aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2016-10-21 14:51:40 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2016-10-21 14:51:40 +0200
commitbf84e0b330fa1c21e1abd44968a3ea652e64bb36 (patch)
treecf3903371d9056cfac4c790e864df4f2bb0a819e /source/sl/sc
parent35a31ff71279807598c4ee4cd84d831e2c3270dd (diff)
Updated Slovenian translation
Change-Id: I7574326882c6173a18e2067b2f908998a59f71e2
Diffstat (limited to 'source/sl/sc')
-rw-r--r--source/sl/sc/source/ui/navipi.po118
-rw-r--r--source/sl/sc/source/ui/src.po40
-rw-r--r--source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po167
3 files changed, 150 insertions, 175 deletions
diff --git a/source/sl/sc/source/ui/navipi.po b/source/sl/sc/source/ui/navipi.po
index 68a9f6b35a2..6edc16582d9 100644
--- a/source/sl/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/sl/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-07 21:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 10:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-02 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -20,122 +20,6 @@ msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
-"FT_ROW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Row"
-msgstr "Vrstica"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
-"ED_ROW\n"
-"numericfield.quickhelptext"
-msgid "Row"
-msgstr "Vrstica"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
-"FT_COL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Column"
-msgstr "Stolpec"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
-"ED_COL\n"
-"spinfield.quickhelptext"
-msgid "Column"
-msgstr "Stolpec"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
-"LB_DOCUMENTS\n"
-"listbox.quickhelptext"
-msgid "Document"
-msgstr "Dokument"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
-"IID_DATA\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Data Range"
-msgstr "Obseg podatkov"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
-"IID_UP\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Start"
-msgstr "Začni"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
-"IID_DOWN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "End"
-msgstr "Konec"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
-"IID_ZOOMOUT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "Vsebina"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
-"IID_CHANGEROOT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Toggle"
-msgstr "Preklopi"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
-"IID_SCENARIOS\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Scenarios"
-msgstr "Scenariji"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
-"IID_DROPMODE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "Vlečni način"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
-"window.text"
-msgid "Navigator"
-msgstr "Krmar"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_ROOT\n"
"string.text"
msgid "Contents"
diff --git a/source/sl/sc/source/ui/src.po b/source/sl/sc/source/ui/src.po
index af207a1b7e2..1f210bdd38d 100644
--- a/source/sl/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sl/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-07 21:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 10:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 17:21+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -17962,6 +17962,26 @@ msgid "The population size."
msgstr "Velikost populacije."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"10\n"
+"string.text"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "Kumulativno"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"11\n"
+"string.text"
+msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function."
+msgstr "Kumulativno. Vrednost TRUE izračuna funkcijo kumulativne porazdelitve, FALSE pa funkcijo verjetnosti."
+
+#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
@@ -26507,24 +26527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Sidro celice"
-#: scwarngs.src
-msgctxt ""
-"scwarngs.src\n"
-"RID_WRNHDLSC\n"
-"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n"
-"string.text"
-msgid "Only the active sheet could be saved."
-msgstr "Shraniti je mogoče le aktivni delovni list."
-
-#: scwarngs.src
-msgctxt ""
-"scwarngs.src\n"
-"RID_WRNHDLSC\n"
-"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n"
-"string.text"
-msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
-msgstr "Dovoljeno število vrstic je bilo preseženo. Dodatne vrstice niso bile uvožene!"
