aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2016-12-28 10:02:50 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2016-12-28 10:02:50 +0100
commit0bc06350e1640c80204ff5d77d36f8721083f5e5 (patch)
tree7740a39ab0dac075f7460faa8ba0a7fb1141d83e /source/sl/svx/uiconfig/ui.po
parent49beaeb5bc72a9a5e2102cceaff12e2140073434 (diff)
Updated Slovenian translation
Change-Id: I478aa83d69f16209c2cda6ba24ca2a8a00e5d106
Diffstat (limited to 'source/sl/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/sl/svx/uiconfig/ui.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po
index 602c8b77ddd..a248ca40ff6 100644
--- a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-19 11:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-13 22:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 02:37+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -3987,7 +3987,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Seek:"
-msgstr "Najdi:"
+msgstr "Išči:"
#: mediaplayback.ui
msgctxt ""
@@ -5106,7 +5106,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%PRODUCTNAME zdaj teče v varnem načinu, ki začasno onemogoči vaše prilagoditve in razširitve.\n"
"\n"
-"Opravite lahko več izmed spodnjih sprememb, da program povrnete v delujoče stanje.\n"
+"Opravite lahko več izmed spodnjih sprememb, da povrnete %PRODUCTNAME v delujoče stanje.\n"
"\n"
"Ponujene možnosti sprememb so razvrščene od najmanj do najbolj radikalnih, zato priporočamo, da jih temeljito preizkusite po vrsti."
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug."
-msgstr "Če naletite na težave, ki se v varnem načinu ne nehajo, obiščite naslednjo povezavo, da poiščete pomoč ali poročate o hrošču."
+msgstr "Če naletite na težave, ki v varnem načinu ne prenehajo, obiščite naslednjo povezavo, da poiščete pomoč ali poročate o hrošču."
#: safemodedialog.ui
msgctxt ""