aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 20:03:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 21:06:48 +0200
commit7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch)
tree909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/sl/sd
parent048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff)
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/sl/sd')
-rw-r--r--source/sl/sd/source/core.po137
-rw-r--r--source/sl/sd/source/filter/html.po73
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/accessibility.po23
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/animations.po202
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/annotations.po70
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/app.po616
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/dlg.po460
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/slideshow.po28
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/table.po21
-rw-r--r--source/sl/sd/source/ui/view.po91
-rw-r--r--source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po55
-rw-r--r--source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po156
12 files changed, 1765 insertions, 167 deletions
diff --git a/source/sl/sd/source/core.po b/source/sl/sd/source/core.po
index 9bb9c0c8e69..597794f4770 100644
--- a/source/sl/sd/source/core.po
+++ b/source/sl/sd/source/core.po
@@ -2,21 +2,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. rboCd
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
+#. MxfBg
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -33,6 +37,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "Predmeti ozadja"
+#. aFu3g
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -41,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Postavitev"
+#. umT4L
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -49,6 +55,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Kontrolniki"
+#. zBGoj
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -57,6 +64,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Kotirne črte"
+#. hpxsK
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -65,6 +73,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Prosojnica"
+#. GGspq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -73,7 +82,9 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Stran"
+#. sYRXD
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_SLIDE_NAME\n"
@@ -81,7 +92,9 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Prosojnica"
+#. uSBTg
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_MASTERPAGE\n"
@@ -89,6 +102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
+#. UMFai
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -97,6 +111,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Notes)"
msgstr "(Opombe)"
+#. cG3r2
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -105,6 +120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "Izročki"
+#. BTDh2
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -113,6 +129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Kliknite za urejanje oblike naslova"
+#. vwmGF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -121,6 +138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Kliknite za urejanje oblike orisa"
+#. nXAyi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -129,6 +147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Druga raven orisa"
+#. V2K2j
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -137,6 +156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Tretja raven orisa"
+#. KEoCa
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -145,6 +165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Četrta raven orisa"
+#. wnDYG
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -153,6 +174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Peta raven orisa"
+#. QQivR
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -161,6 +183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Šesta raven orisa"
+#. yANTa
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -169,6 +192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Sedma raven orisa"
+#. iZwWH
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -177,6 +201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "Osma raven orisa"
+#. WBPXY
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -185,6 +210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "Deveta raven orisa"
+#. afmFA
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -193,6 +219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Kliknite za premikanje prosojnice"
+#. YixSr
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -201,6 +228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Kliknite za urejanje oblike opomb"
+#. 3Vfeq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -209,6 +237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add title"
msgstr "Kliknite za dodajanje naslova"
+#. sVBQW
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -217,7 +246,9 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "Kliknite za dodajanje besedila"
+#. ys2gz
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_TEXT\n"
@@ -225,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "Kliknite za dodajanje besedila"
+#. F6c8B
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -233,6 +265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add notes"
msgstr "Kliknite za dodajanje opomb"
+#. MA28e
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -241,6 +274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje grafike"
+#. BQ3ab
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -249,6 +283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje predmeta"
+#. gFmiu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -257,6 +292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje grafikona"
+#. 4fDPB
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -265,6 +301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje organigrama"
+#. MsfRM
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -273,6 +310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr "Dvokliknite za dodajanje preglednice"
+#. uds2i
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -281,6 +319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "Orisni pogled"
+#. buvxb
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -289,6 +328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "Risalni pogled"
+#. 7CQcm
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -297,6 +337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation mode"
msgstr "Predstavitveni način"
+#. T4Trc
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -305,6 +346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Window"
msgstr "Okno za predogled"
+#. 2FgDv
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -313,6 +355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Mode"
msgstr "Besedilni način"
+#. UGNAJ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -321,6 +364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Mode"
msgstr "Način dokumenta"
+#. ZkCcS
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -329,6 +373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier mode"
msgstr "Krivuljni način"
+#. hfwuG
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -337,6 +382,7 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
+#. kGZtG
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -345,6 +391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "Način točk lepljenja"
+#. SNnbD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -353,6 +400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. ziPbL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -361,7 +409,9 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
+#. 9DDQy
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n"
@@ -369,6 +419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. QJLPP
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -377,6 +428,7 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "Napačno geslo ali pa je poškodovana datoteka."
+#. zX7n2
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -385,6 +437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move slides"
msgstr "Premakni prosojnice"
+#. 2hBhp
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -397,6 +450,7 @@ msgstr ""
"Pomanjkanje pomnilnika!\n"
"Dejanje bo prekinjeno."
+#. 6BDSA
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -405,6 +459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Kotirna črta"
+#. QvDna
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -413,6 +468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Predmet brez polnila in brez črt"
+#. C5vSX
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -421,6 +477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object with arrow"
msgstr "Predmet s puščico"
+#. rZk2Q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -429,6 +486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object with shadow"
msgstr "Predmet s senčenjem"
+#. FFCcD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -437,6 +495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object without fill"
msgstr "Predmet brez polnila"
+#. QzaVT
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -445,6 +504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. EBTz7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -453,6 +513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text body"
msgstr "Telo besedila"
+#. J9qXe
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -461,6 +522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text body justified"
msgstr "Poravnano telo besedila"
+#. nhF7K
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -469,7 +531,9 @@ msgctxt ""
msgid "First line indent"
msgstr "Zamik prve vrstice"
+#. DFFNY
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TITLE\n"
@@ -477,6 +541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
+#. rMGw7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -485,6 +550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title1"
msgstr "Naslov1"
+#. eFNfU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -493,6 +559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title2"
msgstr "Naslov2"
+#. dhKdA
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -501,6 +568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "Naslov"
+#. kXqzJ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -509,6 +577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "Naslov1"
+#. jBnwA
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -517,6 +586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading2"
msgstr "Glava2"
+#. Y4ehL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -525,7 +595,9 @@ msgctxt ""
msgid "Blank template"
msgstr "Prazna predloga"
+#. hXDyH
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n"
@@ -533,6 +605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
+#. dhTCQ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -541,6 +614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
+#. GC25J
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -549,7 +623,9 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oris"
+#. SBn6V
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n"
@@ -557,7 +633,9 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "Predmeti ozadja"
+#. bYtTr
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n"
@@ -565,6 +643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
+#. NnGVA
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -573,6 +652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
+#. byZUf
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -581,6 +661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "Grafični način"
+#. Tc7zA
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -589,6 +670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Predvajanje večpredstavnostnih datotek"
+#. jDfCg
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -597,6 +679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. 8GqLt
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -605,6 +688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Pregledovalnik prosojnic"
+#. CkQAN
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -613,6 +697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tool Panel"
msgstr "Orodjarna"
+#. nm6SU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -621,6 +706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "Prosojnice"
+#. QmfaV
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -629,6 +715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Strani"
+#. m7WiT
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -637,22 +724,26 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Opravila"
+#. jhp9y
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
+"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n"
"string.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Glavne strani"
+msgid "Layout"
+msgstr "Postavitev"
+#. 4jBG7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n"
+"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
"string.text"
-msgid "Layout"
-msgstr "Postavitev"
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Glavne strani"
+#. sMiiB
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -661,6 +752,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Uvoz v PowerPoint"
+#. MhhDG
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -669,6 +761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "Puščica"
+#. Vefzd
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -677,6 +770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "Naloži dokument"
+#. jiuRB
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -685,6 +779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Shrani dokument"
+#. sWgpA
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -694,24 +789,32 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "Napaka v obliki datoteke na $(ARG1)(vrs,sto)."
+#. G2xaN
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"RID_SD_ERRHDL\n"
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
+msgid ""
+"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position "
+"$(ARG2)(row,col)."
msgstr "Napaka v obliki datoteke v poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(vrs,sto)."
+#. 3HdQe
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"RID_SD_ERRHDL\n"
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
+msgid ""
+"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position "
+"$(ARG2)(row,col)."
msgstr "Napaka v obliki datoteke v poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(vrs,sto)."
+#. 8GFyq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -720,6 +823,7 @@ msgctxt ""
msgid "3-D Settings"
msgstr "Nastavitve 3D"
+#. qeW3C
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -728,6 +832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Stavec"
+#. 76NEq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -736,6 +841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Banding cell"
msgstr "Poudarek na celici"
+#. tGx8G
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -744,6 +850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Glava"
+#. AGBLF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -752,6 +859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total line"
msgstr "Črta vsote"
+#. AnXKU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -760,6 +868,7 @@ msgctxt ""
msgid "First column"
msgstr "Prvi stolpec"
+#. FcHAQ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/filter/html.po b/source/sl/sd/source/filter/html.po
index 315fe8d6164..d99e392b38d 100644
--- a/source/sl/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/sl/sd/source/filter/html.po
@@ -2,20 +2,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. qVnAa
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign design"
msgstr "Dodeli oblikovanje"
+#. TBMys
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt ""
msgid "New design"
msgstr "Novo oblikovanje"
+#. nJrJ6
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt ""
msgid "Existing design"
msgstr "Obstoječe oblikovanje"
+#. 2H4GS
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "Izbriši izbrano oblikovanje"
+#. d5K6K
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "Izberi obstoječe oblikovanje ali ustvari novega"
+#. RBU5C
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "Vrsta objave"
+#. X4cbu
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "Standardna oblika zapisa H~TML"
+#. ghnBU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "Standardna oblika HTML z ~okviri"
+#. YCbod
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "S~amodejno"
+#. CpFHE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt ""
msgid "~WebCast"
msgstr "~WebCast"
+#. cfPAt
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -115,6 +128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. ux2d6
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -124,6 +138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create title page"
msgstr "Ustvari naslovno stran"
+#. yCyQE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -133,6 +148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show notes"
msgstr "Pokaži opombe"
+#. xePGr
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -142,6 +158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slides"
msgstr "Premikanje med prosojnicami"
+#. YQA9s
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -151,7 +168,9 @@ msgctxt ""
msgid "~As stated in document"
msgstr "~Kot je navedeno v dokumentu"
+#. MMWRR
#: pubdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_PUBLISHING\n"
@@ -160,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "S~amodejno"
+#. 4GDxU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -169,6 +189,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide view time:"
msgstr "Čas prikaza ~prosojnice:"
+#. HZ4cr
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -178,6 +199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Duration of page"
msgstr "~Trajanje strani"
+#. ovABQ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -187,6 +209,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Endless"
msgstr "~Neskončno"
+#. quTCA
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -196,6 +219,7 @@ msgctxt ""
msgid "WebCast"
msgstr "WebCast"
+#. 6kBrK
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -205,6 +229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "~Active Server Pages (ASP)"
+#. s2VHL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -214,6 +239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
+#. r4P2E
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -223,6 +249,7 @@ msgctxt ""
msgid "~URL for listeners"
msgstr "~URL za poslušalce"
+#. nDMcr
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "URL ~predstavitve:"
+#. hKW84
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "URL za ~Perl skripte:"
+#. y5bxL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -250,6 +279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save graphics as"
msgstr "Shrani grafiko kot"
+#. Yv4Bd
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -259,6 +289,7 @@ msgctxt ""
msgid "~PNG"
msgstr "~PNG"
+#. WNAZC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -268,6 +299,7 @@ msgctxt ""
msgid "~GIF"
msgstr "~GIF"
+#. VrPs5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -277,6 +309,7 @@ msgctxt ""
msgid "~JPG"
msgstr "~JPG"
+#. VcbLR
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -286,6 +319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "Kakovost"
+#. 856ss
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -295,6 +329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Monitor resolution"
msgstr "Ločljivost zaslona"
+#. aGmiV
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -304,6 +339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "Nizka ločljivost (~640x480 slik. točk)"
+#. CQm6k
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -313,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "Srednja ločljivost (~800x600 slik. točk)"
+#. KYWbM
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -322,6 +359,7 @@ msgctxt ""
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "Visoka ločljivost (~1024x768 slik. točk)"
+#. kbCEZ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -331,6 +369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Učinki"
+#. zbuXJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -340,6 +379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "~Izvozi zvok pri menjavi prosojnice"
+#. StsMg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -349,6 +389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr "Izvozi s~krite prosojnice"
+#. m8edS
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -358,6 +399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Information for the title page"
msgstr "Podatki za naslovno stran"
+#. hZ9Pm
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -367,6 +409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Avtor"
+#. 5nAw8
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -376,6 +419,7 @@ msgctxt ""
msgid "E-~mail address"
msgstr "E-~poštni naslov"
+#. kEyNd
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -385,6 +429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your hom~epage"
msgstr "Domača ~stran"
+#. DbBgf
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -394,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional ~information"
msgstr "Dodatne ~informacije"
+#. StFHF
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -403,6 +449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "Poveži s kopijo ~izvirne predstavitve"
+#. CiXBK
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -412,6 +459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "Opomba: 'Ustvarjeno s programom %PRODUCTNAME'"
+#. NnZER
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -421,6 +469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select button style"
msgstr "Izberite slog gumba"
+#. DDwLi
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -430,6 +479,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "Samo ~besedilo"
+#. 3CvUG
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -439,6 +489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select color scheme"
msgstr "Izberite barvno shemo"
+#. oAesa
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -448,6 +499,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "~Uporabi barvno shemo iz dokumenta"
+#. WDLkD
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -457,6 +509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "Uporabi ~barve brskalnika"
+#. yBRNy
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -466,6 +519,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "~Uporabi barvno shemo po meri"
+#. EHujL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -475,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. nV8BS
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -484,6 +539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyper~link"
msgstr "Hiper~povezava"
+#. NDDTc
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -493,6 +549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Active Li~nk"
msgstr "Aktiv~na povezava"
+#. uXBBx
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -502,6 +559,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Visited Link"
msgstr "~Obiskana povezava"
+#. mC3UU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -511,6 +569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "~Ozadje"
+#. hGRKN
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -520,6 +579,7 @@ msgctxt ""
msgid "<< Back"
msgstr "<< Nazaj"
+#. JS69n
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -529,6 +589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next >>"
msgstr "Naprej >>"
+#. w8B7o
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -538,6 +599,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "~Ustvari"
+#. vYEwy
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -546,6 +608,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Export"
msgstr "Izvoz v HTML"
+#. jfCnq
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -555,6 +618,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Shrani"
+#. jFt5z
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -564,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "Ne shrani"
+#. Y3Ev5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po b/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po
index ca045af63ed..c3b927d683c 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -2,20 +2,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. yEzGD
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -24,6 +27,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "Risalni pogled"
+#. gYfFr
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +36,9 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Tukaj lahko ustvarjate in urejate risbe."
+#. GAqmK
#: accessibility.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N\n"
@@ -40,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "Risalni pogled"
+#. hTpT9
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -48,6 +55,7 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Tukaj oblikujete in urejate prosojnice."
+#. c4jFg
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -56,6 +64,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "Orisni pogled"
+#. JRw9r
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -64,6 +73,7 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Tukaj vnašate in urejate besedilo v obliki seznama."
