aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-29 12:03:39 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:14:59 +0200
commit17009a26ba6a3cef0171dfaa2ae97301758ff77c (patch)
tree4286af139bc079f80ac40c2117fc1bdd2bbd0a27 /source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po
parent388a988b3a02f0bbd68c91520503fca3b7f53d04 (diff)
updated Slovenian translation
Change-Id: I4b8f469be78e457b1af7096323ffd306121bbfb7
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po1167
1 files changed, 244 insertions, 923 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po
index dfc8da32d04..af0c742b36a 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. ZxQeC
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -27,9 +24,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help"
msgstr "Dobrodošli v pomoči za $[officename] Calc"
-#. XMpry
#: main0000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3147338\n"
@@ -38,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help"
msgstr "Dobrodošli v pomoči za $[officename] Calc"
-#. 46QNk
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -48,21 +42,15 @@ msgctxt ""
msgid "How to Work With $[officename] Calc"
msgstr "Kako uporabljamo $[officename] Calc"
-#. aGrjL
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id3147004\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Functions by "
-"Category\">List of Functions by Category</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Seznam funkcij po "
-"kategorijah\">Seznam funkcij po kategorijah</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Functions by Category\">List of Functions by Category</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Seznam funkcij po kategorijah\">Seznam funkcij po kategorijah</link>"
-#. HGKiY
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -72,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Calc Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "Meniji, orodne vrstice in tipke za bližnjice v $[officename] Calc"
-#. bpEEv
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -82,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about the Help"
msgstr "Pomoč za uporabo pomoči"
-#. aFUnY
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -91,21 +77,15 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Meniji"
-#. CBNDY
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Menus"
-"\">Menus</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name="
-"\"Meniji\">Meniji</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Meniji\">Meniji</link></variable>"
-#. cMyBv
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -115,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following menu commands are available for spreadsheets."
msgstr "Pri delu s preglednicami so na voljo naslednji menijski ukazi."
-#. PvGHJ
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -124,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#. 29RSt
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -132,24 +110,17 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"Datoteka\">Datoteka</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"Datoteka\">Datoteka</link>"
-#. vDDuM
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new "
-"document, or close the application.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Ti ukazi veljajo za trenutni dokument, odpiranje novega "
-"dokumenta ali izhod iz programa.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ti ukazi veljajo za trenutni dokument, odpiranje novega dokumenta ali izhod iz programa.</ahelp>"
-#. 93quK
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -159,47 +130,33 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Odpri\">Odpri</link>"
-#. BYyCA
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Shrani kot\">Shrani kot</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Shrani kot\">Shrani kot</link>"
-#. hMrER
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147396\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Različice\">Različice</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Različice\">Različice</link>"
-#. TVEPL
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Lastnosti\">Lastnosti</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Lastnosti\">Lastnosti</link>"
-#. pCWLS
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -207,24 +164,17 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Natisni\">Natisni</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Natisni\">Natisni</link>"
-#. qGpPG
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147339\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer "
-"Setup</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Nastavitve tiskalnika"
-"\">Nastavitve tiskalnika</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Nastavitve tiskalnika\">Nastavitve tiskalnika</link>"
-#. 6hchv
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -233,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#. i7jSt
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -243,105 +192,69 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Uredi\">Uredi</link>"
-#. KCPio
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154758\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the "
-"current document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Ta meni vsebuje ukaze za urejanje vsebine trenutnega "
-"dokumenta.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ta meni vsebuje ukaze za urejanje vsebine trenutnega dokumenta.</ahelp>"
-#. swGEF
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3146119\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste "
-"Special</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Posebno lepljenje"
-"\">Posebno lepljenje</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Posebno lepljenje\">Posebno lepljenje</link>"
-#. kEpDg
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3153728\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare "
-"Document</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Primerjaj dokument"
-"\">Primerjaj dokument</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Primerjaj dokument\">Primerjaj dokument</link>"
-#. F9XBD
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & "
-"Replace</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Najdi in zamenjaj\">Najdi "
-"in zamenjaj</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Najdi in zamenjaj\">Najdi in zamenjaj</link>"
-#. ajQQU
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150715\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers "
-"& Footers</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Glave in noge\">Glave in "
-"noge</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Glave in noge\">Glave in noge</link>"
-#. qwaH5
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149018\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete "
-"Contents</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Izbriši vsebino\">Izbriši "
-"vsebino</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Izbriši vsebino\">Izbriši vsebino</link>"
-#. rd4RS
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156384\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Delete "
-"Cells</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Izbriši celice\">Izbriši "
-"celice</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Delete Cells</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Izbriši celice\">Izbriši celice</link>"
-#. mQ7j9
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -349,23 +262,17 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Povezave\">Povezave</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Povezave\">Povezave</link>"
-#. kQU7M
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Slika s povezavami\">Slika "
-"s povezavami</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Slika s povezavami\">Slika s povezavami</link>"
-#. zRW8E
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -374,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
-#. eCcBq
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -384,21 +290,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"Pogled\">Pogled</link>"
-#. VQAcv
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen "
-"display of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Ta meni vsebuje ukaze za nadzor prikaza dokumenta na "
-"zaslonu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ta meni vsebuje ukaze za nadzor prikaza dokumenta na zaslonu.</ahelp>"
-#. X7bcB
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -407,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Navadno"
-#. b4XFd
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -416,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal view of the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokaže normalen pogled delovnega lista.</ahelp>"
-#. Xgpkz
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -424,10 +322,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Povečava\">Povečava</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Povečava\">Povečava</link>"
-#. Dp7mC
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -436,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#. F6DUU
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -446,23 +341,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Vstavi\">Vstavi</link>"
-#. DB7AL
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153896\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new "
-"elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet."
