diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-09-25 17:04:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-09-25 17:04:37 +0200 |
commit | af8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf (patch) | |
tree | 05bda676fa54ed43f0943a19f1d68691a8015192 /source/sl/svx | |
parent | 6544a35097d1f6de1b2cd22157db33459c4736fb (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: I2e1b2b9796e36850d365c2ccfdb03cd41eec03ed
Diffstat (limited to 'source/sl/svx')
-rw-r--r-- | source/sl/svx/inc.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svx/source/dialog.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svx/source/items.po | 148 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svx/source/svdraw.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svx/source/tbxctrls.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/sl/svx/uiconfig/ui.po | 523 |
6 files changed, 418 insertions, 341 deletions
diff --git a/source/sl/svx/inc.po b/source/sl/svx/inc.po index 4ef43922bb6..0384298ece8 100644 --- a/source/sl/svx/inc.po +++ b/source/sl/svx/inc.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from svx/inc msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-05 23:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 15:29+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -364,14 +364,6 @@ msgstr "P~rilepi" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_IMAP\n" -"#define.text" -msgid "ImageMap" -msgstr "Slika s povezavami" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_EXTERNAL_EDIT\n" "#define.text" msgid "Edit with External Tool..." @@ -406,7 +398,7 @@ msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_CHANGE_PICTURE\n" "#define.text" -msgid "Change Image..." +msgid "Replace Image..." msgstr "Zamenjaj sliko ..." #: globlmn_tmpl.hrc @@ -454,6 +446,26 @@ msgid "I~ntersect" msgstr "Pre~sekaj" #: globlmn_tmpl.hrc +#, fuzzy +msgctxt "" +"globlmn_tmpl.hrc\n" +"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.ITEM_EQUALIZEWIDTH\n" +"SID_EQUALIZEWIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Equalize ~Width" +msgstr "Enakomerna ši~rina" + +#: globlmn_tmpl.hrc +#, fuzzy +msgctxt "" +"globlmn_tmpl.hrc\n" +"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.ITEM_EQUALIZEWIDTH.ITEM_EQUALIZEHEIGHT\n" +"SID_EQUALIZEHEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Equalize ~Height" +msgstr "Enakomerna ~višina" + +#: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "MNSUB_FORMEN\n" diff --git a/source/sl/svx/source/dialog.po b/source/sl/svx/source/dialog.po index afe99eb3fc4..b1e0a41d01e 100644 --- a/source/sl/svx/source/dialog.po +++ b/source/sl/svx/source/dialog.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-18 21:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-15 15:28+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/svx/source/items.po b/source/sl/svx/source/items.po index 7fd268d7092..2844c59adf7 100644 --- a/source/sl/svx/source/items.po +++ b/source/sl/svx/source/items.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from svx/source/items msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-28 22:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-08 11:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-21 06:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-15 20:20+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" @@ -213,8 +213,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXERRCODE\n" "ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." -msgstr "Vse spremembe kode Basic so izgubljene. Namesto tega bo shranjena izvirna makro koda VBA." +msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead." +msgstr "Vse spremembe kode Basic so izgubljene. Namesto nje bo shranjena izvorna koda makrov VBA." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"1\n" +"Scale\n" "itemlist.text" msgid "Scale" msgstr "Merilo" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Merilo" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"2\n" +"Brush\n" "itemlist.text" msgid "Brush" msgstr "Čopič" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Čopič" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"3\n" +"Tab stops\n" "itemlist.text" msgid "Tab stops" msgstr "Tabulatorska mesta" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Tabulatorska mesta" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"4\n" +"Character\n" "itemlist.text" msgid "Character" msgstr "Znak" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Znak" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"5\n" +"Font\n" "itemlist.text" msgid "Font" msgstr "Pisava" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Pisava" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"6\n" +"Font posture\n" "itemlist.text" msgid "Font posture" msgstr "Drža pisave" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Drža pisave" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"7\n" +"Font weight\n" "itemlist.text" msgid "Font weight" msgstr "Debelina pisave" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Debelina pisave" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"8\n" +"Shadowed\n" "itemlist.text" msgid "Shadowed" msgstr "Osenčeno" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Osenčeno" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"9\n" +"Individual words\n" "itemlist.text" msgid "Individual words" msgstr "Posamezne besede" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Posamezne besede" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"10\n" +"Outline\n" "itemlist.text" msgid "Outline" msgstr "Oris" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Oris" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"11\n" +"Strikethrough\n" "itemlist.text" msgid "Strikethrough" msgstr "Prečrtano" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Prečrtano" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"12\n" +"Underline\n" "itemlist.text" msgid "Underline" msgstr "Podčrtano" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Podčrtano" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"13\n" +"Font size\n" "itemlist.text" msgid "Font size" msgstr "Velikost pisave" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Velikost pisave" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"14\n" +"Rel. Font size\n" "itemlist.text" msgid "Rel. Font size" msgstr "Relativna velikost pisave" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Relativna velikost pisave" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"15\n" +"Font color\n" "itemlist.text" msgid "Font color" msgstr "Barva pisave" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Barva pisave" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"16\n" +"Kerning\n" "itemlist.text" msgid "Kerning" msgstr "Spodsekavanje" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Spodsekavanje" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"17\n" +"Effects\n" "itemlist.text" msgid "Effects" msgstr "Učinki" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Učinki" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"18\n" +"Language\n" "itemlist.text" msgid "Language" msgstr "Jezik" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Jezik" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"19\n" +"Position\n" "itemlist.text" msgid "Position" msgstr "Položaj" @@ -440,16 +440,16 @@ msgstr "Položaj" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"20\n" +"Character blinking\n" "itemlist.text" -msgid "Blinking" -msgstr "Utripanje" +msgid "Character blinking" +msgstr "Utripanje znakov" #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"21\n" +"Character set color\n" "itemlist.text" msgid "Character set color" msgstr "Barva nabora znakov" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Barva nabora znakov" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"22\n" +"Overline\n" "itemlist.text" msgid "Overline" msgstr "Nadčrtano" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Nadčrtano" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"23\n" +"Paragraph\n" "itemlist.text" msgid "Paragraph" msgstr "Odstavek" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Odstavek" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"24\n" +"Alignment\n" "itemlist.text" msgid "Alignment" msgstr "Poravnava" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Poravnava" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"25\n" +"Line spacing\n" "itemlist.text" msgid "Line spacing" msgstr "Razmik med vrsticami" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Razmik med vrsticami" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"26\n" +"Page Break\n" "itemlist.text" msgid "Page Break" msgstr "Prelom strani" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Prelom strani" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"27\n" +"Hyphenation\n" "itemlist.text" msgid "Hyphenation" msgstr "Deljenje besed" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Deljenje besed" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"28\n" +"Do not split paragraph\n" "itemlist.text" msgid "Do not split paragraph" msgstr "Ne razdeli odstavka" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Ne razdeli odstavka" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"29\n" +"Orphans\n" "itemlist.text" msgid "Orphans" msgstr "Sirote" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Sirote" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"30\n" +"Widows\n" "itemlist.text" msgid "Widows" msgstr "Vdove" @@ -539,25 +539,25 @@ msgstr "Vdove" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"31\n" +"Paragraph spacing\n" "itemlist.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Razmik" +msgid "Paragraph spacing" +msgstr "Razmik odstavkov" #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"32\n" +"Paragraph indent\n" "itemlist.text" -msgid "Indent" -msgstr "Zamik" +msgid "Paragraph indent" +msgstr "Zamik odstavka" #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"33\n" +"Indent\n" "itemlist.text" msgid "Indent" msgstr "Zamik" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Zamik" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"34\n" +"Spacing\n" "itemlist.text" msgid "Spacing" msgstr "Razmik" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Razmik" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"35\n" +"Page\n" "itemlist.text" msgid "Page" msgstr "Stran" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Stran" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"36\n" +"Page Style\n" "itemlist.text" msgid "Page Style" msgstr "Slog strani" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Slog strani" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"37\n" +"Keep with next paragraph\n" "itemlist.text" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Obdrži z naslednjim odstavkom" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Obdrži z naslednjim odstavkom" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"38\n" +"Blinking\n" "itemlist.text" msgid "Blinking" msgstr "Utripanje" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Utripanje" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"39\n" +"Register-true\n" "itemlist.text" msgid "Register-true" msgstr "Zvesto registru" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Zvesto registru" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"40\n" +"Character background\n" "itemlist.text" msgid "Character background" msgstr "Ozadje znaka" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Ozadje znaka" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"41\n" +"Asian font\n" "itemlist.text" msgid "Asian font" msgstr "Azijska pisava" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Azijska