aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/scp2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-29 12:03:39 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:14:59 +0200
commit17009a26ba6a3cef0171dfaa2ae97301758ff77c (patch)
tree4286af139bc079f80ac40c2117fc1bdd2bbd0a27 /source/sl/scp2
parent388a988b3a02f0bbd68c91520503fca3b7f53d04 (diff)
updated Slovenian translation
Change-Id: I4b8f469be78e457b1af7096323ffd306121bbfb7
Diffstat (limited to 'source/sl/scp2')
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/accessories.po783
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/activex.po20
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/base.po32
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/calc.po53
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/draw.po36
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/extensions.po106
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/gnome.po19
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/graphicfilter.po42
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/impress.po47
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/kde.po15
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/math.po27
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/onlineupdate.po19
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/ooo.po1016
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/python.po16
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/quickstart.po20
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/sdkoo.po21
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/smoketest.po12
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/stdlibs.po12
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/tde.po15
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/winexplorerext.po20
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/writer.po50
-rw-r--r--source/sl/scp2/source/xsltfilter.po13
22 files changed, 234 insertions, 2160 deletions
diff --git a/source/sl/scp2/source/accessories.po b/source/sl/scp2/source/accessories.po
index e75a24a4510..88ac1ca9570 100644
--- a/source/sl/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/sl/scp2/source/accessories.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. o76EB
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_accessories.ulf\n"
@@ -27,20 +24,14 @@ msgctxt ""
msgid "Accessories"
msgstr "Pripomočki"
-#. zACDN
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, "
-"Sample documents and Fonts."
-msgstr ""
-"Uporabni pripomočki za %PRODUCTNAME, vključno z različnimi galerijami, "
-"predlogami, vzročnimi dokumenti in pisavami."
+msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
+msgstr "Uporabni pripomočki za %PRODUCTNAME, vključno z različnimi galerijami, predlogami, vzročnimi dokumenti in pisavami."
-#. AerSb
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
@@ -49,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Pisave"
-#. g27Ap
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
@@ -58,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
msgstr "Dodatne pisave za %PRODUCTNAME in druge programe."
-#. YtpKh
#: module_gallery_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_gallery_accessories.ulf\n"
@@ -67,18 +56,14 @@ msgctxt ""
msgid "Additional Gallery Themes"
msgstr "Dodatne teme galerije"
-#. qB2hA
#: module_gallery_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_gallery_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
-msgstr ""
-"Galerija %PRODUCTNAME vsebuje več kot 3400 elementov v različnih temah."
+msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
+msgstr "Galerija %PRODUCTNAME vsebuje več kot 3400 elementov v različnih temah."
-#. nWbdE
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -87,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample documents"
msgstr "Vzorčni dokumenti"
-#. Y532L
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -96,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample documents are good for learning."
msgstr "Vzorčni dokumenti so pripravni za učenje."
-#. FG37W
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -105,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documentations"
msgstr "Dokumentacija"
-#. FedrU
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -114,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME documentations."
msgstr "Dokumentacija za %PRODUCTNAME."
-#. dS8w7
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -123,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advertisement"
msgstr "Oglaševalsko gradivo"
-#. 6VUGX
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -132,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
msgstr "Oglaševalsko gradivo za %PRODUCTNAME."
-#. 4nFze
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -141,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "angleški"
-#. AaqTX
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -150,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino"
-#. SxgFa
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -159,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "nemški"
-#. vDD4W
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -168,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za nemščino"
-#. UKWSF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -177,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "francoski"
-#. 7ya2D
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -186,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za francoščino"
-#. iLt43
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -195,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "italijanski"
-#. zH9hX
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -204,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za italijanščino"
-#. KLQVw
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -213,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "španski"
-#. FEHfX
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -222,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za španščino"
-#. n6ZTv
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -231,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "švedski"
-#. bvEsF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -240,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za švedščino"
-#. VCPbV
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -249,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#. c7pVF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -258,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za portugalščino"
-#. LRZaC
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -267,9 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "portugalski (Brazilija)"
-#. dxbEE
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
@@ -277,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za portugalščino"
-#. iKG7a
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -286,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "japonski"
-#. mXpQG
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -295,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za japonščino"
-#. 5y8Kw
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -304,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "korejski"
-#. CGhCf
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -313,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za korejščino"
-#. M6HL3
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -322,17 +280,14 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "kitajski (poenostavljeni)"
-#. 6DtR5
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za poenostavljeno kitajščino"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za poenostavljeno kitajščino"
-#. CBfEB
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -341,17 +296,14 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "kitajski (tradicionalni)"
-#. FRtkG
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tradicionalno kitajščino"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tradicionalno kitajščino"
-#. EA3ac
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -360,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "nizozemski"
-#. iDTYb
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -369,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za nizozemščino"
-#. FVD5b
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -378,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "madžarski"
-#. hNFSC
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -387,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za madžarščino"
-#. rqskL
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -396,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "poljski"
-#. QiEmG
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -405,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za poljščino "
-#. TVyFM
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -414,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ruski"
-#. fEd4T
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -423,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za ruščino"
-#. 4SCDb
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -432,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "turški"
-#. 63NRm
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -441,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za turščino"
-#. Ck7pf
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -450,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "grški"
-#. XpzrZ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -459,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za grščino"
-#. F3uS8
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -468,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "tajski"
-#. X5byF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -477,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tajščino"
-#. 2mUUK
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -486,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "češki"
-#. iYCEu
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -495,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za češčino"
-#. oyDRd
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -504,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "slovaški"
-#. GDGSE
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -513,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za slovaščino"
-#. AJUcj
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -522,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "hrvaški"
-#. ZZobF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -531,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za hrvaščino"
-#. FE27s
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -540,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "estonski"
-#. XMgdU
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -549,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za estonščino"
-#. EEiPr
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -558,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamski"
-#. FKaCa
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -567,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za vietnamščino"
-#. HPskL
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -576,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "bolgarski"
-#. VfBJU
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -585,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bolgarščino"
-#. Denxd
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -594,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "kmerski"
-#. DhasX
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -603,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za kmerščino"
-#. eX8Zi
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -612,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "pundžabski"
-#. SLmMy
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -621,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za pundžabščino"
-#. EBCzc
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -630,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžaratski"
-#. FQxBF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -639,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za gudžaratščino"
-#. uyEK9
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -648,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#. ZcwbJ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -657,9 +576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tamilščino"
-#. xB7WF
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
@@ -667,9 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#. GmwXU
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
@@ -677,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tamilščino"
-#. zNoTK
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -686,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "hindujski"
-#. Gnqr9
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -695,9 +608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za hindujščino"
-#. Ba7MV
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
@@ -705,9 +616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "hindujski"
-#. BCuDy
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
@@ -715,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za hindujščino"
-#. CujCW
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -724,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "južnosotski (Sutu)"
-#. 7cGLD
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -733,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za južnosotščino (Sutu)"
-#. wWorS
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -742,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "tsvanski"
-#. aDyzW
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -751,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tsvanščino"
-#. wCCsi
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -760,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "koški"
-#. N83MF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -769,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za koški jezik "
-#. 6nVqL
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -778,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "zulujski"
-#. txQjf
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -787,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za zulujščino"
-#. 7mecD
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -796,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikanski"
-#. L5GAi
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -805,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za afrikanščino"
-#. DHawS
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -814,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "svahilski"
-#. YdURr
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -823,9 +720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za svahilščino"
-#. A6AVG
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
@@ -833,9 +728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "svahilski"
-#. Dz4fC
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
@@ -843,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za svahilščino"
-#. KorjP
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -852,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "laoški"
-#. vYXym
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -861,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za laoščino"
-#. DFvct
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -870,17 +760,14 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "burmanski"
-#. R8GY5
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za burmanščino (Mjanmar)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za burmanščino (Mjanmar)"
-#. 7ZPHd
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -889,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "severnosotski"
-#. EWUhF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -898,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za severnosotski jezik"
-#. GSWh2
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -907,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "bengalski"
-#. DfuCZ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -916,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bengalščino"
-#. BV2op
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -925,17 +808,14 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "bengalski (Bangladeš)"
-#. mFby9
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bengalščino (Bangladeš)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bengalščino (Bangladeš)"
-#. 6dDzG
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -944,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "bengalski (Indija)"
-#. o5eAG
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -953,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bengalščino (Indija)"
-#. vBTjF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -962,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "orijski"
-#. aYDwP
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -971,9 +848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za orijščino"
-#. 8FhiQ
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
@@ -981,9 +856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "orijski"
-#. EYDkB
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
@@ -991,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za orijščino"
-#. rcBJw
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1000,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "maratski"
-#. Q84q8
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1009,9 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za maratščino"
-#. DasVN
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
@@ -1019,9 +888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "maratski"
-#. Ab8kD
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
@@ -1029,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za maratščino"
-#. R6BJS
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1038,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "nepalski"
-#. WAQh7
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1047,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za nepalščino"
-#. BMCAV
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1056,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
-#. fL2pq
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1065,9 +928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za arabščino"
-#. jEqXD
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
@@ -1075,9 +936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
-#. LZ2BW
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
@@ -1085,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za arabščino"
-#. thyWc
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1094,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "katalonski"
-#. CANuH
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1103,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za katalonščino"
-#. 9ZCEF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1112,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "danski"
-#. BDjkV
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1121,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za danščino"
-#. KRvj5
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1130,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "finski"
-#. Wdd6p
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1139,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za finščino"
-#. 8BkRu
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1148,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejski"
-#. ZBMSD
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1157,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za hebrejščino"
-#. CAesz
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1166,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "islandski"
-#. eWcxm
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1175,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za islandščino"
-#. ELGJv
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1184,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "norveški (bokmal)"
-#. RofSS
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1193,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za norveščino (bokmal)"
-#. xtpFr
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1202,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "norveški (ninorsk)"
-#. 2i2Cd
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1211,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za norveščino (ninorsk)"
-#. GEPid
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1220,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "retoromanski"
-#. VBfHo
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1229,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za retoromanščino"
-#. TLeDy
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1238,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "romunski"
-#. Dbvsx
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1247,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za romunščino"
-#. qEFje
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1256,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "albanski"
-#. BWyQS
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1265,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za albanščino"
-#. WoJiN
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1274,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "urdujski"
-#. u732r
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1283,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za urdujščino"
-#. Fsem4
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1292,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "indonezijski"
-#. N6xPW
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1301,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za indonezijščino"
-#. mcAkB
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1310,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinski"
-#. s5Loy
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1319,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za ukrajinščino"
-#. VeCvd
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1328,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "beloruski"
-#. yGmFN
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1337,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za beloruščino"
-#. UVAnz
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1346,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenski"
-#. NXss5
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1355,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za slovenščino"
-#. j7wo7
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1364,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "latvijski"
-#. CYtgM
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1373,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za latvijščino"
-#. xnpEp
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1382,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "litovski"
-#. yAEk2
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1391,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za litovščino"
-#. KCCgF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1400,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "armenski"
-#. TroFQ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1409,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za armenščino"
-#. MmSA7
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1418,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "baskovski"
-#. L78yQ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1427,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za baskovščino"
-#. PBgKf
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1436,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonski"
-#. FwqjZ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1445,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za makedonščino"
-#. kMutL
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1454,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "malteški"
-#. XBzyA
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1463,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za malteščino"
-#. CG2Hu
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1472,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "valižanski"
-#. sqDCn
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1481,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za valižanščino"
-#. AeAGJ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1490,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "galicijski"
-#. rBDQa
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1499,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za galicijščino"
-#. kBMbf
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1508,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "srbski (latinica)"
-#. uoUT2
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1517,9 +1328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za srbščino (latinica)"
-#. BNP5J
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
@@ -1527,9 +1336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "srbski (latinica)"
-#. ZEqLp
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
@@ -1537,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za srbščino (latinica)"
-#. ADpaJ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1546,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "irski"
-#. JNL95
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1555,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za irščino"
-#. JHpXM
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1564,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "srbski (cirilica)"
-#. cC8DP
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1573,9 +1376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za srbščino (cirilica)"
-#. 4GdM7
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
@@ -1583,9 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "srbski (cirilica)"
-#. AMrJB
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
@@ -1593,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za srbščino (cirilica)"
-#. N43Lr
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1602,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "bosanski"
-#. K7CAp
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1611,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bosanščino"
-#. XKg8M
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1620,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "asamski"
-#. jg8zT
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1629,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za asamščino"
-#. WGAmB
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1638,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "kinjaruandski"
-#. szV9F
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1647,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za kinjaruandščino"
-#. q5yHc
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1656,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "sanskrt"
-#. fapfH
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1665,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za sanskrt"
-#. T8bA3
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1674,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "perzijski"
-#. TZDBM
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1683,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za perzijščino"
-#. s6ALS
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1692,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "ferski"
-#. ZTDDZ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1701,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za ferščino"
-#. Yav9u
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1710,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian"
msgstr "lužiško srbski"
-#. yviof
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1719,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za lužiško srbščino"
-#. 7GZMz
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1728,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "tatarski"
-#. dPoFt
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1737,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tatarščino"
-#. grb7Q
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1746,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "tsongski"
-#. BfFJJ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1755,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tsongščino"
-#. RBJ5r
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1764,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish"
msgstr "jidiš"
-#. T6yjt
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1773,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za jidiš"
-#. 9pB3C
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1782,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "bretonski"
-#. FF4BF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1791,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bretonščino"
-#. HwNGz
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1800,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "ndebelski (južni)"
-#. our4u
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1809,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za ndebelščino (južno)"
-#. St7hY
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1818,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "svazijski"
-#. sBMZF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1827,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za svazijščino"
-#. Q6KCo
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1836,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "vendski"
-#. AGeN4
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1845,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za vendščino"
-#. wCSBb
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1854,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "kanareški"
-#. pbzcG
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1863,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za kanareščino"
-#. r9qTV
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1872,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "malajski"
-#. H26Vu
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1881,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za malajščino"
-#. SejBD
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1890,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "tadžiški"
-#. 2SBJ2
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1899,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tadžiščino"
-#. DCaPm
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1908,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "kurdski"
-#. PZbP7
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1917,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za kurdščino"
-#. REaVD
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1926,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "džonkški"
-#. cAtrF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1935,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za džonkščino"
-#. Js5zF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1944,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "gruzijski"
-#. 2WGG9
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1953,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za gruzijščino"
-#. pBVHk
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1962,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
-#. AbmFn
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -1971,9 +1728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za esperanto"
-#. PY4pK
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
@@ -1981,9 +1736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžaratski"
-#. eXKFj
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
@@ -1991,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za gudžaratščino"
-#. xtJUC
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2000,17 +1752,14 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "angleški (Južna Afrika)"
-#. EnSoH
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino (Južna Afrika)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino (Južna Afrika)"
-#. ZxGtX
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2019,21 +1768,15 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "angleški (Združeno kraljestvo)"
-#. 2CPHZ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino (Združeno "
-"kraljestvo)"
+msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino (Združeno kraljestvo)"
-#. LLFNd
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
@@ -2041,9 +1784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "urdujski"
-#. XYZ9J
#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
@@ -2051,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za urdujščino"
-#. BJhD2
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2060,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalamski"
-#. 93aZ2
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2069,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za malajalamščino"
-#. LJwxM
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2078,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "teluški"
-#. dwgmh
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2087,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za teluščino"
-#. mnDqN
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2096,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrinya"
msgstr "tigrajski"
-#. dAUDP
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2105,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tigrajščino"
-#. afPE6
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2114,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "uzbeški"
-#. btkvF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2123,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za uzbeščino"
-#. n9PB8
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2132,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolski"
-#. DiFsR
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2141,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za mongolščino"
-#. Cerkc
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2150,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "kazaški"
-#. wuMvq
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2159,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za kazaščino"
-#. NvYme
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2168,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
-#. STrjp
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2177,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
msgstr "Iz predlog v nekaj sekundah ustvarite popolne dokumente."