-"</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Meni Vstavi vsebuje ukaze za vstavljanje novih elementov, "
-"kot so celice, vrstice, delovni listi in imena celic, na trenutni delovni "
-"list.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Meni Vstavi vsebuje ukaze za vstavljanje novih elementov, kot so celice, vrstice, delovni listi in imena celic, na trenutni delovni list.</ahelp>"
-#. KsAam
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -470,10 +357,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Celice\">Celice</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Celice\">Celice</link>"
-#. 9Cxyh
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -481,90 +366,62 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Delovni list\">Delovni "
-"list</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Delovni list\">Delovni list</link>"
-#. Csfho
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character"
-"\">Special Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Poseben znak\">Poseben "
-"znak</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Poseben znak\">Poseben znak</link>"
-#. M5UoZ
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156285\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperpovezava"
-"\">Hiperpovezava</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperpovezava\">Hiperpovezava</link>"
-#. aqRGP
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Funkcija\">Funkcija</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Funkcija\">Funkcija</link>"
-#. mZAsH
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154511\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function "
-"List</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Seznam funkcij\">Seznam "
-"funkcij</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Seznam funkcij\">Seznam funkcij</link>"
-#. ELKKF
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Komentar\">Komentar</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Komentar\">Komentar</link>"
-#. dFsE4
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Grafikon\">Grafikon</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Grafikon\">Grafikon</link>"
-#. QKdUC
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -573,21 +430,15 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a chart."
msgstr "Vstavi grafikon."
-#. xB8Xf
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating "
-"Frame</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Plavajoči okvir"
-"\">Plavajoči okvir</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Plavajoči okvir\">Plavajoči okvir</link>"
-#. JP4tR
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -596,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
-#. RFcyx
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -606,25 +456,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Oblika\">Oblika</link>"
-#. VCpBM
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains "
-"commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005."
-"xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your "
-"document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Meni <emph>Oblika</emph> vsebuje ukaze za "
-"oblikovanje izbranih celic, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt"
-"\" name=\"predmeti\">predmetov</link> in vsebine celic v vašem dokumentu.</"
-"ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Meni <emph>Oblika</emph> vsebuje ukaze za oblikovanje izbranih celic, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"predmeti\">predmetov</link> in vsebine celic v vašem dokumentu.</ahelp>"
-#. ceqhW
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -632,10 +472,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Celice\">Celice</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Celice\">Celice</link>"
-#. tF8C3
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -645,73 +483,51 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Stran\">Stran</link>"
-#. ujaU7
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Znak\">Znak</link>"
-#. U8e9F
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Odstavek\">Odstavek</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Odstavek\">Odstavek</link>"
-#. XGeFB
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Samodejno oblikovanje"
-"\">Samodejno oblikovanje</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Samodejno oblikovanje\">Samodejno oblikovanje</link>"
-#. P5a2L
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting"
-"\">Conditional Formatting</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Pogojno oblikovanje"
-"\">Pogojno oblikovanje</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Pogojno oblikovanje\">Pogojno oblikovanje</link>"
-#. 55ZFw
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Kontrolnik\">Kontrolnik</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Kontrolnik\">Kontrolnik</link>"
-#. XAchw
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -719,10 +535,8 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Obrazec\">Obrazec</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Obrazec\">Obrazec</link>"
-#. r9nLs
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -731,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Orodja"
-#. AAGTk
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -741,92 +554,60 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"Orodja\">Orodja</link>"
-#. 9BsnC
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3150440\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools </emph>menu contains commands to check "
-"spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define "
-"scenarios.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Meni <emph>Orodja </emph>vsebuje ukaze za preverjanje "
-"črkovanja, sledenje sklicev z delovnih listov, iskanje napak in določanje "
-"scenarijev.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools </emph>menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Meni <emph>Orodja </emph>vsebuje ukaze za preverjanje črkovanja, sledenje sklicev z delovnih listov, iskanje napak in določanje scenarijev.</ahelp>"
-#. iAUmb
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3152576\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid ""
-"You can also create and assign macros and configure the look and feel of "
-"toolbars, menus, keyboard, and set the default options for $[officename] "
-"applications."
-msgstr ""
-"Prav tako lahko ustvarjate in dodeljujete makre, prilagodite videz orodnih "
-"vrstic, menijev, tipkovnice in nastavljate privzete nastavitve za module "
-"$[officename]."
+msgid "You can also create and assign macros and configure the look and feel of toolbars, menus, keyboard, and set the default options for $[officename] applications."
+msgstr "Prav tako lahko ustvarjate in dodeljujete makre, prilagodite videz orodnih vrstic, menijev, tipkovnice in nastavljate privzete nastavitve za module $[officename]."