+#. m8YqF
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -72,6 +82,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides View"
msgstr "Pogled prosojnic"
+#. zdNDF
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -80,6 +91,7 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Tukaj razvrščate prosojnice."
+#. zSPig
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -88,6 +100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes View"
msgstr "Pogled opomb"
+#. dFYHj
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -96,6 +109,7 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Tukaj vnašate in urejate opombe."
+#. jiLVU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,6 +118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Handout View"
msgstr "Pogled izročka"
+#. sAeUf
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/animations.po b/source/sl/sd/source/ui/animations.po
index 078f811039e..260a21cd7e7 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/animations.po
@@ -2,20 +2,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-21 21:27+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. 59krK
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start On ~Click"
msgstr "Začni s ~klikom"
+#. udAYE
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "Začni ~s prejšnjo"
+#. PEwXs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "Začni ~po prejšnji"
+#. kYiwF
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect Options..."
msgstr "~Možnosti učinkov ..."
+#. qjp2D
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Timing..."
msgstr "~Časovna usklajenost ..."
+#. VRNPc
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
+#. Mj9os
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "majhno"
+#. 2Ghpa
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "manjše"
+#. 46Lpe
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "večje"
+#. BatAs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -106,7 +118,9 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "zelo veliko"
+#. uBTmK
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
@@ -115,7 +129,9 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "majhno"
+#. ZxyAu
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
@@ -124,7 +140,9 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "manjše"
+#. XnBAy
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
@@ -133,7 +151,9 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "večje"
+#. hBvTF
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
@@ -142,6 +162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "zelo veliko"
+#. HZc3F
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -151,6 +172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
+#. JFykY
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -160,6 +182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Navpično"
+#. tikbL
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -169,6 +192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "Oboje"
+#. TQ8rn
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -178,6 +202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter spin"
msgstr "četrt zasuka"
+#. QgnBX
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -187,6 +212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Half spin"
msgstr "pol zasuka"
+#. D8JNi
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -196,6 +222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full spin"
msgstr "polni zasuk"
+#. 2FArt
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -205,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two spins"
msgstr "dvojni zasuk"
+#. fFcDD
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -214,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "V smeri urinega kazalca"
+#. rTuyC
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -223,6 +252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Nasprotno smeri urinega kazalca"
+#. CyVBA
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -232,6 +262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Krepko"
+#. o8zGG
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -241,6 +272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Ležeče"
+#. dGBYq
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -250,6 +282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "Podčrtano"
+#. pAqN5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -258,6 +291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Very slow"
msgstr "Zelo počasi"
+#. kJzRu
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -266,6 +300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "Počasi"
+#. coPb2
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -274,6 +309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"
+#. 99DnQ
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -282,6 +318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"
+#. BUZvT
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -290,6 +327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Very fast"
msgstr "Zelo hitro"
+#. wYGA7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -298,6 +336,7 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "brez"
+#. VivGR
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -306,6 +345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Until next click"
msgstr "Do naslednjega klika"
+#. NDAe8
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -314,6 +354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Until end of slide"
msgstr "Do konca prosojnice"
+#. GGZSC
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -322,6 +363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Smer"
+#. zHMz8
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -330,6 +372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Povečava"
+#. sfRZC
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -338,6 +381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spokes"
msgstr "Faze"
+#. hMTtA
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -346,6 +390,7 @@ msgctxt ""
msgid "First color"
msgstr "Prva barva"
+#. 6Eotn
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -354,6 +399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Second color"
msgstr "Druga barva"
+#. EDjQa
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -362,6 +408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "Barva polnila"
+#. EB6zR
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -370,6 +417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
+#. iHGUY
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -378,6 +426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
+#. NBUn6
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -386,7 +435,9 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Barva pisave"
+#. CuagB
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n"
@@ -394,6 +445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
+#. GcAk6
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -402,6 +454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Tipografija"
+#. YYojs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -410,6 +463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "Barva črte"
+#. E8Bh6
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -418,6 +472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "Velikost pisave"
+#. UUe5Z
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -426,6 +481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
+#. LvnYA
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -434,6 +490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "Znesek"
+#. Eeba7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -442,6 +499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
+#. Ez92N
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -450,6 +508,7 @@ msgctxt ""
msgid "(No sound)"
msgstr "(nemo)"
+#. 9xPbv
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -458,6 +517,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(prekini predhodni zvok)"
+#. HxDov
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -466,6 +526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Other sound..."
msgstr "Drug zvok ..."
+#. FC3A7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -474,6 +535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sample"
msgstr "Vzorec"
+#. BUiDJ
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -482,6 +544,7 @@ msgctxt ""
msgid "1 Spoke"
msgstr "1 faza"
+#. FEVBH
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -490,6 +553,7 @@ msgctxt ""
msgid "2 Spokes"
msgstr "2 fazi"
+#. iX6je
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -498,6 +562,7 @@ msgctxt ""
msgid "3 Spokes"
msgstr "3 faze"
+#. AJ7p4
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -506,6 +571,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Spokes"
msgstr "4 faze"
+#. 7Kv6B
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -514,6 +580,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Spokes"
msgstr "8 faz"
+#. BBWpe
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -522,6 +589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Instant"
msgstr "takojšen"
+#. GbMea
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -530,6 +598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradual"
msgstr "postopen"
+#. YEFPi
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -538,14 +607,20 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "Sprožilec"
+#. JJuzj
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n"
"string.text"
-msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
-msgstr "Najprej izberite element prosojnice in nato kliknite 'Dodaj ...' za dodajanje učinkov animacije."
+msgid ""
+"First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation "
+"effect."
+msgstr ""
+"Najprej izberite element prosojnice in nato kliknite 'Dodaj ...' za "
+"dodajanje učinkov animacije."
+#. WLdyg
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -555,6 +630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entrance"
msgstr "Vstop"
+#. TmyVk
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -564,6 +640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "Poudarek"
+#. FXvVh
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -573,6 +650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit"
msgstr "Izhod"
+#. WLmCH
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -582,6 +660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Motion Paths"
msgstr "Poti gibanja"
+#. FD7aw
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -591,6 +670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Misc Effects"
msgstr "Različni učinki"
+#. WGBhD
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -599,6 +679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animacija po meri"
+#. WP5eA
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -608,6 +689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "Hitrost"
+#. h4V7T
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -617,6 +699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic preview"
msgstr "Samodejni predogled"
+#. SAGBt
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -626,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "User paths"
msgstr "Uporabniške poti"
+#. exBp4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -635,6 +719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Učinek"
+#. HEidu
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -644,6 +729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "Časovna usklajenost"
+#. ZCHJM
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -653,6 +739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija besedila"
+#. GbcDY
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -661,6 +748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "Možnosti učinka"
+#. GBvjF
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -670,6 +758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
+#. yheiA
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -679,6 +768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accelerated start"
msgstr "Pospešen začetek"
+#. QE6DV
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -688,6 +778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decelerated end"
msgstr "Upočasnjen konec"
+#. Ufpt3
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -697,6 +788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse automatically"
msgstr "Samodejno preobrni"
+#. cEVGJ
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -706,6 +798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enhancement"
msgstr "Izboljšava"
+#. sjqJ4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -715,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "Zvok"
+#. azebG
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -724,6 +818,7 @@ msgctxt ""
msgid "After animation "
msgstr "Po animaciji"
+#. GiPCS
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -733,6 +828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Don't dim"
msgstr "Ne prekrij"
+#. uP5oS
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -742,6 +838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dim with color"
msgstr "Prekrij z barvo"
+#. GDEYn
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -751,6 +848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide after animation"
msgstr "Skrij po animaciji"
+#. WE4MD
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -760,6 +858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Skrij ob naslednji animaciji"
+#. eFhgB
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -769,6 +868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dim Color"
msgstr "Prekrivna barva"
+#. Qq6h9
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -778,6 +878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation"
msgstr "Animacija besedila"
+#. U2HLg
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -787,6 +888,7 @@ msgctxt ""
msgid "All at once"
msgstr "Vse naenkrat"
+#. hCmDc
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -796,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word by word"
msgstr "Besedo za besedo"
+#. jDEbH
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -805,6 +908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Letter by letter"
msgstr "Črko za črko"
+#. VntS9
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -814,6 +918,7 @@ msgctxt ""
msgid "delay between characters"
msgstr "časovni zamik med znaki"
+#. NApnw
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -821,9 +926,11 @@ msgctxt ""
"MF_TEXT_DELAY\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr "%"
+msgstr ""
+#. DgcX5
#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
@@ -831,6 +938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Učinek"
+#. EFK4S
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -840,6 +948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "Začni"
+#. FxMmg
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -849,6 +958,7 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "Na klik"
+#. SJWwx
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -858,6 +968,7 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "S prejšnjo"
+#. yoS6C
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -867,6 +978,7 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "Po prejšnji"
+#. 5u3ZF
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -876,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Zakasnitev"
+#. RiZmm
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -885,7 +998,9 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "s"
+#. pBz6D
#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
@@ -894,6 +1009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "Hitrost"
+#. GTsHw
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -903,6 +1019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "Ponovi"
+#. 843rh
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -912,7 +1029,9 @@ msgctxt ""
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "Previj po zaključenem predvajanju"
+#. wCeAM
#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
@@ -921,6 +1040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "Sprožilec"
+#. payrr
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -930,6 +1050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "Animiraj kot del zaporedja klikov"
+#. 4hzEE
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -939,7 +1060,9 @@ msgctxt ""
msgid "Start effect on click of"
msgstr "Začni učinek na klik"
+#. jRses
#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
@@ -947,6 +1070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "Časovna usklajenost"
+#. NDo5K
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -956,6 +1080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group text"
msgstr "Združi besedilo"
+#. EVzLN
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -965,6 +1090,7 @@ msgctxt ""
msgid "As one object"
msgstr "kot en predmet"
+#. A75Nf
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -974,6 +1100,7 @@ msgctxt ""
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "vseh odstavkov naenkrat"
+#. LAfE7
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -983,6 +1110,7 @@ msgctxt ""
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "odstavkov 1. ravni"
+#. y6fGv
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -992,6 +1120,7 @@ msgctxt ""
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "odstavkov 2. ravni"
+#. 32Ang
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1001,6 +1130,7 @@ msgctxt ""
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "odstavkov 3. ravni"
+#. kxMfV
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1010,6 +1140,7 @@ msgctxt ""
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "odstavkov 4. ravni"
+#. UHfnU
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1019,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "odstavkov 5. ravni"
+#. 6GYFJ
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1028,7 +1160,9 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically after"
msgstr "Samodejno po"
+#. EwCFP
#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
@@ -1037,6 +1171,7 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "s"
+#. Peac4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1046,6 +1181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animate attached shape"
msgstr "Animiraj pripeti lik"
+#. rbqGa
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1055,7 +1191,9 @@ msgctxt ""
msgid "In reverse order"
msgstr "V obratnem zaporedju"
+#. wYpHg
#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
@@ -1063,7 +1201,9 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija besedila"
+#. 8kFFb
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1072,6 +1212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Učinek"
+#. haSiW
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1081,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj ..."
+#. ZYBVP
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1090,7 +1232,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Change..."
msgstr "~Spremeni ..."
+#. FF5ss
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1099,6 +1243,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
+#. HLfyc
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1108,6 +1253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify effect"
msgstr "Spremeni učinek"
+#. cytkX
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1117,7 +1263,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "~Začetek"
+#. 43D6m
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
@@ -1126,7 +1274,9 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "Na klik"
+#. dmxFo
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
@@ -1135,7 +1285,9 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "S prejšnjo"
+#. EHML8
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
@@ -1144,6 +1296,7 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "Po prejšnji"
+#. EpmbF
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1153,6 +1306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Property"
msgstr "~Lastnost"
+#. XMdBA
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1162,7 +1316,9 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
+#. BHeQA
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1171,6 +1327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "Možnosti učinka"
+#. iZVhu
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1180,6 +1337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~eed"
msgstr "~Hitrost"
+#. hLhv7
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1189,6 +1347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change order:"
msgstr "Spremeni vrstni red:"
+#. JdfJA
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1198,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Predvajaj"
+#. GbPaf
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1207,6 +1367,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show"
msgstr "Proje~kcija"
+#. xn7T9
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1216,7 +1377,9 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic pre~view"
msgstr "Samodejni pred~ogled"
+#. f2cyk
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1224,6 +1387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animacija po meri"
+#. JFVoA
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1233,6 +1397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "Uporabi na izbranih prosojnicah"
+#. D3kTi
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1242,6 +1407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify transition"
msgstr "Spremeni prehod"
+#. FdCDC
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1251,7 +1417,9 @@ msgctxt ""
msgid "S~peed"
msgstr "~Hitrost"
+#. tZ3FP
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
@@ -1260,7 +1428,9 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "Počasi"
+#. BRBBs
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
@@ -1269,7 +1439,9 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"
+#. k2LD6
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
@@ -1278,6 +1450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"
+#. CCxfM
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1287,6 +1460,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~und"
msgstr "Z~vok"
+#. AYDBe
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1296,6 +1470,7 @@ msgctxt ""
msgid "<No Sound>"
msgstr "<brez zvoka>"
+#. rDUaB
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1305,6 +1480,7 @@ msgctxt ""
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<prekini predhodni zvok>"
+#. TECLp
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1314,6 +1490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Other Sound..."
msgstr "Drug zvok ..."
+#. 5FRfA
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1323,6 +1500,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Loop until next sound"
msgstr "~Zankaj do naslednjega zvoka"
+#. QLetL
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1332,6 +1510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slide"
msgstr "Naslednja prosojnica"
+#. eDu7h
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1341,6 +1520,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~n mouse click"
msgstr "S ~klikom miške"
+#. QAWKM
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1350,7 +1530,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically after"
msgstr "~Samodejno po"
+#. CZZrC
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1359,6 +1541,7 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "s"
+#. wMEx2
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1368,6 +1551,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "Uporabi za ~vse prosojnice"
+#. LWURi
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1377,6 +1561,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~lay"
msgstr "Pre~dvajaj"
+#. DnBay
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1386,6 +1571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Show"
msgstr "Projek~cija"
+#. BJGwp
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1395,6 +1581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic p~review"
msgstr "Sa~modejni predogled"
+#. gUoCG
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -1404,6 +1591,7 @@ msgctxt ""
msgid "No Transition"
msgstr "Brez prehodov"
+#. 7H8UL
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/annotations.po b/source/sl/sd/source/ui/annotations.po
index 89362718852..d6855c91211 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/annotations.po
@@ -2,20 +2,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. MuAvV
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr "~Odgovori"
+#. kYjeK
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "~Krepko"
+#. CmajZ
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "~Ležeče"
+#. GCQQB
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Underline"
msgstr "Pod~črtano"
+#. GsEfC
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strikethrough"
msgstr "Prečr~tano"
+#. RqXhR
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "Kopira~j"
+#. 8PBUC
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "P~rilepi"
+#. GguDC
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "~Izbriši komentar"
+#. AoxYt
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr "Izbriši vse komentarje ~avtorja %1"
+#. pZyqa
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -106,7 +118,9 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Izbriši ~vse komentarje"
+#. dhfvt
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
@@ -115,7 +129,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr "~Odgovori"
+#. TqQnD
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
@@ -124,6 +140,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "~Izbriši komentar"
+#. ygxVt
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -133,7 +150,9 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr "Izbriši vse komentarje avtor~ja %1"
+#. mFx4s
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
@@ -142,6 +161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Izbriši ~vse komentarje"
+#. 5jBFC
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -150,6 +170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "Danes,"
+#. YGFcB
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -158,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr "Včeraj,"
+#. iC8kM
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -166,38 +188,57 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr "(avtor neznan)"
+#. wEUbS
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress je dosegel konec predstavitve. Želite nadaljevati na začetku?"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to "
+"continue at the beginning?"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Impress je dosegel konec predstavitve. Želite nadaljevati na "
+"začetku?"
