aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 16:30:51 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 16:30:51 +0100
commitbee57a42763198875bd55df904b953a41754c2f2 (patch)
tree0ec3d12018244a0e04eed70feae5be460668c85d /source/sl/sfx2
parent9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (diff)
update sl translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: Ia7a67abe73daf1ecc715e792fd930d48640a7f4c
Diffstat (limited to 'source/sl/sfx2')
-rw-r--r--source/sl/sfx2/source/appl.po162
-rw-r--r--source/sl/sfx2/source/bastyp.po18
-rw-r--r--source/sl/sfx2/source/dialog.po270
-rw-r--r--source/sl/sfx2/source/doc.po298
-rw-r--r--source/sl/sfx2/source/menu.po26
-rw-r--r--source/sl/sfx2/source/view.po45
-rw-r--r--source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po39
7 files changed, 122 insertions, 736 deletions
diff --git a/source/sl/sfx2/source/appl.po b/source/sl/sfx2/source/appl.po
index 168028f4996..4edaecaadb9 100644
--- a/source/sl/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/sl/sfx2/source/appl.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sfx2/source/appl
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-27 01:16+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(najmanj $(MINLEN) znakov)"
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(Geslo je lahko prazno)"
-#. Bdj4
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -60,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -70,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Kazalo"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -80,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Najdi"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -90,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zaznamki"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -100,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "~Iskalni pogoj"
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -110,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Prikaz"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -120,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "I~skalni pogoj"
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -130,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Najdi"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -140,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "Samo ~celotne besede"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -150,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "Najdi sa~mo v naslovih"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -160,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Prikaz"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -170,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "~Zaznamki"
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -180,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Prikaz"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -189,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "Pomoč za %PRODUCTNAME"
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -198,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "Pokaži podokno za krmarjenje"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "Skrij podokno za krmarjenje"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Prva stran"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Prejšnja stran"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Naslednja stran"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "Natisni ..."
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "Dodaj k zaznamkom ..."
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -261,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "Najdi na tej strani ..."
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "Izvorna koda HTML"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "Pomoč se zaganja ..."
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Izberi besedilo"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -297,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "Kopira~j"
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -307,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "Zaznamek:"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -317,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "Preimenuj zaznamek"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Dodaj k zaznamkom"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Preimenuj ..."
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "Teme ni mogoče najti."
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "Iskanje besedilo, ki ste ga vnesli, ni dalo rezultatov."
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "Ob ~zagonu prikaži pomoč za %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "~Program:"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "~Datoteka:"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "~Kategorija:"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "Spremeni povezavo"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Spremeni povezavo"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -459,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
-#. MbT$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -468,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -477,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "Bajtov"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -486,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -504,8 +454,7 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. Fpa\
-#: app.src
+#. Fpa#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"MSG_QUERY_LASTVERSION\n"
@@ -513,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Prekličem vse spremembe?"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -522,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "Dokument je že odprt."
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -531,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME v vašem sistemu ne najde spletnega brskalnika. Preverite nastavitve namizja ali namestite spletni brskalnik (npr. Firefox) na privzeto mesto, ki ga ponudi namestitveni program."
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -540,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr "\"$(ARG1)\" ni absolutni URL, ki ga je mogoče podati zunanjemu programu, da ga odpre."
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -549,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Notranji"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -558,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Program"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -567,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -576,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -585,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -594,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. BREc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -603,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -612,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Math"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -621,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Krmari"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -630,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -639,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
-#. [Bbo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -648,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -675,8 +606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
-#. e|H\
-#: app.src
+#. e|H#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_TABLE\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -693,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Oštevilčevanje"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -702,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Podatki"
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -711,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Posebne funkcije"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -720,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Podoba"
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -729,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Grafikon"
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -738,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Raziskovalec"
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -747,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -756,8 +678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Spremeni"
-#. rUz\
-#: app.src
+#. rUz#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_DRAWING\n"
@@ -765,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Risba"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -774,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Kontrolniki"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -789,7 +708,6 @@ msgstr ""
"Prosimo, počakajte, da se vse dokumenti natisnejo in/ali\n"
"dokončajo vsa dejanja OLE in da so zaprta vsa pogovorna okna."
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -798,17 +716,14 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Ali želite shraniti spremembe v %1?"
-#. Yi$R
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUITAPP\n"
"string.text"
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
-msgstr "Zapri %PRODUCTNAME"
+msgstr "Iz~hod iz %PRODUCTNAME"
-#. %{;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -817,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -826,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "Brez samodejnega zagona pri 'XX'"
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -835,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "Vrstica pomoči"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -844,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "Datoteka pomoči za to temo ni nameščena."
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -853,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "Funkcijska vrstica"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -866,7 +776,6 @@ msgstr ""
"V posebni konfiguraciji je prišlo do napake.\n"
"Prosimo, obvestite svojega sistemskega skrbnika."
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -875,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "Izhod iz Hitrega zaganjalnika"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -884,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Hitri zaganjalnik"
-#. KO-Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -893,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "Odpri dokument ..."
-#. h@h2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -902,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "Iz predloge ..."
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -911,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "Naloži %PRODUCTNAME med zagonom sistema"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -920,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "Onemogoči Hitri zaganjalnik v opravilni vrstici"
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -929,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -938,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -947,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr "Začetno središče"
-#. mS7l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -956,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "Nedavni dokumenti"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -973,7 +872,6 @@ msgstr ""
"Želite spremeniti dokument ali posodobiti vse povezave,\n"
"da prenesete najnovejše podatke?"
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -982,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "Povezava DDE na % za % področje % ni na voljo."
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -991,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "Ta hiperpovezava bo odprla \"%s\". Ali želite nadaljevati?"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1004,7 +900,6 @@ msgstr ""
"Zaradi varnostnih razlogov povezava ne bo izvedena.\n"
"Naveden naslov ne bo odprt."
