diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 16:30:51 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 16:30:51 +0100 |
commit | bee57a42763198875bd55df904b953a41754c2f2 (patch) | |
tree | 0ec3d12018244a0e04eed70feae5be460668c85d /source/sl/svtools | |
parent | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (diff) |
update sl translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: Ia7a67abe73daf1ecc715e792fd930d48640a7f4c
Diffstat (limited to 'source/sl/svtools')
-rw-r--r-- | source/sl/svtools/source/contnr.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svtools/source/control.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svtools/source/dialogs.po | 216 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svtools/source/java.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svtools/source/misc.po | 589 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svtools/source/toolpanel.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svtools/uiconfig/ui.po | 140 |
7 files changed, 254 insertions, 889 deletions
diff --git a/source/sl/svtools/source/contnr.po b/source/sl/svtools/source/contnr.po index baed44c43c2..5909720fe99 100644 --- a/source/sl/svtools/source/contnr.po +++ b/source/sl/svtools/source/contnr.po @@ -1,20 +1,21 @@ #. extracted from svtools/source/contnr msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sl\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-27 01:20+0100\n" +"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" +"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Language: sl\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. 7=q5 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nov dokument" -#. 8T`e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Moji dokumenti" -#. X^8| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Predloge" -#. WoLu #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Samples" msgstr "Vzorci" -#. ~Z54 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -60,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#. r)zF #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -70,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Eno raven višje" -#. PCfw #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -80,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Natisni" -#. /spi #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -90,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Properties" msgstr "Lastnosti dokumenta" -#. }DX% #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -100,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" -#. o1;R #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -110,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more templates online..." msgstr "~Prenesite dodatne predloge s spleta ..." -#. CZ5r #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -118,9 +109,8 @@ msgctxt "" "BTN_DOCTEMPLATE_PACKAGE\n" "pushbutton.text" msgid "Install Template Pack" -msgstr "" +msgstr "Namesti paket predlog" -#. Xe-D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -130,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~ze..." msgstr "Organi~ziraj ..." -#. ;V!8 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -140,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Uredi" -#. UE3t #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -150,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Odpri" -#. oT8- #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -159,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates and Documents" msgstr "Predloge in dokumenti" -#. :HS; #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -169,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. E]Md #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -179,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "By" msgstr "Od" -#. ZNR] #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -189,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. i+o| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -199,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "Ključne besede" -#. 2YP0 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -209,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. Q78e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -219,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. ?A$w #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -229,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified on" msgstr "Spremenjeno dne" -#. O(@^ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -239,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified by" msgstr "Spremenil" -#. qbo~ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -249,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed on" msgstr "Natisnjeno dne" -#. 755X #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -259,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed by" msgstr "Natisnil" -#. MW$, #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -269,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Zadeva" -#. 8Eox #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -279,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#. GggG #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to create new documents." msgstr "Kliknite tukaj, da ustvarite nove dokumente." -#. sB!a #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains your letters, reports and other documents" msgstr "Vsebuje vaša pisma, poročila in ostale dokumente." -#. 5Uct #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains templates for creating new documents" msgstr "Vsebuje predloge za sestavljanje novih dokumentov." -#. 3O!D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents" msgstr "Vsebuje izbor vzorčnih pisem, poročil in ostalih dokumentov." -#. gq9| #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -324,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "Vrstica: %1, stolpec: %2" -#. XxSc #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -333,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid ", Type: %1, URL: %2" msgstr ", vrsta: %1, URL: %2" -#. IZ^h #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Mapa" -#. )T3u #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -351,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. zVu; #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Field" msgstr "Prazno polje" -#. ;O?8 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -369,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. DB8w #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -378,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#. aO^+ #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Date modified" msgstr "Spremenjeno dne" -#. R)V= #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. u5,l #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create the folder %1." msgstr "Mape %1 ni bilo mogoče ustvariti." -#. 8|]] #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "Bajtov" -#. ,r0} #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. %OB% #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. rDO- #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. `?x: #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" -#. /vNw #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "P~reimenuj" -#. JFDr #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry:" msgstr "Vnos:" -#. ql|Q #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane podatke?" -#. #T$7 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" -#. X@j3 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Izbriši ~vse" -#. }USA #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Delete" msgstr "~Ne izbriši" -#. F4@A #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" diff --git a/source/sl/svtools/source/control.po b/source/sl/svtools/source/control.po index a3c01a4edb8..b2599cf2586 100644 --- a/source/sl/svtools/source/control.po +++ b/source/sl/svtools/source/control.po @@ -1,20 +1,21 @@ #. extracted from svtools/source/control msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sl\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n" +"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" +"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Language: sl\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. PalX #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Prebrskaj ..." -#. :=q! #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To Home" msgstr "Premakni na začetek" -#. cbG` #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Premakni levo" -#. NR)J #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Premakni desno" -#. Ui;0 #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To End" msgstr "Premakni na konec" -#. L24S #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Dan" -#. {eNu #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "Teden" -#. ]X$B #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "Danes" -#. +tK! #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Brez" -#. 8BC) #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Light" msgstr "Svetlo" -#. ;|f| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Italic" msgstr "Svetlo ležeče" -#. \#C( #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular" msgstr "Navadno" -#. RokA #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Ležeče" -#. eF/Q #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Krepko" -#. $VLs #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Italic" msgstr "Krepko ležeče" -#. kc;} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Črna" -#. ME7o #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Black Italic" msgstr "Črno ležeče" -#. ?mQp #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." msgstr "Na vašem tiskalniku in na zaslonu bo uporabljena ista pisava." -#. zIF_ #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a printer font. The screen image may differ." msgstr "To je pisava tiskalnika. Njen videz na zaslonu je lahko drugačen." -#. bVk} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a screen font. The printer image may differ." msgstr "To je zaslonska pisava. Njen videz na izpisu tiskalnika je lahko drugačen." -#. [[C- #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used." msgstr "Ta velikost pisave ni nameščena. Uporabljena bo najbližja velikost, ki je na voljo." -#. z96r #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." msgstr "Ta slog pisave bo simuliran ali pa bo uporabljen najbolj soroden slog." -#. [0?| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "Ta pisava ni nameščena. Uporabljena bo najbolj podobna pisava, ki je na voljo." -#. #fr- #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" -#. q`2j #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "Alfanumerično" -#. S|Jw #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Navadno" -#. .JT2 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Nabor znakov" -#. w\*4 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Slovar" -#. [_F] #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "Pinjin" -#. VC6Q #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -284,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "Poteza" -#. pE#h #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -293,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "Koren" -#. ovUM #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Unicode" msgstr "Unicode" -#. ?`7b #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "Džujin" -#. jHe[ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -320,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone book" msgstr "Telefonski imenik" -#. e^TO #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first)" msgstr "Fonetično (najprej alfanumerično)" -#. [ZT. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last)" msgstr "Fonetično (alfanumerično zadnje)" -#. Bb*6 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "Alfanumerično" -#. \ft_ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -356,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Slovar" -#. kFrK #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "Pinjin" -#. HNZ` #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "Koren" -#. mjba #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "Poteza" -#. 4EaP #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "Džujin" -#. zm-. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" msgstr "Fonetično (najprej alfanumerično, razvrščeno po zlogih)" -#. :9|? #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" msgstr "Fonetično (najprej alfanumerično, razvrščeno po soglasnikih)" -#. qTaR #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -419,8 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" msgstr "Fonetično (alfanumerično zadnje, razvrščeno po zlogih)" -#. 9pp\ -#: ctrlbox.src +#. 9pp#: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC\n" diff --git a/source/sl/svtools/source/dialogs.po b/source/sl/svtools/source/dialogs.po index ab226d19415..a0480b9ea18 100644 --- a/source/sl/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/sl/svtools/source/dialogs.po @@ -1,20 +1,21 @@ #. extracted from svtools/source/dialogs msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sl\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-22 13:27+0100\n" +"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" +"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Language: sl\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. E}TP #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Dokončaj" -#. R|jK #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Naprej >>" -#. +e3o #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Bac~k" msgstr "<< Na~zaj" -#. wTw` #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "Koraki" -#. 0=kl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Ready" msgstr "Pripravljen" -#. YIsE #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Paused" msgstr "Začasno prekinjeno" -#. H00W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Pending deletion" msgstr "Prišlo bo do brisanja" -#. tvP@ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Busy" msgstr "Zaseden" -#. 4!nB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing" msgstr "Inicializacija" -#. T$]E #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Čakanje" -#. 8MI; #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Warming up" msgstr "Ogrevanje" -#. 