pisava" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"42\n" +"Size of Asian font\n" "itemlist.text" msgid "Size of Asian font" msgstr "Velikost azijske pisave" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Velikost azijske pisave" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"43\n" +"Language of Asian font\n" "itemlist.text" msgid "Language of Asian font" msgstr "Jezik azijske pisave" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Jezik azijske pisave" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"44\n" +"Posture of Asian font\n" "itemlist.text" msgid "Posture of Asian font" msgstr "Drža azijske pisave" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Drža azijske pisave" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"45\n" +"Weight of Asian font\n" "itemlist.text" msgid "Weight of Asian font" msgstr "Debelina azijske pisave" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Debelina azijske pisave" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"46\n" +"CTL\n" "itemlist.text" msgid "CTL" msgstr "CTL – kompleksne abecede" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "CTL – kompleksne abecede" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"47\n" +"Size of complex scripts\n" "itemlist.text" msgid "Size of complex scripts" msgstr "Velikost kompleksnih pisav" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Velikost kompleksnih pisav" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"48\n" +"Language of complex scripts\n" "itemlist.text" msgid "Language of complex scripts" msgstr "Jezik kompleksnih pisav" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Jezik kompleksnih pisav" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"49\n" +"Posture of complex scripts\n" "itemlist.text" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "Drža kompleksnih pisav" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Drža kompleksnih pisav" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"50\n" +"Weight of complex scripts\n" "itemlist.text" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "Debelina kompleksnih pisav" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Debelina kompleksnih pisav" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"51\n" +"Double-lined\n" "itemlist.text" msgid "Double-lined" msgstr "Dvovrstično" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Dvovrstično" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"52\n" +"Emphasis mark\n" "itemlist.text" msgid "Emphasis mark" msgstr "Poudarno znamenje" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Poudarno znamenje" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"53\n" +"Text spacing\n" "itemlist.text" msgid "Text spacing" msgstr "Razmik v besedilu" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Razmik v besedilu" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"54\n" +"Hanging punctuation\n" "itemlist.text" msgid "Hanging punctuation" msgstr "Viseče postavljanje ločil" @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Viseče postavljanje ločil" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"55\n" +"Forbidden characters\n" "itemlist.text" msgid "Forbidden characters" msgstr "Prepovedani znaki" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Prepovedani znaki" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"56\n" +"Rotation\n" "itemlist.text" msgid "Rotation" msgstr "Vrtenje" @@ -773,16 +773,16 @@ msgstr "Vrtenje" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"57\n" +"Character scaling\n" "itemlist.text" -msgid "Scale" -msgstr "Merilo" +msgid "Character scaling" +msgstr "Spreminjanje merila znakov" #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"58\n" +"Relief\n" "itemlist.text" msgid "Relief" msgstr "Relief" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Relief" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"59\n" +"Vertical text alignment\n" "itemlist.text" msgid "Vertical text alignment" msgstr "Navpična poravnava besedila" diff --git a/source/sl/svx/source/svdraw.po b/source/sl/svx/source/svdraw.po index 6d56b477cba..49846a0769d 100644 --- a/source/sl/svx/source/svdraw.po +++ b/source/sl/svx/source/svdraw.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 15:23+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1562,6 +1562,24 @@ msgid "Distribute selected objects" msgstr "Razdeli izbrane predmete" #: svdstr.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_EqualizeWidthMarkedObjects\n" +"string.text" +msgid "Equalize Width %1" +msgstr "Enakomerno določi širino %1" + +#: svdstr.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_EqualizeHeightMarkedObjects\n" +"string.text" +msgid "Equalize Height %1" +msgstr "Enakomerno določi višino %1" + +#: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_EditCombine_OnePoly\n" @@ -4892,6 +4910,14 @@ msgstr "Porazdeli stolpce" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" +"STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS\n" +"string.text" +msgid "Delete cell contents" +msgstr "Izbriši vsebino celic" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" "STR_TABLE_STYLE\n" "string.text" msgid "Table style" diff --git a/source/sl/svx/source/tbxctrls.po b/source/sl/svx/source/tbxctrls.po index 8c402b54bf2..93d84cb465d 100644 --- a/source/sl/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/sl/svx/source/tbxctrls.