diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 18:06:30 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 18:06:30 +0100 |
commit | 71e49b30d824208cf50bdabb96eff990513635c2 (patch) | |
tree | ba087f625a9914e55e45b5a9db5c04eef8bd94bd /source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | |
parent | bee57a42763198875bd55df904b953a41754c2f2 (diff) |
Fix invalid headers/entries in Slovenian files
Change-Id: I240c6d24f0d281bd5f54954229b12b7a5bed2427
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r-- | source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 90 |
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 7a2d7fc1ce9..2a2f94d50d9 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 17:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 00:46+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: 04090000.xhp @@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting window to apply, create, edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Uporabite okno slogi in oblikovanje, kjer uporabite, ustvarite, urejate, dodajate in brišete sloge oblikovanja. Če želite uporabiti slog, dvokliknite vnos.</ahelp>" -#. (A7#: 05140000.xhp +#: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id0122200903183687\n" @@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables;AutoFormat function</bookmark_value> <bookmark_value>styles;table styles</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFormat function for tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tabele;funkcija Samooblikovanje</bookmark_value><bookmark_value>slogi;slogi tabel</bookmark_value><bookmark_value>funkcija Samooblikovanje za tabele</bookmark_value>" -#. _(P#: 05150101.xhp +#: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3148485\n" @@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. e`]#: 05150101.xhp +#: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3151185\n" @@ -2491,7 +2491,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Zapolnitveni znak" -#. |g/#: 04120221.xhp +#: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3150112\n" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno" -#. (=M#: 04120221.xhp +#: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3147495\n" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Razvrsti" -#. /B]#: 06100000.xhp +#: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "bm_id3149353\n" @@ -3675,7 +3675,7 @@ msgctxt "" msgid "Displays formatting styles for text." msgstr "Slog oblikovanja prikaže za besedilo." -#. g;U#: 05130000.xhp +#: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3150700\n" @@ -4348,7 +4348,7 @@ msgctxt "" msgid "This document shall contain an address block" msgstr "Ta dokument naj vsebuje naslovni blok" -#. !}Z#: mailmerge03.xhp +#: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10581\n" @@ -5923,7 +5923,7 @@ msgctxt "" msgid "Do not split paragraph" msgstr "Ne razdeli odstavka" -#. c*R#: 05030200.xhp +#: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3149040\n" @@ -7267,7 +7267,7 @@ msgctxt "" msgid "Create from" msgstr "Ustvari iz" -#. ?@`#: 04120213.xhp +#: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3151315\n" @@ -8756,7 +8756,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Reminder" msgstr "Nastavi opomnik" -#. W^c#: 02110000.xhp +#: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3153070\n" @@ -9178,7 +9178,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Čarovnik za spajanje dokumentov" -#. \eB#: mailmerge00.xhp +#: mailmerge00.xhp msgctxt "" "mailmerge00.xhp\n" "par_idN10549\n" @@ -9414,7 +9414,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_DROPCAPS_BOX_TEMPLATE\">Select the formatting style that you want to apply to the drop caps.</ahelp> To use the formatting style of the current paragraph, select [None]." msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_DROPCAPS_BOX_TEMPLATE\">Izberite slog oblikovanja, ki ga želite uporabiti za ozaljšano začetnico.</ahelp> Če želite uporabiti slog oblikovanja trenutnega odstavka, izberite [Brez]." -#. pi-#: 04070100.xhp +#: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "tit\n" @@ -9422,7 +9422,7 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Kuverta" -#. 8=\#: 04070100.xhp +#: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "hd_id3145243\n" @@ -9485,7 +9485,7 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Zbirka podatkov" -#. r(N#: 04070100.xhp +#: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "par_id3154480\n" @@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt "" msgid "Specify the properties for the salutation. If the mail merge database contains gender information, you can specify different salutations based on the gender of the recipient." msgstr "Določite lastnosti pozdrava. Če spojena zbirka podatkov vsebuje podatke o spolu, lahko določite različne pozdrave glede na spol prejemnika." -#. s#?#: mailmerge04.xhp +#: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN10556\n" @@ -11226,7 +11226,7 @@ msgctxt "" msgid "Keys as separate entries" msgstr "Vsak ključ kot samostojen vnos" -#. 33B#: 04120212.xhp +#: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3147170\n" @@ -11535,7 +11535,7 @@ msgctxt "" msgid "Show numbering" msgstr "Pokaži oštevilčevanje" -#. \w!#: 06180000.xhp +#: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3147295\n" @@ -12318,7 +12318,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FROM\">Specifies which records to include in your form letter.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FROM\">Določi, kateri zapisi se vključijo v tipsko pismo.</ahelp>" -#. T6+#: 01150000.xhp +#: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3151260\n" @@ -12426,7 +12426,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_MAILMERGE:CB_SINGLE_JOBS\">Prints each form letter individually with the selected printer.