "Vsebina" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:37 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:38 msgctxt "pdfsignpage|label2" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "Za digitalno podpisovanje dokumentov PDF uporabi to potrdilo:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:59 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:62 msgctxt "pdfsignpage|select" msgid "Select..." msgstr "Izberi ..." -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:154 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:161 msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "Brez" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:173 msgctxt "pdfsignpage|label7" msgid "Certificate password:" msgstr "Geslo digitalnega potrdila:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:181 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:187 msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "Mesto:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:195 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:201 msgctxt "pdfsignpage|label13" msgid "Contact information:" msgstr "Podatki o stiku:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:209 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:215 msgctxt "pdfsignpage|label14" msgid "Reason:" msgstr "Razlog:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:223 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:229 msgctxt "pdfsignpage|label15" msgid "Time Stamp Authority:" msgstr "Overitelj časovnih žigov:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:246 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:253 msgctxt "pdfsignpage|label1" msgid "Certificate" msgstr "Potrdilo" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:43 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:45 msgctxt "pdfuserinterfacepage|center" msgid "_Center window on screen" msgstr "Postavi okno na sredino _zaslona" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:59 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61 msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize" msgid "_Resize window to initial page" msgstr "_Prilagodi velikost okna začetni strani" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:75 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77 msgctxt "pdfuserinterfacepage|open" msgid "_Open in full screen mode" msgstr "_Odpri v celozaslonskem načinu" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:91 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93 msgctxt "pdfuserinterfacepage|display" msgid "_Display document title" msgstr "Pokaži _naslov dokumenta" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:113 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1" msgid "Window Options" msgstr "Možnosti okna" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:144 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146 msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar" msgid "Hide _toolbar" msgstr "Skrij _orodno vrstico" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:160 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162 msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar" msgid "Hide _menubar" msgstr "Skrij _menijsko vrstico" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:176 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178 msgctxt "pdfuserinterfacepage|window" msgid "Hide _window controls" msgstr "Skrij _kontrolnike okna" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:198 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2" msgid "User Interface Options" msgstr "Možnosti uporabniškega vmesnika" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:228 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230 msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects" msgid "_Use transition effects" msgstr "_Uporabi učinke prehoda" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:250 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3" msgid "Transitions" msgstr "Prehodi" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:282 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284 msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks" msgid "_All bookmark levels" msgstr "Vs_e ravni zaznamkov" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:299 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300 msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark" msgid "_Visible bookmark levels:" msgstr "V_idne ravni zaznamkov:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:342 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4" msgid "Bookmarks" msgstr "Zaznamki" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:49 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:51 msgctxt "pdfviewpage|pageonly" msgid "_Page only" msgstr "_Samo strani" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:66 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67 msgctxt "pdfviewpage|outline" msgid "_Bookmarks and page" msgstr "Z_aznamki in strani" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:82 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83 msgctxt "pdfviewpage|thumbs" msgid "_Thumbnails and page" msgstr "S_ličice strani in strani" @@ -631,67 +631,67 @@ msgctxt "pdfviewpage|label4" msgid "Open on pa_ge:" msgstr "Odpri na s_trani:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:140 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142 msgctxt "pdfviewpage|label2" msgid "Panes" msgstr "Podokna" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:172 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174 msgctxt "pdfviewpage|fitdefault" msgid "_Default" msgstr "_Privzeto" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:189 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190 msgctxt "pdfviewpage|fitwin" msgid "_Fit in window" msgstr "Prilagodi _oknu" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:205 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206 msgctxt "pdfviewpage|fitwidth" msgid "Fit _width" msgstr "Prilagodi _širino" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:221 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222 msgctxt "pdfviewpage|fitvis" msgid "Fit _visible" msgstr "Prilagodi _vidno" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:242 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243 msgctxt "pdfviewpage|fitzoom" msgid "_Zoom factor:" msgstr "_Faktor povečave:" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:287 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289 msgctxt "pdfviewpage|label3" msgid "Magnification" msgstr "Povečava" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:326 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328 msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout" msgid "D_efault" msgstr "P_rivzeto" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:343 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344 msgctxt "pdfviewpage|singlelayout" msgid "_Single page" msgstr "_Ena stran" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:359 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360 msgctxt "pdfviewpage|contlayout" msgid "_Continuous" msgstr "_Zvezno" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:375 