aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/swext
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2018-11-15 13:09:29 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2018-11-15 13:09:29 +0100
commita4a3e67d5066da4a9c0e637eab1697a4e954cbcb (patch)
tree5c930da726fb2a8328024663ef6b05ed4bc7be2b /source/sl/swext
parente89c4bfbe3c62ca05fefe1f59469a26ee65add42 (diff)
Updated Slovenian translation
Change-Id: I5b972286d3b44f0ce99dd65b00e7f8d8c44325be
Diffstat (limited to 'source/sl/swext')
-rw-r--r--source/sl/swext/mediawiki/help.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/sl/swext/mediawiki/help.po b/source/sl/swext/mediawiki/help.po
index 67fc9393f71..3802fc6a765 100644
--- a/source/sl/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/sl/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-04 21:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-16 22:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:41+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -318,16 +318,16 @@ msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id4571672\n"
"help.text"
-msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
-msgstr "Uporabite pogovorno okno MediaWiki, če želite dodati ali urediti nastavitve svojega računa MediaWiki."
+msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
+msgstr "Uporabite pogovorno okno <emph>MediaWiki</emph>, če želite dodati ali urediti nastavitve svojega računa MediaWiki."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id7631458\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vnesite URL strežnika MediaWiki, ki se začne s http://</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vnesite URL strežnika MediaWiki, ki se začne s »https://«.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -358,8 +358,8 @@ msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id3112582\n"
"help.text"
-msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “http://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
-msgstr "Vnesite spletni naslov strežnika wiki v obliki http://wiki.documentfoundation.org ali kopirajte URL iz spletnega brskalnika."
+msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
+msgstr "Vnesite spletni naslov strežnika wiki v obliki »https://wiki.documentfoundation.org« ali kopirajte URL iz spletnega brskalnika."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -374,8 +374,8 @@ msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id9046601\n"
"help.text"
-msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr "Če ste vključili možnost glavnega gesla na zavihku Varnost pogovornega okna <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti – %PRODUCTNAME</item>, lahko program shrani vaše geslo in samodejno vstavi podatke, ko je to potrebno. Potrdite polje »Shrani geslo«, če želite shraniti svoje geslo."
+msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
+msgstr "Če ste vključili možnost glavnega gesla na zavihku <emph>Varnost</emph> pogovornega okna <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti – %PRODUCTNAME</item>, lahko program shrani vaše geslo in samodejno vstavi podatke, ko je to potrebno. Potrdite polje <emph>Shrani geslo</emph>, če želite shraniti svoje geslo."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -622,16 +622,16 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id1743827\n"
"help.text"
-msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload."
-msgstr "V pogovornem oknu MediaWiki določite nastavitve za trenutni prenos na wiki."
+msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
+msgstr "V pogovornem oknu <emph>Pošlji na MediaWiki</emph> določite nastavitve za trenutni prenos na wiki."
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id664082\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Izberite strežnik MediaWiki, na katerem želite objaviti svoj dokument. Kliknite Dodaj, če želite na seznam dodati nov strežnik.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Izberite strežnik MediaWiki, na katerem želite objaviti svoj dokument. Kliknite <emph>Dodaj</emph>, če želite na seznam dodati nov strežnik.</ahelp>"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -646,8 +646,8 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id2486342\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite neobvezen kratek povzetek ali komentar.</ahelp> Oglejte si <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary (v angl.)</link>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite neobvezen kratek povzetek ali komentar.</ahelp> Oglejte si <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph> (v angl.)</link>."
#: wikisend.xhp
msgctxt ""