diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-04-25 08:51:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-04-25 08:51:38 +0200 |
commit | 6b2e705c5e47924cfa7c0ae90ab9d5d69cf87cb8 (patch) | |
tree | 5a305a4ca2f9522a437a35e9b69c288fd360b2ed /source/sl/helpcontent2/source/text/shared | |
parent | ebb391af06913d791a1b283415744bc9521b4cb0 (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: I4dbb6b28dd2672a8d4b4d125af355366f55d1aa5
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared')
5 files changed, 112 insertions, 99 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 05281da3e01..a1227e26fe0 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-13 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-14 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-22 19:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-24 11:02+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab." -msgstr "Izberite <emph>Pogled – Slogi</emph> – odprite kontekstni meni vnosa in izberite zavihek <emph>Spremeni/Nov – Pisava</emph>." +msgstr "Izberite <emph>Pogled – Slogi</emph> – odprite kontekstni meni vnosa in izberite zavihek <emph>Spremeni/Nov – zavihek Pisava</emph>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "par_id631579002848692\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>Modify/New - Organizer</menuitem> tab." -msgstr "Izberite <menuitem>Slogi – Upravljaj sloge</menuitem> – odprite kontekstni meni vnosa in izberite <menuitem>Spremeni/nov – zavihek Organizator</menuitem>." +msgstr "Izberite <menuitem>Slogi – Upravljaj sloge</menuitem> – odprite kontekstni meni vnosa in izberite <menuitem>Spremeni/Nov – zavihek Organizator</menuitem>." #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -12906,7 +12906,6 @@ msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tipka za bližnjico" #: kbd_shortcuts.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "kbd_shortcuts.xhp\n" "hd_id801580051149152\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index b649c58fac3..b06cd36dca2 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-13 15:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-22 19:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 20:52+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -5706,7 +5706,6 @@ msgid "Selection" msgstr "Izbor" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3149812\n" @@ -5787,7 +5786,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\">Inserts cells containin msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\">Vstavi celice, ki vsebujejo besedilo.</ahelp>" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3148947\n" @@ -5796,7 +5794,6 @@ msgid "Numbers" msgstr "Številke" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3152360\n" @@ -5805,7 +5802,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\">Inserts cells contai msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\">Vstavi celice, ki vsebujejo števila.</ahelp>" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3151054\n" @@ -5854,7 +5850,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\">Inserts comments th msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\"><Vstavi komentarje, ki so priloženi k celicam. Če želite k obstoječi vsebini celice dodati komentar, izberite ukaz »Dodaj«.</ahelp>" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3152935\n" @@ -5863,7 +5858,6 @@ msgid "Formats" msgstr "Oblike" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3125863\n" @@ -5992,7 +5986,6 @@ msgid "Options" msgstr "Možnosti" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3156283\n" @@ -6065,7 +6058,6 @@ msgid "You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to ot msgstr "Povežete lahko tudi liste znotraj iste preglednice. Ko ustvarjate povezave z drugimi datotekami, se samodejno ustvari <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"Povezava DDE\">povezava DDE</link>. Povezava DDE je vstavljena kot matrična formula in je lahko spremenjena le v celoti." #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3146914\n" @@ -6074,7 +6066,6 @@ msgid "Shift Cells" msgstr "Premakni celice" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145169\n" @@ -6083,7 +6074,6 @@ msgid "Set the shift options for the target cells when the clipboard content is msgstr "Nastavite možnosti premikanja za ciljne celice, ko je vstavljena vsebina odložišča." #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155518\n" @@ -7396,7 +7386,6 @@ msgid "{3} specifies that [:digit:] must occur three times," msgstr "{3} določa, da se mora [:digit:] pojaviti trikrat," #: 02100001.