-#. ahP7d
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2186,22 +1912,15 @@ msgctxt ""
msgid "Common templates"
msgstr "Pogoste predloge"
-#. 3CH4i
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Create perfect documents within seconds with document templates. Common "
-"templates contain language independent templates."
-msgstr ""
-"Iz predlog v nekaj sekundah ustvarite popolne dokumente. Pogoste predloge "
-"vsebujejo jezikovno neodvisne predloge."
+msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
+msgstr "Iz predlog v nekaj sekundah ustvarite popolne dokumente. Pogoste predloge vsebujejo jezikovno neodvisne predloge."
-#. JumKH
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
@@ -2209,19 +1928,15 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "angleški"
-#. BBhE5
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino "
-#. dGERB
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
@@ -2229,9 +1944,7 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "nemški"
-#. UcU6c
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
@@ -2239,9 +1952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za nemščino"
-#. baQjq
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
@@ -2249,9 +1960,7 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "francoski"
-#. JK783
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
@@ -2259,9 +1968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za francoščino"
-#. eDhGV
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
@@ -2269,9 +1976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "italijanski"
-#. UYALA
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
@@ -2279,9 +1984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za italijanščino"
-#. 6DCpN
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
@@ -2289,9 +1992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "španski"
-#. eXGJA
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
@@ -2299,9 +2000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za španščino"
-#. aDknP
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
@@ -2309,9 +2008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "švedski"
-#. CEFDs
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
@@ -2319,9 +2016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za švedščino"
-#. rPuiJ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
@@ -2329,9 +2024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#. iygGn
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
@@ -2339,9 +2032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za portugalščino"
-#. CvpAu
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
@@ -2349,9 +2040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "portugalski (Brazilija)"
-#. HvtJk
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
@@ -2359,9 +2048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za portugalščino"
-#. ctfCc
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
@@ -2369,9 +2056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "japonski"
-#. VLmte
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
@@ -2379,9 +2064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za japonščino"
-#. GFw95
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
@@ -2389,9 +2072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "korejski"
-#. Di2EV
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
@@ -2399,9 +2080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za korejščino"
-#. bmmz9
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
@@ -2409,20 +2088,15 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "kitajski (poenostavljeni)"
-#. cFiKo
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za poenostavljeno kitajščino"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za poenostavljeno kitajščino"
-#. YjvRh
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
@@ -2430,20 +2104,15 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "kitajski (tradicionalni)"
-#. kgvok
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tradicionalno kitajščino"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tradicionalno kitajščino"
-#. wpdqK
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
@@ -2451,9 +2120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "nizozemski"
-#. Ef6ZE
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
@@ -2461,9 +2128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za nizozemščino"
-#. yqggE
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
@@ -2471,9 +2136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "madžarski"
-#. WFmZG
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
@@ -2481,9 +2144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za madžarščino"
-#. m74VV
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
@@ -2491,9 +2152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "poljski"
-#. zGVo2
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
@@ -2501,9 +2160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za poljščino "
-#. woczt
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
@@ -2511,9 +2168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ruski"
-#. GXmpE
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
@@ -2521,9 +2176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za ruščino"
-#. Rp879
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
@@ -2531,9 +2184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "turški"
-#. Zm5cR
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
@@ -2541,9 +2192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za turščino"
-#. UEhbQ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
@@ -2551,9 +2200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "grški"
-#. J9Ws4
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
@@ -2561,9 +2208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za grščino"
-#. fQSVo
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
@@ -2571,9 +2216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "tajski"
-#. 46pRs
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
@@ -2581,9 +2224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tajščino"
-#. aDCwc
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
@@ -2591,9 +2232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "češki"
-#. EJpDR
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
@@ -2601,9 +2240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za češčino"
-#. xFbFC
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
@@ -2611,9 +2248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "slovaški"
-#. BoTYL
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
@@ -2621,9 +2256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za slovaščino"
-#. DuzZm
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
@@ -2631,9 +2264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "hrvaški"
-#. qJiEf
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
@@ -2641,9 +2272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za hrvaščino"
-#. EqVCu
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
@@ -2651,9 +2280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "estonski"
-#. oWdG2
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
@@ -2661,9 +2288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za estonščino"
-#. GMG54
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
@@ -2671,9 +2296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamski"
-#. ESiZA
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
@@ -2681,9 +2304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za vietnamščino"
-#. wAMJZ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
@@ -2691,9 +2312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "bolgarski"
-#. aWqRy
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
@@ -2701,9 +2320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bolgarščino"
-#. XDPTJ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
@@ -2711,9 +2328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "kmerski"
-#. gBDr2
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
@@ -2721,9 +2336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za kmerščino"
-#. qcTxC
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
@@ -2731,9 +2344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "pundžabski"
-#. tVdqQ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
@@ -2741,9 +2352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za pundžabščino"
-#. 4PQfz
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
@@ -2751,9 +2360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžaratski"
-#. ciDPQ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
@@ -2761,9 +2368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za gudžaratščino"
-#. Czw7u
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
@@ -2771,9 +2376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#. LEKav
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
@@ -2781,9 +2384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tamilščino"
-#. WbWbH
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
@@ -2791,9 +2392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#. RDr22
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
@@ -2801,9 +2400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tamilščino"
-#. bVNxc
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
@@ -2811,9 +2408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "hindujski"
-#. dBDse
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
@@ -2821,9 +2416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za hindujščino"
-#. ACWGT
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
@@ -2831,9 +2424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "hindujski"
-#. LnxqN
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
@@ -2841,9 +2432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za hindujščino"
-#. MgEaY
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
@@ -2851,9 +2440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "južnosotski (Sutu)"
-#. izeM6
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
@@ -2861,9 +2448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za južnosotščino (Sutu)"
-#. pFGbK
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
@@ -2871,9 +2456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "tsvanski"
-#. poB7c
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
@@ -2881,9 +2464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tsvanščino"
-#. EfuY4
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
@@ -2891,9 +2472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "koški"
-#. TsYLc
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
@@ -2901,9 +2480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za koški jezik "
-#. warna
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
@@ -2911,9 +2488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "zulujski"
-#. Ny2BL
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
@@ -2921,9 +2496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za zulujščino"
-#. eZFzg
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
@@ -2931,9 +2504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikanski"
-#. BEbFf
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
@@ -2941,9 +2512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za afrikanščino"
-#. A2wa2
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
@@ -2951,9 +2520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "svahilski"
-#. 5LtcE
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n"
@@ -2961,9 +2528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za svahilščino"
-#. CBptf
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
@@ -2971,9 +2536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "svahilski"
-#. AsM2m
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
@@ -2981,9 +2544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za svahilščino"
-#. FtzwS
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
@@ -2991,9 +2552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "laoški"
-#. P6Eqw
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
@@ -3001,9 +2560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za laoščino"
-#. A4byM
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
@@ -3011,20 +2568,15 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "burmanski"
-#. 7HwDP
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za burmanščino (Mjanmar)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za burmanščino (Mjanmar)"
-#. T3F3C
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
@@ -3032,9 +2584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "severnosotski"
-#. sbMWF
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
@@ -3042,9 +2592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za severnosotski jezik"
-#. BpjtS
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
@@ -3052,9 +2600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "bengalski"
-#. gNVZC
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
@@ -3062,9 +2608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bengalščino"
-#. rFXhv
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
@@ -3072,20 +2616,15 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "bengalski (Bangladeš)"
-#. NHVss
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bengalščino (Bangladeš)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bengalščino (Bangladeš)"
-#. GAEsb
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
@@ -3093,9 +2632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "bengalski (Indija)"
-#. BATyi
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
@@ -3103,9 +2640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bengalščino (Indija)"
-#. Fo9gw
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
@@ -3113,9 +2648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "orijski"
-#. FJqvs
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
@@ -3123,9 +2656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za orijščino"
-#. PpEwN
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
@@ -3133,9 +2664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "orijski"
-#. 5KAGb
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
@@ -3143,9 +2672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za orijščino"
-#. WvREN
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
@@ -3153,9 +2680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "maratski"
-#. vpM3d
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
@@ -3163,9 +2688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za maratščino"
-#. 9ZRtZ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
@@ -3173,9 +2696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "maratski"
-#. DARQf
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
@@ -3183,9 +2704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za maratščino"
-#. EndAK
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
@@ -3193,9 +2712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "nepalski"
-#. tpib9
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
@@ -3203,9 +2720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za nepalščino"
-#. Lca2L
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
@@ -3213,9 +2728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
-#. mvhis
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
@@ -3223,9 +2736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za arabščino"
-#. MzFGg
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
@@ -3233,9 +2744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
-#. BgZEs
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
@@ -3243,9 +2752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za arabščino"
-#. YscjC
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
@@ -3253,9 +2760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "katalonski"
-#. iT5Fu
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
@@ -3263,9 +2768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za katalonščino"
-#. 4Ga6q
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
@@ -3273,9 +2776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "danski"
-#. EcRnf
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
@@ -3283,9 +2784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za danščino"
-#. 6AbWX
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
@@ -3293,9 +2792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "finski"
-#. 7LmiL
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
@@ -3303,9 +2800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za finščino"
-#. Du9F3
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
@@ -3313,9 +2808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejski"
-#. seoYP
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
@@ -3323,9 +2816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za hebrejščino"
-#. T5FDw
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
@@ -3333,9 +2824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "islandski"
-#. ZfDsg
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
@@ -3343,9 +2832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za islandščino"
-#. Qr9TL
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
@@ -3353,9 +2840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "norveški (bokmal)"
-#. uTSGR
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
@@ -3363,9 +2848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za norveščino (bokmal)"
-#. zEQwB
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
@@ -3373,9 +2856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "norveški (ninorsk)"
-#. EA5vq
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
@@ -3383,9 +2864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za norveščino (ninorsk)"
-#. yU7Wb
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n"
@@ -3393,9 +2872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "retoromanski"
-#. Niwze
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n"
@@ -3403,9 +2880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za retoromanščino"
-#. usFQw
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
@@ -3413,9 +2888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "romunski"
-#. 4GsPP
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
@@ -3423,9 +2896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za romunščino"
-#. fgqvg
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
@@ -3433,9 +2904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "albanski"
-#. LMtt4
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
@@ -3443,9 +2912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za albanščino"
-#. Nb4mg
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n"
@@ -3453,9 +2920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "urdujski"
-#. P8PTG
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n"
@@ -3463,9 +2928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za urdujščino"
-#. FpBcr
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
@@ -3473,9 +2936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "indonezijski"
-#. 7vYj6
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
@@ -3483,9 +2944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za indonezijščino"
-#. KxkJq
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
@@ -3493,9 +2952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinski"
-#. kEvkU
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
@@ -3503,9 +2960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za ukrajinščino"
-#. rVfXA
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
@@ -3513,9 +2968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "beloruski"
-#. Xhdsw
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
@@ -3523,9 +2976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za beloruščino"
-#. 9qdQw
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
@@ -3533,9 +2984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenski"
-#. HeRxK
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
@@ -3543,9 +2992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za slovenščino"
-#. fAaSZ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
@@ -3553,9 +3000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "latvijski"
-#. bHUMq
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