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1013,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "Varnostno opozorilo"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1026,7 +920,6 @@ msgstr ""
"S shranjevanjem bodo odstranjeni vsi obstoječi podpisi.\n"
"Želite nadaljevati s shranjevanjem dokumenta?"
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1039,7 +932,6 @@ msgstr ""
"Pred podpisovanjem morate dokument shraniti.\n"
"Želite shraniti dokument?"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1049,8 +941,9 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"S tem boste opustili vse spremembe na strežniku od odjave/prevzema.\n"
+"Želite nadaljevati?"
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1059,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "Pred digitalnim podpisovanjem morate dokument shraniti v obliki zapisa OpenDocument."
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1068,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr " (podpisano)"
-#. ,8ST
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1077,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
-#. eh*?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1086,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1095,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "- Brez -"
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1104,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafika"
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1113,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Vse datoteke"
-#. Heok
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1122,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "Poveži slike"
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1139,7 +1024,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Preverite ime metode."
-#. q+:6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1148,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče odpreti"
-#. p[:O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1157,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Grafične datoteke ni mogoče brati"
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1166,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Neznana vrsta grafike oz. slike"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1175,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "Ta različica grafične datoteke ni podprta"
-#. ^Z@Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1184,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Grafičnega filtra ni mogoče najti"
-#. ,pyg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1193,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "Na voljo ni dovolj pomnilnika za vstavljanje grafike"
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1209,9 +1087,7 @@ msgstr ""
"najdete na naslovu http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html,\n"
"informativni slovenski prevod pa na strani http://www.lugos.si/linux/licence/lgpl."
-#. x4R#
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
@@ -1223,10 +1099,9 @@ msgid ""
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
"Dodatne opombe o avtorskih pravicah kode tretjih strani in licenčni pogoji, ki se\n"
-"nanašajo na te dele kode, so zapisani v datoteki THIRDPARTYLICENSEREADME.html;\n"
+"nanašajo na te dele kode, so zapisani v datoteki LICENSE.html;\n"
"izberite Pokaži licenco, če si želite ogledati podrobnosti v angleškem jeziku."
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1238,7 +1113,6 @@ msgid ""
"their respective owners."
msgstr "Vsa imena in zaščitena imena, omenjena tukaj, so last njihovih dejanskih lastnikov."
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1252,7 +1126,6 @@ msgstr ""
"Copyright © 2000, 2012 avtorji prispevkov LibreOffice in/ali z njimi povezani avtorji.\n"
"Vse pravice pridržane."
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1270,7 +1143,6 @@ msgstr ""
"%OOOVENDOR se zahvaljuje vsem članom skupnosti,\n"
"na naslovu http://sl.libreoffice.org/ najdete podrobnosti."
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1280,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr "~Pokaži licenco"
-#. U]:F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sl/sfx2/source/bastyp.po b/source/sl/sfx2/source/bastyp.po
index f032821a95c..a5d6291790d 100644
--- a/source/sl/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/sl/sfx2/source/bastyp.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sfx2/source/bastyp
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. /!P,
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
@@ -27,7 +28,6 @@ msgstr ""
"Izbrani filter $(FILTER) ni bil nameščen.\n"
"Želite to storiti zdaj?"
-#. ;LP$
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
diff --git a/source/sl/sfx2/source/dialog.po b/source/sl/sfx2/source/dialog.po
index 74be8dd5a1d..541b5d22409 100644
--- a/source/sl/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/sl/sfx2/source/dialog.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sfx2/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. b!ns
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Posnemi makro"
-#. 3Ok|
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "Ali ste prepričani, da želite prekiniti snemanje? Vsi do sedaj posneti koraki bodo izgubljeni."
-#. WVBh
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "Prekliči snemanje"
-#. u(dn
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -51,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Sprejmi"
-#. S-or
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -61,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#. 25Oc
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -71,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Ime"
-#. ~Ywn
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -81,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "S~amoposodobi"
-#. opDF
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -91,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "N~aslednji slog"
-#. @YPQ
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -101,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked with"
msgstr "Povezano z"
-#. X5.l
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -111,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Kategorija"
-#. n}ht
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -121,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "Vsebuje"
-#. .?N#
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -130,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock"
msgstr "Zasidraj"
-#. GdUr
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -139,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undock"
msgstr "Odsidraj"
-#. Hppi
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -148,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pogled"
-#. v+h(
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -157,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Opravila"
-#. ncQ_
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -167,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style name"
msgstr "Ime sloga"
-#. @9?h
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -177,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Slog že obstaja. Ga želite prepisati?"
-#. O8:[
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -186,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Style"
msgstr "Ustvari slog"
-#. Yj-H
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
@@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME ne najde delujoče konfiguracije za e-pošto. Prosimo, shranite ta dokument lokalno in ga pripnite k pismu v svojem e-poštnem odjemalcu."
-#. 2rBN
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "Geslo za šifriranje datoteke"
-#. 4i|%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "~Vnesite geslo za odpiranje"
-#. eFSV
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password to open"
msgstr "~Ponovno vnesite geslo za odpiranje"
-#. M5#%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "Geslo za souporabo datoteke"
-#. IfJ|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify"
msgstr "Vnesite geslo za spreminjanje"
-#. 1T^D
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reenter password to modify"
msgstr "Ponovno vnesite geslo za spreminjanje"
-#. [QIH
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr "Možnosti za souporabo datoteke"
-#. TIph
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open file read-only"
msgstr "~Odpri datoteko samo za branje"
-#. fEC|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record ~changes"
msgstr "~Beleži spremembe"
-#. }#:J
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr "~Zaščiti ..."
-#. *t4:
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect..."
msgstr "~Odstrani zaščito ..."
-#. R6kO
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -325,7 +296,6 @@ msgstr ""
"Želite zapustiti zapisovalni način?\n"
"\n"
-#. *r#I
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -334,9 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr "Geslo ni pravilno"
-#. P(*!
