diff options
author | Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net> | 2022-05-08 17:41:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2022-05-08 17:41:27 +0200 |
commit | d317ea9b3412438e83f716001d7fda3a62516855 (patch) | |
tree | 96c2c7c5de3f02bd7cab43691129ba2bac701997 /source/sl/officecfg | |
parent | 87be4f00f4c2a9b269779ee4f1d6b2417a45a113 (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: I2edec53223e0c5c09cff8fc58265f32d6aa3da8e
Diffstat (limited to 'source/sl/officecfg')
-rw-r--r-- | source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 547 |
2 files changed, 343 insertions, 208 deletions
diff --git a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index bef2701109b..f64cd8ca5d0 100644 --- a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-06 22:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-02 23:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-19 22:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-19 19:49+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index fb60dcad7c3..73245d42b3a 100644 --- a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 7.3\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 7.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 16:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-06 10:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-03 11:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-03 14:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -416,6 +416,15 @@ msgstr "Vstavi predmet formule" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSheet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicate Sheet" +msgstr "Podvoji delovni list" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" "Label\n" "value.text" @@ -689,8 +698,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "Povezava z ~zunanjimi podatki ..." +msgid "E~xternal Links..." +msgstr "~Zunanje povezave ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1874,56 +1883,110 @@ msgstr "F~ourierova analiza ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSparklineMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Headers and Footers..." -msgstr "~Glave in noge ..." +msgid "Sparklines" +msgstr "Mini grafikoni" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSparkline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Validity..." -msgstr "~Veljavnost ..." +msgid "Insert Sparkline..." +msgstr "Vstavi mini grafikon ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentValidation\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSparkline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Data ~Validation..." -msgstr "Preverjanje ~veljavnosti podatkov ..." +msgid "Delete Sparkline" +msgstr "Izbriši mini grafikon" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSparklineGroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "Izbriši vrstice" +msgid "Delete Sparkline Group" +msgstr "Izbriši skupino mini grafikonov" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupSparklines\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Vstavi" +msgid "Group Sparklines" +msgstr "Združi mini grafikone" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UngroupSparklines\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "Izbriši stolpce" +msgid "Ungroup Sparklines" +msgstr "Razdruži mini grafikone" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditSparkline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Sparkline..." +msgstr "Uredi mini grafikon ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditSparklineGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Sparkline Group..." +msgstr "Uredi skupino mini grafikonov ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Headers and Footers..." +msgstr "~Glave in noge ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Validity..." +msgstr "~Veljavnost ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentValidation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data ~Validation..." +msgstr "Preverjanje ~veljavnosti podatkov ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Vstavi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2045,24 +2108,6 @@ msgstr "Izbriši vse komentarje" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comm~ent" -msgstr "~Komentar" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Insert Co~mment" -msgstr "Vstavi ko~mentar" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" "Label\n" "value.text" @@ -2108,6 +2153,33 @@ msgstr "Po~udarjanje vrednosti" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewHiddenColRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Hidden Row/Column Indicator" +msgstr "Pokaži pokazatelja skritih vrstic/stolpcev" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewHiddenColRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Hidden Row/Column Indicator" +msgstr "Skrij pokazatelja skritih vrstic/stolpcev" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewHiddenColRow\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the indicator for hidden rows and columns" +msgstr "Pokažite pokazatelja skritih vrstic oz. stolpcev" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" "Label\n" "value.text" @@ -2846,15 +2918,6 @@ msgstr "~Pokaži delovni list ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "Spoji celice" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" "Label\n" "value.text" @@ -8042,8 +8105,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "Povezave z zunanjimi ~datotekami ..." +msgid "E~xternal Links..." +msgstr "~Zunanje povezave ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9497,24 +9560,6 @@ msgstr "Podokno o~pravil" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "Spoji celice" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "Razdeli celice" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" @@ -9632,24 +9677,6 @@ msgstr "Vstavi stolpce" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "Izbriši vrstico" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "Izbriši stolpec" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" @@ -9749,15 +9776,6 @@ msgstr "~Tabela ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comme~nt" -msgstr "~Komentar" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n" "Label\n" "value.text" @@ -14810,8 +14828,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Callouts" -msgstr "~Oblački" +msgid "~Callout Shapes" +msgstr "Liki o~blačkov" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16511,8 +16529,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Find Text" -msgstr "Najdi besedilo" +msgid "Find Values" +msgstr "Najdi vrednosti" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Find text in values, to search in formulas use the dialog" +msgstr "Poiščite besedilo v vrednostih, za iskanje v formulah pa uporabite pogovorno okno. " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18139,6 +18166,15 @@ msgstr "Premakni navzgor" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Move selected paragraphs up one paragraph" +msgstr "Premaknite izbrane odstavke za en odstavek navzgor." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" "Label\n" "value.text" @@ -18157,6 +18193,15 @@ msgstr "Premakni navzdol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Move selected paragraphs down one paragraph" +msgstr "Premaknite izbrane odstavke za en odstavek navzdol." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n" "Label\n" "value.text" @@ -18175,6 +18220,15 @@ msgstr "Povišaj" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Promote outline level of selected list paragraphs" +msgstr "Povišajte raven orisa izbranih odstavkov seznama." