diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2016-03-29 10:32:53 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2016-03-29 10:32:53 +0200 |
commit | cf5d5c4a8aa535b6e5178d08300f622e78d21e73 (patch) | |
tree | 3a8f07d09f5885aa3fb5e950f8cbfdcecdb94567 /source/sl/officecfg | |
parent | 4e3651a5d0e16bd39067227b9279f5cc98fbc127 (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: I074dbd55be7696d3763da499996b8c423d74fb3e
Diffstat (limited to 'source/sl/officecfg')
-rw-r--r-- | source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 2415 |
1 files changed, 2054 insertions, 361 deletions
diff --git a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 70dae122f5b..5421f3c1a07 100644 --- a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-14 00:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-22 10:09+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -146,6 +146,15 @@ msgstr "Pomikalnik obrazca" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dialog" +msgstr "Pogovorno okno" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -389,6 +398,15 @@ msgstr "Odstrani o~dvisnike" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezeCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze ~Cells" +msgstr "Zamrzni ~celice" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" "Label\n" "value.text" @@ -398,6 +416,24 @@ msgstr "Zamrzni vrstice in sto~lpce" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze First Column" +msgstr "Zamrzni prvi stolpec" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze First Row" +msgstr "Zamrzni prvo vrstico" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" "Label\n" "value.text" @@ -416,6 +452,51 @@ msgstr "Vstavi grafikon" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Precedent" +msgstr "Sledi ~predhodniku" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Precedent" +msgstr "Odst~rani predhodnika" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Trace Dependent" +msgstr "Sledi ~odvisniku" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Dependent" +msgstr "Odstrani odvisnika" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Fill Mode" +msgstr "Izhod iz polnilnega načina" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" "Label\n" "value.text" @@ -569,6 +650,15 @@ msgstr "Filtriraj vrtilno tabelo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Filter..." +msgstr "~Filtriraj ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" "Label\n" "value.text" @@ -671,8 +761,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "Izbirni način" +msgid "Se~lection Mode" +msgstr "Izbirni na~čin" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -821,6 +911,15 @@ msgstr "Vrt~ilna tabela ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit Layout..." +msgstr "Uredi ~postavitev ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" "Label\n" "value.text" @@ -1262,6 +1361,15 @@ msgstr "Izbriši c~elice ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "De~lete..." +msgstr "~Izbriši ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" "Label\n" "value.text" @@ -1667,6 +1775,15 @@ msgstr "~Komentar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~mment" +msgstr "Vstavi ko~mentar" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" "Label\n" "value.text" @@ -1838,6 +1955,15 @@ msgstr "Po~čisti celice ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Cl~ear Contents..." +msgstr "Po~čisti vsebino ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" "Label\n" "value.text" @@ -1973,6 +2099,15 @@ msgstr "Vstavi ~celice ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Vstavi ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -2027,6 +2162,15 @@ msgstr "Vrstice ~nad" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows ~Above" +msgstr "Vstavi vrstice n~ad" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" @@ -2063,6 +2207,15 @@ msgstr "Stolpci ~levo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns ~Left" +msgstr "Vstavi stolpce ~levo" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" "Label\n" "value.text" @@ -2081,6 +2234,15 @@ msgstr "Vrstice ~pod" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows ~Below" +msgstr "Vstavi vrstice po~d" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" @@ -2099,6 +2261,15 @@ msgstr "Stolpci ~desno" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns ~Right" +msgstr "Vstavi stolpce ~desno" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" "Label\n" "value.text" @@ -2234,6 +2405,15 @@ msgstr "Ce~lice ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Format Cells..." +msgstr "~Oblikuj celice ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" "Label\n" "value.text" @@ -2252,6 +2432,15 @@ msgstr "~Višina ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Row ~Height..." +msgstr "~Višina vrstice ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" "Label\n" "value.text" @@ -2288,6 +2477,15 @@ msgstr "S~krij" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide Rows" +msgstr "S~krij vrstice" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" "Label\n" "value.text" @@ -2306,6 +2504,15 @@ msgstr "~Pokaži" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Sho~w Rows" +msgstr "Poka~ži vrstice" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" "Label\n" "value.text" @@ -2324,6 +2531,15 @@ msgstr "~Širina ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "~Širina stolpca ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" "Label\n" "value.text" @@ -2360,6 +2576,15 @@ msgstr "~Skrij" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide Columns" +msgstr "Skr~ij stolpce" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" "Label\n" "value.text" @@ -2378,6 +2603,15 @@ msgstr "~Pokaži" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "S~how Columns" +msgstr "Po~kaži stolpce" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" "Label\n" "value.text" @@ -2441,6 +2675,15 @@ msgstr "~Stran ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Format Pa~ge..." +msgstr "Oblika s~trani ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" "Label\n" "value.text" @@ -2450,6 +2693,15 @@ msgstr "Standardni atributi besedila" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "Privzeto" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" @@ -2792,6 +3044,15 @@ msgstr "~Barva zavihka delovnega lista ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "~Barva zavihka ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" "Label\n" "value.text" @@ -3125,6 +3386,15 @@ msgstr "Od d~esne proti levi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Sheet R~ight-To-Left" +msgstr "Delovni list od des~ne proti levi" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" "Label\n" "value.text" @@ -3209,8 +3479,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "Vstavi polje imena delovnega llista" +msgid "Sheet Name" +msgstr "Ime delovnega lista" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3218,8 +3488,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "Vstavi polje naslova dokumenta" +msgid "Document Title" +msgstr "Naslov dokumenta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3227,8 +3497,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "Vstavi datumsko polje (spremenljivo)" +msgid "Date" +msgstr "Datum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3251,6 +3521,15 @@ msgstr "Formula v vrednost" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Field" +msgstr "Vstavi polje" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -3389,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Row" +msgid "Ro~w" msgstr "V~rstica" #: CalcCommands.xcu @@ -3434,8 +3713,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "Obsegi tiska~nja" +msgid "Prin~t Ranges" +msgstr "Obse~gi tiskanja" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3557,6 +3836,15 @@ msgstr "Prilepi samo formule" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Formula" +msgstr "~Formula" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" "Label\n" "value.text" @@ -3566,12 +3854,184 @@ msgstr "Prilepi samo besedilo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Text" +msgstr "~Besedilo" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Value" msgstr "Prilepi samo vrednosti" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Number" +msgstr "Š~tevilo" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/audit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Detective" +msgstr "Detektiv" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Cell" +msgstr "Celica" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/celledit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Cell Edit" +msgstr "Urejanje celice" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Chart" +msgstr "Grafikon" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/colheader\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Column Header" +msgstr "Glava stolpca" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Lik" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Besedilo v liku" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Kontrolnik obrazca" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Medijska datoteka" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Predmet OLE" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Break" +msgstr "Prelom strani" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pivot\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Pivot Table" +msgstr "Vrtilna tabela" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Predogled tiskanja" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/rowheader\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Row Header" +msgstr "Glava vrstice" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/sheettab\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Sheet Tabs Bar" +msgstr "Vrstica jezičkov delovnih listov" + #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3584,6 +4044,25 @@ msgstr "Grafični filter" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "Črte" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "Klasifikacija/Razvrstitev" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -5879,15 +6358,6 @@ msgstr "Predogled" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Polygon, filled" -msgstr "Mnogokotnik, zapolnjen" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n" "Label\n" "value.text" @@ -5927,8 +6397,17 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename Page/Slide" -msgstr "Preimenuj stran/prosojnico" +msgid "Rename Page" +msgstr "Preimenuj stran" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Slide" +msgstr "Preimenuj prosojnico" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5936,8 +6415,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Rename" -msgstr "P~reimenuj" +msgid "~Rename Layer" +msgstr "P~reimenuj plast" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6404,8 +6883,17 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Duplicate Page/~Slide" -msgstr "Podvoji ~stran/prosojnico" +msgid "Duplicate Page" +msgstr "Podvoji stran" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicate ~Slide" +msgstr "Po~dvoji prosojnico" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6683,7 +7171,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~yperlink..." +msgid "~Hyperlink..." msgstr "~Hiperpovezava ..." #: DrawImpressCommands.xcu @@ -6710,8 +7198,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Page/Slide" -msgstr "Oblikuj stran/prosojnico" +msgid "Format Page" +msgstr "Oblikuj stran" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6719,8 +7207,26 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page/Slide Properties..." -msgstr "Lastnosti stra~ni/prosojnice ..." +msgid "~Page Properties..." +msgstr "Lastnosti stra~ni ..