5Iv` #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing" msgstr "Obdelava" -#. cJ6j #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Tiskanje" -#. ea9( #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Offline" msgstr "Brez povezave" -#. Es:H #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Napaka" -#. baR1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Server" msgstr "Neznani strežnik" -#. qLb1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper jam" msgstr "Zastoj papirja" -#. *]|I #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough paper" msgstr "Ni dovolj papirja" -#. CZGa #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual feed" msgstr "Ročno podajanje" -#. #znZ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper problem" msgstr "Težave s papirjem" -#. XHmq #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "I/O active" msgstr "V/I aktiven" -#. E/i^ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Output bin full" msgstr "Izhodni predal je poln" -#. cA3? #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Toner low" msgstr "Zmanjkuje tonerja" -#. wBcp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "No toner" msgstr "Ni tonerja" -#. G)I~ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page" msgstr "Izbriši stran" -#. $29_ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "User intervention necessary" msgstr "Potreben je poseg uporabnika" -#. `|_, #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory" msgstr "Na voljo ni dovolj pomnilnika" -#. Y?{$ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover open" msgstr "Pokrov naprave je odprt" -#. ,]8i #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Power save mode" msgstr "Varčevalni način" -#. 4lEl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -284,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Privzeti tiskalnik" -#. gS?s #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -293,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "%d documents" msgstr "%d dokumenti" -#. yU\W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -303,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" -#. (?,; #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" -#. bQi9 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "La~stnosti ..." -#. 3Lj2 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" -#. F~hB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. l,gp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Mesto" -#. gC}z #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#. Y4Z# #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "Mo~žnosti ..." -#. :DfH #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Setup" msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#. .jCE #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Source" msgstr "Vir adresarja" -#. WUCj #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Vir podatkov" -#. e!XA #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -412,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Data Source..." msgstr "~Vir podatkov adresarja ..." -#. /+dp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. M3]c #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Field assignment" msgstr "Dodelitev polja" -#. ^(AV #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates: Address Book Assignment" msgstr "Predloge: Določitev adresarja" -#. =2US #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<brez>" -#. 3P0e #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -459,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Podjetje" -#. E`5j #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Oddelek" -#. 2kt3 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -477,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Ime" -#. v#gu #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -486,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Priimek" -#. GAAi #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -495,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Ulica" -#. 9pQp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Država" -#. ITI$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -513,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP Code" msgstr "Poštna številka" -#. $m+5 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -522,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Mesto" -#. 7jMU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -531,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. bPZ| #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -540,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. w^(P #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -549,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr. Form" msgstr "Obrazec z naslovom" -#. 2R;_ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -558,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Začetnice" -#. Umov #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Complimentary close" msgstr "Vljudnostni zaključek" -#. DWG+ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Home" msgstr "Tel: domači" -#. =8N} #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -585,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Work" msgstr "Tel: službeni" -#. f$Sv #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -594,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "Faks" -#. Kp*? #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -603,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-pošta" -#. {1QT #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -612,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. *qKU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -621,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Opomba" -#. bVMr #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -630,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "Uporabnik 1" -#. q)SC #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -639,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "Uporabnik 2" -#. Yb.J #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "Uporabnik 3" -#. Od_$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -657,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "Uporabnik 4" -#. ~l)% #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -666,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. (:1d #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -675,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Pokrajina / zvezna država" -#. 9Bz( #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -684,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Office" msgstr "Tel: službeni" -#. PT]A #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -693,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Pozivnik" -#. `;Ie #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -702,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "Mobilni telefon" -#. 4Ros #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -711,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Other" msgstr "Tel: drugo" -#. K$nn #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -720,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "Koledar" -#. ShG; #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -729,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Povabilo" -#. y/oZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -739,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE error." msgstr "Splošna napaka OLE." -#. iEVO #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -749,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the object cannot be established." msgstr "Povezave s predmetom ni mogoče vzpostaviti." -#. {Q9w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -759,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "No cache files were updated." msgstr "Predpomnilniške datoteke niso bile posodobljene." -#. z0hr #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -769,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Some cache files were not updated." msgstr "Nekatere predpomnilniške datoteke niso bile posodobljene." -#. bCy, #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -779,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." msgstr "Stanja predmeta ni mogoče določiti pravočasno." -#. :RN9 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -789,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Source of the OLE link has been converted." msgstr "Vir povezave OLE je bil pretvorjen." -#. 6Z3u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -799,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be found." msgstr "Predmeta ni mogoče najti." -#. ~E=f #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "The process could not be completed within the specified time period." msgstr "Proces ni bil dokončan v določenem časovnem obdobju." -#. nG!y #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -819,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE could not connect to a network device (server)." msgstr "Povezave OLE z omrežno napravo (strežnikom) ni mogoče vzpostaviti." -#. \/8= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -829,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation." msgstr "Najdeni predmet ne podpira vmesnika, ki je potreben za želeno operacijo." -#. %TIY #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -839,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Interface not supported." msgstr "Vmesnik ni podprt." -#. lZ*` #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -849,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory." msgstr "Na voljo ni dovolj pomnilnika." -#. c@2u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -859,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be processed." msgstr "Imena povezave ni mogoče obdelati." -#. t;q4 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -869,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be reduced further." msgstr "Imena povezave ni mogoče bolj zmanjšati." -#. 0_|0 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -879,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name has no inverse." msgstr "Ime povezave nima inverzije." -#. \84u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -889,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "No common prefix exists." msgstr "Skupna predpona ne obstaja." -#. ]dU( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -899,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "Ime povezave je vsebovano v drugem imenu." -#. 5pHZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -909,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." msgstr "Imeni povezav (prejemnik in drugi vzdevek) sta identični." -#. k-Ob #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -919,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "Ime povezave je vsebovano v drugem imenu." -#. zs(h #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -929,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." msgstr "Imena povezave ni mogoče povezati. To je relativno ime." -#. awAl #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -939,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Operation not implemented." msgstr "Operacija še ni na voljo." -#. /)@w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -949,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "No storage." msgstr "Brez pomnilnika." -#. t:D/ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -959,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "False." msgstr "Ne velja." -#. y8-E #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -969,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Monikers must be composed generically." msgstr "Vzdevki morajo biti sestavljeni generično." -#. jaz: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -979,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Data not available at this time." msgstr "Podatki trenutno niso na voljo." -#. cX]k #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -989,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Object could not be activated InPlace." msgstr "Predmeta ni mogoče aktivirati na mestu." -#. ixgQ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -999,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid index." msgstr "Neveljaven indeks." -#. li77 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1009,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "Dejanja ni mogoče izvršiti v sedanjem stanju predmeta." -#. W\!J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid window was passed when activated." msgstr "Ob aktivaciji je bilo podano neveljavno okno." -#. gvgt #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1029,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "The object does not support any actions." msgstr "Predmet ne podpira dejanj." -#. TE:. #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1039,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "The action is not defined. The default action will be executed." msgstr "Dejanje ni definirano. Izvršeno bo privzeto dejanje." -#. W|i} #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1049,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "A link to the network could not be re-established." msgstr "Povezave z omrežjem ni mogoče ponovno vzpostaviti." -#. *TdZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1059,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not support this action." msgstr "Predmet tega dejanja ne podpira." -#. gxcw #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1069,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified file could not be opened." msgstr "Navedene datoteke ni mogoče odpreti." -#. 9CM: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1079,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) pri aktiviranju predmeta." -#. Wc\J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1088,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Object % could not be inserted." msgstr "Predmeta % ni mogoče vstaviti." -#. BCj( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1097,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Object from file % could not be inserted." msgstr "Predmeta iz datoteke % ni mogoče vstaviti." -#. hc_= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1106,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in from document % could not be inserted." msgstr "Vtičnika iz dokumenta % ni mogoče vstaviti." -#. plLP #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1115,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Further objects" msgstr "Dodatni predmeti" -#. 