+#. FCuvJ
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress je dosegel začetek predstavitve. Želite nadaljevati na koncu?"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want "
+"to continue at the end?"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Impress je dosegel začetek predstavitve. Želite nadaljevati na "
+"koncu?"
+#. i2E3g
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw je dosegel konec dokumenta. Želite nadaljevati na začetku?"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue "
+"at the beginning?"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Draw je dosegel konec dokumenta. Želite nadaljevati na začetku?"
+#. JhmaZ
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw je dosegel začetek dokumenta. Želite nadaljevati na koncu?"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to "
+"continue at the end?"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Draw je dosegel začetek dokumenta. Želite nadaljevati na koncu?"
+#. mhosz
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -206,6 +247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Vstavi komentar"
+#. cocDR
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -214,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Izbriši komentar(je)"
+#. dCFzh
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -222,6 +265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Comment"
msgstr "Premakni komentar"
+#. 6Cosr
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -230,6 +274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Uredi komentar"
+#. KctUy
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -238,6 +283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Odgovori na komentar"
+#. FBJCS
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/app.po b/source/sl/sd/source/ui/app.po
index bc2905c18eb..09d9ebaa5e3 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/app.po
@@ -2,8 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 14:22+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -11,12 +12,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. aTCQD
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -26,6 +29,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "V ~krivuljo"
+#. BjFGX
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -35,6 +39,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "V ~mnogokotnik"
+#. MiPGE
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -44,6 +49,7 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "V ~obris"
+#. tZYH9
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -53,6 +59,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "V 3~D"
+#. BDASN
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -62,6 +69,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "V ~bitno sliko"
+#. nDAS3
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "V ~metadatoteko"
+#. sdz2N
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -80,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "V 3D-p~redmet vrtenja"
+#. zMmTa
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -89,6 +99,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~Navpično"
+#. PnvZ7
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -98,6 +109,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "~Vodoravno"
+#. Dxj34
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -107,6 +119,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "~3D-učinki"
+#. DJFeB
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -116,6 +129,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Design"
msgstr "~Oblikovanje prosojnice"
+#. 7WLop
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -125,6 +139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Transition"
msgstr "Pre~hod med prosojnicami"
+#. uPBtv
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -134,6 +149,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Slide"
msgstr "~Pokaži prosojnico"
+#. hw9Km
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -143,6 +159,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "~Skrij prosojnico"
+#. grkJa
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "Poraz~delitev ..."
+#. Kfhg8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "~Risalni pogled"
+#. GVG6B
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -170,6 +189,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline View"
msgstr "~Orisni pogled"
+#. QCmza
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -179,6 +199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "Pregle~dovalnik prosojnic"
+#. T7zhn
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -188,6 +209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "~Projekcija"
+#. aEFiR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -197,6 +219,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "~Točka/črta za pripenjanje ..."
+#. yCwgo
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -206,6 +229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Uredi ..."
+#. agqgQ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -215,6 +239,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. NGxTh
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -224,6 +249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "~Postavitev prosojnice"
+#. LiovZ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -233,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Setup..."
msgstr "Nastavitev s~trani ..."
+#. iFQx3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -242,6 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "~Nova prosojnica"
+#. nrBJQ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -251,6 +279,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplicate Slide"
msgstr "Po~dvoji prosojnico"
+#. mSGRk
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -260,6 +289,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Master"
msgstr "~Nova matrica"
+#. uGLbE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -269,6 +299,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Page"
msgstr "~Nova stran"
+#. jDqB3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -278,6 +309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "Določi sliko ozadja za prosojnico ..."
+#. 2JiD8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -287,15 +319,18 @@ msgctxt ""
msgid "Display Background of Master"
msgstr "Prikaži ozadje matrice"
+#. bbai6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND."
+"MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "Prikaži predmete iz matrice"
+#. j9MNA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -305,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "~Stran"
+#. xPcFD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -314,6 +350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "~Prosojnica"
+#. 6WLMu
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -323,6 +360,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "P~reimenuj plast ..."
+#. jHApv
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -332,6 +370,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "Izbriši ~prosojnico"
+#. p7rGF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -341,6 +380,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Master"
msgstr "~Izbriši matrico"
+#. xU7Cb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -350,6 +390,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "~Izbriši stran"
+#. 8oBKZ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -359,6 +400,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Slide"
msgstr "P~reimenuj prosojnico"
+#. d2QAL
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -368,6 +410,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Master"
msgstr "P~reimenuj matrico"
+#. LA4ZX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -377,6 +420,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Page"
msgstr "P~reimenuj stran"
+#. QewE8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -386,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "Č~rta ..."
+#. Vfn9A
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -395,6 +440,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Area..."
msgstr "P~odročje ..."
+#. 4cC6s
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -404,6 +450,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "~Besedilo ..."
+#. FFT2W
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -413,6 +460,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Autofit Text"
msgstr "~Samoumeri besedilo"
+#. DaTFh
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -422,6 +470,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "~Konektor ..."
+#. 9nqtT
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -431,6 +480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "Ponastavi sme~r"
+#. oKZ4n
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -440,6 +490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "~Mere ..."
+#. FQTCz
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -449,6 +500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Položaj in ve~likost ..."
+#. yWEV8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -458,6 +510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "Uredi ~točke"
+#. YqoAW
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -467,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "Pomakni v o~spredje"
+#. zCqtd
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -476,6 +530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Postavi ~naprej"
+#. F2DuK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -485,6 +540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Pošlji na~zaj"
+#. hFtHF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -494,6 +550,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "~Pomakni v ozadje"
+#. S9Lb8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -503,6 +560,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "~Pred predmet"
+#. XwvCH
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -512,6 +570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "Za p~redmet"
+#. 8trCT
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -521,6 +580,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "~Obratno"
+#. apwsU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -530,6 +590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arra~nge"
msgstr "Ra~zporedi"
+#. YayQA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -539,6 +600,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "Z~nak ..."
+#. o4DRh
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -548,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "Odst~avek ..."
+#. CNTrF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -557,6 +620,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Pisava"
+#. 7yGgs
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -566,6 +630,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "Veliko~st"
+#. nq2Bu
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -575,6 +640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Krepko"
+#. fQ2iJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -584,6 +650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Ležeče"
+#. oxcfr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -593,6 +660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Nadčrtano"
+#. WwX7f
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -602,6 +670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Podčrtano"
+#. 8Mv4d
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -611,6 +680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Prečrtano"
+#. yH5UA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -620,6 +690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Senca"
+#. BvKyJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -629,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "O~bris"
+#. hhtwv
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -638,6 +710,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Slo~g"
+#. 7VAT3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -647,6 +720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "Enojni razmik"
+#. FWZSU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -656,6 +730,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 vrstice"
+#. DJfgn
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -665,6 +740,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "~Dvojni razmik"
+#. UG782
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -674,6 +750,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "Razmik med ~vrsticami"
+#. osEWG
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -683,6 +760,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "~Poseben znak ..."
+#. ChyNq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -692,6 +770,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
+#. jgvVC
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -701,6 +780,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Desno"
+#. TZQAk
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -710,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "Na ~sredini"
+#. p9arw
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -719,6 +800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Obojestransko"
+#. EAWBP
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -728,7 +810,9 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "Po~ravnava"
+#. G7d7s
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
@@ -737,7 +821,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
+#. zbimy
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
@@ -746,7 +832,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "Na ~sredini"
+#. FyxWA
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
@@ -755,6 +843,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Desno"
+#. YerA4
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -764,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
+#. X2Ma6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -773,6 +863,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "S~redina"
+#. Wn5Yd
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -782,6 +873,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
+#. NzSNE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -791,6 +883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ignment"
msgstr "Po~ravnava"
+#. z2axL
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -800,7 +893,9 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "Zapri ~predmet"
+#. FPVZA
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_BEZIER\n"
@@ -809,6 +904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "Uredi ~točke"
+#. UPsUX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -818,6 +914,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move Points"
msgstr "Pre~makni točke"
+#. hLZBU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -827,6 +924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Points"
msgstr "Vstavi ~točke"
+#. 2tUCv
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -836,7 +934,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Points"
msgstr "~Izbriši točke"
+#. FHcsn
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_BEZIER\n"
@@ -845,6 +945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "Zapri ~predmet"
+#. xGTL5
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -854,6 +955,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Curve"
msgstr "~Razdeli krivuljo"
+#. UCC3L
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -863,6 +965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "Pret~vori v krivuljo"
+#. YVEPz
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -872,6 +975,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner"
msgstr "~Kot"
+#. o5oa5
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -881,6 +985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smoot~h"
msgstr "~Gladko"
+#. 9ftWx
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -890,6 +995,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~ymmetric"
msgstr "S~imetrično"
+#. xEBxa
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -899,6 +1005,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce Points"
msgstr "Zmanjšaj ~število točk"
+#. EBLAM
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -908,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Združi"
+#. kWE5q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -917,6 +1025,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Razdruži"
+#. NCqhm
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -926,6 +1035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "~Sestavi"
+#. Zt2tg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -935,6 +1045,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "~Razdeli"
+#. GGrpU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -944,6 +1055,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "Vstopi v s~kupino"
+#. 3pxbt
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -953,6 +1065,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "I~zhod iz skupine"
+#. 8MKGU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -962,6 +1075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Ime ..."
+#. iW5tt
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -971,6 +1085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Opis ..."
+#. avw8b
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -980,6 +1095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "Animacija po meri ..."
+#. 4n62F
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -989,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Int~eraction..."
msgstr "In~terakcija ..."
+#. FSKfC
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -998,7 +1115,9 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "~Predmet predstavitve ..."
+#. L5ELq
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_DELETE\n"
@@ -1007,6 +1126,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. TZRdt
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1016,6 +1136,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Privzeto"
+#. hsvsa
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1025,6 +1146,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "~Stavec"
+#. j2ch3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1034,6 +1156,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "Izvirna velik~ost"
+#. xNr2i
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1043,6 +1166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "Obreži sliko ..."
+#. BKBPg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1052,6 +1176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "Kr~mar"
+#. 47TDy
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1061,7 +1186,9 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Point"
msgstr "Vstavi ~točko"
+#. T9kdx
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n"
@@ -1070,7 +1197,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
+#. zEB9d
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n"
@@ -1079,7 +1208,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
+#. u8ovp
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n"
@@ -1088,7 +1219,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Desno"
+#. HF4Eq
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n"
@@ -1097,6 +1230,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
+#. YgcCA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1106,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr "Pril~agodi položaj predmetu"
+#. 6TQsB
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1115,6 +1250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "Fiksno ~vodoravno levo"
+#. fMB8A
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1124,6 +1260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "Fiksno vodoravno na ~sredini"
+#. E8NCL
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1133,6 +1270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "Fiksno vodo~ravno desno"
+#. QXVn2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1142,6 +1280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "Fiksno ~navpično zgoraj"
+#. gbHQF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1151,6 +1290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "Fiksno n~avpično na sredini"
+#. PW5f9
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1160,6 +1300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "Fiksno nav~pično spodaj"
+#. nBiZq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1169,6 +1310,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "~Prikaži mrežo"
+#. EZ22Q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1178,6 +1320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Pripni na mrežo"
+#. uf93W
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1187,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Mreža v ~ospredje"
+#. 9yAgg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1196,6 +1340,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "~Mreža"
+#. B8QQE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1205,6 +1350,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr "Prikaži črte za ~pripenjanje"
+#. nAAC9
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1214,6 +1360,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "Pripni ~na črte za pripenjanje"
+#. kK2qF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1223,6 +1370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "Črte za pripenjanje v ~ospredje"
+#. Ln7DB
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1232,6 +1380,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "Črte za ~pripenjanje"
+#. fKJo3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1241,6 +1390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "La~stnosti ..."
+#. cfz8g
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1250,6 +1400,7 @@ msgctxt ""
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "1-bitno s ~pragom"
+#. BhbNS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1259,6 +1410,7 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "1-bitno ~razpršeno"
+#. NWFJR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1268,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "4-bitne ~sivine"
+#. rwGw7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1277,6 +1430,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "4-bitna ~barvna paleta"
+#. mHVcb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1286,6 +1440,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "8-bitne si~vine"
+#. FQ6Q4
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1295,6 +1450,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "8-bitna b~arvna paleta"
+#. HsDE6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1304,6 +1460,7 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "24-bitno (~True Color)"
+#. 9MmZo
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1313,6 +1470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert"
msgstr "Pret~vori"
+#. hELqc
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1322,6 +1480,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "O~brni"
+#. BBSDH
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1331,6 +1490,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "Zasu~kaj"
+#. LVnYM
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1340,6 +1500,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "Pove~ži"
+#. WwWuh
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1349,6 +1510,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "Pre~lomi"
+#. EEeWv
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -1358,6 +1520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Style..."
msgstr "Uredi slog ..."
+#. nFEzx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1367,6 +1530,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Tabela ..."
+#. SwqUD
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1376,6 +1540,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Spoji"
+#. EDWdo
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1385,7 +1550,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~Razdeli ..."
+#. uLJTK
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1394,7 +1561,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
+#. BFErr
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1403,7 +1572,9 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "S~redina"
+#. DRTKv
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1412,6 +1583,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
+#. SGvLZ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1421,6 +1593,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~Celica"
+#. MBztK
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1430,6 +1603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Enakomerno razmakni"
+#. FGzsD
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1439,6 +1613,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "I~zberi"
+#. hNs3m
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1448,7 +1623,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Vstavi ..."
+#. VcnrD
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1457,6 +1634,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. oqokH
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1466,7 +1644,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "V~rstica"
+#. NVt4a
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1475,7 +1655,9 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Enakomerno razmakni"
+#. jyrUc
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1484,7 +1666,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "I~zberi"
+#. oNNVi
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1493,7 +1677,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Vstavi ..."
+#. 8LDVc
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1502,6 +1688,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. c79gq
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1511,6 +1698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Stolpe~c"
+#. BTDXA
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "~Vstavi plast ..."