@@ -3563,9 +3008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za latvijščino"
-#. XuAEE
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
@@ -3573,9 +3016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "litovski"
-#. XiFQS
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
@@ -3583,9 +3024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za litovščino"
-#. 4abVD
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
@@ -3593,9 +3032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "armenski"
-#. j8ijw
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
@@ -3603,9 +3040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za armenščino"
-#. A3L2y
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
@@ -3613,9 +3048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "baskovski"
-#. 5SbsA
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
@@ -3623,9 +3056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za baskovščino"
-#. 769zG
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
@@ -3633,9 +3064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonski"
-#. G5hP7
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
@@ -3643,9 +3072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za makedonščino"
-#. gEghu
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n"
@@ -3653,9 +3080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "malteški"
-#. 8uJBv
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n"
@@ -3663,9 +3088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za malteščino"
-#. uba99
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
@@ -3673,9 +3096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "valižanski"
-#. 5AqBA
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
@@ -3683,9 +3104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za valižanščino"
-#. DGkML
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
@@ -3693,9 +3112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "galicijski"
-#. aoAtC
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
@@ -3703,9 +3120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za galicijščino"
-#. Ta6AC
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
@@ -3713,9 +3128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "srbski (latinica)"
-#. RThFx
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
@@ -3723,9 +3136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za srbščino (latinica)"
-#. psFBT
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
@@ -3733,9 +3144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "srbski (latinica)"
-#. BzFBf
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
@@ -3743,9 +3152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za srbščino (latinica)"
-#. smRqd
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
@@ -3753,9 +3160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "irski"
-#. XUxAS
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
@@ -3763,9 +3168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za irščino"
-#. 93BRK
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
@@ -3773,9 +3176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "srbski (cirilica)"
-#. NrwEE
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
@@ -3783,9 +3184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za srbščino (cirilica)"
-#. AnoUS
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
@@ -3793,9 +3192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "srbski (cirilica)"
-#. fGoqg
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
@@ -3803,9 +3200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za srbščino (cirilica)"
-#. zFHGK
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
@@ -3813,9 +3208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "bosanski"
-#. uqBvL
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
@@ -3823,9 +3216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bosanščino"
-#. kFUcj
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
@@ -3833,9 +3224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "asamski"
-#. FzoDj
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
@@ -3843,9 +3232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za asamščino"
-#. m26Qu
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
@@ -3853,9 +3240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "kinjaruandski"
-#. PgB5Q
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
@@ -3863,9 +3248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za kinjaruandščino"
-#. fZPLa
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
@@ -3873,9 +3256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "sanskrt"
-#. wHmAn
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n"
@@ -3883,9 +3264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za sanskrt"
-#. 9rzGj
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
@@ -3893,9 +3272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "perzijski"
-#. NKaCy
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
@@ -3903,9 +3280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za perzijščino"
-#. XD6G2
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n"
@@ -3913,9 +3288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "ferski"
-#. 6AEYC
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n"
@@ -3923,9 +3296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za ferščino"
-#. txbPL
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n"
@@ -3933,9 +3304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian"
msgstr "lužiško srbski"
-#. PEaz2
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n"
@@ -3943,9 +3312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za lužiško srbščino"
-#. hbF5m
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
@@ -3953,9 +3320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "tatarski"
-#. GVBEQ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
@@ -3963,9 +3328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tatarščino"
-#. XADHZ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
@@ -3973,9 +3336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "tsongski"
-#. GCuQG
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
@@ -3983,9 +3344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tsongščino"
-#. 4NEBK
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n"
@@ -3993,9 +3352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish"
msgstr "jidiš"
-#. 4nZ5G
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n"
@@ -4003,9 +3360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za jidiš"
-#. 48iDk
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
@@ -4013,9 +3368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "bretonski"
-#. AmfDM
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
@@ -4023,9 +3376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za bretonščino"
-#. EkCNQ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
@@ -4033,9 +3384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "ndebelski (južni)"
-#. AsdGP
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
@@ -4043,9 +3392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za ndebelščino (južno)"
-#. A6hiF
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
@@ -4053,9 +3400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "svazijski"
-#. 5hyYj
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
@@ -4063,9 +3408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za svazijščino"
-#. qtiE7
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
@@ -4073,9 +3416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "vendski"
-#. nj9PZ
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
@@ -4083,9 +3424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za vendščino"
-#. T5o59
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
@@ -4093,9 +3432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "kanareški"
-#. EJJRV
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
@@ -4103,9 +3440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za kanareščino"
-#. aEpqw
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n"
@@ -4113,9 +3448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "malajski"
-#. FBqGU
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n"
@@ -4123,9 +3456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za malajščino"
-#. ADJFS
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
@@ -4133,9 +3464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "tadžiški"
-#. vQgKX
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
@@ -4143,9 +3472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tadžiščino"
-#. APw9C
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
@@ -4153,9 +3480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "kurdski"
-#. yGjac
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
@@ -4163,9 +3488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za kurdščino"
-#. 6gBgF
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
@@ -4173,9 +3496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "džonkški"
-#. tpyNf
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
@@ -4183,9 +3504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za džonkščino"
-#. 3LYED
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
@@ -4193,9 +3512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "gruzijski"
-#. BMDkd
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
@@ -4203,9 +3520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za gruzijščino"
-#. N62wG
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
@@ -4213,9 +3528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
-#. 3SFCb
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
@@ -4223,9 +3536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za esperanto"
-#. 86TuM
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
@@ -4233,9 +3544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžaratski"
-#. vLNjC
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
@@ -4243,9 +3552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za gudžaratščino"
-#. D8TkF
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
@@ -4253,20 +3560,15 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "angleški (Južna Afrika)"
-#. kGxqW
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino (Južna Afrika)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino (Južna Afrika)"
-#. d6Bnu
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
@@ -4274,22 +3576,15 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "angleški (Združeno kraljestvo)"
-#. oDRFR
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino (Združeno "
-"kraljestvo)"
+msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino (Združeno kraljestvo)"
-#. 7DzAB
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
@@ -4297,9 +3592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "urdujski"
-#. 8Hywn
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
@@ -4307,9 +3600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za urdujščino"
-#. 4FkAU
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
@@ -4317,9 +3608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalamski"
-#. kswXi
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
@@ -4327,9 +3616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za malajalamščino"
-#. iDREY
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
@@ -4337,9 +3624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "teluški"
-#. Sn9nk
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
@@ -4347,9 +3632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za teluščino"
-#. WVRLp
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
@@ -4357,9 +3640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrinya"
msgstr "tigrajski"
-#. GZARE
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
@@ -4367,9 +3648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za tigrajščino"
-#. 2CnCp
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
@@ -4377,9 +3656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "uzbeški"
-#. E5Gwj
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
@@ -4387,9 +3664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za uzbeščino"
-#. QNySt
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
@@ -4397,9 +3672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolski"
-#. 8sax3
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
@@ -4407,9 +3680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za mongolščino"
-#. KP3VD
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
@@ -4417,9 +3688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "kazaški"
-#. VPots
#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/activex.po b/source/sl/scp2/source/activex.po
index 05d2a9a3b71..48b4b0516e9 100644
--- a/source/sl/scp2/source/activex.po
+++ b/source/sl/scp2/source/activex.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. jydgc
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
@@ -27,15 +24,10 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Control"
msgstr "Kontrolnik ActiveX"
-#. Z6nYD
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME "
-"documents."
-msgstr ""
-"Komponenta, ki omogoča prikaz dokumentov %PRODUCTNAME v Microsoft Internet "
-"Explorerju."
+msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
+msgstr "Komponenta, ki omogoča prikaz dokumentov %PRODUCTNAME v Microsoft Internet Explorerju."
diff --git a/source/sl/scp2/source/base.po b/source/sl/scp2/source/base.po
index 784617be671..96e8e186782 100644
--- a/source/sl/scp2/source/base.po
+++ b/source/sl/scp2/source/base.po
@@ -2,36 +2,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. cbtbu
#: folderitem_base.ulf
msgctxt ""
"folderitem_base.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Manage databases, create queries and reports to track and manage your "
-"information by using Base."
-msgstr ""
-"S programom Base upravljajte z zbirkami podatkov, ustvarjajte poizvedbe in "
-"poročila za sledenje in upravljanje s podatki."
+msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
+msgstr "S programom Base upravljajte z zbirkami podatkov, ustvarjajte poizvedbe in poročila za sledenje in upravljanje s podatki."
-#. nSMds
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -40,17 +32,14 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-#. AGMBG
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr ""
-"S programom %PRODUCTNAME Base lahko ustvarite in urejate zbirke podatkov."
+msgstr "S programom %PRODUCTNAME Base lahko ustvarite in urejate zbirke podatkov."
-#. nTWAu
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -59,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Programski modul"
-#. Fj3py
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -68,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
msgstr "Modul %PRODUCTNAME Base"
-#. NFXnv
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -77,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
msgstr "Pomoč %PRODUCTNAME Base"
-#. 7XyZv
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -86,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
msgstr "Pomoč za %PRODUCTNAME Base"
-#. 5fcpj
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -95,9 +80,7 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr "Konektor za PostgreSQL"
-#. Kfv2H
#: postgresqlsdbc.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
@@ -105,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr "Konektor za PostgreSQL"
-#. DXpPd
#: registryitem_base.ulf
msgctxt ""
"registryitem_base.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/calc.po b/source/sl/scp2/source/calc.po
index ddb17aef8f9..e3c2c84d065 100644
--- a/source/sl/scp2/source/calc.po
+++ b/source/sl/scp2/source/calc.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. rTGYE
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
@@ -27,20 +24,14 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Preglednica"
-#. yfZ8B
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets "
-"by using Calc."
-msgstr ""
-"S programom Calc izvajajte računske operacije, analizirajte podatke in "
-"upravljajte sezname v preglednicah."
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+msgstr "S programom Calc izvajajte računske operacije, analizirajte podatke in upravljajte sezname v preglednicah."
-#. 2sEBu
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -49,20 +40,14 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#. erCpE
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets "
-"by using %PRODUCTNAME Calc."
-msgstr ""
-"S programom %PRODUCTNAME Calc izvajajte računske operacije, analizirajte "
-"podatke in upravljajte sezname v preglednicah."
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "S programom %PRODUCTNAME Calc izvajajte računske operacije, analizirajte podatke in upravljajte sezname v preglednicah."
-#. LAxSN
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -71,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Programski modul"
-#. yrtDF
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -80,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "Modul %PRODUCTNAME Calc"
-#. 4gcnp
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -89,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc - Pomoč"
-#. wVArW
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -98,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "Pomoč za %PRODUCTNAME Calc"
-#. pturF
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -107,20 +88,14 @@ msgctxt ""
msgid "Add-in"
msgstr "Dodatek"
-#. yVG6t
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Add-ins are additional programs that make new functions available in "
-"%PRODUCTNAME Calc."
-msgstr ""
-"Dodatki so dodatni programi, ki ponujajo dodatne funkcije za %PRODUCTNAME "
-"Calc."
+msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "Dodatki so dodatni programi, ki ponujajo dodatne funkcije za %PRODUCTNAME Calc."
-#. xtCyD
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -129,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Nov"
-#. PGkDJ
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -138,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "Preglednica %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. KXEGd
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -147,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "Predloga preglednice %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. ChktK
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -156,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Preglednica OpenDocument"
-#. oS5qx
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -165,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Predloga preglednice OpenDocument"
-#. B2tXa
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -174,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
msgstr "Delovni list programa Microsoft Excel 97-2003"
-#. aAdan
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -183,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Delovni list programa Microsoft Excel"
-#. QGyiB
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -192,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
msgstr "Predloga programa Microsoft Excel 97-2003"
-#. sputX
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/draw.po b/source/sl/scp2/source/draw.po
index f7e6545fc49..74a561ddcb6 100644
--- a/source/sl/scp2/source/draw.po
+++ b/source/sl/scp2/source/draw.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. txsAG
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -27,18 +24,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Risba"
-#. V3A3J
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr ""
-"S programom Draw ustvarjajte in urejajte risbe, slike, diagrame poteka in "
-"logotipe."
+msgstr "S programom Draw ustvarjajte in urejajte risbe, slike, diagrame poteka in logotipe."
-#. w5oJE
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -47,19 +40,14 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
-#. Sm97Z
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
-msgstr ""
-"S programom %PRODUCTNAME Draw ustvarjajte in urejajte risbe, slike, diagrame "
-"poteka in logotipe."
+msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
+msgstr "S programom %PRODUCTNAME Draw ustvarjajte in urejajte risbe, slike, diagrame poteka in logotipe."
