diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-11-16 22:27:43 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-11-16 22:27:43 +0100 |
commit | 7a70fe0c90384e2259a141073d2db4d6bf0038c5 (patch) | |
tree | 843abda771713f0edf74c5c2eb5b5704fba2f3e8 /source/sl/scaddins | |
parent | 4be4ef1047744aefb76f714402c34956429ad4f0 (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: Ie3fd52c15d78d44e7e46207a92d7d23bab492814
Diffstat (limited to 'source/sl/scaddins')
-rw-r--r-- | source/sl/scaddins/source/analysis.po | 60 |
1 files changed, 38 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/sl/scaddins/source/analysis.po b/source/sl/scaddins/source/analysis.po index 0845389b6ac..59fec327114 100644 --- a/source/sl/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/sl/scaddins/source/analysis.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from scaddins/source/analysis msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-06 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-08 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-14 21:52+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -194,8 +194,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." -msgstr "Vrne številko koledarskega tedna, v katerem se pojavi navedeni datum." +msgid "" +"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead." +msgstr "" +"Vrne številko koledarskega tedna, v katerem se nahaja navedeni datum.\n" +"Ta funkcija je namenjena medopravilnosti s starejšimi dokumenti programa Microsoft Excel, za nove dokumente raje uporabite WEEKNUM." #: analysis.src msgctxt "" @@ -212,8 +216,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "3\n" "string.text" -msgid "The date" -msgstr "Datum" +msgid "The date or date serial number" +msgstr "Datum ali serijska številka datuma" #: analysis.src msgctxt "" @@ -230,8 +234,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)" -msgstr "Označuje prvi dan v tednu (1 = nedelja, ostale vrednosti = ponedeljek)." +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)" +msgstr "Označuje prvi dan v tednu (1 = nedelja, 2 = ponedeljek)." #: analysis.src msgctxt "" @@ -284,8 +288,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of workdays between two dates" -msgstr "Vrne število celih delovnikov med dvema datumoma" +msgid "" +"Returns the number of workdays between two dates.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead." +msgstr "" +"Vrne število delovnih dni med dvema datumoma.\n" +"Ta funkcija je namenjena medopravilnosti s starejšimi dokumenti programa Microsoft Excel, za nove dokumente raje uporabite NETWORKDAYS." #: analysis.src msgctxt "" @@ -410,8 +418,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "Število(a)" +msgid "Number" +msgstr "Število" #: analysis.src msgctxt "" @@ -671,8 +679,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the greatest common divisor" -msgstr "Vrne največji skupni delitelj" +msgid "" +"Returns the greatest common divisor.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead." +msgstr "" +"Vrne največjega skupnega delitelja.\n" +"Ta funkcija je namenjena medopravilnosti s starejšimi dokumenti programa Microsoft Excel, za nove dokumente raje uporabite GCD." #: analysis.src msgctxt "" @@ -680,8 +692,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "Število(a)" +msgid "Number" +msgstr "Število" #: analysis.src msgctxt "" @@ -698,8 +710,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the least common multiple" -msgstr "Vrne najmanjši skupni večkratnik" +msgid "" +"Returns the least common multiple.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead." +msgstr "" +"Vrne najmanjši skupni večkratnik.\n" +"Ta funkcija je namenjena medopravilnosti s starejšimi dokumenti programa Microsoft Excel, za nove dokumente raje uporabite LCM." #: analysis.src msgctxt "" @@ -707,8 +723,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "Število(a)" +msgid "Number" +msgstr "Število" #: analysis.src msgctxt "" |