+#. L5fzE
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1529,6 +1718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify La~yer..."
msgstr "Spremeni ~plast ..."
+#. JdypX
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1538,6 +1728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "Izbriši p~last ..."
+#. Z3Dcr
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1547,6 +1738,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "Upora~bi za vse prosojnice"
+#. 3ke2D
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1556,6 +1748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "Uporabi za izbrane pro~sojnice"
+#. kRemk
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1565,6 +1758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "Pokaži ~velik predogled"
+#. 6wVAQ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1574,7 +1768,9 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "Pokaži ~majhen predogled"
+#. hMPEf
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
@@ -1583,7 +1779,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "Upora~bi za vse prosojnice"
+#. EBr6w
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
@@ -1592,6 +1790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "Uporabi za izbrane pro~sojnice"
+#. GESF2
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1601,7 +1800,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Master..."
msgstr "~Uredi matrico ..."
+#. jAASK
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
@@ -1610,7 +1811,9 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "Pokaži ~velik predogled"
+#. 7dR4o
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
@@ -1619,7 +1822,9 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "Pokaži ~majhen predogled"
+#. u6Bcw
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
@@ -1628,6 +1833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "Uporabi za izbrane pro~sojnice"
+#. dpj8j
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -1637,7 +1843,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Slide"
msgstr "~Vstavi prosojnico"
+#. DD9LP
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1646,7 +1854,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Tabela ..."
+#. eAKa5
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1655,7 +1865,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Spoji"
+#. ijP8B
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1664,7 +1876,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~Razdeli ..."
+#. VWUWs
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1673,7 +1887,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Zgoraj"
+#. TmhzZ
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1682,7 +1898,9 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "S~redina"
+#. VU4TV
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1691,7 +1909,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Spodaj"
+#. vUXKm
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1700,7 +1920,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~Celica"
+#. aEged
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1709,7 +1931,9 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Enakomerno razmakni"
+#. KUgmM
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1718,7 +1942,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "I~zberi"
+#. bi8KU
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1727,7 +1953,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Vstavi ..."
+#. h8LkM
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1736,7 +1964,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. 4Vmte
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1745,7 +1975,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "V~rstica"
+#. gb8ga
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1754,7 +1986,9 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Enakomerno razmakni"
+#. wCGaU
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1763,7 +1997,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "I~zberi"
+#. miUrT
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1772,7 +2008,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Vstavi ..."
+#. CqUbU
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1781,7 +2019,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. jgYCW
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1790,6 +2030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Stolpe~c"
+#. eLuq4
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -1798,6 +2039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Slogi grafike"
+#. DW8ML
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -1806,6 +2048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Slogi predstavitve"
+#. uGjJT
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -1814,6 +2057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Uporabljeni slogi"
+#. oFZCY
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -1822,6 +2066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Slogi po meri"
+#. rkEBH
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -1830,7 +2075,9 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "Vsi slogi"
+#. wB6ks
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1839,6 +2086,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "Vsi slogi"
+#. nFyVM
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -1848,7 +2096,9 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Skriti slogi"
+#. AAZik
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1857,7 +2107,9 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "Uporabljeni slogi"
+#. 8Epcx
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1866,7 +2118,9 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "Slogi po meri"
+#. FtaoE
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
@@ -1875,7 +2129,9 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "Vsi slogi"
+#. aFffL
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
@@ -1884,6 +2140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Skriti slogi"
+#. ttDAL
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -1892,38 +2149,59 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "Iskanega niza ni mogoče najti."
+#. oXfEr
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress je preiskal do konca predstavitve. Ali želite nadaljevati na začetku?"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you "
+"want to continue at the beginning?"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Impress je preiskal do konca predstavitve. Ali želite "
+"nadaljevati na začetku?"
+#. 3v864
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress je preiskal do začetka predstavitve. Ali želite nadaljevati na koncu?"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do "
+"you want to continue at the end?"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Impress je preiskal do začetka predstavitve. Ali želite "
+"nadaljevati na koncu?"
+#. r2zyC
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw je preiskal do konca dokumenta. Ali želite nadaljevati na začetku?"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to "
+"continue at the beginning?"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Draw je preiskal do konca dokumenta. Ali želite nadaljevati na "
+"začetku?"
+#. eXFuD
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw je preiskal do začetka dokumenta. Ali želite nadaljevati na koncu?"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want "
+"to continue at the end?"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Draw je preiskal do začetka dokumenta. Ali želite nadaljevati "
+"na koncu?"
+#. LNtya
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1932,6 +2210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "Orodna vrstica za risbe"
+#. 6CDgh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1940,6 +2219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "Orodna vrstica za risanje/grafiko"
+#. 8cdxc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1948,6 +2228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Bar"
msgstr "Vrstica za prosojnice"
+#. zTHKJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1956,6 +2237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Bar"
msgstr "Vrstica Oris"
+#. p5mCX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1964,6 +2246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za risanje"
+#. Br9uR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1972,6 +2255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "Predmetna vrstica za risanje/grafiko"
+#. eYFcG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1980,6 +2264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options Bar"
msgstr "Vrstica Možnosti"
+#. hCYEF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1988,6 +2273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "Vrstica z možnostmi/grafika"
+#. XaAGD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1996,6 +2282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Predstavitev"
+#. L5ejz
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2004,6 +2291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za prosojnice"
+#. NSuqx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2012,6 +2300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier object bar"
msgstr "Predmetna vrstica za Bézierove krivulje"
+#. onCgE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2020,6 +2309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za točke lepljenja"
+#. 6pzUr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2028,6 +2318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Vrstica Besedilni predmet"
+#. 4kuwi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2036,6 +2327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "Predmetna vrstica za besedilo/Draw"
+#. tqoSi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2044,6 +2336,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Brez"
+#. BJAcB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2052,6 +2345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "Vstavi prosojnico"
+#. J9wMU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2060,6 +2354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Vstavi plast"
+#. P9YjY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2068,6 +2363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "Spremeni plast"
+#. Em6Fq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2076,6 +2372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide parameter"
msgstr "Parametri prosojnice"
+#. Baphe
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2084,6 +2381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move slide"
msgstr "Premakni prosojnico"
+#. 6oGY6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2092,6 +2390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "Izreži"
+#. CAiFW
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2100,6 +2399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
+#. nZkbc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2108,6 +2408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "Povleci in spusti"
+#. JmaL4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2116,6 +2417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "Vstavi sliko"
+#. CpoT3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2124,6 +2426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "Počasi"
+#. 2AHT6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2132,6 +2435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"
+#. aYsBZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2140,6 +2444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "Hitro"
+#. BnkHr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2148,6 +2453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Polygon"
msgstr "Zaključi mnogokotnik"
+#. HDg97
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2156,6 +2462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Pregledovalnik prosojnic"
+#. ELncE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2164,6 +2471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Navadno"
+#. GM4a3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2172,6 +2480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oris"
+#. A5L72
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2180,6 +2489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
+#. VEwbt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2188,6 +2498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Handout"
msgstr "Izroček"
+#. hsnwA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2196,6 +2507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "Prazna prosojnica"
+#. 5wGsD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2204,6 +2516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "Samo naslov"
+#. dTyud
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2212,6 +2525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "Besedilo na sredini"
+#. c6Mjy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2220,6 +2534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "Naslovna prosojnica"
+#. vzRyp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2228,6 +2543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "Naslov, vsebina"
+#. gkmFJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2236,6 +2552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "Naslov in vsebini"
+#. 3couA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2244,6 +2561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "Naslov, vsebina in vsebini"
+#. gBAkM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2252,6 +2570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "Naslov, vsebini in vsebina"
+#. qrc9G
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2260,6 +2579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr "Naslov, vsebina prek dveh vsebin"
+#. viEUG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2268,6 +2588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Naslov, vsebini prek vsebine"
+#. 4wWSp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2276,6 +2597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "Naslov, vsebina prek vsebine"
+#. BnuZT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2284,6 +2606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "Naslov, štiri vsebine"
+#. vgXcH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2292,6 +2615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "Naslov, šest vsebin"
+#. totFQ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2300,6 +2624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Naslov, navpično besedilo"
+#. WG6EK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2308,6 +2633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "Naslov, navpično besedilo, sličica"
+#. bAPgj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2316,6 +2642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Navpični naslov, besedilo, grafikon"
+#. Gq7E8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2324,6 +2651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Navpični naslov, navpično besedilo"
+#. BU6Eo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2332,6 +2660,7 @@ msgctxt ""
msgid "One Slide"
msgstr "Ena prosojnica"
+#. SL5Je
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2340,6 +2669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two Slides"
msgstr "Dve prosojnici"
+#. uhnWV
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2348,6 +2678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Three Slides"
msgstr "Tri prosojnice"
+#. KTCnG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2356,6 +2687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Four Slides"
msgstr "Štiri prosojnice"
+#. 8GEkh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2364,6 +2696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Six Slides"
msgstr "Šest prosojnic"
+#. F9iDc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2372,7 +2705,9 @@ msgctxt ""
msgid "Nine Slides"
msgstr "Devet prosojnic"
+#. AFSju
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n"
@@ -2380,6 +2715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
+#. TZP9E
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2388,6 +2724,7 @@ msgctxt ""
msgid "transform"
msgstr "preoblikuj"
+#. 786ZM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2396,6 +2733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends"
msgstr "Konca črte"
+#. kBZMo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2404,6 +2742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Vnesite ime nove puščice:"
+#. y67A5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2416,6 +2755,7 @@ msgstr ""
"Izbrano ime že obstaja.\n"
"Prosimo, vnesite drugo ime."
+#. VAEHT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2424,6 +2764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation parameters"
msgstr "Parametri animacije"
+#. REwja
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2432,6 +2773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page"
msgstr "Spletna stran"
+#. msr9z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2440,6 +2782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Izvoz"
+#. FAonC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2448,6 +2791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "Podvoji"
+#. EiRpD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2456,6 +2800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "Poimenuj predmet"
+#. Q6LCH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2464,6 +2809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
+#. DqYAp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2472,6 +2818,7 @@ msgctxt ""
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Ime prosojnice že obstaja ali pa ni pravilno. Vnesite drugo ime."
+#. b8zx3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2480,6 +2827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Uredi črto za pripenjanje"
+#. 9T9TP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2488,6 +2836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Uredi točko pripenjanja"
+#. XXR5B
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2496,6 +2845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Uredi črto za pripenjanje ..."
+#. MQD6y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2504,6 +2854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Uredi točko pripenjanja ..."
+#. tgzES
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2512,6 +2863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Izbriši črto za pripenjanje"
+#. DHBrz
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2520,6 +2872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Izbriši točko pripenjanja"
+#. 9GEZE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2528,6 +2881,7 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
+#. CGGrA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2536,6 +2890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "Plast"
+#. QmuaM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2544,6 +2899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "Izbriši prosojnice"
+#. Ty8Jw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2552,6 +2908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert slides"
msgstr "Vstavi prosojnice"
+#. dGdZ9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2564,6 +2921,7 @@ msgstr ""
"Ste prepričani, da želite zbrisati raven \"$\"?\n"
"Opomba: Vsi predmeti na tej ravni bodo zbrisani!"
+#. guA3e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2572,6 +2930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati vse slike?"
+#. kBZEs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2580,6 +2939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Spremeni naslov in oris"
+#. xNiZd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2588,6 +2948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "Zvok"
+#. FJmyC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2596,6 +2957,7 @@ msgctxt ""
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
+#. raXDU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2604,6 +2966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Zvok Sun/NeXT"
+#. vGEnT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2612,6 +2975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Zvok Creative Labs"
+#. gLKd8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2620,6 +2984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Zvok Apple SGI"
+#. PFuEE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2628,6 +2993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Zvok Amiga SVX"
+#. NPD7z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2636,6 +3002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Prosojnica"
+#. 4mT6q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2644,6 +3011,7 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Vse datoteke"
+#. 6mD7t
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2652,6 +3020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert text frame"
msgstr "Vstavi okvir besedila"
+#. EnczE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2664,6 +3033,7 @@ msgstr ""
"Te funkcije z izbranimi predmeti\n"
"ne morete izvesti."
+#. KFqG5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2672,6 +3042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert File"
msgstr "Vstavi datoteko"
+#. JFgu4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2680,6 +3051,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Datoteke ni mogoče naložiti!"
+#. 9fBdp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2692,6 +3064,7 @@ msgstr ""
"Oblika novih strani bo prikrojena.\n"
"Želite prikrojiti tudi predmete?"
+#. 253Ph
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2700,6 +3073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create slides"
msgstr "Ustvari prosojnice"
+#. T5QVf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2708,6 +3082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page format"
msgstr "Spremeni obliko strani"
+#. e8Ef2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2716,6 +3091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page margins"
msgstr "Spremeni robove strani"
+#. CXpPr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2724,6 +3100,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Uredi"
+#. e29qD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2741,6 +3118,7 @@ msgstr ""
"vendar jih ni mogoče razveljaviti. Želite nadaljevati in tako\n"
"prosojnici dodeliti novo oblikovanje?"
+#. 6QcCm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2750,6 +3128,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "Tega opozorila ~ne kaži več"
+#. WChSm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2758,7 +3137,9 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. ca6FQ
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DELETE_PAGES\n"
@@ -2766,6 +3147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "Izbriši prosojnice"
+#. rEYTE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2774,6 +3156,7 @@ msgctxt ""
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Te oblike dokumenta ni mogoče nastaviti na izbranem tiskalniku."
+#. QBFeC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2786,6 +3169,7 @@ msgstr ""
"Slika je povezana z dokumentom.\n"
"Želite odstraniti povezavo, da bi lahko uredili sliko?"
+#. gAxtF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2794,6 +3178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče odpreti"
+#. 4Sm9E
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2802,6 +3187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče brati"
+#. 4R8J4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2810,6 +3196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Neznana vrsta grafike oz. slike"
+#. caCop
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2818,6 +3205,7 @@ msgctxt ""
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "Ta različica grafične datoteke ni podprta"
+#. chLDz
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2826,6 +3214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Grafičnega filtra ni mogoče najti"
+#. bYhru
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2834,6 +3223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za uvoz grafike"
+#. fyoQL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2842,6 +3232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "Predmeti"
+#. Ltv6F
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2850,6 +3241,7 @@ msgctxt ""
msgid "The document search is finished."
msgstr "Iskanje dokumenta je končano."
+#. BW5AB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2858,6 +3250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Preverjanje črkovanja v dokumentu je končano."
+#. eDDCh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2866,6 +3259,7 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Preverjanje črkovanja v izbranih predmetih je končano."
+#. sAAtZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2874,6 +3268,7 @@ msgctxt ""
msgid "The selected language is not available."
msgstr "Izbranega jezika ni na voljo."
+#. YwCEu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2882,6 +3277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Ali želite pretvoriti izbrani predmet v krivuljo?"
+#. C3RV8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2890,6 +3286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Spremeni predmet predstavitve '$'"
+#. WYS48
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2898,6 +3295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide layout"
msgstr "Postavitev prosojnice"
+#. F6RDT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2906,6 +3304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "Tiskanje ..."