-#. 6iuU9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -68,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Programski modul"
-#. oeEM9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -77,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "Program %PRODUCTNAME Draw"
-#. MY3tN
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -86,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw - Pomoč"
-#. e6aEb
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -95,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "Pomoč za %PRODUCTNAME Draw"
-#. MrkUJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -104,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Nov"
-#. jz9C8
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -113,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "Risba %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. PZzAA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -122,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "Predloga risbe %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. hJF5A
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -131,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Risba OpenDocument"
-#. MBkrm
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -140,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Predloga risbe OpenDocument"
-#. ytnen
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -149,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr "Dokument programa Microsoft Visio 2000/XP/2003"
-#. AKHEf
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/extensions.po b/source/sl/scp2/source/extensions.po
index 15fadffd320..2748a2c6b74 100644
--- a/source/sl/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/sl/scp2/source/extensions.po
@@ -2,24 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. AAPJH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extensions"
msgstr "Razširitve"
-#. myBG8
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
msgstr "Uporabne razširitve %PRODUCTNAME."
-#. 27RjD
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -46,9 +41,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Stiskalnica predstavitev"
-#. ptgAV
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
@@ -56,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Stiskalnica predstavitev"
-#. 6wjge
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -65,9 +57,7 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "MediaWiki-izdajatelj"
-#. QKfYR
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
@@ -75,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "MediaWiki-izdajatelj"
-#. VvqDP
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -84,20 +73,14 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr "Število v besedah"
-#. iR2KG
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert "
-"numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
-msgstr ""
-"Ponuja funkciji preglednice NUMBERTEXT/MONEYTEXT, ki pretvorita števila v "
-"ustrezno prevedeno besedilo, npr. '100' v 'sto'."
+msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
+msgstr "Ponuja funkciji preglednice NUMBERTEXT/MONEYTEXT, ki pretvorita števila v ustrezno prevedeno besedilo, npr. '100' v 'sto'."
-#. tWawb
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -106,22 +89,14 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
msgstr "Madžarska referenčna orodna vrstica"
-#. 3JXUv
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian "
-"articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number "
-"combination in cross-references."
-msgstr ""
-"Orodna vrstica za dodajanje navzkrižnih sklicev s samodejnimi madžarskimi "
-"pogojnimi členi (npr. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra), ki prepreči napačne "
-"kombinacije členov in števil v navzkrižnih sklicih."
+msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
+msgstr "Orodna vrstica za dodajanje navzkrižnih sklicev s samodejnimi madžarskimi pogojnimi členi (npr. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra), ki prepreči napačne kombinacije členov in števil v navzkrižnih sklicih."
-#. V7sgE
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -130,24 +105,14 @@ msgctxt ""
msgid "Typography toolbar"
msgstr "Orodna vrstica Tipografija"
-#. wAezk
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style "
-"numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, "
-"minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, "
-"fractions."
-msgstr ""
-"Orodna vrstica za pametne lastnosti pisav Graphite: ligature, male tiskane "
-"črke, številke starega sloga, proporcionalne ali enojno razmaknjene "
-"številke, samodejna ločila tisočic, znak minus, dejansko podpisano in "
-"nadnapisano, nemški preglasi, ulomki."
+msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
+msgstr "Orodna vrstica za pametne lastnosti pisav Graphite: ligature, male tiskane črke, številke starega sloga, proporcionalne ali enojno razmaknjene številke, samodejna ločila tisočic, znak minus, dejansko podpisano in nadnapisano, nemški preglasi, ulomki."
-#. JwC2B
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -156,9 +121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "Pretvori besedilo v število"
-#. uHRYR
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
@@ -166,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "Pretvori besedilo v število"
-#. TJ5qV
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -175,9 +137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr "Okno za sledenje"
-#. orYNC
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
@@ -185,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr "Okno za sledenje"
-#. pkzzk
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -194,9 +153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr "Diagram"
-#. zqQDx
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
@@ -204,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr "Diagram"
-#. 5YqiL
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -213,9 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "Potrjevalec veljavnosti"
-#. Yhh2H
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
@@ -223,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "Potrjevalec veljavnosti"
-#. RxTXC
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -232,9 +185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "Črtna koda"
-#. buybQ
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
@@ -242,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "Črtna koda"
-#. zBkuM
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -251,9 +201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr "Google Docs in Zoho"
-#. fTxwB
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
@@ -261,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr "Google Docs in Zoho"
-#. 5WGAK
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -270,9 +217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "Reševalec za nelinearno programiranje"
-#. EaiY8
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
@@ -280,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "Reševalec za nelinearno programiranje"
-#. omdTH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -289,9 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "Odprto-kodni slovnični pregledovalnik LanguageTool"
-#. TBHYt
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
@@ -299,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "Odprto-kodni slovnični pregledovalnik LanguageTool"
-#. BzGzj
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -308,9 +249,7 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Konektor za MySQL"
-#. jVz9Q
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
@@ -318,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Konektor za MySQL"
-#. MP5fB
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -327,9 +265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "Paket profesionalnih predlog podjetja Sun"
-#. qjhfC
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
@@ -337,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "Paket profesionalnih predlog podjetja Sun"
-#. LZweA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -346,9 +281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr "Zbirnik skriptov za BeanShell"
-#. CePGk
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
@@ -356,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr "Zbirnik skriptov za BeanShell"
-#. vQJCy
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -365,9 +297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "Zbirnik skriptov za JavaScript"
-#. YAXrN
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
@@ -375,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "Zbirnik skriptov za JavaScript"
-#. NLweH
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -384,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "angleški"
-#. r3h4r
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -393,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za angleščino "
-#. BEuT9
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -402,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "nemški"
-#. ejPDE
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -411,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za nemščino"
-#. DcjGg
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -420,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "francoski"
-#. G3sBX
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -429,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za francoščino"
-#. 7FygD
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -438,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "italijanski"
-#. dR45F
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -447,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za italijanščino"
-#. hFMFe
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -456,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "španski"
-#. XNN7F
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -465,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti podporo za španščino"
-#. y8cnS
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -474,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "madžarski"
-#. B23ZT
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/gnome.po b/source/sl/scp2/source/gnome.po
index 7142ffd3d8a..5a9733f89f2 100644
--- a/source/sl/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/sl/scp2/source/gnome.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. VCiDR
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
@@ -27,14 +24,10 @@ msgctxt ""
msgid "GNOME Integration"
msgstr "Integracija GNOME"
-#. YDKp4
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop "
-"Environment."
-msgstr ""
-"Sistemska integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION v namizno okolje GNOME."
+msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
+msgstr "Sistemska integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION v namizno okolje GNOME."
diff --git a/source/sl/scp2/source/graphicfilter.po b/source/sl/scp2/source/graphicfilter.po
index 893f4896727..b10002f6e92 100644
--- a/source/sl/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/sl/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. ZjRdR
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Filters"
msgstr "Grafični filtri"
-#. b7DhJ
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
msgstr "Dodatni filti, potrebni za branje tujih slikovnih zapisov."
-#. AGhyB
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -45,9 +40,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Uvozni filter za Adobe Photoshop"
-#. 7g8wn
#: module_graphicfilter.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
@@ -55,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Uvozni filter za Adobe Photoshop"
-#. BuJNs
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -64,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA Import"
msgstr "Uvoz slik v zapisu TGA"
-#. sGasR
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -73,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
msgstr "Uvozni filter za slike v zapisu TGA TrueVision TARGA"
-#. 2eKBa
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -82,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS Import/Export Filter"
msgstr "Uvozni/Izvozni filter za slike v zapisu EPS"
-#. TYdEn
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -91,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
msgstr "Uvozni/Izvozni filter za slike v zapisu Encapsulated Postscript"
-#. MjpxH
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -100,9 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "Izvozni filter za slike v zapisu XPM"
-#. E2iXD
#: module_graphicfilter.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
@@ -110,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "Izvozni filter za slike v zapisu XPM"
-#. NcCsf
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -119,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
msgstr "Uvoz/Izvoz za slike v zapisu Portable Bitmap"
-#. fEnkH
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -128,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
msgstr "Uvozni/Izvozni filtri za slike v zapisu Portable Bitmap"
-#. p4zwV
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -137,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
msgstr "Uvoz/Izvoz za slike v zapisu SUN Rasterfile"
-#. qws72
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -146,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
msgstr "Uvozni/Izvozni filtri za slike v zapisu SUN Rasterfile"
-#. XNt5u
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -155,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import"
msgstr "Uvoz za slike v zapisu AutoCAD"
-#. BaBAs
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -164,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import Filter"
msgstr "Uvozni filter za slike v zapisu AutoCAD"
-#. Ce6Le
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -173,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import"
msgstr "Uvoz za slike v zapisu Kodak Photo-CD"
-#. rCMDw
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -182,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
msgstr "Uvozni filter za slike v zapisu Photo-CD"
-#. bYCLv
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -191,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export"
msgstr "Uvoz/Izvoz za slike v zapisu Mac-Pict"
-#. hZQqt
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -200,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
msgstr "Uvozni/Izvozni filtri za slike v zapisu Mac-Pict"
-#. 7RyBK
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -209,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
msgstr "Uvoz/Izvoz OS/2 metadatotek"
-#. WfEjP
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -218,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
msgstr "Uvozni/Izvozni filtri za OS/2 metadatoteke"
-#. ARyAy
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -227,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCX Import"
msgstr "Uvoz za slike v zapisu PCX"
-#. NmYRD
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -236,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z-Soft PCX Import"
msgstr "Uvoz za slike v zapisu Z-Soft PCX"
-#. WHSoW
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -245,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import/Export"
msgstr "Uvoz za slike v zapisu TIFF"
-#. oUH68
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -254,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import and Export Filter"
msgstr "Uvozni filter za slike v zapisu TIFF"
-#. AhuaC
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -263,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export"
msgstr "Izvoz za slike v zapisu SVG"
-#. FFAAR
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -272,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export Filter"
msgstr "Izvozni filter za slike v zapisu SVG"
-#. ygDfy
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -281,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
-#. qAk8E
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/impress.po b/source/sl/scp2/source/impress.po
index 1ff5923b265..f99d8cad938 100644
--- a/source/sl/scp2/source/impress.po
+++ b/source/sl/scp2/source/impress.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. USjxN
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -27,20 +24,14 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Predstavitev"
-#. MaeYG
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using "
-"Impress."
-msgstr ""
-"S programom Impress ustvarjajte in urejajte predstavitve, prosojnice in "
-"spletne strani."
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
+msgstr "S programom Impress ustvarjajte in urejajte predstavitve, prosojnice in spletne strani."
-#. 4XJxj
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -49,20 +40,14 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
-#. 44gb8
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using "
-"%PRODUCTNAME Impress."
-msgstr ""
-"S programom %PRODUCTNAME Impress ustvarjajte in urejajte predstavitve, "
-"prosojnice in spletne strani."
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
+msgstr "S programom %PRODUCTNAME Impress ustvarjajte in urejajte predstavitve, prosojnice in spletne strani."
-#. 33n88
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -71,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Programski modul"
-#. gfK75
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -80,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "Program %PRODUCTNAME Impress"
-#. CsaFh
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -89,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress - Pomoč"
-#. vAPBy
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -98,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "Pomoč za %PRODUCTNAME Impress"
-#. GP4h7
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
"module_ogltrans.ulf\n"
@@ -107,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "Prehodi OpenGL med prosojnicami za %PRODUCTNAME Impress"
-#. TmVwq
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
"module_ogltrans.ulf\n"
@@ -116,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "Prehodi OpenGL med prosojnicami za %PRODUCTNAME Impress."
-#. Bg4eB
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -125,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Nov"
-#. A64Em
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -134,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Projekcija"
-#. oR4ox
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -143,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "Predstavitev %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. AFWjY
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -152,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "Predloga predstavitve %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. GbPTM
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -161,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Predstavitev OpenDocument"
-#. 6KPeW
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -170,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Predloga predstavitve OpenDocument"
-#. FPmTX
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -179,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
msgstr "Predstavitev programa Microsoft PowerPoint 97-2003"
-#. XVGBP
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -188,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Projekcija programa Microsoft PowerPoint"
-#. c8FUE
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -197,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Predstavitev programa Microsoft PowerPoint"
-#. krens
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -206,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
msgstr "Predloga programa Microsoft PowerPoint 97-2003"
-#. DkZrz
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/kde.po b/source/sl/scp2/source/kde.po
index 22c3f246529..50f73dc29b6 100644
--- a/source/sl/scp2/source/kde.po
+++ b/source/sl/scp2/source/kde.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. AnuFs
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
@@ -27,12 +24,10 @@ msgctxt ""
msgid "KDE Integration"
msgstr "Integracija KDE"
-#. mCG7Y
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr ""
-"Sistemska integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION v namizno okolje KDE."
+msgstr "Sistemska integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION v namizno okolje KDE."
diff --git a/source/sl/scp2/source/math.po b/source/sl/scp2/source/math.po
index 11c5d078cac..c7c378ae1b3 100644
--- a/source/sl/scp2/source/math.po
+++ b/source/sl/scp2/source/math.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. hBjNe
#: folderitem_math.ulf
msgctxt ""
"folderitem_math.ulf\n"
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "S programom Math ustvarjajte in urejajte znanstvene formule in enačbe."
-#. GhCeF
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -36,19 +32,14 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#. AhgCA
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
-msgstr ""
-"S programom %PRODUCTNAME Math ustvarjajte in urejajte znanstvene formule in "
-"enačbe."
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
+msgstr "S programom %PRODUCTNAME Math ustvarjajte in urejajte znanstvene formule in enačbe."
