aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2020-04-25 08:51:38 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2020-04-25 08:51:38 +0200
commit6b2e705c5e47924cfa7c0ae90ab9d5d69cf87cb8 (patch)
tree5a305a4ca2f9522a437a35e9b69c288fd360b2ed /source/sl/sd
parentebb391af06913d791a1b283415744bc9521b4cb0 (diff)
Updated Slovenian translation
Change-Id: I4dbb6b28dd2672a8d4b4d125af355366f55d1aa5
Diffstat (limited to 'source/sl/sd')
-rw-r--r--source/sl/sd/messages.po13
1 files changed, 2 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/sl/sd/messages.po b/source/sl/sd/messages.po
index 9f73e70f0f1..37d92840b9a 100644
--- a/source/sl/sd/messages.po
+++ b/source/sl/sd/messages.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-13 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-22 19:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-13 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1638,13 +1638,11 @@ msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Kliknite za urejanje oblike orisa"
#: sd/inc/strings.hrc:293
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the title text format"
msgstr "Dvakrat tapnite za urejanje oblike naslova"
#: sd/inc/strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the outline text format"
msgstr "Dvakrat tapnite za urejanje oblike orisa"
@@ -1690,13 +1688,11 @@ msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Kliknite za urejanje oblike opomb"
#: sd/inc/strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to move the slide"
msgstr "Dvakrat tapnite za premikanje prosojnice"
#: sd/inc/strings.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the notes format"
msgstr "Dvakrat tapnite za urejanje oblike opomb"
@@ -1722,31 +1718,26 @@ msgid "Click to add Notes"
msgstr "Kliknite za dodajanje opomb"
#: sd/inc/strings.hrc:309
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Title"
msgstr "Dvotapnite za dodajanje naslova"
#: sd/inc/strings.hrc:310
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
msgstr "Dvotapnite za dodajanje besedila"
#: sd/inc/strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
msgstr "Dvotapnite za dodajanje besedila"
#: sd/inc/strings.hrc:312
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Tap to edit text"
msgstr "Tapnite za urejanje besedila"
#: sd/inc/strings.hrc:313
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Notes"
msgstr "Dvotapnite za dodajanje opomb"