+#. 9v8sZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2914,6 +3313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "Vstavi datoteko"
+#. T4evV
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2922,6 +3322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "Ali želite velikost grafike prilagoditi novi velikosti prosojnice?"
+#. 4kjFo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2930,6 +3331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert special character"
msgstr "Vstavi posebni znak"
+#. cQ2LD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2938,7 +3340,9 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Uporabi postavitev predstavitve"
+#. YkG7L
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_STRING_NOTFOUND\n"
@@ -2946,6 +3350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "Iskanega niza ni mogoče najti."
+#. 6CATq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2954,6 +3359,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Predvajaj"
+#. JW4Zn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2962,6 +3368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "~Ustavi"
+#. krVbt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2970,6 +3377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "Izvirna velikost"
+#. vpBnm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2978,6 +3386,7 @@ msgctxt ""
msgid " (Drawing)"
msgstr " (Risba)"
+#. cxCD9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2986,6 +3395,7 @@ msgctxt ""
msgid " (Notes)"
msgstr " (Opombe)"
+#. B5MpA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2994,6 +3404,7 @@ msgctxt ""
msgid " (Handout)"
msgstr " (Izroček)"
+#. F6ckg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3002,6 +3413,7 @@ msgctxt ""
msgid " (Outline)"
msgstr " (Oris)"
+#. GBCCi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3014,6 +3426,7 @@ msgstr ""
"Navedeno razmerje ni veljavno.\n"
"Želite vnesti novo?"
+#. LBUKc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3022,6 +3435,7 @@ msgctxt ""
msgid "No action"
msgstr "Brez dejanja"
+#. CSKVD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3030,6 +3444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Pojdi na prejšnjo prosojnico"
+#. x58F9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3038,6 +3453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide"
msgstr "Pojdi na naslednjo prosojnico"
+#. BDWUB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3046,6 +3462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to first slide"
msgstr "Pojdi na prvo prosojnico"
+#. Hwtxe
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3054,6 +3471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to last slide"
msgstr "Pojdi na zadnjo prosojnico"
+#. WDQKc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3062,6 +3480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to page or object"
msgstr "Pojdi na stran ali predmet"
+#. aaeDq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3070,6 +3489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to document"
msgstr "Pojdi v dokument"
+#. YFetm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3078,6 +3498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade object"
msgstr "Zabriši predmet"
+#. yDqDd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3086,6 +3507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide object"
msgstr "Skrij predmet"
+#. ywzx8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3094,6 +3516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Play sound"
msgstr "Predvajaj zvok"
+#. ZD95u
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3102,6 +3525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start object action"
msgstr "Sproži dejanje predmeta"
+#. iBCpa
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3110,6 +3534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run program"
msgstr "Zaženi program"
+#. UJ4xf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3118,6 +3543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "Zaženi makro"
+#. vJmL4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3126,6 +3552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit presentation"
msgstr "Izhod iz predstavitve"
+#. eD8Cn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3134,6 +3561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Target"
msgstr "Cilj"
+#. PGcf3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3142,7 +3570,9 @@ msgctxt ""
msgid "Act~ion"
msgstr "De~janje"
+#. LAcFJ
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_EFFECTDLG_SOUND\n"
@@ -3150,6 +3580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "Zvok"
+#. ASEnZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3158,6 +3589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide / Object"
msgstr "Prosojnica / predmet"
+#. Sy6fp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3166,6 +3598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
+#. SWCF6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3174,6 +3607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program"
msgstr "Program"
+#. 9odq5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3182,6 +3616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
+#. wVuXH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3190,6 +3625,7 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "Brez učinka"
+#. 2aPpf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3198,6 +3634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "Vstavi besedilo"
+#. 4GqBE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3206,6 +3643,7 @@ msgctxt ""
msgid " Slide"
msgstr " prosojnica"
+#. AsSJF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3214,6 +3652,7 @@ msgctxt ""
msgid " Slides"
msgstr " prosojnic"
+#. y4RLC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3222,6 +3661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Slide Design"
msgstr "Naloži oblikovanje prosojnice"
+#. dARET
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3230,6 +3670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "Vstavi kot hiperpovezavo"
+#. pxZpC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3238,6 +3679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as copy"
msgstr "Vstavi kot kopijo"
+#. yZg3x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3246,6 +3688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as link"
msgstr "Vstavi kot povezavo"
+#. pkgPq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3254,6 +3697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart"
msgstr "Pametno"
+#. gDRFE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3262,6 +3706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
+#. SFcG4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3270,6 +3715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
+#. sKy7C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3278,6 +3724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Zgoraj"
+#. Y5Cu2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3286,6 +3733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Spodaj"
+#. Ps8Zz
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3294,6 +3742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left?"
msgstr "Zgoraj levo?"
+#. 6uVxd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3302,6 +3751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Spodaj levo?"
+#. mvv6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3310,6 +3760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right?"
msgstr "Zgoraj desno?"
+#. Sanr4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3318,6 +3769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Spodaj desno?"
+#. DpnbJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3326,6 +3778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
+#. NMjJG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3334,6 +3787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Navpično"
+#. kSBbs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3342,6 +3796,7 @@ msgctxt ""
msgid "All?"
msgstr "Vse?"
+#. 8hCQF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3350,6 +3805,7 @@ msgctxt ""
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče izvesti v živo."
+#. DGw6D
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3358,6 +3814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
+#. ccXDr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3366,6 +3823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "Nadaljuj"
+#. Ngvzs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3374,6 +3832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
+#. ZDJkv
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3382,6 +3841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "Menjalnica barv"
+#. 26UKp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3390,6 +3850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "Navzkrižno pojemanje"
+#. vVNJB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3398,6 +3859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color resolution"
msgstr "Barvna ločljivost"
+#. fBaTE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3406,6 +3868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Slide"
msgstr "Razširi prosojnico"
+#. XBCtB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3414,6 +3877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Prosojnica s kazalom vsebine"
+#. 886pL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3422,6 +3886,7 @@ msgctxt ""
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Trenutno ni na voljo nobenega vira SANE."
+#. Zdrxi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3430,6 +3895,7 @@ msgctxt ""
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Trenutno ni na voljo nobenega vira TWAIN."
+#. 84EUZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3438,6 +3904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksno"
+#. WsmKm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3446,6 +3913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Spremenljivo"
+#. DernT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3454,6 +3922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
+#. Pn8N2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3462,6 +3931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standardno (kratko)"
+#. 7BdDN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3470,6 +3940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standardno (dolgo)"
+#. Wy8F3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3478,6 +3949,7 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
+#. x7Cuk
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3486,6 +3958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "Pot/ime datoteke"
+#. ZxCqL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3494,6 +3967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Pot"
+#. 9ykBB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3502,14 +3976,20 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "Ime datoteke brez pripone"
+#. 3kkYv
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
"string.text"
-msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
-msgstr "Ta grafika je povezana z dokumentom. Ali želite odstraniti povezavo, da bi grafiko lahko uredili?"
+msgid ""
+"This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in "
+"order to edit it?"
+msgstr ""
+"Ta grafika je povezana z dokumentom. Ali želite odstraniti povezavo, da bi "
+"grafiko lahko uredili?"
+#. AsuNi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3518,6 +3998,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Nova projekcija po meri"
+#. Xp8AB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3526,7 +4007,9 @@ msgctxt ""
msgid "Copy "
msgstr "Kopiraj"
+#. DA7o7
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_IMPRESS_DOCUMENT\n"
@@ -3534,6 +4017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Predstavitev"
+#. xNPn2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3542,6 +4026,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Predstavitev programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. GYQHc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3550,6 +4035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Risba"
+#. EosGk
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3558,6 +4044,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Risba programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. MFTeK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3566,6 +4053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Razdruži metadatoteko(e) ..."
+#. GnTZR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3574,6 +4062,7 @@ msgctxt ""
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Vseh risanih predmetov ni bilo mogoče razdružiti."
+#. oGjwE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3586,6 +4075,7 @@ msgstr ""
"Oblikovanje s tem imenom že obstaja.\n"
"Ga želite nadomestiti?"
+#. Gn9Us
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3594,6 +4084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. DqEEL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3602,6 +4093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperpovezava"
+#. uxjBk
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3610,6 +4102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Visited link"
msgstr "Obiskana povezava"
+#. gVyAF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3618,7 +4111,9 @@ msgctxt ""
msgid "Active link"
msgstr "Aktivna povezava"
+#. jD8D5
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_HTMLEXP_NOTES\n"
@@ -3626,6 +4121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
+#. Vh585
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3634,6 +4130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of contents"
msgstr "Kazalo vsebine"
+#. eeGrj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3642,6 +4139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to start"
msgstr "Kliknite tukaj, če želite začeti"
+#. WXVUG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3650,6 +4148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
+#. aAAF5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3658,6 +4157,7 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "E-pošta"
+#. eFoHq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3666,6 +4166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "Domača stran"
+#. joFCB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3674,6 +4175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Further information"
msgstr "Dodatne informacije"
+#. SyFgw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3682,6 +4184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Download presentation"
msgstr "Prenesi predstavitev"
+#. THQNa
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3690,6 +4193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Vaš brskalnik žal ne podpira plavajočih okvirov."
+#. RoBRm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3698,6 +4202,7 @@ msgctxt ""
msgid "First page"
msgstr "Prva stran"
+#. tAMBL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3706,7 +4211,9 @@ msgctxt ""
msgid "Last page"
msgstr "Zadnja stran"
+#. Xm4wF
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_HTMLEXP_SETTEXT\n"
@@ -3714,6 +4221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. BkAGz
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3722,6 +4230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
+#. TKi6J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3730,6 +4239,7 @@ msgctxt ""
msgid "With contents"
msgstr "Z vsebino"
+#. PAR9t
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3738,6 +4248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Without contents"
msgstr "Brez vsebine"
+#. 5jpR4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3746,6 +4257,7 @@ msgctxt ""
msgid "To given page"
msgstr "Na dano stran"
+#. 7xBzH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3754,6 +4266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Pretvori bitno sliko v mnogokotnik"
+#. Y3Rg5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3762,6 +4275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Kliknite za izhod iz predstavitve ..."
+#. fvDLZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3770,6 +4284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pause..."
msgstr "Premor ..."
+#. KCFeH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3778,6 +4293,7 @@ msgctxt ""
msgid "<Original>"
msgstr "<Izvirnik>"
+#. hKLtM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3786,6 +4302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loading..."
msgstr "Nalaganje ..."
+#. 9DQnB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3794,6 +4311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "Predmetna vrstica za grafiko"
+#. MXc9m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3802,6 +4320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Uporabi priljubljeno 3D"
+#. g3VGL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3810,6 +4329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "Grafični filter"
+#. jaSDh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3822,6 +4342,7 @@ msgstr ""
"Datoteka %\n"
"ni veljavna zvočna datoteka!"
+#. 5EkYA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3830,6 +4351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Pretvori v metadatoteko"
+#. zmACG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3838,6 +4360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Pretvori v bitno sliko"
+#. cHCbP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3846,6 +4369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Datoteke $(URL1) ni mogoče ustvariti."
+#. wRfRi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3854,6 +4378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Datoteke $(URL1) ni mogoče odpreti."
+#. HeiiK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3862,6 +4387,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Datoteke $(URL1) ni mogoče kopirati v $(URL2)"
+#. 7wcP9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3870,6 +4396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "Nastavitve strani"
+#. YuR87
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3878,6 +4405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr "Nastavitev ozadja za vse strani?"
+#. BEjZF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3886,7 +4414,9 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "Preimenuj prosojnico"
+#. rDaeg
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DESC_RENAMESLIDE\n"
@@ -3894,6 +4424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
+#. zMADK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3902,6 +4433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Naslovno področje za samodejne postavitve"
+#. ktuih
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3910,6 +4442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Področje predmetov za samodejne postavitve"
+#. tFfAs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3918,6 +4451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Area"
msgstr "Področje noge"
+#. XohTT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3926,6 +4460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Area"
msgstr "Področje glave"
+#. zgK4E
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3934,6 +4469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Area"
msgstr "Podatkovno območje"
+#. CBvGX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3942,6 +4478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Področje številke prosojnice"
+#. CDxd3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3950,6 +4487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number Area"
msgstr "Področje številke strani"
+#. YaAB8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3958,6 +4496,7 @@ msgctxt ""
msgid "<header>"
msgstr "<glava>"
+#. 5zGED
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3966,6 +4505,7 @@ msgctxt ""
msgid "<footer>"
msgstr "<noga>"
+#. MehdZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3974,6 +4514,7 @@ msgctxt ""
msgid "<date/time>"
msgstr "<datum/čas>"
+#. 8xg7d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3982,6 +4523,7 @@ msgctxt ""
msgid "<number>"
msgstr "<številka>"
+#. ADsBQ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3990,6 +4532,7 @@ msgctxt ""
msgid "<count>"
msgstr "<števec>"
+#. ANFrL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3998,6 +4541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Area"
msgstr "Področje opomb"
+#. pJBEt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4006,6 +4550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Pretvorba med hangulskim/Hanja"
+#. niT5K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4014,6 +4559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "Prosojnice"
+#. D2uMG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4022,6 +4568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Strani"
+#. ua7C3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4030,6 +4577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Opravila"
+#. 2aMuZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4038,6 +4586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "Glavne strani"
+#. BBEEF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4046,6 +4595,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
+#. ixy5Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4054,6 +4604,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "Za~sidraj okno opravil"
+#. qRfEE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4062,6 +4613,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "~Odsidraj okno opravil"
+#. rm8Ts
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4070,6 +4622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Uporabljeno v tej predstavitvi"
+#. 4qx7n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4078,6 +4631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "Nazadnje uporabljeno"
+#. KVEFB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4086,6 +4640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "Na voljo za uporabo"
+#. GBpzR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4094,6 +4649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview not available"
msgstr "Predogled ni na voljo"
+#. HaGwF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4102,6 +4658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing preview"
msgstr "Priprava predogleda"
+#. vVK7y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4110,7 +4667,9 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Postavitve"
+#. bDe2f
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
@@ -4118,6 +4677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Slogi grafike"
+#. ymCfh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4126,6 +4686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "Slogi celic"
+#. jFY2k
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4134,6 +4695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Designs"
msgstr "Oblikovanja tabel"
+#. opby4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4142,6 +4704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animacija po meri"
+#. CFabX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4150,6 +4713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Prehod med prosojnicami"
+#. 9iPRw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4158,6 +4722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Named shapes"
msgstr "Poimenovani liki"
+#. sLbXW
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4166,6 +4731,7 @@ msgctxt ""
msgid "All shapes"
msgstr "Vsi liki"
+#. rGyLe
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4174,7 +4740,9 @@ msgctxt ""
msgid "Shape %1"
msgstr "Lik %1"
+#. pHB6m
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
@@ -4182,6 +4750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "Določi sliko ozadja za prosojnico ..."
