diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2019-05-09 21:40:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2019-05-09 21:40:33 +0200 |
commit | ab69d2fad951d3f70dd77969c65ac9bedfdac384 (patch) | |
tree | 60c7ce54163bd4f149de22080b9477f099807f2f /source/sl/swext | |
parent | 926f46dde833fdfeacd21a62dacd192b7ed1412c (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: I225234d2e88989d0352be55860dcd1cd944dbcef
Diffstat (limited to 'source/sl/swext')
-rw-r--r-- | source/sl/swext/mediawiki/help.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/sl/swext/mediawiki/help.po b/source/sl/swext/mediawiki/help.po index 3802fc6a765..ffb4e3d5e0c 100644 --- a/source/sl/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/sl/swext/mediawiki/help.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from swext/mediawiki/help msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 6.1\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 6.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-04 21:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-26 21:40+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -94,8 +94,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id7387615\n" "help.text" -msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" -msgstr "Račun wiki na podprtem strežniku <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link>" +msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" +msgstr "Račun wiki na podprtem strežniku <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -150,24 +150,24 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id368968\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add." -msgstr "V pogovornem oknu <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Možnosti</link> kliknite Dodaj." +msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>." +msgstr "V pogovornem oknu <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Možnosti</emph></link> kliknite <emph>Dodaj</emph>." #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id6962187\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki." -msgstr "V pogovornem oknu <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> vnesite podatke o računu za wiki." +msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki." +msgstr "V pogovornem oknu <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> vnesite podatke o računu za wiki." #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id5328836\n" "help.text" -msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." -msgstr "V polje z besedilom URL vnesite naslov wikija, s katerim se želite povezati." +msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." +msgstr "V polje z besedilom <emph>URL</emph> vnesite naslov wikija, s katerim se želite povezati." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -182,8 +182,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id5906552\n" "help.text" -msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account." -msgstr "V polje Uporabniško ime vnesite svoje uporabniško ime za račun wiki." +msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account." +msgstr "V polje <emph>Uporabniško ime</emph> vnesite svoje uporabniško ime za račun wiki." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id8869594\n" "help.text" -msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK." -msgstr "V polje Geslo vnesite geslo svojega računa wiki, nato kliknite V redu." +msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>." +msgstr "V polje Geslo vnesite geslo svojega računa wiki, nato kliknite <emph>V redu</emph>." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id228278\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "V pogovornem oknu <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Pošlji na MediaWiki</link> določite nastavitve za svoj vnos." +msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry." +msgstr "V pogovornem oknu <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Pošlji na MediaWiki</emph></link> določite nastavitve za svoj vnos." #: wiki.xhp msgctxt "" |