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id131559578728924\n" @@ -12125,7 +12114,6 @@ msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bo msgstr "Ime avtorja in datum s časom nastanka tega komentarja sta prikazana na dnu polja komentarja." #: 04050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id2571794\n" @@ -13446,7 +13434,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Prosojnost" #: 05020200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3146925\n" @@ -13623,7 +13610,6 @@ msgid "The following capitalization effects are available:" msgstr "Na voljo so naslednji učinki pisanja:" #: 05020200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3155922\n" @@ -13632,7 +13618,6 @@ msgid "<emph>Without</emph> - No effect is applied." msgstr "<emph>(Brez)</emph> – uporabljen ni noben učinek," #: 05020200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3154280\n" @@ -13641,7 +13626,6 @@ msgid "<emph>UPPERCASE</emph> - <variable id=\"uppercase\">Changes the selected msgstr "<emph>VELIKE ČRKE</emph> – spremeni izbrane male črke v velike črke," #: 05020200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3148947\n" @@ -13650,7 +13634,6 @@ msgid "<emph>lowercase</emph> - <variable id=\"lowercase\">Changes the selected msgstr "<emph>male črke</emph> – spremeni izbrane velike črke v male črke," #: 05020200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3149456\n" @@ -13659,7 +13642,6 @@ msgid "<emph>Capitalize Every Word</emph> - <variable id=\"capitalizeeveryword\" msgstr "<emph>Velike Začetnice Besed</emph> – spremeni prvo črko vsake izbrane besede v veliko črko in" #: 05020200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3154937\n" @@ -17372,7 +17354,6 @@ msgid "Other possible arguments: \"money\" before 3-letter currency codes, for e msgstr "Drugi možni argumenti: »money« pred tričrkovno kodo valute, npr. [NatNum12 capitalize money EUR]0,00 oblikuje številko »1,99« kot »en in 99/100 evrov«." #: 05020301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id231201610928993200\n" @@ -17381,7 +17362,6 @@ msgid "Error Codes" msgstr "Šifre napak" #: 05020301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3158315\n" @@ -23726,7 +23706,6 @@ msgid "Select a color to apply, save the current color list, or load a different msgstr "Izberite barvo za uveljavitev, shranite trenutni seznam barv ali pa naložite drugačen seznam barv." #: 05210200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05210200.xhp\n" "par_id291578764209687\n" @@ -24775,7 +24754,6 @@ msgid "Use the preview to view your changes before you apply the transparency ef msgstr "S predogledom si oglejte spremembe, preden prosojnostni učinek uveljaviti na barvnem polnilu izbranega predmeta." #: 05220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05220000.xhp\n" "tit\n" @@ -24864,7 +24842,6 @@ msgid "Fit to frame" msgstr "Prilagodi okviru" #: 05220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05220000.xhp\n" "par_id3147834\n" @@ -24889,7 +24866,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_CONTOUR\">Adapts the text flow so msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_CONTOUR\">Potek besedila prilagodi tako, da se ujema z obrisi izbranega risanega predmeta.</ahelp>" #: 05220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05220000.xhp\n" "hd_id3149376\n" @@ -26306,7 +26282,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Stavec" #: 05280000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05280000.xhp\n" "hd_id3146959\n" @@ -26315,7 +26290,6 @@ msgid "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\" name=\ msgstr "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\" name=\"Stavec\">Pogovorno okno Stavec (za postavitev besedila vzdolž krivulje)</link></variable>" #: 05280000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05280000.xhp\n" "par_id3151097\n" @@ -26324,7 +26298,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">Simple tool for putting text along a curve w msgstr "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">Enostavno orodje za postavitev besedila vzdolž krivulje brez dodatnih posebnih učinkov.