3.Se #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1125,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate" msgstr "Deaktiviraj" -#. .bAX #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1134,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown source" msgstr "Neznani vir" -#. S@;s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1143,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Unformatted text" msgstr "Neoblikovano besedilo" -#. mjJ[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1152,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitna slika" -#. e\Zq #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1161,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "GDI metafile" msgstr "Metadatoteka GDI" -#. 0X:] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1170,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted text [RTF]" msgstr "Oblikovano besedilo [RTF]" -#. vqKy #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1179,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing format" msgstr "Oblika risbe" -#. 9~@J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1188,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" msgstr "SVXB (bitna slika/animacija StarView)" -#. #R%P #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1197,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Info from Svx Internal Link" msgstr "Informacije o stanju preko notranje povezave Svx" -#. %T#[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1206,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" msgstr "Povezava SOLK (povezava %PRODUCTNAME)" -#. uV]] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1215,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Netscape Bookmark" msgstr "Zaznamek Netscape" -#. UoEF #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1224,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Star server format" msgstr "Oblikovanje strežnika Star" -#. b75W #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1233,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Star object format" msgstr "Oblikovanje predmeta Star" -#. vQa. #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1242,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Applet object" msgstr "Predmet programčka" -#. UiL_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1251,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in object" msgstr "Predmet vtičnika" -#. PNYa #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1260,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 object" msgstr "Predmet programa StarWriter 3.0" -#. \)sB #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1269,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 object" msgstr "Predmet programa StarWriter 4.0" -#. DHn{ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1278,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 5.0 object" msgstr "Predmet programa StarWriter 5.0" -#. P?-e #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1287,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 object" msgstr "Predmet programa StarWriter/Web 4.0" -#. qxh_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1296,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 5.0 object" msgstr "Predmet programa StarWriter/Web 5.0" -#. N+R/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1305,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 4.0 object" msgstr "Predmet programa StarWriter/Master 4.0" -#. w\Kk #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1314,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 5.0 object" msgstr "Predmet programa StarWriter/Master 5.0" -#. t%); #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1323,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw object" msgstr "Predmet programa StarDraw" -#. 0L^/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1332,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 4.0 object" msgstr "Predmet programa StarDraw 4.0" -#. yaz* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1341,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 5.0 object" msgstr "Predmet programa StarImpress 5.0" -#. 3Qn/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1350,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 5.0 object" msgstr "Predmet programa StarDraw 5.0" -#. K@R+ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1359,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc object" msgstr "Predmet programa StarCalc" -#. hifd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1368,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 4.0 object" msgstr "Predmet programa StarCalc 4.0" -#. r]qf #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1377,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 5.0 object" msgstr "Predmet programa StarCalc 5.0" -#. Kw?G #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1386,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart object" msgstr "Predmet programa StarChart" -#. 7nlK #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1395,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 4.0 object" msgstr "Predmet programa StarChart 4.0" -#. /h*b #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1404,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "Predmet programa StarChart 5.0" -#. -h6[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1413,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage object" msgstr "Predmet programa StarImage" -#. _`mA #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1422,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 4.0 object" msgstr "Predmet programa StarImage 4.0" -#. W!T1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1431,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 5.0 object" msgstr "Predmet programa StarImage 5.0" -#. g]X2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1440,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath object" msgstr "Predmet programa StarMath" -#. _8)B #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 4.0 object" msgstr "Predmet programa StarMath 4.0" -#. *cT; #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1458,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 5.0 object" msgstr "Predmet programa StarMath 5.0" -#. Y8z? #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1467,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "StarObject Paint object" msgstr "Predmet programa StarObject Paint" -#. :COL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1476,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (HyperText Markup Language)" msgstr "HTML (HyperText Markup Language)" -#. :3(L #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1485,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format" msgstr "Oblika zapisa HTML" -#. D=C} #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1494,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Oblika Biff 5 (Microsoft Excel 5.0/95)" -#. #X?2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1503,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" -#. aP(U #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1512,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Sylk" msgstr "Sylk" -#. IBN# #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1521,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link" msgstr "Povezava DDE" -#. +B78 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1530,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "DIF" msgstr "DIF" -#. {ZKg #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1539,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word object" msgstr "Predmet programa Microsoft Word" -#. *pCI #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1548,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "StarFrameSet object" msgstr "Predmet programa StarFrameSet" -#. #nq8 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1557,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Office document object" msgstr "Predmet dokumenta Office" -#. OU2s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1566,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes document info" msgstr "Podatki o dokumentu Notes" -#. xcZd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1575,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Sfx document" msgstr "Dokument Sfx" -#. C$p* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1584,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "Predmet programa StarChart 5.0" -#. jg=o #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1593,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic object" msgstr "Grafični predmet" -#. (0xL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1602,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" msgstr "Predmet programa %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer" -#. n1e, #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1611,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" msgstr "Predmet programa %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web" -#. 8B4K #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1620,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" msgstr "Predmet programa %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master" -#. nf#| #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1629,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object" msgstr "Predmet programa %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw" -#. QNe_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1638,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object" msgstr "Predmet programa %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress" -#. 24(m #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1647,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object" msgstr "Predmet programa %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc" -#. K3/* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1656,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object" msgstr "Predmet programa %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" -#. =o_h #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1665,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object" msgstr "Predmet programa %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math" -#. i[,1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1674,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows metafile" msgstr "Metadatoteka Windows" -#. nt-J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1683,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source object" msgstr "Predmet vira podatkov" -#. 7Ut] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1692,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table" msgstr "Tabela vira podatkov" -#. a=wG #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1701,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL query" msgstr "Poizvedba SQL" -#. 6V40 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1710,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog" msgstr "Pogovorno okno programa %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. RQZT #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1719,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Povezava" -#. K((Q #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1728,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format without comments" msgstr "Oblika zapisa HTML brez komentarjev" -#. y1h4 #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1737,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Directory" msgstr "Izberi mapo" -#. iTVv #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1746,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot change to directory" msgstr "Ni mogoče spremeniti poti v mapo" -#. $r#e #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1755,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Odpri" -#. qWrD #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1764,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Datoteka" -#. _c1y #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1773,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Directory" msgstr "~Mapa" -#. g33_ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1782,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "~Vrsta datoteke" -#. e6Zm #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1791,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open file" msgstr "Datoteke ni mogoče odpreti" -#. %VML #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1800,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open directory" msgstr "Mape ni mogoče odpreti" -#. _K/s #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1813,7 +1621,6 @@ msgstr "" "Datoteka že obstaja.\n" "Jo želite prepisati?" -#. _NE! #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1822,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Eno raven višje" -#. Xs#c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1831,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Shrani" -#. ?V9Z #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1840,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "D~rive" msgstr "Po~gon" -#. Uyl/ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1849,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "User Directory" msgstr "Uporabniška mapa" -#. T@iH #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1858,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Directory" msgstr "Ustvari mapo" -#. h$`c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" diff --git a/source/sl/svtools/source/java.po b/source/sl/svtools/source/java.po index a5e1685f597..dc0be60bca4 100644 --- a/source/sl/svtools/source/java.po +++ b/source/sl/svtools/source/java.po @@ -1,20 +1,20 @@ -#. extracted from svtools/source/java msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sl\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-30 22:46+0100\n" +"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" +"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Language: sl\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. Op}[ #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "Za to opravilo potrebuje %PRODUCTNAME javansko zaganjalno okolje (JRE). Prosimo, namestite JRE in ponovno zaženite %PRODUCTNAME." -#. 