#: templateinfodlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templateinfodlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#. ^O^`
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "Imena"
-#. \TT7
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field Names"
msgstr "Uredi imena polj"
-#. $\(v
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for"
msgstr "~Išči"
-#. g*Y;
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -384,8 +348,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole words only"
msgstr "~Samo cele besede"
-#. C$X\
-#: srchdlg.src
+#. C$X#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
@@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match case"
msgstr "~Razlikuj velike in male črke"
-#. J2b5
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "Zavij ~okoli"
-#. khTF
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Backwards"
msgstr "~Nazaj"
-#. XCJu
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -424,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Najdi"
-#. cNZC
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -434,8 +393,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
-#. IS\\
-#: srchdlg.src
+#. IS\#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
@@ -444,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "Zavij ~okoli"
-#. ?!U8
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page"
msgstr "Najdi na tej strani"
-#. gaA$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "~Ponastavi"
-#. 1jeN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Uporabi"
-#. v#%J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -480,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "Organizator"
-#. bS4O
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -489,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already in use."
msgstr "To ime je že uporabljeno."
-#. N.+g
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -498,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Style does not exist."
msgstr "Ta slog ne obstaja."
-#. cA{i
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -511,7 +462,6 @@ msgstr ""
"Sloga ni mogoče uporabiti kot osnovnega,\n"
"ker bi s tem povzročili rekurziven sklic."
-#. U08o
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -524,7 +474,6 @@ msgstr ""
"To ime že obstaja za privzeti slog.\n"
"Prosimo, izberite drugo ime."
-#. g::%
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "Ali res želite izbrisati Slog $1?"
-#. r@vo
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr "Brišete uporabljen slog!\n"
-#. sKJC
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Nov ..."
-#. L#cN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify..."
msgstr "Spremeni ..."
-#. %99l
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Izbriši ..."
-#. 2%V#
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -581,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Krmar"
-#. JrN_
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -590,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "Podokno opravil"
-#. k3;8
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -599,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "Potrditev napačnega gesla"
-#. 9)e$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -608,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send"
msgstr "Pošlji"
-#. 4AO7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -617,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "Dokument %PRODUCTNAME"
-#. |g+S
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Naslov"
-#. $-8G
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Zadeva"
-#. #8,D
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keywords"
msgstr "~Ključne besede"
-#. pfRW
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "~Komentarji"
-#. ;EiI
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "Spremeni ~geslo ..."
-#. 12!%
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta:"
-#. o)/l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "Samo za ~branje"
-#. vDFD
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Mesto:"
-#. GTI;
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
-#. )#Y5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -717,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "Ustvarjeno:"
-#. !pDe
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -727,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Spremenjeno:"
-#. =Pi:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digitally signed:"
msgstr "Digitalno podpisano:"
-#. nb8M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -747,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Digitalni podpis ..."
-#. dOlR
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -757,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Večstransko podpisan dokument"
-#. %\37
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -767,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed:"
msgstr "Zadnjič natisnjeno:"
-#. KKbH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -777,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "Skupen čas urejanja:"
-#. f#NL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -787,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "Številka popravka:"
-#. |\qa
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -797,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
-#. ?/=#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -807,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply user data"
msgstr "~Uporabi uporabniške podatke"
-#. wCI8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -817,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template:"
msgstr "Predloga:"
-#. MH)x
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -827,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "neznano"
-#. 9SQT
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -837,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "Ime datoteke"
-#. 9%OC
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -847,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Info fields..."
msgstr "Polja s ~podatki ..."
-#. 9bKH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -857,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "Ne osveži samodejno"
-#. GfU:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -867,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh this document"
msgstr "Osveži ta dokument"
-#. fj:-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -877,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "every"
msgstr "vsakih"
-#. g`em
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -887,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
-#. 3B=8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -897,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redirect from this document"
msgstr "Preusmeri s tega dokumenta"
-#. Y[e|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -907,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "after"
msgstr "po"
-#. _I}F
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -917,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "sekundah"
-#. w#f+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "to URL"
msgstr "na URL"
-#. 8Gea
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -937,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "to frame"
msgstr "na okvir"
-#. j!(A
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -947,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "Če izberete možnost \"%PLACEHOLDER%\", morate vnesti URL."
-#. ]@l]
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -957,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties"
msgstr "~Lastnosti"
-#. QWGL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -967,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#. @AXG
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#. 9ZZ@
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
-#. %-^y
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -997,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
-#. RZ^z
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. z!gY
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property Name"
msgstr "Ime lastnosti"
-#. =}Vo
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checked by"
msgstr "Preveril"
-#. 7Gfh
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Client"
msgstr "Stranka"
-#. Dz~|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date completed"
msgstr "Datum zaključka"
-#. k@I/
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Oddelek"
-#. n~G^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destinations"
msgstr "Cilji"
-#. jOk,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disposition"
msgstr "Razpolaganje"
-#. UIKM
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division"
msgstr "Oddelek"
-#. fxIb
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document number"
msgstr "Številka dokumenta"
-#. W%ve
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "Urednik"
-#. *2w)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "E-poštni naslov"
-#. )A`M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1125,8 +1014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward to"
msgstr "Posreduj"
-#. O13\
-#: dinfdlg.src
+#. O13#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
@@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#. hSPV
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "Podatki"
-#. -h4i
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
-#. aPE)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mailstop"
msgstr "Izpostava pošte"
-#. Sc1~
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matter"
msgstr "Tema"
-#. eii+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "Pisarna"
-#. -f?Q
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owner"
msgstr "Lastnik"
-#. \Te9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
-#. CID9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "Izdajatelj"
-#. 2-r0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "Namen"
-#. .{[g
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Received from"
msgstr "Prejeto od"
-#. BF^,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded by"
msgstr "Posnel"
-#. %g,P
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded date"
msgstr "Posneto dne"
-#. G\%^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "Sklic"
-#. !oic
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "Vir"
-#. -x0v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
-#. O2|H
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonska številka"
-#. mr\7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1305,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typist"
msgstr "Tipkar"
-#. Rqn1
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1315,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ;_@(
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1325,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#. 9AeX
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "Datum s časom"
-#. -%o5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. {kG{
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1355,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#. _Np)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Število"
-#. tq*v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes or no"
msgstr "Da ali ne"
-#. {,W4
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1384,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " L: %1 M: %2 D: %3 U: %4 M: %5 S: %6"
-#. ]QP-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#. 7_#.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1404,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#. 1#/#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1413,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O8#o
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1422,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Property"
msgstr "Odstrani lastnost"
-#. TE(l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1435,7 +1293,6 @@ msgstr ""
"Vnesena vrednost se ne ujema z navedeno vrsto.\n"
"Vrednost bo shranjena kot besedilo."