</ahelp>" #: 05280000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05280000.xhp\n" "par_id3155934\n" @@ -26341,7 +26314,6 @@ msgid "Alignment icons" msgstr "Ikone za poravnavo" #: 05280000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05280000.xhp\n" "par_id3159158\n" @@ -27910,7 +27882,6 @@ msgid "Degrees" msgstr "Stopinje" #: 05340300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05340300.xhp\n" "par_id3153194\n" @@ -33303,7 +33274,6 @@ msgid "1st, 2nd, 3rd, ..." msgstr "1st, 2nd, 3rd, ..." #: 06050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id2356410\n" @@ -33320,7 +33290,6 @@ msgid "One, Two, Three, ..." msgstr "Ena, dva, tri, ..." #: 06050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id2896410\n" @@ -33673,7 +33642,6 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/allsame\">Vsakič ko se na seznamu hierarhije spustite za eno raven, se za eno poveča oštevilčenje.</ahelp></caseinline></switchinline>" #: 06050600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050600.xhp\n" "tit\n" @@ -33706,7 +33674,6 @@ msgid "Level" msgstr "Raven" #: 06050600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3155755\n" @@ -33723,7 +33690,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "Položaj in razmik" #: 06050600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id5004119\n" @@ -33844,7 +33810,6 @@ msgid "This control appears only when modifying a List style." msgstr "Ta kontrolnik se pojavi samo tedaj, ko spreminjate seznamski slog." #: 06050600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3116228\n" @@ -33861,7 +33826,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">P msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Poravnava odstavka\">Poravnava odstavka</link>" #: 06050600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3124378\n" @@ -41046,7 +41010,6 @@ msgid "<variable id=\"pastecolumnlefth1\"><link href=\"text/shared/01/pastecolum msgstr "<variable id=\"pastecolumnlefth1\"><link href=\"text/shared/01/pastecolumnleft.xhp\" name=\"Prilepi stolpce pred\">Prilepi stolpce pred</link></variable>" #: pastecolumnleft.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastecolumnleft.xhp\n" "par_id31584810952167\n" @@ -41055,7 +41018,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Insert clipboard table data in a table as new columns be msgstr "<ahelp hid=\".\">Vstavi podatke tabele z odložišča v tabelo kot nove stolpce pred mestom vstavljanja in tako ne prepiše obstoječe vsebine celic ciljne tabele.</ahelp>" #: pastenestedtable.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastenestedtable.xhp\n" "tit\n" @@ -41064,7 +41026,6 @@ msgid "Paste Nested Table" msgstr "Prilepi kot gnezdeno tabelo" #: pastenestedtable.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastenestedtable.xhp\n" "bm_id361584810142517\n" @@ -41073,7 +41034,6 @@ msgid "<bookmark_value>paste;nested table</bookmark_value> <bookmark_ msgstr "<bookmark_value>prilepi;gnezdene tabele</bookmark_value><bookmark_value>posebno lepljenje;gnezdene tabele</bookmark_value><bookmark_value>prilepi kot gnezdeno tabelo</bookmark_value>" #: pastenestedtable.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastenestedtable.xhp\n" "hd_id81584806817671\n" @@ -41082,7 +41042,6 @@ msgid "<variable id=\"pastenestedtableh1\"><link href=\"text/shared/01/pastenest msgstr "<variable id=\"pastenestedtableh1\"><link href=\"text/shared/01/pastenestedtable.xhp\" name=\"Prilepi kot gnezdeno tabelo\">Prilepi kot gnezdeno tabelo</link></variable>" #: pastenestedtable.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastenestedtable.xhp\n" "par_id91584806817674\n" @@ -41091,7 +41050,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Paste clipboard content (including native tables or tabl msgstr "<ahelp hid=\".\">Prilepi vsebino odložišča (vključno z domorodnimi tabelami, kopiranimi iz Calca ali drugih preglednic) kot gnezdene tabele v prazne celice in na začetek celice na položaju kazalke.</ahelp>" #: pastenestedtable.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastenestedtable.xhp\n" "par_id81584810089800\n" @@ -41116,7 +41074,6 @@ msgid "<variable id=\"pasterowaboveh1\"><link href=\"text/shared/01/pasterowabov msgstr "<variable id=\"pasterowaboveh1\"><link href=\"text/shared/01/pasterowabove.xhp\" name=\"Prilepi vrstice nad\">Prilepi vrstice nad</link></variable>" #: pasterowabove.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pasterowabove.xhp\n" "par_id31584810952167\n" @@ -41149,7 +41106,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of the clipboard into the current f msgstr "<ahelp hid=\".\">Vstavi vsebino odložišča v trenutno datoteko v obliki, ki jo določite.</ahelp>" #: pastespecialmenu.