aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 16:30:51 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 16:30:51 +0100
commitbee57a42763198875bd55df904b953a41754c2f2 (patch)
tree0ec3d12018244a0e04eed70feae5be460668c85d /source/sl/sd
parent9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (diff)
update sl translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: Ia7a67abe73daf1ecc715e792fd930d48640a7f4c
Diffstat (limited to 'source/sl/sd')
-rw-r--r--source/sl/sd/source/core.po110
-rw-r--r--source/sl/sd/source/filter/html.po83
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/accessibility.po28
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/animations.po215
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/annotations.po45
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/app.po609
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/dlg.po410
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/slideshow.po34
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/table.po44
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/view.po71
-rw-r--r--source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po35
-rw-r--r--source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po39
12 files changed, 162 insertions, 1561 deletions
diff --git a/source/sl/sd/source/core.po b/source/sl/sd/source/core.po
index 278ed696394..b4fc923c887 100644
--- a/source/sl/sd/source/core.po
+++ b/source/sl/sd/source/core.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sd/source/core
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. ]#{f
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
-#. 66kF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "Predmeti ozadja"
-#. W}|1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Postavitev"
-#. vsl(
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Kontrolniki"
-#. aeNU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Kotirne črte"
-#. :Ptn
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Prosojnica"
-#. BUL,
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Stran"
-#. /W)3
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Prosojnica"
-#. HZ~`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
-#. k9ij
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Notes)"
msgstr "(Opombe)"
-#. 2/v1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "Izročki"
-#. e]ap
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Kliknite za urejanje oblike naslova"
-#. f*bZ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Kliknite za urejanje oblike orisa"
-#. )g6%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Druga raven orisa"
-#. ZrP+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Tretja raven orisa"
-#. 7$[=
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Četrta raven orisa"
-#. :IEu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Peta raven orisa"
-#. fp@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Šesta raven orisa"
-#. fTo7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Sedma raven orisa"
-#. (g0n
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "Osma raven orisa"
-#. @*rI
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "Deveta raven orisa"
-#. Sh~X
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Kliknite za premikanje prosojnice"
-#. FLm4
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Kliknite za urejanje oblike opomb"
-#. Nf`a
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add title"
msgstr "Kliknite za dodajanje naslova"
-#. W_\_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "Kliknite za dodajanje besedila"
-#. PRU*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "Kliknite za dodajanje besedila"
-#. {Iak
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add notes"
msgstr "Kliknite za dodajanje opomb"
-#. )ucu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje grafike"
-#. #t}]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje predmeta"
-#. K{g7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -284,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje grafikona"
-#. mVc]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -293,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje organigrama"
-#. oFLd
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje preglednice"
-#. Zr==
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "Orisni pogled"
-#. `l}`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -320,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "Risalni pogled"
-#. BX`l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation mode"
msgstr "Predstavitveni način"
-#. .q*7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Window"
msgstr "Okno za predogled"
-#. 6L?#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Mode"
msgstr "Besedilni način"
-#. b*dk
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -356,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Mode"
msgstr "Način dokumenta"
-#. jj?y
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier mode"
msgstr "Krivuljni način"
-#. H:cc
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. R5Av
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "Način točk lepljenja"
-#. yfz%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#. |%sL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#. \0FX
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#. mk9b
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "Napačno geslo ali pa je poškodovana datoteka."
-#. TkUW
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -428,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slides"
msgstr "Premakni prosojnice"
-#. EvJ%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgstr ""
"Pomanjkanje pomnilnika!\n"
"Dejanje bo prekinjeno."
-#. `.9!
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Kotirna črta"
-#. Xu[K
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with arrow"
msgstr "Predmet s puščico"
-#. ?z1B
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -468,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with shadow"
msgstr "Predmet s senčenjem"
-#. }{fh
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object without fill"
msgstr "Predmet brez polnila"
-#. 14x@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#. ;1sF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -495,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body"
msgstr "Telo besedila"
-#. ATMt
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -504,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body justified"
msgstr "Poravnano telo besedila"
-#. f--#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -513,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "First line indent"
msgstr "Zamik prve vrstice"
-#. #zM+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -522,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#. \/qi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -531,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title1"
msgstr "Naslov1"
-#. o#os
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -540,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title2"
msgstr "Naslov2"
-#. cbGi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -549,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "Naslov"
-#. @()F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -558,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "Naslov1"
-#. i06V
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -567,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading2"
msgstr "Glava2"
-#. m6N+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank template"
msgstr "Prazna predloga"
-#. G8@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#. \}d*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
-#. ;;fq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oris"
-#. fZP_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "Predmeti ozadja"
-#. 0}/Q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
-#. @9AD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
-#. \cv#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -639,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "Grafični način"
-#. qy@`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Predvajanje večpredstavnostnih datotek"
-#. $vkL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#. z+!q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Pregledovalnik prosojnic"
-#. QqX*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -675,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tool Panel"
msgstr "Orodjarna"
-#. E=rD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -684,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "Prosojnice"
-#. N9VC
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -693,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Strani"
-#. 8ZKb
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -702,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Opravila"
-#. h~ee
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -711,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "Glavne strani"
-#. ,*gM
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -720,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Postavitev"
-#. 9(./
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -729,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Uvoz v PowerPoint"
-#. qYx~
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -738,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "Puščica"
-#. 8fEf
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -747,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "Naloži dokument"
-#. 0JVR
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -756,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Shrani dokument"
-#. 1;7l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -766,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "Napaka v obliki datoteke na $(ARG1)(vrs,sto)."
-#. BW/F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -776,8 +694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "Napaka v obliki datoteke v poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(vrs,sto)."
-#. (+-\
-#: glob.src
+#. (+-#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"RID_SD_ERRHDL\n"
@@ -786,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "Napaka v obliki datoteke v poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(vrs,sto)."
-#. Q$}{
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -795,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "3-D Settings"
msgstr "Nastavitve 3D"
-#. q[[L
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -804,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Stavec"
-#. _mdD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -813,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Banding cell"
msgstr "Poudarek na celici"
-#. c`_+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -822,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Glava"
-#. ,XUJ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -831,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total line"
msgstr "Črta vsote"
-#. B/Zu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -840,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "First column"
msgstr "Prvi stolpec"
-#. i%n%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/filter/html.po b/source/sl/sd/source/filter/html.po
index b57994df648..657e1db822e 100644
--- a/source/sl/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/sl/sd/source/filter/html.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sd/source/filter/html
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. 1U9W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign design"
msgstr "Dodeli oblikovanje"
-#. hH/t
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -34,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "New design"
msgstr "Novo oblikovanje"
-#. 85jE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing design"
msgstr "Obstoječe oblikovanje"
-#. GV|r
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "Izbriši izbrano oblikovanje"
-#. bN=2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -64,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "Izberi obstoječe oblikovanje ali ustvari novega"
-#. nbW3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -74,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "Vrsta objave"
-#. }Ej5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -84,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "Standardna oblika zapisa H~TML"
-#. Di^q
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -94,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "Standardna oblika HTML z ~okviri"
-#. /om`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -104,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "S~amodejno"
-#. 6N\^
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -114,8 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "~WebCast"
msgstr "~WebCast"
-#. [T|\
-#: pubdlg.src
+#. [T|#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_PUBLISHING\n"
@@ -124,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#. 9+D1
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -134,8 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create title page"
msgstr "Ustvari naslovno stran"
-#. qJX\
-#: pubdlg.src
+#. qJX#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_PUBLISHING\n"
@@ -144,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show notes"
msgstr "Pokaži opombe"
-#. O^qg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -154,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slides"
msgstr "Premikanje med prosojnicami"
-#. 9sp5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -164,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As stated in document"
msgstr "~Kot je navedeno v dokumentu"
-#. Z(:`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -174,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "S~amodejno"
-#. 43]{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -184,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide view time:"
msgstr "Čas prikaza ~prosojnice:"
-#. N%S`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -194,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !;(k
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -204,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duration of page"
msgstr "~Trajanje strani"
-#. gGZU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -214,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endless"
msgstr "~Neskončno"
-#. =(6W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -224,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebCast"
msgstr "WebCast"
-#. GLvJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -234,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "~Active Server Pages (ASP)"
-#. fZW$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#. +XqE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -254,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL for listeners"
msgstr "~URL za poslušalce"
-#. .;:7
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -264,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "URL ~predstavitve:"
-#. GT^v
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -274,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "URL za ~Perl skripte:"
-#. )w\n
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -284,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save graphics as"
msgstr "Shrani grafiko kot"
-#. G1HE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -294,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~PNG"
msgstr "~PNG"
-#. n3cC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -304,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~GIF"
msgstr "~GIF"
-#. lm[K
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -314,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPG"
msgstr "~JPG"
-#. $`U2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -324,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "Kakovost"
-#. J|1,
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -334,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monitor resolution"
msgstr "Ločljivost zaslona"
-#. bp]a
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -344,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "Nizka ločljivost (~640x480 slik. točk)"
-#. D@~[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -354,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "Srednja ločljivost (~800x600 slik. točk)"
-#. k^4*
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -364,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "Visoka ločljivost (~1024x768 slik. točk)"
-#. eGH2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -374,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Učinki"
-#. JSy9
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -384,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "~Izvozi zvok pri menjavi prosojnice"
-#. h%qO
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -394,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr "Izvozi s~krite prosojnice"
-#. 5GSs
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -404,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information for the title page"
msgstr "Podatki za naslovno stran"
-#. rq\:
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -414,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Avtor"
-#. Eot0
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -424,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-~mail address"
msgstr "E-~poštni naslov"
-#. :D4)
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -434,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your hom~epage"
msgstr "Domača ~stran"
-#. [5eQ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -444,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional ~information"
msgstr "Dodatne ~informacije"
-#. *OG+
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -454,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "Poveži s kopijo ~izvirne predstavitve"
-#. arZ3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -464,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "Opomba: 'Ustvarjeno s programom %PRODUCTNAME'"
-#. {vrG
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -474,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select button style"
msgstr "Izberite slog gumba"
-#. k@bL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -484,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "Samo ~besedilo"
-#. 49Z!
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -494,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select color scheme"
msgstr "Izberite barvno shemo"
-#. P?pC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -504,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "~Uporabi barvno shemo iz dokumenta"
-#. +=%o
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -514,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "Uporabi ~barve brskalnika"
-#. $s:V
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -524,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "~Uporabi barvno shemo po meri"
-#. ]oF[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#. 4=Fp
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -544,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyper~link"
msgstr "Hiper~povezava"
-#. E1g$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -554,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Li~nk"
msgstr "Aktiv~na povezava"
-#. mMX`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -564,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visited Link"
msgstr "~Obiskana povezava"
-#. 9xv{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -574,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "~Ozadje"
-#. NBRJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -584,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Back"
msgstr "<< Nazaj"
-#. Z^*H
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -594,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next >>"
msgstr "Naprej >>"
-#. hN`l
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -604,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "~Ustvari"
-#. e^Ys
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Export"
msgstr "Izvoz v HTML"
-#. M`75
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Shrani"
-#. /wXg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "Ne shrani"
-#. lVYB
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po b/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po
index 975e6b7c0a5..0d85e336af8 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sd/source/ui/accessibility
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. ^$?i
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "Risalni pogled"
-#. `-/e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Tukaj lahko ustvarjate in urejate risbe."