-#. 7e(`
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1445,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Splošno"
-#. Vu7}
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1455,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#. Bix*
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1465,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Properties"
msgstr "Lastnosti po meri"
-#. !ET3
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1475,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. M8a.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1485,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Varnost"
-#. qWQ?
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Lastnosti "
-#. ?1$B
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1504,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#. kBMk
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1514,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative"
msgstr "~Negativno"
-#. DFPm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1524,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Years"
msgstr "~let"
-#. n?5|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1534,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Months"
msgstr "~mesecev"
-#. U7[:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1544,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Days"
msgstr "~dni"
-#. 9Y,0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1554,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ours"
msgstr "~ur"
-#. ut_5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1564,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min~utes"
msgstr "mi~nut"
-#. V/|I
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1574,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Seconds"
msgstr "~sekund"
-#. GTKg
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1584,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millise~conds"
msgstr "milise~kund"
-#. %[Bm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1593,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Duration"
msgstr "Uredi trajanje"
-#. mR$8
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1603,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "New versions"
msgstr "Nove različice"
-#. gFff
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1613,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~New Version"
msgstr "Shrani ~novo različico"
-#. 6hr`
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1623,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "~Vedno shrani različico ob izhodu"
-#. ^n1%
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1633,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing versions"
msgstr "Obstoječe različice"
-#. kngM
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1643,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Datum in čas"
-#. I!k^
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1653,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by"
msgstr "Shranil"
-#. 2rx~
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1663,9 +1498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
-#. )}O.
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1674,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#. s$}:
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1684,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Odpri"
-#. :qS-
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1694,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "~Pokaži ..."
-#. N+O_
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1704,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. H8-n
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1714,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "Primerjaj"
-#. N:/a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1723,9 +1551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Versions of"
msgstr "Različice"
-#. 5^dy
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
@@ -1734,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time: "
msgstr "Datum in čas: "
-#. i^2a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by "
msgstr "Shranil "
-#. 4a?B
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
-#. u!vs
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1763,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "Vstavi komentar k različici"
-#. U*s]
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1772,17 +1594,14 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Komentar različice"
-#. m]KH
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
"string.text"
msgid "View Version Comment"
-msgstr "Vstavi komentar k različici"
+msgstr "Pokaži komentar k različici"
-#. a[Q2
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1792,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce print data"
msgstr "Zmanjšaj podatke za tiskanje"
-#. PqLY
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1802,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for"
msgstr "Nastavitve za"
-#. XLBv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1812,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "~Tiskalnik"
-#. ?AlS
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1822,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to ~file"
msgstr "Natisni v ~datoteko"
-#. cH79
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1832,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "Z~manjšaj prosojnost"
-#. bn27
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1842,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~matically"
msgstr "Samo~dejno"
-#. 0789
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1852,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~Brez prosojnosti"
-#. W%;W
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1862,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "Zmanjšaj ~prelive"
-#. pK``
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1872,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "Pro~ge v prelivu"
-#. -`R%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1882,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "Vmesna ~barva"
-#. 59bv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1892,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "Zmanjšaj ~bitne slike"
-#. 4SXX
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1902,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High print quality"
msgstr "~Visoka kakovost tiskanja"
-#. .6j)
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1912,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "N~avadna kakovost tiskanja"
-#. rp)0
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1922,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reso~lution"
msgstr "Ločl~jivost"
-#. DbzG
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1932,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#. n4a5
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1942,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#. !.m%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1952,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (faks)"
-#. d]Um
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1962,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (privzeto)"
-#. e\,d
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1972,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#. }9ij
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1982,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#. U13i
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1992,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "Vključi prosojne p~redmete"
-#. }#8m
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2002,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "Pret~vori barve v sivine"
-#. S!sE
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2012,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer warnings"
msgstr "Opozorila tiskalnika"
-#. g19K
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2022,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper size"
msgstr "Velikost p~apirja"
-#. K.K@
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2032,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "Us~merjenost papirja"
-#. B5tJ
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2042,8 +1836,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Prosojnost"
-#. kl#\
-#: templdlg.src
+#. kl##: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"RID_STYLECATALOG\n"
@@ -2052,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "~Organizator ..."
-#. ^fQl
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2062,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Izbriši ..."
-#. {*Bu
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2072,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Spremeni ..."
-#. +7{V
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2082,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nov ..."
-#. G[YS
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2091,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Catalog"
msgstr "Katalog slogov"
-#. 7b#$
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2100,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style List"
msgstr "Seznam slogov"
-#. ]0I-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2109,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierarhičen"
-#. x]$p
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2119,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Način kopiranja slogov"
-#. +]]6
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2129,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Nov slog iz izbora"
-#. ]cw:
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2139,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "Posodobi slog"
-#. sP_G
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2148,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Slogi in oblikovanje"
-#. {8W=
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2157,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "Trenutna različica"
-#. B$YO
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2166,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Izvozi"
-#. UCWw
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2175,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#. d|_J
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2184,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Vstavi"
-#. MgX_
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2193,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<Vse oblike zapisa>"
-#. Ygel
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2202,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "S~amodejna končnica imena datoteke"
-#. #b)s
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2211,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "I~zbor"
-#. IKsx
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2220,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Povezava"
-#. M=*K
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2229,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "Pr~edogled"
-#. V3s1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2238,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "Samo za ~branje"
-#. Osl|
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2247,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with ~password"
msgstr "Shrani z ~geslom"
-#. ^.Yi
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2256,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Uredi nastavitve ~filtra"
-#. f$O}
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2265,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Predvajaj"
-#. hNbj
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2274,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "~Ustavi"
-#. K3Z1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2283,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Odpri"
-#. Xk|n
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2292,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Shrani"
-#. 6J]U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2301,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "Slog:"
-#. 6Q7U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2310,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates:"
msgstr "Predlog~e:"
-#. *tTq
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2319,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "Ra~zličica:"
-#. 4|yl
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2335,7 +2098,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Uporabite najnovejšo vrsto datotek ODF in si zagotovite, da sta oblikovanje in vsebina v celoti shranjena pravilno."