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -18220,6 +18274,15 @@ msgstr "Ponižaj" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Demote outline level of selected list paragraphs" +msgstr "Ponižajte raven orisa izbranih odstavkov seznama." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" @@ -19651,6 +19714,24 @@ msgstr "~Spoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Spoji celice" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells..." +msgstr "Razdeli celice ..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n" "Label\n" "value.text" @@ -21545,7 +21626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog..." -msgstr "Pogovorno okno izvoza/Izvozi ..." +msgstr "Izvozi pogovorno okno ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21554,7 +21635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog..." -msgstr "Pogovorno okno uvoza/Uvozi ..." +msgstr "Uvozi pogovorno okno ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23228,7 +23309,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "Znakovni učinki pisave ..." +msgstr "Učinki znakovne pisave ..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontPositionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Character Font Position..." +msgstr "Položaj znakovne pisave ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23642,7 +23732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Word ~Joiner" -msgstr "Vezaj ~besed" +msgstr "Spojnik ~besed" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23683,6 +23773,60 @@ msgstr "Vstavi stolpec" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Columns" +msgstr "Izbriši stolpce" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Izbriši ~stolpce" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete selected columns" +msgstr "Izbriši izbrane stolpce" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Rows" +msgstr "Izbriši vrstice" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete ~Rows" +msgstr "Izbriši ~vrstice" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete selected rows" +msgstr "Izbriši izbrane vrstice" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n" "Label\n" "value.text" @@ -23956,8 +24100,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Bar Code..." -msgstr "~Črtna koda ..." +msgid "QR and ~Barcode..." +msgstr "QR-koda in ~črtna koda ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23965,7 +24109,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Edit Bar Code..." +msgid "~Edit Barcode..." msgstr "~Uredi črtno kodo ..." #: GenericCommands.xcu @@ -24232,6 +24376,15 @@ msgstr "Preuči predmet" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicSizeCheck\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Graphic Size Check..." +msgstr "Preveri velikost grafike ..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SidebarDeck.PropertyDeck\n" "Label\n" "value.text" @@ -25915,11 +26068,11 @@ msgstr "Oblikovanje" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ElementsDeck\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Properties" -msgstr "Lastnosti" +msgid "Elements" +msgstr "Elementi" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -26041,6 +26194,24 @@ msgstr "Galerija" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.MathPropertiesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Properties" +msgstr "Lastnosti" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.MathElementsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Elements" +msgstr "Elementi" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" @@ -26086,6 +26257,15 @@ msgstr "Prosojnica" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.DrawPageDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Page" +msgstr "Stran" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n" "Title\n" "value.text" @@ -27580,6 +27760,33 @@ msgstr "Vstavi ročni prelom vrstice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Content Controls" +msgstr "Kontrolniki vsebine" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rich Text Content Control" +msgstr "Vstavi kontrolnik vsebine obogatenega besedila" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Check Box Content Control" +msgstr "Vstavi kontrolnik vsebine obogatenega besedila" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -28843,8 +29050,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "Povezave z zunanjimi ~datotekami ..." +msgid "E~xternal Links..." +msgstr "~Zunanje povezave ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29056,60 +29263,6 @@ msgstr "Stolpci ~pred" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "Izbriši vrstice" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "V~rstice" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Delete selected rows" -msgstr "Izbriši izbrane vrstice" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "Izbriši stolpce" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~Stolpci" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Delete selected columns" -msgstr "Izbriši izbrane stolpce" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" @@ -29137,24 +29290,6 @@ msgstr "Izbriši tabelo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells..." -msgstr "Razdeli celice ..." - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "Spoji celice" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n" "Label\n" "value.text" @@ -29437,8 +29572,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Demote One Level" -msgstr "Ponižaj za eno raven" +msgid "Demote Outline Level" +msgstr "Ponižaj raven orisa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29455,8 +29590,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Promote One Level" -msgstr "Povišaj za eno raven" +msgid "Promote Outline Level" +msgstr "Povišaj raven orisa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29509,8 +29644,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Up" -msgstr "Premakni navzgor" +msgid "Move Item Up" +msgstr "Premakni element navzgor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29527,8 +29662,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Down" -msgstr "Premakni navzdol" +msgid "Move Item Down" +msgstr "Premakni element navzdol" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29590,8 +29725,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Demote One Level With Subpoints" -msgstr "Ponižaj za eno raven s podtočkami" +msgid "Demote Outline Level with Subpoints" +msgstr "Ponižaj raven orisa s podtočkami" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29608,8 +29743,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Promote One Level With Subpoints" -msgstr "Povišaj za eno raven s podtočkami" +msgid "Promote Outline Level with Subpoints" +msgstr "Povišaj raven orisa s podtočkami" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29617,8 +29752,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Up with Subpoints" -msgstr "Premakni navzgor s podtočkami" +msgid "Move Item Up with Subpoints" +msgstr "Premakni element navzgor s podtočkami" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29635,8 +29770,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Down with Subpoints" -msgstr "Premakni navzdol s podtočkami" +msgid "Move Item Down with Subpoints" +msgstr "Premakni element navzdol s podtočkami" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31624,8 +31759,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Default ~Character" -msgstr "Privzeti z~nak" +msgid "No ~Character Style" +msgstr "Brez ~znakovnega sloga" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31633,8 +31768,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Default Character Style" -msgstr "Znakovni slog Privzeti znak" +msgid "Remove applied character style" +msgstr "Odstrani uveljavljeni znakovni slog" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" |