aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/shared
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2020-04-25 08:51:38 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2020-04-25 08:51:38 +0200
commit6b2e705c5e47924cfa7c0ae90ab9d5d69cf87cb8 (patch)
tree5a305a4ca2f9522a437a35e9b69c288fd360b2ed /source/sl/helpcontent2/source/text/shared
parentebb391af06913d791a1b283415744bc9521b4cb0 (diff)
Updated Slovenian translation
Change-Id: I4dbb6b28dd2672a8d4b4d125af355366f55d1aa5
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po9
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po54
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/06.po10
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po132
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
5 files changed, 112 insertions, 99 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 05281da3e01..a1227e26fe0 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-13 15:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-22 19:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-24 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab."
-msgstr "Izberite <emph>Pogled – Slogi</emph> – odprite kontekstni meni vnosa in izberite zavihek <emph>Spremeni/Nov – Pisava</emph>."
+msgstr "Izberite <emph>Pogled – Slogi</emph> – odprite kontekstni meni vnosa in izberite zavihek <emph>Spremeni/Nov – zavihek Pisava</emph>."
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt ""
"par_id631579002848692\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>Modify/New - Organizer</menuitem> tab."
-msgstr "Izberite <menuitem>Slogi – Upravljaj sloge</menuitem> – odprite kontekstni meni vnosa in izberite <menuitem>Spremeni/nov – zavihek Organizator</menuitem>."
+msgstr "Izberite <menuitem>Slogi – Upravljaj sloge</menuitem> – odprite kontekstni meni vnosa in izberite <menuitem>Spremeni/Nov – zavihek Organizator</menuitem>."
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -12906,7 +12906,6 @@ msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tipka za bližnjico"
#: kbd_shortcuts.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"kbd_shortcuts.xhp\n"
"hd_id801580051149152\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index b649c58fac3..b06cd36dca2 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-13 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-22 19:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 20:52+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -5706,7 +5706,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
#: 02070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"par_id3149812\n"
@@ -5787,7 +5786,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\">Inserts cells containin
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\">Vstavi celice, ki vsebujejo besedilo.</ahelp>"
#: 02070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
@@ -5796,7 +5794,6 @@ msgid "Numbers"
msgstr "Številke"
#: 02070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"par_id3152360\n"
@@ -5805,7 +5802,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\">Inserts cells contai
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\">Vstavi celice, ki vsebujejo števila.</ahelp>"
#: 02070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3151054\n"
@@ -5854,7 +5850,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\">Inserts comments th
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\"><Vstavi komentarje, ki so priloženi k celicam. Če želite k obstoječi vsebini celice dodati komentar, izberite ukaz »Dodaj«.</ahelp>"
#: 02070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3152935\n"
@@ -5863,7 +5858,6 @@ msgid "Formats"
msgstr "Oblike"
#: 02070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"par_id3125863\n"
@@ -5992,7 +5986,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: 02070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"par_id3156283\n"
@@ -6065,7 +6058,6 @@ msgid "You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to ot
msgstr "Povežete lahko tudi liste znotraj iste preglednice. Ko ustvarjate povezave z drugimi datotekami, se samodejno ustvari <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"Povezava DDE\">povezava DDE</link>. Povezava DDE je vstavljena kot matrična formula in je lahko spremenjena le v celoti."
#: 02070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3146914\n"
@@ -6074,7 +6066,6 @@ msgid "Shift Cells"
msgstr "Premakni celice"
#: 02070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"par_id3145169\n"
@@ -6083,7 +6074,6 @@ msgid "Set the shift options for the target cells when the clipboard content is
msgstr "Nastavite možnosti premikanja za ciljne celice, ko je vstavljena vsebina odložišča."
#: 02070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3155518\n"
@@ -7396,7 +7386,6 @@ msgid "{3} specifies that [:digit:] must occur three times,"
msgstr "{3} določa, da se mora [:digit:] pojaviti trikrat,"
#: 02100001.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id131559578728924\n"
@@ -12125,7 +12114,6 @@ msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bo
msgstr "Ime avtorja in datum s časom nastanka tega komentarja sta prikazana na dnu polja komentarja."