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Slide" +msgstr "Oblikuj prosojnico" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Properties..." +msgstr "Lastnosti prosojnice ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6809,8 +7315,17 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Page/Slid~e" -msgstr "Nova stran/prosojnic~a" +msgid "New Page" +msgstr "Nova stran" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Slid~e" +msgstr "Nova prosojni~ca" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6959,15 +7474,42 @@ msgstr "~Ravnila" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "View ~Rulers" +msgstr "Pokaži ~ravnila" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Insert Layer" +msgstr "Vstavi plast" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Layer..." msgstr "P~last ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert Layer..." +msgstr "~Vstavi plast ..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" "Label\n" "value.text" @@ -6980,12 +7522,30 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Modify Layer" +msgstr "Spremeni plast" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Layer..." msgstr "P~last ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Modify Layer..." +msgstr "Spre~meni plast ..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n" "Label\n" "value.text" @@ -7097,8 +7657,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide D~esign..." -msgstr "O~blikovanje prosojnice ..." +msgid "Slide Master D~esign..." +msgstr "O~blikovanje matrice prosojnice ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7160,8 +7720,17 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "D~elete Page/Slide" -msgstr "I~zbriši stran/prosojnico" +msgid "D~elete Page" +msgstr "~Izbriši stran" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "D~elete Slide" +msgstr "Izbriši ~prosojnico" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7169,8 +7738,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši" +msgid "Delete Layer" +msgstr "Izbriši plast" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7178,8 +7747,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Split" -msgstr "~Razdeli" +msgid "Spl~it" +msgstr "Raz~deli" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7409,15 +7978,6 @@ msgstr "Raven konektor s puščico na koncu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curve" -msgstr "Krivulja" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n" "Label\n" "value.text" @@ -7679,69 +8239,6 @@ msgstr "Izberi samo območje besedila" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "1 Bit Threshold" -msgstr "1-bitno s pragom" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "1 Bit Dithered" -msgstr "1-bitno razpršeno" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "4 Bit grayscales" -msgstr "4-bitne sivine" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "4 Bit color palette" -msgstr "4-bitna barvna paleta" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "8 Bit Grayscales" -msgstr "8-bitne sivine" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "8 Bit color palette" -msgstr "8-bitna barvna paleta" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "24 Bit True Color" -msgstr "24-bitno (True Color)" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n" "Label\n" "value.text" @@ -7760,15 +8257,6 @@ msgstr "~Shrani ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "~Izvirna velikost" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" @@ -8276,12 +8764,30 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Insert Rows" +msgstr "Vstavi vrstice" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Rows..." msgstr "V~rstice ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows..." +msgstr "Vstavi vrstice ..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" @@ -8294,12 +8800,30 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "Vstavi stolpce" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Columns..." msgstr "~Stolpci ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns..." +msgstr "Vstavi stolpce ..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" @@ -8318,6 +8842,15 @@ msgstr "V~rstice" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "Izbriši vrstico" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" @@ -8336,6 +8869,15 @@ msgstr "~Stolpci" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Column" +msgstr "Izbriši stolpec" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" "Label\n" "value.text" @@ -8372,6 +8914,15 @@ msgstr "~Stolpci" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "Izberi stolpec" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" "Label\n" "value.text" @@ -8390,6 +8941,15 @@ msgstr "V~rstice" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Rows" +msgstr "Izberi vrstice" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -8519,8 +9079,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to First Page/Slide" -msgstr "Pojdi na prvo stran/prosojnico" +msgid "Go to First Page" +msgstr "Pojdi na prvo stran" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8528,8 +9088,26 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To First Page/Slide" -msgstr "Na prvo stran/prosojnico" +msgid "To First Page" +msgstr "Na prvo stran" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to First Slide" +msgstr "Pojdi na prvo prosojnico" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To First Slide" +msgstr "Na prvo prosojnico" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8537,8 +9115,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Previous Page/Slide" -msgstr "Pojdi na prejšnjo stran/prosojnico" +msgid "Go to Previous Page" +msgstr "Pojdi na prejšnjo stran" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8546,8 +9124,26 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Previous Page/Slide" -msgstr "Na prejšnjo stran/prosojnico" +msgid "To Previous Page" +msgstr "Na prejšnjo stran" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Previous Slide" +msgstr "Pojdi na prejšnjo prosojnico" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Previous Slide" +msgstr "Na prejšnjo prosojnico" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8555,8 +9151,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Next