diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/sl/sd | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/sl/sd')
-rw-r--r-- | source/sl/sd/source/core.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/source/filter/html.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/source/ui/accessibility.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/source/ui/animations.po | 202 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/source/ui/annotations.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/source/ui/app.po | 616 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/source/ui/dlg.po | 460 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/source/ui/slideshow.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/source/ui/table.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/source/ui/view.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 156 |
12 files changed, 1765 insertions, 167 deletions
diff --git a/source/sl/sd/source/core.po b/source/sl/sd/source/core.po index 9bb9c0c8e69..597794f4770 100644 --- a/source/sl/sd/source/core.po +++ b/source/sl/sd/source/core.po @@ -2,21 +2,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-29 19:54+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. rboCd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Ozadje" +#. MxfBg #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -33,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Predmeti ozadja" +#. aFu3g #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -41,6 +46,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Postavitev" +#. umT4L #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -49,6 +55,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Kontrolniki" +#. zBGoj #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -57,6 +64,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Lines" msgstr "Kotirne črte" +#. hpxsK #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -65,6 +73,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Prosojnica" +#. GGspq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -73,7 +82,9 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stran" +#. sYRXD #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_SLIDE_NAME\n" @@ -81,7 +92,9 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Prosojnica" +#. uSBTg #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_MASTERPAGE\n" @@ -89,6 +102,7 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Ozadje" +#. UMFai #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -97,6 +111,7 @@ msgctxt "" msgid "(Notes)" msgstr "(Opombe)" +#. cG3r2 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -105,6 +120,7 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "Izročki" +#. BTDh2 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -113,6 +129,7 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Kliknite za urejanje oblike naslova" +#. vwmGF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -121,6 +138,7 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Kliknite za urejanje oblike orisa" +#. nXAyi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -129,6 +147,7 @@ msgctxt "" msgid "Second Outline Level" msgstr "Druga raven orisa" +#. V2K2j #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -137,6 +156,7 @@ msgctxt "" msgid "Third Outline Level" msgstr "Tretja raven orisa" +#. KEoCa #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -145,6 +165,7 @@ msgctxt "" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "Četrta raven orisa" +#. wnDYG #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -153,6 +174,7 @@ msgctxt "" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "Peta raven orisa" +#. QQivR #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -161,6 +183,7 @@ msgctxt "" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "Šesta raven orisa" +#. yANTa #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -169,6 +192,7 @@ msgctxt "" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "Sedma raven orisa" +#. iZwWH #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -177,6 +201,7 @@ msgctxt "" msgid "Eighth Outline Level" msgstr "Osma raven orisa" +#. WBPXY #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -185,6 +210,7 @@ msgctxt "" msgid "Ninth Outline Level" msgstr "Deveta raven orisa" +#. afmFA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -193,6 +219,7 @@ msgctxt "" msgid "Click to move the slide" msgstr "Kliknite za premikanje prosojnice" +#. YixSr #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -201,6 +228,7 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Kliknite za urejanje oblike opomb" +#. 3Vfeq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -209,6 +237,7 @@ msgctxt "" msgid "Click to add title" msgstr "Kliknite za dodajanje naslova" +#. sVBQW #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -217,7 +246,9 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Kliknite za dodajanje besedila" +#. ys2gz #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_TEXT\n" @@ -225,6 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Kliknite za dodajanje besedila" +#. F6c8B #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -233,6 +265,7 @@ msgctxt "" msgid "Click to add notes" msgstr "Kliknite za dodajanje opomb" +#. MA28e #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -241,6 +274,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add graphics" msgstr "Dvokliknite za dodajanje grafike" +#. BQ3ab #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -249,6 +283,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an object" msgstr "Dvokliknite za dodajanje predmeta" +#. gFmiu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -257,6 +292,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a chart" msgstr "Dvokliknite za dodajanje grafikona" +#. 4fDPB #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -265,6 +301,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an organization chart" msgstr "Dvokliknite za dodajanje organigrama" +#. MsfRM #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -273,6 +310,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a spreadsheet" msgstr "Dvokliknite za dodajanje preglednice" +#. uds2i #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -281,6 +319,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Orisni pogled" +#. buvxb #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -289,6 +328,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Risalni pogled" +#. 7CQcm #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -297,6 +337,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation mode" msgstr "Predstavitveni način" +#. T4Trc #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -305,6 +346,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Window" msgstr "Okno za predogled" +#. 2FgDv #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -313,6 +355,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Mode" msgstr "Besedilni način" +#. UGNAJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -321,6 +364,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Mode" msgstr "Način dokumenta" +#. ZkCcS #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -329,6 +373,7 @@ msgctxt "" msgid "Bézier mode" msgstr "Krivuljni način" +#. hfwuG #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -337,6 +382,7 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" +#. kGZtG #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -345,6 +391,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points Mode" msgstr "Način točk lepljenja" +#. SNnbD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -353,6 +400,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. ziPbL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -361,7 +409,9 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" +#. 9DDQy #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n" @@ -369,6 +419,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. QJLPP #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -377,6 +428,7 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect or the file is damaged." msgstr "Napačno geslo ali pa je poškodovana datoteka." +#. zX7n2 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -385,6 +437,7 @@ msgctxt "" msgid "Move slides" msgstr "Premakni prosojnice" +#. 2hBhp #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -397,6 +450,7 @@ msgstr "" "Pomanjkanje pomnilnika!\n" "Dejanje bo prekinjeno." +#. 6BDSA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -405,6 +459,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Kotirna črta" +#. QvDna #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -413,6 +468,7 @@ msgctxt "" msgid "Object with no fill and no line" msgstr "Predmet brez polnila in brez črt" +#. C5vSX #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -421,6 +477,7 @@ msgctxt "" msgid "Object with arrow" msgstr "Predmet s puščico" +#. rZk2Q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -429,6 +486,7 @@ msgctxt "" msgid "Object with shadow" msgstr "Predmet s senčenjem" +#. FFCcD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -437,6 +495,7 @@ msgctxt "" msgid "Object without fill" msgstr "Predmet brez polnila" +#. QzaVT #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -445,6 +504,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. EBTz7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -453,6 +513,7 @@ msgctxt "" msgid "Text body" msgstr "Telo besedila" +#. J9qXe #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -461,6 +522,7 @@ msgctxt "" msgid "Text body justified" msgstr "Poravnano telo besedila" +#. nhF7K #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -469,7 +531,9 @@ msgctxt "" msgid "First line indent" msgstr "Zamik prve vrstice" +#. DFFNY #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TITLE\n" @@ -477,6 +541,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" +#. rMGw7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -485,6 +550,7 @@ msgctxt "" msgid "Title1" msgstr "Naslov1" +#. eFNfU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -493,6 +559,7 @@ msgctxt "" msgid "Title2" msgstr "Naslov2" +#. dhKdA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -501,6 +568,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Naslov" +#. kXqzJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -509,6 +577,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "Naslov1" +#. jBnwA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -517,6 +586,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading2" msgstr "Glava2" +#. Y4ehL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -525,7 +595,9 @@ msgctxt "" msgid "Blank template" msgstr "Prazna predloga" +#. hXDyH #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n" @@ -533,6 +605,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" +#. dhTCQ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -541,6 +614,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" +#. GC25J #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -549,7 +623,9 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oris" +#. SBn6V #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n" @@ -557,7 +633,9 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Predmeti ozadja" +#. bYtTr #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n" @@ -565,6 +643,7 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Ozadje" +#. NnGVA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -573,6 +652,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Opombe" +#. byZUf #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -581,6 +661,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Grafični način" +#. Tc7zA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -589,6 +670,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Predvajanje večpredstavnostnih datotek" +#. jDfCg #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -597,6 +679,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. 8GqLt #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -605,6 +688,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Pregledovalnik prosojnic" +#. CkQAN #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -613,6 +697,7 @@ msgctxt "" msgid "Tool Panel" msgstr "Orodjarna" +#. nm6SU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -621,6 +706,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Prosojnice" +#. QmfaV #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -629,6 +715,7 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Strani" +#. m7WiT #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -637,22 +724,26 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Opravila" +#. jhp9y #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" +"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n" "string.text" -msgid "Master Pages" -msgstr "Glavne strani" +msgid "Layout" +msgstr "Postavitev" +#. 4jBG7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n" +"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" "string.text" -msgid "Layout" -msgstr "Postavitev" +msgid "Master Pages" +msgstr "Glavne strani" +#. sMiiB #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -661,6 +752,7 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint Import" msgstr "Uvoz v PowerPoint" +#. MhhDG #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -669,6 +761,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Puščica" +#. Vefzd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -677,6 +770,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Naloži dokument" +#. jiuRB #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -685,6 +779,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Shrani dokument" +#. sWgpA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -694,24 +789,32 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Napaka v obliki datoteke na $(ARG1)(vrs,sto)." +#. G2xaN #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "RID_SD_ERRHDL\n" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" "string.text" -msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." +msgid "" +"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position " +"$(ARG2)(row,col)." msgstr "Napaka v obliki datoteke v poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(vrs,sto)." +#. 3HdQe #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "RID_SD_ERRHDL\n" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" "string.text" -msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." +msgid "" +"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position " +"$(ARG2)(row,col)." msgstr "Napaka v obliki datoteke v poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(vrs,sto)." +#. 8GFyq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -720,6 +823,7 @@ msgctxt "" msgid "3-D Settings" msgstr "Nastavitve 3D" +#. qeW3C #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -728,6 +832,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Stavec" +#. 76NEq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -736,6 +841,7 @@ msgctxt "" msgid "Banding cell" msgstr "Poudarek na celici" +#. tGx8G #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -744,6 +850,7 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Glava" +#. AGBLF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -752,6 +859,7 @@ msgctxt "" msgid "Total line" msgstr "Črta vsote" +#. AnXKU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -760,6 +868,7 @@ msgctxt "" msgid "First column" msgstr "Prvi stolpec" +#. FcHAQ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" diff --git a/source/sl/sd/source/filter/html.po b/source/sl/sd/source/filter/html.po index 315fe8d6164..d99e392b38d 100644 --- a/source/sl/sd/source/filter/html.po +++ b/source/sl/sd/source/filter/html.po @@ -2,20 +2,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. qVnAa #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign design" msgstr "Dodeli oblikovanje" +#. TBMys #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt "" msgid "New design" msgstr "Novo oblikovanje" +#. nJrJ6 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt "" msgid "Existing design" msgstr "Obstoječe oblikovanje" +#. 2H4GS #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selected Design" msgstr "Izbriši izbrano oblikovanje" +#. d5K6K #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt "" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "Izberi obstoječe oblikovanje ali ustvari novega" +#. RBU5C #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "Vrsta objave" +#. X4cbu #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard H~TML format" msgstr "Standardna oblika zapisa H~TML" +#. ghnBU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "Standardna oblika HTML z ~okviri" +#. YCbod #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "S~amodejno" +#. CpFHE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt "" msgid "~WebCast" msgstr "~WebCast" +#. cfPAt #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -115,6 +128,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. ux2d6 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -124,6 +138,7 @@ msgctxt "" msgid "Create title page" msgstr "Ustvari naslovno stran" +#. yCyQE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -133,6 +148,7 @@ msgctxt "" msgid "Show notes" msgstr "Pokaži opombe" +#. xePGr #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -142,6 +158,7 @@ msgctxt "" msgid "Advance slides" msgstr "Premikanje med prosojnicami" +#. YQA9s #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -151,7 +168,9 @@ msgctxt "" msgid "~As stated in document" msgstr "~Kot je navedeno v dokumentu" +#. MMWRR #: pubdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pubdlg.src\n" "DLG_PUBLISHING\n" @@ -160,6 +179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "S~amodejno" +#. 4GDxU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -169,6 +189,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide view time:" msgstr "Čas prikaza ~prosojnice:" +#. HZ4cr #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -178,6 +199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Duration of page" msgstr "~Trajanje strani" +#. ovABQ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -187,6 +209,7 @@ msgctxt "" msgid "~Endless" msgstr "~Neskončno" +#. quTCA #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -196,6 +219,7 @@ msgctxt "" msgid "WebCast" msgstr "WebCast" +#. 6kBrK #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -205,6 +229,7 @@ msgctxt "" msgid "~Active Server Pages (ASP)" msgstr "~Active Server Pages (ASP)" +#. s2VHL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -214,6 +239,7 @@ msgctxt "" msgid "Perl" msgstr "Perl" +#. r4P2E #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -223,6 +249,7 @@ msgctxt "" msgid "~URL for listeners" msgstr "~URL za poslušalce" +#. nDMcr #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~presentation:" msgstr "URL ~predstavitve:" +#. hKW84 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~Perl scripts:" msgstr "URL za ~Perl skripte:" +#. y5bxL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -250,6 +279,7 @@ msgctxt "" msgid "Save graphics as" msgstr "Shrani grafiko kot" +#. Yv4Bd #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -259,6 +289,7 @@ msgctxt "" msgid "~PNG" msgstr "~PNG" +#. WNAZC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -268,6 +299,7 @@ msgctxt "" msgid "~GIF" msgstr "~GIF" +#. VrPs5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -277,6 +309,7 @@ msgctxt "" msgid "~JPG" msgstr "~JPG" +#. VcbLR #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -286,6 +319,7 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Kakovost" +#. 856ss #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -295,6 +329,7 @@ msgctxt "" msgid "Monitor resolution" msgstr "Ločljivost zaslona" +#. aGmiV #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -304,6 +339,7 @@ msgctxt "" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" msgstr "Nizka ločljivost (~640x480 slik. točk)" +#. CQm6k #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -313,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" msgstr "Srednja ločljivost (~800x600 slik. točk)" +#. KYWbM #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -322,6 +359,7 @@ msgctxt "" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" msgstr "Visoka ločljivost (~1024x768 slik. točk)" +#. kbCEZ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -331,6 +369,7 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Učinki" +#. zbuXJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -340,6 +379,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export sounds when slide advances" msgstr "~Izvozi zvok pri menjavi prosojnice" +#. StsMg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -349,6 +389,7 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden slides" msgstr "Izvozi s~krite prosojnice" +#. m8edS #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -358,6 +399,7 @@ msgctxt "" msgid "Information for the title page" msgstr "Podatki za naslovno stran" +#. hZ9Pm #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -367,6 +409,7 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Avtor" +#. 5nAw8 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -376,6 +419,7 @@ msgctxt "" msgid "E-~mail address" msgstr "E-~poštni naslov" +#. kEyNd #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -385,6 +429,7 @@ msgctxt "" msgid "Your hom~epage" msgstr "Domača ~stran" +#. DbBgf #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -394,6 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional ~information" msgstr "Dodatne ~informacije" +#. StFHF #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -403,6 +449,7 @@ msgctxt "" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" msgstr "Poveži s kopijo ~izvirne predstavitve" +#. CiXBK #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -412,6 +459,7 @@ msgctxt "" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" msgstr "Opomba: 'Ustvarjeno s programom %PRODUCTNAME'" +#. NnZER #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -421,6 +469,7 @@ msgctxt "" msgid "Select button style" msgstr "Izberite slog gumba" +#. DDwLi #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -430,6 +479,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "Samo ~besedilo" +#. 3CvUG #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -439,6 +489,7 @@ msgctxt "" msgid "Select color scheme" msgstr "Izberite barvno shemo" +#. oAesa #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -448,6 +499,7 @@ msgctxt "" msgid "~Apply color scheme from document" msgstr "~Uporabi barvno shemo iz dokumenta" +#. WDLkD #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -457,6 +509,7 @@ msgctxt "" msgid "Use ~browser colors" msgstr "Uporabi ~barve brskalnika" +#. yBRNy #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -466,6 +519,7 @@ msgctxt "" msgid "~Use custom color scheme" msgstr "~Uporabi barvno shemo po meri" +#. EHujL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -475,6 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. nV8BS #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -484,6 +539,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyper~link" msgstr "Hiper~povezava" +#. NDDTc #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -493,6 +549,7 @@ msgctxt "" msgid "Active Li~nk" msgstr "Aktiv~na povezava" +#. uXBBx #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -502,6 +559,7 @@ msgctxt "" msgid "~Visited Link" msgstr "~Obiskana povezava" +#. mC3UU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -511,6 +569,7 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "~Ozadje" +#. hGRKN #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -520,6 +579,7 @@ msgctxt "" msgid "<< Back" msgstr "<< Nazaj" +#. JS69n #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -529,6 +589,7 @@ msgctxt "" msgid "Next >>" msgstr "Naprej >>" +#. w8B7o #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -538,6 +599,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "~Ustvari" +#. vYEwy #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -546,6 +608,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export" msgstr "Izvoz v HTML" +#. jfCnq #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -555,6 +618,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Shrani" +#. jFt5z #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -564,6 +628,7 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Save" msgstr "Ne shrani" +#. Y3Ev5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po b/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po index ca045af63ed..c3b927d683c 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po @@ -2,20 +2,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. yEzGD #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Risalni pogled" +#. gYfFr #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -32,7 +36,9 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "Tukaj lahko ustvarjate in urejate risbe." +#. GAqmK #: accessibility.src +#, fuzzy msgctxt "" "accessibility.src\n" "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N\n" @@ -40,6 +46,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Risalni pogled" +#. hTpT9 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -48,6 +55,7 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "Tukaj oblikujete in urejate prosojnice." +#. c4jFg #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -56,6 +64,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Orisni pogled" +#. JRw9r #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -64,6 +73,7 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "Tukaj vnašate in urejate besedilo v obliki seznama." +#. m8YqF #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -72,6 +82,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides View" msgstr "Pogled prosojnic" +#. zdNDF #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -80,6 +91,7 @@ msgctxt "" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Tukaj razvrščate prosojnice." +#. zSPig #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -88,6 +100,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes View" msgstr "Pogled opomb" +#. dFYHj #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,6 +109,7 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "Tukaj vnašate in urejate opombe." +#. jiLVU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -104,6 +118,7 @@ msgctxt "" msgid "Handout View" msgstr "Pogled izročka" +#. sAeUf #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/animations.po b/source/sl/sd/source/ui/animations.po index 078f811039e..260a21cd7e7 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/animations.po @@ -2,20 +2,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 21:27+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. 