-#. h=E$
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2345,7 +2107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr "~Uporabi zapis %FORMATNAME"
-#. IbMf
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2355,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr "Uporabi zapis ~ODF"
-#. 3KB6
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2365,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More Information..."
msgstr "~Več informacij ..."
-#. +^pN
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2375,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "~Vprašaj, ko ne gre za shranjevanje v zapisu ODF"
-#. NBw1
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
diff --git a/source/sl/sfx2/source/doc.po b/source/sl/sfx2/source/doc.po
index 83ffb074028..a190c555ba5 100644
--- a/source/sl/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/sl/sfx2/source/doc.po
@@ -1,20 +1,20 @@
-#. extracted from sfx2/source/doc
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-30 20:51+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. v,qj
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -23,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Green"
msgstr "Abstraktna zelena"
-#. ^hb8
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -32,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Red"
msgstr "Abstraktna rdeča"
-#. W@PV
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -41,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Yellow"
msgstr "Abstraktna rumena"
-#. 6/3w
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -50,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "Svetlomodra"
-#. RLxB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -59,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNA"
msgstr "DNK"
-#. 22R5
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inspiration"
msgstr "Navdih"
-#. RFEE
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lush Green"
msgstr "Izrazita zelena"
-#. )n37
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metropolis"
msgstr "Metropolis"
-#. 2Q%M
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sunset"
msgstr "Sončni zahod"
-#. utTB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -104,16 +95,14 @@ msgctxt ""
msgid "Vintage"
msgstr "Starinska"
-#. nS.#
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "Razvrsti po imenu"
-#. !IZx
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -122,53 +111,47 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
-#. 8%9/
+#. leave ending space
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
-msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
-msgstr ""
+msgid "Reset Default Template "
+msgstr "Ponastavi privzeto predlogo"
-#. |@fi
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Nova mapa"
-#. ;[%7
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "Vnesite ime mape:"
-#. n#:i
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
"string.text"
msgid "Local"
-msgstr "Področna nastavitev"
+msgstr "Krajevno"
-#. }2E0
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Novo skladišče"
-#. h|12
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -178,8 +161,9 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
+"Napaka pri premikanju naslednjih predlog v $1:\n"
+"$2"
-#. -?4V
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -189,8 +173,9 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
+"Napaka pri premikanju naslednjih predlog iz skladišča $1 v mapo $2.\n"
+"$3"
-#. z5SS
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -200,8 +185,9 @@ msgid ""
"Error exporting the following templates:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Napaka pri izvozu naslednjih predlog:\n"
+"$1"
-#. VgHC
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -211,8 +197,9 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
+"Napaka pri uvozu naslednjih predlog v $1:\n"
+"$2"
-#. mI%F
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -222,8 +209,9 @@ msgid ""
"The following templates cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Naslednjih predlog ni mogoče izbrisati:\n"
+"$1"
-#. V2R,
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -233,8 +221,9 @@ msgid ""
"The following folders cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Naslednjih map ni mogoče izbrisati:\n"
+"$1"
-#. tBFV
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -244,45 +233,41 @@ msgid ""
"Failed to create repository \"$1\".\n"
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
+"Napaka pri ustvarjanju skladišča \"$1\".\n"
+"Skladišče s tem imenom morda že obstaja."
-#. d]\M
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr ""
+msgstr "Izberite ciljno mapo za shranjevanje predloge."
-#. V#5Q
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr ""
+msgstr "Vnesite ime predloge:"
-#. KrEn
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
-msgstr "Ali želite izbrisati izbrane podatke?"
+msgstr "Ali želite izbrisati izbrane mape?"
-#. \6o;
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "Predloga z imenom $1 že obstaja v $2. Jo želite prepisati?"
-#. Hl}L
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -292,9 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Vse"
-#. y**4
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -303,9 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
-#. sL`.
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -314,29 +295,24 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "Predstavitve"
-#. #MSN
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
"BTN_SELECT_SHEETS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Preglednica"
+msgstr "Preglednice"
-#. PZ`+
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
"BTN_SELECT_DRAWS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Drawings"
-msgstr "Risba"
+msgstr "Risbe"
-#. UOPo
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -344,9 +320,8 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECTION_MODE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
-#. ?vkk
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -354,9 +329,8 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECTION_MODE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
-msgstr ""
+msgstr "Omogoča izbor elementov zgolj s klikom predogledne sličice ali naslova."
-#. 64gr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -366,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr "Skladišče"
-#. i6iN
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -374,31 +347,26 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_IMPORT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Import"
-msgstr "Uvoz"
+msgstr "Uvozi"
-#. #nRL
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "~Izbriši"
+msgstr "Izbriši"
-#. 9{u5
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Save"
-msgstr "~Shrani"
+msgstr "Shrani"
-#. lH=l
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -408,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Išči"
-#. YBE$
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -416,11 +383,9 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Action Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Meni dejanj"
-#. m-8s
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -429,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#. XRJr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -439,18 +403,15 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
-#. Ig](
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set as default"
-msgstr "Nastavi privzeto"
+msgstr "Nastavi za privzeto"
-#. MR-9
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -458,41 +419,34 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move to folder"
-msgstr ""
+msgstr "Premakni v mapo"
-#. arsq
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_EXPORT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Export"
-msgstr "Izvoz"
+msgstr "Izvozi"
-#. +;%S
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "~Izbriši"
+msgstr "Izbriši"
-#. ;-`e
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr "Upravljanje predlog"
+msgstr "Upravitelj predlog"
-#. KI5$
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -502,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Kategorije"
-#. Xtt|
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -512,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~emplates"
msgstr "Pr~edloge"
-#. GR\d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -522,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "~Dodatno"
-#. Q0|,
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -532,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "Predo~gled"
-#. B4m!