-#. 3KdpN
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149122\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Iskanje cilja\">Iskanje "
-"cilja</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Iskanje cilja\">Iskanje cilja</link>"
-#. jms6L
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3155768\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Scenarios\">Scenarios</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Scenariji\">Scenariji</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Scenarios\">Scenarios</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Scenariji\">Scenariji</link>"
-#. Eu7af
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3154015\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect "
-"Options</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Samopopravki\">Možnosti "
-"samopopravkov</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Samopopravki\">Možnosti samopopravkov</link>"
-#. GCAxG
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3150086\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Prilagodi\">Prilagodi</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Prilagodi\">Prilagodi</link>"
-#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -835,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Window"
msgstr "Okno"
-#. iGXaL
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -845,21 +625,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Okno\">Okno</link>"
-#. DSGwc
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3150398\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and "
-"displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Vsebuje ukaze za upravljanje in prikazovanje "
-"oken dokumenta.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Vsebuje ukaze za upravljanje in prikazovanje oken dokumenta.</ahelp>"
-#. RHWHH
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
@@ -868,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Podatki"
-#. sNEcE
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
@@ -878,52 +651,33 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Podatki\">Podatki</link>"
-#. TyQ6J
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"par_id3147264\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in "
-"the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, "
-"calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Ukaze menija <emph>Podatki</emph> uporabite pri urejanju "
-"podatkov na trenutnem delovnem listu. Določite lahko obsege, razvrščate in "
-"filtrirate podatke, računate rezultate, orišete podatke in ustvarite vrtilno "
-"tabelo.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ukaze menija <emph>Podatki</emph> uporabite pri urejanju podatkov na trenutnem delovnem listu. Določite lahko obsege, razvrščate in filtrirate podatke, računate rezultate, orišete podatke in ustvarite vrtilno tabelo.</ahelp>"
-#. nmixX
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3150400\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Define Range\">Define "
-"Range</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Določi obseg\">Določi "
-"obseg</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Define Range\">Define Range</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Določi obseg\">Določi obseg</link>"
-#. tKoCc
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Select Range\">Select "
-"Range</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Izberi obseg ...\">Izberi "
-"obseg ...</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Select Range\">Select Range</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Izberi obseg ...\">Izberi obseg ...</link>"
-#. tM9YU
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
@@ -931,88 +685,61 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Razvrsti\">Razvrsti</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Razvrsti\">Razvrsti</link>"
-#. ya5U7
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3153142\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"Subtotals\">Subtotals</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"Delne vsote\">Delne vsote</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"Subtotals\">Subtotals</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"Delne vsote\">Delne vsote</link>"
-#. h9Pcf
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3151073\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validity\">Validity</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Veljavnost\">Veljavnost</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validity\">Validity</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Veljavnost\">Veljavnost</link>"
-#. YNMuY
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3145254\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple Operations"
-"\">Multiple Operations</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Večkratne operacije"
-"\">Večkratne operacije</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple Operations\">Multiple Operations</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Večkratne operacije\">Večkratne operacije</link>"
-#. 2GDcm
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id1387066\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Text to Columns</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Besedilo v stolpce</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Besedilo v stolpce</link>"
-#. nVnx9
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3150717\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Consolidate\">Consolidate</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Uskladitev\">Uskladitev</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Consolidate\">Consolidate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Uskladitev\">Uskladitev</link>"
-#. uAZp8
#: main0112.xhp
msgctxt ""
"main0112.xhp\n"
"hd_id3154754\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh "
-"Range</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Osveži obseg\">Osveži "
-"obseg</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Osveži obseg\">Osveži obseg</link>"
-#. 5DRv5
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1021,35 +748,24 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Orodne vrstice"
-#. 5FHzs
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name="
-"\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name="
-"\"Orodne vrstice\">Orodne vrstice</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"Orodne vrstice\">Orodne vrstice</link></variable>"
-#. 6fD2C
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
"par_id3148798\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"This submenu lists the toolbars that are available in spreadsheets.<embedvar "
-"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-msgstr ""
-"Ta podmeni prikaže orodne vrstice, ki so na voljo v preglednicah.<embedvar "
-"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+msgid "This submenu lists the toolbars that are available in spreadsheets.<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+msgstr "Ta podmeni prikaže orodne vrstice, ki so na voljo v preglednicah.<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-#. XUCUB
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1058,146 +774,96 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Bar"
msgstr "Vrstica Oblikovanje"
-#. MKEs2
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3150448\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting "
-"Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"Vrstica oblikovanja\">Vrstica "
-"Oblikovanje</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"Vrstica oblikovanja\">Vrstica Oblikovanje</link>"
-#. Ei2aV
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id3153897\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">The <emph>Formatting</emph> bar contains "
-"basic commands for applying manually formatting.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">Vrstica <emph>Oblikovanje</emph> vsebuje "
-"osnovne ukaze za ročno dodeljevanje oblikovanja.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">The <emph>Formatting</emph> bar contains basic commands for applying manually formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">Vrstica <emph>Oblikovanje</emph> vsebuje osnovne ukaze za ročno dodeljevanje oblikovanja.</ahelp>"
-#. Te9Aw