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastespecialmenu.xhp\n" "bm_id201584826135259\n" @@ -41158,7 +41114,6 @@ msgid "<bookmark_value>paste special;only text (spreadsheet)</bookmark_value><bo msgstr "<bookmark_value>posebno lepljenje;samo besedilo (preglednice)</bookmark_value><bookmark_value>posebno lepljenje;samo števila (preglednice)</bookmark_value><bookmark_value>posebno lepljenje;samo formule (preglednice)</bookmark_value>" #: pastespecialmenu.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastespecialmenu.xhp\n" "hd_id251584817231192\n" @@ -41167,7 +41122,6 @@ msgid "Paste Only Text" msgstr "Prilepi samo besedilo" #: pastespecialmenu.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastespecialmenu.xhp\n" "par_id371584821640174\n" @@ -41176,7 +41130,6 @@ msgid "Paste clipboard text contents only. Numeric and formula values are not pa msgstr "Prilepi le besedilo z odložišča. Vrednosti števil in formul se ne prilepijo in vsebina njihovih ciljnih celic je izbrisana." #: pastespecialmenu.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastespecialmenu.xhp\n" "hd_id731584817235850\n" @@ -41185,7 +41138,6 @@ msgid "Paste Only Numbers" msgstr "Prilepi samo števila" #: pastespecialmenu.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastespecialmenu.xhp\n" "par_id751584821644720\n" @@ -41194,7 +41146,6 @@ msgid "Paste clipboard numeric contents only. Text and formulas are not pasted a msgstr "Prilepi le številske vrednost z odložišča. Besedilo in formule se ne prilepijo in vsebina njihovih ciljnih celic je izbrisana." #: pastespecialmenu.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastespecialmenu.xhp\n" "hd_id631584817239681\n" @@ -41203,7 +41154,6 @@ msgid "Paste Only Formula" msgstr "Prilepi samo formule" #: pastespecialmenu.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "pastespecialmenu.xhp\n" "par_id231584821650968\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 35bf8a56ec3..3ffc79c82d9 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -225,7 +225,6 @@ msgid "<image id=\"img_id5337\" src=\"media/screenshots/cui/ui/colorpickerdialog msgstr "<image id=\"img_id5337\" src=\"media/screenshots/cui/ui/colorpickerdialog/ColorPicker.png\"><alt id=\"alt_id34144\">Okno Izberi barvo</alt></image>" #: shared_cui_screenshots.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "shared_cui_screenshots.xhp\n" "par_id651578766209506\n" @@ -282,7 +281,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/presentationdialog/Pre msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/presentationdialog/PresentationDialog.png\" id=\"img_id231591783734567\"><alt id=\"alt_id671538783731067\">Slika pogovornega okna Predstavitev</alt></image>" #: simpress_screenshots.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "simpress_screenshots.xhp\n" "par_id231414783735360\n" @@ -299,7 +297,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/headerfooterdialog/Hea msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog.png\" id=\"img_id231591780734560\"><alt id=\"alt_id671538780731060\">Pogovorno okno Glava in noga</alt></image>" #: simpress_screenshots.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "simpress_screenshots.xhp\n" "par_id891577672025399\n" @@ -308,7 +305,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/Master msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>" #: simpress_screenshots.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "simpress_screenshots.xhp\n" "par_id521577673588040\n" @@ -317,7 +313,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/customslideshows/Custo msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>" #: simpress_screenshots.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "simpress_screenshots.xhp\n" "par_id651577674792950\n" @@ -326,7 +321,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/definecustomslideshow/ msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>" #: simpress_screenshots.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "simpress_screenshots.xhp\n" "par_id291577710686074\n" @@ -335,7 +329,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/customanimationeffectt msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>" #: simpress_screenshots.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "simpress_screenshots.xhp\n" "par_id911577712535653\n" @@ -344,7 +337,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/customanimationtexttab msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>" #: simpress_screenshots.