aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 16:30:51 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 16:30:51 +0100
commitbee57a42763198875bd55df904b953a41754c2f2 (patch)
tree0ec3d12018244a0e04eed70feae5be460668c85d /source/sl/wizards
parent9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (diff)
update sl translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: Ia7a67abe73daf1ecc715e792fd930d48640a7f4c
Diffstat (limited to 'source/sl/wizards')
-rw-r--r--source/sl/wizards/source/euro.po103
-rw-r--r--source/sl/wizards/source/formwizard.po898
-rw-r--r--source/sl/wizards/source/importwizard.po99
-rw-r--r--source/sl/wizards/source/template.po127
4 files changed, 124 insertions, 1103 deletions
diff --git a/source/sl/wizards/source/euro.po b/source/sl/wizards/source/euro.po
index 3e7f99e47e5..c41c4d02d6f 100644
--- a/source/sl/wizards/source/euro.po
+++ b/source/sl/wizards/source/euro.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from wizards/source/euro
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 17:21+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. XX5`
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "Pre~kliči"
-#. S2/3
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoč"
-#. XH]:
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -41,8 +40,7 @@ msgctxt ""
msgid "<<~Back"
msgstr "<<N~azaj"
-#. |S?\
-#: euro.src
+#. |S?#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STEP_ZERO + 3\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "Pre~tvori"
-#. oNs:
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
msgstr "Opomba: Valutnih zneskov iz zunanjih povezav ter faktorjev za pretvorbo valut v formulah ni mogoče pretvoriti."
-#. p}43
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "Najprej odstrani zaščito z vseh delovnih listov."
-#. f_04
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currencies:"
msgstr "Valute:"
-#. 0~?~
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinue>>"
msgstr "~Nadaljuj>>"
-#. Dq|(
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "Z~apri"
-#. \#e;
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire document"
msgstr "C~eloten dokument"
-#. t33s
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
-#. SL-2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "S~logi celic"
-#. )c`(
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "Celice z valutami na trenutnem delovnem li~stu"
-#. kn+2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "Celice z valutami v celotnem ~dokumentu"
-#. Ge[f
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -149,8 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected range"
msgstr "I~zbrani obseg"
-#. LTa\
-#: euro.src
+#. LTa#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STEP_CONVERTER + 6\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "Izberi sloge celic"
-#. xawI
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select currency cells"
msgstr "Izberi celice z valutami"
-#. :|w?
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency ranges:"
msgstr "Obseg valut:"
-#. AZ$t
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates:"
msgstr "Predloge:"
-#. |CC#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extent"
msgstr "Obseg"
-#. [6{%
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "~En sam dokument programa %PRODUCTNAME Calc"
-#. :E=j
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complete ~directory"
msgstr "Celotna ~mapa"
-#. iNI;
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Document:"
msgstr "Izvorni dokument:"
-#. hYY#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source directory:"
msgstr "Izvorna mapa:"
-#. .NS0
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Including subfolders"
msgstr "~Vključno s podmapami"
-#. d%IR
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target directory:"
msgstr "Ciljna mapa:"
-#. UJPw
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "Začasno odstrani zaščito z delovnega lista brez poizvedbe"
-#. GXPA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "Pretvori tudi polja in tabele v dokumentih z besedilom"
-#. ;s7Z
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status: "
msgstr "Stanje pretvorbe: "
-#. r%]x
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -284,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "Stanje pretvorbe predlog celic:"
-#. UU^e
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -293,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr "Registracija pomembnih obsegov: delovni list %1Number%1 od %2TotPageCount%2"
-#. \\z2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "Vnos obsegov za pretvorbo ..."
-#. K#`K
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "Zaščita posameznih delovnih listov bo obnovljena ..."
-#. 6/^B
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -320,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Pretvorba denarnih enot v predlogah celic ..."