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3153160\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Barva pisave\">Barva "
-"pisave</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Barva pisave\">Barva pisave</link>"
-#. 29Stm
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3150715\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj levo\">Poravnaj "
-"levo</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj levo\">Poravnaj levo</link>"
-#. xu7oe
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3155064\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Horizontally"
-"\">Align Center Horizontally</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj vodoravno na "
-"sredino\">Poravnaj vodoravno na sredino</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Horizontally\">Align Center Horizontally</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj vodoravno na sredino\">Poravnaj vodoravno na sredino</link>"
-#. NbLwR
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3150042\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj desno\">Poravnaj "
-"desno</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj desno\">Poravnaj desno</link>"
-#. Yss95
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Obojestransko"
-"\">Obojestransko</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Obojestransko\">Obojestransko</link>"
-#. ZYEiy
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3152986\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Top\">Align Top</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj na zgornji rob"
-"\">Poravnaj na zgornji rob</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Top\">Align Top</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj na zgornji rob\">Poravnaj na zgornji rob</link>"
-#. VmzAV
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3153306\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Vertically"
-"\">Align Center Vertically</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj navpično na "
-"sredino\">Poravnaj navpično na sredino</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Vertically\">Align Center Vertically</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj navpično na sredino\">Poravnaj navpično na sredino</link>"
-#. KEUWV
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3151240\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Bottom\">Align "
-"Bottom</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj na spodnji rob"
-"\">Poravnaj na spodnji rob</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Bottom\">Align Bottom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Poravnaj na spodnji rob\">Poravnaj na spodnji rob</link>"
-#. GFJrp
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1206,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format : Date"
msgstr "Oblika številk: datum"
-#. jPLVg
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1215,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Izbranim celicam nastavi obliko datuma.</ahelp>"
-#. EpBYF
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1224,18 +888,14 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Oblika številk: eksponent"
-#. aA3sM
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN10862\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</"
-"ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Izbranim celicam nastavi eksponentno obliko.</ahelp>"
-#. 8BDJe
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1244,21 +904,14 @@ msgctxt ""
msgid "Additional icons"
msgstr "Dodatne ikone"
-#. BdMnG
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN10875\n"
"help.text"
-msgid ""
-"If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> "
-"support is enabled, two additional icons are visible."
-msgstr ""
-"Če je vključena podpora za <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" "
-"name=\"Kompleksna postavitev besedila\">kompleksno postavitev besedila</"
-"link>, sta vidni dodatni ikoni."
+msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
+msgstr "Če je vključena podpora za <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"Kompleksna postavitev besedila\">kompleksno postavitev besedila</link>, sta vidni dodatni ikoni."
-#. Ft8vF
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1267,35 +920,22 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Od leve proti desni"
-#. DaqtS
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN1089C\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width="
-"\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right "
-"icon</alt></image>"
-msgstr ""
-"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width="
-"\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">Ikona Z leve "
-"proti desni</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">Ikona Z leve proti desni</alt></image>"
-#. PJwTW
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN108BA\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</"
-"ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Besedilo se vnaša z leve na desno.</"
-"ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Besedilo se vnaša z leve na desno.</ahelp>"
-#. HfCDq
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1304,87 +944,54 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Od desne proti levi"
-#. oSX5V
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN108DF\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width="
-"\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left "
-"icon</alt></image>"
-msgstr ""
-"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width="
-"\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">Ikona Z desne "
-"proti levi</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">Ikona Z desne proti levi</alt></image>"
-#. fjLD6
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN108FD\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text "
-"layout language is entered from right to left.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Besedilo v jeziku s kompleksno "
-"postavitvijo besedila se vnaša z desne na levo.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Besedilo v jeziku s kompleksno postavitvijo besedila se vnaša z desne na levo.</ahelp>"
-#. NVkBC
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id192266\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to "
-"the left.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Poravna vsebino celice na levo.</"
-"ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the left.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Poravna vsebino celice na levo.</ahelp>"
-#. rfUHM
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id1998962\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to "
-"the right.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Poravna vsebino celice na desno.</"
-"ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Poravna vsebino celice na desno.</ahelp>"
-#. ZdwVC
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id2376476\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Horizontally centers the contents of "
-"the cell.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Poravna vsebino celice vodoravno na "
-"sredino.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Horizontally centers the contents of the cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Poravna vsebino celice vodoravno na sredino.</ahelp>"
-#. bHQCG
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id349131\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to "
-"the left and right cell borders.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Poravna vsebino celice na levi in "
-"desni rob celice.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the left and right cell borders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Poravna vsebino celice na levi in desni rob celice.</ahelp>"
-#. GmxHK
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
@@ -1393,93 +1000,60 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties Bar"
msgstr "Vrstica Lastnosti risanega predmeta"
-#. 6TzmR
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154346\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar"
-"\">Drawing Object Properties Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Vrstica Lastnosti risanega "
-"predmeta\">Vrstica Lastnosti risanega predmeta</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Vrstica Lastnosti risanega predmeta\">Vrstica Lastnosti risanega predmeta</link>"