59krK #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Start On ~Click" msgstr "Začni s ~klikom" +#. udAYE #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt "" msgid "Start ~With Previous" msgstr "Začni ~s prejšnjo" +#. PEwXs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt "" msgid "Start ~After Previous" msgstr "Začni ~po prejšnji" +#. kYiwF #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt "" msgid "~Effect Options..." msgstr "~Možnosti učinkov ..." +#. qjp2D #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt "" msgid "~Timing..." msgstr "~Časovna usklajenost ..." +#. VRNPc #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Odst~rani" +#. Mj9os #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "majhno" +#. 2Ghpa #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "manjše" +#. 46Lpe #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "večje" +#. BatAs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -106,7 +118,9 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "zelo veliko" +#. uBTmK #: CustomAnimation.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" @@ -115,7 +129,9 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "majhno" +#. ZxyAu #: CustomAnimation.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" @@ -124,7 +140,9 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "manjše" +#. XnBAy #: CustomAnimation.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" @@ -133,7 +151,9 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "večje" +#. hBvTF #: CustomAnimation.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" @@ -142,6 +162,7 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "zelo veliko" +#. HZc3F #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -151,6 +172,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" +#. JFykY #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -160,6 +182,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Navpično" +#. tikbL #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -169,6 +192,7 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "Oboje" +#. TQ8rn #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -178,6 +202,7 @@ msgctxt "" msgid "Quarter spin" msgstr "četrt zasuka" +#. QgnBX #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -187,6 +212,7 @@ msgctxt "" msgid "Half spin" msgstr "pol zasuka" +#. D8JNi #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -196,6 +222,7 @@ msgctxt "" msgid "Full spin" msgstr "polni zasuk" +#. 2FArt #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -205,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Two spins" msgstr "dvojni zasuk" +#. fFcDD #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -214,6 +242,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "V smeri urinega kazalca" +#. rTuyC #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -223,6 +252,7 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Nasprotno smeri urinega kazalca" +#. CyVBA #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -232,6 +262,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Krepko" +#. o8zGG #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -241,6 +272,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Ležeče" +#. dGBYq #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -250,6 +282,7 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "Podčrtano" +#. pAqN5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -258,6 +291,7 @@ msgctxt "" msgid "Very slow" msgstr "Zelo počasi" +#. kJzRu #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -266,6 +300,7 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Počasi" +#. coPb2 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -274,6 +309,7 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Srednje" +#. 99DnQ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -282,6 +318,7 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Hitro" +#. BUZvT #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -290,6 +327,7 @@ msgctxt "" msgid "Very fast" msgstr "Zelo hitro" +#. wYGA7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -298,6 +336,7 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "brez" +#. VivGR #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -306,6 +345,7 @@ msgctxt "" msgid "Until next click" msgstr "Do naslednjega klika" +#. NDAe8 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -314,6 +354,7 @@ msgctxt "" msgid "Until end of slide" msgstr "Do konca prosojnice" +#. GGZSC #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -322,6 +363,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Smer" +#. zHMz8 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -330,6 +372,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Povečava" +#. sfRZC #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -338,6 +381,7 @@ msgctxt "" msgid "Spokes" msgstr "Faze" +#. hMTtA #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -346,6 +390,7 @@ msgctxt "" msgid "First color" msgstr "Prva barva" +#. 6Eotn #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -354,6 +399,7 @@ msgctxt "" msgid "Second color" msgstr "Druga barva" +#. EDjQa #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -362,6 +408,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "Barva polnila" +#. EB6zR #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -370,6 +417,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Slog" +#. iHGUY #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -378,6 +426,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pisava" +#. NBUn6 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -386,7 +435,9 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Barva pisave" +#. CuagB #: CustomAnimation.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n" @@ -394,6 +445,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Slog" +#. GcAk6 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -402,6 +454,7 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Tipografija" +#. YYojs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -410,6 +463,7 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Barva črte" +#. E8Bh6 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -418,6 +472,7 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Velikost pisave" +#. UUe5Z #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -426,6 +481,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" +#. LvnYA #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -434,6 +490,7 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Znesek" +#. Eeba7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -442,6 +499,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Barva" +#. Ez92N #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -450,6 +508,7 @@ msgctxt "" msgid "(No sound)" msgstr "(nemo)" +#. 9xPbv #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -458,6 +517,7 @@ msgctxt "" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(prekini predhodni zvok)" +#. HxDov #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -466,6 +526,7 @@ msgctxt "" msgid "Other sound..." msgstr "Drug zvok ..." +#. FC3A7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -474,6 +535,7 @@ msgctxt "" msgid "Sample" msgstr "Vzorec" +#. BUiDJ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -482,6 +544,7 @@ msgctxt "" msgid "1 Spoke" msgstr "1 faza" +#. FEVBH #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -490,6 +553,7 @@ msgctxt "" msgid "2 Spokes" msgstr "2 fazi" +#. iX6je #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -498,6 +562,7 @@ msgctxt "" msgid "3 Spokes" msgstr "3 faze" +#. AJ7p4 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -506,6 +571,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Spokes" msgstr "4 faze" +#. 7Kv6B #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -514,6 +580,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Spokes" msgstr "8 faz" +#. BBWpe #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -522,6 +589,7 @@ msgctxt "" msgid "Instant" msgstr "takojšen" +#. GbMea #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -530,6 +598,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradual" msgstr "postopen" +#. YEFPi #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -538,14 +607,20 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Sprožilec" +#. JJuzj #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." -msgstr "Najprej izberite element prosojnice in nato kliknite 'Dodaj ...' za dodajanje učinkov animacije." +msgid "" +"First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation " +"effect." +msgstr "" +"Najprej izberite element prosojnice in nato kliknite 'Dodaj ...' za " +"dodajanje učinkov animacije." +#. WLdyg #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -555,6 +630,7 @@ msgctxt "" msgid "Entrance" msgstr "Vstop" +#. TmyVk #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -564,6 +640,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "Poudarek" +#. FXvVh #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -573,6 +650,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit" msgstr "Izhod" +#. WLmCH #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -582,6 +660,7 @@ msgctxt "" msgid "Motion Paths" msgstr "Poti gibanja" +#. FD7aw #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -591,6 +670,7 @@ msgctxt "" msgid "Misc Effects" msgstr "Različni učinki" +#. WGBhD #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -599,6 +679,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Animacija po meri" +#. WP5eA #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -608,6 +689,7 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Hitrost" +#. h4V7T #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -617,6 +699,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic preview" msgstr "Samodejni predogled" +#. SAGBt #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -626,6 +709,7 @@ msgctxt "" msgid "User paths" msgstr "Uporabniške poti" +#. exBp4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -635,6 +719,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Učinek" +#. HEidu #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -644,6 +729,7 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Časovna usklajenost" +#. ZCHJM #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -653,6 +739,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija besedila" +#. GbcDY #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -661,6 +748,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Možnosti učinka" +#. GBvjF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -670,6 +758,7 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" +#. yheiA #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -679,6 +768,7 @@ msgctxt "" msgid "Accelerated start" msgstr "Pospešen začetek" +#. QE6DV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -688,6 +778,7 @@ msgctxt "" msgid "Decelerated end" msgstr "Upočasnjen konec" +#. Ufpt3 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -697,6 +788,7 @@ msgctxt "" msgid "Reverse automatically" msgstr "Samodejno preobrni" +#. cEVGJ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -706,6 +798,7 @@ msgctxt "" msgid "Enhancement" msgstr "Izboljšava" +#. sjqJ4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -715,6 +808,7 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Zvok" +#. azebG #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -724,6 +818,7 @@ msgctxt "" msgid "After animation " msgstr "Po animaciji" +#. GiPCS #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -733,6 +828,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't dim" msgstr "Ne prekrij" +#. uP5oS #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -742,6 +838,7 @@ msgctxt "" msgid "Dim with color" msgstr "Prekrij z barvo" +#. GDEYn #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -751,6 +848,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide after animation" msgstr "Skrij po animaciji" +#. WE4MD #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -760,6 +858,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide on next animation" msgstr "Skrij ob naslednji animaciji" +#. eFhgB #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -769,6 +868,7 @@ msgctxt "" msgid "Dim Color" msgstr "Prekrivna barva" +#. Qq6h9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -778,6 +878,7 @@ msgctxt "" msgid "Text animation" msgstr "Animacija besedila" +#. U2HLg #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -787,6 +888,7 @@ msgctxt "" msgid "All at once" msgstr "Vse naenkrat" +#. hCmDc #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -796,6 +898,7 @@ msgctxt "" msgid "Word by word" msgstr "Besedo za besedo" +#. jDEbH #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -805,6 +908,7 @@ msgctxt "" msgid "Letter by letter" msgstr "Črko za črko" +#. VntS9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -814,6 +918,7 @@ msgctxt "" msgid "delay between characters" msgstr "časovni zamik med znaki" +#. NApnw #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -821,9 +926,11 @@ msgctxt "" "MF_TEXT_DELAY\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "%" +msgstr "" +#. DgcX5 #: CustomAnimationDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" @@ -831,6 +938,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Učinek" +#. EFK4S #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -840,6 +948,7 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Začni" +#. FxMmg #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -849,6 +958,7 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Na klik" +#. SJWwx #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -858,6 +968,7 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "S prejšnjo" +#. yoS6C #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -867,6 +978,7 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "Po prejšnji" +#. 5u3ZF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -876,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Zakasnitev" +#. RiZmm #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -885,7 +998,9 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "s" +#. pBz6D #: CustomAnimationDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" @@ -894,6 +1009,7 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Hitrost" +#. GTsHw #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -903,6 +1019,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Ponovi" +#. 843rh #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -912,7 +1029,9 @@ msgctxt "" msgid "Rewind when done playing" msgstr "Previj po zaključenem predvajanju" +#. wCeAM #: CustomAnimationDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" @@ -921,6 +1040,7 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Sprožilec" +#. payrr #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -930,6 +1050,7 @@ msgctxt "" msgid "Animate as part of click sequence" msgstr "Animiraj kot del zaporedja klikov" +#. 4hzEE #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -939,7 +1060,9 @@ msgctxt "" msgid "Start effect on click of" msgstr "Začni učinek na klik" +#. jRses #: CustomAnimationDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" @@ -947,6 +1070,7 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Časovna usklajenost" +#. NDo5K #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -956,6 +1080,7 @@ msgctxt "" msgid "Group text" msgstr "Združi besedilo" +#. EVzLN #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -965,6 +1090,7 @@ msgctxt "" msgid "As one object" msgstr "kot en predmet" +#. A75Nf #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -974,6 +1100,7 @@ msgctxt "" msgid "All paragraphs at once" msgstr "vseh odstavkov naenkrat" +#. LAfE7 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -983,6 +1110,7 @@ msgctxt "" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "odstavkov 1. ravni" +#. y6fGv #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -992,6 +1120,7 @@ msgctxt "" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "odstavkov 2. ravni" +#. 32Ang #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1001,6 +1130,7 @@ msgctxt "" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "odstavkov 3. ravni" +#. kxMfV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1010,6 +1140,7 @@ msgctxt "" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "odstavkov 4. ravni" +#. UHfnU #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1019,6 +1150,7 @@ msgctxt "" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "odstavkov 5. ravni" +#. 6GYFJ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1028,7 +1160,9 @@ msgctxt "" msgid "Automatically after" msgstr "Samodejno po" +#. EwCFP #: CustomAnimationDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" @@ -1037,6 +1171,7 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "s" +#. Peac4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1046,6 +1181,7 @@ msgctxt "" msgid "Animate attached shape" msgstr "Animiraj pripeti lik" +#. rbqGa #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1055,7 +1191,9 @@ msgctxt "" msgid "In reverse order" msgstr "V obratnem zaporedju" +#. wYpHg #: CustomAnimationDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" @@ -1063,7 +1201,9 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija besedila" +#. 8kFFb #: CustomAnimationPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" @@ -1072,6 +1212,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Učinek" +#. haSiW #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1081,6 +1222,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj ..." +#. ZYBVP #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1090,7 +1232,9 @@ msgctxt "" msgid "~Change..." msgstr "~Spremeni ..." +#. FF5ss #: CustomAnimationPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" @@ -1099,6 +1243,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Odst~rani" +#. HLfyc #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1108,6 +1253,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify effect" msgstr "Spremeni učinek" +#. cytkX #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1117,7 +1263,9 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "~Začetek" +#. 43D6m #: CustomAnimationPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" @@ -1126,7 +1274,9 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Na klik" +#. dmxFo #: CustomAnimationPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" @@ -1135,7 +1285,9 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "S prejšnjo" +#. EHML8 #: CustomAnimationPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" @@ -1144,6 +1296,7 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "Po prejšnji" +#. EpmbF #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1153,6 +1306,7 @@ msgctxt "" msgid "~Property" msgstr "~Lastnost" +#. XMdBA #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1162,7 +1316,9 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." +#. BHeQA #: CustomAnimationPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" @@ -1171,6 +1327,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Možnosti učinka" +#. iZVhu #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1180,6 +1337,7 @@ msgctxt "" msgid "Sp~eed" msgstr "~Hitrost" +#. hLhv7 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1189,6 +1347,7 @@ msgctxt "" msgid "Change order:" msgstr "Spremeni vrstni red:" +#. JdfJA #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1198,6 +1357,7 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "~Predvajaj" +#. GbPaf #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1207,6 +1367,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show" msgstr "Proje~kcija" +#. xn7T9 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1216,7 +1377,9 @@ msgctxt "" msgid "Automatic pre~view" msgstr "Samodejni pred~ogled" +#. f2cyk #: CustomAnimationPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" @@ -1224,6 +1387,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Animacija po meri" +#. JFVoA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1233,6 +1397,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply to selected slides" msgstr "Uporabi na izbranih prosojnicah" +#. D3kTi #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1242,6 +1407,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify transition" msgstr "Spremeni prehod" +#. FdCDC #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1251,7 +1417,9 @@ msgctxt "" msgid "S~peed" msgstr "~Hitrost" +#. tZ3FP #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" @@ -1260,7 +1428,9 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Počasi" +#. BRBBs #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" @@ -1269,7 +1439,9 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Srednje" +#. k2LD6 #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" @@ -1278,6 +1450,7 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Hitro" +#. CCxfM #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1287,6 +1460,7 @@ msgctxt "" msgid "So~und" msgstr "Z~vok" +#. AYDBe #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1296,6 +1470,7 @@ msgctxt "" msgid "<No Sound>" msgstr "<brez zvoka>" +#. rDUaB #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1305,6 +1480,7 @@ msgctxt "" msgid "<Stop Previous Sound>" msgstr "<prekini predhodni zvok>" +#. TECLp #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1314,6 +1490,7 @@ msgctxt "" msgid "Other Sound..." msgstr "Drug zvok ..." +#. 5FRfA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1323,6 +1500,7 @@ msgctxt "" msgid "~Loop until next sound" msgstr "~Zankaj do naslednjega zvoka" +#. QLetL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1332,6 +1510,7 @@ msgctxt "" msgid "Advance slide" msgstr "Naslednja prosojnica" +#. eDu7h #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1341,6 +1520,7 @@ msgctxt "" msgid "O~n mouse click" msgstr "S ~klikom miške" +#. QAWKM #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1350,7 +1530,9 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically after" msgstr "~Samodejno po" +#. CZZrC #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -1359,6 +1541,7 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "s" +#. wMEx2 #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1368,6 +1551,7 @@ msgctxt "" msgid "A~pply to All Slides" msgstr "Uporabi za ~vse prosojnice" +#. LWURi #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1377,6 +1561,7 @@ msgctxt "" msgid "P~lay" msgstr "Pre~dvajaj" +#. DnBay #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1386,6 +1571,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Show" msgstr "Projek~cija" +#. BJGwp #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1395,6 +1581,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic p~review" msgstr "Sa~modejni predogled" +#. gUoCG #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1404,6 +1591,7 @@ msgctxt "" msgid "No Transition" msgstr "Brez prehodov" +#. 7H8UL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/annotations.po b/source/sl/sd/source/ui/annotations.po index 89362718852..d6855c91211 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/annotations.po @@ -2,20 +2,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. MuAvV #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "~Odgovori" +#. kYjeK #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "~Krepko" +#. CmajZ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "~Ležeče" +#. GCQQB #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt "" msgid "~Underline" msgstr "Pod~črtano" +#. GsEfC #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strikethrough" msgstr "Prečr~tano" +#. RqXhR #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopira~j" +#. 