aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2015-11-16 22:27:43 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2015-11-16 22:27:43 +0100
commit7a70fe0c90384e2259a141073d2db4d6bf0038c5 (patch)
tree843abda771713f0edf74c5c2eb5b5704fba2f3e8 /source/sl/scaddins
parent4be4ef1047744aefb76f714402c34956429ad4f0 (diff)
Updated Slovenian translation
Change-Id: Ie3fd52c15d78d44e7e46207a92d7d23bab492814
Diffstat (limited to 'source/sl/scaddins')
-rw-r--r--source/sl/scaddins/source/analysis.po60
1 files changed, 38 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/sl/scaddins/source/analysis.po b/source/sl/scaddins/source/analysis.po
index 0845389b6ac..59fec327114 100644
--- a/source/sl/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/sl/scaddins/source/analysis.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from scaddins/source/analysis
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-06 11:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-08 23:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-14 21:52+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -194,8 +194,12 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
-msgstr "Vrne številko koledarskega tedna, v katerem se pojavi navedeni datum."
+msgid ""
+"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
+msgstr ""
+"Vrne številko koledarskega tedna, v katerem se nahaja navedeni datum.\n"
+"Ta funkcija je namenjena medopravilnosti s starejšimi dokumenti programa Microsoft Excel, za nove dokumente raje uporabite WEEKNUM."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -212,8 +216,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "The date"
-msgstr "Datum"
+msgid "The date or date serial number"
+msgstr "Datum ali serijska številka datuma"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -230,8 +234,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
-msgstr "Označuje prvi dan v tednu (1 = nedelja, ostale vrednosti = ponedeljek)."
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
+msgstr "Označuje prvi dan v tednu (1 = nedelja, 2 = ponedeljek)."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -284,8 +288,12 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates"
-msgstr "Vrne število celih delovnikov med dvema datumoma"
+msgid ""
+"Returns the number of workdays between two dates.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
+msgstr ""
+"Vrne število delovnih dni med dvema datumoma.\n"
+"Ta funkcija je namenjena medopravilnosti s starejšimi dokumenti programa Microsoft Excel, za nove dokumente raje uporabite NETWORKDAYS."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -410,8 +418,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Število(a)"
+msgid "Number"
+msgstr "Število"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -671,8 +679,12 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "Vrne največji skupni delitelj"
+msgid ""
+"Returns the greatest common divisor.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
+msgstr ""
+"Vrne največjega skupnega delitelja.\n"
+"Ta funkcija je namenjena medopravilnosti s starejšimi dokumenti programa Microsoft Excel, za nove dokumente raje uporabite GCD."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -680,8 +692,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Število(a)"
+msgid "Number"
+msgstr "Število"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -698,8 +710,12 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the least common multiple"
-msgstr "Vrne najmanjši skupni večkratnik"
+msgid ""
+"Returns the least common multiple.\n"
+"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
+msgstr ""
+"Vrne najmanjši skupni večkratnik.\n"
+"Ta funkcija je namenjena medopravilnosti s starejšimi dokumenti programa Microsoft Excel, za nove dokumente raje uporabite LCM."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -707,8 +723,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
"2\n"
"string.text"
-msgid "Number(s)"
-msgstr "Število(a)"
+msgid "Number"
+msgstr "Število"
#: analysis.src
msgctxt ""