-#. CTFBQ
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3149656\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">The <emph>Drawing Object Properties</"
-"emph> Bar for objects that you select in the sheet contains formatting and "
-"alignment commands.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">Vrstica <emph>Lastnosti risanega "
-"predmeta</emph> vsebuje ukaze za oblikovanje in poravnavo predmetov, ki jih "
-"izberete v delovnem listu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">The <emph>Drawing Object Properties</emph> Bar for objects that you select in the sheet contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">Vrstica <emph>Lastnosti risanega predmeta</emph> vsebuje ukaze za oblikovanje in poravnavo predmetov, ki jih izberete v delovnem listu.</ahelp>"
-#. qdBKL
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Slog črte\">Slog črte</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Slog črte\">Slog črte</link>"
-#. MuQiG
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3151073\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Širina črte\">Širina črte</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Širina črte\">Širina črte</link>"
-#. W2gEg
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3153417\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Barva črte\">Barva črte</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Barva črte\">Barva črte</link>"
-#. tvSK6
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3147338\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background Color"
-"\">Background Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Barva ozadja\">Barva "
-"ozadja</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Barva ozadja\">Barva ozadja</link>"
-#. BgP3b
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -1488,204 +1062,132 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting Bar"
msgstr "Vrstica Oblikovanje besedila"
-#. JPFpY
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3156330\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text "
-"Formatting Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"Vrstica Oblikovanje besedila"
-"\">Vrstica Oblikovanje besedila</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text Formatting Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"Vrstica Oblikovanje besedila\">Vrstica Oblikovanje besedila</link>"
-#. Ki6vp
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"par_id3151112\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>Text Formatting</emph> Bar "
-"that is displayed when the cursor is in a text object, such as a text frame "
-"or a drawing object, contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">Vrstica <emph>Oblikovanje besedila</"
-"emph> se prikaže, ko je kazalec v predmetu z besedilom, kot je okvir z "
-"besedilom ali risalni predmet. Vsebuje ukaze za oblikovanje in poravnavo.</"
-"ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>Text Formatting</emph> Bar that is displayed when the cursor is in a text object, such as a text frame or a drawing object, contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">Vrstica <emph>Oblikovanje besedila</emph> se prikaže, ko je kazalec v predmetu z besedilom, kot je okvir z besedilom ali risalni predmet. Vsebuje ukaze za oblikovanje in poravnavo.</ahelp>"
-#. GjuLX
#: main0205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3148575\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Barva pisave\">Barva "
-"pisave</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Barva pisave\">Barva pisave</link>"
-#. 7kJh6
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3154944\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1\">Line "
-"Spacing: 1</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Razmik med vrsticami: "
-"1\">Razmik med vrsticami: 1</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1\">Line Spacing: 1</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Razmik med vrsticami: 1\">Razmik med vrsticami: 1</link>"
-#. MPEA6
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3146969\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1.5\">Line "
-"Spacing: 1.5</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Razmik med vrsticami: "
-"1,5\">Razmik med vrsticami: 1,5</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1.5\">Line Spacing: 1.5</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Razmik med vrsticami: 1,5\">Razmik med vrsticami: 1,5</link>"
-#. SRWdK
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3153711\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 2\">Line "
-"Spacing: 2</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Razmik med vrsticami: "
-"2\">Razmik med vrsticami: 2</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 2\">Line Spacing: 2</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Razmik med vrsticami: 2\">Razmik med vrsticami: 2</link>"
-#. cCk5x
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3147345\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Poravnaj levo\">Poravnaj "
-"levo</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Poravnaj levo\">Poravnaj levo</link>"
-#. 8GgB6
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3155337\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Centered\">Centered</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Poravnaj vodoravno na "
-"sredino\">Poravnaj vodoravno na sredino</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Centered\">Centered</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Poravnaj vodoravno na sredino\">Poravnaj vodoravno na sredino</link>"
-#. NFR6A
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3147001\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Poravnaj desno\">Poravnaj "
-"desno</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Poravnaj desno\">Poravnaj desno</link>"
-#. mwrgZ
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3155115\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Obojestransko"
-"\">Obojestransko</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Obojestransko\">Obojestransko</link>"
-#. H8bgF
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Nadpisano\">Nadpisano</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Nadpisano\">Nadpisano</link>"
-#. Wb5qh
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3155531\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Podpisano\">Podpisano</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Podpisano\">Podpisano</link>"
-#. AauA9
#: main0205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3145387\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Znak\">Znak</link>"
-#. yoiBv
#: main0205.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3153067\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Odstavek\">Odstavek</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Odstavek\">Odstavek</link>"
-#. EDAGh
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -1694,21 +1196,15 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr "Vrstica za formule"
-#. YcTN3
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Vrstica za formule\">Vrstica "
-"za formule</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Vrstica za formule\">Vrstica za formule</link>"
-#. kvpip
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -1716,10 +1212,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">Use this bar to enter formulas.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">To vrstico uporabite za vnos formul.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">To vrstico uporabite za vnos formul.</ahelp>"
-#. CG7Dj
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -1728,32 +1222,24 @@ msgctxt ""
msgid "Status Bar"
msgstr "Vrstica stanja"
-#. F59nh
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"hd_id3151385\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Vrstica stanja\">Vrstica "
-"stanja</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Vrstica stanja\">Vrstica stanja</link>"
-#. ptHVe
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3149669\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"The <emph>Status Bar</emph> displays information about the current sheet."
-msgstr ""
-"<emph>Vrstica stanja</emph> prikazuje podatke o trenutnem delovnem listu."