Page/Slide" -msgstr "Pojdi na naslednjo stran/prosojnico" +msgid "Go to Next Page" +msgstr "Pojdi na naslednjo stran" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8564,8 +9160,26 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Next Page/Slide" -msgstr "Na naslednjo stran/prosojnico" +msgid "To Next Page" +msgstr "Na naslednjo stran" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Next Slide" +msgstr "Pojdi na naslednjo prosojnico" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Next Slide" +msgstr "Na naslednjo prosojnico" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8582,8 +9196,26 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Last Page/Slide" -msgstr "Na zadnjo stran/prosojnico" +msgid "To Last Page" +msgstr "Na zadnjo stran" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Last Slide" +msgstr "Pojdi na zadnjo prosojnico" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Last Slide" +msgstr "Na zadnjo prosojnico" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8591,8 +9223,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide to Start" -msgstr "Premakni stran/prosojnico na začetek" +msgid "Move Page to Start" +msgstr "Premakni stran na začetek" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8600,8 +9232,26 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide to Start" -msgstr "Stran/prosojnico na začetek" +msgid "Page to Start" +msgstr "Stran na začetek" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide to Start" +msgstr "Premakni prosojnico na začetek" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide to Start" +msgstr "Prosojnico na začetek" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8609,8 +9259,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide Up" -msgstr "Premakni stran/prosojnico navzgor" +msgid "Move Page Up" +msgstr "Premakni stran navzgor" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8618,8 +9268,26 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide Up" -msgstr "Stran/prosojnico navzgor" +msgid "Page Up" +msgstr "Stran navzgor" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide Up" +msgstr "Premakni prosojnico navzgor" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Up" +msgstr "Prosojnico navzgor" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8627,8 +9295,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide Down" -msgstr "Premakni stran/prosojnico navzdol" +msgid "Move Page Down" +msgstr "Premakni sliko navzdol" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8636,8 +9304,26 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide Down" -msgstr "Stran/prosojnico navzdol" +msgid "Page Down" +msgstr "Stran navzdol" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide Down" +msgstr "Premakni prosojnico navzdol" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Down" +msgstr "Prosojnico navzdol" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8645,8 +9331,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide to End" -msgstr "Premakni stran/prosojnico na konec" +msgid "Move Page to End" +msgstr "Premakni stran na konec" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8654,8 +9340,243 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide to End" -msgstr "Stran/prosojnico na konec" +msgid "Page to End" +msgstr "Stran na konec" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide to End" +msgstr "Premakni prosojnico na konec" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide to End" +msgstr "Prosojnico na konec" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=20\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blank" +msgstr "Prazno" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=19\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=0\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Text" +msgstr "Naslov, besedilo" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content" +msgstr "Naslov, vsebina" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=32\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Centered Text" +msgstr "Besedilo na sredini" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content" +msgstr "Naslov, dve vsebini" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content and 2 Content on Right" +msgstr "Naslov, vsebina in dve vsebini na desni" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content on Left and Content" +msgstr "Naslov, dve vsebini na levi in vsebina" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=14\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content above Content" +msgstr "Naslov, vsebina nad vsebino" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=16\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content above Content" +msgstr "Naslov, dve vsebini nad vsebino" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=18\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 4 Content" +msgstr "Naslov, štiri vsebine" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=34\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 6 Content" +msgstr "Naslov, šest vsebin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=28\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content (Vertical)" +msgstr "Naslov, vsebina (navpično)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=27\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content over Content (Vertical)" +msgstr "Naslov, vsebina prek vsebine (navpično)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Vertical Content" +msgstr "Naslov, navpična vsebina" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Vertical Content" +msgstr "Naslov, dve navpični vsebini" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Layout" +msgstr "Postavitev prosojnice" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pag~e" +msgstr "~Stran" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideFeaturesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slid~e Features" +msgstr "Funkcionalnosti