-#. /efN
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "Risalni pogled"
-#. `VuB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Tukaj oblikujete in urejate prosojnice."
-#. `OMR
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "Orisni pogled"
-#. p8j2
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Tukaj vnašate in urejate besedilo v obliki seznama."
-#. 4I7B
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides View"
msgstr "Pogled prosojnic"
-#. /o=v
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Tukaj razvrščate prosojnice."
-#. *%zU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes View"
msgstr "Pogled opomb"
-#. rJYs
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Tukaj vnašate in urejate opombe."
-#. O^vZ
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout View"
msgstr "Pogled izročka"
-#. n8{7
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/animations.po b/source/sl/sd/source/ui/animations.po
index 3c95dae0651..38d70f06ac6 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/animations.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sd/source/ui/animations
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-21 21:27+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. J.MB
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start On ~Click"
msgstr "Začni s ~klikom"
-#. kX\9
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -34,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "Začni ~s prejšnjo"
-#. Qd6a
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "Začni ~po prejšnji"
-#. jY5[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect Options..."
msgstr "~Možnosti učinkov ..."
-#. 4B4n
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -64,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Timing..."
msgstr "~Časovna usklajenost ..."
-#. P~V:
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -74,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
-#. FU8b
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -84,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "majhno"
-#. (Fk/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -94,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "manjše"
-#. O3Od
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -104,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "večje"
-#. rdT@
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -114,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "zelo veliko"
-#. e/S1
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -124,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "majhno"
-#. %w#W
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -134,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "manjše"
-#. 5MlF
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -144,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "večje"
-#. m=|Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -154,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "zelo veliko"
-#. MEpz
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -164,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
-#. 5bh/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -174,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Navpično"
-#. wfHQ
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -184,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "Oboje"
-#. 7WY3
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -194,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter spin"
msgstr "četrt zasuka"
-#. gdYU
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -204,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half spin"
msgstr "pol zasuka"
-#. 5sJv
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -214,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full spin"
msgstr "polni zasuk"
-#. 2%)*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -224,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two spins"
msgstr "dvojni zasuk"
-#. mPhE
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -234,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "V smeri urinega kazalca"
-#. 1X|]
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Nasprotno smeri urinega kazalca"
-#. ,Ve-
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -254,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Krepko"
-#. 0b#g
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -264,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Ležeče"
-#. 7k.G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -274,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "Podčrtano"
-#. #\-Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -283,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very slow"
msgstr "Zelo počasi"
-#. C:OG
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -292,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "Počasi"
-#. 1?OK
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -301,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"
-#. k0ck
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -310,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"
-#. pI`M
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -319,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very fast"
msgstr "Zelo hitro"
-#. g_+0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "brez"
-#. cbT0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -337,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until next click"
msgstr "Do naslednjega klika"
-#. ?Uuq
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -346,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until end of slide"
msgstr "Do konca prosojnice"
-#. k]OS
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Smer"
-#. `Thc
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Povečava"
-#. d5YH
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spokes"
msgstr "Faze"
-#. Ztn7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "First color"
msgstr "Prva barva"
-#. uK7}
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second color"
msgstr "Druga barva"
-#. yqd0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "Barva polnila"
-#. Cu{G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
-#. T;$y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
-#. $TG5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -427,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Barva pisave"
-#. zpzg
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
-#. H]}f
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Tipografija"
-#. CQIs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "Barva črte"
-#. 6n3e
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "Velikost pisave"
-#. 0p;c
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#. n.ih
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "Znesek"
-#. ^2Re
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
-#. Us]Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -499,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "(No sound)"
msgstr "(nemo)"
-#. !lDI
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -508,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(prekini predhodni zvok)"
-#. \+l?
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -517,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other sound..."
msgstr "Drug zvok ..."
-#. 0[(7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -526,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample"
msgstr "Vzorec"
-#. c6Zj
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Spoke"
msgstr "1 faza"
-#. GAD[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -544,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 Spokes"
msgstr "2 fazi"
-#. mV3i
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -553,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 Spokes"
msgstr "3 faze"
-#. #@qs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -562,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Spokes"
msgstr "4 faze"
-#. +G@5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -571,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Spokes"
msgstr "8 faz"
-#. Nlf.
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -580,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instant"
msgstr "takojšen"
-#. Qs5O
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -589,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradual"
msgstr "postopen"
-#. WA{0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -598,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "Sprožilec"
-#. Ccb*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -607,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Najprej izberite element prosojnice in nato kliknite 'Dodaj ...' za dodajanje učinkov animacije."
-#. AhhP
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -617,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "Uporabi na izbranih prosojnicah"
-#. V#5u
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -627,18 +564,15 @@ msgctxt ""
msgid "Modify transition"
msgstr "Spremeni prehod"
-#. 2*Py
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"FT_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~peed"
-msgstr "Hitrost"
+msgstr "~Hitrost"
-#. FImT
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -648,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "Počasi"
-#. 3Dlx
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -658,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"
-#. C`%@
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -668,18 +600,15 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"
-#. WlPo
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"FT_SOUND\n"
"fixedtext.text"
msgid "So~und"
-msgstr "Zvok"
+msgstr "Z~vok"
-#. H@LX
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -689,8 +618,7 @@ msgctxt ""
msgid "<No Sound>"
msgstr "<brez zvoka>"
-#. T7_\
-#: SlideTransitionPane.src
+#. T7_#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<prekini predhodni zvok>"
-#. o-oA
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -709,18 +636,15 @@ msgctxt ""
msgid "Other Sound..."
msgstr "Drug zvok ..."
-#. `~MG
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"CB_LOOP_SOUND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Loop until next sound"
-msgstr "Zankaj do naslednjega zvoka"
+msgstr "~Zankaj do naslednjega zvoka"
-#. DaFL
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -730,29 +654,24 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slide"
msgstr "Naslednja prosojnica"
-#. ]*L5
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n"
"radiobutton.text"
msgid "O~n mouse click"
-msgstr "S klikom miške"
+msgstr "S ~klikom miške"
-#. HXXE
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"RB_ADVANCE_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatically after"
-msgstr "Samodejno po"
+msgstr "~Samodejno po"
-#. qi2/
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -762,51 +681,42 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "s"
-#. #=zm
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_APPLY_TO_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "A~pply to All Slides"
-msgstr "Uporabi za vse prosojnice"
+msgstr "Uporabi za ~vse prosojnice"
-#. E),G
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_PLAY\n"
"pushbutton.text"
msgid "P~lay"
-msgstr "Predvajaj"
+msgstr "Pre~dvajaj"
-#. -*V2
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_SLIDE_SHOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "Sli~de Show"
-msgstr "Projekcija"
+msgstr "Projek~cija"
-#. pWu8
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"CB_AUTO_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatic p~review"
-msgstr "Samodejni predogled"
+msgstr "Sa~modejni predogled"
-#. 0i!e
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -816,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Transition"
msgstr "Brez prehodov"
-#. aX-Q
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -825,8 +734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Prehod med prosojnicami"
-#. 7_;\
-#: CustomAnimationDialog.src
+#. 7_;#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n"
@@ -835,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Učinek"
-#. |:Ud
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -845,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "Časovna usklajenost"
-#. `s_$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -855,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija besedila"
-#. *`:x
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -864,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "Možnosti učinka"
-#. h`]D
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -874,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#. #OGA
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -884,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accelerated start"
msgstr "Pospešen začetek"
-#. P,_9
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -894,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decelerated end"
msgstr "Upočasnjen konec"
-#. oswo
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -904,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse automatically"
msgstr "Samodejno preobrni"
-#. Fn\H
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -914,9 +814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enhancement"
msgstr "Izboljšava"
-#. x\mk
#: CustomAnimationDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
@@ -925,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "Zvok"
-#. go*f
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -935,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "After animation "
msgstr "Po animaciji"
-#. TqPF
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -945,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't dim"
msgstr "Ne prekrij"
-#. Hg^+
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -955,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim with color"
msgstr "Prekrij z barvo"
-#. Vpi.
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -965,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide after animation"
msgstr "Skrij po animaciji"
-#. V9jQ
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -975,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Skrij ob naslednji animaciji"
-#. Oh`N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -985,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim Color"
msgstr "Prekrivna barva"
-#. 2R^j
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -995,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation"
msgstr "Animacija besedila"
-#. AL]-
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "All at once"
msgstr "Vse naenkrat"
-#. Tzll
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word by word"
msgstr "Besedo za besedo"
-#. jLT{
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1025,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter by letter"
msgstr "Črko za črko"
-#. *m;F
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1035,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "delay between characters"
msgstr "časovni zamik med znaki"
-#. _g5v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1045,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. _#s(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1054,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Učinek"
-#. i|Yf
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1064,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "Začni"
-#. U.[_
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1074,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "Na klik"
-#. ZK:v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1084,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "S prejšnjo"
-#. 0$F(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1094,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "Po prejšnji"
-#. D2:O
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1104,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Zakasnitev"
-#. ~zfV
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1114,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "s"
-#. ?sS`
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1124,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "Hitrost"
-#. SRW:
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1134,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "Ponovi"
-#. 8eW]
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1144,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "Previj po zaključenem predvajanju"
-#. 1kFn
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1154,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "Sprožilec"
-#. eALr
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1164,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "Animiraj kot del zaporedja klikov"
-#. D/*%
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1174,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start effect on click of"
msgstr "Začni učinek na klik"
-#. u:M?
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1183,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "Časovna usklajenost"
-#. ?ajE
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1193,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group text"
msgstr "Združi besedilo"
-#. V`Wm
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1203,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "As one object"
msgstr "kot en predmet"
-#. e6K$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1213,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "vseh odstavkov naenkrat"
-#. ?:qb
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1223,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "odstavkov 1. ravni"
-#. 4Lp~
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1233,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "odstavkov 2. ravni"
-#. {q/U
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1243,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "odstavkov 3. ravni"
-#. y2J4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1253,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "odstavkov 4. ravni"
-#. z4i,
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1263,9 +1127,7 @@ msgctxt ""
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "odstavkov 5. ravni"
-#. 8xZN
#: CustomAnimationDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
@@ -1274,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically after"
msgstr "Samodejno po"
-#. AO+b
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1284,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "s"
-#. y8S|
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1294,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate attached shape"
msgstr "Animiraj pripeti lik"
-#. ll/N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1304,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "In reverse order"
msgstr "V obratnem zaporedju"
-#. \@dH
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1313,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija besedila"
-#. 5Pge
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1323,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entrance"
msgstr "Vstop"
-#. |T^W
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1333,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "Poudarek"
-#. bj#O
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1343,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit"
msgstr "Izhod"
-#. /TPy
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1353,8 +1207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Motion Paths"
msgstr "Poti gibanja"
-#. +8~\
-#: CustomAnimationCreateDialog.src
+#. +8~#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
@@ -1363,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Misc Effects"
msgstr "Različni učinki"
-#. 5);[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1372,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animacija po meri"
-#. js!{
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1382,9 +1233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "Hitrost"
-#. \8W[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
@@ -1393,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic preview"
msgstr "Samodejni predogled"
-#. \i#y
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1403,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "User paths"
msgstr "Uporabniške poti"
-#. V4;4
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1413,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Učinek"
-#. `kl@
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1423,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj ..."