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "simpress_screenshots.xhp\n" "par_id471577714065260\n" @@ -353,7 +345,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/customanimationtimingt msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>" #: simpress_screenshots.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "simpress_screenshots.xhp\n" "par_id431634783734366\n" @@ -362,7 +353,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/miscellaneous/impressremote/ui/image02/imp msgstr "<image id=\"img_id180820171838519214\" src=\"media/helpimg/impress_remote02.png\" width=\"7.001cm\" height=\"9.999cm\"><alt id=\"alt_id180820171838519214\">Drugi način: sličice vseh prosojnic za neposredni izbor ali preskakovanje. Trenutno izbrana prosojnica ima rdečo izbirno obrobo.</alt></image>" #: simpress_screenshots.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "simpress_screenshots.xhp\n" "par_id431634783034366\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index fa4046f3e98..15014f96de5 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/shared/explorer/database msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 6.4\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-13 19:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-11 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-22 19:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:40+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -6614,8 +6614,8 @@ msgctxt "" "dabawiz00.xhp\n" "bm_id2026429\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>čarovniki;zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>čarovnik za zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>zbirke podatkov; vrste (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL; zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; nastavitve zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>preglednice;kot zbirke podatkov (Base)</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>čarovniki;zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>čarovnik za zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>zbirke podatkov; vrste (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL; zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB; zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value></bookmark_value><bookmark_value>dBASE; nastavitve zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>preglednice;kot zbirke podatkov (Base)</bookmark_value>" #: dabawiz00.xhp msgctxt "" @@ -6724,14 +6724,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Ustvari #: dabawiz00.xhp msgctxt "" "dabawiz00.xhp\n" -"par_idN1065B\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">Nastavitve za MySQL</link>" - -#: dabawiz00.xhp -msgctxt "" -"dabawiz00.xhp\n" "par_idN1066A\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>" @@ -6948,14 +6940,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Ustvari #: dabawiz01.xhp msgctxt "" "dabawiz01.xhp\n" -"par_idN10685\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">Nastavitve za MySQL</link>" - -#: dabawiz01.xhp -msgctxt "" -"dabawiz01.xhp\n" "par_idN10694\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>" @@ -7740,18 +7724,114 @@ msgstr "Povezava MySQL" #: dabawiz02mysql.xhp msgctxt "" "dabawiz02mysql.xhp\n" +"bm_id861587404584956\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>MariaDB settings (base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL settings (base)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>MariaDB;nastavitve (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL; nastavitve (Base)</bookmark_value>" + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" "par_idN10549\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL Connection</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">Povezava MySQL</link></variable>" +msgid "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MariaDB and MySQL Connection</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">Povezava MariaDB in MySQL</link></variable>" #: dabawiz02mysql.xhp msgctxt "" "dabawiz02mysql.xhp\n" "par_idN1054D\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for MySQL databases.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Določa možnosti za zbirke podatkov MySQL.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for MariaDB and MySQL databases.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Določa možnosti za zbirke podatkov MariaDB in MySQL.