diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/sl/svx/source/unodialogs | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/sl/svx/source/unodialogs')
-rw-r--r-- | source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 85 |
1 files changed, 81 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index df24c060f35..15c0d4afa5e 100644 --- a/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -2,20 +2,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#. jJxZ5 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -25,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "Iz ~tradicionalne kitajščine v poenostavljeno kitajščino" +#. mACXV #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -34,6 +38,7 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "Iz ~poenostavljene kitajščine v tradicionalno kitajščino" +#. FMmpG #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -43,6 +48,7 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "Obratno preslikovanje" +#. 6Vzrq #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -52,6 +58,7 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "Izraz" +#. W5GGM #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -61,6 +68,7 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "Preslikovanje" +#. qGTFD #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -70,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "Lastnost" +#. yZgo8 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Drugo" +#. cVW2n #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -88,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "Tujka" +#. 9M4mb #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -97,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Ime" +#. qPVFy #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -106,6 +118,7 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Priimek" +#. mSx3T #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -115,6 +128,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" +#. pxzKS #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -124,6 +138,7 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" +#. dphN7 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -133,6 +148,7 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "Krajevno ime" +#. nqomr #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -142,6 +158,7 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Poslovno" +#. cxfGf #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "Pridevnik" +#. G4oc9 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "Posebnost govora" +#. GbzJJ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "Okrajšava" +#. KCGFu #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -178,6 +198,7 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "Števnik" +#. Db4FY #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -187,6 +208,7 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "Samostalnik" +#. vn27V #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -196,6 +218,7 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "Glagol" +#. 75kpU #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -205,6 +228,7 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "Ime blagovne znamke" +#. JoXMC #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -214,6 +238,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" +#. A5BVb #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -223,6 +248,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Spremeni" +#. 9PeGC #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -232,6 +258,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. uzuEh #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -240,7 +267,9 @@ msgctxt "" msgid "Edit Dictionary" msgstr "Uredi slovar" +#. 6uCHV #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -249,7 +278,9 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "Obratno preslikovanje" +#. Tp7N5 #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -258,7 +289,9 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "Izraz" +#. so7WM #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -267,7 +300,9 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "Preslikovanje" +#. KErAT #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -276,7 +311,9 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "Lastnost" +#. BXqbc #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -285,7 +322,9 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Drugo" +#. LvkVn #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -294,7 +333,9 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "Tujka" +#. JuUCN #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -303,7 +344,9 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Ime" +#. BrE44 #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -312,7 +355,9 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Priimek" +#. PUZQD #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -321,7 +366,9 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" +#. bdHKj #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -330,7 +377,9 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" +#. uGFwm #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -339,7 +388,9 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "Krajevno ime" +#. hBSqx #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -348,7 +399,9 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Poslovno" +#. HMLMB #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -357,7 +410,9 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "Pridevnik" +#. AGUcK #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -366,7 +421,9 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "Posebnost govora" +#. R7Fkt #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -375,7 +432,9 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "Okrajšava" +#. AkqnF #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -384,7 +443,9 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "Števnik" +#. UdLAC #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -393,7 +454,9 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "Samostalnik" +#. CpJLF #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -402,7 +465,9 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "Glagol" +#. CxsX5 #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -411,7 +476,9 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "Ime blagovne znamke" +#. vSVyT #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -420,7 +487,9 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" +#. EoJBb #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -429,7 +498,9 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Spremeni" +#. FeXWC #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -438,7 +509,9 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Izbriši" +#. Yjkyh #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -446,7 +519,9 @@ msgctxt "" msgid "Edit Dictionary" msgstr "Uredi slovar" +#. bGDXS #: chinese_direction_tmpl.hrc +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" "DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" @@ -455,7 +530,9 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "Iz ~tradicionalne kitajščine v poenostavljeno kitajščino" +#. SBo6i #: chinese_direction_tmpl.hrc +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" "DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" |