-#. *LU_
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1433,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change..."
msgstr "~Spremeni ..."
-#. 8UFQ
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1443,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
-#. 3VL-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1453,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify effect"
msgstr "Spremeni učinek"
-#. i2Fh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1463,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "~Začetek"
-#. P.3=
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1473,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "Na klik"
-#. IQ4H
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1483,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "S prejšnjo"
-#. ZVH-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1493,18 +1332,15 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "Po prejšnji"
-#. ZRuY
#: CustomAnimationPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
"FT_PROPERTY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Property"
-msgstr "Lastnost"
+msgstr "~Lastnost"
-#. fqGB
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1514,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. `JnC
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1524,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "Možnosti učinka"
-#. Q5Ai
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1534,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~eed"
msgstr "~Hitrost"
-#. wRbj
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1544,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order:"
msgstr "Spremeni vrstni red:"
-#. @ASP
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1554,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Predvajaj"
-#. m20e
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1564,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show"
msgstr "Proje~kcija"
-#. to=i
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1574,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic pre~view"
msgstr "Samodejni pred~ogled"
-#. vUhh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/annotations.po b/source/sl/sd/source/ui/annotations.po
index 02cc8c0e901..de90b041d71 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/annotations.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sd/source/ui/annotations
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. -:5C
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr "~Odgovori"
-#. }M#S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -34,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "~Krepko"
-#. L:@#
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "~Ležeče"
-#. /Zc4
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Underline"
msgstr "Pod~črtano"
-#. l5yG
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -64,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Strikethrough"
msgstr "Prečr~tano"
-#. 5t3D
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -74,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "Kopira~j"
-#. 2CE3
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -84,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "P~rilepi"
-#. pKPo
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -94,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "~Izbriši komentar"
-#. /u2S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -104,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr "Izbriši vse komentarje ~avtorja %1"
-#. b\,-
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -114,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Izbriši ~vse komentarje"
-#. NXrH
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -124,8 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr "~Odgovori"
-#. /Vu\
-#: annotations.src
+#. /Vu#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
@@ -134,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "~Izbriši komentar"
-#. |Sh8
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -144,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr "Izbriši vse komentarje avtor~ja %1"
-#. o6PU
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -154,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Izbriši ~vse komentarje"
-#. #Vfy
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -163,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "Danes,"
-#. e%a,
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -172,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr "Včeraj,"
-#. idk5
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -181,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr "(avtor neznan)"
-#. BRdi
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -190,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress je dosegel konec predstavitve. Želite nadaljevati na začetku?"
-#. T7+^
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -199,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress je dosegel začetek predstavitve. Želite nadaljevati na koncu?"
-#. 0iXY
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw je dosegel konec dokumenta. Želite nadaljevati na začetku?"
-#. CFXh
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -217,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw je dosegel začetek dokumenta. Želite nadaljevati na koncu?"
-#. !]\R
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Vstavi komentar"
-#. at)s
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Izbriši komentar(je)"
-#. ;@mO
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Comment"
msgstr "Premakni komentar"
-#. +B][
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -253,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Uredi komentar"
-#. ::Q`
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Odgovori na komentar"
-#. 8=wP
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/app.po b/source/sl/sd/source/ui/app.po
index 7adff51d46f..365a7e75952 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/app.po
@@ -1,20 +1,20 @@
-#. extracted from sd/source/ui/app
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-30 22:45+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. +vmS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "Orodna vrstica za risbe"
-#. /Um1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "Orodna vrstica za risanje/grafiko"
-#. g{_7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Bar"
msgstr "Vrstica za prosojnice"
-#. X?ui
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Bar"
msgstr "Vrstica Oris"
-#. gl+Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za risanje"
-#. R1*-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "Predmetna vrstica za risanje/grafiko"
-#. {?c=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options Bar"
msgstr "Vrstica Možnosti"
-#. p1]K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "Vrstica z možnostmi/grafika"
-#. TM\c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Predstavitev"
-#. K%a/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za prosojnice"
-#. #h1_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier object bar"
msgstr "Predmetna vrstica za Bézierove krivulje"
-#. %3hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za točke lepljenja"
-#. b?fy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Vrstica Besedilni predmet"
-#. 7%;R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "Predmetna vrstica za besedilo/Draw"
-#. HFZ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Brez"
-#. V/JU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "Vstavi prosojnico"
-#. i;W9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Vstavi plast"
-#. aGcl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "Spremeni plast"
-#. :G\M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide parameter"
msgstr "Parametri prosojnice"
-#. DZaR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slide"
msgstr "Premakni prosojnico"
-#. a.9X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "Izreži"
-#. YM,C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
-#. A(Gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "Povleci in spusti"
-#. -.5=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "Vstavi sliko"
-#. Yl,,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "Počasi"
-#. f=+R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"
-#. +{IR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"
-#. ?357
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Polygon"
msgstr "Zaključi mnogokotnik"
-#. :2.r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Pregledovalnik prosojnic"
-#. G=)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Navadno"
-#. -?E0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oris"
-#. OJ6n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
-#. r@$:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout"
msgstr "Izroček"
-#. gX@g
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "Prazna prosojnica"
-#. sc8Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "Samo naslov"
-#. GN(.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "Besedilo na sredini"
-#. /F6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "Naslovna prosojnica"
-#. w?c#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "Naslov, vsebina"
-#. C%]B
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "Naslov in vsebini"
-#. =}ZI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "Naslov, vsebina in vsebini"
-#. ()Jo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "Naslov, vsebini in vsebina"
-#. I)=-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr "Naslov, vsebina prek dveh vsebin"
-#. M5z1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Naslov, vsebini prek vsebine"
-#. LR%k
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "Naslov, vsebina prek vsebine"
-#. fB++
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "Naslov, štiri vsebine"
-#. Eh,1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "Naslov, šest vsebin"
-#. kh%e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -437,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Naslov, navpično besedilo"
-#. h2FO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -446,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "Naslov, navpično besedilo, sličica"
-#. I5W]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -455,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Navpični naslov, besedilo, grafikon"
-#. [QIu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Navpični naslov, navpično besedilo"
-#. J_q{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "One Slide"
msgstr "Ena prosojnica"
-#. 7~=r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two Slides"
msgstr "Dve prosojnici"
-#. A%kr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -491,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Three Slides"
msgstr "Tri prosojnice"
-#. B##@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -500,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Four Slides"
msgstr "Štiri prosojnice"
-#. NiX.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Six Slides"
msgstr "Šest prosojnic"
-#. l#x?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -518,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nine Slides"
msgstr "Devet prosojnic"
-#. G/4Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -527,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
-#. Xa:$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -536,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "transform"
msgstr "preoblikuj"
-#. q*E9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends"
msgstr "Konca črte"
-#. t^rH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Vnesite ime nove puščice:"
-#. XFL;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -567,7 +507,6 @@ msgstr ""
"Izbrano ime že obstaja.\n"
"Prosimo, vnesite drugo ime."
-#. kI)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -576,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation parameters"
msgstr "Parametri animacije"
-#. !j7x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -585,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page"
msgstr "Spletna stran"
-#. iy(U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -594,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Izvoz"
-#. RN_5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -603,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "Podvoji"
-#. +p)?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -612,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "Poimenuj predmet"
-#. e(#=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#. 0t.O
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -630,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Ime prosojnice že obstaja ali pa ni pravilno. Vnesite drugo ime."
-#. RIoB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -639,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Uredi črto za pripenjanje"
-#. 6_b;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -648,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Uredi točko pripenjanja"
-#. f51^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -657,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Uredi črto za pripenjanje ..."
-#. _nav
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -666,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Uredi točko pripenjanja ..."
-#. i}.c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -675,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Izbriši črto za pripenjanje"
-#. b0.x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -684,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Izbriši točko pripenjanja"
-#. j~1,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -693,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. #_6m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -702,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "Plast"
-#. pF;W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -711,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "Izbriši prosojnice"
-#. :Z\]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -720,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert slides"
msgstr "Vstavi prosojnice"
-#. h1{d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -733,7 +655,6 @@ msgstr ""
"Ste prepričani, da želite zbrisati raven \"$\"?\n"
"Opomba: Vsi predmeti na tej ravni bodo zbrisani!"
-#. 15Ri
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -742,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati vse slike?"
-#. FFfg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -751,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Spremeni naslov in oris"
-#. 5LsY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -760,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "Zvok"
-#. [H9Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -769,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#. QS/[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -778,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Zvok Sun/NeXT"
-#. Rw#N
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -787,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Zvok Creative Labs"
-#. fBD)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -796,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Zvok Apple SGI"
-#. rA\W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -805,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Zvok Amiga SVX"
-#. I}Ug
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -814,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Prosojnica"
-#. LNXm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -823,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Vse datoteke"
-#. v6oQ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -832,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert text frame"
msgstr "Vstavi okvir besedila"
-#. GVs1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -845,7 +755,6 @@ msgstr ""
"Te funkcije z izbranimi predmeti\n"
"ne morete izvesti."
-#. Xz(y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -854,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert File"
msgstr "Vstavi datoteko"
-#. $;Id
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -863,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Datoteke ni mogoče naložiti!"
-#. g`,4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -876,7 +783,6 @@ msgstr ""
"Oblika novih strani bo prikrojena.\n"
"Želite prikrojiti tudi predmete?"
-#. 9myO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -885,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create slides"
msgstr "Ustvari prosojnice"
-#. `7R9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -894,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page format"
msgstr "Spremeni obliko strani"
-#. hl0I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -903,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page margins"
msgstr "Spremeni robove strani"
-#. N3Di
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -912,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Uredi"
-#. 6wMF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -930,7 +832,6 @@ msgstr ""
"vendar jih ni mogoče razveljaviti. Želite nadaljevati in tako\n"
"prosojnici dodeliti novo oblikovanje?"
-#. lR3H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -940,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "Tega opozorila ~ne kaži več"
-#. X/3-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -949,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. `Z\_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -958,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "Izbriši prosojnice"
-#. zZlu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -967,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Te oblike dokumenta ni mogoče nastaviti na izbranem tiskalniku."
-#. YJI;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -980,7 +877,6 @@ msgstr ""
"Slika je povezana z dokumentom.\n"
"Želite odstraniti povezavo, da bi lahko uredili sliko?"
-#. MLUx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče odpreti"
-#. eegT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče brati"
-#. mOyn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Neznana vrsta grafike oz. slike"
-#. z(Qm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "Ta različica grafične datoteke ni podprta"
-#. hsey
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Grafičnega filtra ni mogoče najti"
-#. #ARI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za uvoz grafike"
-#. 9Y7D
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "Predmeti"
-#. Xsf*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document search is finished."
msgstr "Iskanje dokumenta je končano."
-#. YEDZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Preverjanje črkovanja v dokumentu je končano."
-#. \KI=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Preverjanje črkovanja v izbranih predmetih je končano."
-#. T-1C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected language is not available."
msgstr "Izbranega jezika ni na voljo."
-#. 7:c@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Ali želite pretvoriti izbrani predmet v krivuljo?"
-#. q-_T
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Spremeni predmet predstavitve '$'"
-#. /j!3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide layout"
msgstr "Postavitev prosojnice"
-#. +___
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "Tiskanje ..."