-#. BUC7Z
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -57,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Programski modul"
-#. MCPma
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -66,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
msgstr "Program %PRODUCTNAME Math"
-#. 2zAjE
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -75,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Math - Pomoč"
-#. 5jFUu
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -84,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
msgstr "Pomoč za %PRODUCTNAME Math"
-#. wcGkE
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -93,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Nov"
-#. eHa5D
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -102,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
msgstr "Formula %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. 6XiB5
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/onlineupdate.po b/source/sl/scp2/source/onlineupdate.po
index b4c00e43a36..e719eadfd84 100644
--- a/source/sl/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/sl/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. hXBF6
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
@@ -27,14 +24,10 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "Spletna posodobitev"
-#. ksTdh
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes "
-"available."
-msgstr ""
-"Ko bo na voljo nova posodobitev za %PRODUCTNAME, boste o tem obveščeni."
+msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
+msgstr "Ko bo na voljo nova posodobitev za %PRODUCTNAME, boste o tem obveščeni."
diff --git a/source/sl/scp2/source/ooo.po b/source/sl/scp2/source/ooo.po
index beb525f5d15..9b987331511 100644
--- a/source/sl/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/sl/scp2/source/ooo.po
@@ -2,24 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-18 03:55+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 15:42+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. CYBGJ
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template"
msgstr "Iz predloge"
-#. 9Fn7W
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -37,20 +33,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "Odpri dokument"
-#. FypdV
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document "
-"Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
-"Pisarniški paket LibreOffice zagotavlja The Document Foundation. Oglejte si "
-"http://www.documentfoundation.org"
+msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "Pisarniški paket LibreOffice zagotavlja The Document Foundation. Oglejte si http://www.documentfoundation.org"
-#. Bf97K
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -59,9 +49,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr "Dodatni paketi pomoči"
-#. vaGBF
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
@@ -69,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr "Dodatni paketi pomoči"
-#. ydqfu
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -78,18 +65,14 @@ msgctxt ""
msgid "English (United States)"
msgstr "angleški (Združene države Amerike)"
-#. Bz4jG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v angleškem jeziku (Združene "
-"države Amerike)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v angleškem jeziku (Združene države Amerike)"
-#. EHWAj
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -98,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "nemški"
-#. RsQ3W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -107,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v nemškem jeziku"
-#. GigxH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -116,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "francoski"
-#. TjY3u
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -125,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v francoskem jeziku"
-#. qGeDg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -134,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "italijanski"
-#. zCVAe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -143,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v itaijanskem jeziku"
-#. QG9eB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -152,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "španski"
-#. cXmAd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -161,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v španskem jeziku"
-#. mAjgA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -170,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "švedski"
-#. jXWC4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -179,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v švedskem jeziku"
-#. wPHjA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -188,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#. zxqLC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -197,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v portugalskem jeziku"
-#. NFgCe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -206,9 +177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "portugalski (Brazilija)"
-#. snHh9
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
@@ -216,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v portugalskem jeziku"
-#. Fn2Dz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -225,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "japonski"
-#. xZvqM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -234,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v japonskem jeziku"
-#. iGE8W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -243,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "korejski"
-#. JDNfz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -252,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v korejskem jeziku"
-#. NhPo7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -261,18 +225,14 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "kitajski (poenostavljeni)"
-#. Q2ArU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v poenostavljenem kitajskem "
-"jeziku"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v poenostavljenem kitajskem jeziku"
-#. UsZM3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -281,18 +241,14 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "kitajski (tradicionalni)"
-#. wWbGh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v tradicionalnem kitajskem "
-"jeziku"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v tradicionalnem kitajskem jeziku"
-#. qkugj
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -301,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "nizozemski"
-#. rudMC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -310,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v nizozemskem jeziku"
-#. f4GBX
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -319,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "madžarski"
-#. VfDQW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -328,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v madžarskem jeziku"
-#. DQme4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -337,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "poljski"
-#. Nbnea
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -346,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v poljskem jeziku"
-#. YpbLq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -355,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ruski"
-#. BFBgg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -364,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v ruskem jeziku"
-#. 5o5N6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -373,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "turški"
-#. aAiAs
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -382,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v turškem jeziku"
-#. aAyip
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -391,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "grški"
-#. CkAz9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -400,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v grškem jeziku"
-#. cuDpB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -409,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "tajski"
-#. GGdGt
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -418,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v tajskem jeziku"
-#. U9MW3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -427,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "češki"
-#. 5NZgF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -436,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v češkem jeziku"
-#. 2GK2k
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -445,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "slovaški"
-#. L4EMC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -454,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v slovaškem jeziku"
-#. qoeyK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -463,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "hrvaški"
-#. sGB3v
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -472,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v hrvaškem jeziku"
-#. isGDB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -481,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "estonski"
-#. uGv5s
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -490,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v estonskem jeziku"
-#. BMt6C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -499,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamski"
-#. bFGoQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -508,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v vietnamskem jeziku"
-#. hwVvG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -517,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "bolgarski"
-#. TEx2B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -526,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v bolgarskem jeziku"
-#. hHEri
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -535,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "kmerski"
-#. uCS4M
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -544,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v kmerskem jeziku"
-#. kcEy4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -553,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "pundžabski"
-#. mBGVR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -562,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v pundžabskem jeziku"
-#. J5fRD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -571,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#. uEKuE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -580,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v tamilskem jeziku"
-#. VZDZ3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -589,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "hindujski"
-#. T73tL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -598,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v hindujskem jeziku"
-#. iBo5F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -607,17 +529,14 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "južnosotski (Sutu)"
-#. QjCFm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v južnosotskem jeziku (Sutu)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v južnosotskem jeziku (Sutu)"
-#. AEyYs
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -626,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "tsvanski"
-#. PjdCh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -635,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v tsvanskem jeziku"
-#. Qbdyd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -644,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "koški"
-#. PKRxc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -653,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v koškem jeziku"
-#. tECTH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -662,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "zulujski"
-#. G5iZk
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -671,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v zulujskem jeziku"
-#. xDpWR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -680,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikanski"
-#. M99dy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -689,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v afrikanskem jeziku"
-#. HBLuX
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -698,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "svahilski"
-#. 52qW8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -707,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v svahilskem jeziku"
-#. DYnBA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -716,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "laoški"
-#. ycEgR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -725,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v laoškem jeziku"
-#. Vz23C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -734,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "severnosotski"
-#. 7tfvQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -743,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v severnosotskem jeziku"
-#. NvTJw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -752,17 +657,14 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "bengalski (Bangladeš)"
-#. sAKYL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v bengalskem jeziku (Bangladeš)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v bengalskem jeziku (Bangladeš)"
-#. xFibU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -771,17 +673,14 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "bengalski (Indija)"
-#. GxDPB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v bengalskem jeziku (Indija)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v bengalskem jeziku (Indija)"
-#. RjJqF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -790,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "orijski"
-#. fAuSC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -799,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v orijskem jeziku"
-#. yyNHB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -808,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "maratski"
-#. AGyN5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -817,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v maratskem jeziku"
-#. deM7s
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -826,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "nepalski"
-#. mKmPn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -835,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v nepalskem jeziku"
-#. XkJFt
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -844,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
-#. D5q8P
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -853,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v arabskem jeziku"
-#. wtbd7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -862,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "katalonski"
-#. fAwd9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -871,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v katalonskem jeziku"
-#. 7rB9P
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -880,18 +769,14 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "katalonski (valencijski)"
-#. bF5zb
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v katalonskem (valencijškem) "
-"jeziku"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v katalonskem (valencijškem) jeziku"
-#. vFJBH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -900,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "danski"
-#. AGeAw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -909,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v danskem jeziku"
-#. QBcxa
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -918,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "finski"
-#. dSxFo
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -927,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v finskem jeziku"
-#. mVr2U
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -936,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejski"
-#. BQFXC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -945,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v hebrejskem jeziku"
-#. mipqD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -954,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "islandski"
-#. axbPx
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -963,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v islandskem jeziku"
-#. 7HqCw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -972,17 +849,14 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "norveški (bokmal)"
-#. P5FwB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v norveškem jeziku (bokmal)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v norveškem jeziku (bokmal)"
-#. uVnCW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -991,17 +865,14 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "norveški (ninorsk)"
-#. HrQCy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v norveškem jeziku (ninorsk)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v norveškem jeziku (ninorsk)"
-#. RqU7H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1010,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "romunski"
-#. 6AM3J
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1019,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v romunskem jeziku"
-#. ASMW5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1028,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "albanski"
-#. FDWW4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1037,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v albanskem jeziku"
-#. ApYdi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1046,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "indonezijski"
-#. EhF9j
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1055,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v indonezijskem jeziku"
-#. CBBv7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1064,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinski"
-#. 9w8GA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1073,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v ukrajinskem jeziku"
-#. wV2WJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1082,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "beloruski"
-#. 3oEiq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1091,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v beloruskem jeziku"
-#. L4DtD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1100,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenski"
-#. gQzYB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1109,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v slovenskem jeziku"
-#. pDdtc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1118,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "latvijski"
-#. dCVdu
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1127,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v latvijskem jeziku"
-#. SuvD6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1136,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "litovski"
-#. nHQ8d
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1145,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v litovskem jeziku"
-#. hLcFR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1154,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "baskovski"
-#. dnpFF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1163,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v baskovskem jeziku"
-#. 46W2Q
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1172,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonski"
-#. r5xFn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1181,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v makedonskem jeziku"
-#. jfrBS
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1190,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "valižanski"
-#. Zue86
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1199,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v valižanskem jeziku"
-#. q2Q4i
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1208,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "galicijski"
-#. FvTDb
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1217,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v galicijskem jeziku"
-#. nu2Br
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1226,17 +1073,14 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "srbski (latinica)"
-#. 69M5s
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v srbskem jeziku (latinica)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v srbskem jeziku (latinica)"
-#. mqGg4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1245,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "irski"
-#. wSeqN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1254,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v irskem jeziku"
-#. rm9kd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1263,17 +1105,14 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "srbski (cirilica)"
-#. vn6xG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v srbskem jeziku (cirilica)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v srbskem jeziku (cirilica)"
-#. MGEFE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1282,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "bosanski"
-#. ERR2E
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1291,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v bosanskem jeziku"
-#. YKoPE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1300,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "asturijski"
-#. GhGmh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1309,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v asturijskem jeziku"
-#. v9cpd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1318,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "kinjaruandski"
-#. AQ72C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1327,26 +1161,22 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v kinjaruandskem jeziku"
-#. jxCC3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n"
"LngText.text"
-msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgid "Farsi"
+msgstr "perzijski"
-#. muqzV
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v gruzijskem jeziku"
+msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v perzijskem jeziku"
-#. XfQPM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1355,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "tatarski"
-#. 3YJ8S
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1364,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v tatarskem jeziku"
-#. LBVJ8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1373,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "tsongski"
-#. nHVDV
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1382,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v tsongskem jeziku"
-#. vRzNC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1391,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "bretonski"
-#. yiXir
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1400,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v bretonskem jeziku"
-#. emsat
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1409,17 +1233,14 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "ndebelski (južni)"
-#. THBEz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v južnem ndebelskem jeziku"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v južnem ndebelskem jeziku"
-#. 42ybw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1428,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "svazijski"
-#. DZvWq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1437,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v svazijskem jeziku"
-#. wxSEg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1446,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "vendski"
-#. csFbG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1455,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v vendskem jeziku"
-#. t8pQ6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1464,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "kanareški"
-#. zdNRi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1473,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v kanareškem jeziku"
-#. 4H9D9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1482,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "tadžiški"
-#. 8wJEE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1491,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v tadžiškem jeziku"
-#. CQxCR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1500,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "kurdski"
-#. LxR37
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1509,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v kurdskem jeziku"
-#. TSYpW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1518,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "džonkški"
-#. bCSQs
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1527,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v džonkškem jeziku"
-#. YEBFY
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1536,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "gruzijski"
-#. LNRoQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1545,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v gruzijskem jeziku"
-#. FjsKx
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1554,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
-#. PzgDJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1563,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v esperantu"
-#. VCEVj
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1572,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžaratski"
