diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-04-16 12:36:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-04-16 12:36:39 +0200 |
commit | a31cbb96a1bda80879f1779942aefab6eef1c5fe (patch) | |
tree | 62e36079c3e221c327c601c01b63ae5a0db61ca9 /source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | |
parent | 1cf550347fdb87391903b533dd1c47135875a9d7 (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: I7f2072d1c35a9e270ee04fc51c685fa161b49abe
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po')
-rw-r--r-- | source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 244 |
1 files changed, 206 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 7329c214519..42e6d3ff4b9 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/00 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 6.4\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-13 19:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-13 12:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-13 15:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-21 12:01+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -270,16 +270,16 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149784\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Sheet - Insert Cells</emph>." -msgstr "Izberite <emph>Delovni list – Vstavi celice</emph>." +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells</menuitem>." +msgstr "Izberite <menuitem>Delovni list – Vstavi celice</menuitem>." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Toolbars</emph> and select <emph>Insert Cells</emph> toolbar:" -msgstr "Izberite <emph>Pogled – Orodne vrstice</emph> in izberite orodno vrstico <emph>Vstavi celice</emph>:" +msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and select the <emph>Insert Cells</emph> toolbar:" +msgstr "Izberite <menuitem>Pogled – Orodne vrstice</menuitem> in izberite orodno vrstico <emph>Vstavi celice</emph>:" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -366,24 +366,24 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149033\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"eitab\">Izberite <emph>Delovni list – Vstavi delovni list</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"eitab\">Izberite <menuitem>Delovni list – Vstavi delovni list</menuitem>.</variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN1082F\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <emph>Sheet - Insert Sheet from File</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"eitabfile\">Izberite <emph>Delovni list – Vstavi delovni list iz datoteke</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"eitabfile\">Izberite <menuitem>Delovni list – Vstavi delovni list iz datoteke</menuitem>.</variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155115\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Function</emph>." -msgstr "Izberite <emph>Vstavi – Funkcija</emph>." +msgid "Choose <menuitem>Insert - Function</menuitem>." +msgstr "Izberite <menuitem>Vstavi – Funkcija</menuitem>." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -398,8 +398,8 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153269\n" "help.text" -msgid "On <emph>Formula Bar</emph>, click" -msgstr "V orodni vrstici <emph>Formula</emph> kliknite" +msgid "On the <emph>Formula</emph> bar, click" +msgstr "V vrstici <emph>Formula</emph> kliknite" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -518,32 +518,32 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155383\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"funktionsliste\">Choose <emph>Insert - Function List</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"funktionsliste\">Izberite <emph>Vstavi – Seznam funkcij</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"funktionsliste\">Choose <menuitem>Insert - Function List</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"funktionsliste\">Izberite <menuitem>Vstavi – Seznam funkcij</menuitem>.</variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153250\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <emph>Insert - Named Range or Expression</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"einamen\">Izberite <emph>Vstavi – Imenovani obseg ali izraz</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <menuitem>Insert - Named Range or Expression</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"einamen\">Izberite <menuitem>Vstavi – Imenovani obseg ali izraz</menuitem>.</variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Sheet - Link to External data</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"eiextdata\">Izberite <emph>Delovni list – Povezava z zunanjimi podatki</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - Link to External data</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"eiextdata\">Izberite <menuitem>Delovni list – Povezava z zunanjimi podatki</menuitem>.</variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3143222\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph>." -msgstr "Izberite <emph>Delovni list – Imenovani obsegi in izrazi – Določi</emph>." +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</menuitem>." +msgstr "Izberite <menuitem>Delovni list – Imenovani obsegi in izrazi – Določi</menuitem>." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -558,24 +558,24 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145214\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"einaei\">Izberite <emph>Delovni list – Imenovani obsegi in izrazi – Vstavi</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"einaei\">Izberite <menuitem>Delovni list – Imenovani obsegi in izrazi – Vstavi</menuitem>.</variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153558\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"einaueb\">Izberite <emph>Delovni list – Imenovani obsegi in izrazi – Ustvari</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"einaueb\">Izberite <menuitem>Delovni list – Imenovani obsegi in izrazi – Ustvari</menuitem>.</variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153483\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"einabesch\">Izberite <emph>Delovni list – Imenovani obsegi in izrazi – Oznake</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"einabesch\">Izberite <menuitem>Delovni list – Imenovani obsegi in izrazi – Oznake</menuitem>.</variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1108,6 +1108,22 @@ msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Izberite <emph>Podatki – Razvrsti</emph>.</vari #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" +"par_id641584647437810\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"datasortascending\">Choose <menuitem>Data - Sort Ascending</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"datasortascending\">Izberite <menuitem>Podatki – Razvrsti naraščajoče</menuitem></variable>" + +#: 00000412.xhp +msgctxt "" +"00000412.xhp\n" +"par_id711584647447316\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"datasortdescending\">Choose <menuitem>Data - Sort Descending</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"datasortdescending\">Izberite <menuitem>Podatki – Razvrsti padajoče</menuitem></variable>" + +#: 00000412.xhp +msgctxt "" +"00000412.xhp\n" "par_id3148491\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab." @@ -1118,16 +1134,16 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154516\n" "help.text" -msgid "On <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "V vrstici <emph>Standardno</emph> kliknite" +msgid "<variable id=\"onthestandardbar\">On <emph>Standard</emph> bar, click</variable>" +msgstr "<variable id=\"onthestandardbar\">V vrstici <emph>Standardno</emph> kliknite</variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon Sort Ascending</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150543\">Ikona Razvrsti naraščajoče</alt></image>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1142,8 +1158,8 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153969\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon Sort Descending</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3125863\">Ikona Razvrsti padajoče</alt></image>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1548,10 +1564,162 @@ msgstr "Na voljo od izdaje" #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" -"par_id631551701603518\n" +"par_id651551701041690\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.3." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 3.3." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041690\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.4." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 3.4." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041635\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.5." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 3.5." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041636\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.6." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 3.6." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041640\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.0." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 4.0." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041641\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.1." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 4.1." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041642\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.2." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 4.2." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041643\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.3." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 4.3." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041644\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.4." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 4.4." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041650\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.0." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 5.0." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041651\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.1." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 5.1." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041652\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.2." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 5.2." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041653\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.3." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 5.3." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041654\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.4." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 5.4." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041660\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.0." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 6.0." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041661\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.1." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 6.1." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041662\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.2." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 6.2." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041663\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.3." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 6.3." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041664\n" +"help.text" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.4." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 6.4." + +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551401041665\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"release\">This function is available since %PRODUCTNAME </variable>" -msgstr "<variable id=\"release\">Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME </variable>" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.0." +msgstr "Ta funkcija je na voljo od %PRODUCTNAME 7.0." #: sheet_menu.xhp msgctxt "" |