+#. vFttD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4190,6 +4759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr "Izberite predlogo, iz katere želite uvoziti oblikovanja strani."
+#. V88Nj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4198,6 +4768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
+#. i7due
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4206,6 +4777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Postavi postavitev prosojnice"
+#. eysqc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4214,6 +4786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Vstavi tabelo"
+#. jwdzY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4222,6 +4795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Vstavi grafikon"
+#. otCpT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4230,6 +4804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "Vstavi sliko"
+#. DQHfU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4238,6 +4813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie"
msgstr "Vstavi film"
+#. mKXWE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4246,6 +4822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Povlecite in spustite strani"
+#. FTuAL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4254,6 +4831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Povlecite in spustite prosojnice"
+#. YZu3o
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4262,6 +4840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Dodajte slike v album."
+#. Tou6e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -4270,6 +4849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Slide"
msgstr "Prosojnica z besedilom"
+#. ywonR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4278,7 +4858,9 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Funkcijska vrstica (ogledovalni način)"
+#. QAv9n
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n"
@@ -4286,6 +4868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Funkcijska vrstica (ogledovalni način)"
+#. p5BZu
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4294,6 +4877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Predvajanje večpredstavnostnih datotek"
+#. jrCxH
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/dlg.po b/source/sl/sd/source/ui/dlg.po
index abe7267b630..89c050b0a5c 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/dlg.po
@@ -2,8 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-18 03:52+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -11,12 +12,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. sBbFE
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Pane"
msgstr "Podokno prosojnice"
+#. tpN8f
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -33,6 +37,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "Podokno strani"
+#. UvvLS
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -41,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "Podokno opravil"
+#. SfRQW
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -50,6 +56,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "Poveži"
+#. imDBn
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -59,6 +66,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
+#. Zm9mb
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -68,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter PIN:"
msgstr "Vnesite PIN:"
+#. MFoCE
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -76,6 +85,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress Remote"
msgstr "Daljinec za Impress"
+#. BtjFt
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -85,6 +95,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Image"
msgstr "Prva slika"
+#. ThXnf
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -94,6 +105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "Nazaj"
+#. GWnjv
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -103,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Ustavi"
+#. GGirP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -112,6 +125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "Predvajaj"
+#. SGMTY
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -121,6 +135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Image"
msgstr "Zadnja slika"
+#. EogeD
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -130,6 +145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Number"
msgstr "Številka slike"
+#. c4QKj
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -139,6 +155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
+#. usRVm
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -148,6 +165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loop Count"
msgstr "Števec zanke"
+#. 7DLUB
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -155,8 +173,9 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1"
-msgstr "1"
+msgstr ""
+#. DQ38y
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -164,8 +183,9 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "2"
-msgstr "2"
+msgstr ""
+#. FEXhD
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -173,8 +193,9 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "3"
-msgstr "3"
+msgstr ""
+#. sPUis
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -182,8 +203,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "4"
-msgstr "4"
+msgstr ""
+#. SF6JF
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -191,8 +213,9 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "5"
-msgstr "5"
+msgstr ""
+#. c4Pwu
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -200,8 +223,9 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "6"
-msgstr "6"
+msgstr ""
+#. mAtFH
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -209,8 +233,9 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "7"
-msgstr "7"
+msgstr ""
+#. DMURo
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -218,8 +243,9 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "8"
-msgstr "8"
+msgstr ""
+#. B96qK
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -227,8 +253,9 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "9"
-msgstr "9"
+msgstr ""
+#. YCBgg
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -238,6 +265,7 @@ msgctxt ""
msgid "10"
msgstr "10"
+#. Gb29w
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -247,6 +275,7 @@ msgctxt ""
msgid "12"
msgstr "12"
+#. UDgVQ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -256,6 +285,7 @@ msgctxt ""
msgid "15"
msgstr "15"
+#. dHKqJ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -265,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "20"
msgstr "20"
+#. NNYjF
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -274,6 +305,7 @@ msgctxt ""
msgid "25"
msgstr "25"
+#. BmPQq
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -283,6 +315,7 @@ msgctxt ""
msgid "50"
msgstr "50"
+#. amAPm
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -292,6 +325,7 @@ msgctxt ""
msgid "100"
msgstr "100"
+#. 3FfNA
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -301,6 +335,7 @@ msgctxt ""
msgid "500"
msgstr "500"
+#. trBzT
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -310,6 +345,7 @@ msgctxt ""
msgid "1000"
msgstr "1000"
+#. RJPAp
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -319,6 +355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Max."
msgstr "Maks."
+#. ffaSY
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -328,6 +365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Object"
msgstr "Uporabi predmet"
+#. pCYRh
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -337,6 +375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "Uporabi posamezne predmete"
+#. Dw3ri
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -346,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Image"
msgstr "Izbriši trenutno sliko"
+#. DiVvM
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -355,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Images"
msgstr "Izbriši vse slike"
+#. WhFFB
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -364,6 +405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Število"
+#. 9NDBF
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -373,6 +415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Podoba"
+#. mGyBN
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -382,6 +425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group object"
msgstr "Skupinski predmet"
+#. dArkE
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -391,6 +435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap object"
msgstr "Predmet bitne slike"
+#. wfvpF
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -400,6 +445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
+#. C7Gpi
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -409,6 +455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left"
msgstr "Zgoraj levo"
+#. NxhAF
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -418,6 +465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
+#. eSSXo
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -427,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left"
msgstr "Spodaj levo"
+#. BZcJG
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -436,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Zgoraj"
+#. cv9gf
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -445,6 +495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Na sredini"
+#. QwDTW
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -454,6 +505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Spodaj"
+#. EFBuz
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -463,6 +515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right"
msgstr "Zgoraj desno"
+#. FwpGq
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -472,6 +525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
+#. fJpEQ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -481,6 +535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right"
msgstr "Spodaj desno"
+#. G8rgB
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -490,6 +545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"
+#. eKoj6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -499,6 +555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation group"
msgstr "Animacijska skupina"
+#. 7NKUT
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -508,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
+#. UqQFV
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -516,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animacija"
+#. HMjbo
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -525,6 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Processing metafile:"
msgstr "Obdelava metadatoteke:"
+#. yPcxH
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -534,6 +594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "Razdelani metapredmeti:"
+#. Nkteo
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -543,6 +604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "Vstavljeni risani predmeti:"
+#. pQXsR
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -551,6 +613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Break"
msgstr "Prelomi"
+#. F6Ytd
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -560,6 +623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
+#. SjAjd
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -569,6 +633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Učinki pisave"
+#. AvadV
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -578,6 +643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. KvAgL
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -587,6 +653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Vrnitev"
+#. SpW9z
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -595,6 +662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
+#. muNzF
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -604,6 +672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previe~w"
msgstr "Pre~dogled"
+#. Gb3PA
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -613,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "~Tega čarovnika ne pokaži več"
+#. 5t9oQ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -622,6 +692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
+#. Eo2z7
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -631,6 +702,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty presentation"
msgstr "Pr~azna predstavitev"
+#. WG9DF
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -640,6 +712,7 @@ msgctxt ""
msgid "~From template"
msgstr "~Iz predloge"
+#. kFCcu
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -649,6 +722,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "O~dpri obstoječo predstavitev"
+#. Y93FS
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -658,6 +732,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "I~zberite oblikovanje prosojnice"
+#. oupXZ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -667,6 +742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select an output medium"
msgstr "Izberite izhodni medij"
+#. oDAh7
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -676,6 +752,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "~Izvirnik"
+#. 9Q65m
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -685,6 +762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~reen"
msgstr "Za~slon"
+#. RrATz
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -694,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de"
msgstr "Proso~jnica"
+#. C93Cc
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -703,6 +782,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "Prosoj~nica"
+#. oGUd8
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -712,6 +792,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper"
msgstr "P~apir"
+#. aDtFs
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -721,6 +802,7 @@ msgctxt ""
msgid "W~idescreen"
msgstr "~Široki zaslon"
+#. v34fE
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -730,6 +812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a slide transition"
msgstr "Izberite prehod med prosojnicama"
+#. ZBgWX
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -739,6 +822,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect"
msgstr "~Učinek"
+#. GTAZv
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -748,6 +832,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Speed"
msgstr "~Hitrost"
+#. mJvQ2
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -757,6 +842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the presentation type"
msgstr "Izberite vrsto predstavitve"
+#. wmFeZ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -766,6 +852,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Privzeto"
+#. berm4
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -775,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "S~amodejno"
+#. q9sdB
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -784,6 +872,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~uration of page"
msgstr "Tra~janje strani"
+#. xVRWK
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -793,6 +882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "T~rajanje premora"
+#. qpGnE
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -802,6 +892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "P~okaži logotip"
+#. S8omp
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -811,6 +902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "Opišite osnovno idejo"
+#. 4gCKJ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -820,6 +912,7 @@ msgctxt ""
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "Vpišite svoje ime ali ime svojega podjetja"
+#. CbmUd
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -829,6 +922,7 @@ msgctxt ""
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "Kaj je predmet vaše predstavitve?"
+#. ej7En
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -838,6 +932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "Druge ideje, ki jih želite predstaviti?"
+#. DJHRq
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -847,6 +942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "Iz~berite strani"
+#. rzYrj
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -856,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate summary"
msgstr "Ustva~ri povzetek"
+#. ZdgkP
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -865,6 +962,7 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< N~azaj"
+#. T3B24
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -874,6 +972,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "~Naprej >>"
+#. oCUAF
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -883,6 +982,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "~Ustvari"
+#. Gk9ao
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -892,7 +992,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Odpri"
+#. npXYh
#: dlgass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
"DLG_ASS\n"
@@ -901,6 +1003,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "~Ustvari"
+#. QCUyy
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -909,6 +1012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "Čarovnik za predstavitve"
+#. C63C4
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -918,6 +1022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "Vrsta polja"
+#. 5p2Jv
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -927,6 +1032,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "~Fiksno"
+#. 5ABXg
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -936,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "~Spremenljivo"
+#. AkWQw
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -945,6 +1052,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Jezik"
+#. H2pTp
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -954,6 +1062,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "O~blika"
+#. PucMG
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -962,6 +1071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field"
msgstr "Urejanje polja"
+#. 3tZEM
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -971,6 +1081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Oznake"
+#. 9sMKZ
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -980,6 +1091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "Vrsta oštevilčevanja"
+#. xMXDX
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -989,7 +1101,9 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
+#. fTypE
#: dlgolbul.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
@@ -998,6 +1112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. YAM7c
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -1007,6 +1122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Prilagodi"
+#. nXCNr
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -1015,6 +1131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Označevanje in oštevilčevanje"
+#. 9DETp
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -1024,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Stran"
+#. nXX8n
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -1033,7 +1151,9 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Ozadje"
+#. GMKr5
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"TAB_PAGE\n"
@@ -1042,6 +1162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Vrnitev"
+#. EdF2k
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -1050,6 +1171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "Priprava strani"
+#. 7PQ2v
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1059,6 +1181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Prosojnica"
+#. Dw5TX
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1068,6 +1191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "Opombe in izročki"
+#. fE9F6
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1076,6 +1200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header and Footer"
msgstr "Glava in noga"
+#. sbSFD
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1085,6 +1210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Include on slide"
msgstr "Vključi v prosojnico"
+#. jRWtB
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1094,6 +1220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Glava"
+#. 5P2fi
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1103,6 +1230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header text"
msgstr "Besedilo glave"
+#. 3Jmye
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1112,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "~Datum in čas"
+#. BiQmq
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1121,7 +1250,9 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed"
msgstr "~Fiksno"
+#. 4A964
#: headerfooterdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
@@ -1130,6 +1261,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "~Spremenljivo"
+#. vCfEq
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1139,6 +1271,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Language:"
msgstr "~Jezik:"
+#. WY4ge
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1148,6 +1281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
+#. HExin
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1157,6 +1291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer text"
msgstr "Besedilo noge"
+#. sKCHn
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1166,6 +1301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "Številka prosojnice"
+#. RTNrD
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1175,6 +1311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "Ne prikaži na prvi prosojnici"
+#. mwATW
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1184,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to All"
msgstr "Uporabi za vse"
+#. pdBtQ
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1193,6 +1331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Uporabi"
+#. QTwJC
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1202,6 +1341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Številka strani"
+#. p3mJd
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1211,7 +1351,9 @@ msgctxt ""
msgid "Include on page"
msgstr "Vključi na strani"
+#. GL9PC
#: ins_paste.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
"DLG_INSERT_PASTE\n"
@@ -1220,6 +1362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. gAZP9
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -1229,6 +1372,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "~Pred"
+#. n6QRg
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -1238,6 +1382,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~fter"
msgstr "Z~a"
+#. QBN83
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -1246,6 +1391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides"
msgstr "Vstavi prosojnice"
+#. PCEMr
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -1255,6 +1401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Povezava"
+#. Tv2Th
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -1264,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "Izbriši neupo~rabljena ozadja"
+#. AVAnU
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -1272,69 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "Vstavi prosojnice/predmete"
-#: masterlayoutdlg.src
-msgctxt ""
-"masterlayoutdlg.src\n"
-"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
-"FL_PLACEHOLDERS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Placeholders"
-msgstr "Ograde"
-
-#: masterlayoutdlg.src
-msgctxt ""
-"masterlayoutdlg.src\n"
-"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
-"CB_HEADER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Header"
-msgstr "Glava"
-
-#: masterlayoutdlg.src
-msgctxt ""
-"masterlayoutdlg.src\n"
-"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
-"CB_DATE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Date/time"
-msgstr "Datum/čas"
-
-#: masterlayoutdlg.src
-msgctxt ""
-"masterlayoutdlg.src\n"
-"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
-"CB_FOOTER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "Noga"
-
-#: masterlayoutdlg.src
-msgctxt ""
-"masterlayoutdlg.src\n"
-"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