8PBUC #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "P~rilepi" +#. GguDC #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Izbriši komentar" +#. AoxYt #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "Izbriši vse komentarje ~avtorja %1" +#. pZyqa #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -106,7 +118,9 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Izbriši ~vse komentarje" +#. dhfvt #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n" @@ -115,7 +129,9 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "~Odgovori" +#. TqQnD #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n" @@ -124,6 +140,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Izbriši komentar" +#. ygxVt #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -133,7 +150,9 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "Izbriši vse komentarje avtor~ja %1" +#. mFx4s #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n" @@ -142,6 +161,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Izbriši ~vse komentarje" +#. 5jBFC #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -150,6 +170,7 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "Danes," +#. YGFcB #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -158,6 +179,7 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "Včeraj," +#. iC8kM #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -166,38 +188,57 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "(avtor neznan)" +#. wEUbS #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress je dosegel konec predstavitve. Želite nadaljevati na začetku?" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to " +"continue at the beginning?" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME Impress je dosegel konec predstavitve. Želite nadaljevati na " +"začetku?" +#. FCuvJ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress je dosegel začetek predstavitve. Želite nadaljevati na koncu?" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want " +"to continue at the end?" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME Impress je dosegel začetek predstavitve. Želite nadaljevati na " +"koncu?" +#. i2E3g #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw je dosegel konec dokumenta. Želite nadaljevati na začetku?" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue " +"at the beginning?" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME Draw je dosegel konec dokumenta. Želite nadaljevati na začetku?" +#. JhmaZ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw je dosegel začetek dokumenta. Želite nadaljevati na koncu?" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to " +"continue at the end?" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME Draw je dosegel začetek dokumenta. Želite nadaljevati na koncu?" +#. mhosz #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -206,6 +247,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Vstavi komentar" +#. cocDR #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -214,6 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Izbriši komentar(je)" +#. dCFzh #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -222,6 +265,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Comment" msgstr "Premakni komentar" +#. 6Cosr #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -230,6 +274,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Uredi komentar" +#. KctUy #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -238,6 +283,7 @@ msgctxt "" msgid "Reply to Comment" msgstr "Odgovori na komentar" +#. FBJCS #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/app.po b/source/sl/sd/source/ui/app.po index bc2905c18eb..09d9ebaa5e3 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/app.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/app.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-20 14:22+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" @@ -11,12 +12,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. aTCQD #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -26,6 +29,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "V ~krivuljo" +#. BjFGX #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -35,6 +39,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "V ~mnogokotnik" +#. MiPGE #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -44,6 +49,7 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "V ~obris" +#. tZYH9 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -53,6 +59,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "V 3~D" +#. BDASN #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -62,6 +69,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "V ~bitno sliko" +#. nDAS3 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "V ~metadatoteko" +#. sdz2N #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -80,6 +89,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "V 3D-p~redmet vrtenja" +#. zMmTa #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -89,6 +99,7 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Navpično" +#. PnvZ7 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -98,6 +109,7 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~Vodoravno" +#. Dxj34 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -107,6 +119,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~3D-učinki" +#. DJFeB #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -116,6 +129,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Design" msgstr "~Oblikovanje prosojnice" +#. 7WLop #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -125,6 +139,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Transition" msgstr "Pre~hod med prosojnicami" +#. uPBtv #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -134,6 +149,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Slide" msgstr "~Pokaži prosojnico" +#. hw9Km #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -143,6 +159,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "~Skrij prosojnico" +#. grkJa #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "Poraz~delitev ..." +#. Kfhg8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "~Risalni pogled" +#. GVG6B #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -170,6 +189,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline View" msgstr "~Orisni pogled" +#. QCmza #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -179,6 +199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Sorter" msgstr "Pregle~dovalnik prosojnic" +#. T7zhn #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -188,6 +209,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sho~w" msgstr "~Projekcija" +#. aEFiR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -197,6 +219,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "~Točka/črta za pripenjanje ..." +#. yCwgo #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -206,6 +229,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi ..." +#. agqgQ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -215,6 +239,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. NGxTh #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -224,6 +249,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "~Postavitev prosojnice" +#. LiovZ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -233,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Setup..." msgstr "Nastavitev s~trani ..." +#. iFQx3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -242,6 +269,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "~Nova prosojnica" +#. nrBJQ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -251,6 +279,7 @@ msgctxt "" msgid "~Duplicate Slide" msgstr "Po~dvoji prosojnico" +#. mSGRk #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -260,6 +289,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Master" msgstr "~Nova matrica" +#. uGLbE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -269,6 +299,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Page" msgstr "~Nova stran" +#. jDqB3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -278,6 +309,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "Določi sliko ozadja za prosojnico ..." +#. 2JiD8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -287,15 +319,18 @@ msgctxt "" msgid "Display Background of Master" msgstr "Prikaži ozadje matrice" +#. bbai6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND." +"MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" "SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" "menuitem.text" msgid "Display Objects from Master" msgstr "Prikaži predmete iz matrice" +#. j9MNA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -305,6 +340,7 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "~Stran" +#. xPcFD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -314,6 +350,7 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "~Prosojnica" +#. 6WLMu #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -323,6 +360,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer..." msgstr "P~reimenuj plast ..." +#. jHApv #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -332,6 +370,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "Izbriši ~prosojnico" +#. p7rGF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -341,6 +380,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Master" msgstr "~Izbriši matrico" +#. xU7Cb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -350,6 +390,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "~Izbriši stran" +#. 8oBKZ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -359,6 +400,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Slide" msgstr "P~reimenuj prosojnico" +#. d2QAL #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -368,6 +410,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Master" msgstr "P~reimenuj matrico" +#. LA4ZX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -377,6 +420,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Page" msgstr "P~reimenuj stran" +#. QewE8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -386,6 +430,7 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "Č~rta ..." +#. Vfn9A #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -395,6 +440,7 @@ msgctxt "" msgid "~Area..." msgstr "P~odročje ..." +#. 4cC6s #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -404,6 +450,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "~Besedilo ..." +#. FFT2W #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -413,6 +460,7 @@ msgctxt "" msgid "~Autofit Text" msgstr "~Samoumeri besedilo" +#. DaTFh #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -422,6 +470,7 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Konektor ..." +#. 9nqtT #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -431,6 +480,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset ~Routing" msgstr "Ponastavi sme~r" +#. oKZ4n #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -440,6 +490,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "~Mere ..." +#. FQTCz #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -449,6 +500,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Položaj in ve~likost ..." +#. yWEV8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -458,6 +510,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Uredi ~točke" +#. YqoAW #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -467,6 +520,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Pomakni v o~spredje" +#. zCqtd #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -476,6 +530,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Postavi ~naprej" +#. F2DuK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -485,6 +540,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Pošlji na~zaj" +#. hFtHF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -494,6 +550,7 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "~Pomakni v ozadje" +#. S9Lb8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -503,6 +560,7 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "~Pred predmet" +#. XwvCH #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -512,6 +570,7 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Za p~redmet" +#. 8trCT #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -521,6 +580,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "~Obratno" +#. apwsU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -530,6 +590,7 @@ msgctxt "" msgid "Arra~nge" msgstr "Ra~zporedi" +#. YayQA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -539,6 +600,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "Z~nak ..." +#. o4DRh #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -548,6 +610,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "Odst~avek ..." +#. CNTrF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -557,6 +620,7 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Pisava" +#. 7yGgs #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -566,6 +630,7 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Veliko~st" +#. nq2Bu #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -575,6 +640,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Krepko" +#. fQ2iJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -584,6 +650,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Ležeče" +#. oxcfr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -593,6 +660,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Nadčrtano" +#. WwX7f #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -602,6 +670,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Podčrtano" +#. 8Mv4d #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -611,6 +680,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Prečrtano" +#. yH5UA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -620,6 +690,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senca" +#. BvKyJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -629,6 +700,7 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "O~bris" +#. hhtwv #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -638,6 +710,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Slo~g" +#. 7VAT3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -647,6 +720,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Line Spacing" msgstr "Enojni razmik" +#. FWZSU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -656,6 +730,7 @@ msgctxt "" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 vrstice" +#. DJfgn #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -665,6 +740,7 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "~Dvojni razmik" +#. UG782 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -674,6 +750,7 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "Razmik med ~vrsticami" +#. osEWG #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -683,6 +760,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "~Poseben znak ..." +#. ChyNq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -692,6 +770,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" +#. jgvVC #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -701,6 +780,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" +#. TZQAk #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -710,6 +790,7 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "Na ~sredini" +#. p9arw #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -719,6 +800,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obojestransko" +#. EAWBP #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -728,7 +810,9 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "Po~ravnava" +#. G7d7s #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" @@ -737,7 +821,9 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" +#. zbimy #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" @@ -746,7 +832,9 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "Na ~sredini" +#. FyxWA #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" @@ -755,6 +843,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" +#. YerA4 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -764,6 +853,7 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Zgoraj" +#. X2Ma6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -773,6 +863,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "S~redina" +#. Wn5Yd #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -782,6 +873,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Spodaj" +#. NzSNE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -791,6 +883,7 @@ msgctxt "" msgid "Al~ignment" msgstr "Po~ravnava" +#. z2axL #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -800,7 +893,9 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Zapri ~predmet" +#. FPVZA #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_BEZIER\n" @@ -809,6 +904,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Uredi ~točke" +#. UPsUX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -818,6 +914,7 @@ msgctxt "" msgid "~Move Points" msgstr "Pre~makni točke" +#. hLZBU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -827,6 +924,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Points" msgstr "Vstavi ~točke" +#. 2tUCv #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -836,7 +934,9 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Points" msgstr "~Izbriši točke" +#. FHcsn #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_BEZIER\n" @@ -845,6 +945,7 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Zapri ~predmet" +#. xGTL5 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -854,6 +955,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split Curve" msgstr "~Razdeli krivuljo" +#. UCC3L #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -863,6 +965,7 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert to Curve" msgstr "Pret~vori v krivuljo" +#. YVEPz #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -872,6 +975,7 @@ msgctxt "" msgid "~Corner" msgstr "~Kot" +#. o5oa5 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -881,6 +985,7 @@ msgctxt "" msgid "Smoot~h" msgstr "~Gladko" +#. 9ftWx #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -890,6 +995,7 @@ msgctxt "" msgid "S~ymmetric" msgstr "S~imetrično" +#. xEBxa #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -899,6 +1005,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce Points" msgstr "Zmanjšaj ~število točk" +#. EBLAM #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -908,6 +1015,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Združi" +#. kWE5q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -917,6 +1025,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Razdruži" +#. NCqhm #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -926,6 +1035,7 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "~Sestavi" +#. Zt2tg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -935,6 +1045,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Razdeli" +#. GGrpU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -944,6 +1055,7 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "Vstopi v s~kupino" +#. 3pxbt #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -953,6 +1065,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "I~zhod iz skupine" +#. 8MKGU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -962,6 +1075,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ime ..." +#. iW5tt #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -971,6 +1085,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Opis ..." +#. avw8b #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -980,6 +1095,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Animacija po meri ..." +#. 4n62F #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -989,6 +1105,7 @@ msgctxt "" msgid "Int~eraction..." msgstr "In~terakcija ..." +#. FSKfC #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -998,7 +1115,9 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "~Predmet predstavitve ..." +#. L5ELq #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DELETE\n" @@ -1007,6 +1126,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. TZRdt #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1016,6 +1136,7 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Privzeto" +#. hsvsa #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1025,6 +1146,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "~Stavec" +#. j2ch3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1034,6 +1156,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "Izvirna velik~ost" +#. xNr2i #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1043,6 +1166,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Obreži sliko ..." +#. BKBPg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1052,6 +1176,7 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "Kr~mar" +#. 47TDy #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1061,7 +1186,9 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Point" msgstr "Vstavi ~točko" +#. T9kdx #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n" @@ -1070,7 +1197,9 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" +#. zEB9d #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n" @@ -1079,7 +1208,9 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Zgoraj" +#. u8ovp #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n" @@ -1088,7 +1219,9 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" +#. HF4Eq #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n" @@ -1097,6 +1230,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Spodaj" +#. YgcCA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1106,6 +1240,7 @@ msgctxt "" msgid "~Adapt Position to Object" msgstr "Pril~agodi položaj predmetu" +#. 6TQsB #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1115,6 +1250,7 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Horizontal Left" msgstr "Fiksno ~vodoravno levo" +#. fMB8A #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1124,6 +1260,7 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Horizontal ~Center" msgstr "Fiksno vodoravno na ~sredini" +#. E8NCL #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1133,6 +1270,7 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Hori~zontal Right" msgstr "Fiksno vodo~ravno desno" +#. QXVn2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1142,6 +1280,7 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Vertical Top" msgstr "Fiksno ~navpično zgoraj" +#. gbHQF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1151,6 +1290,7 @@ msgctxt "" msgid "Fixed V~ertical Center" msgstr "Fiksno n~avpično na sredini" +#. PW5f9 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1160,6 +1300,7 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Ver~tical Bottom" msgstr "Fiksno nav~pično spodaj" +#. nBiZq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1169,6 +1310,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "~Prikaži mrežo" +#. EZ22Q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1178,6 +1320,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Pripni na mrežo" +#. uf93W #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1187,6 +1330,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Mreža v ~ospredje" +#. 9yAgg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1196,6 +1340,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Mreža" +#. B8QQE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1205,6 +1350,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "Prikaži črte za ~pripenjanje" +#. nAAC9 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1214,6 +1360,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "Pripni ~na črte za pripenjanje" +#. kK2qF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1223,6 +1370,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "Črte za pripenjanje v ~ospredje" +#. Ln7DB #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1232,6 +1380,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "Črte za ~pripenjanje" +#. fKJo3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1241,6 +1390,7 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "La~stnosti ..." +#. cfz8g #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1250,6 +1400,7 @@ msgctxt "" msgid "1Bit ~Threshold" msgstr "1-bitno s ~pragom" +#. BhbNS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1259,6 +1410,7 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit ~Dithering" msgstr "1-bitno ~razpršeno" +#. NWFJR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1268,6 +1420,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit G~rayscales" msgstr "4-bitne ~sivine" +#. rwGw7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1277,6 +1430,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit ~Color Palette" msgstr "4-bitna ~barvna paleta" +#. mHVcb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1286,6 +1440,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Gr~ayscales" msgstr "8-bitne si~vine" +#. FQ6Q4 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1295,6 +1450,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit C~olor Palette" msgstr "8-bitna b~arvna paleta" +#. HsDE6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1304,6 +1460,7 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit ~True Colors" msgstr "24-bitno (~True Color)" +#. 