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -542,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#. 3j53
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -552,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Be~sedilo"
-#. B-Hj
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -562,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "~Okvir"
-#. 2Ond
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -572,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "S~trani"
-#. 9fXd
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -582,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering"
msgstr "Ošt~evilčevanje"
-#. M]8d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -592,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overwrite"
msgstr "Pr~epiši"
-#. AW)(
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -602,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "From File..."
msgstr "Iz datoteke ..."
-#. AqxZ
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -612,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles"
msgstr "Naloži sloge"
-#. _bXe
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -622,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Naslov"
-#. qT,/
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -632,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
-#. |n!c
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -642,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key words"
msgstr "K~ljučne besede"
-#. v9\*
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -652,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Opis"
-#. .f[o
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -661,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Nov"
-#. vh`x
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -671,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#. ?qiZ
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -681,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "~Datoteka ..."
-#. X44j
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -691,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book..."
msgstr "~Adresar ..."
-#. D-Z5
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -701,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
-#. TMhp
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -711,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
-#. [9n)
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -721,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
-#. ?YT,
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -731,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
-#. c*Rm
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -741,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nov"
-#. .:yD
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -751,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. 4QR3
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -761,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Uredi"
-#. g9)M
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -771,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Template..."
msgstr "Uvozi predlogo ..."
-#. k9H4
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -781,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Template..."
msgstr "Izvozi predlogo ..."
-#. 6,7n
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -791,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print"
msgstr "Na~tisni"
-#. ZTI1
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -801,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Settings..."
msgstr "Nastavitve tiskalnika ..."
-#. Cd~#
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -811,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Posodobi"
-#. DJ[q
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -821,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set As Default Template"
msgstr "Nastavi za privzeto predlogo"
-#. YUE!
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -831,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template"
msgstr "Ponastavi privzeto predlogo"
-#. G@-X
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -841,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Ukazi"
-#. vY*9
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -850,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Management"
msgstr "Upravljanje predlog"
-#. LaBh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -863,7 +781,6 @@ msgstr ""
"Shranjevanje v zunanjih zapisih je morda povzročilo\n"
"izgubo podatkov. Še vedno želite zapreti?"
-#. o2P[
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -876,7 +793,6 @@ msgstr ""
"Ime je že uporabljeno.\n"
"Želite prepisati predlogo dokumenta?"
-#. ;jN5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -885,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati območje \"$1\"?"
-#. #*aX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -894,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati vnos \"$1\"?"
-#. Fknt
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -907,7 +821,6 @@ msgstr ""
"Kategorija ni prazna.\n"
"Jo želite kljub temu izbrisati?"
-#. 1kZD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -916,16 +829,14 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "Shrani dokument"
-#. KFdF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Želite pred zapiranjem shraniti spremembe v dokumentu \"$(DOC)\"?"
-#. !EJP
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -934,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Slogi"
-#. O.KD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -943,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Makri"
-#. xA\=
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -952,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracija"
-#. v7:a
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -961,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in "
msgstr "Slogi v "
-#. C:MU
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -970,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing Styles"
msgstr "Slogi tiskanja"
-#. N\N(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -979,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "The print job could not be started."
msgstr "Tiskalniškega opravila ni mogoče zagnati."
-#. @@G5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -988,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
-#. PGI8
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -997,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template could not be opened."
msgstr "Predloge ni mogoče odpreti."
-#. =Uw?
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1006,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open for editing."
msgstr "Dokument je že odprt za urejanje."
-#. As(*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1015,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error recording document "
msgstr "Napaka pri zapisovanju dokumenta"
-#. {clC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1024,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
-#. 6foC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1037,7 +937,6 @@ msgstr ""
"Napaka pri kopiranju predloge \"$1\". \n"
"Predloga s tem imenom morda že obstaja."
-#. WQk^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1046,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "Predloge \"$1\" ni mogoče izbrisati."
-#. [5;l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1055,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "Napaka pri premikanju predloge \"$1\"."
-#. %z6i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1064,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update could not be saved."
msgstr "Posodobitve ni mogoče shraniti."
-#. .X7e
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1073,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "Napaka pri shranjevanju predloge "
-#. R|pI
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1082,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template."
msgstr "Napaka pri preimenovanju predloge."
-#. pV,#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1091,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template category."
msgstr "Napaka pri preimenovanju kategorije predloge."
-#. iQgz
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1100,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify a name."
msgstr "Prosimo, navedite ime."
-#. Y1+b
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1113,7 +1005,6 @@ msgstr ""
"Prosimo, navedite edinstveno ime.\n"
"Pri vnosih ni razlikovanja med velikimi in majhnimi črkami."
-#. @K@5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1122,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "Ali naj predloga \"$(TEXT)\" postane privzeta predloga?"
-#. Td`P
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1131,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "Ali želite ponastaviti privzeto predlogo?"
-#. 4S2h
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1146,7 +1035,6 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"ne obstaja."
-#. HH56
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1155,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "Podatkov o dokumentu ni mogoče prebrati."
-#. r-ah
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1164,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "Izbrana datoteka ima nepravilno obliko zapisa."
-#. oT|f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1177,7 +1063,6 @@ msgstr ""
"Dokumentov ni mogoče shraniti v zapisu $(FORMAT). Želite\n"
"shraniti spremembe z uporabo zapisa $(OWNFORMAT)?"
-#. /T]X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1186,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Shrani"
-#. }kKy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1195,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Posodobi"
-#. k@@X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1204,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Shrani ~kot ..."