11XW #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -32,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "Nastavitev %PRODUCTNAME je bila spremenjena. Pod %PRODUCTNAME - Nastavitve - %PRODUCTNAME - Java izberite javansko zaganjalno okolje, ki ga želite uporabljati z %PRODUCTNAME." -#. eZjQ #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -41,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "Nastavitev %PRODUCTNAME je bila spremenjena. Pod Orodja - Možnosti - %PRODUCTNAME - Java izberite javansko zaganjalno okolje, ki ga želite uporabljati z %PRODUCTNAME." -#. R/bG #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -50,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" msgstr "Za to opravilo potrebuje %PRODUCTNAME javansko zaganjalno okolje (JRE). Uporaba JRE pa je bila onemogočena. Želite omogočiti uporabo JRE zdaj?" -#. SXg/ #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -59,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "Za to opravilo potrebuje %PRODUCTNAME javansko zaganjalno okolje (JRE). Izbrani JRE ni uporaben. Prosimo, izberite drugo različico ali namestite nov JRE in ga izberite pod %PRODUCTNAME - Nastavitve - %PRODUCTNAME - Java." -#. w#K| #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -68,16 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "Za to opravilo potrebuje %PRODUCTNAME javansko zaganjalno okolje (JRE). Izbrani JRE ni uporaben. Prosimo, izberite drugo različico ali namestite nov JRE in ga izberite pod Orodja - Možnosti - %PRODUCTNAME - Java." -#. E%c7 -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n" -"errorbox.text" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "Izbrano javansko okolje JRE bo delovalo pravilno, če ponovno zaženete %PRODUCTNAME. Prosimo, ponovno zaženite %PRODUCTNAME zdaj." - -#. p.W| #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -86,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "JRE Required" msgstr "Potrebno je okolje JRE" -#. Ss[* #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -95,16 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Select JRE" msgstr "Izberite JRE" -#. Ld/I -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n" -"string.text" -msgid "Restart Required" -msgstr "Potreben je ponoven zagon" - -#. \-0k #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -113,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable JRE" msgstr "Omogoči JRE" -#. r!#- #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" diff --git a/source/sl/svtools/source/misc.po b/source/sl/svtools/source/misc.po index 3ceb0198fb5..213b0e6fc13 100644 --- a/source/sl/svtools/source/misc.po +++ b/source/sl/svtools/source/misc.po @@ -1,20 +1,20 @@ -#. extracted from svtools/source/misc msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sl\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-30 20:49+0100\n" +"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" +"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Language: sl\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. !7`} #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit threshold" msgstr "1-bitno - s pragom" -#. 8^VU #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -32,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit dithered" msgstr "1-bitno - razpršeno" -#. *JXP #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -41,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit grayscale" msgstr "4-bitno - sivine" -#. nRKK #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -50,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit color" msgstr "4-bitno - barvno" -#. |z,o #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -59,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit grayscale" msgstr "8-bitno - sivine" -#. 77-u #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit color" msgstr "8-bitno - barvno" -#. 1F3z #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "24 bit true color" msgstr "24-bitno - True color" -#. lRH` #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -86,19 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "Slika zahteva približno %1 kB pomnilnika." -#. /h8/ #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "" -"Slika zahteva približno %1 kB pomnilnika,\n" -" velikost datoteke je %2 kB." +msgstr "Slika zahteva približno %1 kB pomnilnika, velikost datoteke je %2 kB." -#. \%hg #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -107,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "The file size is %1 KB." msgstr "Velikost datoteke je %1 kB." -#. p5-+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -116,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Source code" msgstr "Izvorna koda" -#. ])S1 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -125,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark file" msgstr "Datoteka z zaznamki" -#. 9t\J #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -134,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#. #hrf #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -143,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration file" msgstr "Konfiguracijska datoteka" -#. ~UM? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -152,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Program" -#. |Y%b #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -161,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Database table" msgstr "Tabela zbirke podatkov" -#. bD;# #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -170,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "System file" msgstr "Sistemska datoteka" -#. `xEA #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -179,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Word document" msgstr "Dokument MS Word" -#. 8?Z8 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -188,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file" msgstr "Datoteka pomoči" -#. `(!W #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -197,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "Dokument HTML" -#. 1~7_ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -206,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Archive file" msgstr "Arhivska datoteka" -#. daXj #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -215,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Log file" msgstr "Dnevnik" -#. Y(;H #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -224,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Database" msgstr "Zbirka podatkov StarOffice" -#. /qp/ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -233,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "Glavni dokument StarWriter 4.0 / 5.0" -#. Z]PE #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -242,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Image" msgstr "Slika StarOffice" -#. {73G #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -251,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Text file" msgstr "Datoteka z besedilom" -#. 921% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -260,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Povezava" -#. V*`[ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -269,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "Predloga StarOffice 3.0 - 5.0" -#. bkU: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -278,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel document" msgstr "Dokument programa MS Excel" -#. rnA7 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -287,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel template" msgstr "Predloga programa MS Excel" -#. nn;a #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -296,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Batch file" msgstr "Paketna datoteka" -#. 1_OB #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -305,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. M2/` #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -314,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Mapa" -#. +$[U #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -323,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Dokument z besedilom" -#. q^23 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -332,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Preglednica" -#. U#2% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -341,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Predstavitev" -#. G4nw #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -350,8 +311,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Risba" -#. S:3\ -#: imagemgr.src +#. S:3#: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n" @@ -359,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "Dokument HTML" -#. 3%QI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -368,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Glavni dokument" -#. F{F) #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -377,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. 1DLp #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -386,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Zbirka podatkov" -#. Lx\$ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -395,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "Predloga preglednice %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. S)}W #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -404,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "Predloga risbe %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. !l`+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -413,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "Predloga predstavitve %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. 5!ny #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -422,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "Predloga dokumenta z besedilom %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. 1D-M #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -431,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Local drive" msgstr "Krajevni pogon" -#. $28Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -440,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk drive" msgstr "Diskovni pogon" -#. =\k4 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -449,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-ROM drive" msgstr "Pogon CD-ROM" -#. YQO% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -458,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Network connection" msgstr "Omrežna povezava" -#. i_g* #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -467,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "Dokument programa MS PowerPoint" -#. jg*Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -476,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "Predloga programa MS PowerPoint" -#. *iPL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -485,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "Predstavitev programa MS PowerPoint" -#. -=t+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -494,8 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "Formula %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. S%!\ -#: imagemgr.src +#. S%!#: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" @@ -503,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "Grafikon %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. PxWq #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -512,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "Risba %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. ft55 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -521,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "Preglednica %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. {.P` #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -530,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "Predstavitev %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. R_c^ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -539,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "Dokument z besedilom %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. [^#U #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -548,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "Glavni dokument %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. _3C3 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -557,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "MathML Document" msgstr "Dokument MathML" -#. DY+V #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -566,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "Zbirka podatkov OpenDocument" -#. U6~E #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -575,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "Risba OpenDocument" -#. .:Gc #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -584,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "Formula OpenDocument" -#. kpl^ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -593,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "Glavni dokument OpenDocument" -#. $@R% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -602,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "Predstavitev OpenDocument" -#. k7KT #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -611,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "Preglednica OpenDocument" -#. SR~X #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -620,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "Dokument z besedilom OpenDocument" -#. F`CI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -629,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "Predloga preglednice OpenDocument" -#. jAv: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -638,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "Predloga risbe OpenDocument" -#. |W5F #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -647,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "Predloga predstavitve OpenDocument" -#. iD@; #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -656,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "Predloga dokumenta z besedilom OpenDocument" -#. (%v? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -665,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "Razširitev %PRODUCTNAME" -#. G:MF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -674,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: " msgstr "Razveljavi: " -#. ;8RM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -683,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~do: " msgstr "~Uveljavi: " -#. *Ite #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -692,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat: " msgstr "~Ponovi: " -#. d@}5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -702,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[brez]" -#. l5I# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -712,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "neznan" -#. U.Bm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -722,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "privzeti" -#. :a0I #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -732,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "privzeti" -#. x+Yf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -742,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "afrikanski (Južna afrika)" -#. Vp$J #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -752,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "albanski" -#. ?ibO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -762,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arabski" -#. ,.2; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -772,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "arabski (Alžirija)" -#. DzYE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -782,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "arabski (Bahrajn)" -#. `i2P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -792,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Chad)" msgstr "arabski (Čad)" -#. U#(. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -802,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "arabski (Komori)" -#. oNgK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -812,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "arabski (Džibuti)" -#. 9OO+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -822,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "arabski (Egipt)" -#. kIt$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -832,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "arabski (Eritreja)" -#. 5@*q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -842,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "arabski (Irak)" -#. p6Qo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Israel)" msgstr "arabski (Izrael)" -#. dj5K #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "arabski (Jordanija)" -#. 6|gO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -872,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "arabski (Kuvajt)" -#. s@9k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -882,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "arabski (Libanon)" -#. ZHPe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -892,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Libya)" msgstr "arabski (Libija)" -#. bLvW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -902,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "arabski (Mavretanija)" -#. sgjm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -912,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "arabski (Maroko)" -#. S9O, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -922,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Oman)" msgstr "arabski (Oman)" -#. hg)N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -932,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "arabski (Palestina)" -#. \-6f #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -942,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "arabski (Katar)" -#. 6)Z{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -952,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "arabski (Savdska Arabija)" -#. :4hv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -962,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "arabski (Somalija)" -#. 06vV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -972,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "arabski (Sudan)" -#. :1wG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -982,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Syria)" msgstr "arabski (Sirija)" -#. r/di #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -992,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "arabski (Tunizija)" -#. |n,7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1002,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (UAE)" msgstr "arabski (ZAE)" -#. -T7j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1012,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "arabski (Jemen)" -#. 4{;G #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1022,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "aragonski" -#. F.uQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1032,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "armenski" -#. J){B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1042,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Assami" msgstr "asamski" -#. _9@s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1052,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "azerbajdžanski, latinica" -#. fSaJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1062,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "azerbajdžanski, cirilica" -#. ^Bks #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1072,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "baskovski" -#. eMeh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1082,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "bengalski (Indija)" -#. KN/o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1092,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "bolgarski" -#. p{G/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1102,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "beloruski" -#. Ta?* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1112,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "katalonski" -#. F.SO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1122,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "katalonski (valencijski)" -#. huh% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1132,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "kitajski (tradicionalni)" -#. .}Y_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "kitajski (poenostavljeni)" -#. 5#o. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1152,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "kitajski (Hong Kong)" -#. *`Fk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "kitajski (Singapur)" -#. 1RfS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Macau)" msgstr "kitajski (Makao)" -#. -0]` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "hrvaški" -#. 8Qr~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "češki" -#. 8S`6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1202,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "danski" -#. jW;% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1212,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "nizozemski (Nizozemska)" -#. _4[5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1222,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "nizozemski (Belgija)" -#. xI1$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1232,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "English (USA)" msgstr "angleški (ZDA)" -#. J*R[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1242,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "English (UK)" msgstr "angleški (Združeno kraljestvo)" -#. |@#^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1252,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Australia)" msgstr "angleški (Avstralija)" -#. pbK[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1262,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Canada)" msgstr "angleški (Kanada)" -#. 9fhC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1272,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "English (New Zealand)" msgstr "angleški (Nova Zelandija)" -#. 0Xd) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1282,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Eire)" msgstr "angleški (Irska)" -#. 84cQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1292,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "angleški (Južna Afrika)" -#. eS[@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1302,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Jamaica)" msgstr "angleški (Jamajka)" -#. VQq) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1312,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Caribbean)" msgstr "angleški (Karibi)" -#. iBSa #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1322,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Belize)" msgstr "angleški (Belize)" -#. (S[Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1332,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Trinidad)" msgstr "angleški (Trinidad)" -#. 9BJO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1342,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "angleški (Zimbabve)" -#. uC7N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1352,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Philippines)" msgstr "angleški (Filipini)" -#. YBt; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1362,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "English (India)" msgstr "angleški (Indija)" -#. S4*( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1372,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "estonski" -#. pQQV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1382,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "finski" -#. KaZh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1392,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "ferski" -#. AZo[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1402,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "perzijski" -#. G1(Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1412,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "French (France)" msgstr "francoski (Francija)" -#. g8jJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1422,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Belgium)" msgstr "francoski (Belgija)" -#. .DE5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Canada)" msgstr "francoski (Kanada)" -#. IXq6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Switzerland)" msgstr "francoski (Švica)" -#. p1MC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1452,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Luxembourg)" msgstr "francoski (Luksemburg)" -#. 4n;p #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1462,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Monaco)" msgstr "francoski (Monako)" -#. u5QH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1472,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Gascon" msgstr "gaskonski" -#. M4Z% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1482,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Germany)" msgstr "nemški (Nemčija)" -#. MIw3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1492,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Switzerland)" msgstr "nemški (Švica)" -#. 4W#F #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1502,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria)" msgstr "nemški (Avstrija)" -#. @\T2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1512,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Luxembourg)" msgstr "nemški (Luksemburg)" -#. knL* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1522,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "nemški (Liechtenstein)" -#. zL*B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1532,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "grški" -#. 94?R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1542,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "gudžaratski" -#. k0%B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1552,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "hebrejski" -#. k0KE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1562,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "hindujski" -#. @,D7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1572,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "madžarski" -#. a;U[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1582,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "islandski" -#. 9.Ie #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1592,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "indonezijski" -#. iOM] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1602,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Italy)" msgstr "italijanski (Italija)" -#. P25U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1612,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "italijanski (Švica)" -#. EWDY #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1622,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "japonski" -#. #0`( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1632,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "kanareški" -#. }+k5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1642,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "kašmirski (Kašmir)" -#. Z(@N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1652,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (India)" msgstr "kašmirski (Indija)" -#. {$O3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1662,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazak" msgstr "kazaški" -#. HpBp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1672,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "konkanski" -#. k4JA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1682,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean (RoK)" msgstr "korejski (RK)" -#. 