diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2016-04-16 11:18:08 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2016-04-16 11:18:08 +0200 |
commit | b0a83a046ece7e828d6a7a2d1304661a8367012c (patch) | |
tree | e39c7ad17a374c6ba706394a3571413ea8f4823d /source/sl/officecfg/registry/data | |
parent | 7ff876ba02b07e56e49d66026c702a26b05439a2 (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: Ia4c57fc04b46f66b928883f7b1550de66d4e313d
Diffstat (limited to 'source/sl/officecfg/registry/data')
-rw-r--r-- | source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 52 |
1 files changed, 11 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7780184bfeb..783994f8ee2 100644 --- a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-14 03:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-15 14:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-15 22:46+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -9549,7 +9549,6 @@ msgid "Pag~e" msgstr "~Stran" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideFeaturesMenu\n" @@ -9613,7 +9612,6 @@ msgid "3D Scene" msgstr "3D-prizor" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n" @@ -9650,7 +9648,6 @@ msgid "Shape" msgstr "Lik" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" @@ -9684,7 +9681,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Glue Point" -msgstr "Točke lepljenja" +msgstr "Točka lepljenja" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9696,7 +9693,6 @@ msgid "Image" msgstr "Slika" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" @@ -9706,7 +9702,6 @@ msgid "Group" msgstr "Združi" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/layertab\n" @@ -9716,7 +9711,6 @@ msgid "Layer Tabs bar" msgstr "Vrstica jezičkov plasti" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" @@ -9744,7 +9738,6 @@ msgid "Media" msgstr "Medijska datoteka" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" @@ -9781,7 +9774,6 @@ msgid "Page Pane" msgstr "Podokno strani" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" @@ -9800,7 +9792,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabela" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" @@ -9810,7 +9801,6 @@ msgid "Table Text" msgstr "Besedilo tabele" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n" @@ -18390,7 +18380,6 @@ msgid "Na~vigator" msgstr "Kr~mar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Notebookbar\n" @@ -21397,14 +21386,13 @@ msgid "3D Model..." msgstr "Model ~3D ..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationApply\n" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Document Classification" -msgstr "Uveljavi klasifikacijo dokumenta/ov" +msgstr "Uveljavi stopnjo zaupnosti dokumenta" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21425,7 +21413,6 @@ msgid "3D Scene" msgstr "3D-prizor" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n" @@ -21462,7 +21449,6 @@ msgid "Shape" msgstr "Lik" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" @@ -21508,7 +21494,6 @@ msgid "Image" msgstr "Slika" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" @@ -21545,7 +21530,6 @@ msgid "Media" msgstr "Medijska datoteka" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" @@ -21582,7 +21566,6 @@ msgid "Slide" msgstr "Prosojnica" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" @@ -21592,7 +21575,6 @@ msgid "Slide Sorter/Pane" msgstr "Pregledovalnik/podokno prosojnic" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" @@ -21602,7 +21584,6 @@ msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "Pregledovalnik/podokno prosojnic (brez izbora)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n" @@ -21612,7 +21593,6 @@ msgid "Slide Master Sorter/Pane" msgstr "Pregledovalnik/podokno matric prosojnic" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" @@ -21631,7 +21611,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabela" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" @@ -21641,7 +21620,6 @@ msgid "Table Text" msgstr "Besedilo tabele" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n" @@ -24288,64 +24266,58 @@ msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "Čarovnik za ~spajanje dokumentov ..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeFirstEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "First Mail Merge Entry" -msgstr "Prvi vnos spajanja pošte/tipska pisma" +msgstr "Prvi vnos spajanja dokumentov" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrevEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Mail Merge Entry" -msgstr "Prejšnji vnos spajanja pošte/tipsko pismo" +msgstr "Prejšnji vnos spajanja dokumentov" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCurrentEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "Current Mail Merge Entry" -msgstr "Naslednji vnos spajanja pošte/tipska pisma" +msgstr "Trenutni vnos spajanja dokumentov" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeNextEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "Next Mail Merge Entry" -msgstr "Naslednji vnos spajanja pošte/tipska pisma" +msgstr "Naslednji vnos spajanja dokumentov" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeLastEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "Last Mail Merge Entry" -msgstr "Zadnji vnos spajanja pošte/tipska pisma" +msgstr "Zadnji vnos spajanja dokumentov" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeExcludeEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "Exclude Mail Merge Entry" -msgstr "Naslednji vnos spajanja pošte/tipska pisma" +msgstr "Izključi vnos spajanja dokumentov" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29541,14 +29513,13 @@ msgid "Lines" msgstr "Črte" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Classification" -msgstr "Klasifikacija/Razvrstitev" +msgstr "Stopnja zaupnosti" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29875,7 +29846,6 @@ msgid "Track Changes" msgstr "Sledi spremembam" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" |