-#. @@:8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "Vstavi datoteko"
-#. /,45
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "Ali želite velikost grafike prilagoditi novi velikosti prosojnice?"
-#. e3[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1142,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert special character"
msgstr "Vstavi posebni znak"
-#. m=t@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1151,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Uporabi postavitev predstavitve"
-#. UBk)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1160,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "Iskanega niza ni mogoče najti."
-#. KPeU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1169,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Predvajaj"
-#. bjPY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1178,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "~Ustavi"
-#. N9Pt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1187,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "Izvirna velikost"
-#. D[hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1196,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Drawing)"
msgstr " (Risba)"
-#. iO4Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1205,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Notes)"
msgstr " (Opombe)"
-#. mK(9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1214,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Handout)"
msgstr " (Izroček)"
-#. \[bp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1223,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Outline)"
msgstr " (Oris)"
-#. zW8j
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1236,7 +1105,6 @@ msgstr ""
"Navedeno razmerje ni veljavno.\n"
"Želite vnesti novo?"
-#. X;Sa
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1245,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "No action"
msgstr "Brez dejanja"
-#. GRkF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1254,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Pojdi na prejšnjo prosojnico"
-#. *N_M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1263,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide"
msgstr "Pojdi na naslednjo prosojnico"
-#. ~q1*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1272,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to first slide"
msgstr "Pojdi na prvo prosojnico"
-#. /ir:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1281,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to last slide"
msgstr "Pojdi na zadnjo prosojnico"
-#. `9`Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1290,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to page or object"
msgstr "Pojdi na stran ali predmet"
-#. AVm5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1299,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to document"
msgstr "Pojdi v dokument"
-#. ~@4,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1308,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade object"
msgstr "Zabriši predmet"
-#. CY`@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1317,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide object"
msgstr "Skrij predmet"
-#. Wq?@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1326,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play sound"
msgstr "Predvajaj zvok"
-#. +(V}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1335,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start object action"
msgstr "Sproži dejanje predmeta"
-#. p(.d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1344,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run program"
msgstr "Zaženi program"
-#. C[ci
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1353,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "Zaženi makro"
-#. _R6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1362,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit presentation"
msgstr "Izhod iz predstavitve"
-#. %Ck0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1371,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target"
msgstr "Cilj"
-#. m\2;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1380,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Act~ion"
msgstr "De~janje"
-#. Jjpr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1389,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "Zvok"
-#. |@`s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1398,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide / Object"
msgstr "Prosojnica / predmet"
-#. (s`#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1407,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. [Vv4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1416,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#. ,9EN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1425,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#. o-@w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1434,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "Brez učinka"
-#. d]J3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1443,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "Vstavi besedilo"
-#. VbmD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1452,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slide"
msgstr " prosojnica"
-#. (UQc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1461,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slides"
msgstr " prosojnic"
-#. )Y2.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1470,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Slide Design"
msgstr "Naloži oblikovanje prosojnice"
-#. BuiS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1479,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "Vstavi kot hiperpovezavo"
-#. {k`K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1488,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as copy"
msgstr "Vstavi kot kopijo"
-#. mm2f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1497,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as link"
msgstr "Vstavi kot povezavo"
-#. $Y]M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1506,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart"
msgstr "Pametno"
-#. ;G7|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1515,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#. %4V4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1524,8 +1361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#. ;#D\
-#: strings.src
+#. ;#D#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
@@ -1533,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Zgoraj"
-#. [;8c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1542,8 +1377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Spodaj"
-#. NaF\
-#: strings.src
+#. NaF#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GLUE_ESCDIR_LO\n"
@@ -1551,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left?"
msgstr "Zgoraj levo?"
-#. Ytp7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1560,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Spodaj levo?"
-#. 9ET(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1569,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right?"
msgstr "Zgoraj desno?"
-#. z?fJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1578,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Spodaj desno?"
-#. q*+7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1587,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
-#. @7UT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1596,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Navpično"
-#. f5of
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1605,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "All?"
msgstr "Vse?"
-#. KetM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1614,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče izvesti v živo."
-#. vUc2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1623,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#. K_^m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1632,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "Nadaljuj"
-#. ,w+^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1641,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
-#. J/kb
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1650,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "Menjalnica barv"
-#. QEen
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1659,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "Navzkrižno pojemanje"
-#. V\,2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1668,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color resolution"
msgstr "Barvna ločljivost"
-#. =HL,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1677,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Slide"
msgstr "Razširi prosojnico"
-#. cyJC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1686,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Prosojnica s kazalom vsebine"
-#. RA\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1695,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Trenutno ni na voljo nobenega vira SANE."
-#. .O/Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1704,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Trenutno ni na voljo nobenega vira TWAIN."
-#. IWjX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1713,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksno"
-#. |jhU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1722,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Spremenljivo"
-#. Sts,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1731,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
-#. BB9W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1740,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standardno (kratko)"
-#. *mI*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1749,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standardno (dolgo)"
-#. G(Y5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1758,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#. 46u.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1767,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "Pot/ime datoteke"
-#. *qLA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1776,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#. SI=X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1785,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "Ime datoteke brez pripone"
-#. rDU*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1794,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "Ta grafika je povezana z dokumentom. Ali želite odstraniti povezavo, da bi grafiko lahko uredili?"
-#. 7B,/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1803,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Nova projekcija po meri"
-#. -%3;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1812,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy "
msgstr "Kopiraj"
-#. WcY?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1821,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Predstavitev"
-#. MA^@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1830,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Predstavitev programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @.4A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1839,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Risba"
-#. iP%`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1848,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Risba programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. =nba
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1857,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Razdruži metadatoteko(e) ..."
-#. |A5w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1866,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Vseh risanih predmetov ni bilo mogoče razdružiti."
-#. 1_$$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1879,7 +1677,6 @@ msgstr ""
"Oblikovanje s tem imenom že obstaja.\n"
"Ga želite nadomestiti?"
-#. t/d(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1888,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#. K#(A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1897,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperpovezava"
-#. ;22Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1906,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited link"
msgstr "Obiskana povezava"
-#. ,yZh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1915,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active link"
msgstr "Aktivna povezava"
-#. =Stu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1924,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
-#. 3P?%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1933,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of contents"
msgstr "Kazalo vsebine"
-#. .xIY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1942,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to start"
msgstr "Kliknite tukaj, če želite začeti"
-#. rlpc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1951,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
-#. pIsK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1960,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "E-pošta"
-#. SsE9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1969,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "Domača stran"
-#. %oN-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1978,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further information"
msgstr "Dodatne informacije"
-#. -]02
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1987,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download presentation"
msgstr "Prenesi predstavitev"
-#. $T$M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1996,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Vaš brskalnik žal ne podpira plavajočih okvirov."
-#. A5jA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2005,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page"
msgstr "Prva stran"
-#. f2kg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2014,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last page"
msgstr "Zadnja stran"
-#. Q-Qc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2023,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#. 5w;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2032,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#. -:vF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2041,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "With contents"
msgstr "Z vsebino"
-#. ?h%[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2050,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without contents"
msgstr "Brez vsebine"
-#. +v5f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2059,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "To given page"
msgstr "Na dano stran"
-#. d,jn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2068,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Pretvori bitno sliko v mnogokotnik"
-#. 5e-/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2077,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Kliknite za izhod iz predstavitve ..."
-#. m.Uh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2086,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pause..."
msgstr "Premor ..."
-#. [Xva
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2095,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Original>"
msgstr "<Izvirnik>"
-#. !={2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2104,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading..."
msgstr "Nalaganje ..."
-#. GN+A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2113,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za grafiko"
-#. :ssl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2122,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Uporabi priljubljeno 3D"
-#. ^,+6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2131,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "Grafični filter"
-#. aX$5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2144,7 +1913,6 @@ msgstr ""
"Datoteka %\n"
"ni veljavna zvočna datoteka!"
-#. /OP7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2153,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Pretvori v metadatoteko"
-#. DRb*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2162,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Pretvori v bitno sliko"
-#. tech
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2171,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Datoteke $(URL1) ni mogoče ustvariti."
-#. S/Vu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2180,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Datoteke $(URL1) ni mogoče odpreti."
-#. FF?A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2189,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Datoteke $(URL1) ni mogoče kopirati v $(URL2)"
-#. 9qT9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2198,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "Nastavitve strani"
-#. zJh@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2207,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr "Nastavitev ozadja za vse strani?"
-#. W+oG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2216,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "Preimenuj prosojnico"
-#. sk7K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2225,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#. 26=Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2234,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Naslovno področje za samodejne postavitve"
-#. \kVO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2243,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Področje predmetov za samodejne postavitve"
-#. DUX;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2252,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Area"
msgstr "Področje noge"
-#. $2c/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2261,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header Area"
msgstr "Področje glave"
-#. %*u/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2270,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Area"
msgstr "Podatkovno območje"
-#. Y7TG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2279,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Področje številke prosojnice"
-#. /r7Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2288,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number Area"
msgstr "Področje številke strani"
-#. e`P4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2297,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "<header>"
msgstr "<glava>"
-#. =\J-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2306,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "<footer>"
msgstr "<noga>"
-#. iB.,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2315,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "<date/time>"
msgstr "<datum/čas>"
-#. mb:n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2324,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "<number>"
msgstr "<številka>"
-#. lN?q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2333,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "<count>"
msgstr "<števec>"
-#. Em`W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2342,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Area"
msgstr "Področje opomb"
-#. O/gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2351,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Pretvorba med hangulskim/Hanja"
-#. MRo@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2360,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "Prosojnice"
-#. Vc/d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2369,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Strani"
-#. .CDy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2378,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Opravila"
-#. [{d!
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2387,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "Glavne strani"
-#. 9,(S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2396,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
-#. )Nqs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2405,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "Za~sidraj okno opravil"
-#. \6QZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2414,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "~Odsidraj okno opravil"
-#. Z77+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2423,8 +2161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Uporabljeno v tej predstavitvi"
-#. o(a\
-#: strings.src
+#. o(a#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
@@ -2432,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "Nazadnje uporabljeno"
-#. PL1@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2441,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "Na voljo za uporabo"
-#. -_5m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2450,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview not available"
msgstr "Predogled ni na voljo"
-#. UAxc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2459,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing preview"
msgstr "Priprava predogleda"
-#. `kK[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2468,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Postavitve"
-#. 2L}n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2477,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Slogi grafike"
-#. F*{L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2486,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "Slogi celic"
-#. TT#n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2495,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Designs"
msgstr "Oblikovanja tabel"
-#. g,Ih
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2504,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animacija po meri"
-#. ],*f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2513,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Prehod med prosojnicami"
-#. ?cT1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2522,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named shapes"
msgstr "Poimenovani liki"
-#. pRGx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2531,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "All shapes"
msgstr "Vsi liki"
-#. ?8i|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2540,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape %1"
msgstr "Lik %1"
-#. V`}l
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2549,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "Določi sliko ozadja za prosojnico ..."
-#. ;m^9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2558,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr "Izberite predlogo, iz katere želite uvoziti oblikovanja strani."
-#. GvUs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2567,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
-#. ANZJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2576,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Postavi postavitev prosojnice"
-#. w0^-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2585,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Vstavi tabelo"
-#. (-k`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2594,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Vstavi grafikon"
-#. =B=1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2603,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "Vstavi sliko"
-#. sj#y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2612,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie"
msgstr "Vstavi film"
-#. lpIh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2621,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Povlecite in spustite strani"
-#. ISsl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2630,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Povlecite in spustite prosojnice"
-#. @+hV
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2640,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "Poraz~delitev ..."