2INo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1692,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "latvijski" -#. oBIE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1702,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "litovski" -#. *[n_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1712,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "makedonski" -#. ?T%U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1722,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "malajski (Malezija)" -#. @7@. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1732,8 +1551,7 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Brunei Darussalam)" msgstr "malajski (Brunej)" -#. qz!\ -#: langtab.src +#. qz!#: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1742,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "malajalamski" -#. u!wf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1752,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "manipurski" -#. pRk; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1762,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "maratski" -#. PcDj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1772,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "nepalski (Nepal)" -#. ;^Sj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1782,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (India)" msgstr "nepalski (Indija)" -#. n9Ua #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1792,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "norveški, bokmal" -#. N?iN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1802,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "norveški, ninorsk" -#. cJ3X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1812,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "orijski" -#. Yrh] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1822,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "poljski" -#. 1D/M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1832,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Angola)" msgstr "portugalski (Angola)" -#. 8]t` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1842,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "portugalski (Portugalska)" -#. *0%d #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1852,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugalski (Brazilija)" -#. H(hQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1862,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "pundžabski" -#. m$1R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1872,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "retoromanski" -#. 9XqO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1880,9 +1684,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Romania)" -msgstr "" +msgstr "romunski (Romunija)" -#. DmB4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1890,9 +1693,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "" +msgstr "romunski (Moldavija)" -#. _y=E #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1902,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ruski" -#. Tk#P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1912,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "sanskrt" -#. BrOi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1922,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "srbski, cirilica (Srbija in Črna gora)" -#. `psp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1932,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "srbski, latinica (Srbija in Črna gora)" -#. W|%H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1942,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "srbski, cirilica (Srbija)" -#. sJ31 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1952,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "srbski, latinica (Srbija)" -#. D-y@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1962,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "srbski, cirilica (Črna gora)" -#. z[Sk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1972,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "srbski, latinica (Črna gora)" -#. XNax #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1982,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "sindski" -#. #f:i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1992,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "slovaški" -#. C!^o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2002,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "slovenski" -#. rLQT #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2012,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Spain)" msgstr "španski (Španija)" -#. /!?a #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2022,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "španski (Mehika)" -#. *4!{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2032,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "španski (Gvatemala)" -#. TVmj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2042,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "španski (Kostarika)" -#. 5u6{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2052,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Panama)" msgstr "španski (Panama)" -#. /V`i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2062,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "španski (Dom. rep.)" -#. o/WS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2072,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "španski (Venezuela)" -#. uayA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2082,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "španski (Kolumbija)" -#. 93-@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2092,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Peru)" msgstr "španski (Peru)" -#. .^23 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2102,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "španski (Argentina)" -#. G4ZX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2112,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "španski (Ekvador)" -#. $gun #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2122,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Chile)" msgstr "španski (Čile)" -#. Yur0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2132,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "španski (Urugvaj)" -#. /bs` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2142,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "španski (Paragvaj)" -#. ogq, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "španski (Bolivija)" -#. i7:H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2162,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "španski (Salvador)" -#. l~Dn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2172,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "španski (Honduras)" -#. l^=A #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2182,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "španski (Nikaragva)" -#. cjmf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2192,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "španski (Portoriko)" -#. 7c^Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2202,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "svahilski (Kenija)" -#. xG1+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2212,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "švedski (Švedska)" -#. 3dF^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2222,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Finland)" msgstr "švedski (Finska)" -#. Ty0, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2232,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "tadžiški" -#. cLZ{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2242,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#. g#E3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2252,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "tatarski" -#. !2J% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2262,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "teluški" -#. +}Qi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2272,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "tajski" -#. 1P1t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2282,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "turški" -#. A+Z~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2292,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "urdujski (Pakistan)" -#. GR#s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2302,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (India)" msgstr "urdujski (Indija)" -#. lZbR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2312,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" -#. uqHc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2322,8 +2082,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek Latin" msgstr "uzbeški, latinica" -#. iLb\ -#: langtab.src +#. iLb#: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2332,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "valižanski" -#. Erk} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2342,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "uporabniški 1" -#. eAv* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2352,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "uporabniški 2" -#. N;Qz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2362,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "uporabniški 3" -#. K@!. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2372,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "uporabniški 4" -#. b2Av #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2382,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "User 5" msgstr "uporabniški 5" -#. 6ue1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2392,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "User 6" msgstr "uporabniški 6" -#. v?`y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2402,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "User 7" msgstr "uporabniški 7" -#. o$y% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2412,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "User 8" msgstr "uporabniški 8" -#. /9M! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2422,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "User 9" msgstr "uporabniški 9" -#. Zg[r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2432,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin" msgstr "latinski" -#. =`\9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2442,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#. n:Lr #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2452,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "kinjaruandski (Ruanda)" -#. l+Pv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2462,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Maori (New Zealand)" msgstr "maorski (Nova Zelandija)" -#. Q0Wb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2472,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "galicijski" -#. 3)Dm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2482,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "Dhivehi" msgstr "divehijski" -#. XaJ, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2492,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "severnosotski" -#. `mJg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2502,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "gelski (Škotska)" -#. ;a7/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2512,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#. /[oI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2522,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlingua" msgstr "interlingualski" -#. YHDg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2532,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "bosanski" -#. #=y| #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2542,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "bengalski (Bangladeš)" -#. OPfG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2552,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "oksitanski" -#. 33Ix #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2562,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "kmerski" -#. B0ge #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2572,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "kurdski (Turčija)" -#. B%lV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2582,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Syria)" msgstr "kurdski (Sirija)" -#. mG_= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2592,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iraq)" msgstr "kurdski (Irak)" -#. :Kb( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2602,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iran)" msgstr "kurdski (Iran)" -#. erQb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2612,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian" msgstr "sardinski" -#. ]E!v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2622,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "džonkški" -#. U5N] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2632,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "svahilski (Tanzanija)" -#. MGH4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2642,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "laoški" -#. ]q_V #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2652,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "irski" -#. btIK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2662,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "tibetanski (LR Kitajska)" -#. ~`sH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2672,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "gruzijski" -#. mota #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2682,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "frizijski" -#. OMZN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2692,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "tsvanski (Južna Afrika)" -#. VBo1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2702,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "zulujski" -#. 3T7t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2712,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamski" -#. 