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376 msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout" msgid "C_ontinuous facing" msgstr "Zvezno – _dve strani" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:391 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392 msgctxt "pdfviewpage|firstonleft" msgid "First page is _left" msgstr "Prva stran je _levo" -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:413 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414 msgctxt "pdfviewpage|label1" msgid "Page Layout" msgstr "Postavitev strani" @@ -881,12 +881,12 @@ msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog" msgid "XML Filter: %s" msgstr "XML-filter: %s" -#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:119 +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:121 msgctxt "xsltfilterdialog|general" msgid "General" msgstr "Splošno" -#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:165 +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:167 msgctxt "xsltfilterdialog|transformation" msgid "Transformation" msgstr "Preoblikovanje" diff --git a/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po index 514e46285c9..835ddbd8766 100644 --- a/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-22 15:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-15 23:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-27 07:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-18 15:04+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 97–2003" -msgstr "Microsoft Excel 97–2003" +msgstr "Excel 97–2003" #: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 97–2003 Template" -msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 97–2003" +msgstr "Predloga preglednice Excel 97–2003" #: MS_Multiplan.xcu msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 97–2003" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97–2003" +msgstr "PowerPoint 97–2003" #: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97–2003 s samopredvajanjem" +msgstr "PowerPoint 97–2003 s samopredvajanjem" #: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 97–2003 Template" -msgstr "Predloga predstavitve Microsoft PowerPoint 97–2003" +msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint 97–2003" #: MS_WinWord_5.xcu msgctxt "" @@ -464,8 +464,8 @@ msgctxt "" "MS Word 2003 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "Microsoft Word 2003 XML" +msgid "Word 2003 XML" +msgstr "Word 2003 XML" #: MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–2019" -msgstr "Microsoft Word 2007–2019" +msgstr "Word 2007–2019" #: MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–2019 Template" -msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 2007–2019" +msgstr "Predloga dokumenta Word 2007–2019" #: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–2019 VBA" -msgstr "Microsoft Word 2007–2019 z VBA" +msgstr "Word 2007–2019 z VBA" #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 97–2003" -msgstr "Microsoft Word 97–2003" +msgstr "Word 97–2003" #: MS_Word_97_Vorlage.xcu msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 97–2003 Template" -msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 97–2003" +msgstr "Predloga dokumenta Word 97–2003" #: MS_Works.xcu msgctxt "" @@ -899,6 +899,15 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics" +#: SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu +msgctxt "" +"SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu\n" +"SVG - Scalable Vector Graphics Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" +msgstr "SVG – Scalable Vector Graphics Draw" + #: SVM___StarView_Metafile.xcu msgctxt "" "SVM___StarView_Metafile.xcu\n" @@ -1283,8 +1292,8 @@ msgctxt "" "Calc MS Excel 2007 VBA XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)" -msgstr "Preglednica Microsoft Excel 2007–2016 XML (makri omogočeni)" +msgid "Excel 2007–2019 (macro-enabled)" +msgstr "Preglednica Excel 2007–2019 (makri omogočeni)" #: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -1293,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–2019" -msgstr "Preglednica Microsoft Excel 2007–2019" +msgstr "Preglednica Excel 2007–2019" #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1302,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–2019 Template" -msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 2007–2019" +msgstr "Predloga preglednice Excel 2007–2019" #: calc_OOXML.xcu msgctxt "" @@ -1572,7 +1581,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–2019" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007–2019" +msgstr "PowerPoint 2007–2019" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -1581,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–2019 AutoPlay" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007–2019 s samopredvajanjem" +msgstr "PowerPoint 2007–2019 s samopredvajanjem" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1590,7 +1599,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–2019 Template" -msgstr "Predloga dokumenta Microsoft PowerPoint 2007–2019" +msgstr "Predloga dokumenta PowerPoint 2007–2019" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu msgctxt "" @@ -1599,7 +1608,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007–2019 z VBA" +msgstr "PowerPoint 2007–2019 z VBA" #: impress_OOXML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po b/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po index 3cbd8fa255b..de95f66126d 100644 --- a/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-15 21:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-08 22:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-18 07:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-14 23:27+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–2019" -msgstr "Preglednica Microsoft Excel 2007–2019" +msgstr "Preglednica Excel 2007–2019" #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–2019 Template" -msgstr "Predloga preglednice Microsoft Excel 2007–2019" +msgstr "Predloga preglednice Excel 2007–2019" #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–2019" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007–2019" +msgstr "PowerPoint 2007–2019" #: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–2019" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007–2019" +msgstr "PowerPoint 2007–2019" #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–2019 Template" -msgstr "Predloga dokumenta Microsoft PowerPoint 2007–2019" +msgstr "Predloga dokumenta PowerPoint 2007–2019" #: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007–2019 z VBA" +msgstr "PowerPoint 2007–2019 z VBA" #: StarBase.xcu msgctxt "" @@ -293,8 +293,8 @@ msgctxt "" "writer_MS_Word_2003_XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "Microsoft Word 2003 XML" +msgid "Word 2003 XML" +msgstr "Word 2003 XML" #: writer_MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–2019" -msgstr "Microsoft Word 2007–2019" +msgstr "Word 2007–2019" #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–2019 Template" -msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word 2007–2019" +msgstr "Predloga dokumenta Word 2007–2019" #: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–2019 VBA" -msgstr "Microsoft Word 2007–2019 z VBA" +msgstr "Word 2007–2019 z VBA" #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" |