-#. L2yoA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1581,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v gudžaratskem jeziku"
-#. rsekA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1590,18 +1393,14 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "angleški (Južna Afrika)"
-#. c7XCn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v angleškem jeziku (Južna "
-"Afrika)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v angleškem jeziku (Južna Afrika)"
-#. Qi96F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1610,18 +1409,14 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "angleški (Združeno kraljestvo)"
-#. tUaM9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v angleškem jeziku (Združeno "
-"kraljestvo)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v angleškem jeziku (Združeno kraljestvo)"
-#. CGWCQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1630,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "uzbeški"
-#. cvTRz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1639,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v uzbeškem jeziku"
-#. Da85C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1648,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolski"
-#. GREps
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1657,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v mongolskem jeziku"
-#. CzcXG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1666,17 +1457,14 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "burmanski"
-#. MjWDp
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v burmanskem jeziku (Mjanmar)"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v burmanskem jeziku (Mjanmar)"
-#. bV4tK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1685,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetanski"
-#. Pcwm7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1694,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v tibetanskem jeziku"
-#. FJL97
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1703,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "oksitanski"
-#. m6GrM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1712,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v oksitanskem jeziku"
-#. A6Hed
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1721,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "oromski"
-#. yBECM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1730,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v oromskem jeziku"
-#. 2a58x
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1739,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "sinhalski"
-#. mFE5W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1748,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v sinhalskem jeziku"
-#. BcGYP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1757,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ujgurski"
-#. fHxQT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1766,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v ujgurskem jeziku"
-#. rrFCf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1775,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "asamski"
-#. EoMfP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1784,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v asamskem jeziku"
-#. X6xDL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1793,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "bodojski"
-#. ZasV2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1802,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v bodojskem jeziku"
-#. 42sWG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1811,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "dogrijski"
-#. tTNEB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1820,25 +1593,22 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v dogrijskem jeziku"
-#. Hx2Ds
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr "škotski galski"
+msgstr "škotski gelski"
-#. 8iESE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v škotskem galskem jeziku"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v škotskem gelskem jeziku"
-#. Y6kem
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1847,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "kazaški"
-#. myE67
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1856,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v kazaškem jeziku"
-#. x4Y6W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1865,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "konkanski"
-#. xe7dv
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1874,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v konkanskem jeziku"
-#. jJyAc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1883,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr "kašmirski"
-#. 3YdBG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1892,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v kašmirskem jeziku"
-#. sKBbF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1901,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "maitilski"
-#. jAhts
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1910,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v maitilskem jeziku"
-#. VE3tA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1919,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalamski"
-#. KcKg5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1928,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v malajalamskem jeziku"
-#. NkQSU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1937,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "manipurski"
-#. dsToL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1946,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v manipurskem jeziku"
-#. XFS5Q
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1955,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "sanskrt (Indija)"
-#. ZCTa2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1964,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v sanskrtu"
-#. pd9kB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1973,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "santalski"
-#. P3BA9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1982,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v santalskem jeziku"
-#. sApan
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1991,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "sindski"
-#. Cnb7E
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2000,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v sindskem jeziku"
-#. zLTCg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2009,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "teluški"
-#. CkmfT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2018,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v teluškem jeziku"
-#. tosij
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2027,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sidama"
msgstr "sidamski"
-#. UGCDw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2036,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v sidamskem jeziku"
-#. MwRfA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2045,20 +1793,14 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "ID ključa"
-#. WgSng
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before "
-"each paragraph"
-msgstr ""
-"V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v angleškem jeziku z ID-jem "
-"ključa pred vsakim odstavkom"
+msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
+msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v angleškem jeziku z ID-jem ključa pred vsakim odstavkom"
-#. qDPst
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2067,9 +1809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional user interface languages"
msgstr "Dodatni jeziki uporabniškega vmesnika"
-#. eq2jA
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
@@ -2077,9 +1817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional user interface languages"
msgstr "Dodatni jeziki uporabniškega vmesnika"
-#. 2FWMz
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
@@ -2087,19 +1825,15 @@ msgctxt ""
msgid "English (United States)"
msgstr "angleški (Združene države Amerike)"
-#. ZyT5e
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the English (United States) user interface"
-msgstr ""
-"Namesti uporabniški vmesnik v angleškem jeziku (Združene države Amerike)"
+msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v angleškem jeziku (Združene države Amerike)"
-#. kFVo8
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
@@ -2107,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "nemški"
-#. bfWaA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2116,9 +1849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the German user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v nemškem jeziku"
-#. ibbMT
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
@@ -2126,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "francoski"
-#. jyWNp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2135,9 +1865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the French user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v francoskem jeziku"
-#. 5GsEB
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
@@ -2145,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "italijanski"
-#. kEDxi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2154,9 +1881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Italian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v italijanskem jeziku"
-#. fGPfo
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
@@ -2164,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "španski"
-#. QuQfE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2173,9 +1897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Spanish user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v španskem jeziku"
-#. zAWhn
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
@@ -2183,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "švedski"
-#. Cstsw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2192,9 +1913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swedish user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v švedskem jeziku"
-#. ZaBQB
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
@@ -2202,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#. HCX26
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2211,9 +1929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v portugalskem jeziku"
-#. adogr
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
@@ -2221,9 +1937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "portugalski (Brazilija)"
-#. BBVGp
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
@@ -2231,9 +1945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v portugalskem jeziku"
-#. zFXF5
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
@@ -2241,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "japonski"
-#. EESf9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2250,9 +1961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Japanese user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v japonskem jeziku"
-#. GGBUC
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
@@ -2260,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "korejski"
-#. 8SSvD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2269,9 +1977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Korean user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v korejskem jeziku"
-#. pejiB
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
@@ -2279,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "kitajski (poenostavljeni)"
-#. wdZdn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2288,9 +1993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v kitajskem jeziku (poenostavljeno)"
-#. 5hYB3
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
@@ -2298,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "kitajski (tradicionalni)"
-#. 38eTs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2307,9 +2009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v kitajskem jeziku (tradicionalno)"
-#. Ha4sm
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
@@ -2317,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "nizozemski"
-#. Mye3w
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2326,9 +2025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dutch user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v nizozemskem jeziku"
-#. DkPdh
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
@@ -2336,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "madžarski"
-#. wjc54
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2345,9 +2041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hungarian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v madžarskem jeziku"
-#. c8nAo
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
@@ -2355,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "poljski"
-#. XChpv
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2364,9 +2057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Polish user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v poljskem jeziku"
-#. FpvMD
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
@@ -2374,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ruski"
-#. GszNS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2383,9 +2073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Russian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v ruskem jeziku"
-#. qoBPT
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
@@ -2393,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "turški"
-#. EtHSG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2402,9 +2089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Turkish user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v turškem jeziku"
-#. 9D8Zn
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
@@ -2412,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "grški"
-#. Px6D7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2421,9 +2105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Greek user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v grškem jeziku"
-#. 4dymX
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
@@ -2431,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "tajski"
-#. 6eYYQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2440,9 +2121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Thai user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v tajskem jeziku"
-#. 3CVmz
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
@@ -2450,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "češki"
-#. EZQUP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2459,9 +2137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Czech user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v češkem jeziku"
-#. ZGQW5
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
@@ -2469,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "slovaški"
-#. rw8g2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2478,9 +2153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovak user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v slovaškem jeziku"
-#. sG9sP
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
@@ -2488,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "hrvaški"
-#. cYDC3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2497,9 +2169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Croatian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v hrvaškem jeziku"
-#. x4dFF
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
@@ -2507,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "estonski"
-#. WJs9L
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2516,9 +2185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Estonian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v estonskem jeziku"
-#. AgZcB
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
@@ -2526,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamski"
-#. hzxLD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2535,9 +2201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v vietnamskem jeziku"
-#. FDaPN
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
@@ -2545,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "bolgarski"
-#. 8R9GE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2554,9 +2217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v bolgarskem jeziku"
-#. GEohk
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
@@ -2564,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "kmerski"
-#. ntGb7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2573,9 +2233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Khmer user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v kmerskem jeziku"
-#. aRAAK
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
@@ -2583,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "pundžabski"
-#. Zym8j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2592,9 +2249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Punjabi user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v pundžabskem jeziku"
-#. rQF9B
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
@@ -2602,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#. CHKAZ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2611,9 +2265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tamil user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v tamilskem jeziku"
-#. 4wniz
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
@@ -2621,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "hindujski"
-#. BFGf2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2630,9 +2281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hindi user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v hindujskem jeziku"
-#. mC6wm
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
@@ -2640,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "južnosotski (Sutu)"
-#. TCBhG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2649,9 +2297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v južnosotskem jeziku (Sutu)"
-#. hEr4G
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
@@ -2659,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "tsvanski"
-#. MSJ8o
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2668,9 +2313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tswana user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v tsvanskem jeziku"
-#. xmDab
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
@@ -2678,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "koški"
-#. uE8DY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2687,9 +2329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Xhosa user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v koškem jeziku"
-#. DPZWr
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
@@ -2697,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "zulujski"
-#. EtAZX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2706,9 +2345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Zulu user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v zulujskem jeziku"
-#. RUw6F
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
@@ -2716,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikanski"
-#. ogEci
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2725,9 +2361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v afrikanskem jeziku"
-#. Ey8Ey
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
@@ -2735,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "svahilski"
-#. VMYrA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2744,9 +2377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swahili user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v svahilskem jeziku"
-#. t6ayp
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
@@ -2754,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "laoški"
-#. EHe36
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2763,9 +2393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lao user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v laoškem jeziku"
-#. rzyWk
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
@@ -2773,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "burmanski"
-#. XE2Yi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2782,9 +2409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v burmanskem jeziku (Mjanmar)"
-#. CtNk3
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
@@ -2792,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "severnosotski"
-#. DVnrU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2801,9 +2425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v severnosotskem jeziku"
-#. DS4HT
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
@@ -2811,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "bengalski (Bangladeš)"
-#. Gtpvo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2820,9 +2441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v bengalskem jeziku (Bangladeš)"
-#. VFLAY
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
@@ -2830,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "bengalski (Indija)"
-#. CG9LC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2839,9 +2457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v bengalskem jeziku (Indija)"
-#. ydSSH
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
@@ -2849,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "orijski"
-#. QnW7C
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2858,9 +2473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oriya user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v orijskem jeziku"
-#. DyAGo
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
@@ -2868,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "maratski"
-#. 4H9bk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2877,9 +2489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Marathi user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v maratskem jeziku"
-#. EoNVG
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
@@ -2887,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "nepalski"
-#. AqMcp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2896,9 +2505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Nepali user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v nepalskem jeziku"
-#. 4dRdD
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
@@ -2906,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
-#. Xvrxe
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2915,9 +2521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Arabic user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v arabskem jeziku"
-#. FtvcU
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
@@ -2925,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "katalonski"
-#. Dvwsf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2934,9 +2537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v katalonskem jeziku"
-#. k7BfA
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n"
@@ -2944,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "katalonski (valencijski)"
-#. PW3TU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2953,9 +2553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v katalonskem (valencijskem) jeziku"
-#. LHRhT
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
@@ -2963,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "danski"
-#. wxLQ5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2972,9 +2569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Danish user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v danskem jeziku"
-#. fByyD
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
@@ -2982,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "finski"
-#. Z5EEn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2991,9 +2585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Finnish user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v finskem jeziku"
-#. FtyWE
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
@@ -3001,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejski"
-#. 5zHmf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3010,9 +2601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hebrew user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v hebrejskem jeziku"
-#. C2wG7
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
@@ -3020,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "islandski"
-#. Tbuyy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3029,9 +2617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Icelandic user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v islandskem jeziku"
-#. Hwos6
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
@@ -3039,7 +2625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "norveški (bokmal)"
-#. Bn7Md
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3048,9 +2633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v norveškem jeziku (bokmal)"
-#. cApSN
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
@@ -3058,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "norveški (ninorsk)"
-#. HfU8r
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3067,9 +2649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v norveškem jeziku (ninorsk)"
-#. BE7zD
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
@@ -3077,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "romunski"
-#. rhPqH
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3086,9 +2665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Romanian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v romunskem jeziku"
-#. 8LyUz
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
@@ -3096,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "albanski"
-#. FsMJh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3105,9 +2681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Albanian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v albanskem jeziku"