3D$D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2722,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "bretonski" -#. mX]L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2732,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Kalaallisut" msgstr "kalalisutski" -#. _:J? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2742,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele, South" msgstr "ndebelski, južni" -#. N?!c #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2752,8 +2469,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho" msgstr "južnosotski" -#. $RP\ -#: langtab.src +#. $RP#: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2762,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "svazijski" -#. zxcq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2772,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "tsongski" -#. 9Uus #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2782,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "vendski" -#. Xc9L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2792,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "tsvanski (Bocvana)" -#. O0d^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2802,7 +2514,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "koški" -#. 1XDE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2812,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "sinhalski" -#. 5:O# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2822,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "Moore" msgstr "mavrski" -#. n3=C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2832,7 +2541,6 @@ msgctxt "" msgid "Bambara" msgstr "bambarski" -#. +p]O #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2842,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "Akan" msgstr "akanski" -#. AUJI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2852,8 +2559,7 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "luksemburški" -#. _{w\ -#: langtab.src +#. _{w#: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2862,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Friulian" msgstr "furlanski" -#. g?n- #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2872,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "Fijian" msgstr "fidžijski" -#. EPB) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2882,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "afrikanski (Namibija)" -#. I%+# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2892,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Namibia)" msgstr "angleški (Namibija)" -#. )2Dg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2902,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "Walloon" msgstr "valonski" -#. ;ar6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2912,7 +2613,6 @@ msgctxt "" msgid "Coptic" msgstr "koptski" -#. 6B(! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2922,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "tigrajski (Eritreja)" -#. L(?} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2932,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "tigrajski (Etiopija)" -#. JviN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2942,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "amharski" -#. D3_M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2952,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Kirghiz" msgstr "kirgiški" -#. yj2r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2962,8 +2658,7 @@ msgctxt "" msgid "German (Belgium)" msgstr "nemški (Belgija)" -#. M3i\ -#: langtab.src +#. M3i#: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2972,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "Chuvash" msgstr "čuvaški" -#. 8tt= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2982,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "burmanski" -#. V`!x #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2992,7 +2685,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "havški (Nigerija)" -#. 5Sw$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3002,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "havški (Gana)" -#. #+\. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3012,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Éwé" msgstr "evejski" -#. XrGy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3022,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Ghana)" msgstr "angleški (Gana)" -#. udW* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3032,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Sango" msgstr "sangojski" -#. ^a*? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3042,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "Tagalog" msgstr "tagaloški" -#. Fm{P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3052,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "Ganda" msgstr "gandajski" -#. j:cV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3062,7 +2748,6 @@ msgctxt "" msgid "Lingala" msgstr "lingalski" -#. (2oh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3072,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Low German" msgstr "nizkonemški" -#. TM5# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3082,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiligaynon" msgstr "hiligajnonski" -#. e,eV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3092,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Nyanja" msgstr "njandžski" -#. 8:_X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3102,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashubian" msgstr "kašubijski" -#. 6PEQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3112,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "španski (Kuba)" -#. -[#9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3122,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "tetunski (Indonezija)" -#. s1ly #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3132,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "kečuanski (Bolivija, sever)" -#. 5ow/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3142,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "kečuanski (Bolivija, jug)" -#. DN}H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3152,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "Somali" msgstr "somalski" -#. N3si #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3162,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "samski, Inari (Finska)" -#. ;?:6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3172,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "samski, Lule (Norveška)" -#. AIp_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3182,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "samski, Lule (Švedska)" -#. |j]v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3192,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "samski, severni (Finska)" -#. iI-5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3202,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "samski, severni (Norveška)" -#. /?rQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3212,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "samski, severni (Švedska)" -#. *qU^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3222,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "samski, Skolt (Finska)" -#. %c$! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3232,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "samski, južni (Norveška)" -#. A+eb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3242,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "samski, južni (Švedska)" -#. Z##7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3252,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "samski, Kildin (Rusija)" -#. azYi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3262,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Guaraní, Paraguayan" msgstr "guaranski, paragvajski" -#. $c9U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3272,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "bodojski" -#. +yjD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3282,7 +2946,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "dogrijski" -#. H,p7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3292,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "maitilski" -#. -\M@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3302,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "santalski" -#. TJ`/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3312,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "tetunski (Timor-Leste)" -#. D$g9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3322,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkmen" msgstr "turkmenski" -#. w|z_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3332,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "malteški" -#. dGvX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3342,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Tok Pisin" msgstr "tokpizinski" -#. C6=g #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3352,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "Shuswap" msgstr "šusvapski" -#. FfxR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3362,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "oromski" -#. S6rW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3372,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek, Ancient" msgstr "grški, stari" -#. BmeI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3382,7 +3036,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (Israel)" msgstr "jidiš (Izrael)" -#. teE[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3392,7 +3045,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Ecuador)" msgstr "kečuanski (Ekvador)" -#. %YsI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3402,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "ujgurski" -#. CZE0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3412,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "asturijski" -#. nlnF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3422,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Upper" msgstr "lužiško srbski, gornji" -#. 1o=i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3432,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Lower" msgstr "lužiško srbski, spodnji" -#. a8Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3442,7 +3090,6 @@ msgctxt "" msgid "Latgalian" msgstr "latgalski" -#. nkZq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3452,7 +3099,6 @@ msgctxt "" msgid "Maore" msgstr "maoreški" -#. Y+kc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3462,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "Bushi" msgstr "bušijski" -#. =85^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3472,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "Tahitian" msgstr "tahitijski" -#. iz[D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3482,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "malgaški, plateau" -#. O#vd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3492,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" msgstr "papiamento (Nizozemski Antili)" -#. Sssn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3502,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Aruba)" msgstr "papiamento (Aruba)" -#. IM|P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3512,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "sardinski, kampidanski" -#. @|=k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3522,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "sardinski, galurski" -#. 6B0L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3532,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "sardinski, logudorski" -#. #,Lb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3542,7 +3180,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "sardinski, sasareški" -#. 3(@Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3552,7 +3189,6 @@ msgctxt "" msgid "Bafia" msgstr "bafijski" -#. %9h1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3562,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "Gikuyu" msgstr "gikujski" -#. $/kD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3572,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Yoruba" msgstr "jorubski" -#. zDq@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3582,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Ukraine)" msgstr "rusinski (Ukrajina)" -#. Z~B) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3592,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Slovakia)" msgstr "rusinski (Slovaška)" -#. :DWJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3602,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle Latin" msgstr "kabilski (latinica)" -#. R;U} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3612,7 +3243,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (USA)" msgstr "jidiš (ZDA)" -#. s(-k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3622,7 +3252,6 @@ msgctxt "" msgid "Hawaiian" msgstr "havajski" -#. 9I!_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3632,7 +3261,6 @@ msgctxt "" msgid "Limbu" msgstr "limbujski" -#. dez_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3642,7 +3270,6 @@ msgctxt "" msgid "Lojban" msgstr "lojbanski" -#. YvMF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3652,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Haitian" msgstr "haitijski" -#. KDzH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3662,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Beembe" msgstr "beembijski" -#. Qyl3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3672,7 +3297,6 @@ msgctxt "" msgid "Bekwel" msgstr "bekvelski" -#. %PMx #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3682,7 +3306,6 @@ msgctxt "" msgid "Kituba" msgstr "kitubski" -#. 