+msgid "The <emph>Status Bar</emph> displays information about the current sheet."
+msgstr "<emph>Vrstica stanja</emph> prikazuje podatke o trenutnem delovnem listu."
-#. nct5g
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -1762,20 +1248,14 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature"
msgstr "Digitalni podpisi"
-#. buUJc
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id0821200911024344\n"
"help.text"
-msgid ""
-"See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital "
-"Signatures</link>."
-msgstr ""
-"Glejte tudi stran <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp"
-"\">Digitalni podpisi</link>."
+msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
+msgstr "Glejte tudi stran <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digitalni podpisi</link>."
-#. QXxBC
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1784,36 +1264,24 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview Bar"
msgstr "Vrstica Predogled strani"
-#. GWamM
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">Page "
-"Preview Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Vrstica Predogled strani"
-"\">Vrstica Predogled strani</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">Page Preview Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Vrstica Predogled strani\">Vrstica Predogled strani</link>"
-#. 4vr3a
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Page Preview</emph> Bar is "
-"displayed when you choose <emph>File - Page Preview</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">Orodna vrstica <emph>Predogled strani</"
-"emph> se prikaže, ko izberete <emph>Datoteka - Predogled strani</emph>.</"
-"ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Page Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Page Preview</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">Orodna vrstica <emph>Predogled strani</emph> se prikaže, ko izberete <emph>Datoteka - Predogled strani</emph>.</ahelp>"
-#. o5p6m
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1823,34 +1291,23 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Cel zaslon"
-#. yv9v5
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id460828\n"
"help.text"
-msgid ""
-"Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the "
-"<emph>Full Screen On/Off</emph> button."
-msgstr ""
-"Skrije menije in orodne vrstice. Za izhod iz celozaslonskega načina kliknite "
-"gumb <emph>Celozaslonski način vključen/izključen</emph>."
+msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button."
+msgstr "Skrije menije in orodne vrstice. Za izhod iz celozaslonskega načina kliknite gumb <emph>Celozaslonski način vključen/izključen</emph>."
-#. uMEKA
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3147394\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Format Page</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Oblika strani\">Oblika "
-"strani</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Format Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Oblika strani\">Oblika strani</link>"
-#. msQhR
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1860,21 +1317,14 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Robovi"
-#. cEsD4
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id460929\n"
"help.text"
-msgid ""
-"Shows or hides margins of the page. Margins can be dragged by the mouse, and "
-"also can be set on <emph>Page</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog."
-msgstr ""
-"Pokaže ali skrije robove strani. Robove lahko povlečete z miško ali "
-"nastavite na zavihku <emph>Stran</emph> pogovornega okna <emph>Slog strani</"
-"emph>."
+msgid "Shows or hides margins of the page. Margins can be dragged by the mouse, and also can be set on <emph>Page</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog."
+msgstr "Pokaže ali skrije robove strani. Robove lahko povlečete z miško ali nastavite na zavihku <emph>Stran</emph> pogovornega okna <emph>Slog strani</emph>."
-#. LyCCQ
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1884,21 +1334,14 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Faktor povečave"
-#. YZA55
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id460939\n"
"help.text"
-msgid ""
-"This slide defines a page scale for the printed spreadsheet. Scaling factor "
-"can be set on <emph>Sheet</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog, too."
-msgstr ""
-"Ta prosojnica določa merilo strani za natisnjeno preglednico. Faktor merila "
-"lahko nastavite tudi na zavihku <emph>Delovni list</emph> pogovornega okna "
-"<emph>Slog strani</emph>."
+msgid "This slide defines a page scale for the printed spreadsheet. Scaling factor can be set on <emph>Sheet</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog, too."
+msgstr "Ta prosojnica določa merilo strani za natisnjeno preglednico. Faktor merila lahko nastavite tudi na zavihku <emph>Delovni list</emph> pogovornega okna <emph>Slog strani</emph>."
-#. hXXfB
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1908,17 +1351,14 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Zapri predogled"
-#. qzbsG
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id460829\n"
"help.text"
msgid "To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr ""
-"Za izhod iz predogleda strani kliknite gumb <emph>Zapri predogled</emph>."
+msgstr "Za izhod iz predogleda strani kliknite gumb <emph>Zapri predogled</emph>."