prosojnic~e" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Cell" +msgstr "~Celica" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Row" +msgstr "V~rstica" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "Stolpe~c" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Presentation ~Object..." +msgstr "Pre~dmet predstavitve ..." + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -12449,6 +13370,24 @@ msgstr "Kontrolniki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon, filled" +msgstr "Mnogokotnik, zapolnjen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeControlType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Replace with" +msgstr "~Zamenjaj z" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -12539,6 +13478,15 @@ msgstr "Osnovni liki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "~Osnovno" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "Label\n" "value.text" @@ -12548,6 +13496,15 @@ msgstr "Simbolični liki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Simbol" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" "Label\n" "value.text" @@ -14639,8 +15596,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "Grafični način" +msgid "Image mode" +msgstr "Slikovni način" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14798,6 +15755,15 @@ msgstr "Shrani ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "Izvirna velik~ost" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -15307,8 +16273,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "~Dokument ..." +msgid "Doc~ument..." +msgstr "Dok~ument ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16351,8 +17317,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Footnote and En~dnote" -msgstr "Sprotna in ~končna opomba" +msgid "Footnote and Endno~te" +msgstr "Sprotna in končna opom~ba" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16384,20 +17350,11 @@ msgstr "~Filter" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mo~de" -msgstr "Na~čin" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Text" -msgstr "~Besedilo" +msgid "Te~xt" +msgstr "B~esedilo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16555,24 +17512,6 @@ msgstr "~Črta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "~Osnovno" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "~Simbol" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -16771,15 +17710,6 @@ msgstr "Vstavi vizitke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Plug-in..." -msgstr "Vti~čnik ..." - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n" "Label\n" "value.text" @@ -16807,24 +17737,6 @@ msgstr "Izvorna koda HT~ML" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Audio..." -msgstr "~Zvok ..." - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Video..." -msgstr "~Video ..." - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -16936,8 +17848,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Redo" -msgstr "Uveljavi" +msgid "~Redo" +msgstr "~Uveljavi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16945,8 +17857,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Undo" -msgstr "Razveljavi" +msgid "~Undo" +msgstr "Ra~zveljavi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,7 +17884,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Repeat" +msgid "Repea~t" msgstr "~Ponovi" #: GenericCommands.xcu @@ -16990,7 +17902,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cu~t" +msgid "~Cut" msgstr "Izre~ži" #: GenericCommands.xcu @@ -16999,8 +17911,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Copy" -msgstr "Kopira~j" +msgid "Cop~y" +msgstr "~Kopiraj" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17023,6 +17935,15 @@ msgstr "Prilepi neoblikovano besedilo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Unformatted Text" +msgstr "~Neoblikovano besedilo" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" "Label\n" "value.text" @@ -17221,15 +18142,6 @@ msgstr "Kr~mar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Task Pane" -msgstr "Podokno opravil" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sidebar\n" "Label\n" "value.text" @@ -17269,8 +18181,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "ImageMap" -msgstr "Slika s povezavami" +msgid "Image~Map" +msgstr "Sli~ka s povezavami" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17869,6 +18781,15 @@ msgstr "Povečaj zamik" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "Krivulja" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n" "Label\n" "value.text" @@ -18034,8 +18955,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "As~ian phonetic guide..." -msgstr "Vodnik za a~zijsko izgovorjavo ..." +msgid "Asian phonetic g~uide..." +msgstr "Vodnik za ~azijsko izgovorjavo ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18097,7 +19018,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Export as P~DF..." +msgid "~Export as PDF..." msgstr "Izvozi v PD~F ..." #: GenericCommands.xcu @@ -18544,8 +19465,17 @@ msgstr "Las~tnosti kontrolnika ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Con~trol..." +msgstr "Kon~trolnik ..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" -"ContextLabel\n" +"Label\n" "value.text" msgid "For~m Properties..." msgstr "Lastnosti o~brazca ..." @@ -18553,6 +19483,15 @@ msgstr "Lastnosti o~brazca ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "For~m..." +msgstr "Obra~zec ..