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_MAILMERGE:CB_SINGLE_JOBS\">Na izbranem tiskalniku natisne vsako tipsko pismo posebej.</ahelp>" -#. G)i#: 01150000.xhp +#: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3150111\n" @@ -12507,7 +12507,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual setting" msgstr "Ročno nastavljanje" -#. /;(#: 01150000.xhp +#: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3153289\n" @@ -12926,7 +12926,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_TYPE\">Izberite kazalo, kateremu želite dodati vnos.</ahelp>" -#. $Gs#: 04120100.xhp +#: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3153527\n" @@ -13186,7 +13186,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Fields" msgstr "Uredi polja" -#. f~W#: 02140000.xhp +#: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150493\n" @@ -13365,7 +13365,7 @@ msgctxt "" msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name." msgstr "Prikaže ime spremenljivega polja. Če želite, lahko vnesete novo ime." -#. K58#: 02140000.xhp +#: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3148844\n" @@ -14479,7 +14479,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the documents.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Shrani dokumente.</ahelp>" -#. 8p8#: mailmerge08.xhp +#: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105B0\n" @@ -15988,7 +15988,7 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Sklic" -#. Dag#: 04090002.xhp +#: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3154040\n" @@ -16742,7 +16742,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" -#. Qm`#: 04200000.xhp +#: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id3143272\n" @@ -17044,7 +17044,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stran" -#. +B4#: 04090001.xhp +#: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3145264\n" @@ -17456,7 +17456,7 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of HTML Documents" msgstr "Ime in pot do dokumenta HTML" -#. TF,#: 01160500.xhp +#: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "hd_id3147171\n" @@ -17545,7 +17545,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Pogoj" -#. :h8#: 05130100.xhp +#: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "bm_id3154656\n" @@ -18478,7 +18478,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline Numbering" msgstr "Orisno oštevilčevanje" -#. 9^-#: 06060000.xhp +#: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3154561\n" @@ -20578,7 +20578,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_REJECT\">Rejects all of the formatting changes.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_REJECT\">Zavrne vse spremembe oblikovanja.</ahelp>" -#. _83#: 05150300.xhp +#: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "hd_id3150756\n" @@ -21974,7 +21974,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_PAGE_STYLE\">Loads the page styles from the selected document into the current document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_PAGE_STYLE\">V trenutni dokument naloži sloge strani iz izbranega dokumenta.</ahelp>" -#. JZ\#: 05170000.xhp +#: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3153147\n" @@ -23741,7 +23741,7 @@ msgctxt "" msgid "x" msgstr "x" -#. 6XJ#: 05060700.xhp +#: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155976\n" @@ -26377,7 +26377,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTUP3\">Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTUP3\">Bibliografske vnose razvrsti po naraščajočem alfanumeričnem redu.</ahelp>" -#. #F]#: 04120227.xhp +#: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3148981\n" @@ -26672,7 +26672,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distributes the text in multi-column sections. The text flows into all columns to the same height. The height of the section adjusts automatically.</ahelp> Evenly distributes the text in <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"multi-column sections\">multi-column sections</link>." msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Porazdeli besedilo v večstolpčnih odsekih. Besedilo v vseh stolpcih sega do enake višine. Višina odseka se samodejno prilagaja.</ahelp> Enakomerno porazdeli besedilo v <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"večstolpčni odseki\">večstolpčnih odsekih</link>." -#. /a1#: 05040500.xhp +#: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3153924\n" @@ -26886,7 +26886,7 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Višina" -#. Z;m#: 05040500.xhp +#: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3149309\n" @@ -27910,7 +27910,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_VERT_RELATION\">Select the reference point for the selected vertical alignment option.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_VERT_RELATION\">Izberite referenčno točko za izbrano možnost navpične poravnave.</ahelp>" -#. j\l#: 05060100.xhp +#: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_idN10A8E\n" @@ -28076,7 +28076,7 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#. 3x##: 04060000.xhp +#: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3154574\n" @@ -28277,7 +28277,7 @@ msgctxt "" msgid "To insert a column, place the cursor in a table cell, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Insert, release, and then press the left or the right arrow." msgstr "Če želite vstaviti stolpec, kazalko postavite v celico tabele, držite pritisnjeno <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">tipko Option</caseinline><defaultinline>izmenjalko</defaultinline></switchinline> in pritisnite vstavljalko, spustite obe in nato pritisnite smerniško tipko levo ali desno." -#. wJK#: 05090201.xhp +#: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3152940\n" @@ -28491,7 +28491,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Selection" msgstr "Izbor zbirke podatkov" -#. URb#: 04090006.xhp +#: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3145268\n" |