-#. B4u5c
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
@@ -3115,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "indonezijski"
-#. FAehD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3124,9 +2697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Indonesian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v indonezijskem jeziku"
-#. cu2PD
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
@@ -3134,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinski"
-#. w3CRY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3143,9 +2713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v ukrajinskem jeziku"
-#. ZGNC3
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
@@ -3153,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "beloruski"
-#. DSkzF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3162,9 +2729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Belarusian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v beloruskem jeziku"
-#. ukJM7
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
@@ -3172,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenski"
-#. ACFfE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3181,9 +2745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovenian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v slovenskem jeziku"
-#. 6DxuF
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
@@ -3191,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "latvijski"
-#. 4JeSE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3200,9 +2761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Latvian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v latvijskem jeziku"
-#. tFTVR
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
@@ -3210,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "litovski"
-#. cKe22
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3219,9 +2777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v litovskem jeziku"
-#. A4fdb
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
@@ -3229,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "baskovski"
-#. 6VJvN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3238,9 +2793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Basque user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v baskovskem jeziku"
-#. Kisg5
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
@@ -3248,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonski"
-#. xSDAc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3257,9 +2809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Macedonian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v makedonskem jeziku"
-#. Bqz7U
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
@@ -3267,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "valižanski"
-#. cMm3B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3276,9 +2825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Welsh user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v valižanskem jeziku"
-#. sut6n
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
@@ -3286,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "galicijski"
-#. qvNvn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3295,9 +2841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Galician user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v galicijskem jeziku"
-#. 62NTj
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
@@ -3305,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "srbski (latinica)"
-#. eQXZQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3314,9 +2857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v srbskem jeziku (latinica)"
-#. Dfqs2
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
@@ -3324,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "irski"
-#. TAumi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3333,9 +2873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Irish user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v irskem jeziku"
-#. XmUCh
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
@@ -3343,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "srbski (cirilica)"
-#. rWrcY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3352,9 +2889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v srbskem jeziku (cirilica)"
-#. aG2Ei
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
@@ -3362,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "bosanski"
-#. W6nfT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3371,9 +2905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bosnian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v bosanskem jeziku"
-#. 8axvQ
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n"
@@ -3381,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "asturijski"
-#. N87e5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3390,9 +2921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v asturijskem jeziku"
-#. dq9eu
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
@@ -3400,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "kinjaruandski"
-#. SzGHR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3409,28 +2937,23 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v kinjaruandskem jeziku"
-#. 3x8DY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
"LngText.text"
-msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgid "Farsi"
+msgstr "perzijski"
-#. oC3fc
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs the Persian user interface"
-msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v gruzijskem jeziku"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v perzijskem jeziku (farsi)"
-#. 6qYBK
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
@@ -3438,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "tatarski"
-#. mSCtF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3447,9 +2969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tatar user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v tatarskem jeziku"
-#. v9Wwj
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
@@ -3457,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "tsongski"
-#. EK5FB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3466,9 +2985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tsonga user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v tsongskem jeziku"
-#. L78sW
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
@@ -3476,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "bretonski"
-#. XuSYK
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3485,9 +3001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Breton user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v bretonskem jeziku"
-#. qrgoW
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
@@ -3495,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "ndebelski (južni)"
-#. DgKLb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3504,9 +3017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v ndebelskem jeziku (južnem)"
-#. VM8xy
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
@@ -3514,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "svazijski"
-#. F3Qwc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3523,9 +3033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swazi user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v svazijskem jeziku"
-#. PWJ4e
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
@@ -3533,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "vendski"
-#. gesmL
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3542,9 +3049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venda user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v vendskem jeziku"
-#. A8VRT
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
@@ -3552,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "kanareški"
-#. gsKeJ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3561,9 +3065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kannada user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v kanareškem jeziku"
-#. VEiMB
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
@@ -3571,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "tadžiški"
-#. YuS5Y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3580,9 +3081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tajik user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v tadžiškem jeziku"
-#. rQdDu
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
@@ -3590,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "kurdski"
-#. 8jKSW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3599,9 +3097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kurdish user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v kurdskem jeziku"
-#. hL3iS
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
@@ -3609,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "džonkški"
-#. ZHRCx
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3618,9 +3113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v džonkskem jeziku"
-#. aggDU
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
@@ -3628,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "gruzijski"
-#. WGiTR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3637,9 +3129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Georgian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v gruzijskem jeziku"
-#. hzkrn
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
@@ -3647,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
-#. TkTNd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3656,9 +3145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Esperanto user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v esperantu"
-#. fjbXo
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
@@ -3666,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžaratski"
-#. ai3Ga
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3675,9 +3161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v gudžaratskem jeziku"
-#. rUQhG
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
@@ -3685,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "angleški (Južna Afrika)"
-#. iDDAw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3694,9 +3177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v angleškem jeziku (Južna Afrika)"
-#. B67Fs
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
@@ -3704,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "angleški (Združeno kraljestvo)"
-#. beJzD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3713,9 +3193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v angleškem jeziku (Združeno kraljestvo)"
-#. dDN6N
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
@@ -3723,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "uzbeški"
-#. 7pcWi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3732,9 +3209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uzbek user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v uzbeškem jeziku"
-#. fKDX2
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
@@ -3742,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolski"
-#. R36Fr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3751,9 +3225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Mongolian user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v mongolskem jeziku"
-#. LVGuw
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n"
@@ -3761,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetanski"
-#. ysPQ7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3770,9 +3241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v tibetanskem jeziku"
-#. wJGAU
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
@@ -3780,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "oksitanski"
-#. KTnAB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3789,9 +3257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v oksitanskem jeziku"
-#. iRhub
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n"
@@ -3799,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "oromski"
-#. kAxA4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3808,9 +3273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v oromskem jeziku"
-#. kaB7L
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n"
@@ -3818,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "sinhalski"
-#. 7VD5P
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3827,9 +3289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v sinhalskem jeziku"
-#. qm94d
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n"
@@ -3837,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ujgurski"
-#. oZD6E
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3846,9 +3305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v ujgurskem jeziku"
-#. p3jEb
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n"
@@ -3856,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "asamski"
-#. BH3ts
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3865,9 +3321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v asamskem jeziku"
-#. 6R75J
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
@@ -3875,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "bodojski"
-#. SYKb6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3884,9 +3337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v bodojskem jeziku"
-#. XJx2S
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
@@ -3894,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "dogrijski"
-#. GHuAc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3903,28 +3353,23 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v dogrijskem jeziku"
-#. Y5NVi
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr "škotski galski"
+msgstr "škotski gelski"
-#. h6Xji
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
-msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v škotskem galskem jeziku"
+msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v škotskem gelskem jeziku"
-#. zNoA6
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
@@ -3932,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "kazaški"
-#. XrCky
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3941,9 +3385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v kazaškem jeziku"
-#. is34S
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
@@ -3951,7 +3393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "konkanski"
-#. GCBFA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3960,9 +3401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v konkanskem jeziku"
-#. yUMGg
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n"
@@ -3970,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr "kašmirski"
-#. EqdYH
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3979,9 +3417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v kašmirskem jeziku"
-#. Ja29R
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
@@ -3989,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "maitilski"
-#. A7zvB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3998,9 +3433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v maitilskem jeziku"
-#. 3vAM4
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n"
@@ -4008,7 +3441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalamski"
-#. YUJth
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4017,9 +3449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v malajalamskem jeziku"
-#. w4F2a
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
@@ -4027,7 +3457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "manipurski"
-#. qDeBC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4036,9 +3465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v manipurskem jeziku"
-#. nWUhY
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
@@ -4046,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "sanskrt (Indija)"
-#. EmzAF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4055,9 +3481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v sanskrtu"
-#. rBenF
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
@@ -4065,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "santalski"
-#. PTFoo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4074,9 +3497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v santalskem jeziku"
-#. RAjE3
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n"
@@ -4084,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "sindski"
-#. 6x2sa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4093,9 +3513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v sindskem jeziku"
-#. Y4YgJ
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n"
@@ -4103,7 +3521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "teluški"
-#. DDEjG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4112,7 +3529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v teluškem jeziku"
-#. QQ3f5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4121,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "luksemburški"
-#. fxKDm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4130,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v luksemburškem jeziku"
-#. qWsr6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4139,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "amharski"
-#. dtExs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4148,9 +3561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Amharic user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v amharskem jeziku"
-#. AoejF
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n"
@@ -4158,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sidama"
msgstr "sidamski"
-#. wYHgn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -4167,9 +3577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sidama user interface"
msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v sidamskem jeziku"
-#. wWJ9Y
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
@@ -4177,19 +3585,14 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "ID ključa"
-#. eV5vu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
-msgstr ""
-"Namesti angleški uporabniški vmesnik z ID-jem ključa pred vsakim elementom "
-"uporabniškega vmesnika"
+msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
+msgstr "Namesti angleški uporabniški vmesnik z ID-jem ključa pred vsakim elementom uporabniškega vmesnika"
-#. 7iL3K
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4198,9 +3601,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. AzNK3
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n"
@@ -4208,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 83WCE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4217,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
msgstr "Programski moduli %PRODUCTNAME"
-#. Aknoa
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4226,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr "Seznam vseh modulov %PRODUCTNAME, ki jih lahko namestite."
-#. mR8gY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4235,20 +3633,14 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Components"
msgstr "Izbirne komponente"
-#. izkNq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME "
-"programs."
-msgstr ""
-"Skupne komponente in dodatni programi, ki so vključeni v vse programe "
-"%PRODUCTNAME."
+msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
+msgstr "Skupne komponente in dodatni programi, ki so vključeni v vse programe %PRODUCTNAME."
-#. SCcWV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4257,21 +3649,15 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "Slovarji"
-#. aYDSu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
-msgstr ""
-"Slovarji za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed, slovarji "
-"sopomenk in preverjevalniki slovnice."
+msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
+msgstr "Slovarji za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed, slovarji sopomenk in preverjevalniki slovnice."
-#. MYXBi
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
@@ -4279,18 +3665,14 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikanski"
-#. W3oZL
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
"LngText.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
-"Afrikanski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje "
-"besed"
+msgstr "Afrikanski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
-#. iZib4
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4299,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr "aragonski"
-#. T7zQV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4308,9 +3689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "Aragonski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. qN2sF
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
@@ -4318,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
-#. TuYuu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4327,9 +3705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Arabski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in slovar sopomenk"
-#. RrDK6
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
@@ -4337,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "beloruski"
-#. GFGyq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4346,9 +3721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "Beloruski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. B9iCs
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
@@ -4356,18 +3729,14 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "bolgarski"
-#. BBGDC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
"LngText.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Bolgarski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed "
-"in slovar sopomenk"
+msgstr "Bolgarski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. BTti9
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4376,7 +3745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "bengalski"
-#. eK99V
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4385,9 +3753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr "Bengalski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. gjKdw
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
@@ -4395,7 +3761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "bretonski"
-#. iDDXs
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4404,9 +3769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "Bretonski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. z3N6j
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
@@ -4414,7 +3777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "bosanski"
-#. icYu4
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4423,9 +3785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian spelling dictionary"
msgstr "Bosanski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. YgTuV
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
@@ -4433,20 +3793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "katalonski"
-#. ADAkJ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Katalonski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed "
-"in slovar sopomenk"
+msgstr "Katalonski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. CCE5q
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
@@ -4454,20 +3809,15 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "češki"
-#. ECaT7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
"LngText.text"
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Češki jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in "
-"slovar sopomenk"
+msgstr "Češki jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. gS2wr
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
@@ -4475,20 +3825,15 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "danski"
-#. MpqAG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
"LngText.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Danski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in "
-"slovar sopomenk"
+msgstr "Danski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. 7swZQ
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
@@ -4496,20 +3841,14 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "nemški"
-#. PwSxk
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation "
-"rules, and thesauri"
-msgstr ""
-"Nemški jezik (Avstrija, Nemčija, Švica) - slovarji za preverjanje črkovanja, "
-"vzorci za deljenje besed in slovarji sopomenk"
+msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
+msgstr "Nemški jezik (Avstrija, Nemčija, Švica) - slovarji za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovarji sopomenk"
-#. CkBTE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4518,22 +3857,15 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "angleški"
-#. BzD6Z
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar "
-"checker"
-msgstr ""
-"Angleški jezik - slovarji za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje "
-"besed, slovarji sopomenk in preverjevalnik slovnice"
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Angleški jezik - slovarji za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed, slovarji sopomenk in preverjevalnik slovnice"
-#. 2DiA4
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
@@ -4541,19 +3873,15 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "grški"
-#. B67mE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
"LngText.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
-"Grški jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
+msgstr "Grški jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
-#. 6Mzvn
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
@@ -4561,20 +3889,15 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "španski"
-#. 9QkGG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Španski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in "
-"slovar sopomenk"
+msgstr "Španski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. KRfJz
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
@@ -4582,19 +3905,15 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "estonski"