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -18886,6 +19825,15 @@ msgstr "Pr~edogled tiskanja" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "Zapri predogled" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n" "Label\n" "value.text" @@ -19651,6 +20599,15 @@ msgstr "Sopo~menke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "St~yle" +msgstr "Slo~g" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -19811,13 +20768,14 @@ msgid "R~eference" msgstr "S~klic" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~omment" -msgstr "Ko~mentiraj" +msgid "Comme~nt" +msgstr "~Komentar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19924,7 +20882,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Flip" +msgid "F~lip" msgstr "O~brni" #: GenericCommands.xcu @@ -19933,7 +20891,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ro~tate" +msgid "Rot~ate" msgstr "Zasu~kaj" #: GenericCommands.xcu @@ -19942,7 +20900,16 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~nchor" +msgid "Change Anchor" +msgstr "Spremeni sidro" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Anc~hor" msgstr "Zas~idraj" #: GenericCommands.xcu @@ -20149,8 +21116,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Templates" -msgstr "Predlog~e" +msgid "Te~mplates" +msgstr "Pre~dloge" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20170,6 +21137,25 @@ msgctxt "" msgid "3D Model..." msgstr "Model ~3D ..." +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Document Classification" +msgstr "Uveljavi klasifikacijo dokumenta/ov" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" + #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -20378,6 +21364,16 @@ msgid "Lines" msgstr "Črte" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "Klasifikacija/Razvrstitev" + +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" @@ -20794,33 +21790,6 @@ msgstr "Možnosti" #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" - -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "100 % povečava" - -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "200 % povečava" - -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" "Label\n" "value.text" @@ -20848,7 +21817,7 @@ msgstr "Po~sodobi" #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w All" @@ -20875,6 +21844,15 @@ msgstr "Kazalka za formule" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/view\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Work Area" +msgstr "Delovna površina" + +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" "..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -21067,7 +22045,7 @@ msgctxt "" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphic..." +msgid "Image.." msgstr "Slika ..." #: ReportCommands.xcu @@ -21289,69 +22267,6 @@ msgstr "Kontrolniki poročila" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shapes" -msgstr "Liki" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "Osnovni liki" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Simbolični liki" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrow Shapes" -msgstr "Puščični liki" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "Liki diagrama poteka" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Callout Shapes" -msgstr "Liki oblačkov" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Star Shapes" -msgstr "Zvezdasti liki" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -21904,7 +22819,7 @@ msgctxt "" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cu~t" +msgid "~Cut" msgstr "Izre~ži" #: StartModuleCommands.xcu @@ -22108,6 +23023,24 @@ msgstr "Standardno" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTextBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Text Box" +msgstr "Dodaj polje z besedilom" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTextBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Text Box" +msgstr "Odstrani polje z besedilom" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n" "Label\n" "value.text" @@ -22282,7 +23215,7 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Section..." +msgid "Se~ction..." msgstr "~Odsek ..." #: WriterCommands.xcu @@ -22439,6 +23372,16 @@ msgid "~Record Changes" msgstr "~Beleži spremembe" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes Bar" +msgstr "Pokaži vrstico Sledi spremembam" + +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" @@ -22525,12 +23468,21 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~yperlink" +msgid "~Hyperlink" msgstr "~Hiperpovezava" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "Uredi hiperpovezavo ..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" "Label\n" "value.text" @@ -22558,6 +23510,15 @@ msgstr "~Zaznamek ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anc~hor..." +msgstr "Zas~idraj ..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n" "Label\n" "value.text" @@ -22597,8 +23558,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exc~hange Database..." -msgstr "~Zamenjaj zbirko podatkov ..." +msgid "Exchange Data~base..." +msgstr "Zamenjaj z~birko podatkov ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22612,6 +23573,15 @@ msgstr "Napis ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Caption..." +msgstr "Vstavi napis ..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -22894,8 +23864,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Text Box and Shape" -msgstr "~Polje z besedilom in lik" +msgid "Text Box and Shap~e" +msgstr "Polje z besedilom in li~k" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22909,6 +23879,15 @@ msgstr "Vstavi polje" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fiel~d" +msgstr "Po~lje" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n" "Label\n" "value.text" @@ -23056,8 +24035,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "Izbirni način" +msgid "Se~lection Mode" +msgstr "Izbirni na~čin" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23503,6 +24482,15 @@ msgstr "~Lastnosti ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Object..." +msgstr "Pr~edmet ..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -23539,6 +24527,15 @@ msgstr "~Lastnosti ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table Properties..." +msgstr "Lastnosti ~tabele ..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -23872,6 +24869,15 @@ msgstr "Po~sebno lepljenje ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~More Options..." +msgstr "Dodatne ~možnosti ..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" @@ -25636,6 +26642,24 @@ msgstr "~Odpri ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg?OpenSmartTag:bool=true\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smart ~Tag Options..." +msgstr "Možnosti pa~metnih značk ..