-#. e9xAv
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -1927,35 +1367,24 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Bar"
msgstr "Vrstica Slika"
-#. aAwbb
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"hd_id3153088\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</"
-"link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Vrstica Slika\">Vrstica Slika</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Vrstica Slika\">Vrstica Slika</link>"
-#. JVZf3
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"par_id3153896\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\">The <emph>Picture</emph> bar is displayed when you insert "
-"or select a picture in a sheet.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Orodna vrstica <emph>Slika</emph> je vidna, ko vstavite ali "
-"izberete sliko v delovnem listu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Picture</emph> bar is displayed when you insert or select a picture in a sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Orodna vrstica <emph>Slika</emph> je vidna, ko vstavite ali izberete sliko v delovnem listu.</ahelp>"
-#. JKNbf
#: main0218.xhp
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
@@ -1964,73 +1393,49 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Bar"
msgstr "Vrstica Orodja"
-#. zDEVj
#: main0218.xhp
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Vrstica Orodja\">Vrstica "
-"Orodja</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Vrstica Orodja\">Vrstica Orodja</link>"
-#. uYWGG
#: main0218.xhp
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
"par_id3151112\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Use the Tools bar to access commonly "
-"used commands.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Vrstica Orodja omogoča hiter dostop do "
-"pogosto uporabljenih ukazov.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Use the Tools bar to access commonly used commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Vrstica Orodja omogoča hiter dostop do pogosto uporabljenih ukazov.</ahelp>"
-#. muQ5j
#: main0218.xhp
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
"par_idN10610\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controls\">Controls</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Kontrolniki\">Kontrolniki</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controls\">Controls</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Kontrolniki\">Kontrolniki</link>"
-#. fisby
#: main0218.xhp
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
"hd_id3154730\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Choose Themes\">Choose "
-"Themes</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Izberi temo\">Izberi temo</"
-"link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Choose Themes\">Choose Themes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Izberi temo\">Izberi temo</link>"
-#. 3hmW7
#: main0218.xhp
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
"par_idN10690\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced Filter\">Advanced "
-"Filter</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Napredni filter\">Napredni "
-"filter</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced Filter\">Advanced Filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Napredni filter\">Napredni filter</link>"
-#. NgA6E
#: main0218.xhp
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
@@ -2039,20 +1444,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Start</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Zaženi</link>"
-#. AauQw
#: main0218.xhp
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
"par_idN106C0\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Euro "
-"Converter</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Evro-pretvornik\">Evro-"
-"pretvornik</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Euro Converter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Evro-pretvornik\">Evro-pretvornik</link>"
-#. Eu4wD
#: main0218.xhp
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
@@ -2061,20 +1460,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Define</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Določi</link>"
-#. HyrGS
#: main0218.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0218.xhp\n"
"par_idN106F0\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Iskanje cilja\">Iskanje "
-"cilja</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Iskanje cilja\">Iskanje cilja</link>"
-#. Fky5g
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -2083,37 +1476,24 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Calc Features"
msgstr "Kaj ponuja $[officename] Calc"
-#. A3qFN
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid ""
-"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name="
-"\"$[officename] Calc Features\">$[officename] Calc Features</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"Kaj "
-"ponuja $[officename] Calc\">Kaj ponuja $[officename] Calc</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Calc Features\">$[officename] Calc Features</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"Kaj ponuja $[officename] Calc\">Kaj ponuja $[officename] Calc</link></variable>"
-#. CK8QA
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3149457\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid ""
-"$[officename] Calc is a spreadsheet application that you can use to "
-"calculate, analyze, and manage your data. You can also import and modify "
-"Microsoft Excel spreadsheets."
-msgstr ""
-"$[officename] Calc je program za delo s preglednicami, s katero lahko "
-"računate, analizirate in upravljate podatke. Lahko tudi uvažate in "
-"spreminjate preglednice Microsoft Excel."
+msgid "$[officename] Calc is a spreadsheet application that you can use to calculate, analyze, and manage your data. You can also import and modify Microsoft Excel spreadsheets."
+msgstr "$[officename] Calc je program za delo s preglednicami, s katero lahko računate, analizirate in upravljate podatke. Lahko tudi uvažate in spreminjate preglednice Microsoft Excel."
-#. 53r5a
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -2123,40 +1503,24 @@ msgctxt ""
msgid "Calculations"
msgstr "Izračuni"
-#. ZDBW7
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3145172\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid ""
-"$[officename] Calc provides you with <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp"
-"\" name=\"functions\">functions</link>, including statistical and banking "
-"functions, that you can use to create formulas to perform complex "
-"calculations on your data."
-msgstr ""
-"$[officename] Calc vam ponuja <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name="
-"\"funkcije\">funkcije</link>, vključno s statističnimi in bančnimi "
-"funkcijami, ki jih lahko uporabite za tvorbo formul za izvedbo kompleksnih "
-"izračunov iz podatkov."
+msgid "$[officename] Calc provides you with <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"functions\">functions</link>, including statistical and banking functions, that you can use to create formulas to perform complex calculations on your data."
+msgstr "$[officename] Calc vam ponuja <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"funkcije\">funkcije</link>, vključno s statističnimi in bančnimi funkcijami, ki jih lahko uporabite za tvorbo formul za izvedbo kompleksnih izračunov iz podatkov."
-#. jg6Tx
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3145271\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid ""
-"You can also use the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name="
-"\"AutoPilots\">Function Wizard</link> to help you create your formulas."
-msgstr ""
-"Uporabite lahko tudi <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name="
-"\"AutoPilots\">Čarovnika za funkcije</link>, ki pomaga ustvarjati funkcije "
-"po meri."
+msgid "You can also use the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilots\">Function Wizard</link> to help you create your formulas."
+msgstr "Uporabite lahko tudi <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilots\">Čarovnika za funkcije</link>, ki pomaga ustvarjati funkcije po meri."
-#. fsEFE
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -2166,27 +1530,15 @@ msgctxt ""
msgid "What-If Calculations"
msgstr "Izračuni kaj-če"
-#. uEQMp
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3156444\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid ""
-"An interesting feature is to be able to immediately view the results of "
-"changes made to one factor of calculations that are composed of several "
-"factors. For instance, you can see how changing the time period in a loan "
-"calculation affects the interest rates or repayment amounts. Furthermore, "
-"you can manage larger tables by using different predefined scenarios."