-"CB_PAGE_NUMBER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Page number"
-msgstr "Številka strani"
-
-#: masterlayoutdlg.src
-msgctxt ""
-"masterlayoutdlg.src\n"
-"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
-"STR_SLIDE_NUMBER\n"
-"string.text"
-msgid "Slide number"
-msgstr "Številka prosojnice"
-
-#: masterlayoutdlg.src
-msgctxt ""
-"masterlayoutdlg.src\n"
-"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
-"STR_MASTER_LAYOUT_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Master Elements"
-msgstr "Elementi matrice"
-
+#. pGQ4L
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -1344,6 +1430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
+#. CPzW8
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -1353,6 +1440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "Koraki"
+#. auEKt
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -1362,6 +1450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "Atributi navzkrižnega pojemanja"
+#. GaAps
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -1371,6 +1460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Same orientation"
msgstr "Enaka usmerjenost"
+#. 6A92r
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -1379,6 +1469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "Navzkrižno pojemanje"
+#. dojKt
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -1388,6 +1479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pointer"
msgstr "Kazalec"
+#. D8ubv
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -1397,6 +1489,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Slide"
msgstr "Prva prosojnica"
+#. 6JFxE
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -1406,6 +1499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Slide"
msgstr "Prejšnja prosojnica"
+#. Ru764
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -1415,6 +1509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Slide"
msgstr "Naslednja prosojnica"
+#. 2YDp9
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -1424,6 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Slide"
msgstr "Zadnja prosojnica"
+#. V4X3F
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -1433,6 +1529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "Vlečni način"
+#. DYavK
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -1442,6 +1539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Shapes"
msgstr "Pokaži like"
+#. 893WG
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -1451,6 +1549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
+#. 4HqHb
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -1459,6 +1558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tree"
msgstr "Drevo strani"
+#. dpFBh
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1468,7 +1568,9 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Zamiki in razmiki"
+#. pFCF5
#: paragr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragr.src\n"
"TAB_PARAGRAPH.1\n"
@@ -1477,6 +1579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
+#. JaFGF
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1486,6 +1589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azijska tipografija"
+#. LjCQT
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1495,7 +1599,9 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorji"
+#. 5CTie
#: paragr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragr.src\n"
"TAB_PARAGRAPH\n"
@@ -1504,6 +1610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Vrnitev"
+#. 3bjEf
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1512,6 +1619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavek"
+#. 3e7D6
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -1521,6 +1629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
+#. GSvMy
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -1530,6 +1639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Področje"
+#. bxBZy
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -1539,6 +1649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Senca"
+#. j3oCu
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -1548,7 +1659,9 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Prosojnost"
+#. FA7BQ
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1557,7 +1670,9 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
+#. bLnT8
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1566,7 +1681,9 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Učinki pisave"
+#. hJ3Ne
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1575,6 +1692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Zamiki in razmiki"
+#. qvcFy
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -1584,7 +1702,9 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. ABm8c
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1593,7 +1713,9 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Oznake"
+#. EDUqQ
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1602,7 +1724,9 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "Vrsta oštevilčevanja"
+#. w2YKH
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1611,7 +1735,9 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
+#. dRVqJ
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1620,7 +1746,9 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Prilagodi"
+#. YvtE7
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1629,7 +1757,9 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
+#. v9B9C
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1638,7 +1768,9 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azijska tipografija"
+#. T5TuB
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1647,6 +1779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorji"
+#. vkrpr
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -1655,7 +1788,9 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Layout"
msgstr "Postavitev predstavitve"
+#. Cvx85
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1\n"
@@ -1664,6 +1799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Področje"
+#. tNA55
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1673,6 +1809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
+#. C2omo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1682,6 +1819,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "~Risba"
+#. vwXTN
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1691,6 +1829,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes"
msgstr "~Opombe"
+#. g8XDx
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1700,6 +1839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hando~uts"
msgstr "Izro~čki"
+#. qgtPS
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1709,6 +1849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out~line"
msgstr "Or~is"
+#. W3E6P
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1718,6 +1859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "Kakovost"
+#. QPM9i
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1727,6 +1869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. FLozP
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1736,6 +1879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gra~yscale"
msgstr "Sivi~ne"
+#. nCLFE
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1745,6 +1889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & ~white"
msgstr "~Črno-belo"
+#. oieEi
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1754,6 +1899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Natisni"
+#. MhWVB
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1763,6 +1909,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page name"
msgstr "Ime s~trani"
+#. fCFTP
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1772,6 +1919,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~ate"
msgstr "D~atum"
+#. FwfSB
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1781,6 +1929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ti~me"
msgstr "~Čas"
+#. XiJgF
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1790,6 +1939,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~idden pages"
msgstr "Skr~ite strani"
+#. aRF65
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1799,7 +1949,9 @@ msgctxt ""
msgid "Page options"
msgstr "Možnosti strani"
+#. PQcFR
#: prntopts.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -1808,6 +1960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. eXjFk
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1817,6 +1970,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to page"
msgstr "Prila~godi strani"
+#. 39shf
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1826,6 +1980,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile pages"
msgstr "Razpos~tavi strani"
+#. qBVEz
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1835,6 +1990,7 @@ msgctxt ""
msgid "B~rochure"
msgstr "~Brošura"
+#. g3AW3
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1844,6 +2000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fr~ont"
msgstr "~Sprednja stran"
+#. 68GDN
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1853,6 +2010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~ck"
msgstr "~Hrbtna stran"
+#. PmfHF
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1862,6 +2020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "Pla~denj za papir iz nastavitev tiskalnika"
+#. FQBK5
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -1870,15 +2029,18 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. REQBF
#: sdpreslt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
"DLG_PRESLT\n"
"FT_LAYOUT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Select a slide design"
-msgstr "Izberite ~oblikovanje prosojnice"
+msgstr "I~zberite oblikovanje prosojnice"
+#. UZNvp
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1888,6 +2050,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange background page"
msgstr "~Zamenjaj stran za ozadje"
+#. 9jGwT
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1897,6 +2060,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete unused backgrounds"
msgstr "~Izbriši neuporabljena ozadja"
+#. 574S8
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1906,6 +2070,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "~Naloži ..."
+#. SqvZX
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1914,7 +2079,9 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Design"
msgstr "Oblikovanje prosojnice"
+#. Kk9fY
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -1923,7 +2090,9 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
+#. ExktN
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -1932,6 +2101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Področje"
+#. NQk5L
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1941,7 +2111,9 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowing"
msgstr "Senčenje"
+#. dvNBz
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -1950,7 +2122,9 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Prosojnost"
+#. aSoEE
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -1959,6 +2133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
+#. FPjTC
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1968,7 +2143,9 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effect"
msgstr "Učinek pisave"
+#. xne8X
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -1977,7 +2154,9 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Zamiki in razmiki"
+#. DrFBZ
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -1986,6 +2165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
+#. NCRbN
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1995,6 +2175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija besedila"
+#. q8KjN
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2004,6 +2185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "Dimenzioniranje"
+#. QtaZQ
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2013,7 +2195,9 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
+#. v3DFw
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -2022,7 +2206,9 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
+#. 8ZqrM
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -2031,7 +2217,9 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azijska tipografija"
+#. NnCvM
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -2040,6 +2228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatorji"
+#. xHYPy
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2049,6 +2238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
+#. tcZwi
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2057,6 +2247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Slogi grafike"
+#. jG8bD
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -2066,6 +2257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Action at mouse click"
msgstr "Dejanje na klik miške"
+#. Fnpho
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -2075,6 +2267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "Pre~brskaj ..."
+#. xDGnW
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -2084,6 +2277,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Najdi"
+#. ZQB9H
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -2093,6 +2287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Path Name"
msgstr "Ime poti"
+#. HrSDB
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -2101,6 +2296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Interakcija"
+#. yVEPi
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2109,6 +2305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Merilo"
+#. nnfDg
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2118,6 +2315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
+#. JWYAg
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2127,6 +2325,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers visible"
msgstr "~Ravnila vidna"
+#. PLMEF
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2136,6 +2335,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines when moving"
msgstr "~Črte za pripenjanje med premikanjem"
+#. RyQxE
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2145,6 +2345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "~Vse kontrolne točke v urejev. krivulj Bézier"
+#. HCYx8
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2154,7 +2355,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour of each individual object"
msgstr "O~bris vsakega predmeta posebej"
+#. KpFrF
#: tpoption.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
@@ -2162,6 +2365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
+#. sDzeV
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2171,6 +2375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "Predmeti besedila"
+#. FBqKC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2180,6 +2385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Dovoli hitro urejanje"
+#. BUDHN
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2189,6 +2395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Izbor možen samo v območju besedila"
+#. GRZJ2
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2198,6 +2405,7 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "Nov dokument"
+#. XPA3p
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2207,7 +2415,9 @@ msgctxt ""
msgid "Start with ~wizard"
msgstr "Začni s ~čarovnikom"
+#. 9PDFT
#: tpoption.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
@@ -2216,6 +2426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
+#. ZvJBu
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2225,6 +2436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use background cache"
msgstr "Uporabljaj predpomnilnik v ozadju"
+#. Wb3iF
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2234,6 +2446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Copy when moving"
msgstr "Pri premikanju naredi kopijo"
+#. EDq9F
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2243,6 +2456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Predmeti so vedno premakljivi"
+#. RNtqk
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2252,6 +2466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Ne popači predmetov na krivulji"
+#. vN7R4
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2261,6 +2476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of ~measurement"
msgstr "~Merska enota"
+#. jsAJt
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2270,6 +2486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~b stops"
msgstr "Ta~bulatorska mesta"
+#. TGR6Z
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2279,6 +2496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Predstavitev"
+#. 4Rz5X
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2288,6 +2506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Always with current page"
msgstr "Vedno s trenutno stranjo"
+#. DbVVk
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2297,6 +2516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable remote control"
msgstr "Omogoči daljinsko upravljanje"
+#. UTDBH
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2306,6 +2526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Presenter Console"
msgstr "Omogoči Upravljalni zaslon govorca"
+#. 9TtC3
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2315,6 +2536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Združljivost"
+#. b5EuC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2324,6 +2546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
msgstr "Za oblikovanje dokumenta ~uporabi metriko tiskalnika"
+#. GNyEC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2333,6 +2556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "Dodaj ~razmike med odstavke in tabele (v trenutnem dokumentu)"
+#. CtBE8
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2342,6 +2566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "Izvirno"
+#. t3DUN
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2351,6 +2576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equivalent to"
msgstr "Enakovredno"
+#. qxRGC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2360,6 +2586,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing scale"
msgstr "Merilo ~risanja"
+#. JKXrF
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2369,6 +2596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~width"
msgstr "~Širini strani"
+#. bGBqv
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2378,6 +2606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~height"
msgstr "~Višini strani"
+#. fP6mF
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -2386,7 +2615,9 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
+#. NDiD8
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2395,7 +2626,9 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
+#. sZZTF
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2404,6 +2637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
+#. FGcN2
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2413,6 +2647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of colors:"
msgstr "Število barv:"
+#. H5iuG
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2422,6 +2657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Point reduction:"
msgstr "Zmanjšanje števila točk:"
+#. rfzhH
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2431,6 +2667,7 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " slik. točk"
+#. 2LYEW
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2440,6 +2677,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill holes:"
msgstr "Zapol~ni luknje:"
+#. H4RFx
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2449,7 +2687,9 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size:"
msgstr "Velikost ploščice:"
+#. Ao2RD
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2458,6 +2698,7 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " slik. točk"
+#. sdYEg
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2467,6 +2708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture:"
msgstr "Izvirna slika:"
+#. cT2W6
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2476,6 +2718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture"
msgstr "Izvirna slika"
+#. evGKR
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2485,6 +2728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image:"
msgstr "Vektorizirana slika:"
+#. rABVf
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2494,6 +2738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image"
msgstr "Vektorizirana slika"
+#. 73EVz
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2503,7 +2748,9 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Napredek"
+#. AFsVF
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2512,6 +2759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Napredek"
+#. wEouJ
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2519,3 +2767,59 @@ msgctxt ""
"modaldialog.text"
msgid "Convert to Polygon"
msgstr "Pretvori v mnogokotnik"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "masterlayoutdlg.src\n"
+#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+#~ "FL_PLACEHOLDERS\n"
+#~ "fixedline.text"
+#~ msgid "Placeholders"
+#~ msgstr "Ograde"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "masterlayoutdlg.src\n"
+#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+#~ "CB_HEADER\n"
+#~ "checkbox.text"
+#~ msgid "Header"
+#~ msgstr "Glava"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "masterlayoutdlg.src\n"
+#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+#~ "CB_DATE\n"
+#~ "checkbox.text"
+#~ msgid "Date/time"
+#~ msgstr "Datum/čas"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "masterlayoutdlg.src\n"
+#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+#~ "CB_FOOTER\n"
+#~ "checkbox.text"
+#~ msgid "Footer"
+#~ msgstr "Noga"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "masterlayoutdlg.src\n"
+#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+#~ "CB_PAGE_NUMBER\n"
+#~ "checkbox.text"
+#~ msgid "Page number"
+#~ msgstr "Številka strani"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "masterlayoutdlg.src\n"
+#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+#~ "STR_SLIDE_NUMBER\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Slide number"
+#~ msgstr "Številka prosojnice"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "masterlayoutdlg.src\n"
+#~ "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+#~ "STR_MASTER_LAYOUT_TITLE\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "Master Elements"
+#~ msgstr "Elementi matrice"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po b/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po
index ec550ef5578..fa6cdd40c95 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -2,20 +2,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. 2Wbtf
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "~Naprej"
+#. 3xprn
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous"
msgstr "Naza~j"
+#. CqaSf
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First Slide"
msgstr "Pr~va prosojnica"
+#. qR6N9
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Slide"
msgstr "Zadnja pro~sojnica"
+#. FMAQm
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Go to Slide"
msgstr "Poj~di na prosojnico"
+#. d2vA7
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "Miškin kazalec kot ~pero"
+#. FSFoF
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Very thin"
msgstr "~Zelo tanko"
+#. u63BS
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thin"
msgstr "~Tanko"
+#. SNfWo
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Navadno"
+#. zpVEu
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thick"
msgstr "~Debelo"
+#. LacGk
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -115,6 +128,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Thick"
msgstr "~Zelo debelo"
+#. YtFvx
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -124,6 +138,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pen Width"
msgstr "~Širina pisala"
+#. ZEoRk
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -133,6 +148,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "Spre~meni barvo pisala ..."