-#. nzU]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1213,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Shrani kopijo ~kot ..."
-#. [uXh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1222,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
-#. YYg~
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1231,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "Z~apri in se vrni na "
-#. PX3I
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1240,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid " AutoPilot"
msgstr "Avtopilot"
-#. d#`|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1249,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configurations"
msgstr "Konfiguracije"
-#. hV=*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1258,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "Knjižnice programa %PRODUCTNAME Basic"
-#. 92ks
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1267,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "Ali želite zamenjati slog \"$(ARG1)\"?"
-#. u!^!
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1280,9 +1155,7 @@ msgstr ""
"Dokumenta ni mogoče odpreti za urejanje.\n"
"Ga želite odpreti samo za branje?"
-#. F8a5
#: doc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EDIT\n"
@@ -1290,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#. 2@nW
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "Dokumenti programa %PRODUCTNAME"
-#. LPRT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1308,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "La~stnosti ..."
-#. ,AD6
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (Skupina okvirov)"
-#. kD1A
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1326,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "Okvirni dokument programa %PRODUCTNAME"
-#. z0Z#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "Predloge \"$(TEMPLATE)\" ni mogoče najti na prvotnem mestu. Predloga z istim imenom obstaja v \"$(FOUND)\". Ali naj se v prihodnje uporablja ta predloga za primerjavo?"
-#. cX7B
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "Predloge \"$(TEMPLATE)\" ni mogoče najti. Ali naj se iskanje predloge nadaljuje, ko bo dokument naslednjič odprt?"
-#. gvdX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1353,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically saved version"
msgstr "Samodejno shranjena različica"
-#. o}_{
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1362,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Dokument z besedilom"
-#. RkXl
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1371,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "Dokument HTML"
-#. *Iae
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "Glavni dokument"
-#. Gm1i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1389,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Preglednica"
-#. YU(c
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1398,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Predstavitev"
-#. Z69:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1407,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Risba"
-#. @:rF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1416,16 +1275,14 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
-#. \D#f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_NOSAVEANDCLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close ~without saving"
-msgstr ""
+msgstr "Zapri ~brez shranjevanja"
-#. \NFn
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1434,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "Dostop do trenutnega podatkovnega medija ni mogoč."
-#. hM`^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1443,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "Vstavite naslednji nosilec podatkov in kliknite V redu."
-#. \Fil
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1452,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Predmet"
-#. Bf*F
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1461,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "Ta dokument vsebuje makre. $(TEXT)"
-#. plB3
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1470,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro"
msgstr "Zaženi makro"
-#. %6=l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1479,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Zaženi"
-#. dj\Y
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1488,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Run"
msgstr "Ne zaženi"
-#. hfTX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1497,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "Glede na varnostne nastavitve se makri v tem dokumentu ne bi smeli izvesti. Jih želite vseeno izvesti?"
-#. s(?t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1506,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "Želite dovoliti izvajanje makrov?"
-#. [553
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1515,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "Izvozi v PDF"
-#. M~gb
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1524,17 +1371,14 @@ msgctxt ""
msgid "Export..."
msgstr "Izvozi ..."
-#. bRo;
#: doc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EXPORTBUTTON\n"
"string.text"
msgid "Export"
-msgstr "Izvoz"
+msgstr "Izvozi"
-#. O5WR
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1543,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "Dodaj to mapo na seznam varnih poti: "
-#. s|4C
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1552,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format:"
msgstr "Vrsta datoteke:"
-#. mh|t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1565,7 +1407,6 @@ msgstr ""
"Ta dokument vsebuje:\n"
"\n"
-#. f8VT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1574,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded changes"
msgstr "Zabeležene spremembe"
-#. QDnA
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1583,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
-#. IEer
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1592,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "Različice dokumenta"
-#. ,tK|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1601,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
-#. $u[:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1610,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked data..."
msgstr "Povezani podatki ..."
-#. Loa(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1619,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "Želite nadaljevati s shranjevanjem dokumenta?"
-#. AzQ@
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1628,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "Želite nadaljevati s tiskanjem dokumenta?"
-#. O}5X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1637,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "Želite nadaljevati s podpisom dokumenta?"
-#. IDR%
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1646,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "Želite nadaljevati s tvorbo dokumenta PDF?"
-#. cHlV
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1655,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Če ne želite prepisati izvirnega dokumenta, morate dokument shraniti pod drugim imenom."
-#. ;Hp_
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1665,7 +1496,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "Nekatere predloge so zaščitene in ne bodo zbrisane."
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#. Na4p
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1675,7 +1505,6 @@ msgid "Info %1"
msgstr "Podatek %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#. U-?.
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1684,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid " (shared)"
msgstr " (skupno)"
-#. K7S)
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1693,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "Različica zapisa dokumenta je trenutno nastavljen na ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) v Orodja-Možnosti-Naloži/shrani-Splošno. Za podpisovanje dokumentov je potreben zapis ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-#. ,bct
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1706,7 +1533,6 @@ msgstr ""
"Dokument je potrebno pred podpisovanjem shraniti. S shranjevanjem dokumenta bodo odstranjeni vsi prisotni podpisi.\n"
"Želite shraniti dokument?"
-#. 4kU1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1715,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr "Predloga '$(ARG1)', na kateri temelji ta dokument, se je spremenila. Želite posodobiti oblikovanje, ki temelji na slogih, v skladu s spremembami predloge?"
-#. JX;1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1724,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Styles"
msgstr "~Posodobi sloge"
-#. kLwy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1733,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "~Ohrani stare sloge"
-#. veW4
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1743,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "New template"
msgstr "Nova predloga"
-#. u_n^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1753,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
-#. AbnQ
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1763,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Kategorije"
-#. ,fm*
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1773,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "Predlog~e"
-#. G^V_
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1783,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Uredi"
-#. d_C]
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1793,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "~Organizator ..."