9MmZo #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1313,6 +1470,7 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert" msgstr "Pret~vori" +#. hELqc #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1322,6 +1480,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "O~brni" +#. BBSDH #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1331,6 +1490,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "Zasu~kaj" +#. LVnYM #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1340,6 +1500,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "Pove~ži" +#. WwWuh #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1349,6 +1510,7 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "Pre~lomi" +#. EEeWv #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1358,6 +1520,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Style..." msgstr "Uredi slog ..." +#. nFEzx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1367,6 +1530,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tabela ..." +#. SwqUD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1376,6 +1540,7 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Spoji" +#. EDWdo #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1385,7 +1550,9 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "~Razdeli ..." +#. uLJTK #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1394,7 +1561,9 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Zgoraj" +#. BFErr #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1403,7 +1572,9 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "S~redina" +#. DRTKv #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1412,6 +1583,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Spodaj" +#. SGvLZ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1421,6 +1593,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Celica" +#. MBztK #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1430,6 +1603,7 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Enakomerno razmakni" +#. FGzsD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1439,6 +1613,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "I~zberi" +#. hNs3m #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1448,7 +1623,9 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Vstavi ..." +#. VcnrD #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1457,6 +1634,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. oqokH #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1466,7 +1644,9 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "V~rstica" +#. NVt4a #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1475,7 +1655,9 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Enakomerno razmakni" +#. jyrUc #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1484,7 +1666,9 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "I~zberi" +#. oNNVi #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1493,7 +1677,9 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Vstavi ..." +#. 8LDVc #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1502,6 +1688,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. c79gq #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1511,6 +1698,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Stolpe~c" +#. BTDXA #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "~Vstavi plast ..." +#. L5fzE #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1529,6 +1718,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify La~yer..." msgstr "Spremeni ~plast ..." +#. JdypX #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1538,6 +1728,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Layer..." msgstr "Izbriši p~last ..." +#. Z3Dcr #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1547,6 +1738,7 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "Upora~bi za vse prosojnice" +#. 3ke2D #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1556,6 +1748,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Uporabi za izbrane pro~sojnice" +#. kRemk #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1565,6 +1758,7 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "Pokaži ~velik predogled" +#. 6wVAQ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1574,7 +1768,9 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "Pokaži ~majhen predogled" +#. hMPEf #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" @@ -1583,7 +1779,9 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "Upora~bi za vse prosojnice" +#. EBr6w #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" @@ -1592,6 +1790,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Uporabi za izbrane pro~sojnice" +#. GESF2 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1601,7 +1800,9 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Master..." msgstr "~Uredi matrico ..." +#. jAASK #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" @@ -1610,7 +1811,9 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "Pokaži ~velik predogled" +#. 7dR4o #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" @@ -1619,7 +1822,9 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "Pokaži ~majhen predogled" +#. u6Bcw #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" @@ -1628,6 +1833,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Uporabi za izbrane pro~sojnice" +#. dpj8j #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1637,7 +1843,9 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Slide" msgstr "~Vstavi prosojnico" +#. DD9LP #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" @@ -1646,7 +1854,9 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tabela ..." +#. eAKa5 #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1655,7 +1865,9 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Spoji" +#. ijP8B #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1664,7 +1876,9 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "~Razdeli ..." +#. VWUWs #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1673,7 +1887,9 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Zgoraj" +#. TmhzZ #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1682,7 +1898,9 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "S~redina" +#. VU4TV #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1691,7 +1909,9 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Spodaj" +#. vUXKm #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" @@ -1700,7 +1920,9 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Celica" +#. aEged #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1709,7 +1931,9 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Enakomerno razmakni" +#. KUgmM #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1718,7 +1942,9 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "I~zberi" +#. bi8KU #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1727,7 +1953,9 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Vstavi ..." +#. h8LkM #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1736,7 +1964,9 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. 4Vmte #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" @@ -1745,7 +1975,9 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "V~rstica" +#. gb8ga #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1754,7 +1986,9 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Enakomerno razmakni" +#. wCGaU #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1763,7 +1997,9 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "I~zberi" +#. miUrT #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1772,7 +2008,9 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Vstavi ..." +#. CqUbU #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1781,7 +2019,9 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. jgYCW #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" @@ -1790,6 +2030,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Stolpe~c" +#. eLuq4 #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -1798,6 +2039,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "Slogi grafike" +#. DW8ML #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -1806,6 +2048,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Styles" msgstr "Slogi predstavitve" +#. uGjJT #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -1814,6 +2057,7 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Uporabljeni slogi" +#. oFZCY #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -1822,6 +2066,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Slogi po meri" +#. rkEBH #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -1830,7 +2075,9 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Vsi slogi" +#. wB6ks #: res_bmp.src +#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" @@ -1839,6 +2086,7 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Vsi slogi" +#. nFyVM #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -1848,7 +2096,9 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Styles" msgstr "Skriti slogi" +#. AAZik #: res_bmp.src +#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" @@ -1857,7 +2107,9 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Uporabljeni slogi" +#. 8Epcx #: res_bmp.src +#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" @@ -1866,7 +2118,9 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Slogi po meri" +#. FtaoE #: res_bmp.src +#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" @@ -1875,7 +2129,9 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Vsi slogi" +#. aFffL #: res_bmp.src +#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" @@ -1884,6 +2140,7 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Styles" msgstr "Skriti slogi" +#. ttDAL #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -1892,38 +2149,59 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Iskanega niza ni mogoče najti." +#. oXfEr #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress je preiskal do konca predstavitve. Ali želite nadaljevati na začetku?" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you " +"want to continue at the beginning?" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME Impress je preiskal do konca predstavitve. Ali želite " +"nadaljevati na začetku?" +#. 3v864 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress je preiskal do začetka predstavitve. Ali želite nadaljevati na koncu?" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do " +"you want to continue at the end?" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME Impress je preiskal do začetka predstavitve. Ali želite " +"nadaljevati na koncu?" +#. r2zyC #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw je preiskal do konca dokumenta. Ali želite nadaljevati na začetku?" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to " +"continue at the beginning?" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME Draw je preiskal do konca dokumenta. Ali želite nadaljevati na " +"začetku?" +#. eXFuD #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw je preiskal do začetka dokumenta. Ali želite nadaljevati na koncu?" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want " +"to continue at the end?" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME Draw je preiskal do začetka dokumenta. Ali želite nadaljevati " +"na koncu?" +#. LNtya #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1932,6 +2210,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawings Toolbar" msgstr "Orodna vrstica za risbe" +#. 6CDgh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1940,6 +2219,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw toolbar/Graphics" msgstr "Orodna vrstica za risanje/grafiko" +#. 8cdxc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1948,6 +2228,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Bar" msgstr "Vrstica za prosojnice" +#. zTHKJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1956,6 +2237,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline Bar" msgstr "Vrstica Oris" +#. p5mCX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1964,6 +2246,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "Predmetna vrstica za risanje" +#. Br9uR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1972,6 +2255,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw object bar/Graphics" msgstr "Predmetna vrstica za risanje/grafiko" +#. eYFcG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1980,6 +2264,7 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "Vrstica Možnosti" +#. hCYEF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1988,6 +2273,7 @@ msgctxt "" msgid "Options bar/Graphics" msgstr "Vrstica z možnostmi/grafika" +#. XaAGD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1996,6 +2282,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Predstavitev" +#. L5ejz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2004,6 +2291,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Object Bar" msgstr "Predmetna vrstica za prosojnice" +#. NSuqx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2012,6 +2300,7 @@ msgctxt "" msgid "Bézier object bar" msgstr "Predmetna vrstica za Bézierove krivulje" +#. onCgE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2020,6 +2309,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Object Bar" msgstr "Predmetna vrstica za točke lepljenja" +#. 6pzUr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2028,6 +2318,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Vrstica Besedilni predmet" +#. 4kuwi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2036,6 +2327,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Draw" msgstr "Predmetna vrstica za besedilo/Draw" +#. tqoSi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2044,6 +2336,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Brez" +#. BJAcB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2052,6 +2345,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Vstavi prosojnico" +#. J9wMU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2060,6 +2354,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Vstavi plast" +#. P9YjY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2068,6 +2363,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "Spremeni plast" +#. Em6Fq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2076,6 +2372,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide parameter" msgstr "Parametri prosojnice" +#. Baphe #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2084,6 +2381,7 @@ msgctxt "" msgid "Move slide" msgstr "Premakni prosojnico" +#. 6oGY6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2092,6 +2390,7 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Izreži" +#. CAiFW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2100,6 +2399,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zamenjaj" +#. nZkbc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2108,6 +2408,7 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "Povleci in spusti" +#. JmaL4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2116,6 +2417,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "Vstavi sliko" +#. CpoT3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2124,6 +2426,7 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Počasi" +#. 2AHT6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2132,6 +2435,7 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Srednje" +#. aYsBZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2140,6 +2444,7 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Hitro" +#. BnkHr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2148,6 +2453,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Polygon" msgstr "Zaključi mnogokotnik" +#. HDg97 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2156,6 +2462,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Pregledovalnik prosojnic" +#. ELncE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2164,6 +2471,7 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Navadno" +#. GM4a3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2172,6 +2480,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oris" +#. A5L72 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2180,6 +2489,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Opombe" +#. VEwbt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2188,6 +2498,7 @@ msgctxt "" msgid "Handout" msgstr "Izroček" +#. hsnwA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2196,6 +2507,7 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "Prazna prosojnica" +#. 5wGsD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2204,6 +2516,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "Samo naslov" +#. dTyud #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2212,6 +2525,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "Besedilo na sredini" +#. c6Mjy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2220,6 +2534,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "Naslovna prosojnica" +#. vzRyp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2228,6 +2543,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "Naslov, vsebina" +#. gkmFJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2236,6 +2552,7 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Naslov in vsebini" +#. 3couA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2244,6 +2561,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Naslov, vsebina in vsebini" +#. gBAkM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2252,6 +2570,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Naslov, vsebini in vsebina" +#. qrc9G #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2260,6 +2579,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over 2 Content" msgstr "Naslov, vsebina prek dveh vsebin" +#. viEUG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2268,6 +2588,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Naslov, vsebini prek vsebine" +#. 4wWSp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2276,6 +2597,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Naslov, vsebina prek vsebine" +#. BnuZT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2284,6 +2606,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Naslov, štiri vsebine" +#. vgXcH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2292,6 +2615,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Naslov, šest vsebin" +#. totFQ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2300,6 +2624,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Naslov, navpično besedilo" +#. WG6EK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2308,6 +2633,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "Naslov, navpično besedilo, sličica" +#. bAPgj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2316,6 +2642,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Navpični naslov, besedilo, grafikon" +#. Gq7E8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2324,6 +2651,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Navpični naslov, navpično besedilo" +#. BU6Eo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2332,6 +2660,7 @@ msgctxt "" msgid "One Slide" msgstr "Ena prosojnica" +#. SL5Je #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2340,6 +2669,7 @@ msgctxt "" msgid "Two Slides" msgstr "Dve prosojnici" +#. uhnWV #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2348,6 +2678,7 @@ msgctxt "" msgid "Three Slides" msgstr "Tri prosojnice" +#. KTCnG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2356,6 +2687,7 @@ msgctxt "" msgid "Four Slides" msgstr "Štiri prosojnice" +#. 8GEkh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2364,6 +2696,7 @@ msgctxt "" msgid "Six Slides" msgstr "Šest prosojnic" +#. F9iDc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2372,7 +2705,9 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Devet prosojnic" +#. AFSju #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n" @@ -2380,6 +2715,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Opombe" +#. TZP9E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2388,6 +2724,7 @@ msgctxt "" msgid "transform" msgstr "preoblikuj" +#. 786ZM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2396,6 +2733,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends" msgstr "Konca črte" +#. kBZMo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2404,6 +2742,7 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Vnesite ime nove puščice:" +#. y67A5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2416,6 +2755,7 @@ msgstr "" "Izbrano ime že obstaja.\n" "Prosimo, vnesite drugo ime." +#. VAEHT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2424,6 +2764,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation parameters" msgstr "Parametri animacije" +#. REwja #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2432,6 +2773,7 @@ msgctxt "" msgid "Web Page" msgstr "Spletna stran" +#. msr9z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2440,6 +2782,7 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Izvoz" +#. FAonC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2448,6 +2791,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Podvoji" +#. EiRpD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2456,6 +2800,7 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "Poimenuj predmet" +#. Q6LCH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2464,6 +2809,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" +#. DqYAp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2472,6 +2818,7 @@ msgctxt "" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "Ime prosojnice že obstaja ali pa ni pravilno. Vnesite drugo ime." +#. b8zx3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2480,6 +2827,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line" msgstr "Uredi črto za pripenjanje" +#. 9T9TP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2488,6 +2836,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point" msgstr "Uredi točko pripenjanja" +#. XXR5B #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2496,6 +2845,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "Uredi črto za pripenjanje ..." +#. MQD6y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2504,6 +2854,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "Uredi točko pripenjanja ..." +#. tgzES #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2512,6 +2863,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Line" msgstr "Izbriši črto za pripenjanje" +#. DHBrz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2520,6 +2872,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Point" msgstr "Izbriši točko pripenjanja" +#. 9GEZE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2528,6 +2881,7 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" +#. CGGrA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2536,6 +2890,7 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "Plast" +#. QmuaM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2544,6 +2899,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Izbriši prosojnice" +#. Ty8Jw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2552,6 +2908,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert slides" msgstr "Vstavi prosojnice" +#. dGdZ9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2564,6 +2921,7 @@ msgstr "" "Ste prepričani, da želite zbrisati raven \"$\"?\n" "Opomba: Vsi predmeti na tej ravni bodo zbrisani!" +#. guA3e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2572,6 +2930,7 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati vse slike?" +#. kBZEs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2580,6 +2939,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify title and outline" msgstr "Spremeni naslov in oris" +#. xNiZd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2588,6 +2948,7 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Zvok" +#. FJmyC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2596,6 +2957,7 @@ msgctxt "" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" +#. raXDU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2604,6 +2966,7 @@ msgctxt "" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Zvok Sun/NeXT" +#. vGEnT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2612,6 +2975,7 @@ msgctxt "" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "Zvok Creative Labs" +#. gLKd8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2620,6 +2984,7 @@ msgctxt "" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Zvok Apple SGI" +#. PFuEE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2628,6 +2993,7 @@ msgctxt "" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "Zvok Amiga SVX" +#. NPD7z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2636,6 +3002,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Prosojnica" +#. 4mT6q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2644,6 +3011,7 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Vse datoteke" +#. 6mD7t #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2652,6 +3020,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert text frame" msgstr "Vstavi okvir besedila" +#. EnczE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2664,6 +3033,7 @@ msgstr "" "Te funkcije z izbranimi predmeti\n" "ne morete izvesti." +#. KFqG5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2672,6 +3042,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert File" msgstr "Vstavi datoteko" +#. JFgu4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2680,6 +3051,7 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Datoteke ni mogoče naložiti!" +#. 9fBdp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2692,6 +3064,7 @@ msgstr "" "Oblika novih strani bo prikrojena.