#: 04050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id2571794\n"
@@ -13446,7 +13434,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Prosojnost"
#: 05020200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020200.xhp\n"
"par_id3146925\n"
@@ -13623,7 +13610,6 @@ msgid "The following capitalization effects are available:"
msgstr "Na voljo so naslednji učinki pisanja:"
#: 05020200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020200.xhp\n"
"par_id3155922\n"
@@ -13632,7 +13618,6 @@ msgid "<emph>Without</emph> - No effect is applied."
msgstr "<emph>(Brez)</emph> – uporabljen ni noben učinek,"
#: 05020200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020200.xhp\n"
"par_id3154280\n"
@@ -13641,7 +13626,6 @@ msgid "<emph>UPPERCASE</emph> - <variable id=\"uppercase\">Changes the selected
msgstr "<emph>VELIKE ČRKE</emph> – spremeni izbrane male črke v velike črke,"
#: 05020200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020200.xhp\n"
"par_id3148947\n"
@@ -13650,7 +13634,6 @@ msgid "<emph>lowercase</emph> - <variable id=\"lowercase\">Changes the selected
msgstr "<emph>male črke</emph> – spremeni izbrane velike črke v male črke,"
#: 05020200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020200.xhp\n"
"par_id3149456\n"
@@ -13659,7 +13642,6 @@ msgid "<emph>Capitalize Every Word</emph> - <variable id=\"capitalizeeveryword\"
msgstr "<emph>Velike Začetnice Besed</emph> – spremeni prvo črko vsake izbrane besede v veliko črko in"
#: 05020200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020200.xhp\n"
"par_id3154937\n"
@@ -17372,7 +17354,6 @@ msgid "Other possible arguments: \"money\" before 3-letter currency codes, for e
msgstr "Drugi možni argumenti: »money« pred tričrkovno kodo valute, npr. [NatNum12 capitalize money EUR]0,00 oblikuje številko »1,99« kot »en in 99/100 evrov«."
#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"hd_id231201610928993200\n"
@@ -17381,7 +17362,6 @@ msgid "Error Codes"
msgstr "Šifre napak"
#: 05020301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3158315\n"
@@ -23726,7 +23706,6 @@ msgid "Select a color to apply, save the current color list, or load a different
msgstr "Izberite barvo za uveljavitev, shranite trenutni seznam barv ali pa naložite drugačen seznam barv."
#: 05210200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"par_id291578764209687\n"
@@ -24775,7 +24754,6 @@ msgid "Use the preview to view your changes before you apply the transparency ef
msgstr "S predogledom si oglejte spremembe, preden prosojnostni učinek uveljaviti na barvnem polnilu izbranega predmeta."
#: 05220000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05220000.xhp\n"
"tit\n"
@@ -24864,7 +24842,6 @@ msgid "Fit to frame"
msgstr "Prilagodi okviru"
#: 05220000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05220000.xhp\n"
"par_id3147834\n"
@@ -24889,7 +24866,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_CONTOUR\">Adapts the text flow so
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_CONTOUR\">Potek besedila prilagodi tako, da se ujema z obrisi izbranega risanega predmeta.</ahelp>"
#: 05220000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05220000.xhp\n"
"hd_id3149376\n"
@@ -26306,7 +26282,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Stavec"
#: 05280000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"hd_id3146959\n"
@@ -26315,7 +26290,6 @@ msgid "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\" name=\
msgstr "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\" name=\"Stavec\">Pogovorno okno Stavec (za postavitev besedila vzdolž krivulje)</link></variable>"
#: 05280000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3151097\n"
@@ -26324,7 +26298,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">Simple tool for putting text along a curve w
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">Enostavno orodje za postavitev besedila vzdolž krivulje brez dodatnih posebnih učinkov.</ahelp>"
#: 05280000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3155934\n"
@@ -26341,7 +26314,6 @@ msgid "Alignment icons"
msgstr "Ikone za poravnavo"
#: 05280000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3159158\n"
@@ -27910,7 +27882,6 @@ msgid "Degrees"
msgstr "Stopinje"
#: 05340300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05340300.xhp\n"
"par_id3153194\n"
@@ -33303,7 +33274,6 @@ msgid "1st, 2nd, 3rd, ..."
msgstr "1st, 2nd, 3rd, ..."