-#. Vyp^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1802,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
-#. L)PL
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1812,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Templates"
msgstr "Moje predloge"
-#. N84N
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1822,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Correspondence"
msgstr "Poslovna korespondenca"
-#. ,_Kj
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1832,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Business Documents"
msgstr "Razni poslovni dokumenti"
-#. r8hD
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1842,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Zasebna korespondenca in dokumenti"
-#. ]``9
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1852,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Obrazci in pogodbe"
-#. a?4`
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1862,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "Finance"
-#. zXEJ
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1872,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Education"
msgstr "Izobrazba"
-#. Mc.B
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1882,9 +1691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Ozadje predstavitve"
-#. %:@+
#: doctempl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -1893,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "Predstavitve"
-#. Ky4f
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1903,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
-#. O[D^
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1913,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Nalepke"
-#. R\Do
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
diff --git a/source/sl/sfx2/source/menu.po b/source/sl/sfx2/source/menu.po
index 8703d8a6492..f0bf06dcb91 100644
--- a/source/sl/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/sl/sfx2/source/menu.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sfx2/source/menu
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. @n=h
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Menu"
msgstr "Meni Konfiguracija"
-#. m=%)
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add-Ons"
msgstr "~Dodatki"
-#. Thn[
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -42,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "Izre~ži"
-#. ckH!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -52,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "Kopira~j"
-#. ?hoW
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -62,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "P~rilepi"
-#. ZC)*
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -71,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Zapusti celozaslonski način"
-#. F,rp
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -80,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "Pomoč za ~dodatke"
-#. !9\E
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -89,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synonyms"
msgstr "Sopomenke"
-#. medd
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -98,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(brez)"
-#. /^f9
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
diff --git a/source/sl/sfx2/source/view.po b/source/sl/sfx2/source/view.po
index 8f3a78d3492..cf8d2b9a166 100644
--- a/source/sl/sfx2/source/view.po
+++ b/source/sl/sfx2/source/view.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from sfx2/source/view
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-27 01:18+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. =!Zr
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -27,7 +28,6 @@ msgstr ""
"Privzetega tiskalnika ni mogoče najti.\n"
"Prosimo, izberite tiskalnik in poskusite znova."
-#. sf:p
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -40,7 +40,6 @@ msgstr ""
"Tiskalnika ni mogoče zagnati.\n"
"Prosimo, preverite nastavitve tiskalnika."
-#. V4\1
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -53,7 +52,6 @@ msgstr ""
"Ta dokument je oblikovan za tiskalnik $1. Navedeni tiskalnik ni na voljo.\n"
"Želite uporabiti standardni tiskalnik $2 ?"
-#. b=m+
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -62,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Možnosti ..."
-#. RYJ~
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -71,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Options"
msgstr "Možnosti tiskanja"
-#. hiTV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -80,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "Tiskalnik je zaseden"
-#. h@-q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -89,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while printing"
msgstr "Napaka med tiskanjem"
-#. *MUJ
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -98,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "Tiskanje"
-#. K:8P
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -107,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "Stran "
-#. `0hL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -116,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "Napaka pri shranjevanju predloge "
-#. =|r[
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -125,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr " (samo za branje)"
-#. 4Bh%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -140,7 +130,6 @@ msgstr ""
"Želite shraniti nove nastavitve v\n"
"aktivni dokument?"
-#. |#sl
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -155,7 +144,6 @@ msgstr ""
"Naj bodo nove nastavitve shranjene\n"
"v aktivni dokument?"
-#. )H*o
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -170,7 +158,6 @@ msgstr ""
"Želite shraniti nove nastavitve v\n"
"aktivni dokument?"
-#. x@4x
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -179,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Naslov:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Zadeva:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Ključne besede:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Opis:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#. rPPT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -188,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Ni mogoče najti lastnosti dokumenta.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#. ^K;Z
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -201,7 +186,6 @@ msgstr ""
"Dokumenta ni mogoče zapreti,\n"
" ker poteka tiskanje."
-#. r_:u
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -210,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Monitor"
msgstr "Nadzornik tiskanja"
-#. i4SG
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -220,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being printed on"
msgstr "se tiska na"
-#. A\01
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -230,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "je sredi priprav na tiskanje"
-#. aS.D
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -243,7 +224,6 @@ msgstr ""
"Pri pošiljanju sporočila je prišlo do napake. Možne napake so manjkajoči uporabniški račun ali nepravilne nastavitve.\n"
"Prosimo, preverite nastavitve %PRODUCTNAME in svojega poštnega programa."
-#. 09!f
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -252,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "Dokumenta ni mogoče odpreti za urejanje, morda zaradi manjkajočih dostopnih pravic. Ali želite urediti kopijo dokumenta?"
-#. x-CL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -261,20 +240,18 @@ msgctxt ""
msgid " (repaired document)"
msgstr " (popravljen dokument)"
-#. )zdE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Document is not checked out on server"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument ni odjavljen/prevzet s strežnika"
-#. %)gU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"BT_CHECKOUT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check out"
-msgstr ""
+msgstr "Odjava/prevzem"
diff --git a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
index 2df3eca5fa2..0c2d4dcee49 100644
--- a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -1,21 +1,21 @@
#. extracted from sfx2/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-27 01:20+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. GQ/^
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -23,9 +23,8 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Check-in"
-msgstr ""
+msgstr "Prijavi/predaj"
-#. #OX{
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -33,9 +32,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New major version"
-msgstr ""
+msgstr "Nova glavna različica"
-#. ^g)v
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Komentar različice"
-#. `FHo
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "Vnesite geslo"
-#. fJ^A
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -65,9 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
-#. dpZY
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass1ft\n"
@@ -76,9 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#. F_U-
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm1ft\n"
@@ -87,9 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "Potrdi"
-#. _VwB
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label1\n"
@@ -98,9 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#. oGbf
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass2ft\n"
@@ -109,9 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#. +`e+
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm2ft\n"
@@ -120,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "Potrdi"
-#. B!DF
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -128,4 +113,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Second Password"
-msgstr ""
+msgstr "Drugo geslo"