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from svx/source/tbxctrls msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-06 13:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-04 16:59+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -574,6 +574,14 @@ msgstr "Poudarjanje" #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Text Background Color" +msgstr "Barva ozadja besedila" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_BACKGROUND\n" "string.text" msgid "Background" diff --git a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po index 885a4fa646e..922857d00d8 100644 --- a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from svx/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-05 23:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 21:57+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1298,33 +1298,6 @@ msgstr "_Globina" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"scaleddepth\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"angle\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"depth\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -1343,15 +1316,6 @@ msgstr "_Vodoravno" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"hori\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" @@ -1361,15 +1325,6 @@ msgstr "_Navpično" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"veri\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" @@ -1454,8 +1409,8 @@ msgctxt "" "tolathe\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Convert to Lathe Object" -msgstr "Pretvori v predmet Lathe" +msgid "Convert to Rotation Object" +msgstr "Pretvori v predmet vrtenja" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "mode\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Gourand" +msgid "Gouraud" msgstr "Gouraud" #: docking3deffects.ui @@ -1541,15 +1496,6 @@ msgstr "Po_vršinski kot" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"slant\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.0" -msgstr "0,0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "shadow\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -1568,24 +1514,6 @@ msgstr "Senca" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"focal\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"distance\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" @@ -2144,33 +2072,6 @@ msgstr "Pr_osojnost" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" "dockingcolorreplace.ui\n" -"tol2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" -"tol3\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" -"tol4\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -2315,15 +2216,6 @@ msgstr "Zamik" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" -"indent\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" "contour\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -2378,15 +2270,6 @@ msgstr "Razdalja X" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" -"distancex\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" "distancey\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -2396,15 +2279,6 @@ msgstr "Razdalja Y" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" -"distancey\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" "color\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -4501,24 +4375,6 @@ msgstr "Po_lnilo:" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"fillstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "Izberite želeno vrsto polnila." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"fillstyle\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "Izberite želeno vrsto polnila." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" "color\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -4553,31 +4409,60 @@ msgid "Select the effect to apply." msgstr "Izberite želeni učinek." #: sidebararea.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"transparencylabel\n" +"fillgrad1\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Prosojnost" +msgid "Fill gradient from." +msgstr "Polnilo s prelivom iz." #: sidebararea.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"transparencylabel\n" +"fillgrad1\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Prosojnost" +msgid "Fill gradient from." +msgstr "Polnilo s prelivom iz." #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"transparencylabel\n" -"label\n" +"fillstyle\n" +"tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "_Prosojnost:" +msgid "Select the fill type to apply." +msgstr "Izberite želeno vrsto polnila." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the fill type to apply." +msgstr "Izberite želeno vrsto polnila." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradient\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify the variation of gradient transparency." +msgstr "Določite variacijo prosojnosti preliva." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradient\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify the variation of gradient transparency." +msgstr "Določite variacijo prosojnosti preliva." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4672,20 +4557,157 @@ msgstr "Kvadratno" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"gradient\n" +"transparencylabel\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "Določite variacijo prosojnosti preliva." +msgid "Transparency" +msgstr "Prosojnost" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"gradient\n" +"transparencylabel\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "Določite variacijo prosojnosti preliva." +msgid "Transparency" +msgstr "Prosojnost" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencylabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency:" +msgstr "_Prosojnost:" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillgrad2\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Fill gradient to." +msgstr "Polnilo s prelivom v." + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillgrad2\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Fill gradient to." +msgstr "Polnilo s prelivom v." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradangle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient angle." +msgstr "Izberite kot preliva." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradangle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient angle." +msgstr "Izberite kot preliva." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "Linearno" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "Osno" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "Radialno" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "Elipsoidno" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "Pravokotno" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "Kvadratno" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient style." +msgstr "Izberite slog preliva." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient style." +msgstr "Izberite slog preliva." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencyslider\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." +msgstr "Določite 0 % za polno prekrivnost oz. 100 % za polno prosojnost." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencyslider\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." +msgstr "Določite 0 % za polno prekrivnost oz. 100 % za polno prosojnost." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -5122,56 +5144,65 @@ msgstr "Zvezde" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"widthlabel\n" +"stylelabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "_Širina:" +msgid "_Style:" +msgstr "_Slog:" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"width\n" +"linestyle\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Select the width of the line." -msgstr "Izberite širino črte." +msgid "Select the style of the line." +msgstr "Izberite slog črte." #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"width\n" +"linestyle\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Select the width of the line." -msgstr "Izberite širino črte." +msgid "Select the style of the line." +msgstr "Izberite slog črte." #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"colorlabel\n" +"widthlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "_Barva" +msgid "_Width:" +msgstr "_Širina:" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"linetransparency\n" +"width\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "Določite prosojnost črte." +msgid "Select the width of the line." +msgstr "Izberite širino črte." #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"linetransparency\n" +"width\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "Določite prosojnost črte." +msgid "Select the width of the line." +msgstr "Izberite širino črte." + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"colorlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color:" +msgstr "_Barva:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5221,29 +5252,20 @@ msgstr "_Prosojnost:" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"stylelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Style:" -msgstr "_Slog:" - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"linestyle\n" +"linetransparency\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "Izberite slog črte." +msgid "Specify the transparency of the line." +msgstr "Določite prosojnost črte." #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"linestyle\n" +"linetransparency\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "Izberite slog črte." +msgid "Specify the transparency of the line." +msgstr "Določite prosojnost črte." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5360,7 +5382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ca_p style:" -msgstr "Slog koni_c:" +msgstr "Slog _konic:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5419,15 +5441,6 @@ msgstr "Označevanje in oštevilčevanje" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"backgroundcolor\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "Barva ozadja odstavka" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "horizontalalignment\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -5536,42 +5549,6 @@ msgstr "Preklopi na viseči zamik" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"promotedemote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Zamik" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"promote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Povečaj zamik" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"demote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Zmanjšaj zamik" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent2\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Preklopi na viseči zamik" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "beforetextindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -5596,6 +5573,15 @@ msgctxt "" msgid "First Line Indent" msgstr "Zamik prve vrstice" +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"backgroundcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "Barva ozadja odstavka" + #: sidebarpossize.ui msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" @@ -5848,6 +5834,51 @@ msgctxt "" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Obrni izbrani predmet vodoravno." +#: sidebarshadow.ui +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"SHOW_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable" +msgstr "Omogoči" + +#: sidebarshadow.ui +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"angle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Angle" +msgstr "Kot" + +#: sidebarshadow.ui +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"distance\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distance" +msgstr "Razdalja" + +#: sidebarshadow.ui +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"transparency_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency:" +msgstr "Prosojnost:" + +#: sidebarshadow.ui +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"color\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color:" +msgstr "Barva:" + #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" "textcontrolchardialog.ui\n" |