#: 06050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050500.xhp\n"
"par_id2356410\n"
@@ -33320,7 +33290,6 @@ msgid "One, Two, Three, ..."
msgstr "Ena, dva, tri, ..."
#: 06050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050500.xhp\n"
"par_id2896410\n"
@@ -33673,7 +33642,6 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/allsame\">Vsakič ko se na seznamu hierarhije spustite za eno raven, se za eno poveča oštevilčenje.</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 06050600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050600.xhp\n"
"tit\n"
@@ -33706,7 +33674,6 @@ msgid "Level"
msgstr "Raven"
#: 06050600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050600.xhp\n"
"par_id3155755\n"
@@ -33723,7 +33690,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr "Položaj in razmik"
#: 06050600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050600.xhp\n"
"par_id5004119\n"
@@ -33844,7 +33810,6 @@ msgid "This control appears only when modifying a List style."
msgstr "Ta kontrolnik se pojavi samo tedaj, ko spreminjate seznamski slog."
#: 06050600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050600.xhp\n"
"par_id3116228\n"
@@ -33861,7 +33826,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">P
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Poravnava odstavka\">Poravnava odstavka</link>"
#: 06050600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050600.xhp\n"
"par_id3124378\n"
@@ -41046,7 +41010,6 @@ msgid "<variable id=\"pastecolumnlefth1\"><link href=\"text/shared/01/pastecolum
msgstr "<variable id=\"pastecolumnlefth1\"><link href=\"text/shared/01/pastecolumnleft.xhp\" name=\"Prilepi stolpce pred\">Prilepi stolpce pred</link></variable>"
#: pastecolumnleft.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastecolumnleft.xhp\n"
"par_id31584810952167\n"
@@ -41055,7 +41018,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Insert clipboard table data in a table as new columns be
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vstavi podatke tabele z odložišča v tabelo kot nove stolpce pred mestom vstavljanja in tako ne prepiše obstoječe vsebine celic ciljne tabele.</ahelp>"
#: pastenestedtable.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastenestedtable.xhp\n"
"tit\n"
@@ -41064,7 +41026,6 @@ msgid "Paste Nested Table"
msgstr "Prilepi kot gnezdeno tabelo"
#: pastenestedtable.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastenestedtable.xhp\n"
"bm_id361584810142517\n"
@@ -41073,7 +41034,6 @@ msgid "<bookmark_value>paste;nested table</bookmark_value> <bookmark_
msgstr "<bookmark_value>prilepi;gnezdene tabele</bookmark_value><bookmark_value>posebno lepljenje;gnezdene tabele</bookmark_value><bookmark_value>prilepi kot gnezdeno tabelo</bookmark_value>"
#: pastenestedtable.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastenestedtable.xhp\n"
"hd_id81584806817671\n"
@@ -41082,7 +41042,6 @@ msgid "<variable id=\"pastenestedtableh1\"><link href=\"text/shared/01/pastenest
msgstr "<variable id=\"pastenestedtableh1\"><link href=\"text/shared/01/pastenestedtable.xhp\" name=\"Prilepi kot gnezdeno tabelo\">Prilepi kot gnezdeno tabelo</link></variable>"
#: pastenestedtable.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastenestedtable.xhp\n"
"par_id91584806817674\n"
@@ -41091,7 +41050,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Paste clipboard content (including native tables or tabl
msgstr "<ahelp hid=\".\">Prilepi vsebino odložišča (vključno z domorodnimi tabelami, kopiranimi iz Calca ali drugih preglednic) kot gnezdene tabele v prazne celice in na začetek celice na položaju kazalke.</ahelp>"
#: pastenestedtable.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastenestedtable.xhp\n"
"par_id81584810089800\n"
@@ -41116,7 +41074,6 @@ msgid "<variable id=\"pasterowaboveh1\"><link href=\"text/shared/01/pasterowabov
msgstr "<variable id=\"pasterowaboveh1\"><link href=\"text/shared/01/pasterowabove.xhp\" name=\"Prilepi vrstice nad\">Prilepi vrstice nad</link></variable>"
#: pasterowabove.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pasterowabove.xhp\n"
"par_id31584810952167\n"
@@ -41149,7 +41106,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of the clipboard into the current f
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vstavi vsebino odložišča v trenutno datoteko v obliki, ki jo določite.</ahelp>"
#: pastespecialmenu.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecialmenu.xhp\n"
"bm_id201584826135259\n"
@@ -41158,7 +41114,6 @@ msgid "<bookmark_value>paste special;only text (spreadsheet)</bookmark_value><bo