-#. ^u4@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2650,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "~Risalni pogled"
-#. [+5C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2660,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline View"
msgstr "~Orisni pogled"
-#. NSm2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2670,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "Pregle~dovalnik prosojnic"
-#. vMFF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2680,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "~Projekcija"
-#. EGc*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2690,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "~Točka/črta za pripenjanje ..."
-#. wve:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2700,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Uredi ..."
-#. $Qld
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2710,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. Aopq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2720,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "~Postavitev prosojnice"
-#. veg2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2730,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Setup..."
msgstr "Nastavitev s~trani ..."
-#. }z(9
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2740,18 +2444,15 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "~Nova prosojnica"
-#. X*5?
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
"SID_DUPLICATE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Duplicate Slide"
-msgstr "Podvoji prosojnico"
+msgstr "Po~dvoji prosojnico"
-#. :D_q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2761,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Master"
msgstr "~Nova matrica"
-#. x8PP
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2771,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Page"
msgstr "~Nova stran"
-#. HxDs
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2781,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "Določi sliko ozadja za prosojnico ..."
-#. 4\kg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2791,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Background of Master"
msgstr "Prikaži ozadje matrice"
-#. Mc:|
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2801,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "Prikaži predmete iz matrice"
-#. 2C.8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2811,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "~Stran"
-#. zr%X
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2821,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "~Prosojnica"
-#. f9kN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2831,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "P~reimenuj plast ..."
-#. 3kK$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2841,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "Izbriši ~prosojnico"
-#. `EXr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2851,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Master"
msgstr "~Izbriši matrico"
-#. -([K
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2861,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "~Izbriši stran"
-#. B)fq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2871,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Slide"
msgstr "P~reimenuj prosojnico"
-#. 43E1
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2881,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Master"
msgstr "P~reimenuj matrico"
-#. $~gR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2891,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Page"
msgstr "P~reimenuj stran"
-#. \$fI
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2901,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "Č~rta ..."
-#. q#fC
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2911,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Area..."
msgstr "P~odročje ..."
-#. /[?o
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2921,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "~Besedilo ..."
-#. V6|3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2931,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Autofit Text"
msgstr "~Samoumeri besedilo"
-#. d?=b
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2941,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "~Konektor ..."
-#. l\XX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2951,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "Ponastavi sme~r"
-#. s*/!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2961,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "~Mere ..."
-#. Oe4p
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2971,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Položaj in ve~likost ..."
-#. p3/`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2981,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "Uredi ~točke"
-#. /`3Q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2991,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "Pomakni v o~spredje"
-#. 7cs6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3001,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Postavi ~naprej"
-#. (q|w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3011,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Pošlji na~zaj"
-#. .?oY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3021,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "~Pomakni v ozadje"
-#. !GTi
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3031,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "~Pred predmet"
-#. og)n
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3041,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "Za p~redmet"
-#. [/1-
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3051,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "~Obratno"
-#. _)H*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3061,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arra~nge"
msgstr "Ra~zporedi"
-#. +|N7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3071,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "Z~nak ..."
-#. VeXS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3081,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "Odst~avek ..."
-#. /!GJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3091,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Pisava"
-#. Jsv:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3101,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "Veliko~st"
-#. GJhz
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3111,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Krepko"
-#. |Z86
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3121,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Ležeče"
-#. ^FJJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3131,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Nadčrtano"
-#. `/57
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3141,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Podčrtano"
-#. ,TPQ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3151,8 +2813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Prečrtano"
-#. i[:\
-#: menuids_tmpl.src
+#. i[:#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
@@ -3161,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Senca"
-#. PZu;
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3171,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "O~bris"
-#. -Ab)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3181,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Slo~g"
-#. )}52
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3191,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "Enojni razmik"
-#. u,Ln
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3201,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 vrstice"
-#. 6/5`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3211,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "~Dvojni razmik"
-#. fgnk
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3221,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "Razmik med ~vrsticami"
-#. GKmR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3231,7 +2885,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "~Poseben znak ..."
-#. #.#[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3241,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
-#. 4P]B
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3251,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Desno"
-#. P#(]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3261,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "Na ~sredini"
-#. w55+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3271,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Obojestransko"
-#. /_$R
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3281,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "Po~ravnava"
-#. U!bN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3291,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
-#. D_sY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3301,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "Na ~sredini"
-#. v^hH
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3311,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Desno"
-#. Q-Y0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3321,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
-#. $:u@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3331,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "S~redina"
-#. 9[FE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3341,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
-#. ps$C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3351,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ignment"
msgstr "Po~ravnava"
-#. )_km
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3361,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "Zapri ~predmet"
-#. bwgb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3371,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "Uredi ~točke"
-#. C0RS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3381,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move Points"
msgstr "Pre~makni točke"
-#. 0nc6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3391,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Points"
msgstr "Vstavi ~točke"
-#. iR;t
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3401,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Points"
msgstr "~Izbriši točke"
-#. LC--
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3411,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "Zapri ~predmet"
-#. ;p|J
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3421,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Curve"
msgstr "~Razdeli krivuljo"
-#. vZc:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3431,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "Pret~vori v krivuljo"
-#. cWf)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3441,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner"
msgstr "~Kot"
-#. h,9?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3451,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smoot~h"
msgstr "~Gladko"
-#. \?jr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3461,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ymmetric"
msgstr "S~imetrično"
-#. s\_^
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3471,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce Points"
msgstr "Zmanjšaj ~število točk"
-#. 6?W?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3481,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Združi"
-#. Y;kX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3491,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Razdruži"
-#. x_,G
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3501,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "~Sestavi"
-#. h[in
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3511,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "~Razdeli"
-#. X)b@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3521,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "Vstopi v s~kupino"
-#. T@U+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3531,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "I~zhod iz skupine"
-#. 7L[U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3541,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Ime ..."
-#. 2WIZ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3551,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Opis ..."
-#. I4HD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3561,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "Animacija po meri ..."
-#. |;F[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3571,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Int~eraction..."
msgstr "In~terakcija ..."
-#. LnPM
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3581,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "~Predmet predstavitve ..."
-#. -SiK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3591,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. ![;]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3601,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Privzeto"
-#. G.2e
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3611,17 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "~Stavec"
-#. ^eT4
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_OLE_OBJECT\n"
-"SID_OBJECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~OLE Object"
-msgstr "Predmet ~OLE"
-
-#. 31JK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3631,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "Izvirna velik~ost"
-#. Xns]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3641,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "Obreži sliko ..."
-#. 4Tcb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3651,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "Kr~mar"
-#. cTjw
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3661,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Point"
msgstr "Vstavi ~točko"
-#. B3e7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3671,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
-#. 7;l0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3681,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
-#. !4:w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3691,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Desno"
-#. h}?m
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3701,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
-#. _6aD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3711,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr "Pril~agodi položaj predmetu"
-#. tppe
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3721,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "Fiksno ~vodoravno levo"
-#. n8%4
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3731,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "Fiksno vodoravno na ~sredini"
-#. gYp7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3741,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "Fiksno vodo~ravno desno"
-#. }eP#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3751,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "Fiksno ~navpično zgoraj"
-#. Jq^a
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3761,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "Fiksno n~avpično na sredini"
-#. hZA$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3771,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "Fiksno nav~pično spodaj"
-#. GZLU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3781,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "~Prikaži mrežo"
-#. rj2q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3791,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Pripni na mrežo"
-#. hrD,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3801,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Mreža v ~ospredje"
-#. |0iA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3811,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "~Mreža"
-#. )\H!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3821,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr "Prikaži črte za ~pripenjanje"
-#. /Yk_
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3831,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "Pripni ~na črte za pripenjanje"
-#. rrB-
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3841,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "Črte za pripenjanje v ~ospredje"
-#. ?I-A
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3851,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "Črte za ~pripenjanje"
-#. +U;5
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3861,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "La~stnosti ..."
-#. bchj
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3871,7 +3452,6 @@ msgctxt ""
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "1-bitno s ~pragom"
-#. $:BR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3881,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "1-bitno ~razpršeno"
-#. ?4=U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3891,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "4-bitne ~sivine"
-#. a1k/
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3901,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "4-bitna ~barvna paleta"
-#. c9=#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3911,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "8-bitne si~vine"
-#. =GuR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3921,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "8-bitna b~arvna paleta"
-#. 1(%)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3931,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "24-bitno (~True Color)"
-#. #qby
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3941,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert"
msgstr "Pret~vori"
-#. a}`]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3951,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "O~brni"
-#. d!i,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3961,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "Zasu~kaj"
-#. jG*D
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3971,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "Pove~ži"
-#. /)s!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3981,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "Pre~lomi"
-#. aGl`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3991,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Style..."
msgstr "Uredi slog ..."
-#. *_j=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4000,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "Iskanega niza ni mogoče najti."
-#. G$38
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4009,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress je preiskal do konca predstavitve. Ali želite nadaljevati na začetku?"
-#. no\(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4018,8 +3584,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress je preiskal do začetka predstavitve. Ali želite nadaljevati na koncu?"
-#. Uie\
-#: sdstring.src
+#. Uie#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
@@ -4027,7 +3592,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw je preiskal do konca dokumenta. Ali želite nadaljevati na začetku?"
-#. ZFsR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4036,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw je preiskal do začetka dokumenta. Ali želite nadaljevati na koncu?"
-#. 0,W)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4046,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Tabela ..."
-#. R`T=
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4056,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Spoji"
-#. /tW%
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4066,7 +3627,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~Razdeli ..."
-#. wpQl
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4076,7 +3636,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
-#. @Fd^
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4086,7 +3645,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "S~redina"
-#. Bj:!
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4096,7 +3654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
-#. \;Pd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4106,7 +3663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~Celica"
-#. |,3W
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4116,7 +3672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Enakomerno razmakni"
-#. @HMN
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4126,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "I~zberi"
-#. R1!x
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4136,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Vstavi ..."
-#. l#Dk
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4146,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. p5-]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4156,7 +3708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "V~rstica"
-#. unsQ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4166,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Enakomerno razmakni"
-#. 0V:l
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4176,7 +3726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "I~zberi"
-#. S293
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4186,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Vstavi ..."
-#. v@u]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4196,7 +3744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. k51f
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4206,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Stolpe~c"
-#. P;hD
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4216,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "~Vstavi plast ..."
-#. ^o^J
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4226,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify La~yer..."
msgstr "Spremeni ~plast ..."
-#. %Isa
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4236,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "Izbriši p~last ..."
-#. 1byu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4246,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "Upora~bi za vse prosojnice"
-#. g-Tg
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4256,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "Uporabi za izbrane pro~sojnice"
-#. L^on
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4266,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "Pokaži ~velik predogled"
-#. )QbZ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4276,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "Pokaži ~majhen predogled"
-#. 98!E
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4286,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "Upora~bi za vse prosojnice"
-#. %,oG
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4296,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "Uporabi za izbrane pro~sojnice"
-#. wmkY
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4306,7 +3843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Master..."
msgstr "~Uredi matrico ..."