-#. BwPVk
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
"LngText.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
-"Estonski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
+msgstr "Estonski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
-#. 5QqAr
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
@@ -4602,39 +3921,31 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "francoski"
-#. MZrvF
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
"LngText.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Francoski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed "
-"in slovar sopomenk"
+msgstr "Francoski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. gFGrA
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr "škotski galski"
+msgstr "škotski gelski"
-#. RBdc6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
-msgstr "Škotski galski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
+msgstr "Škotski gelski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. QZv9T
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
@@ -4642,7 +3953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "galicijski"
-#. SnJ62
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4651,9 +3961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "Galicijski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. BfhaS
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
@@ -4661,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžaratski"
-#. EJ73v
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4670,9 +3977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "Gudžaratski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. TETpE
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
@@ -4680,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejski"
-#. Kb7VT
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4689,9 +3993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "Hebrejski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. Bw48q
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
@@ -4699,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "hindujski"
-#. yrD8a
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4708,9 +4009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "Hindujski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. 9p6WB
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
@@ -4718,22 +4017,15 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "madžarski"
-#. ZgByi
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar "
-"checker"
-msgstr ""
-"Madžarski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed, "
-"slovar sopomenk in preverjevalnik slovnice"
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr "Madžarski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed, slovar sopomenk in preverjevalnik slovnice"
-#. QDFn9
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
@@ -4741,19 +4033,15 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "hrvaški"
-#. A2Sit
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
"LngText.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
-"Hrvaški jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
+msgstr "Hrvaški jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
-#. G6XKV
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4761,7 +4049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "islandski"
-#. 2GCeD
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4770,9 +4057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
msgstr "Islandski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in slovar sopomenk"
-#. eMWNC
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
@@ -4780,18 +4065,14 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "italijanski"
-#. xmEH8
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
"LngText.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Italijanski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje "
-"besed in slovar sopomenk"
+msgstr "Italijanski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. mfphx
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4800,7 +4081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "kurdski (Turčija)"
-#. guwJT
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4809,9 +4089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr "Kurdski jezik (Turčija) - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. 3SgjJ
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
@@ -4819,19 +4097,15 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "litovski"
-#. EDJnu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
"LngText.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
-"Litovski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
+msgstr "Litovski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
-#. f8VcG
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4839,19 +4113,15 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "latvijski"
-#. 4mvRA
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
"LngText.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
-"Latvijski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
+msgstr "Latvijski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
-#. s33jG
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
@@ -4859,7 +4129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "nepalski"
-#. zJJvz
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4868,9 +4137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Nepalski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in slovar sopomenk"
-#. QanF5
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
@@ -4878,18 +4145,14 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "nizozemski"
-#. DZAnE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
-"Nizozemski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje "
-"besed"
+msgstr "Nizozemski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
-#. DJA8F
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4898,22 +4161,15 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian"
msgstr "norveški"
-#. jRRbG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and "
-"thesaurus"
-msgstr ""
-"Norveški jezik (ninorsk in bokmal) - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci "
-"za deljenje besed in slovar sopomenk"
+msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Norveški jezik (ninorsk in bokmal) - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. FDCJV
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
@@ -4921,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "oksitanski"
-#. hzs4i
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4930,9 +4185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "Oksitanski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. QicMe
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
@@ -4940,18 +4193,14 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "poljski"
-#. E9rKY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
"LngText.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Poljski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in "
-"slovar sopomenk"
+msgstr "Poljski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. 6TMJ8
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4960,22 +4209,15 @@ msgctxt ""
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "brazilski portugalski"
-#. iyFvg
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and "
-"hyphenation rules"
-msgstr ""
-"Brazilski portugalski jezik - slovar za preverjanje črkovanja po novih "
-"pravilih (1990) in vzorci za deljenje besed"
+msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
+msgstr "Brazilski portugalski jezik - slovar za preverjanje črkovanja po novih pravilih (1990) in vzorci za deljenje besed"
-#. KZETs
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
@@ -4983,21 +4225,15 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#. vKkFM
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Evropski portugalski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za "
-"deljenje besed in slovar sopomenk"
+msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Evropski portugalski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. pBzE7
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
@@ -5005,20 +4241,15 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "romunski"
-#. FmNsz
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
"LngText.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Romunski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed "
-"in slovar sopomenk"
+msgstr "Romunski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. wUTBC
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
@@ -5026,20 +4257,15 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ruski"
-#. jEuDR
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
"LngText.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Ruski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in "
-"slovar sopomenk"
+msgstr "Ruski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. LvDHM
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
@@ -5047,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "sinhalski"
-#. qDXQw
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5056,9 +4281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr "Sinhalski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. DrzpP
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
@@ -5066,20 +4289,15 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "slovaški"
-#. t3S53
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
"LngText.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Slovaški jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed "
-"in slovar sopomenk"
+msgstr "Slovaški jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. ypzEV
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
@@ -5087,18 +4305,14 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenski"
-#. WasEv
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
"LngText.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Slovenski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed "
-"in slovar sopomenk"
+msgstr "Slovenski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. DsKAH
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5107,20 +4321,15 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian"
msgstr "srbski"
-#. wm6FC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
-"Srbski jezik (cirilica in latinica) - slovar za preverjanje črkovanja in "
-"vzorci za deljenje besed"
+msgstr "Srbski jezik (cirilica in latinica) - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
-#. a5sxo
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
@@ -5128,7 +4337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "švedski"
-#. 268M7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5137,9 +4345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Švedski jezik - slovar za preverjanje črkovanja in slovar sopomenk"
-#. AGpUb
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
@@ -5147,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "svahilski"
-#. iHEAm
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5156,9 +4361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "Svahilski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. Cnrv2
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
@@ -5166,19 +4369,15 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "teluški"
-#. dBCkd
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
"LngText.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
-"Teluški jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
+msgstr "Teluški jezik - slovar za preverjanje črkovanja in vzorci za deljenje besed"
-#. w2MSG
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
@@ -5186,7 +4385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "tajski"
-#. ycBR6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5195,9 +4393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "Tajski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. gyKCb
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
@@ -5205,20 +4401,15 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinski"
-#. 9WkNj
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
"LngText.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
-"Ukrajinski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed "
-"in slovar sopomenk"
+msgstr "Ukrajinski jezik - slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
-#. azarG
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
@@ -5226,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamski"
-#. i9ESQ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5235,9 +4425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr "Vietnamski jezik - slovar za preverjanje črkovanja"
-#. fq4qC
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
@@ -5245,7 +4433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "zulujski"
-#. MFaBx
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5254,7 +4441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr "Zulujski jezik - vzorci za deljenje besed"
-#. pxQ5u
#: module_reportbuilder.ulf
msgctxt ""
"module_reportbuilder.ulf\n"
@@ -5263,18 +4449,14 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr "Oblikovalec poročil"
-#. uzCcq
#: module_reportbuilder.ulf
msgctxt ""
"module_reportbuilder.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
"LngText.text"
msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
-msgstr ""
-"Oblikovalec poročil pomaga pri oblikovanju poročil zbirke podatkov. Za "
-"delovanje potrebuje Javo."
+msgstr "Oblikovalec poročil pomaga pri oblikovanju poročil zbirke podatkov. Za delovanje potrebuje Javo."
-#. 9vjxt
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -5283,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration"
msgstr "Namizna integracija"
-#. Wvfym
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -5292,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "Namizna integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-#. zD2Qh
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -5301,7 +4481,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Nov"
-#. tcNqY
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -5310,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "Na&mesti"
-#. As7Kd
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -5319,7 +4497,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
msgstr "Nastavitvena datoteka %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. YaKHt
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -5328,7 +4505,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 5.0 Template"
msgstr "Predloga StarOffice 5.0"
-#. TKpXD
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -5336,31 +4512,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "module_helppack.ulf\n"
-#~ "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n"
-#~ "LngText.text"
-#~ msgid "Farsi"
-#~ msgstr "perzijski"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "module_helppack.ulf\n"
-#~ "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
-#~ "LngText.text"
-#~ msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#~ msgstr "V %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION namesti pomoč v perzijskem jeziku"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "module_langpack.ulf\n"
-#~ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
-#~ "LngText.text"
-#~ msgid "Farsi"
-#~ msgstr "perzijski"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "module_langpack.ulf\n"
-#~ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
-#~ "LngText.text"
-#~ msgid "Installs the Farsi user interface"
-#~ msgstr "Namesti uporabniški vmesnik v perzijskem jeziku (farsi)"
diff --git a/source/sl/scp2/source/python.po b/source/sl/scp2/source/python.po
index 182d4625a0e..a3192ef5724 100644
--- a/source/sl/scp2/source/python.po
+++ b/source/sl/scp2/source/python.po
@@ -2,24 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 01:36+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. LM3f9
#: module_python_librelogo.ulf
msgctxt ""
"module_python_librelogo.ulf\n"
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo"
msgstr "LibreLogo"
-#. TucsB
#: module_python_librelogo.ulf
msgctxt ""
"module_python_librelogo.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/quickstart.po b/source/sl/scp2/source/quickstart.po
index 95bc1bf5b99..ad0dc8e685b 100644
--- a/source/sl/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/sl/scp2/source/quickstart.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. pVpqD
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
@@ -27,15 +24,10 @@ msgctxt ""
msgid "Quickstarter"
msgstr "Hitri zaganjalnik"
-#. xpagt
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Loads basic components on system start to accelerate start up time of "
-"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
-"Naloži osnovne komponente ob zagonu sistema, s čimer se skrajša zagonski čas "
-"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "Naloži osnovne komponente ob zagonu sistema, s čimer se skrajša zagonski čas %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
diff --git a/source/sl/scp2/source/sdkoo.po b/source/sl/scp2/source/sdkoo.po
index 5eddd1da17c..e1669487fb6 100644
--- a/source/sl/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/source/sl/scp2/source/sdkoo.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. B54it
#: module_sdkoo.ulf
msgctxt ""
"module_sdkoo.ulf\n"
@@ -27,16 +24,10 @@ msgctxt ""
msgid "Software Development Kit (SDK)"
msgstr "Paket za razvijanje programske opreme (SDK)"
-#. 7MfAM
#: module_sdkoo.ulf
msgctxt ""
"module_sdkoo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program "
-"with and for the office."
-msgstr ""
-"Paket za razvijanje programske opreme (SDK - Software Development Kit) "
-"ponuja vsa potrebna orodja, primere in dokumentacijo za programiranje v "
-"okviru in za pisarniški paket."
+msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
+msgstr "Paket za razvijanje programske opreme (SDK - Software Development Kit) ponuja vsa potrebna orodja, primere in dokumentacijo za programiranje v okviru in za pisarniški paket."
diff --git a/source/sl/scp2/source/smoketest.po b/source/sl/scp2/source/smoketest.po
index b87f8323902..f6e66e78b2f 100644
--- a/source/sl/scp2/source/smoketest.po
+++ b/source/sl/scp2/source/smoketest.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. 5d2iw
#: module_smoketest.ulf
msgctxt ""
"module_smoketest.ulf\n"
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
msgstr "Dimni preizkus %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. keMry
#: module_smoketest.ulf
msgctxt ""
"module_smoketest.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/stdlibs.po b/source/sl/scp2/source/stdlibs.po
index bb4000c3e2f..9f1bbc40eb0 100644
--- a/source/sl/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/source/sl/scp2/source/stdlibs.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. zTGEi
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
"module_stdlibs.ulf\n"
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Compiler Libraries"
msgstr "Standardne knjižnice prevajalnika"
-#. QubNw
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
"module_stdlibs.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/tde.po b/source/sl/scp2/source/tde.po
index 435fe92f8f5..55e2d59aaee 100644
--- a/source/sl/scp2/source/tde.po
+++ b/source/sl/scp2/source/tde.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. HGkde
#: module_tde.ulf
msgctxt ""
"module_tde.ulf\n"
@@ -27,12 +24,10 @@ msgctxt ""
msgid "TDE Integration"
msgstr "Integracija TDE"
-#. HDbVR
#: module_tde.ulf
msgctxt ""
"module_tde.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into TDE."
-msgstr ""
-"Sistemska integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION v namizno okolje TDE."
+msgstr "Sistemska integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION v namizno okolje TDE."
diff --git a/source/sl/scp2/source/winexplorerext.po b/source/sl/scp2/source/winexplorerext.po
index 168998eab6d..04e413367f8 100644
--- a/source/sl/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/sl/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. 9FHTe
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
"module_winexplorerext.ulf\n"
@@ -27,15 +24,10 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Explorer Extension"
msgstr "Razširitev za Raziskovalca (Windows)"
-#. 4Jih3
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
"module_winexplorerext.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about "
-"%PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
-msgstr ""
-"Omogoča prikaz dokumentov %PRODUCTNAME v Raziskovalcu Microsoft Windows "
-"(npr. kot predogledne slike)."
+msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
+msgstr "Omogoča prikaz dokumentov %PRODUCTNAME v Raziskovalcu Microsoft Windows (npr. kot predogledne slike)."
diff --git a/source/sl/scp2/source/writer.po b/source/sl/scp2/source/writer.po
index 4ebc9d31334..8c3eb0e808d 100644
--- a/source/sl/scp2/source/writer.po
+++ b/source/sl/scp2/source/writer.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. V3iDr
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "Dokument HTML"
-#. SL8qT
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -36,20 +32,14 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Dokument z besedilom"
-#. bGNkV
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web "
-"pages by using Writer."
-msgstr ""
-"S programom Writer ustvarjajte in urejajte besedilo in slike v pismih, "
-"poročilih, dokumentih in spletnih straneh."
+msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
+msgstr "S programom Writer ustvarjajte in urejajte besedilo in slike v pismih, poročilih, dokumentih in spletnih straneh."
-#. 3iX4u
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -58,20 +48,14 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#. XqGfc
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
"LngText.text"
-msgid ""
-"Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web "
-"pages by using %PRODUCTNAME Writer."
-msgstr ""
-"S programom %PRODUCTNAME Writer ustvarjajte in urejajte besedilo in slike v "
-"pismih, poročilih, dokumentih in spletnih straneh."
+msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr "S programom %PRODUCTNAME Writer ustvarjajte in urejajte besedilo in slike v pismih, poročilih, dokumentih in spletnih straneh."
-#. GCUDe
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -80,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Programski modul"
-#. CzaW6
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -89,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Program %PRODUCTNAME Writer"
-#. zYAFQ
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -98,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer - Pomoč"
-#. j3zwV
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -107,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Pomoč za %PRODUCTNAME Writer"
-#. 5BavU
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -116,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX Export"
msgstr "Izvoz LaTeX"
-#. YN2aC
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -125,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
msgstr "Izvozni filter LaTeX za dokumente modula Writer."
-#. 9mhd6
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -134,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Nov"
-#. GaQQD
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -143,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
msgstr "Dokument z besedilom %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. dG5h9
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -152,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
msgstr "Glavni dokument %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. iZ8qv
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -161,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "Predloga dokumenta z besedilom %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#. Xd6BL
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -170,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Dokument z besedilom OpenDocument"
-#. HACXx
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -179,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Predloga dokumenta z besedilom OpenDocument"
-#. LNxi7
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -188,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Glavni dokument OpenDocument"
-#. 9pRkz
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -197,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Predloga dokumenta HTML"
-#. 9LaGH
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -206,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
msgstr "Dokument programa Microsoft Word 97-2003"
-#. S7R4Z
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -215,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Dokument programa Microsoft Word"
-#. uEDNQ
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -224,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
msgstr "Predloga programa Microsoft Word 97-2003"
-#. kzVhN
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -233,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Predloga programa Microsoft Word"
-#. wyEB5
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
diff --git a/source/sl/scp2/source/xsltfilter.po b/source/sl/scp2/source/xsltfilter.po
index 42c16e087b5..19199ffdcce 100644
--- a/source/sl/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/source/sl/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. VPt2X
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
@@ -27,9 +24,7 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT Sample Filters"
msgstr "Vzorčni filtri XSLT"
-#. QqGa5
#: module_xsltfilter.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"