+#. ftjux
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -142,6 +158,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "Po~briši vse črnilo na prosojnici"
+#. Nt6NM
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black"
msgstr "~Črna"
+#. 77Ps7
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "~White"
msgstr "~Bela"
+#. jqBHe
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Screen"
msgstr "~Zaslon"
+#. mYZrz
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/table.po b/source/sl/sd/source/ui/table.po
index 372561e1c52..e5d4f051325 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/table.po
@@ -2,20 +2,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-21 21:33+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. 7ru2M
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Pokaži"
+#. HbBC8
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Header Row"
msgstr "Vrstica ~glave"
+#. 3odPC
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tot~al Row"
msgstr "Vrstic~a vsote"
+#. QEBZ7
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Banded Rows"
msgstr "Poudarjene vrs~tice"
+#. zXRVg
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~rst Column"
msgstr "P~rvi stolpec"
+#. FUyXA
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Column"
msgstr "Za~dnji stolpec"
+#. NdEF8
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~nded Columns"
msgstr "Poudarje~ni stolpci"
+#. Cxbfi
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Slogi"
+#. xGSPJ
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -96,7 +107,9 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Oblikovanje tabele"
+#. surQz
#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
diff --git a/source/sl/sd/source/ui/view.po b/source/sl/sd/source/ui/view.po
index 56188db6bf4..9b8caf69003 100644
--- a/source/sl/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/sl/sd/source/ui/view.po
@@ -2,20 +2,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. EPDXC
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+#. qWBPy
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "Vsebina tiskanja"
+#. oLnyK
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Natisni"
+#. XBeXH
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
+#. Db4Gf
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "Prosojnice"
+#. AwzHt
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "Izročki"
+#. VFUvz
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
+#. i9Cxm
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oris"
+#. hnVD9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "Prosojnic na stran"
+#. bMGHy
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
+#. CEKiF
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -113,8 +126,9 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "1"
-msgstr "1"
+msgstr ""
+#. GZBU4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -122,8 +136,9 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "2"
-msgstr "2"
+msgstr ""
+#. S9Jnp
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -131,8 +146,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "3"
-msgstr "3"
+msgstr ""
+#. PCqPZ
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -140,8 +156,9 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "4"
-msgstr "4"
+msgstr ""
+#. ktBDU
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -149,8 +166,9 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "6"
-msgstr "6"
+msgstr ""
+#. Pzwew
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -158,8 +176,9 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "9"
-msgstr "9"
+msgstr ""
+#. FttAj
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Razvrsti"
+#. kZQvt
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -178,6 +198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Z leve na desno, nato navzdol"
+#. Ba6xw
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -187,6 +208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Od zgoraj navzdol, potem desno"
+#. asZzB
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -196,6 +218,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "~Vsebina"
+#. 4BQPh
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -205,6 +228,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide name"
msgstr "~Ime prosojnice"
+#. stBQe
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -214,6 +238,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~age name"
msgstr "~Ime strani"
+#. oGefM
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -223,6 +248,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "~Datum in čas"
+#. 4dEdu
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -232,6 +258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "Skrite strani"
+#. VChf3
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -241,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Output options"
msgstr "Možnosti izpisa"
+#. EGZUZ
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -250,6 +278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
+#. 6AKw7
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -259,6 +288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Original colors"
msgstr "Izvirne barve"
+#. QixbF
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -268,6 +298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Sivine"
+#. QYgwB
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -277,6 +308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "Črno-belo"
+#. GgQDX
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -286,6 +318,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "Veliko~st"
+#. awHq8
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -295,6 +328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Velikost izvirnika"
+#. XvLiP
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -304,6 +338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Prilagodi natisljivi strani"
+#. xKcZB
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -313,6 +348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Porazdeli na več listov"
+#. 2fH77
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -322,42 +358,54 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Po listu razpostavi ponovljene prosojnice"
+#. PHENV
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
-"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr "Velikost izvirnika"
+#. hfMNX
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
-"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Prilagodi natisljivi strani"
+#. WFHSC
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
-"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Porazdeli na več listov"
+#. 7ZKFB
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
-"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Po listu razpostavi ponovljene strani"
+#. HWs6Z
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -367,6 +415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "Brošura"
+#. ELT6C
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -376,6 +425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "Plati strani"
+#. FLFxr
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -385,6 +435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "Vključi"
+#. vFvan
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -394,6 +445,7 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "Vse strani"
+#. Q66x6
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -403,6 +455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "Čelne plati / desne strani"
+#. ocgCd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -412,6 +465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Hrbtne plati / leve strani"
+#. KgHnD
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -421,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "Pladenj za papir"
+#. EADyN
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -430,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Pladenj za papir iz nastavitev tiskalnika"
+#. cEGUw
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -439,6 +495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "Obseg tiskanja"
+#. MEEg9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -448,6 +505,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All slides"
msgstr "~Vse prosojnice"
+#. uhEih
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -457,6 +515,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slides"
msgstr "P~rosojnice"
+#. dENGC
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -466,6 +525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection"
msgstr "I~zbor"
+#. TqGT9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -475,6 +535,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "~Vse strani"
+#. 9k2xV
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -484,7 +545,9 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "St~ran(i)"
+#. Auxwd
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
diff --git a/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 3a34e2814d3..5d8f36d6eb5 100644
--- a/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -2,8 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-19 23:42+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -11,12 +12,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. mSJaN
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -26,6 +29,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "Podvoji"
+#. KcE8x
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -35,6 +39,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Default"
msgstr "_Privzeto"
+#. wsnDv
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -44,6 +49,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of _copies"
msgstr "Število _kopij"
+#. McoDE
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -53,6 +59,7 @@ msgctxt ""
msgid "Values from Selection"
msgstr "Vrednosti iz izbora"
+#. opeGU
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -62,6 +69,7 @@ msgctxt ""
msgid "_X axis"
msgstr "Os _X"
+#. s3AEB
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Y axis"
msgstr "Os _Y"
+#. WXCQQ
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -80,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Angle"
msgstr "_Kot"
+#. gzBfD
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -89,6 +99,7 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " stopinj"
+#. hRf4z
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -98,6 +109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Placement"
msgstr "Postavitev"
+#. cE285
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -107,6 +119,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Width"
msgstr "_Širina"
+#. iSGs5
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -116,6 +129,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Height"
msgstr "_Višina"
+#. v7a8p
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -125,6 +139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enlargement"
msgstr "Povečava"
+#. rtAKw
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -134,6 +149,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Start"
msgstr "_Začetek"
+#. yFvdy
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -143,6 +159,7 @@ msgctxt ""
msgid "_End"
msgstr "_Konec"
+#. tKUFM
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
+#. P9hqC
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
"dlgsnap.ui\n"
@@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Snap Object"
msgstr "Nov predmet za pripenjanje"
+#. rL7uC
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
"dlgsnap.ui\n"
@@ -170,6 +189,7 @@ msgctxt ""
msgid "_X"
msgstr "_X"
+#. pKwUk
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
"dlgsnap.ui\n"
@@ -179,6 +199,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
+#. aj7A6
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
"dlgsnap.ui\n"
@@ -188,6 +209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
+#. YSVuB
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
"dlgsnap.ui\n"
@@ -197,6 +219,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Point"
msgstr "_Točka"
+#. bhBZK
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
"dlgsnap.ui\n"
@@ -206,6 +229,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Vertical"
msgstr "_Navpično"
+#. aPU4P
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
"dlgsnap.ui\n"
@@ -215,6 +239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Vodo_ravno"
+#. Ze9ke
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
"dlgsnap.ui\n"
@@ -224,6 +249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
+#. DkEZu
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
"insertlayer.ui\n"
@@ -233,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Vstavi plast"
+#. ByUgg
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
"insertlayer.ui\n"
@@ -242,6 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Name"
msgstr "_Ime"
+#. NRNsB
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
"insertlayer.ui\n"
@@ -251,6 +279,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Title"
msgstr "_Naslov"
+#. AWcti
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
"insertlayer.ui\n"
@@ -260,6 +289,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Description"
msgstr "_Opis"
+#. F7aVC
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
"insertlayer.ui\n"
@@ -269,6 +299,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Visible"
msgstr "_Vidno"
+#. yHwpH
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
"insertlayer.ui\n"
@@ -278,6 +309,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Printable"
msgstr "_Natisljivo"
+#. DGrCB
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
"insertlayer.ui\n"
@@ -287,6 +319,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Locked"
msgstr "_Zaklenjeno"
+#. dEiVB
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -296,6 +329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page name"
msgstr "Ime strani"
+#. ZSKWC
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -305,6 +339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Datum in čas"
+#. B79Gy
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -314,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
+#. 2FGw6
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -323,6 +359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Izvirna velikost"
+#. 5CsPh
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -332,6 +369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Sivine"
+#. JsQA8
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -341,6 +379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "Črno-belo"
+#. mFj3K
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -350,7 +389,9 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
+#. WFHFF
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
@@ -359,6 +400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Izvirna velikost"
+#. 929Bn
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -368,6 +410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Prilagodi natisljivi strani"
+#. dxYMJ
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -377,6 +420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Porazdeli na več listov"
+#. d9bKA
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -386,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Po listu razpostavi ponovljene strani"
+#. 2aoUJ
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 75c5e48e62a..9647b80b42f 100644
--- a/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -2,8 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-19 23:29+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -11,12 +12,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. CcvMF
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
"customslideshows.ui\n"
@@ -26,6 +29,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Slide Shows"
msgstr "Projekcije po meri"
+#. ABkCp
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
"customslideshows.ui\n"
@@ -35,6 +39,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cop_y"
msgstr "_Kopiraj"
+#. 2Ayqz
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
"customslideshows.ui\n"
@@ -44,6 +49,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Start"
msgstr "_Začni"
+#. Ec8wC
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
"customslideshows.ui\n"
@@ -53,6 +59,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Use Custom Slide Show"
msgstr "_Uporabi projekcijo po meri"
+#. AhwBR
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
@@ -62,6 +69,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr "Določi projekcijo po meri"
+#. uyT4n
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
@@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
+#. rU9GC
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
@@ -80,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Existing slides"
msgstr "_Obstoječe prosojnice"
+#. geD6V
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
@@ -89,6 +99,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Selected slides"
msgstr "_Izbrane prosojnice"
+#. UFGDF
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
@@ -98,6 +109,7 @@ msgctxt ""
msgid ">>"
msgstr ">>"
+#. svQSE
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
@@ -107,6 +119,84 @@ msgctxt ""
msgid "<<"
msgstr "<<"
+#. SiXH7
+#: masterlayoutdlg.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.ui\n"
+"MasterLayoutDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Master Elements"
+msgstr "Elementi matrice"
+
+#. 8T8Jd
+#: masterlayoutdlg.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.ui\n"
+"header\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Header"
+msgstr "_Glava"
+
+#. QjaZ9
+#: masterlayoutdlg.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.ui\n"
+"datetime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Date/time"
+msgstr "Datum/čas"
+
+#. rpWLa
+#: masterlayoutdlg.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.ui\n"
+"footer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Footer"
+msgstr "_Noga"
+
+#. 6xiF6
+#: masterlayoutdlg.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.ui\n"
+"pagenumber\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Page number"
+msgstr "Številka strani"
+
+#. GLJvJ
+#: masterlayoutdlg.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.ui\n"
+"slidenumber\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Slide number"
+msgstr "Številka prosojnice"
+
+#. inNMn
+#: masterlayoutdlg.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.ui\n"
+"Placeholders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Placeholders"
+msgstr "Ograde"
+
+#. x8ooS
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -116,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Photo Album"
msgstr "Ustvari album fotografij"
+#. XkZFR
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -125,6 +216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides"
msgstr "Vstavi prosojnice"
+#. FLBGP
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -134,7 +226,9 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Image from List"
msgstr "Odstrani sliko s seznama"
+#. KZYqr
#: photoalbum.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
"rem_btn\n"
@@ -143,6 +237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Image from List"
msgstr "Odstrani sliko s seznama"
+#. VCEDx
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -152,7 +247,9 @@ msgctxt ""
msgid "Move Image Up"
msgstr "Premakni sliko navzgor"
+#. CrRc5
#: photoalbum.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
"up_btn\n"
@@ -161,6 +258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Image Up"
msgstr "Premakni sliko navzgor"
+#. T9VJg
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -170,7 +268,9 @@ msgctxt ""
msgid "Move Image Down"
msgstr "Premakni sliko navzdol"
+#. DGP9J
#: photoalbum.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
"down_btn\n"
@@ -179,6 +279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Image Down"
msgstr "Premakni sliko navzdol"
+#. ARAJB
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -188,6 +289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
+#. eAATM
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -197,6 +299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "Postavitev prosojnice"
+#. QC3CC
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -206,6 +309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Aspect Ratio"
msgstr "Ohrani razmerje stranic"
+#. MKFtK
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -215,6 +319,7 @@ msgctxt ""
msgid "1 Image"
msgstr "1 slika"
+#. LwHKm
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -224,6 +329,7 @@ msgctxt ""
msgid "2 Images"
msgstr "2 sliki"
+#. nThHG
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
@@ -233,6 +339,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Images"
msgstr "4 slike"
+#. ZBMxa
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -242,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Projekcija"
+#. n249n
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -251,6 +359,7 @@ msgctxt ""
msgid "_From:"
msgstr "_Od:"
+#. f5Bom
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -260,6 +369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Starting slide"
msgstr "Začetna prosojnica"
+#. VFwzT
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -269,6 +379,7 @@ msgctxt ""
msgid "All _slides"
msgstr "Vse proso_jnice"
+#. 4LyCv
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -278,6 +389,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Custom Slide Show:"
msgstr "Projekcija po _meri:"
+#. KxWft
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -287,6 +399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "Obseg"
+#. 7uhuC
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -296,6 +409,7 @@ msgctxt ""
msgid "P_resentation display:"
msgstr "P_redstavitveni zaslon:"
+#. rqDQF
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -305,6 +419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Zaslon %1 (zunanji)"
+#. 6bCAR
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -314,6 +429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1label"
msgstr "Zaslon %1label"
+#. ThQyC
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -323,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "All displays"
msgstr "Vsi zasloni"
+#. xxNDD
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -332,6 +449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple displays"
msgstr "Več zaslonov"
+#. QDEXs
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -341,6 +459,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Default"
msgstr "_Privzeto"
+#. aoFCu
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -350,6 +469,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Window"
msgstr "O_kno"
+#. DASHF
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -359,6 +479,7 @@ msgctxt ""
msgid "A_uto"
msgstr "Sa_modejno"
+#. wKkFB
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -368,6 +489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show _logo"
msgstr "Pokaži _logotip"
+#. n8v4E
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -377,6 +499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duration of pause"
msgstr "Trajanje premora"
+#. GwZ7Z
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -386,6 +509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pause Duration"
msgstr "Trajanje premora"
+#. wt352
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -395,6 +519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
+#. YDMty
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -404,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides _manually"
msgstr "Ro_čno menjaj prosojnice"
+#. BFAk5
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -413,6 +539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Miškin kazalec _viden"
+#. AHeJz
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -422,6 +549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Miškin kazalec kot _pero"
+#. W4bPQ
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -431,6 +559,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Navigator visible"
msgstr "Kr_mar viden"
+#. NWBQR
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -440,6 +569,7 @@ msgctxt ""
msgid "_Animations allowed"
msgstr "_Animacije dovoljene"
+#. RiD9G
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -449,6 +579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Menjaj prosojnice s _klikanjem na ozadje"
+#. nSe7B
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -458,6 +589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Predstavitev vedn_o na vrhu"
+#. 4oVER
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
@@ -467,6 +599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
+#. rccmw
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -476,6 +609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide name"
msgstr "Ime prosojnice"
+#. ZSKWC
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -485,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Datum in čas"
+#. 6zfY4
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -494,6 +629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "Skrite strani"
+#. B79Gy
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -503,6 +639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
+#. 2FGw6
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -512,6 +649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Izvirna velikost"
+#. 5CsPh
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -521,6 +659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Sivine"
+#. JsQA8
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -530,6 +669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "Črno-belo"
+#. mFj3K
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -539,7 +679,9 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Barva"
+#. WFHFF
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
@@ -548,6 +690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Izvirna velikost"
+#. 929Bn
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -557,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Prilagodi natisljivi strani"
+#. dxYMJ
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -566,6 +710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Porazdeli na več listov"
+#. 67mBU
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -575,6 +720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Po listu razpostavi ponovljene prosojnice"
+#. 2aoUJ
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"