-#. 7g#E
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Dokončaj"
-#. #0aj
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select directory"
msgstr "Izberi mapo"
-#. 6#/i
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select file"
msgstr "Izberi datoteko"
-#. ac84
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -356,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select target directory"
msgstr "Izberi ciljno mapo"
-#. A)7P
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "non-existant"
msgstr "neobstoječe"
-#. f=sw
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Pretvornik za Evro"
-#. j%Wn
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "Ali želite zaščitenim preglednicam začasno odstraniti zaščito?"
-#. W9!Z
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "Vnesite geslo za odstranitev zaščite tabele %1TableName%1"
-#. M:4I
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Password!"
msgstr "Napačno geslo!"
-#. S|4#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected Sheet"
msgstr "Zaščiten delovni list"
-#. qFh#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "Opozorilo!"
-#. VY5E
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -428,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "Zaščita delovnih listov ne bo odstranjena."
-#. %,Vm
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -437,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "Zaščite delovnih listov ni mogoče odstraniti"
-#. \zR3
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
msgstr "Čarovnik tega dokumenta ne more urejati, saj v dokumentih, ki vsebujejo zaščitene preglednice, oblike celic ni mogoče spreminjati."
-#. HoU$
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -455,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr "V nasprotnem primeru pretvornik za Evro ne bo mogel urediti dokumenta!"
-#. Oj8)
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -464,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "Najprej izberite valuto, ki bo pretvorjena!"
-#. m@C`
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -473,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
-#. ,!Bp
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -482,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "V redu"
-#. y:PA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -491,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#. oAO=
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -500,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "Izberite dokument programa %PRODUCTNAME Calc za urejanje!"
-#. UP4{
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -509,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' ni mapa!"
-#. #r9%
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -518,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is read-only!"
msgstr "Dokument je samo za branje!"
-#. rNC{
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -527,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Datoteka '<1>' že obstaja.<CR>Ali jo želite prepisati?"
-#. PBj^
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -536,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite sedaj prekiniti pretvorbo?"
-#. S`5$
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Prekliči čarovnika"
-#. k\ma
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "portugalski eskudo"
-#. 6H$L
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -563,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "nizozemski gulden"
-#. Jpfb
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "French Franc"
msgstr "francoski frank"
-#. aauu
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -581,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "španska pezeta"
-#. qEg-
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -590,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian Lira"
msgstr "italijanska lira"
-#. asE?
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -599,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "German Mark"
msgstr "nemška marka"
-#. tUs9
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -608,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belgian Franc"
msgstr "belgijski frank"
-#. FLC0
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -617,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish Punt"
msgstr "irski funt"
-#. dG64
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -626,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "luksemburški frank"
-#. T/vX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -635,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "avstrijski šiling"
-#. WicV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -644,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish Mark"
msgstr "finska marka"
-#. dK`=
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -653,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Drachma"
msgstr "grška drahma"
-#. !eJ4
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -662,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "slovenski tolar"
-#. !a,,
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -671,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cypriot Pound"
msgstr "ciprski funt"
-#. GaNM
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -680,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese Lira"
msgstr "malteška lira"
-#. `|%~
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -689,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak Koruna"
msgstr "slovaška krona"
-#. ]euV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -698,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "estonska krona"
-#. Qg*g
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -707,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
msgstr "Nastavljena valuta za dokument ni evropska valuta!"
-#. %I04
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -716,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
msgstr "Nastavljeni jezik za operacijski sistem ne spada med jezike Evropske denarne unije."
-#. qtf)
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -725,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Napredek"
-#. m9RX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -734,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "Iskanje pomembnih dokumentov ..."
-#. M1O[
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -743,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents..."
msgstr "Pretvarjanje dokumentov ..."
-#. r4b*
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -752,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "Nastavitve:"
-#. fir-
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
diff --git a/source/sl/wizards/source/formwizard.po b/source/sl/wizards/source/formwizard.po
index 67859dfa1cc..9bbb17cc36f 100644
--- a/source/sl/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/sl/wizards/source/formwizard.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from wizards/source/formwizard
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 17:21+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. K_r.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "Mape '%1' ni mogoče ustvariti.<BR>Morda na disku primanjkuje prostega prostora."