msgstr "<bookmark_value>posebno lepljenje;samo besedilo (preglednice)</bookmark_value><bookmark_value>posebno lepljenje;samo števila (preglednice)</bookmark_value><bookmark_value>posebno lepljenje;samo formule (preglednice)</bookmark_value>"
#: pastespecialmenu.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecialmenu.xhp\n"
"hd_id251584817231192\n"
@@ -41167,7 +41122,6 @@ msgid "Paste Only Text"
msgstr "Prilepi samo besedilo"
#: pastespecialmenu.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecialmenu.xhp\n"
"par_id371584821640174\n"
@@ -41176,7 +41130,6 @@ msgid "Paste clipboard text contents only. Numeric and formula values are not pa
msgstr "Prilepi le besedilo z odložišča. Vrednosti števil in formul se ne prilepijo in vsebina njihovih ciljnih celic je izbrisana."
#: pastespecialmenu.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecialmenu.xhp\n"
"hd_id731584817235850\n"
@@ -41185,7 +41138,6 @@ msgid "Paste Only Numbers"
msgstr "Prilepi samo števila"
#: pastespecialmenu.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecialmenu.xhp\n"
"par_id751584821644720\n"
@@ -41194,7 +41146,6 @@ msgid "Paste clipboard numeric contents only. Text and formulas are not pasted a
msgstr "Prilepi le številske vrednost z odložišča. Besedilo in formule se ne prilepijo in vsebina njihovih ciljnih celic je izbrisana."
#: pastespecialmenu.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecialmenu.xhp\n"
"hd_id631584817239681\n"
@@ -41203,7 +41154,6 @@ msgid "Paste Only Formula"
msgstr "Prilepi samo formule"
#: pastespecialmenu.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecialmenu.xhp\n"
"par_id231584821650968\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 35bf8a56ec3..3ffc79c82d9 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -225,7 +225,6 @@ msgid "<image id=\"img_id5337\" src=\"media/screenshots/cui/ui/colorpickerdialog
msgstr "<image id=\"img_id5337\" src=\"media/screenshots/cui/ui/colorpickerdialog/ColorPicker.png\"><alt id=\"alt_id34144\">Okno Izberi barvo</alt></image>"
#: shared_cui_screenshots.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shared_cui_screenshots.xhp\n"
"par_id651578766209506\n"
@@ -282,7 +281,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/presentationdialog/Pre
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/presentationdialog/PresentationDialog.png\" id=\"img_id231591783734567\"><alt id=\"alt_id671538783731067\">Slika pogovornega okna Predstavitev</alt></image>"
#: simpress_screenshots.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"simpress_screenshots.xhp\n"
"par_id231414783735360\n"
@@ -299,7 +297,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/headerfooterdialog/Hea
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog.png\" id=\"img_id231591780734560\"><alt id=\"alt_id671538780731060\">Pogovorno okno Glava in noga</alt></image>"
#: simpress_screenshots.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"simpress_screenshots.xhp\n"
"par_id891577672025399\n"
@@ -308,7 +305,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/Master
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>"
#: simpress_screenshots.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"simpress_screenshots.xhp\n"
"par_id521577673588040\n"
@@ -317,7 +313,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/customslideshows/Custo
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>"
#: simpress_screenshots.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"simpress_screenshots.xhp\n"
"par_id651577674792950\n"
@@ -326,7 +321,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/definecustomslideshow/
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>"
#: simpress_screenshots.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"simpress_screenshots.xhp\n"
"par_id291577710686074\n"
@@ -335,7 +329,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/customanimationeffectt
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>"
#: simpress_screenshots.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"simpress_screenshots.xhp\n"
"par_id911577712535653\n"
@@ -344,7 +337,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/customanimationtexttab
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>"
#: simpress_screenshots.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"simpress_screenshots.xhp\n"
"par_id471577714065260\n"
@@ -353,7 +345,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/customanimationtimingt
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Slika pogovornega okna Splošne možnosti za Impress</alt></image>"
#: simpress_screenshots.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"simpress_screenshots.xhp\n"
"par_id431634783734366\n"