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special" +msgstr "Po~sebno lepljenje" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -25717,6 +26741,15 @@ msgstr "Komentarji ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Format All Comments..." +msgstr "~Oblikuj vse komentarje ..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -25843,7 +26876,7 @@ msgstr "Naprej" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal%20Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" @@ -25879,7 +26912,7 @@ msgstr "Podnas~lov" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%201&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" @@ -25888,7 +26921,7 @@ msgstr "Naslov ~1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%202&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" @@ -25897,7 +26930,7 @@ msgstr "Naslov ~2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%203&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" @@ -25906,7 +26939,7 @@ msgstr "Naslov ~3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%204&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" @@ -25915,7 +26948,7 @@ msgstr "Naslov ~4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%205&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" @@ -25924,7 +26957,7 @@ msgstr "Naslov ~5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%206&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" @@ -25942,7 +26975,7 @@ msgstr "~Citati" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted%20Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" @@ -25951,7 +26984,7 @@ msgstr "Vnaprej o~blikovano besedilo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text%20body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" @@ -25960,7 +26993,7 @@ msgstr "Telo besedila" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default%20Style&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" @@ -25978,7 +27011,7 @@ msgstr "Pou~darek" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong%20Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" @@ -25996,7 +27029,7 @@ msgstr "~Citat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source%20Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sou~rce Text" @@ -26012,6 +27045,116 @@ msgid "Apply Paragraph Style" msgstr "Uporabi slog odstavka" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Lik" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Besedilo v liku" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Kontrolnik obrazca" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Okvir besedila" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Medijska datoteka" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Predmet OLE" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Predogled tiskanja" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -26345,6 +27488,116 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "Liki Stavca" #: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Lik" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Besedilo v liku" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Kontrolnik obrazca" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Okvir besedila" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Medijska datoteka" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Predmet OLE" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Predogled tiskanja" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -26687,6 +27940,116 @@ msgid "Navigation" msgstr "Krmarjenje" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Lik" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Besedilo v liku" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Kontrolnik obrazca" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Okvir besedila" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Medijska datoteka" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Predmet OLE" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Predogled tiskanja" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -27020,6 +28383,97 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "Liki Stavca" #: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Kontrolnik obrazca" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Okvir besedila" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Predmet OLE" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Predogled tiskanja" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/source\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Source" +msgstr "Izvorna koda HTML" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -27317,6 +28771,116 @@ msgid "Callouts" msgstr "Oblački" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Lik" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Besedilo v liku" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Kontrolnik obrazca" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Okvir besedila" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Medijska datoteka" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Predmet OLE" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Predogled tiskanja" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -27355,6 +28919,25 @@ msgstr "Orodja" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "Črte" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "Klasifikacija/Razvrstitev" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -27677,6 +29260,116 @@ msgid "Track Changes" msgstr "Sledi spremembam" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Lik" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Besedilo v liku" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Kontrolnik obrazca" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Okvir besedila" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Medijska datoteka" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Predmet OLE" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Predogled tiskanja" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" |