-msgstr ""
-"Zanimiva možnost je neposreden ogled rezultatov sprememb nad enim od "
-"faktorjev izračuna, ki ga sestavlja več faktorjev. Tako lahko npr. vidite, "
-"kako sprememba časovnega obdobja v izračunu posojila vpliva na obrestne mere "
-"ali zneske odplačil. Upravljate lahko tudi z večjimi tabelami - z uporabo "
-"različnih vnaprej določenih scenarijev."
+msgid "An interesting feature is to be able to immediately view the results of changes made to one factor of calculations that are composed of several factors. For instance, you can see how changing the time period in a loan calculation affects the interest rates or repayment amounts. Furthermore, you can manage larger tables by using different predefined scenarios."
+msgstr "Zanimiva možnost je neposreden ogled rezultatov sprememb nad enim od faktorjev izračuna, ki ga sestavlja več faktorjev. Tako lahko npr. vidite, kako sprememba časovnega obdobja v izračunu posojila vpliva na obrestne mere ali zneske odplačil. Upravljate lahko tudi z večjimi tabelami - z uporabo različnih vnaprej določenih scenarijev."
-#. UPgB7
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -2196,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Functions"
msgstr "Funkcije za delo z zbirkami podatkov"
-#. HEwfj
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -2204,26 +1555,17 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Use spreadsheets to arrange, store, and filter your data."
-msgstr ""
-"Preglednice uporabite za razporejanje, shranjevanje in filtriranje podatkov."
+msgstr "Preglednice uporabite za razporejanje, shranjevanje in filtriranje podatkov."
-#. AK9j2
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3154942\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid ""
-"$[officename] Calc lets you drag-and-drop tables from databases, or lets you "
-"use a spreadsheet as a data source for creating form letters in "
-"$[officename] Writer."
-msgstr ""
-"$[officename] Calc omogoča vlečenje-in-spuščanje tabel iz zbirk podatkov, pa "
-"tudi uporabo preglednice kot vira podatkov za ustvarjanje pisem v modulu "
-"$[officename] Writer."
+msgid "$[officename] Calc lets you drag-and-drop tables from databases, or lets you use a spreadsheet as a data source for creating form letters in $[officename] Writer."
+msgstr "$[officename] Calc omogoča vlečenje-in-spuščanje tabel iz zbirk podatkov, pa tudi uporabo preglednice kot vira podatkov za ustvarjanje pisem v modulu $[officename] Writer."
-#. Cze9Z
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -2233,23 +1575,15 @@ msgctxt ""
msgid "Arranging Data"
msgstr "Razporejanje podatkov"
-#. GTBY3
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3154490\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid ""
-"With a few mouse-clicks, you can reorganize your spreadsheet to show or hide "
-"certain data ranges, or to format ranges according to special conditions, or "
-"to quickly calculate subtotals and totals."
-msgstr ""
-"Z nekaj miškinimi kliki lahko preuredite svojo preglednico, da prikaže ali "
-"skrije določene obsege podatkov, oblikujete obsege glede na posebne pogoje "
-"ali na hitro izračunate vmesne vsote in končne vsote."
+msgid "With a few mouse-clicks, you can reorganize your spreadsheet to show or hide certain data ranges, or to format ranges according to special conditions, or to quickly calculate subtotals and totals."
+msgstr "Z nekaj miškinimi kliki lahko preuredite svojo preglednico, da prikaže ali skrije določene obsege podatkov, oblikujete obsege glede na posebne pogoje ali na hitro izračunate vmesne vsote in končne vsote."
-#. Ydsm3
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -2259,21 +1593,15 @@ msgctxt ""
msgid "Dynamic Charts"
msgstr "Dinamični grafikoni"
-#. msiVZ
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3149121\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid ""
-"$[officename] Calc lets you present spreadsheet data in dynamic charts that "
-"update automatically when the data changes."
-msgstr ""
-"$[officename] Calc vam omogoča prikaz podatkov preglednice v dinamičnih "
-"grafikonih, ki se samodejno posodobijo, če se spremenijo podatki."
+msgid "$[officename] Calc lets you present spreadsheet data in dynamic charts that update automatically when the data changes."
+msgstr "$[officename] Calc vam omogoča prikaz podatkov preglednice v dinamičnih grafikonih, ki se samodejno posodobijo, če se spremenijo podatki."
-#. haCLN
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -2283,18 +1611,11 @@ msgctxt ""
msgid "Opening and Saving Microsoft Files"
msgstr "Odpiranje in shranjevanje datotek Microsoft"
-#. i2iUY
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3157867\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid ""
-"Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in "
-"a variety of other <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats"
-"\">formats</link>."
-msgstr ""
-"Uporabite filtre $[officename] za pretvorbo datotek Excel ali za odpiranje "
-"in shranjevanje v številnih drugih <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp"
-"\" name=\"oblike zapisa\">oblikah zapisa</link>."
+msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats\">formats</link>."
+msgstr "Uporabite filtre $[officename] za pretvorbo datotek Excel ali za odpiranje in shranjevanje v številnih drugih <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"oblike zapisa\">oblikah zapisa</link>."