aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/svx/source/unodialogs
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 20:03:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 21:06:48 +0200
commit7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch)
tree909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/sl/svx/source/unodialogs
parent048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff)
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/sl/svx/source/unodialogs')
-rw-r--r--source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po85
1 files changed, 81 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index df24c060f35..15c0d4afa5e 100644
--- a/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -2,20 +2,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#. jJxZ5
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "Iz ~tradicionalne kitajščine v poenostavljeno kitajščino"
+#. mACXV
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "Iz ~poenostavljene kitajščine v tradicionalno kitajščino"
+#. FMmpG
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse mapping"
msgstr "Obratno preslikovanje"
+#. 6Vzrq
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "Term"
msgstr "Izraz"
+#. W5GGM
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mapping"
msgstr "Preslikovanje"
+#. qGTFD
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "Lastnost"
+#. yZgo8
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
+#. cVW2n
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "Foreign"
msgstr "Tujka"
+#. 9M4mb
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "Ime"
+#. qPVFy
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "Priimek"
+#. mSx3T
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -115,6 +128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
+#. pxzKS
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -124,6 +138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
+#. dphN7
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -133,6 +148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Place name"
msgstr "Krajevno ime"
+#. nqomr
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -142,6 +158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "Poslovno"
+#. cxfGf
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjective"
msgstr "Pridevnik"
+#. G4oc9
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Idiom"
msgstr "Posebnost govora"
+#. GbzJJ
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "Okrajšava"
+#. KCGFu
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -178,6 +198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical"
msgstr "Števnik"
+#. Db4FY
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -187,6 +208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Noun"
msgstr "Samostalnik"
+#. vn27V
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -196,6 +218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Verb"
msgstr "Glagol"
+#. 75kpU
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -205,6 +228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brand name"
msgstr "Ime blagovne znamke"
+#. JoXMC
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -214,6 +238,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
+#. A5BVb
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -223,6 +248,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Spremeni"
+#. 9PeGC
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -232,6 +258,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. uzuEh
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -240,7 +267,9 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "Uredi slovar"
+#. 6uCHV
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -249,7 +278,9 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse mapping"
msgstr "Obratno preslikovanje"
+#. Tp7N5
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -258,7 +289,9 @@ msgctxt ""
msgid "Term"
msgstr "Izraz"
+#. so7WM
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -267,7 +300,9 @@ msgctxt ""
msgid "Mapping"
msgstr "Preslikovanje"
+#. KErAT
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -276,7 +311,9 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "Lastnost"
+#. BXqbc
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -285,7 +322,9 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
+#. LvkVn
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -294,7 +333,9 @@ msgctxt ""
msgid "Foreign"
msgstr "Tujka"
+#. JuUCN
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -303,7 +344,9 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "Ime"
+#. BrE44
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -312,7 +355,9 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "Priimek"
+#. PUZQD
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -321,7 +366,9 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
+#. bdHKj
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -330,7 +377,9 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
+#. uGFwm
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -339,7 +388,9 @@ msgctxt ""
msgid "Place name"
msgstr "Krajevno ime"
+#. hBSqx
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -348,7 +399,9 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "Poslovno"
+#. HMLMB
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -357,7 +410,9 @@ msgctxt ""
msgid "Adjective"
msgstr "Pridevnik"
+#. AGUcK
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -366,7 +421,9 @@ msgctxt ""
msgid "Idiom"
msgstr "Posebnost govora"
+#. R7Fkt
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -375,7 +432,9 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "Okrajšava"
+#. AkqnF
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -384,7 +443,9 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical"
msgstr "Števnik"
+#. UdLAC
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -393,7 +454,9 @@ msgctxt ""
msgid "Noun"
msgstr "Samostalnik"
+#. CpJLF
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -402,7 +465,9 @@ msgctxt ""
msgid "Verb"
msgstr "Glagol"
+#. CxsX5
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -411,7 +476,9 @@ msgctxt ""
msgid "Brand name"
msgstr "Ime blagovne znamke"
+#. vSVyT
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -420,7 +487,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Dodaj"
+#. EoJBb
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -429,7 +498,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Spremeni"
+#. FeXWC
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -438,7 +509,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
+#. Yjkyh
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -446,7 +519,9 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "Uredi slovar"
+#. bGDXS
#: chinese_direction_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
@@ -455,7 +530,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "Iz ~tradicionalne kitajščine v poenostavljeno kitajščino"
+#. SBo6i
#: chinese_direction_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"