-#. !D$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "Dokumenta z besedilom ni mogoče ustvariti.<BR>Preverite, ali je modul 'PRODUCTNAME Writer' nameščen."
-#. #`+`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "Preglednice ni mogoče ustvariti.<BR>Preverite, ali je modul 'PRODUCTNAME Calc' nameščen."
-#. yEDP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "Predstavitve ni mogoče ustvariti.<BR>Preverite, ali je modul 'PRODUCTNAME Impress' nameščen."
-#. 3j1P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "Risbe ni mogoče ustvariti.<BR>Preverite, ali je modul 'PRODUCTNAME Draw' nameščen."
-#. 9/,G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "Formule ni mogoče ustvariti.<BR>Preverite, ali je modul 'PRODUCTNAME Math' nameščen."
-#. ULx^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "Zahtevanih datotek ni mogoče najti.<BR>Zaženite namestitveni program Setup za %PRODUCTNAME in izberite 'Popravi'."
-#. q1AS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "Datoteka '<PATH>' že obstaja.<BR><BR>Ali želite prepisati obstoječo datoteko?"
-#. EKi;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#. goql
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Da za vse"
-#. -HUy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#. (vwk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#. uPL9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Dokončaj"
-#. !LQW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< N~azaj"
-#. 2`$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "~Naprej >"
-#. 1Xiy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoč"
-#. Jj:k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "Koraki"
-#. @?+Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#. Da0+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "V redu"
-#. Vr}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Datoteka že obstaja. Jo želite prepisati?"
-#. .SMO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "Predloga ustvarjena s čarovnikom <wizard_name> dne <current_date>."
-#. IOMJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgstr ""
"Kliknite 'Privzeto' v 'Orodja - Možnosti - %PRODUCTNAME - Poti', da ponastavite nastavitve.\n"
"Potem znova zaženite čarovnika."
-#. uGJ]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "Ustva~ri"
-#. ScG(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "Pre~kliči"
-#. 9Df`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< N~azaj"
-#. [~II
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "~Naprej >>"
-#. j;~O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "Zbirka pod~atkov"
-#. ;:dA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table name"
msgstr "Ime ~tabele"
-#. %NOK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "Prišlo je do napake pri izvajanju čarovnika. Čarovnik bo prekinil z delom."
-#. QA2?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Povezave z zbirko podatkov ni mogoče vzpostaviti."
-#. u\:d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoč"
-#. y@`+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "~Ustavi"
-#. M[8Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document could not be saved."
msgstr "Dokumenta ni mogoče shraniti."
-#. Uo^v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "Izhod iz čarovnika"
-#. UJO)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Povezovanje z virom podatkov ..."
-#. x,5y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "Povezave z virom podatkov ni bilo mogoče vzpostaviti."
-#. Zol@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "Vnešena pot ni veljavna."
-#. Yn4+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a data source"
msgstr "Izberite vir podatkov."
-#. Gs0!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a table or query"
msgstr "Izberite tabelo ali poizvedbo"
-#. |h}}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field"
msgstr "Dodaj polje"
-#. _pBA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove field"
msgstr "Odstrani polje"
-#. PLjJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add all fields"
msgstr "Dodaj vsa polja"
-#. [M,n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all fields"
msgstr "Odstrani vsa polja"
-#. 3)[L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field up"
msgstr "Premakni polje navzgor"
-#. 2D#U
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field down"
msgstr "Premakni polje navzdol"
-#. j+Kq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "Imen polj iz '%NAME' ni mogoče pridobiti."
-#. L=yD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard"
msgstr "Čarovnik za obrazce"
-#. MJL;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "Polja v ~obrazcu"
-#. K1qE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -465,7 +418,6 @@ msgstr ""
"Binarna polja so vedno prikazana in jih lahko izberete v seznamu na levi strani.\n"
"Če je mogoče, so predstavljena kot slike."