\n" "Želite prikrojiti tudi predmete?" +#. 253Ph #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2700,6 +3073,7 @@ msgctxt "" msgid "Create slides" msgstr "Ustvari prosojnice" +#. T5QVf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2708,6 +3082,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify page format" msgstr "Spremeni obliko strani" +#. e8Ef2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2716,6 +3091,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify page margins" msgstr "Spremeni robove strani" +#. CXpPr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2724,6 +3100,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Uredi" +#. e29qD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2741,6 +3118,7 @@ msgstr "" "vendar jih ni mogoče razveljaviti. Želite nadaljevati in tako\n" "prosojnici dodeliti novo oblikovanje?" +#. 6QcCm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2750,6 +3128,7 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this warning again" msgstr "Tega opozorila ~ne kaži več" +#. WChSm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2758,7 +3137,9 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. ca6FQ #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DELETE_PAGES\n" @@ -2766,6 +3147,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Izbriši prosojnice" +#. rEYTE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2774,6 +3156,7 @@ msgctxt "" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "Te oblike dokumenta ni mogoče nastaviti na izbranem tiskalniku." +#. QBFeC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2786,6 +3169,7 @@ msgstr "" "Slika je povezana z dokumentom.\n" "Želite odstraniti povezavo, da bi lahko uredili sliko?" +#. gAxtF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2794,6 +3178,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Grafične datoteke ni mogoče odpreti" +#. 4Sm9E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2802,6 +3187,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Grafične datoteke ni mogoče brati" +#. 4R8J4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2810,6 +3196,7 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "Neznana vrsta grafike oz. slike" +#. caCop #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2818,6 +3205,7 @@ msgctxt "" msgid "This graphics file version is not supported" msgstr "Ta različica grafične datoteke ni podprta" +#. chLDz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2826,6 +3214,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Grafičnega filtra ni mogoče najti" +#. bYhru #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2834,6 +3223,7 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to import graphics" msgstr "Ni dovolj pomnilnika za uvoz grafike" +#. fyoQL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2842,6 +3232,7 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Predmeti" +#. Ltv6F #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2850,6 +3241,7 @@ msgctxt "" msgid "The document search is finished." msgstr "Iskanje dokumenta je končano." +#. BW5AB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2858,6 +3250,7 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "Preverjanje črkovanja v dokumentu je končano." +#. eDDCh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2866,6 +3259,7 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "Preverjanje črkovanja v izbranih predmetih je končano." +#. sAAtZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2874,6 +3268,7 @@ msgctxt "" msgid "The selected language is not available." msgstr "Izbranega jezika ni na voljo." +#. YwCEu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2882,6 +3277,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "Ali želite pretvoriti izbrani predmet v krivuljo?" +#. C3RV8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2890,6 +3286,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "Spremeni predmet predstavitve '$'" +#. WYS48 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2898,6 +3295,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide layout" msgstr "Postavitev prosojnice" +#. F6RDT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2906,6 +3304,7 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "Tiskanje ..." +#. 9v8sZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2914,6 +3313,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "Vstavi datoteko" +#. T4evV #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2922,6 +3322,7 @@ msgctxt "" msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" msgstr "Ali želite velikost grafike prilagoditi novi velikosti prosojnice?" +#. 4kjFo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2930,6 +3331,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert special character" msgstr "Vstavi posebni znak" +#. cQ2LD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2938,7 +3340,9 @@ msgctxt "" msgid "Apply presentation layout" msgstr "Uporabi postavitev predstavitve" +#. YkG7L #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_STRING_NOTFOUND\n" @@ -2946,6 +3350,7 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Iskanega niza ni mogoče najti." +#. 6CATq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2954,6 +3359,7 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "~Predvajaj" +#. JW4Zn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2962,6 +3368,7 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "~Ustavi" +#. krVbt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2970,6 +3377,7 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "Izvirna velikost" +#. vpBnm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2978,6 +3386,7 @@ msgctxt "" msgid " (Drawing)" msgstr " (Risba)" +#. cxCD9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2986,6 +3395,7 @@ msgctxt "" msgid " (Notes)" msgstr " (Opombe)" +#. B5MpA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2994,6 +3404,7 @@ msgctxt "" msgid " (Handout)" msgstr " (Izroček)" +#. F6ckg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3002,6 +3413,7 @@ msgctxt "" msgid " (Outline)" msgstr " (Oris)" +#. GBCCi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3014,6 +3426,7 @@ msgstr "" "Navedeno razmerje ni veljavno.\n" "Želite vnesti novo?" +#. LBUKc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3022,6 +3435,7 @@ msgctxt "" msgid "No action" msgstr "Brez dejanja" +#. CSKVD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3030,6 +3444,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous slide" msgstr "Pojdi na prejšnjo prosojnico" +#. x58F9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3038,6 +3453,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next slide" msgstr "Pojdi na naslednjo prosojnico" +#. BDWUB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3046,6 +3462,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to first slide" msgstr "Pojdi na prvo prosojnico" +#. Hwtxe #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3054,6 +3471,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to last slide" msgstr "Pojdi na zadnjo prosojnico" +#. WDQKc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3062,6 +3480,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to page or object" msgstr "Pojdi na stran ali predmet" +#. aaeDq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3070,6 +3489,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to document" msgstr "Pojdi v dokument" +#. YFetm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3078,6 +3498,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade object" msgstr "Zabriši predmet" +#. yDqDd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3086,6 +3507,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide object" msgstr "Skrij predmet" +#. ywzx8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3094,6 +3516,7 @@ msgctxt "" msgid "Play sound" msgstr "Predvajaj zvok" +#. ZD95u #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3102,6 +3525,7 @@ msgctxt "" msgid "Start object action" msgstr "Sproži dejanje predmeta" +#. iBCpa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3110,6 +3534,7 @@ msgctxt "" msgid "Run program" msgstr "Zaženi program" +#. UJ4xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3118,6 +3543,7 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "Zaženi makro" +#. vJmL4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3126,6 +3552,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit presentation" msgstr "Izhod iz predstavitve" +#. eD8Cn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3134,6 +3561,7 @@ msgctxt "" msgid "Target" msgstr "Cilj" +#. PGcf3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3142,7 +3570,9 @@ msgctxt "" msgid "Act~ion" msgstr "De~janje" +#. LAcFJ #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_EFFECTDLG_SOUND\n" @@ -3150,6 +3580,7 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Zvok" +#. ASEnZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3158,6 +3589,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide / Object" msgstr "Prosojnica / predmet" +#. Sy6fp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3166,6 +3598,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" +#. SWCF6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3174,6 +3607,7 @@ msgctxt "" msgid "Program" msgstr "Program" +#. 9odq5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3182,6 +3616,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" +#. wVuXH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3190,6 +3625,7 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Brez učinka" +#. 2aPpf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3198,6 +3634,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Vstavi besedilo" +#. 4GqBE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3206,6 +3643,7 @@ msgctxt "" msgid " Slide" msgstr " prosojnica" +#. AsSJF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3214,6 +3652,7 @@ msgctxt "" msgid " Slides" msgstr " prosojnic" +#. y4RLC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3222,6 +3661,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Slide Design" msgstr "Naloži oblikovanje prosojnice" +#. dARET #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3230,6 +3670,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert as hyperlink" msgstr "Vstavi kot hiperpovezavo" +#. pxZpC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3238,6 +3679,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert as copy" msgstr "Vstavi kot kopijo" +#. yZg3x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3246,6 +3688,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert as link" msgstr "Vstavi kot povezavo" +#. pkgPq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3254,6 +3697,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart" msgstr "Pametno" +#. gDRFE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3262,6 +3706,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" +#. SFcG4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3270,6 +3715,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" +#. sKy7C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3278,6 +3724,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Zgoraj" +#. Y5Cu2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3286,6 +3733,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Spodaj" +#. Ps8Zz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3294,6 +3742,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Left?" msgstr "Zgoraj levo?" +#. 6uVxd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3302,6 +3751,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left?" msgstr "Spodaj levo?" +#. mvv6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3310,6 +3760,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Right?" msgstr "Zgoraj desno?" +#. Sanr4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3318,6 +3769,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right?" msgstr "Spodaj desno?" +#. DpnbJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3326,6 +3778,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" +#. NMjJG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3334,6 +3787,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Navpično" +#. kSBbs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3342,6 +3796,7 @@ msgctxt "" msgid "All?" msgstr "Vse?" +#. 8hCQF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3350,6 +3805,7 @@ msgctxt "" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Tega dejanja ni mogoče izvesti v živo." +#. DGw6D #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3358,6 +3814,7 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Nazaj" +#. ccXDr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3366,6 +3823,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Nadaljuj" +#. Ngvzs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3374,6 +3832,7 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Pregled" +#. ZDJkv #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3382,6 +3841,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "Menjalnica barv" +#. 26UKp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3390,6 +3850,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Navzkrižno pojemanje" +#. vVNJB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3398,6 +3859,7 @@ msgctxt "" msgid "Color resolution" msgstr "Barvna ločljivost" +#. fBaTE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3406,6 +3868,7 @@ msgctxt "" msgid "Expand Slide" msgstr "Razširi prosojnico" +#. XBCtB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3414,6 +3877,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Prosojnica s kazalom vsebine" +#. 886pL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3422,6 +3886,7 @@ msgctxt "" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "Trenutno ni na voljo nobenega vira SANE." +#. Zdrxi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3430,6 +3895,7 @@ msgctxt "" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Trenutno ni na voljo nobenega vira TWAIN." +#. 84EUZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3438,6 +3904,7 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Fiksno" +#. WsmKm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3446,6 +3913,7 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Spremenljivo" +#. DernT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3454,6 +3922,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standardno" +#. Pn8N2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3462,6 +3931,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "Standardno (kratko)" +#. 7BdDN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3470,6 +3940,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "Standardno (dolgo)" +#. Wy8F3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3478,6 +3949,7 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" +#. x7Cuk #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3486,6 +3958,7 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "Pot/ime datoteke" +#. ZxCqL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3494,6 +3967,7 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Pot" +#. 9ykBB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3502,14 +3976,20 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "Ime datoteke brez pripone" +#. 3kkYv #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n" "string.text" -msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" -msgstr "Ta grafika je povezana z dokumentom. Ali želite odstraniti povezavo, da bi grafiko lahko uredili?" +msgid "" +"This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in " +"order to edit it?" +msgstr "" +"Ta grafika je povezana z dokumentom. Ali želite odstraniti povezavo, da bi " +"grafiko lahko uredili?" +#. AsuNi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3518,6 +3998,7 @@ msgctxt "" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Nova projekcija po meri" +#. Xp8AB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3526,7 +4007,9 @@ msgctxt "" msgid "Copy " msgstr "Kopiraj" +#. DA7o7 #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPRESS_DOCUMENT\n" @@ -3534,6 +4017,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Predstavitev" +#. xNPn2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3542,6 +4026,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "Predstavitev programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. GYQHc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3550,6 +4035,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Risba" +#. EosGk #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3558,6 +4044,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "Risba programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. MFTeK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3566,6 +4053,7 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Razdruži metadatoteko(e) ..." +#. GnTZR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3574,6 +4062,7 @@ msgctxt "" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "Vseh risanih predmetov ni bilo mogoče razdružiti." +#. oGjwE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3586,6 +4075,7 @@ msgstr "" "Oblikovanje s tem imenom že obstaja.\n" "Ga želite nadomestiti?" +#. Gn9Us #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3594,6 +4084,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. DqEEL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3602,6 +4093,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperpovezava" +#. uxjBk #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3610,6 +4102,7 @@ msgctxt "" msgid "Visited link" msgstr "Obiskana povezava" +#. gVyAF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3618,7 +4111,9 @@ msgctxt "" msgid "Active link" msgstr "Aktivna povezava" +#. jD8D5 #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_HTMLEXP_NOTES\n" @@ -3626,6 +4121,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Opombe" +#. Vh585 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3634,6 +4130,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of contents" msgstr "Kazalo vsebine" +#. eeGrj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3642,6 +4139,7 @@ msgctxt "" msgid "Click here to start" msgstr "Kliknite tukaj, če želite začeti" +#. WXVUG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3650,6 +4148,7 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Avtor" +#. aAAF5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3658,6 +4157,7 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-pošta" +#. eFoHq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3666,6 +4166,7 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "Domača stran" +#. joFCB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3674,6 +4175,7 @@ msgctxt "" msgid "Further information" msgstr "Dodatne informacije" +#. SyFgw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3682,6 +4184,7 @@ msgctxt "" msgid "Download presentation" msgstr "Prenesi predstavitev" +#. THQNa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3690,6 +4193,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "Vaš brskalnik žal ne podpira plavajočih okvirov." +#. RoBRm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3698,6 +4202,7 @@ msgctxt "" msgid "First page" msgstr "Prva stran" +#. tAMBL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3706,7 +4211,9 @@ msgctxt "" msgid "Last page" msgstr "Zadnja stran" +#. Xm4wF #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_HTMLEXP_SETTEXT\n" @@ -3714,6 +4221,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. BkAGz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3722,6 +4230,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" +#. TKi6J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3730,6 +4239,7 @@ msgctxt "" msgid "With contents" msgstr "Z vsebino" +#. PAR9t #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3738,6 +4248,7 @@ msgctxt "" msgid "Without contents" msgstr "Brez vsebine" +#. 5jpR4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3746,6 +4257,7 @@ msgctxt "" msgid "To given page" msgstr "Na dano stran" +#. 7xBzH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3754,6 +4266,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Pretvori bitno sliko v mnogokotnik" +#. Y3Rg5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3762,6 +4275,7 @@ msgctxt "" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Kliknite za izhod iz predstavitve ..." +#. fvDLZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3770,6 +4284,7 @@ msgctxt "" msgid "Pause..." msgstr "Premor ..." +#. KCFeH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3778,6 +4293,7 @@ msgctxt "" msgid "<Original>" msgstr "<Izvirnik>" +#. hKLtM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3786,6 +4302,7 @@ msgctxt "" msgid "Loading..." msgstr "Nalaganje ..." +#. 9DQnB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3794,6 +4311,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Predmetna vrstica za grafiko" +#. MXc9m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3802,6 +4320,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "Uporabi priljubljeno 3D" +#. g3VGL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3810,6 +4329,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "Grafični filter" +#. jaSDh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3822,6 +4342,7 @@ msgstr "" "Datoteka %\n" "ni veljavna zvočna datoteka!" +#. 5EkYA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3830,6 +4351,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metafile" msgstr "Pretvori v metadatoteko" +#. zmACG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3838,6 +4360,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Pretvori v bitno sliko" +#. cHCbP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3846,6 +4369,7 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "Datoteke $(URL1) ni mogoče ustvariti." +#. wRfRi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3854,6 +4378,7 @@ msgctxt "" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "Datoteke $(URL1) ni mogoče odpreti." +#. HeiiK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3862,6 +4387,7 @@ msgctxt "" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "Datoteke $(URL1) ni mogoče kopirati v $(URL2)" +#. 7wcP9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3870,6 +4396,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Nastavitve strani" +#. YuR87 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3878,6 +4405,7 @@ msgctxt "" msgid "Background settings for all pages?" msgstr "Nastavitev ozadja za vse strani?" +#. BEjZF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3886,7 +4414,9 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Preimenuj prosojnico" +#. rDaeg #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DESC_RENAMESLIDE\n" @@ -3894,6 +4424,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" +#. zMADK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3902,6 +4433,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Naslovno področje za samodejne postavitve" +#. ktuih #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3910,6 +4442,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Področje predmetov za samodejne postavitve" +#. tFfAs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3918,6 +4451,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer Area" msgstr "Področje noge" +#. XohTT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3926,6 +4460,7 @@ msgctxt "" msgid "Header Area" msgstr "Področje glave" +#. zgK4E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3934,6 +4469,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Area" msgstr "Podatkovno območje" +#. CBvGX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3942,6 +4478,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Number Area" msgstr "Področje številke prosojnice" +#. CDxd3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3950,6 +4487,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number Area" msgstr "Področje številke strani" +#. YaAB8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3958,6 +4496,7 @@ msgctxt "" msgid "<header>" msgstr "<glava>" +#. 5zGED #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3966,6 +4505,7 @@ msgctxt "" msgid "<footer>" msgstr "<noga>" +#. MehdZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3974,6 +4514,7 @@ msgctxt "" msgid "<date/time>" msgstr "<datum/čas>" +#. 8xg7d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3982,6 +4523,7 @@ msgctxt "" msgid "<number>" msgstr "<številka>" +#. ADsBQ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3990,6 +4532,7 @@ msgctxt "" msgid "<count>" msgstr "<števec>" +#. ANFrL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3998,6 +4541,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes Area" msgstr "Področje opomb" +#. pJBEt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4006,6 +4550,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Pretvorba med hangulskim/Hanja" +#. niT5K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4014,6 +4559,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Prosojnice" +#. D2uMG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4022,6 +4568,7 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Strani" +#. ua7C3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4030,6 +4577,7 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Opravila" +#. 2aMuZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4038,6 +4586,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Glavne strani" +#. BBEEF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4046,6 +4595,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pogled" +#. ixy5Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4054,6 +4604,7 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Task Pane" msgstr "Za~sidraj okno opravil" +#. qRfEE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4062,6 +4613,7 @@ msgctxt "" msgid "~Undock Task Pane" msgstr "~Odsidraj okno opravil" +#. rm8Ts #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4070,6 +4622,7 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "Uporabljeno v tej predstavitvi" +#. 4qx7n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4078,6 +4631,7 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "Nazadnje uporabljeno" +#. KVEFB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4086,6 +4640,7 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "Na voljo za uporabo" +#. GBpzR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4094,6 +4649,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview not available" msgstr "Predogled ni na voljo" +#. HaGwF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4102,6 +4658,7 @@ msgctxt "" msgid "Preparing preview" msgstr "Priprava predogleda" +#. vVK7y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4110,7 +4667,9 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Postavitve" +#. bDe2f #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" @@ -4118,6 +4677,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "Slogi grafike" +#. ymCfh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4126,6 +4686,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Slogi celic" +#. jFY2k #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4134,6 +4695,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Designs" msgstr "Oblikovanja tabel" +#. opby4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4142,6 +4704,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Animacija po meri" +#. CFabX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4150,6 +4713,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Prehod med prosojnicami" +#. 9iPRw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4158,6 +4722,7 @@ msgctxt "" msgid "Named shapes" msgstr "Poimenovani liki" +#. sLbXW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4166,6 +4731,7 @@ msgctxt "" msgid "All shapes" msgstr "Vsi liki" +#. rGyLe #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4174,7 +4740,9 @@ msgctxt "" msgid "Shape %1" msgstr "Lik %1" +#. pHB6m #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n" @@ -4182,6 +4750,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "Določi sliko ozadja za prosojnico ..." +#. vFttD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4190,6 +4759,7 @@ msgctxt "" msgid "Select a template from which to import page designs." msgstr "Izberite predlogo, iz katere želite uvoziti oblikovanja strani." +#. V88Nj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4198,6 +4768,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarji" +#. i7due #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4206,6 +4777,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "Postavi postavitev prosojnice" +#. eysqc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4214,6 +4786,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Vstavi tabelo" +#. jwdzY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4222,6 +4795,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Vstavi grafikon" +#. otCpT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4230,6 +4804,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Picture" msgstr "Vstavi sliko" +#. DQHfU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4238,6 +4813,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Movie" msgstr "Vstavi film" +#. mKXWE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4246,6 +4822,7 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "Povlecite in spustite strani" +#. FTuAL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4254,6 +4831,7 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "Povlecite in spustite prosojnice" +#. YZu3o #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4262,6 +4840,7 @@ msgctxt "" msgid "Please add Images to the Album." msgstr "Dodajte slike v album." +#. Tou6e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4270,6 +4849,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Slide" msgstr "Prosojnica z besedilom" +#. ywonR #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4278,7 +4858,9 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "Funkcijska vrstica (ogledovalni način)" +#. QAv9n #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n" @@ -4286,6 +4868,7 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "Funkcijska vrstica (ogledovalni način)" +#. p5BZu #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4294,6 +4877,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Predvajanje večpredstavnostnih datotek" +#. jrCxH #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/dlg.po b/source/sl/sd/source/ui/dlg.po index abe7267b630..89c050b0a5c 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/dlg.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 03:52+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" @@ -11,12 +12,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. sBbFE #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Pane" msgstr "Podokno prosojnice" +#. tpN8f #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -33,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "Podokno strani" +#. UvvLS #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -41,6 +46,7 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Podokno opravil" +#. SfRQW #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -50,6 +56,7 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Poveži" +#. imDBn #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -59,6 +66,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zapri" +#. Zm9mb #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -68,6 +76,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter PIN:" msgstr "Vnesite PIN:" +#. MFoCE #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -76,6 +85,7 @@ msgctxt "" msgid "Impress Remote" msgstr "Daljinec za Impress" +#. BtjFt #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -85,6 +95,7 @@ msgctxt "" msgid "First Image" msgstr "Prva slika" +#. ThXnf #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -94,6 +105,7 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "Nazaj" +#. GWnjv #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -103,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Ustavi" +#. GGirP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -112,6 +125,7 @@ msgctxt "" msgid "Play" msgstr "Predvajaj" +#. SGMTY #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -121,6 +135,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Image" msgstr "Zadnja slika" +#. EogeD #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -130,6 +145,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Number" msgstr "Številka slike" +#. c4QKj #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -139,6 +155,7 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Trajanje" +#. usRVm #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -148,6 +165,7 @@ msgctxt "" msgid "Loop Count" msgstr "Števec zanke" +#. 7DLUB #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -155,8 +173,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "1" +msgstr "" +#. DQ38y #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -164,8 +183,9 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "2" +msgstr "" +#. FEXhD #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -173,8 +193,9 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3" -msgstr "3" +msgstr "" +#. sPUis #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -182,8 +203,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "4" +msgstr "" +#. SF6JF #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -191,8 +213,9 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "5" -msgstr "5" +msgstr "" +#. c4Pwu #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -200,8 +223,9 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "6" +msgstr "" +#. mAtFH #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -209,8 +233,9 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "7" -msgstr "7" +msgstr "" +#. DMURo #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -218,8 +243,9 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "8" -msgstr "8" +msgstr "" +#. B96qK #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -227,8 +253,9 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "9" +msgstr "" +#. YCBgg #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -238,6 +265,7 @@ msgctxt "" msgid "10" msgstr "10" +#. Gb29w #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -247,6 +275,7 @@ msgctxt "" msgid "12" msgstr "12" +#. UDgVQ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -256,6 +285,7 @@ msgctxt "" msgid "15" msgstr "15" +#. dHKqJ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -265,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "20" msgstr "20" +#. NNYjF #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -274,6 +305,7 @@ msgctxt "" msgid "25" msgstr "25" +#. BmPQq #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -283,6 +315,7 @@ msgctxt "" msgid "50" msgstr "50" +#. amAPm #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -292,6 +325,7 @@ msgctxt "" msgid "100" msgstr "100" +#. 3FfNA #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -301,6 +335,7 @@ msgctxt "" msgid "500" msgstr "500" +#. trBzT #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -310,6 +345,7 @@ msgctxt "" msgid "1000" msgstr "1000" +#. RJPAp #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -319,6 +355,7 @@ msgctxt "" msgid "Max." msgstr "Maks." +#. ffaSY #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -328,6 +365,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Object" msgstr "Uporabi predmet" +#. pCYRh #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -337,6 +375,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "Uporabi posamezne predmete" +#. Dw3ri #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -346,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Image" msgstr "Izbriši trenutno sliko" +#. DiVvM #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -355,6 +395,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Images" msgstr "Izbriši vse slike" +#. WhFFB #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -364,6 +405,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Število" +#. 9NDBF #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -373,6 +415,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Podoba" +#. mGyBN #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -382,6 +425,7 @@ msgctxt "" msgid "Group object" msgstr "Skupinski predmet" +#. dArkE #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -391,6 +435,7 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap object" msgstr "Predmet bitne slike" +#. wfvpF #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -400,6 +445,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" +#. C7Gpi #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -409,6 +455,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Left" msgstr "Zgoraj levo" +#. NxhAF #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -418,6 +465,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" +#. eSSXo #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -427,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left" msgstr "Spodaj levo" +#. BZcJG #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -436,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Zgoraj" +#. cv9gf #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -445,6 +495,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Na sredini" +#. QwDTW #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -454,6 +505,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Spodaj" +#. EFBuz #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -463,6 +515,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Right" msgstr "Zgoraj desno" +#. FwpGq #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -472,6 +525,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" +#. fJpEQ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -481,6 +535,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right" msgstr "Spodaj desno" +#. G8rgB #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -490,6 +545,7 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "Ustvari" +#. eKoj6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -499,6 +555,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation group" msgstr "Animacijska skupina" +#. 7NKUT #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -508,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" +#. UqQFV #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -516,6 +574,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animacija" +#. HMjbo #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -525,6 +584,7 @@ msgctxt "" msgid "Processing metafile:" msgstr "Obdelava metadatoteke:" +#. yPcxH #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -534,6 +594,7 @@ msgctxt "" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "Razdelani metapredmeti:" +#. Nkteo #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -543,6 +604,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "Vstavljeni risani predmeti:" +#. pQXsR #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -551,6 +613,7 @@ msgctxt "" msgid "Break" msgstr "Prelomi" +#. F6Ytd #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -560,6 +623,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pisava" +#. SjAjd #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -569,6 +633,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Učinki pisave" +#. AvadV #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -578,6 +643,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. KvAgL #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -587,6 +653,7 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Vrnitev" +#. SpW9z #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -595,6 +662,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" +#. muNzF #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -604,6 +672,7 @@ msgctxt "" msgid "Previe~w" msgstr "Pre~dogled" +#. Gb3PA #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -613,6 +682,7 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this wizard again" msgstr "~Tega čarovnika ne pokaži več" +#. 5t9oQ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -622,6 +692,7 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#. Eo2z7 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -631,6 +702,7 @@ msgctxt "" msgid "~Empty presentation" msgstr "Pr~azna predstavitev" +#. WG9DF #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -640,6 +712,7 @@ msgctxt "" msgid "~From template" msgstr "~Iz predloge" +#. kFCcu #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -649,6 +722,7 @@ msgctxt "" msgid "O~pen existing presentation" msgstr "O~dpri obstoječo predstavitev" +#. Y93FS #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -658,6 +732,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "I~zberite oblikovanje prosojnice" +#. oupXZ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -667,6 +742,7 @@ msgctxt "" msgid "Select an output medium" msgstr "Izberite izhodni medij" +#. oDAh7 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -676,6 +752,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Izvirnik" +#. 9Q65m #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -685,6 +762,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc~reen" msgstr "Za~slon" +#. RrATz #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -694,6 +772,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de" msgstr "Proso~jnica" +#. C93Cc #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -703,6 +782,7 @@ msgctxt "" msgid "O~verhead sheet" msgstr "Prosoj~nica" +#. oGUd8 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -712,6 +792,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aper" msgstr "P~apir" +#. aDtFs #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -721,6 +802,7 @@ msgctxt "" msgid "W~idescreen" msgstr "~Široki zaslon" +#. v34fE #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -730,6 +812,7 @@ msgctxt "" msgid "Select a slide transition" msgstr "Izberite prehod med prosojnicama" +#. ZBgWX #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -739,6 +822,7 @@ msgctxt "" msgid "~Effect" msgstr "~Učinek" +#. GTAZv #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -748,6 +832,7 @@ msgctxt "" msgid "~Speed" msgstr "~Hitrost" +#. mJvQ2 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -757,6 +842,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the presentation type" msgstr "Izberite vrsto predstavitve" +#. wmFeZ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -766,6 +852,7 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Privzeto" +#. berm4 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -775,6 +862,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "S~amodejno" +#. q9sdB #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -784,6 +872,7 @@ msgctxt "" msgid "D~uration of page" msgstr "Tra~janje strani" +#. xVRWK #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -793,6 +882,7 @@ msgctxt "" msgid "Du~ration of pause" msgstr "T~rajanje premora" +#. qpGnE #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -802,6 +892,7 @@ msgctxt "" msgid "Sh~ow logo" msgstr "P~okaži logotip" +#. S8omp #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -811,6 +902,7 @@ msgctxt "" msgid "Describe your basic ideas" msgstr "Opišite osnovno idejo" +#. 4gCKJ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -820,6 +912,7 @@ msgctxt "" msgid "What is your name or the name of your company?" msgstr "Vpišite svoje ime ali ime svojega podjetja" +#. CbmUd #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -829,6 +922,7 @@ msgctxt "" msgid "What is the subject of your presentation?" msgstr "Kaj je predmet vaše predstavitve?" +#. ej7En #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -838,6 +932,7 @@ msgctxt "" msgid "Further ideas to be presented?" msgstr "Druge ideje, ki jih želite predstaviti?" +#. DJHRq #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -847,6 +942,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~oose your pages" msgstr "Iz~berite strani" +#. rzYrj #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -856,6 +952,7 @@ msgctxt "" msgid "C~reate summary" msgstr "Ustva~ri povzetek" +#. ZdgkP #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -865,6 +962,7 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< N~azaj" +#. T3B24 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -874,6 +972,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Naprej >>" +#. oCUAF #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -883,6 +982,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "~Ustvari" +#. Gk9ao #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -892,7 +992,9 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Odpri" +#. npXYh #: dlgass.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgass.src\n" "DLG_ASS\n" @@ -901,6 +1003,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "~Ustvari" +#. QCUyy #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -909,6 +1012,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Wizard" msgstr "Čarovnik za predstavitve" +#. C63C4 #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -918,6 +1022,7 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Vrsta polja" +#. 5p2Jv #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -927,6 +1032,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "~Fiksno" +#. 5ABXg #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -936,6 +1042,7 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "~Spremenljivo" +#. AkWQw #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -945,6 +1052,7 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" +#. H2pTp #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -954,6 +1062,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "O~blika" +#. PucMG #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -962,6 +1071,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field" msgstr "Urejanje polja" +#. 3tZEM #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -971,6 +1081,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Oznake" +#. 9sMKZ #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -980,6 +1091,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "Vrsta oštevilčevanja" +#. xMXDX #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -989,7 +1101,9 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" +#. fTypE #: dlgolbul.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgolbul.src\n" "TAB_OUTLINEBULLET.1\n" @@ -998,6 +1112,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. YAM7c #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -1007,6 +1122,7 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" +#. nXCNr #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -1015,6 +1131,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Označevanje in oštevilčevanje" +#. 9DETp #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1024,6 +1141,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stran" +#. nXX8n #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1033,7 +1151,9 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Ozadje" +#. GMKr5 #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "TAB_PAGE\n" @@ -1042,6 +1162,7 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Vrnitev" +#. EdF2k #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1050,6 +1171,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "Priprava strani" +#. 7PQ2v #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1059,6 +1181,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Prosojnica" +#. Dw5TX #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1068,6 +1191,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes and Handouts" msgstr "Opombe in izročki" +#. fE9F6 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1076,6 +1200,7 @@ msgctxt "" msgid "Header and Footer" msgstr "Glava in noga" +#. sbSFD #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1085,6 +1210,7 @@ msgctxt "" msgid "Include on slide" msgstr "Vključi v prosojnico" +#. jRWtB #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1094,6 +1220,7 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Glava" +#. 5P2fi #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1103,6 +1230,7 @@ msgctxt "" msgid "Header text" msgstr "Besedilo glave" +#. 3Jmye #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1112,6 +1240,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "~Datum in čas" +#. BiQmq #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1121,7 +1250,9 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed" msgstr "~Fiksno" +#. 