-#. CTLx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4316,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "Pokaži ~velik predogled"
-#. I[ET
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4326,7 +3861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "Pokaži ~majhen predogled"
-#. 4jU4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4336,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "Uporabi za izbrane pro~sojnice"
-#. -5y|
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4346,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Slide"
msgstr "~Vstavi prosojnico"
-#. _#C4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4355,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Funkcijska vrstica (ogledovalni način)"
-#. Lf)l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4364,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Funkcijska vrstica (ogledovalni način)"
-#. yGL5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4373,7 +3903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Predvajanje večpredstavnostnih datotek"
-#. Oe]D
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4382,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#. Oo(u
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4392,7 +3920,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "V ~krivuljo"
-#. !Y}7
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4402,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "V ~mnogokotnik"
-#. aanX
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4412,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "V ~obris"
-#. -}UA
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4422,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "V 3~D"
-#. d~ql
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4432,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "V ~bitno sliko"
-#. WA\9
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4442,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "V ~metadatoteko"
-#. CPk^
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4452,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "V 3D-p~redmet vrtenja"
-#. )F%Q
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4462,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~Navpično"
-#. Ze0M
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4472,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "~Vodoravno"
-#. ?}:E
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4482,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "~3D-učinki"
-#. KLD2
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4492,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Design"
msgstr "~Oblikovanje prosojnice"
-#. h=)U
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4502,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Transition"
msgstr "Pre~hod med prosojnicami"
-#. 9j*5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4512,7 +4028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Slide"
msgstr "~Pokaži prosojnico"
-#. @`h5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4522,7 +4037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "~Skrij prosojnico"
-#. ,bt3
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4532,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Tabela ..."
-#. A6*M
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4542,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Spoji"
-#. #hfz
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4552,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~Razdeli ..."
-#. *(ME
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4562,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
-#. .sxc
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4572,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "S~redina"
-#. #OPK
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4582,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
-#. _Zzy
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4592,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~Celica"
-#. N;D6
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4602,7 +4109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Enakomerno razmakni"
-#. o.1?
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4612,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "I~zberi"
-#. u=mj
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4622,7 +4127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Vstavi ..."
-#. thn:
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4632,7 +4136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. =,mq
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4642,7 +4145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "V~rstica"
-#. ?vVI
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4652,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Enakomerno razmakni"
-#. a=D+
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4662,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "I~zberi"
-#. dA)@
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4672,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Vstavi ..."
-#. ~$;=
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4682,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. [\jH
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4692,7 +4190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Stolpe~c"
-#. +(Zo
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -4700,79 +4197,3 @@ msgctxt ""
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Slogi grafike"
-
-#. (H#~
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"SfxStyleFamiliesRes2\n"
-"#define.text"
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "Slogi predstavitve"
-
-#. $kE\
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
-"string.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "Uporabljeni slogi"
-
-#. ]!\,
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
-"string.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "Slogi po meri"
-
-#. E,!D
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "Vsi slogi"
-
-#. h7KT
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "Vsi slogi"
-
-#. 4OD%
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"2\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "Uporabljeni slogi"
-
-#. D`oN
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"3\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "Slogi po meri"
-
-#. Elzd
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "Vsi slogi"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/dlg.po b/source/sl/sd/source/ui/dlg.po
index d8c1ed2e5dc..e6ec989f129 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/dlg.po
@@ -1,20 +1,20 @@
-#. extracted from sd/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-30 20:52+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. yQrx
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Povezava"
-#. w02M
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -34,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "Izbriši neupo~rabljena ozadja"
-#. ZUq`
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -43,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "Vstavi prosojnice/predmete"
-#. ]Eed
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -53,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointer"
msgstr "Kazalec"
-#. ]A4Z
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Slide"
msgstr "Prva prosojnica"
-#. i:hw
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Slide"
msgstr "Prejšnja prosojnica"
-#. eB?.
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Slide"
msgstr "Naslednja prosojnica"
-#. 8AfM
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -93,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Slide"
msgstr "Zadnja prosojnica"
-#. ~Zh#
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "Vlečni način"
-#. @G?P
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Shapes"
msgstr "Pokaži like"
-#. pV_W
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XM(}
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
-#. s)]e
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tree"
msgstr "Drevo strani"
-#. J4|/
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~copies"
msgstr "Število ~kopij"
-#. POXZ
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Ma$(
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values from Selection"
msgstr "Vrednosti iz izbire"
-#. sb3g
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Privzeto"
-#. 1Jk:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " stopinj"
-#. N)S?
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Kot"
-#. 9h,b
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "Os ~X"
-#. (Ht7
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "Os ~Y"
-#. j4T)
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -232,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Širina"
-#. (dr!
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -242,8 +220,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "~Višina"
-#. !}_\
-#: copydlg.src
+#. !}_#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
"DLG_COPY\n"
@@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placement"
msgstr "Postavitev"
-#. -#}+
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enlargement"
msgstr "Povečava"
-#. 6k1:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -272,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
-#. *]94
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -282,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "~Začetek"
-#. @Z;f
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -292,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "~Konec"
-#. (?;W
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -301,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "Podvoji"
-#. 7/Bl
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. slZo
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Image"
msgstr "Prva slika"
-#. nEBP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -331,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =,3a
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "Nazaj"
-#. an|%
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -351,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. F-c*
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -361,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Ustavi"
-#. ZNP@
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -371,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. C|;^
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -381,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "Predvajaj"
-#. -8/[
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :RmZ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Image"
msgstr "Zadnja slika"
-#. iI=Y
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -411,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @3On
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -421,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Number"
msgstr "Številka slike"
-#. %xQD
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -431,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6Wo2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -441,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#. /rBc
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -451,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H-6,
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -461,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop Count"
msgstr "Števec zanke"
-#. WRP8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. x-r2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -481,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. K\ds
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -491,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. V4,M
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -501,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. bcc=
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -511,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "5"
msgstr "5"
-#. s@+6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -521,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. `i[g
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -531,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "7"
msgstr "7"
-#. 5Kib
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -541,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "8"
msgstr "8"
-#. $pm1
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -551,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. ^eMh
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -561,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "10"
msgstr "10"
-#. YR7A
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -571,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "12"
msgstr "12"
-#. cA)d
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -581,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "15"
msgstr "15"
-#. o^oI
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -591,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "20"
msgstr "20"
-#. eb|l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -601,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "25"
msgstr "25"
-#. UD1{
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -611,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "50"
msgstr "50"
-#. ?,(k
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -621,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "100"
msgstr "100"
-#. Pf5b
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -631,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "500"
msgstr "500"
-#. VLUi
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "1000"
msgstr "1000"
-#. .*5x
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -651,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max."
msgstr "Maks."
-#. `o!l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -661,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. IVt;
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -671,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Object"
msgstr "Uporabi predmet"
-#. Rm41
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -681,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.dU
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "Uporabi posamezne predmete"
-#. =sEP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -701,8 +633,7 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;O:\
-#: animobjs.src
+#. ;O:#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
@@ -711,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Image"
msgstr "Izbriši trenutno sliko"
-#. ?/!5
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -721,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d=z)
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -731,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Images"
msgstr "Izbriši vse slike"
-#. {f,n
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -741,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Število"
-#. Ol%W
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -751,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Podoba"
-#. JG1+
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -761,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group object"
msgstr "Skupinski predmet"
-#. 437v
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -771,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap object"
msgstr "Predmet bitne slike"
-#. ?3o8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -781,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
-#. [ON6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -791,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left"
msgstr "Zgoraj levo"
-#. !B4?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -801,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#. mLo4
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -811,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left"
msgstr "Spodaj levo"
-#. xk{m
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -821,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Zgoraj"
-#. $=$c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -831,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Na sredini"
-#. WT*w
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -841,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Spodaj"
-#. H.sk
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -851,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right"
msgstr "Zgoraj desno"
-#. ba3?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#. /1@o
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right"
msgstr "Spodaj desno"
-#. IgdK
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"
-#. Gq16
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation group"
msgstr "Animacijska skupina"
-#. 8c3c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
-#. )DSv
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -910,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animacija"
-#. @sx(
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -920,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "Vrsta polja"
-#. JpvN
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -930,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "~Fiksno"
-#. K0pi
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -940,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "~Spremenljivo"
-#. iiT#
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -950,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Jezik"
-#. #]6U
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -960,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "O~blika"
-#. 5\v/
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -969,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field"
msgstr "Urejanje polja"
-#. 8`bK
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -979,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action at mouse click"
msgstr "Dejanje na klik miške"
-#. )GdB
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -989,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "Pre~brskaj ..."
-#. H?52
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -999,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Najdi"
-#. `X@p
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1009,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path Name"
msgstr "Ime poti"
-#. kh{a
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1018,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interakcija"
-#. olTi
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1028,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "Izberite ~oblikovanje prosojnice"
-#. ma?1
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1038,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange background page"
msgstr "~Zamenjaj stran za ozadje"
-#. D5E*
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1048,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete unused backgrounds"
msgstr "~Izbriši neuporabljena ozadja"
-#. ZE%E
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1058,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "~Naloži ..."
-#. -[_g
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1067,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Design"
msgstr "Oblikovanje prosojnice"
-#. })/@
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1077,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Ime"
-#. `+C/
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1087,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Naslov"
-#. jl(Q
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1097,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Opis"
-#. j!}G
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visible"
msgstr "~Vidno"
-#. el0S
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1117,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printable"
msgstr "~Natisljivo"
-#. ZeE)
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1127,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Locked"
msgstr "~Zaklenjeno"
-#. nfcb
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1136,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Vstavi plast"
-#. gCq_
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1146,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Zamiki in razmiki"
-#. (T(%
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1156,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
-#. ]s6B
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1166,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azijska tipografija"
-#. ,PcW
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1176,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorji"
-#. Mi*G
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1186,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Vrnitev"
-#. ?xpo
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavek"
-#. CXnL
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Merilo"
-#. pTFM
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
-#. {S58
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers visible"
msgstr "~Ravnila vidna"
-#. Q,%i
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines when moving"
msgstr "~Črte za pripenjanje med premikanjem"
-#. lS?=
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "~Vse kontrolne točke v urejev. krivulj Bézier"
-#. osPC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour of each individual object"
msgstr "O~bris vsakega predmeta posebej"
-#. CA97
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1263,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
-#. `#n8
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1273,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "Predmeti besedila"
-#. d=@v
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1283,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Dovoli hitro urejanje"
-#. hk?*
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Izbor možen samo v območju besedila"
-#. X,uN
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "Nov dokument"
-#. 0w?)
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with ~wizard"
msgstr "Začni s ~čarovnikom"
-#. =k-?