</ahelp>" + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id661587405298284\n" +"help.text" +msgid "Direct Connection for MariaDB and MySQL databases" +msgstr "Neposredna povezava na zbirko podatkov MariaDB in MySQL" + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id321587405303769\n" +"help.text" +msgid "Database name" +msgstr "Ime zbirke podatkov" + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"par_id371587405314376\n" +"help.text" +msgid "Enter the name of the MariaDB or MySQL database. Ask your database administrator for the correct name." +msgstr "Vnesite ime zbirke podatkov MariaDB ali MySQL. Za pravilno ime zbirke podatkov vprašajte skrbnika svoje zbirke podatkov." + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id561587405334695\n" +"help.text" +msgid "Server URL" +msgstr "URL strežnika" + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"par_id521587405341138\n" +"help.text" +msgid "Enter the URL for the database server. This is the name of the machine that runs the MariaDB or MYSQL database. You can also replace hostname with the IP address of the server." +msgstr "Vnesite URL za strežnik zbirke podatkov. To je ime računalnika, ki poganja zbirko podatkov MariaDB oz. MySQL. Ime gostitelja lahko zamenjate s strežnikovim naslovom IP." + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id171587405349438\n" +"help.text" +msgid "Port number" +msgstr "Številka vrat" + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"par_id1001587405358390\n" +"help.text" +msgid "Enter the port number for the database server. Ask your database administrator for the correct port address. The default port number for MySQL or MariaDB databases is 3306." +msgstr "Vnesite številko vrat strežnika zbirke podatkov. Za pravilni naslov vrat vprašajte skrbnika svoje zbirke podatkov. Privzeta številka vrat za zbirke podatkov MySQL in MariaDB je 3306." + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id121587407845730\n" +"help.text" +msgid "Named Pipe" +msgstr "Poimenovana cev" + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"par_id941587407987180\n" +"help.text" +msgid "If the MariaDB or MySQL database is to be accessed by a named pipe, enter it's name." +msgstr "Če naj se do zbirke podatkov MariaDb ali MySQL dostopa prek poimenovane cevi, vnesite njeno ime." + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id161587405553671\n" +"help.text" +msgid "Socket" +msgstr "Vtičnica" + +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"par_id161587405561472\n" +"help.text" +msgid "If the MariaDb or MySQL database is to be accessed by a socket, enter the socket ID." +msgstr "Če naj se do zbirke podatkov MariaDb ali MySQL dostopa prek vtičnice, vnesite ID vtičnice." #: dabawiz02mysql.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 8e747c6e5e5..173417bc7a5 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -2650,7 +2650,6 @@ msgid "If enabled, loads %PRODUCTNAME into memory when the computer is booted, o msgstr "Če je potrjeno, naloži %PRODUCTNAME v pomnilnik ob zagonu računalnika ali ponovnem zagonu %PRODUCTNAME. S tem se skrajša čas za odpiranje %PRODUCTNAME. Prav tako se v sistemski pladenj doda ikona. Z desnim klikom ikone se pokaže meni za odpiranje novih ali obstoječih dokumentov ter ustavitev hitrega zaganjalnika." #: 01010600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010600.xhp\n" "hd_id411581548563601\n" @@ -2659,7 +2658,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME File Associations" msgstr "Povezave datotek %PRODUCTNAME" #: 01010600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010600.xhp\n" "hd_id81581845691263\n" @@ -2668,7 +2666,6 @@ msgid "Windows Default apps" msgstr "Privzeti programi Windows" #: 01010600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010600.xhp\n" "par_id481581548792359\n" @@ -6349,7 +6346,6 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "Zaznamki" #: 01040600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01040600.xhp\n" "par_id241581666070616\n" @@ -13382,7 +13378,6 @@ msgid "<emph>Treat as zero:</emph> Any text found where numeric data is expected msgstr "<emph>Obravnavaj kot nič:</emph> vsako besedilo se na mestih, kjer so pričakovani številski podatki, ovrednoti kot število z vrednostjo nič. Primer: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> se pretvori v nič, <item type=\"input\">123,45</item> pa se ne." #: detailedcalculation.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "detailedcalculation.xhp\n" "par_id3067110\n" @@ -14847,7 +14842,6 @@ msgid "User Agent" msgstr "Uporabniški agent" #: online_update.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "online_update.xhp\n" "par_id331580578595346\n" |