8Bji #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3692,7 +3315,6 @@ msgctxt "" msgid "Lari" msgstr "larijski" -#. \#qF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3702,7 +3324,6 @@ msgctxt "" msgid "Mbochi" msgstr "mboči" -#. g^Ph #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3712,7 +3333,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Eboo" msgstr "teke-ebojski" -#. (koO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3722,7 +3342,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Ibali" msgstr "teke-ibalski" -#. MHNK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3732,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Tyee" msgstr "teke-tjejski" -#. gen* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3742,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Vili" msgstr "vilijski" -#. xr`r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3752,7 +3369,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "ID ključa" -#. me-Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3762,7 +3378,6 @@ msgctxt "" msgid "Pali Latin" msgstr "palijski, latinica" -#. a26C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3772,7 +3387,6 @@ msgctxt "" msgid "Kyrgyz (China)" msgstr "kirgiški (Kitajska)" -#. s@Zp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3782,7 +3396,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Zyrian" msgstr "komi-zirijanski" -#. .xV2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3792,7 +3405,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Permyak" msgstr "komi-permjaški" -#. b5`7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3802,7 +3414,6 @@ msgctxt "" msgid "Pitjantjatjara" msgstr "pitjantjatjarski" -#. w6_1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3812,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Malawi)" msgstr "angleški (Malavi)" -#. 9Mih #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3822,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Erzya" msgstr "erzijski" -#. HhA9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3832,18 +3441,15 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Meadow" msgstr "marijski, dolnjemarijski" -#. /;=j #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Curaçao)" -msgstr "papiamento (Aruba)" +msgstr "papiamento (Curaçao)" -#. 4O{Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3851,9 +3457,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Bonaire)" -msgstr "" +msgstr "papiamento (Bonaire)" -#. g*h3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3861,9 +3466,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KHANTY\n" "pairedlist.text" msgid "Khanty" -msgstr "" +msgstr "kantijski" -#. @\@n #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3871,9 +3475,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Livonian" -msgstr "" +msgstr "livonijski" -#. YSWn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3881,9 +3484,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MOKSHA\n" "pairedlist.text" msgid "Moksha" -msgstr "" +msgstr "mokšijski" -#. B_Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3891,9 +3493,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n" "pairedlist.text" msgid "Mari, Hill" -msgstr "" +msgstr "marijski, gornjemarijski" -#. 0hp) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3901,9 +3502,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NGANASAN\n" "pairedlist.text" msgid "Nganasan" -msgstr "" +msgstr "nganasanski" -#. cF\5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3911,9 +3511,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_OLONETS\n" "pairedlist.text" msgid "Olonets" -msgstr "" +msgstr "olonetski" -#. =0YF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3921,9 +3520,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VEPS\n" "pairedlist.text" msgid "Veps" -msgstr "" +msgstr "vepski" -#. r?s^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3931,9 +3529,8 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VORO\n" "pairedlist.text" msgid "Võro" -msgstr "" +msgstr "vorojski" -#. 2vQ9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3941,4 +3538,130 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NENETS\n" "pairedlist.text" msgid "Nenets" -msgstr "" +msgstr "nenetski" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "akajski (Kongo)" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Dibole" +msgstr "dibolski" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DOONDO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Doondo" +msgstr "doondski" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kaamba" +msgstr "kanareški" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "koongski (Kongo)" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KUNYI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kunyi" +msgstr "kunjijski" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" +"pairedlist.text" +msgid "Ngungwel" +msgstr "ngungvelski" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "ndžjemski (Kongo)" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Punu" +msgstr "punujski" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Suundi" +msgstr "sindski" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "teke-kukujski" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Tsaangi" +msgstr "tsongski" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YAKA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yaka" +msgstr "jakajski" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "jombejski (Kongo)" diff --git a/source/sl/svtools/source/toolpanel.po b/source/sl/svtools/source/toolpanel.po index a12d900e64d..84daac15143 100644 --- a/source/sl/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/sl/svtools/source/toolpanel.po @@ -1,20 +1,21 @@ #. extracted from svtools/source/toolpanel msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sl\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n" +"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" +"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Language: sl\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. +63~ #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" @@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" msgstr "Drsnik za zavihke, nazaj" -#. l-}X #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" diff --git a/source/sl/svtools/uiconfig/ui.po b/source/sl/svtools/uiconfig/ui.po index a75eb6eea4f..dd33eb3e631 100644 --- a/source/sl/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/svtools/uiconfig/ui.po @@ -1,21 +1,20 @@ -#. extracted from svtools/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: sl\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-30 20:47+0100\n" +"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" +"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Language: sl\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. pI$- #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid " Options" msgstr " Možnosti" -#. FQn` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. %mDh #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Višina" -#. h-\@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution" msgstr "Ločljivost" -#. 8b;= #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#. \kjB #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Depth" msgstr "Barvna globina" -#. xAHS #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." msgstr "1 pomeni najnižjo kakovost in najmanjšo datoteko." -#. [Q5T #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." msgstr "1 pomeni najvišjo kakovost in največjo datoteko." -#. 12Z% #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Kakovost" -#. q}BV #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." msgstr "0 pomeni največjo datoteko in najhitrejše nalaganje." -#. CI-F #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -125,9 +114,7 @@ msgctxt "" msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "9 pomeni najmanjšo datoteko in najpočasnejše nalaganje." -#. a@|f #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label\n" @@ -136,9 +123,7 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "Stiskanje" -#. al0b #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "rlecb\n" @@ -147,9 +132,7 @@ msgctxt "" msgid "RLE Encoding" msgstr "Kodiranje RLE" -#. KqXl #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label3\n" @@ -158,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "Stiskanje" -#. w]\[ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -168,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlaced" msgstr "Prepleteno" -#. P*/] #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -178,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Način" -#. }+X3 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -188,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Save transparency" msgstr "Shrani s prosojnostjo" -#. %]+w #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -198,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "Risani predmeti" -#. i-\z #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -208,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Dvojiška" -#. {=:r #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -218,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Besedilo" -#. b_H) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -228,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "Kodna tabela" -#. r@p. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -238,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Preview (TIFF)" msgstr "Predogled slike (TIFF)" -#. nP_Q #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "Izmenjava (EPSI)" -#. !5;E #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" -#. omWm #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Barva" -#. eW%L #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -278,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Sivine" -#. 3/8. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Color format" msgstr "Vrsta barv" -#. Cgp$ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "Raven 1" -#. xrAf #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -308,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "Raven 2" -#. rCF@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Različica" -#. }[%J #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "LZW encoding" msgstr "Kodiranje LZW" -#. ^PC` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -338,9 +303,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Brez" -#. =F7O #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label20\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "Stiskanje" -#. ]6;0 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -359,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informacije" -#. g.Sw #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -369,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/cm" msgstr "slik. točk/cm" -#. I.aL #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -379,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/inch" msgstr "sl. točk/palec" -#. pEXD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -389,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/meter" msgstr "sl. točk/palec" -#. f[^A #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -399,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "inches" msgstr "palcev" -#. Cj7k #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -409,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" -#. \c8p #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" -#. ^;Zg #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "points" msgstr "pik" -#. sWl) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "slik. točk" -#. 7z0r #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. #j8# #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -459,9 +411,7 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. FdE. #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" @@ -470,9 +420,7 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "Gostitelj" -#. EYc8 #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" @@ -481,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Pot" -#. *yG9 #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Port" msgstr "Vrata" -#. wwEN #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" msgstr "Zavarovani WebDAV (HTTPS)" -#. ye,Z #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -509,9 +454,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti o strežniku" -#. AUSs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -521,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding URL" msgstr "Povezovalni URL" -#. Gg%( #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -531,18 +474,15 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "Skladišče" -#. 40(_ #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Server Type" -msgstr "Vrsta niza" +msgstr "Vrsta strežnika" -#. uJPY #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -550,11 +490,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti o strežniku" -#. BG~: #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" @@ -563,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "Gostitelj" -#. l*oc #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -573,9 +510,7 @@ msgctxt "" msgid "Share" msgstr "Skupna raba" -#. FM(~ #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" @@ -584,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Pot" -#. +#Mw #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -592,9 +526,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti o strežniku" -#. %$:. #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -604,18 +537,15 @@ msgctxt "" msgid "Login" msgstr "Prijava" -#. pJys #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "User Details" -msgstr "Pokaži podrobnosti" +msgstr "Podrobnosti o uporabniku" -#. |DMt #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -625,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#. 89;u #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -635,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "FTP" -#. zrKs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -645,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "SSH" msgstr "SSH" -#. ucu+ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -655,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Share" msgstr "Windows Share" -#. *pLG #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -663,4 +589,40 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "CMIS" -msgstr "" +msgstr "CMIS" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart now" +msgstr "Ponovno zaženi takoj" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart later" +msgstr "Ponovno zaženi kasneje" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_java\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "Če želite, da izbrano izvajalno okolje Java deluje pravilno, morate ponovno zagnati %PRODUCTNAME." + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "Želite takoj ponovno zagnati %PRODUCTNAME?" |