diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2014-11-22 23:39:49 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2014-11-22 23:39:49 +0100 |
commit | 78a223e7931ed04859cfe0c8bd834c4956e50e0b (patch) | |
tree | 81d18a0a27a9cf42802c720d33b1905442259bfb /source/sl/svx | |
parent | a1da2c880cef1ad5289ed78dc345e8c3ef94fb28 (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: If09c11b1ab329e87a077d598d8c71d9eed7bc234
Diffstat (limited to 'source/sl/svx')
-rw-r--r-- | source/sl/svx/source/dialog.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svx/source/stbctrls.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svx/uiconfig/ui.po | 8 |
3 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/sl/svx/source/dialog.po b/source/sl/svx/source/dialog.po index 0a49f80091b..0d41693c03a 100644 --- a/source/sl/svx/source/dialog.po +++ b/source/sl/svx/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-13 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 12:27+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" -msgstr "Ste prepričani, da želite zavreči podatke iz obnovitve dokumentov %PRODUCTNAME?" +msgstr "Ste prepričani, da želite zavreči obnovljene podatke iz dokumentov %PRODUCTNAME?" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT79\n" "string.text" msgid "Olive Green" -msgstr "Olivnozelena" +msgstr "Olivno zelena" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT81\n" "string.text" msgid "Sunburst" -msgstr "Sončni izbruh" +msgstr "Sončna" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT82\n" "string.text" msgid "Brownie" -msgstr "Piškotno rjava" +msgstr "Rjavo zapečena" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT83\n" "string.text" msgid "Sunset" -msgstr "Sončni zahod" +msgstr "Oranžnordeča" #: sdstring.src msgctxt "" diff --git a/source/sl/svx/source/stbctrls.po b/source/sl/svx/source/stbctrls.po index a649fbf1004..29094aa2c08 100644 --- a/source/sl/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/sl/svx/source/stbctrls.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from svx/source/stbctrls msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-22 00:03+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -22,16 +22,16 @@ msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Insert mode." -msgstr "Vstavni način." +msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." +msgstr "Vstavni način. S klikom preklopite v prepisni način." #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." -msgstr "Prepisni način: besedilo bo s tipkanjem prepisano." +msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." +msgstr "Prepisni način. S klikom preklopite v vstavni način." #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. #: stbctrls.src @@ -155,8 +155,8 @@ msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT\n" "string.text" -msgid "Zoom level. Click for dialog box and right-click for zoom list" -msgstr "Raven povečave. S klikom odprete pogovorno okno, z desnim klikom seznam povečav." +msgid "Zoom level. Right-click to change zoom level or click to open Zoom dialog." +msgstr "Raven povečave. Z desnim klikom spremenite raven povečave, s klikom odprete pogovorno okno povečave." #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n" "string.text" -msgid "Zoom in" +msgid "Zoom In" msgstr "Povečaj" #: stbctrls.src @@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT\n" "string.text" -msgid "Zoom out" +msgid "Zoom Out" msgstr "Pomanjšaj" #: stbctrls.src @@ -206,8 +206,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXMNU_ZOOM\n" "ZOOM_OPTIMAL\n" "menuitem.text" -msgid "Optimal" -msgstr "Optimalno" +msgid "Optimal View" +msgstr "Optimalen pogled" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po index 89d9c6cfd7f..ce7a9827f4b 100644 --- a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-21 13:54+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pritisnite »Začni obnavljanje«, da se začne obnovitev dokumentov, navedenih spodaj.\n" "\n" -"Pritisnite »Zavrzi podatke obnavljanja«, da opustite poskus obnove teh dokumentov.\n" +"Pritisnite »Zavrzi obnovljene podatke«, da opustite poskus obnove teh dokumentov.\n" "\n" "Stolpec »Stanje« prikazuje, če je bil dokument uspešno obnovljen." |