aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2015-03-19 23:08:51 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2015-03-19 23:08:51 +0100
commit6a11450be8a19648f3f76d7b9a098a9ef7c4d76e (patch)
treef4f869a47b7b55ec4a5e7608df92f0d747f6baab /source/sl/uui
parentadd7a7e0967a3fc04666ba061d81d1ba9b326554 (diff)
Updated Slovenian translation
Change-Id: Ib178b440572b45bb7a59d375943d319e49bf3a8c
Diffstat (limited to 'source/sl/uui')
-rw-r--r--source/sl/uui/uiconfig/ui.po45
1 files changed, 27 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/sl/uui/uiconfig/ui.po b/source/sl/uui/uiconfig/ui.po
index 4967e1d1d9e..d2bbae11b60 100644
--- a/source/sl/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,22 +1,31 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-12 11:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-14 20:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-15 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+#: authfallback.ui
+msgctxt ""
+"authfallback.ui\n"
+"AuthFallbackDlg\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "OneDrive Authentication Code"
+msgstr "Overitvena koda OneDrive"
+
#: filterselect.ui
msgctxt ""
"filterselect.ui\n"
@@ -59,8 +68,8 @@ msgctxt ""
"accountft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "A_ccount"
-msgstr "R_ačun"
+msgid "A_ccount:"
+msgstr "R_ačun:"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,8 +77,8 @@ msgctxt ""
"passwordft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Pass_word"
-msgstr "Ges_lo"
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "Ges_lo:"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,8 +86,8 @@ msgctxt ""
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_User name"
-msgstr "_Uporabniško ime"
+msgid "_User name:"
+msgstr "_Uporabniško ime:"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,8 +95,8 @@ msgctxt ""
"pathft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Path"
-msgstr "_Pot"
+msgid "_Path:"
+msgstr "_Pot:"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"pathbtn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Browse..."
+msgid "_Browse…"
msgstr "Pre_brskaj ..."
#: logindialog.ui
@@ -106,7 +115,7 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid ""
"Enter user name and password for:\n"
-"\"%2\" on %1"
+"“%2” on %1"
msgstr ""
"Vnesite ime in geslo uporabnika:\n"
"»%2« na %1"
@@ -175,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"viewSignsButton\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_View Signatures..."
+msgid "_View Signatures…"
msgstr "_Pokaži podpise ..."
#: macrowarnmedium.ui
@@ -211,8 +220,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Enter password"
-msgstr "_Vnesite geslo"
+msgid "_Enter password:"
+msgstr "_Vnesite geslo:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -364,5 +373,5 @@ msgctxt ""
"examine\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Examine Certificate..."
+msgid "Examine Certificate…"
msgstr "Preuči potrdilo ..."