4A964 #: headerfooterdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" "RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" @@ -1130,6 +1261,7 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "~Spremenljivo" +#. vCfEq #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1139,6 +1271,7 @@ msgctxt "" msgid "~Language:" msgstr "~Jezik:" +#. WY4ge #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1148,6 +1281,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Noga" +#. HExin #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1157,6 +1291,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer text" msgstr "Besedilo noge" +#. sKCHn #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1166,6 +1301,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "Številka prosojnice" +#. RTNrD #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1175,6 +1311,7 @@ msgctxt "" msgid "Do not show on first slide" msgstr "Ne prikaži na prvi prosojnici" +#. mwATW #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1184,6 +1321,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply to All" msgstr "Uporabi za vse" +#. pdBtQ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1193,6 +1331,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Uporabi" +#. QTwJC #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1202,6 +1341,7 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Številka strani" +#. p3mJd #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1211,7 +1351,9 @@ msgctxt "" msgid "Include on page" msgstr "Vključi na strani" +#. GL9PC #: ins_paste.src +#, fuzzy msgctxt "" "ins_paste.src\n" "DLG_INSERT_PASTE\n" @@ -1220,6 +1362,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. gAZP9 #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -1229,6 +1372,7 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "~Pred" +#. n6QRg #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -1238,6 +1382,7 @@ msgctxt "" msgid "A~fter" msgstr "Z~a" +#. QBN83 #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -1246,6 +1391,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides" msgstr "Vstavi prosojnice" +#. PCEMr #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -1255,6 +1401,7 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Povezava" +#. Tv2Th #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -1264,6 +1411,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete unused backg~rounds" msgstr "Izbriši neupo~rabljena ozadja" +#. AVAnU #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -1272,69 +1420,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "Vstavi prosojnice/predmete" -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"FL_PLACEHOLDERS\n" -"fixedline.text" -msgid "Placeholders" -msgstr "Ograde" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Header" -msgstr "Glava" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Date/time" -msgstr "Datum/čas" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_FOOTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Footer" -msgstr "Noga" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_PAGE_NUMBER\n" -"checkbox.text" -msgid "Page number" -msgstr "Številka strani" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"STR_SLIDE_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Slide number" -msgstr "Številka prosojnice" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"STR_MASTER_LAYOUT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Master Elements" -msgstr "Elementi matrice" - +#. pGQ4L #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -1344,6 +1430,7 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" +#. CPzW8 #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -1353,6 +1440,7 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Koraki" +#. auEKt #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -1362,6 +1450,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "Atributi navzkrižnega pojemanja" +#. GaAps #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -1371,6 +1460,7 @@ msgctxt "" msgid "Same orientation" msgstr "Enaka usmerjenost" +#. 6A92r #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -1379,6 +1469,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Navzkrižno pojemanje" +#. dojKt #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1388,6 +1479,7 @@ msgctxt "" msgid "Pointer" msgstr "Kazalec" +#. D8ubv #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1397,6 +1489,7 @@ msgctxt "" msgid "First Slide" msgstr "Prva prosojnica" +#. 6JFxE #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1406,6 +1499,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Slide" msgstr "Prejšnja prosojnica" +#. Ru764 #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1415,6 +1509,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Slide" msgstr "Naslednja prosojnica" +#. 2YDp9 #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1424,6 +1519,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Slide" msgstr "Zadnja prosojnica" +#. V4X3F #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1433,6 +1529,7 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Vlečni način" +#. DYavK #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1442,6 +1539,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Shapes" msgstr "Pokaži like" +#. 893WG #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1451,6 +1549,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" +#. 4HqHb #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1459,6 +1558,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "Drevo strani" +#. dpFBh #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1468,7 +1568,9 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Zamiki in razmiki" +#. pFCF5 #: paragr.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragr.src\n" "TAB_PARAGRAPH.1\n" @@ -1477,6 +1579,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" +#. JaFGF #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1486,6 +1589,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" +#. LjCQT #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1495,7 +1599,9 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabulatorji" +#. 5CTie #: paragr.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragr.src\n" "TAB_PARAGRAPH\n" @@ -1504,6 +1610,7 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Vrnitev" +#. 3bjEf #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1512,6 +1619,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Odstavek" +#. 3e7D6 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -1521,6 +1629,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Črta" +#. GSvMy #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -1530,6 +1639,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Področje" +#. bxBZy #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -1539,6 +1649,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senca" +#. j3oCu #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -1548,7 +1659,9 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Prosojnost" +#. FA7BQ #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" @@ -1557,7 +1670,9 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pisava" +#. bLnT8 #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" @@ -1566,7 +1681,9 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Učinki pisave" +#. hJ3Ne #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" @@ -1575,6 +1692,7 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Zamiki in razmiki" +#. qvcFy #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -1584,7 +1702,9 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. ABm8c #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" @@ -1593,7 +1713,9 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Oznake" +#. EDUqQ #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" @@ -1602,7 +1724,9 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "Vrsta oštevilčevanja" +#. w2YKH #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" @@ -1611,7 +1735,9 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" +#. dRVqJ #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" @@ -1620,7 +1746,9 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" +#. YvtE7 #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" @@ -1629,7 +1757,9 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" +#. v9B9C #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" @@ -1638,7 +1768,9 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" +#. T5TuB #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" @@ -1647,6 +1779,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabulatorji" +#. vkrpr #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -1655,7 +1788,9 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Layout" msgstr "Postavitev predstavitve" +#. Cvx85 #: prltempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1\n" @@ -1664,6 +1799,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Področje" +#. tNA55 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1673,6 +1809,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Vsebina" +#. C2omo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1682,6 +1819,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "~Risba" +#. vwXTN #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1691,6 +1829,7 @@ msgctxt "" msgid "~Notes" msgstr "~Opombe" +#. g8XDx #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1700,6 +1839,7 @@ msgctxt "" msgid "Hando~uts" msgstr "Izro~čki" +#. qgtPS #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1709,6 +1849,7 @@ msgctxt "" msgid "Out~line" msgstr "Or~is" +#. W3E6P #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1718,6 +1859,7 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Kakovost" +#. QPM9i #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1727,6 +1869,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. FLozP #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1736,6 +1879,7 @@ msgctxt "" msgid "Gra~yscale" msgstr "Sivi~ne" +#. nCLFE #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1745,6 +1889,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & ~white" msgstr "~Črno-belo" +#. oieEi #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1754,6 +1899,7 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Natisni" +#. MhWVB #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1763,6 +1909,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page name" msgstr "Ime s~trani" +#. fCFTP #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1772,6 +1919,7 @@ msgctxt "" msgid "D~ate" msgstr "D~atum" +#. FwfSB #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1781,6 +1929,7 @@ msgctxt "" msgid "Ti~me" msgstr "~Čas" +#. XiJgF #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1790,6 +1939,7 @@ msgctxt "" msgid "H~idden pages" msgstr "Skr~ite strani" +#. aRF65 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1799,7 +1949,9 @@ msgctxt "" msgid "Page options" msgstr "Možnosti strani" +#. PQcFR #: prntopts.src +#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" @@ -1808,6 +1960,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. eXjFk #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1817,6 +1970,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to page" msgstr "Prila~godi strani" +#. 39shf #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1826,6 +1980,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tile pages" msgstr "Razpos~tavi strani" +#. qBVEz #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1835,6 +1990,7 @@ msgctxt "" msgid "B~rochure" msgstr "~Brošura" +#. g3AW3 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1844,6 +2000,7 @@ msgctxt "" msgid "Fr~ont" msgstr "~Sprednja stran" +#. 68GDN #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1853,6 +2010,7 @@ msgctxt "" msgid "Ba~ck" msgstr "~Hrbtna stran" +#. PmfHF #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1862,6 +2020,7 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray from printer s~ettings" msgstr "Pla~denj za papir iz nastavitev tiskalnika" +#. FQBK5 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -1870,15 +2029,18 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. REQBF #: sdpreslt.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdpreslt.src\n" "DLG_PRESLT\n" "FT_LAYOUT\n" "fixedtext.text" msgid "~Select a slide design" -msgstr "Izberite ~oblikovanje prosojnice" +msgstr "I~zberite oblikovanje prosojnice" +#. UZNvp #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1888,6 +2050,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange background page" msgstr "~Zamenjaj stran za ozadje" +#. 9jGwT #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1897,6 +2060,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete unused backgrounds" msgstr "~Izbriši neuporabljena ozadja" +#. 574S8 #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1906,6 +2070,7 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "~Naloži ..." +#. SqvZX #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1914,7 +2079,9 @@ msgctxt "" msgid "Slide Design" msgstr "Oblikovanje prosojnice" +#. Kk9fY #: tabtempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" @@ -1923,7 +2090,9 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Črta" +#. ExktN #: tabtempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" @@ -1932,6 +2101,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Področje" +#. NQk5L #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1941,7 +2111,9 @@ msgctxt "" msgid "Shadowing" msgstr "Senčenje" +#. dvNBz #: tabtempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" @@ -1950,7 +2122,9 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Prosojnost" +#. aSoEE #: tabtempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" @@ -1959,6 +2133,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pisava" +#. FPjTC #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1968,7 +2143,9 @@ msgctxt "" msgid "Font Effect" msgstr "Učinek pisave" +#. xne8X #: tabtempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" @@ -1977,7 +2154,9 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Zamiki in razmiki" +#. DrFBZ #: tabtempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" @@ -1986,6 +2165,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" +#. NCRbN #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1995,6 +2175,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija besedila" +#. q8KjN #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2004,6 +2185,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Dimenzioniranje" +#. QtaZQ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2013,7 +2195,9 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Konektor" +#. v3DFw #: tabtempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" @@ -2022,7 +2206,9 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" +#. 8ZqrM #: tabtempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" @@ -2031,7 +2217,9 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" +#. NnCvM #: tabtempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" @@ -2040,6 +2228,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabulatorji" +#. xHYPy #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2049,6 +2238,7 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Nazaj" +#. tcZwi #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2057,6 +2247,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "Slogi grafike" +#. jG8bD #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -2066,6 +2257,7 @@ msgctxt "" msgid "Action at mouse click" msgstr "Dejanje na klik miške" +#. Fnpho #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -2075,6 +2267,7 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Pre~brskaj ..." +#. xDGnW #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -2084,6 +2277,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Najdi" +#. ZQB9H #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -2093,6 +2287,7 @@ msgctxt "" msgid "Path Name" msgstr "Ime poti" +#. HrSDB #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -2101,6 +2296,7 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "Interakcija" +#. yVEPi #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2109,6 +2305,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Merilo" +#. nnfDg #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2118,6 +2315,7 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Prikaz" +#. JWYAg #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2127,6 +2325,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers visible" msgstr "~Ravnila vidna" +#. PLMEF #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2136,6 +2335,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines when moving" msgstr "~Črte za pripenjanje med premikanjem" +#. RyQxE #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2145,6 +2345,7 @@ msgctxt "" msgid "~All control points in Bézier editor" msgstr "~Vse kontrolne točke v urejev. krivulj Bézier" +#. HCYx8 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2154,7 +2355,9 @@ msgctxt "" msgid "~Contour of each individual object" msgstr "O~bris vsakega predmeta posebej" +#. KpFrF #: tpoption.src +#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_CONTENTS\n" @@ -2162,6 +2365,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Vsebina" +#. sDzeV #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2171,6 +2375,7 @@ msgctxt "" msgid "Text objects" msgstr "Predmeti besedila" +#. FBqKC #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2180,6 +2385,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow quick editing" msgstr "Dovoli hitro urejanje" +#. BUDHN #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2189,6 +2395,7 @@ msgctxt "" msgid "Only text area selectable" msgstr "Izbor možen samo v območju besedila" +#. GRZJ2 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2198,6 +2405,7 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Nov dokument" +#. XPA3p #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2207,7 +2415,9 @@ msgctxt "" msgid "Start with ~wizard" msgstr "Začni s ~čarovnikom" +#. 9PDFT #: tpoption.src +#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" @@ -2216,6 +2426,7 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" +#. ZvJBu #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2225,6 +2436,7 @@ msgctxt "" msgid "Use background cache" msgstr "Uporabljaj predpomnilnik v ozadju" +#. Wb3iF #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2234,6 +2446,7 @@ msgctxt "" msgid "Copy when moving" msgstr "Pri premikanju naredi kopijo" +#. EDq9F #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2243,6 +2456,7 @@ msgctxt "" msgid "Objects always moveable" msgstr "Predmeti so vedno premakljivi" +#. RNtqk #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2252,6 +2466,7 @@ msgctxt "" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "Ne popači predmetov na krivulji" +#. vN7R4 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2261,6 +2476,7 @@ msgctxt "" msgid "Unit of ~measurement" msgstr "~Merska enota" +#. jsAJt #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2270,6 +2486,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~b stops" msgstr "Ta~bulatorska mesta" +#. TGR6Z #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2279,6 +2496,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Predstavitev" +#. 4Rz5X #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2288,6 +2506,7 @@ msgctxt "" msgid "Always with current page" msgstr "Vedno s trenutno stranjo" +#. DbVVk #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2297,6 +2516,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable remote control" msgstr "Omogoči daljinsko upravljanje" +#. UTDBH #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2306,6 +2526,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable Presenter Console" msgstr "Omogoči Upravljalni zaslon govorca" +#. 9TtC3 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2315,6 +2536,7 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Združljivost" +#. b5EuC #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2324,6 +2546,7 @@ msgctxt "" msgid "Us~e printer metrics for document formatting" msgstr "Za oblikovanje dokumenta ~uporabi metriko tiskalnika" +#. GNyEC #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2333,6 +2556,7 @@ msgctxt "" msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "Dodaj ~razmike med odstavke in tabele (v trenutnem dokumentu)" +#. CtBE8 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2342,6 +2566,7 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Izvirno" +#. t3DUN #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2351,6 +2576,7 @@ msgctxt "" msgid "Equivalent to" msgstr "Enakovredno" +#. qxRGC #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2360,6 +2586,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing scale" msgstr "Merilo ~risanja" +#. JKXrF #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2369,6 +2596,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~width" msgstr "~Širini strani" +#. bGBqv #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2378,6 +2606,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~height" msgstr "~Višini strani" +#. fP6mF #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -2386,7 +2615,9 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Drugo" +#. NDiD8 #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2395,7 +2626,9 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" +#. sZZTF #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2404,6 +2637,7 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" +#. FGcN2 #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2413,6 +2647,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of colors:" msgstr "Število barv:" +#. H5iuG #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2422,6 +2657,7 @@ msgctxt "" msgid "Point reduction:" msgstr "Zmanjšanje števila točk:" +#. rfzhH #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2431,6 +2667,7 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " slik. točk" +#. 2LYEW #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2440,6 +2677,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fill holes:" msgstr "Zapol~ni luknje:" +#. H4RFx #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2449,7 +2687,9 @@ msgctxt "" msgid "Tile size:" msgstr "Velikost ploščice:" +#. Ao2RD #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2458,6 +2698,7 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " slik. točk" +#. sdYEg #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2467,6 +2708,7 @@ msgctxt "" msgid "Source picture:" msgstr "Izvirna slika:" +#. cT2W6 #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2476,6 +2718,7 @@ msgctxt "" msgid "Source picture" msgstr "Izvirna slika" +#. evGKR #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2485,6 +2728,7 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image:" msgstr "Vektorizirana slika:" +#. rABVf #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2494,6 +2738,7 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image" msgstr "Vektorizirana slika" +#. 73EVz #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2503,7 +2748,9 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Napredek" +#. AFsVF #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2512,6 +2759,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Napredek" +#. wEouJ #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2519,3 +2767,59 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Convert to Polygon" msgstr "Pretvori v mnogokotnik" + +#~ msgctxt "" +#~ "masterlayoutdlg.src\n" +#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" +#~ "FL_PLACEHOLDERS\n" +#~ "fixedline.text" +#~ msgid "Placeholders" +#~ msgstr "Ograde" + +#~ msgctxt "" +#~ "masterlayoutdlg.src\n" +#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" +#~ "CB_HEADER\n" +#~ "checkbox.text" +#~ msgid "Header" +#~ msgstr "Glava" + +#~ msgctxt "" +#~ "masterlayoutdlg.src\n" +#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" +#~ "CB_DATE\n" +#~ "checkbox.text" +#~ msgid "Date/time" +#~ msgstr "Datum/čas" + +#~ msgctxt "" +#~ "masterlayoutdlg.src\n" +#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" +#~ "CB_FOOTER\n" +#~ "checkbox.text" +#~ msgid "Footer" +#~ msgstr "Noga" + +#~ msgctxt "" +#~ "masterlayoutdlg.src\n" +#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" +#~ "CB_PAGE_NUMBER\n" +#~ "checkbox.text" +#~ msgid "Page number" +#~ msgstr "Številka strani" + +#~ msgctxt "" +#~ "masterlayoutdlg.src\n" +#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" +#~ "STR_SLIDE_NUMBER\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Slide number" +#~ msgstr "Številka prosojnice" + +#~ msgctxt "" +#~ "masterlayoutdlg.src\n" +#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" +#~ "STR_MASTER_LAYOUT_TITLE\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Master Elements" +#~ msgstr "Elementi matrice" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po b/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po index ec550ef5578..fa6cdd40c95 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po @@ -2,20 +2,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. 2Wbtf #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "~Naprej" +#. 3xprn #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt "" msgid "~Previous" msgstr "Naza~j" +#. CqaSf #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt "" msgid "~First Slide" msgstr "Pr~va prosojnica" +#. qR6N9 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt "" msgid "~Last Slide" msgstr "Zadnja pro~sojnica" +#. FMAQm #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt "" msgid "~Go to Slide" msgstr "Poj~di na prosojnico" +#. d2vA7 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~Pen" msgstr "Miškin kazalec kot ~pero" +#. FSFoF #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "~Very thin" msgstr "~Zelo tanko" +#. u63BS #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thin" msgstr "~Tanko" +#. SNfWo #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Navadno" +#. zpVEu #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thick" msgstr "~Debelo" +#. LacGk #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -115,6 +128,7 @@ msgctxt "" msgid "~Very Thick" msgstr "~Zelo debelo" +#. YtFvx #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -124,6 +138,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pen Width" msgstr "~Širina pisala" +#. ZEoRk #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -133,6 +148,7 @@ msgctxt "" msgid "~Change pen Color..." msgstr "Spre~meni barvo pisala ..." +#. ftjux #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -142,6 +158,7 @@ msgctxt "" msgid "~Erase all ink on Slide" msgstr "Po~briši vse črnilo na prosojnici" +#. Nt6NM #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black" msgstr "~Črna" +#. 