@@ -362,7 +353,6 @@ msgid "<image src=\"media/screenshots/miscellaneous/impressremote/ui/image02/imp
msgstr "<image id=\"img_id180820171838519214\" src=\"media/helpimg/impress_remote02.png\" width=\"7.001cm\" height=\"9.999cm\"><alt id=\"alt_id180820171838519214\">Drugi način: sličice vseh prosojnic za neposredni izbor ali preskakovanje. Trenutno izbrana prosojnica ima rdečo izbirno obrobo.</alt></image>"
#: simpress_screenshots.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"simpress_screenshots.xhp\n"
"par_id431634783034366\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index fa4046f3e98..15014f96de5 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/explorer/database
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 6.4\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-13 19:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-11 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-22 19:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -6614,8 +6614,8 @@ msgctxt ""
"dabawiz00.xhp\n"
"bm_id2026429\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>čarovniki;zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>čarovnik za zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>zbirke podatkov; vrste (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL; zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; nastavitve zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>preglednice;kot zbirke podatkov (Base)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>čarovniki;zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>čarovnik za zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>zbirke podatkov; vrste (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL; zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB; zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value></bookmark_value><bookmark_value>dBASE; nastavitve zbirke podatkov (Base)</bookmark_value><bookmark_value>preglednice;kot zbirke podatkov (Base)</bookmark_value>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -6724,14 +6724,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Ustvari
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
"dabawiz00.xhp\n"
-"par_idN1065B\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">Nastavitve za MySQL</link>"
-
-#: dabawiz00.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz00.xhp\n"
"par_idN1066A\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
@@ -6948,14 +6940,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Ustvari
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
"dabawiz01.xhp\n"
-"par_idN10685\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">Nastavitve za MySQL</link>"
-
-#: dabawiz01.xhp
-msgctxt ""
-"dabawiz01.xhp\n"
"par_idN10694\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
@@ -7740,18 +7724,114 @@ msgstr "Povezava MySQL"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"bm_id861587404584956\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MariaDB settings (base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL settings (base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MariaDB;nastavitve (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL; nastavitve (Base)</bookmark_value>"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
"par_idN10549\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL Connection</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">Povezava MySQL</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MariaDB and MySQL Connection</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">Povezava MariaDB in MySQL</link></variable>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02mysql.xhp\n"
"par_idN1054D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for MySQL databases.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Določa možnosti za zbirke podatkov MySQL.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for MariaDB and MySQL databases.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Določa možnosti za zbirke podatkov MariaDB in MySQL.</ahelp>"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"hd_id661587405298284\n"
+"help.text"
+msgid "Direct Connection for MariaDB and MySQL databases"
+msgstr "Neposredna povezava na zbirko podatkov MariaDB in MySQL"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"hd_id321587405303769\n"
+"help.text"
+msgid "Database name"
+msgstr "Ime zbirke podatkov"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"par_id371587405314376\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the name of the MariaDB or MySQL database. Ask your database administrator for the correct name."