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1323,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#. X:5[
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1333,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use background cache"
msgstr "Uporabljaj predpomnilnik v ozadju"
-#. $LZ$
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1343,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy when moving"
msgstr "Pri premikanju naredi kopijo"
-#. .R]p
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1353,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Predmeti so vedno premakljivi"
-#. ivKK
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1363,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Ne popači predmetov na krivulji"
-#. yaO0
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1373,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of ~measurement"
msgstr "~Merska enota"
-#. yG%]
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1383,17 +1246,15 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~b stops"
msgstr "Ta~bulatorska mesta"
-#. Yc%k
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Start presentation"
-msgstr "Zaženi predstavitev"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Predstavitev"
-#. ;[o|
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1403,7 +1264,15 @@ msgctxt ""
msgid "Always with current page"
msgstr "Vedno s trenutno stranjo"
-#. dAwF
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr "Omogoči daljinca"
+
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1413,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Združljivost"
-#. 4WRv
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1423,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
msgstr "Za oblikovanje dokumenta ~uporabi metriko tiskalnika"
-#. `@y}
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1433,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "Dodaj ~razmike med odstavke in tabele (v trenutnem dokumentu)"
-#. BBdU
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1443,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "Izvirno"
-#. s5U5
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1453,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equivalent to"
msgstr "Enakovredno"
-#. 8KOH
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1463,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing scale"
msgstr "Merilo ~risanja"
-#. b`[:
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1473,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~width"
msgstr "~Širini strani"
-#. J6/u
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1483,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~height"
msgstr "~Višini strani"
-#. RP42
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1492,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#. J`_3
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1502,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. CoQ)
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1512,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#. |`\f
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1522,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#. ^xQU
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1532,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Point"
msgstr "~Točka"
-#. Lt(G
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1542,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Navpično"
-#. 8R/4
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1552,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Vodo~ravno"
-#. qHP@
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1561,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Snap Object"
msgstr "Nov predmet za pripenjanje"
-#. S~fh
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1571,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Prosojnica"
-#. A9SW
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1581,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "Opombe in izročki"
-#. hjpd
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1590,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header and Footer"
msgstr "Glava in noga"
-#. _ZOF
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1600,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on slide"
msgstr "Vključi v prosojnico"
-#. |jNy
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1610,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Glava"
-#. J^gJ
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1620,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header text"
msgstr "Besedilo glave"
-#. t+[N
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1630,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "~Datum in čas"
-#. zXhG
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1640,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed"
msgstr "~Fiksno"
-#. A@Ck
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1650,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "~Spremenljivo"
-#. K@o+
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1660,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language:"
msgstr "~Jezik:"
-#. Njg5
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1670,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
-#. MJVH
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1680,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer text"
msgstr "Besedilo noge"
-#. nns;
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1690,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "Številka prosojnice"
-#. )$/m
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1700,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "Ne prikaži na prvi prosojnici"
-#. 5zuj
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1710,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to All"
msgstr "Uporabi za vse"
-#. Csh8
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1720,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Uporabi"
-#. yO-y
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1730,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Številka strani"
-#. |@vm
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1740,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on page"
msgstr "Vključi na strani"
-#. Cj2w
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1750,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nov ..."
-#. 8_Ja
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1760,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Uredi ..."
-#. Wdd3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1770,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. /b;3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1780,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "~Kopiraj"
-#. smfk
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1790,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "~Začetek"
-#. M+ai
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1800,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
-#. +7Qi
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1810,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QK44
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1820,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Screen Show"
msgstr "Projekcija po meri"
-#. .l3d
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1830,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Custom Slide Show"
msgstr "~Uporabi projekcijo po meri"
-#. D#wf
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1839,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Slide Shows"
msgstr "Projekcije po meri"
-#. -7bl
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1849,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#. DxB2
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1859,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing slides"
msgstr "Obstoječe prosojnice"
-#. 4=AF
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1869,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected slides"
msgstr "Izbrane prosojnice"
-#. eDi+
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1878,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr "Določi projekcijo po meri"
-#. Fd5n
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1888,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
-#. 62h?
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1898,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Področje"
-#. k(HJ
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1908,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowing"
msgstr "Senčenje"
-#. 2O4L
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1918,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Prosojnost"
-#. brI+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1928,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
-#. 5J5e
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1938,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effect"
msgstr "Učinek pisave"
-#. O-S`
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1948,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Zamiki in razmiki"
-#. ~Rv@
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1958,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#. +E=V
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1968,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija besedila"
-#. }sEt
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1978,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "Dimenzioniranje"
-#. S\g+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1988,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
-#. 5ubT
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1998,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
-#. Po/i
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2008,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azijska tipografija"
-#. AR_#
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2018,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorji"
-#. %)fs
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2028,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#. 2T42
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2037,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Slogi grafike"
-#. ~,wV
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2047,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Oznake"
-#. E(a%
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2057,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "Vrsta oštevilčevanja"
-#. }}cJ
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2067,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#. XxSE
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2077,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#. z;1a
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2087,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Prilagodi"
-#. A5lX
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2096,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Označevanje in oštevilčevanje"
-#. $N#L
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2106,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders"
msgstr "Ograde"
-#. %WRB
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2116,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Glava"
-#. i`AL
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2126,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date/time"
msgstr "Datum/čas"
-#. HW)K
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2136,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
-#. ]H-_
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2146,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Številka strani"
-#. ^92;
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2156,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "Številka prosojnice"
-#. mlm(
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2166,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Elements"
msgstr "Elementi matrice"
-#. jiS/
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2176,9 +1968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Stran"
-#. O(q?
#: dlgpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"TAB_PAGE.1\n"
@@ -2187,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
-#. HDo`
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2197,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Vrnitev"
-#. I#%g
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2206,29 +1994,24 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "Priprava strani"
-#. _?k*
#: RemoteDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
"BTN_CONNECT\n"
"okbutton.text"
msgid "Connect"
-msgstr "Konektor"
+msgstr "Poveži"
-#. g2dd
#: RemoteDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
"BTN_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr "Z~apri"
+msgstr "Zapri"
-#. T]OB
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2236,18 +2019,16 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_PIN\n"
"string.text"
msgid "Enter PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "Vnesite PIN:"
-#. g|3F
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Impress Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Daljinec za Impress"
-#. cR\i
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2257,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
-#. MH9s
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2267,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Področje"
-#. |iY8
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2277,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Senca"
-#. $T1(
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2287,8 +2065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Prosojnost"
-#. tE[\
-#: prltempl.src
+#. tE[#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -2297,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
-#. ,PYa
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2307,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Učinki pisave"
-#. Dw]0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2317,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Zamiki in razmiki"
-#. E%~U
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2327,7 +2101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#. :`F3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2337,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Oznake"
-#. X3Jp
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2347,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "Vrsta oštevilčevanja"
-#. Jn;S
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2357,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#. @2nT
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2367,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Prilagodi"
-#. +|`0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2377,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
-#. R3@3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2387,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azijska tipografija"
-#. s%;V
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2397,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorji"
-#. ja@f
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2406,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Layout"
msgstr "Postavitev predstavitve"
-#. %J]X
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2416,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Področje"
-#. 9`4A
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2426,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
-#. fQ1a
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2436,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Učinki pisave"
-#. qrWT
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2446,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#. 612r
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2456,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Vrnitev"
-#. 9!(`
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2465,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#. [0KV
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2475,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "Obseg"
-#. yI+Y
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2485,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~slides"
msgstr "Vse proso~jnice"
-#. 3+^H
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2495,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "~Od:"
-#. GXqx
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2505,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show"
msgstr "Projekcija ~po meri"
-#. /;5O
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2515,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#. s=Lc
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2525,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Privzeto"
-#. gBg%
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2535,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "~Okno"
-#. +%rb
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2545,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto"
msgstr "Sa~modejno"
-#. mzm_
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2555,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcq2
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2565,7 +2315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration of pause"
msgstr "Trajanje premora"
-#. CjTS
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2575,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~logo"
msgstr "Pokaži ~logotip"
-#. {X3S
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2585,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#. RFIA
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2595,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides ~manually"
msgstr "Ro~čno menjaj prosojnice"
-#. MXBz
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2605,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer ~visible"
msgstr "Miškin kazalec ~viden"
-#. )udr
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2615,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~pen"
msgstr "Miškin kazalec kot ~pero"
-#. wDo|
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2625,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Navigator visible"
msgstr "Kr~mar viden"
-#. *,Ro
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2635,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Animations allowed"
msgstr "~Animacije dovoljene"
-#. ggOW
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2645,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides by clic~king on background"
msgstr "Menjaj prosojnice s ~klikanjem na ozadje"
-#. 2%GU
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2655,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation always ~on top"
msgstr "Predstavitev vedn~o na vrhu"
-#. N{Es
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2665,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple displays"
msgstr "Več zaslonov"
-#. %AbP
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2675,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~resentation display"
msgstr "P~redstavitveni zaslon"
-#. ~CWM
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2685,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Zaslon %1 (zunanji)"
-#. 5.GO
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2695,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1"
msgstr "Zaslon %1"
-#. ,^i?
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2705,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "All displays"
msgstr "Vsi zasloni"
-#. wKn$
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2714,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Projekcija"
-#. )/$^
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2723,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Pane"
msgstr "Podokno prosojnice"
-#. H[r#
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2732,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "Podokno strani"
-#. Pis}
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2741,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "Podokno opravil"
-#. dZJe
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2751,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
-#. zO2P
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2761,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#. ]le^
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2771,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of colors:"
msgstr "Število barv:"
-#. uA9U
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2781,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point reduction:"
msgstr "Zmanjšanje števila točk:"
-#. 5y(l
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2791,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " slik. točk"
-#. =|`z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2801,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill holes:"
msgstr "Zapol~ni luknje:"
-#. R~=7
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2811,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size:"
msgstr "Velikost ploščice:"
-#. JQ{X
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2821,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " slik. točk"
-#. |o~m
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2831,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture:"
msgstr "Izvirna slika:"
-#. ja3Z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2841,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture"
msgstr "Izvirna slika"
-#. TUI%
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2851,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image:"
msgstr "Vektorizirana slika:"
-#. zokN
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2861,7 +2581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image"
msgstr "Vektorizirana slika"
-#. h8+T
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2871,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Napredek"
-#. F*C}
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2881,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Napredek"
-#. 7QKW
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2890,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Polygon"
msgstr "Pretvori v mnogokotnik"
-#. 1p5K
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2900,7 +2616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing metafile:"
msgstr "Obdelava metadatoteke:"
-#. .V:o
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2910,7 +2625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "Razdelani metapredmeti:"
-#. x/q!
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2920,7 +2634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "Vstavljeni risani predmeti:"
-#. E8KL
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2929,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break"
msgstr "Prelomi"
-#. BjSb
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2939,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#. :,)~
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2949,8 +2660,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "~Pred"
-#. CKl\
-#: ins_paste.src
+#. CKl#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
"DLG_INSERT_PASTE\n"
@@ -2959,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~fter"
msgstr "Z~a"
-#. Ffp0
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2968,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides"
msgstr "Vstavi prosojnice"
-#. JN}4
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2978,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previe~w"
msgstr "Pre~dogled"
-#. @RC0
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2988,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "~Tega čarovnika ne pokaži več"
-#. .1$a
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2998,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#. =*9!