77Ps7 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "~White" msgstr "~Bela" +#. jqBHe #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt "" msgid "~Screen" msgstr "~Zaslon" +#. mYZrz #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/table.po b/source/sl/sd/source/ui/table.po index 372561e1c52..e5d4f051325 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/table.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/table.po @@ -2,20 +2,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 21:33+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. 7ru2M #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Pokaži" +#. HbBC8 #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt "" msgid "~Header Row" msgstr "Vrstica ~glave" +#. 3odPC #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt "" msgid "Tot~al Row" msgstr "Vrstic~a vsote" +#. QEBZ7 #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt "" msgid "~Banded Rows" msgstr "Poudarjene vrs~tice" +#. zXRVg #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt "" msgid "Fi~rst Column" msgstr "P~rvi stolpec" +#. FUyXA #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "~Last Column" msgstr "Za~dnji stolpec" +#. NdEF8 #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Ba~nded Columns" msgstr "Poudarje~ni stolpci" +#. Cxbfi #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Slogi" +#. xGSPJ #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -96,7 +107,9 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Oblikovanje tabele" +#. surQz #: TableDesignPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/view.po b/source/sl/sd/source/ui/view.po index 56188db6bf4..9b8caf69003 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/view.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/view.po @@ -2,20 +2,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. EPDXC #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" +#. qWBPy #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt "" msgid "Print content" msgstr "Vsebina tiskanja" +#. oLnyK #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Natisni" +#. XBeXH #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" +#. Db4Gf #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Prosojnice" +#. AwzHt #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "Izročki" +#. VFUvz #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Opombe" +#. i9Cxm #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oris" +#. hnVD9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "Prosojnic na stran" +#. bMGHy #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Privzeto" +#. CEKiF #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -113,8 +126,9 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "1" -msgstr "1" +msgstr "" +#. GZBU4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -122,8 +136,9 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "2" -msgstr "2" +msgstr "" +#. S9Jnp #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -131,8 +146,9 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "3" -msgstr "3" +msgstr "" +#. PCqPZ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -140,8 +156,9 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "4" -msgstr "4" +msgstr "" +#. ktBDU #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -149,8 +166,9 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "6" -msgstr "6" +msgstr "" +#. Pzwew #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -158,8 +176,9 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "9" -msgstr "9" +msgstr "" +#. FttAj #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Razvrsti" +#. kZQvt #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -178,6 +198,7 @@ msgctxt "" msgid "Left to right, then down" msgstr "Z leve na desno, nato navzdol" +#. Ba6xw #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -187,6 +208,7 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "Od zgoraj navzdol, potem desno" +#. asZzB #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -196,6 +218,7 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "~Vsebina" +#. 4BQPh #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -205,6 +228,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide name" msgstr "~Ime prosojnice" +#. stBQe #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -214,6 +238,7 @@ msgctxt "" msgid "P~age name" msgstr "~Ime strani" +#. oGefM #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -223,6 +248,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "~Datum in čas" +#. 4dEdu #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -232,6 +258,7 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "Skrite strani" +#. VChf3 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -241,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "Output options" msgstr "Možnosti izpisa" +#. EGZUZ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -250,6 +278,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Barva" +#. 6AKw7 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -259,6 +288,7 @@ msgctxt "" msgid "Original colors" msgstr "Izvirne barve" +#. QixbF #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -268,6 +298,7 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Sivine" +#. QYgwB #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -277,6 +308,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Črno-belo" +#. GgQDX #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -286,6 +318,7 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Veliko~st" +#. awHq8 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -295,6 +328,7 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Velikost izvirnika" +#. XvLiP #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -304,6 +338,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Prilagodi natisljivi strani" +#. xKcZB #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -313,6 +348,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Porazdeli na več listov" +#. 2fH77 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -322,42 +358,54 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Po listu razpostavi ponovljene prosojnice" +#. PHENV #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS." +"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "Original size" msgstr "Velikost izvirnika" +#. hfMNX #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS." +"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" msgstr "Prilagodi natisljivi strani" +#. WFHSC #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS." +"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Porazdeli na več listov" +#. 7ZKFB #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS." +"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Po listu razpostavi ponovljene strani" +#. HWs6Z #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -367,6 +415,7 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "Brošura" +#. ELT6C #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -376,6 +425,7 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "Plati strani" +#. FLFxr #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -385,6 +435,7 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Vključi" +#. vFvan #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -394,6 +445,7 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "Vse strani" +#. Q66x6 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -403,6 +455,7 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "Čelne plati / desne strani" +#. ocgCd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -412,6 +465,7 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "Hrbtne plati / leve strani" +#. KgHnD #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -421,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "Pladenj za papir" +#. EADyN #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -430,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Pladenj za papir iz nastavitev tiskalnika" +#. cEGUw #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -439,6 +495,7 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Obseg tiskanja" +#. MEEg9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -448,6 +505,7 @@ msgctxt "" msgid "~All slides" msgstr "~Vse prosojnice" +#. uhEih #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -457,6 +515,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slides" msgstr "P~rosojnice" +#. dENGC #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -466,6 +525,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection" msgstr "I~zbor" +#. TqGT9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -475,6 +535,7 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "~Vse strani" +#. 9k2xV #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -484,7 +545,9 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "St~ran(i)" +#. Auxwd #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" diff --git a/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 3a34e2814d3..5d8f36d6eb5 100644 --- a/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-19 23:42+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" @@ -11,12 +12,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. mSJaN #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -26,6 +29,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Podvoji" +#. KcE8x #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -35,6 +39,7 @@ msgctxt "" msgid "_Default" msgstr "_Privzeto" +#. wsnDv #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -44,6 +49,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of _copies" msgstr "Število _kopij" +#. McoDE #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -53,6 +59,7 @@ msgctxt "" msgid "Values from Selection" msgstr "Vrednosti iz izbora" +#. opeGU #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -62,6 +69,7 @@ msgctxt "" msgid "_X axis" msgstr "Os _X" +#. s3AEB #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "_Y axis" msgstr "Os _Y" +#. WXCQQ #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -80,6 +89,7 @@ msgctxt "" msgid "_Angle" msgstr "_Kot" +#. gzBfD #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -89,6 +99,7 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stopinj" +#. hRf4z #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -98,6 +109,7 @@ msgctxt "" msgid "Placement" msgstr "Postavitev" +#. cE285 #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -107,6 +119,7 @@ msgctxt "" msgid "_Width" msgstr "_Širina" +#. iSGs5 #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -116,6 +129,7 @@ msgctxt "" msgid "_Height" msgstr "_Višina" +#. v7a8p #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -125,6 +139,7 @@ msgctxt "" msgid "Enlargement" msgstr "Povečava" +#. rtAKw #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -134,6 +149,7 @@ msgctxt "" msgid "_Start" msgstr "_Začetek" +#. yFvdy #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -143,6 +159,7 @@ msgctxt "" msgid "_End" msgstr "_Konec" +#. tKUFM #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Barve" +#. P9hqC #: dlgsnap.ui msgctxt "" "dlgsnap.ui\n" @@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt "" msgid "New Snap Object" msgstr "Nov predmet za pripenjanje" +#. rL7uC #: dlgsnap.ui msgctxt "" "dlgsnap.ui\n" @@ -170,6 +189,7 @@ msgctxt "" msgid "_X" msgstr "_X" +#. pKwUk #: dlgsnap.ui msgctxt "" "dlgsnap.ui\n" @@ -179,6 +199,7 @@ msgctxt "" msgid "_Y" msgstr "_Y" +#. aj7A6 #: dlgsnap.ui msgctxt "" "dlgsnap.ui\n" @@ -188,6 +209,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" +#. YSVuB #: dlgsnap.ui msgctxt "" "dlgsnap.ui\n" @@ -197,6 +219,7 @@ msgctxt "" msgid "_Point" msgstr "_Točka" +#. bhBZK #: dlgsnap.ui msgctxt "" "dlgsnap.ui\n" @@ -206,6 +229,7 @@ msgctxt "" msgid "_Vertical" msgstr "_Navpično" +#. aPU4P #: dlgsnap.ui msgctxt "" "dlgsnap.ui\n" @@ -215,6 +239,7 @@ msgctxt "" msgid "Hori_zontal" msgstr "Vodo_ravno" +#. Ze9ke #: dlgsnap.ui msgctxt "" "dlgsnap.ui\n" @@ -224,6 +249,7 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#. DkEZu #: insertlayer.ui msgctxt "" "insertlayer.ui\n" @@ -233,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Vstavi plast" +#. ByUgg #: insertlayer.ui msgctxt "" "insertlayer.ui\n" @@ -242,6 +269,7 @@ msgctxt "" msgid "_Name" msgstr "_Ime" +#. NRNsB #: insertlayer.ui msgctxt "" "insertlayer.ui\n" @@ -251,6 +279,7 @@ msgctxt "" msgid "_Title" msgstr "_Naslov" +#. AWcti #: insertlayer.ui msgctxt "" "insertlayer.ui\n" @@ -260,6 +289,7 @@ msgctxt "" msgid "_Description" msgstr "_Opis" +#. F7aVC #: insertlayer.ui msgctxt "" "insertlayer.ui\n" @@ -269,6 +299,7 @@ msgctxt "" msgid "_Visible" msgstr "_Vidno" +#. yHwpH #: insertlayer.ui msgctxt "" "insertlayer.ui\n" @@ -278,6 +309,7 @@ msgctxt "" msgid "_Printable" msgstr "_Natisljivo" +#. DGrCB #: insertlayer.ui msgctxt "" "insertlayer.ui\n" @@ -287,6 +319,7 @@ msgctxt "" msgid "_Locked" msgstr "_Zaklenjeno" +#. dEiVB #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -296,6 +329,7 @@ msgctxt "" msgid "Page name" msgstr "Ime strani" +#. ZSKWC #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -305,6 +339,7 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "Datum in čas" +#. B79Gy #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -314,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Vsebina" +#. 2FGw6 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -323,6 +359,7 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Izvirna velikost" +#. 5CsPh #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -332,6 +369,7 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Sivine" +#. JsQA8 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -341,6 +379,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Črno-belo" +#. mFj3K #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -350,7 +389,9 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Barva" +#. WFHFF #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" @@ -359,6 +400,7 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Izvirna velikost" +#. 929Bn #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -368,6 +410,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Prilagodi natisljivi strani" +#. dxYMJ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -377,6 +420,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Porazdeli na več listov" +#. d9bKA #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -386,6 +430,7 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Po listu razpostavi ponovljene strani" +#. 2aoUJ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" diff --git a/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 75c5e48e62a..9647b80b42f 100644 --- a/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-19 23:29+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" @@ -11,12 +12,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. CcvMF #: customslideshows.ui msgctxt "" "customslideshows.ui\n" @@ -26,6 +29,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "Projekcije po meri" +#. ABkCp #: customslideshows.ui msgctxt "" "customslideshows.ui\n" @@ -35,6 +39,7 @@ msgctxt "" msgid "Cop_y" msgstr "_Kopiraj" +#. 2Ayqz #: customslideshows.ui msgctxt "" "customslideshows.ui\n" @@ -44,6 +49,7 @@ msgctxt "" msgid "_Start" msgstr "_Začni" +#. Ec8wC #: customslideshows.ui msgctxt "" "customslideshows.ui\n" @@ -53,6 +59,7 @@ msgctxt "" msgid "_Use Custom Slide Show" msgstr "_Uporabi projekcijo po meri" +#. AhwBR #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" "definecustomslideshow.ui\n" @@ -62,6 +69,7 @@ msgctxt "" msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "Določi projekcijo po meri" +#. uyT4n #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" "definecustomslideshow.ui\n" @@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" +#. rU9GC #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" "definecustomslideshow.ui\n" @@ -80,6 +89,7 @@ msgctxt "" msgid "_Existing slides" msgstr "_Obstoječe prosojnice" +#. geD6V #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" "definecustomslideshow.ui\n" @@ -89,6 +99,7 @@ msgctxt "" msgid "_Selected slides" msgstr "_Izbrane prosojnice" +#. UFGDF #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" "definecustomslideshow.ui\n" @@ -98,6 +109,7 @@ msgctxt "" msgid ">>" msgstr ">>" +#. svQSE #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" "definecustomslideshow.ui\n" @@ -107,6 +119,84 @@ msgctxt "" msgid "<<" msgstr "<<" +#. SiXH7 +#: masterlayoutdlg.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"MasterLayoutDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Master Elements" +msgstr "Elementi matrice" + +#. 8T8Jd +#: masterlayoutdlg.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Header" +msgstr "_Glava" + +#. QjaZ9 +#: masterlayoutdlg.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"datetime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Date/time" +msgstr "Datum/čas" + +#. rpWLa +#: masterlayoutdlg.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"footer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Footer" +msgstr "_Noga" + +#. 6xiF6 +#: masterlayoutdlg.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"pagenumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page number" +msgstr "Številka strani" + +#. GLJvJ +#: masterlayoutdlg.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"slidenumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Slide number" +msgstr "Številka prosojnice" + +#. inNMn +#: masterlayoutdlg.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"Placeholders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Placeholders" +msgstr "Ograde" + +#. x8ooS #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -116,6 +206,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Photo Album" msgstr "Ustvari album fotografij" +#. XkZFR #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -125,6 +216,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides" msgstr "Vstavi prosojnice" +#. FLBGP #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -134,7 +226,9 @@ msgctxt "" msgid "Remove Image from List" msgstr "Odstrani sliko s seznama" +#. KZYqr #: photoalbum.ui +#, fuzzy msgctxt "" "photoalbum.ui\n" "rem_btn\n" @@ -143,6 +237,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Image from List" msgstr "Odstrani sliko s seznama" +#. VCEDx #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -152,7 +247,9 @@ msgctxt "" msgid "Move Image Up" msgstr "Premakni sliko navzgor" +#. CrRc5 #: photoalbum.ui +#, fuzzy msgctxt "" "photoalbum.ui\n" "up_btn\n" @@ -161,6 +258,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Image Up" msgstr "Premakni sliko navzgor" +#. T9VJg #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -170,7 +268,9 @@ msgctxt "" msgid "Move Image Down" msgstr "Premakni sliko navzdol" +#. DGP9J #: photoalbum.ui +#, fuzzy msgctxt "" "photoalbum.ui\n" "down_btn\n" @@ -179,6 +279,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Image Down" msgstr "Premakni sliko navzdol" +#. ARAJB #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -188,6 +289,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" +#. eAATM #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -197,6 +299,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Postavitev prosojnice" +#. QC3CC #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -206,6 +309,7 @@ msgctxt "" msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Ohrani razmerje stranic" +#. MKFtK #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -215,6 +319,7 @@ msgctxt "" msgid "1 Image" msgstr "1 slika" +#. LwHKm #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -224,6 +329,7 @@ msgctxt "" msgid "2 Images" msgstr "2 sliki" +#. nThHG #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" @@ -233,6 +339,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Images" msgstr "4 slike" +#. ZBMxa #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -242,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show" msgstr "Projekcija" +#. n249n #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -251,6 +359,7 @@ msgctxt "" msgid "_From:" msgstr "_Od:" +#. f5Bom #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -260,6 +369,7 @@ msgctxt "" msgid "Starting slide" msgstr "Začetna prosojnica" +#. VFwzT #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -269,6 +379,7 @@ msgctxt "" msgid "All _slides" msgstr "Vse proso_jnice" +#. 4LyCv #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -278,6 +389,7 @@ msgctxt "" msgid "_Custom Slide Show:" msgstr "Projekcija po _meri:" +#. KxWft #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -287,6 +399,7 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Obseg" +#. 7uhuC #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -296,6 +409,7 @@ msgctxt "" msgid "P_resentation display:" msgstr "P_redstavitveni zaslon:" +#. rqDQF #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -305,6 +419,7 @@ msgctxt "" msgid "Display %1 (external)" msgstr "Zaslon %1 (zunanji)" +#. 6bCAR #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -314,6 +429,7 @@ msgctxt "" msgid "Display %1label" msgstr "Zaslon %1label" +#. ThQyC #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -323,6 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "All displays" msgstr "Vsi zasloni" +#. xxNDD #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -332,6 +449,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple displays" msgstr "Več zaslonov" +#. QDEXs #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -341,6 +459,7 @@ msgctxt "" msgid "_Default" msgstr "_Privzeto" +#. aoFCu #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -350,6 +469,7 @@ msgctxt "" msgid "_Window" msgstr "O_kno" +#. DASHF #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -359,6 +479,7 @@ msgctxt "" msgid "A_uto" msgstr "Sa_modejno" +#. wKkFB #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -368,6 +489,7 @@ msgctxt "" msgid "Show _logo" msgstr "Pokaži _logotip" +#. n8v4E #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -377,6 +499,7 @@ msgctxt "" msgid "Duration of pause" msgstr "Trajanje premora" +#. GwZ7Z #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -386,6 +509,7 @@ msgctxt "" msgid "Pause Duration" msgstr "Trajanje premora" +#. wt352 #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -395,6 +519,7 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#. YDMty #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -404,6 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Change slides _manually" msgstr "Ro_čno menjaj prosojnice" +#. BFAk5 #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -413,6 +539,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer _visible" msgstr "Miškin kazalec _viden" +#. AHeJz #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -422,6 +549,7 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as _pen" msgstr "Miškin kazalec kot _pero" +#. W4bPQ #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -431,6 +559,7 @@ msgctxt "" msgid "_Navigator visible" msgstr "Kr_mar viden" +#. NWBQR #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -440,6 +569,7 @@ msgctxt "" msgid "_Animations allowed" msgstr "_Animacije dovoljene" +#. RiD9G #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -449,6 +579,7 @@ msgctxt "" msgid "Change slides by clic_king on background" msgstr "Menjaj prosojnice s _klikanjem na ozadje" +#. nSe7B #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -458,6 +589,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation always _on top" msgstr "Predstavitev vedn_o na vrhu" +#. 4oVER #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -467,6 +599,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Možnosti" +#. rccmw #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -476,6 +609,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide name" msgstr "Ime prosojnice" +#. ZSKWC #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -485,6 +619,7 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "Datum in čas" +#. 6zfY4 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -494,6 +629,7 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "Skrite strani" +#. B79Gy #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -503,6 +639,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Vsebina" +#. 2FGw6 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -512,6 +649,7 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Izvirna velikost" +#. 5CsPh #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -521,6 +659,7 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Sivine" +#. JsQA8 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -530,6 +669,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Črno-belo" +#. mFj3K #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -539,7 +679,9 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Barva" +#. WFHFF #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" @@ -548,6 +690,7 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Izvirna velikost" +#. 929Bn #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -557,6 +700,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Prilagodi natisljivi strani" +#. dxYMJ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -566,6 +710,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Porazdeli na več listov" +#. 67mBU #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -575,6 +720,7 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Po listu razpostavi ponovljene prosojnice" +#. 2aoUJ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" |