-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
diff --git a/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 68b2236266e..476796dd4ad 100644
--- a/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-07 21:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-24 17:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 10:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-20 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -2994,7 +2994,6 @@ msgid "In_crement:"
msgstr "Priras_tek:"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"none\n"
@@ -3004,7 +3003,6 @@ msgid "No Border"
msgstr "Brez roba"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"all\n"
@@ -3014,7 +3012,6 @@ msgid "All Borders"
msgstr "Vsi robovi"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"outside\n"
@@ -3024,7 +3021,6 @@ msgid "Outside Borders"
msgstr "Zunanji robovi"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"thickbox\n"
@@ -3034,7 +3030,6 @@ msgid "Thick Box Border"
msgstr "Debela obroba celice"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"thickbottom\n"
@@ -3044,7 +3039,6 @@ msgid "Thick Bottom Border"
msgstr "Debel spodnji rob"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"doublebottom\n"
@@ -3054,7 +3048,6 @@ msgid "Double Bottom Border"
msgstr "Dvojni spodnji rob"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"topthickbottom\n"
@@ -3064,7 +3057,6 @@ msgid "Top and Thick Bottom Borders"
msgstr "Vrhnji in debel spodnji rob"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"topdoublebottom\n"
@@ -3074,7 +3066,6 @@ msgid "Top and Double Bottom Borders"
msgstr "Vrhnji in dvojni spodnji rob"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"left\n"
@@ -3084,7 +3075,6 @@ msgid "Left Border"
msgstr "Levi rob"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"right\n"
@@ -3094,7 +3084,6 @@ msgid "Right Border"
msgstr "Desni rob"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"top\n"
@@ -3104,7 +3093,6 @@ msgid "Top Border"
msgstr "Zgornji rob"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"bottom\n"
@@ -3114,7 +3102,6 @@ msgid "Bottom Border"
msgstr "Spodnji rob"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"diagup\n"
@@ -3124,7 +3111,6 @@ msgid "Diagonal Up Border"
msgstr "Diagonalni rob navzgor"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"diagdown\n"
@@ -3134,7 +3120,6 @@ msgid "Diagonal Down Border"
msgstr "Diagonalni rob navzdol"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"topbottom\n"
@@ -3144,7 +3129,6 @@ msgid "Top and Bottom Borders"
msgstr "Vrhnji in spodnji rob"
#: floatingborderstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingborderstyle.ui\n"
"leftright\n"
@@ -3154,7 +3138,6 @@ msgid "Left and Right Borders"
msgstr "Levi in desni rob"
#: floatinglinestyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatinglinestyle.ui\n"
"more\n"
@@ -4648,6 +4631,125 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "Obseg"
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column:"
+msgstr "Stolpec:"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Row:"
+msgstr "Vrstica:"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"column\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "Stolpec"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"row\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Row"
+msgstr "Vrstica"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"datarange\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Data Range"
+msgstr "Obseg podatkov"
+
+#: navigatorpanel.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"start\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Start"
+msgstr "Na začetku"
+
+#: navigatorpanel.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"end\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "End"
+msgstr "Na koncu"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"contents\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Vsebina"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"toggle\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "Preklopi"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"scenarios\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Scenarios"
+msgstr "Scenariji"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"dragmode\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Vlečni način"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"documents\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Dokument"
+
+#: navigatorpanel.ui
+msgctxt ""
+"navigatorpanel.ui\n"
+"documents-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Aktivno okno"
+
#: nosolutiondialog.ui
msgctxt ""
"nosolutiondialog.ui\n"
@@ -4739,7 +4841,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Zmanjšaj zamik"
#: notebookbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"CalcLabel\n"
@@ -4776,14 +4877,13 @@ msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
#: notebookbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"ToggleSheetGrid\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Toggle Grid Lines"
-msgstr "Mrežne črte"
+msgstr "Vključi/izključi mrežne črte"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -4820,17 +4920,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Review"
-msgstr "Opis"
+msgstr "Pregled"
#: notebookbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"ToggleSheetGrid2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Toggle Grid Lines"
-msgstr "Mrežne črte"
+msgstr "Vključi/izključi mrežne črte"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -4860,7 +4959,6 @@ msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Razl_ikuj velike in male črke"
#: optcalculatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"case\n"
@@ -4888,7 +4986,6 @@ msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Iskalna pogoja = in <> morata biti upora_bljena za cele celice"
#: optcalculatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"match\n"
@@ -4907,7 +5004,6 @@ msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "V formulah omogoči _nadomestne znake"
#: optcalculatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"formulawildcards\n"
@@ -5016,7 +5112,6 @@ msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30. 12. 1899 (privzeto)"
#: optcalculatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"datestd\n"
@@ -5035,7 +5130,6 @@ msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01. 01. 1900 (StarCalc 1.0)"
#: optcalculatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"datesc10\n"
@@ -5054,7 +5148,6 @@ msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01. 01. 1904"
#: optcalculatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"date1904\n"
@@ -8431,34 +8524,31 @@ msgid "Decimal Places"
msgstr "Decimalna mesta"
#: sidebarnumberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"denominatorplaceslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Den_ominator places:"
-msgstr "_Imenovalec:"
+msgstr "Mesta _imenovalca:"
#: sidebarnumberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"denominatorplaces\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
-msgstr "Vnesite število decimalnih mest, ki jih želite prikazati."
+msgstr "Vnesite število mest imenovalca, ki jih želite prikazati."
#: sidebarnumberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"denominatorplaces-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Denominator Places"
-msgstr "Imenovalec"
+msgstr "Mesta imenovalca"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -11332,7 +11422,6 @@ msgid "XML Source"
msgstr "Izvorna koda XML"
#: xmlsourcedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedialog.ui\n"
"selectsource\n"