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3008,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty presentation"
msgstr "Pr~azna predstavitev"
-#. /3}6
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3018,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From template"
msgstr "~Iz predloge"
-#. }IYi
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3028,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "O~dpri obstoječo predstavitev"
-#. m;En
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3038,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "I~zberite oblikovanje prosojnice"
-#. i(u)
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3048,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an output medium"
msgstr "Izberite izhodni medij"
-#. i*^U
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3058,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "~Izvirnik"
-#. *^bY
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3068,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~reen"
msgstr "Za~slon"
-#. `k*[
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3078,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de"
msgstr "Proso~jnica"
-#. b`Ta
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3088,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "Prosoj~nica"
-#. `48k
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3098,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper"
msgstr "P~apir"
-#. rzOQ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3108,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idescreen"
msgstr "~Široki zaslon"
-#. 4cra
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3118,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a slide transition"
msgstr "Izberite prehod med prosojnicama"
-#. ~#Ld
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3128,7 +2821,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect"
msgstr "~Učinek"
-#. 4MC_
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3138,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Speed"
msgstr "~Hitrost"
-#. y/89
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3148,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the presentation type"
msgstr "Izberite vrsto predstavitve"
-#. q3DJ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3158,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Privzeto"
-#. bi`W
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3168,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "S~amodejno"
-#. _V$n
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3178,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uration of page"
msgstr "Tra~janje strani"
-#. keSC
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3188,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "T~rajanje premora"
-#. %q;3
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3198,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "P~okaži logotip"
-#. T~K%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3208,7 +2893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "Opišite osnovno idejo"
-#. P?Tx
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3218,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "Vpišite svoje ime ali ime svojega podjetja"
-#. [sA8
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3228,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "Kaj je predmet vaše predstavitve?"
-#. L4?c
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3238,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "Druge ideje, ki jih želite predstaviti?"
-#. @x?Y
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3248,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "Iz~berite strani"
-#. j*S%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3258,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate summary"
msgstr "Ustva~ri povzetek"
-#. n`hG
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3268,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< N~azaj"
-#. 69!C
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3278,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "~Naprej >>"
-#. @^{F
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3288,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "~Ustvari"
-#. -4G/
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3298,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Odpri"
-#. :J*j
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3308,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "~Ustvari"
-#. VSui
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3317,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "Čarovnik predstavitev"
-#. ;?^V
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3327,7 +3000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#. =%=!
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3337,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "Koraki"
-#. .iNc
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3347,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "Atributi navzkrižnega pojemanja"
-#. 9l}f
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3357,7 +3027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same orientation"
msgstr "Enaka usmerjenost"
-#. R}Ay
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3366,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "Navzkrižno pojemanje"
-#. 5`aT
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3376,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
-#. RRUe
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3386,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "~Risba"
-#. U^9I
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3396,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes"
msgstr "~Opombe"
-#. [|b[
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3406,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hando~uts"
msgstr "Izro~čki"
-#. cO78
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3416,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out~line"
msgstr "Or~is"
-#. ?[7:
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3426,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "Kakovost"
-#. ]@Ov
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3436,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#. _`UN
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3446,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gra~yscale"
msgstr "Sivi~ne"
-#. S_sU
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3456,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & ~white"
msgstr "~Črno-belo"
-#. TG;o
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3466,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Natisni"
-#. Tuhb
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3476,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page name"
msgstr "Ime s~trani"
-#. 9FJL
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3486,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ate"
msgstr "D~atum"
-#. KzL;
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3496,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ti~me"
msgstr "~Čas"
-#. X3Jq
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3506,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~idden pages"
msgstr "Skr~ite strani"
-#. J2bo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3516,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page options"
msgstr "Možnosti strani"
-#. *Ogs
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3526,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#. SZti
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3536,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to page"
msgstr "Prila~godi strani"
-#. G_Zo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3546,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile pages"
msgstr "Razpos~tavi strani"
-#. )D59
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3556,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rochure"
msgstr "~Brošura"
-#. 3$;Q
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3566,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fr~ont"
msgstr "~Sprednja stran"
-#. ??iO
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3576,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~ck"
msgstr "~Hrbtna stran"
-#. 3,#F
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3586,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "Pla~denj za papir iz nastavitev tiskalnika"
-#. xQ_]
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po b/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po
index 314379b0e6a..07a8fce145c 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sd/source/ui/slideshow
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. 8Wo4
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "~Naprej"
-#. nDXH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -34,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous"
msgstr "Naza~j"
-#. 6pC7
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Slide"
msgstr "Pr~va prosojnica"
-#. ypUr
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Slide"
msgstr "Zadnja pro~sojnica"
-#. bYU*
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -64,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Go to Slide"
msgstr "Poj~di na prosojnico"
-#. SK%9
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -74,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "Miškin kazalec kot ~pero"
-#. W;l.
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -84,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very thin"
msgstr "~Zelo tanko"
-#. Krrh
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -94,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thin"
msgstr "~Tanko"
-#. 1E*p
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -104,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Navadno"
-#. 87~S
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -114,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thick"
msgstr "~Debelo"
-#. /9-@
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -124,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Thick"
msgstr "~Zelo debelo"
-#. L(6?
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -134,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pen Width"
msgstr "~Širina pisala"
-#. ;osJ
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -144,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "Spre~meni barvo pisala ..."
-#. 1+YF
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -154,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "Po~briši vse črnilo na prosojnici"
-#. /~%]
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -164,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black"
msgstr "~Črna"
-#. HkMx
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -174,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~White"
msgstr "~Bela"
-#. @g!$
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -184,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Screen"
msgstr "~Zaslon"
-#. E?ZH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/table.po b/source/sl/sd/source/ui/table.po
index 0a07584f7a7..e9e1f657bd3 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/table.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sd/source/ui/table
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-21 21:33+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. ^)|-
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -24,73 +25,60 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Pokaži"
-#. 0nKC
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_HEADER_ROW+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Header Row"
-msgstr "Vrstica glave"
+msgstr "Vrstica ~glave"
-#. 4.b~
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_TOTAL_ROW+1\n"
"checkbox.text"
msgid "Tot~al Row"
-msgstr "Vrstica vsote"
+msgstr "Vrstic~a vsote"
-#. ]GgR
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_BANDED_ROWS+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Banded Rows"
-msgstr "Poudarjene vrstice"
+msgstr "Poudarjene vrs~tice"
-#. 9uWT
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_FIRST_COLUMN+1\n"
"checkbox.text"
msgid "Fi~rst Column"
-msgstr "Prvi stolpec"
+msgstr "P~rvi stolpec"
-#. VPyR
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_LAST_COLUMN+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Last Column"
-msgstr "Zadnji stolpec"
+msgstr "Za~dnji stolpec"
-#. 3w|T
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_BANDED_COLUMNS+1\n"
"checkbox.text"
msgid "Ba~nded Columns"
-msgstr "Poudarjeni stolpci"
+msgstr "Poudarje~ni stolpci"
-#. S|A=
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -100,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Slogi"
-#. B[O,
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -109,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Oblikovanje tabele"
-#. QK{`
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/view.po b/source/sl/sd/source/ui/view.po
index e8a56d8efbd..bbb48a4cdf8 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/view.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sd/source/ui/view
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. #49R
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. +%HY
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -34,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "Vsebina tiskanja"
-#. 3)w=
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -44,8 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Natisni"
-#. 8,0\
-#: DocumentRenderer.src
+#. 8,0#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. `?QH
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -64,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "Prosojnice"
-#. ~#_4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -74,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "Izročki"
-#. qN-P
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -84,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
-#. IhWs
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -94,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oris"
-#. (6Nw
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -104,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "Prosojnic na stran"
-#. !{pK
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -114,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#. e@9N
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -124,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. #N3(
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -134,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. v6eb
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -144,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. -:q0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -154,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. .5a?
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -164,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. .u`i
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -174,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. DkfW
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -184,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Razvrsti"
-#. mDo0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -194,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Z leve na desno, nato navzdol"
-#. Nvvr
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -204,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Od zgoraj navzdol, potem desno"
-#. B{38
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -214,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "~Vsebina"
-#. /C98
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -224,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide name"
msgstr "~Ime prosojnice"
-#. J/C/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -234,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age name"
msgstr "~Ime strani"
-#. N?cN
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "~Datum in čas"
-#. ,YY5
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -254,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "Skrite strani"
-#. K,y9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -264,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output options"
msgstr "Možnosti izpisa"
-#. fl^%
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -274,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
-#. |u-/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -284,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original colors"
msgstr "Izvirne barve"
-#. ,YMd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -294,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Sivine"
-#. 0MsG
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -304,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "Črno-belo"
-#. 5}kP
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -314,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "Veliko~st"
-#. /PwC
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -324,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Velikost izvirnika"
-#. mk:a
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -334,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Prilagodi natisljivi strani"
-#. `W58
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -344,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Porazdeli na več listov"
-#. x#J.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -354,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Po listu razpostavi ponovljene prosojnice"
-#. \#.9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -364,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Velikost izvirnika"
-#. ,un-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -374,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Prilagodi natisljivi strani"
-#. %6\.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -384,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Porazdeli na več listov"
-#. ::^f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -394,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Po listu razpostavi ponovljene strani"
-#. TATO
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -404,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "Brošura"
-#. I|\*
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -414,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "Plati strani"
-#. q2`f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -424,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "Vključi"
-#. X\0x
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -434,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "Vse strani"
-#. hX*Y
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -444,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "Čelne plati / desne strani"
-#. 6dui
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -454,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Hrbtne plati / leve strani"
-#. MNL^
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -464,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "Pladenj za papir"
-#. Ks5/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -474,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Pladenj za papir iz nastavitev tiskalnika"
-#. A*Hd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -484,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "Obseg tiskanja"
-#. 42=1
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -494,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All slides"
msgstr "~Vse prosojnice"
-#. eEi2
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -504,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slides"
msgstr "P~rosojnice"
-#. @t@-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -514,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection"
msgstr "I~zbor"
-#. !qE4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -524,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "~Vse strani"
-#. Q/a@
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "St~ran(i)"
-#. XBf}
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index e9f0e00cd72..c66d05a1e81 100644
--- a/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -1,21 +1,21 @@
#. extracted from sd/uiconfig/sdraw/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-27 01:14+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. t:A9
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page name"
msgstr "Ime strani"
-#. F{!(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Datum in čas"
-#. l}n)
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,18 +43,15 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
-#. W_;l
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size"
-msgstr "Velikost izvirnika"
+msgstr "Izvirna velikost"
-#. V(Mp
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Sivine"
-#. [/`:
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "Črno-belo"
-#. qs:9
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -86,18 +79,15 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
-#. *)rS
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size"
-msgstr "Velikost izvirnika"
+msgstr "Izvirna velikost"
-#. R^us
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Prilagodi natisljivi strani"
-#. b;_7
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Porazdeli na več listov"
-#. m9dD
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Po listu razpostavi ponovljene strani"
-#. @JjI
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 8b56bf45554..3b7275aa2b2 100644
--- a/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -1,32 +1,30 @@
#. extracted from sd/uiconfig/simpress/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-27 01:14+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. )\!a
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slide name"
-msgstr "~Ime prosojnice"
+msgstr "Ime prosojnice"
-#. ?xmk
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Datum in čas"
-#. po8_
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "Skrite strani"
-#. T/?|
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -56,18 +52,15 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
-#. bnU?
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size"
-msgstr "Velikost izvirnika"
+msgstr "Izvirna velikost"
-#. b/,E
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Sivine"
-#. R2=x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "Črno-belo"
-#. TH}r
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -97,18 +88,15 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
-#. T^nQ
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size"
-msgstr "Velikost izvirnika"
+msgstr "Izvirna velikost"
-#. bq@C
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Prilagodi natisljivi strani"
-#. Ja/A
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Porazdeli na več listov"
-#. h.._
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Po listu razpostavi ponovljene prosojnice"
-#. 9u\x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"