+msgstr "Vnesite ime zbirke podatkov MariaDB ali MySQL. Za pravilno ime zbirke podatkov vprašajte skrbnika svoje zbirke podatkov."
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"hd_id561587405334695\n"
+"help.text"
+msgid "Server URL"
+msgstr "URL strežnika"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"par_id521587405341138\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL for the database server. This is the name of the machine that runs the MariaDB or MYSQL database. You can also replace hostname with the IP address of the server."
+msgstr "Vnesite URL za strežnik zbirke podatkov. To je ime računalnika, ki poganja zbirko podatkov MariaDB oz. MySQL. Ime gostitelja lahko zamenjate s strežnikovim naslovom IP."
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"hd_id171587405349438\n"
+"help.text"
+msgid "Port number"
+msgstr "Številka vrat"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"par_id1001587405358390\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the port number for the database server. Ask your database administrator for the correct port address. The default port number for MySQL or MariaDB databases is 3306."
+msgstr "Vnesite številko vrat strežnika zbirke podatkov. Za pravilni naslov vrat vprašajte skrbnika svoje zbirke podatkov. Privzeta številka vrat za zbirke podatkov MySQL in MariaDB je 3306."
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"hd_id121587407845730\n"
+"help.text"
+msgid "Named Pipe"
+msgstr "Poimenovana cev"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"par_id941587407987180\n"
+"help.text"
+msgid "If the MariaDB or MySQL database is to be accessed by a named pipe, enter it's name."
+msgstr "Če naj se do zbirke podatkov MariaDb ali MySQL dostopa prek poimenovane cevi, vnesite njeno ime."
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"hd_id161587405553671\n"
+"help.text"
+msgid "Socket"
+msgstr "Vtičnica"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp
+msgctxt ""
+"dabawiz02mysql.xhp\n"
+"par_id161587405561472\n"
+"help.text"
+msgid "If the MariaDb or MySQL database is to be accessed by a socket, enter the socket ID."
+msgstr "Če naj se do zbirke podatkov MariaDb ali MySQL dostopa prek vtičnice, vnesite ID vtičnice."
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 8e747c6e5e5..173417bc7a5 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -2650,7 +2650,6 @@ msgid "If enabled, loads %PRODUCTNAME into memory when the computer is booted, o
msgstr "Če je potrjeno, naloži %PRODUCTNAME v pomnilnik ob zagonu računalnika ali ponovnem zagonu %PRODUCTNAME. S tem se skrajša čas za odpiranje %PRODUCTNAME. Prav tako se v sistemski pladenj doda ikona. Z desnim klikom ikone se pokaže meni za odpiranje novih ali obstoječih dokumentov ter ustavitev hitrega zaganjalnika."
#: 01010600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id411581548563601\n"
@@ -2659,7 +2658,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr "Povezave datotek %PRODUCTNAME"
#: 01010600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id81581845691263\n"
@@ -2668,7 +2666,6 @@ msgid "Windows Default apps"
msgstr "Privzeti programi Windows"
#: 01010600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"par_id481581548792359\n"
@@ -6349,7 +6346,6 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr "Zaznamki"
#: 01040600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01040600.xhp\n"
"par_id241581666070616\n"
@@ -13382,7 +13378,6 @@ msgid "<emph>Treat as zero:</emph> Any text found where numeric data is expected
msgstr "<emph>Obravnavaj kot nič:</emph> vsako besedilo se na mestih, kjer so pričakovani številski podatki, ovrednoti kot število z vrednostjo nič. Primer: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> se pretvori v nič, <item type=\"input\">123,45</item> pa se ne."
#: detailedcalculation.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"detailedcalculation.xhp\n"
"par_id3067110\n"
@@ -14847,7 +14842,6 @@ msgid "User Agent"
msgstr "Uporabniški agent"
#: online_update.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"online_update.xhp\n"
"par_id331580578595346\n"