-#. |sPi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -478,7 +430,6 @@ msgstr ""
"Podobrazec je obrazec, ki je vstavljen v drugi obrazec.\n"
"Uporabite podobrazce, da prikažete podatke iz tabel ali poizvedb z relacijo ena-proti-mnogo."
-#. S%+A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Subform"
msgstr "~Dodaj podobrazec"
-#. mhMt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "~Podobrazec temelji na obstoječem odnosu"
-#. [=0A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables or queries"
msgstr "Tabele ali poizvedbe"
-#. PFd#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "Podobrazec te~melji na ročni izbiri polj"
-#. CM,I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "~Kateri odnos želite dodati?"
-#. +VQ-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "Polja v ~podobrazcu"
-#. =!.J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available fields"
msgstr "Polja na ~voljo"
-#. [*MN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in form"
msgstr "Polja v obrazcu"
-#. Op\T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -563,7 +506,6 @@ msgstr ""
"Spoj '<FIELDNAME1>' in '<FIELDNAME2>' je bil izbran dvakrat.\n"
"Spoji se lahko uporabijo samo enkrat."
-#. !z%}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -572,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First joined subform field"
msgstr "~Prvo združeno polje podobrazca"
-#. FwKT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -581,8 +522,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "~Drugo združeno polje podobrazca"
-#. \.?\
-#: dbwizres.src
+#. \.?#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22\n"
@@ -590,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "~Tretje združeno polje podobrazca"
-#. W+@R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -599,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "~Četrto združeno polje podobrazca"
-#. (.mt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -608,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "P~rvo združeno polje glavnega obrazca"
-#. NPiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "Dru~go združeno polje glavnega obrazca"
-#. NbK9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -626,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "Tr~etje združeno polje glavnega obrazca"
-#. i*#z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "Četrt~o združeno polje glavnega obrazca"
-#. IYV8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -644,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field border"
msgstr "Obroba polja"
-#. RSiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -653,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "Brez obrob"
-#. `ALo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -662,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "Videz 3D"
-#. 1MFy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -671,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Plosko"
-#. SIG,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -680,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label placement"
msgstr "Postavitev imena polja"
-#. Ia8l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Poravnaj levo"
-#. =HT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -698,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Poravnaj desno"
-#. |o8f
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -707,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "Razporeditev podatkovnih polj"
-#. f17O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -716,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "Stolpično - imena polj levo"
-#. g%$Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -725,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "Stolpično - imena polj na vrhu"
-#. ZBw2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -734,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "V blokih - imena polj levo"
-#. ujiq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -743,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "V blokih - imena polj na vrhu"
-#. y+ho
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -752,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Data Sheet"
msgstr "Kot podatkovni list"
-#. U1|Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -761,8 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "Razporeditev glavnega obrazca"
-#. 7e)\
-#: dbwizres.src
+#. 7e)#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42\n"
@@ -770,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "Razporeditev podobrazca"
-#. .%#Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -779,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "Obrazec bo ~uporabljen le za vnos novih podatkov."
-#. zsp{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -788,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing data will not be displayed "
msgstr "Obstoječi podatki ne bodo prikazani"
-#. SfKp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -797,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "Obrazec naj prikaže ~vse podatke"
-#. A*WF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -806,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "Ne dovoli ~spreminjanja obstoječih podatkov"
-#. ~7b6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -815,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "Ne dovoli ~brisanja obstoječih podatkov"
-#. f7oK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -824,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "Ne dovoli ~dodajanja novih podatkov"
-#. w_]1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -833,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of ~the form"
msgstr "Ime ~obrazca"
-#. *7-Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -842,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "Kako želite nadaljevati po izdelavi obrazca?"
-#. 6PBU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -851,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Work with the form"
msgstr "~Delo z obrazcem"
-#. \#`T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -860,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify the form"
msgstr "~Spremeni obrazec"
-#. vGOB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -869,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Styles"
msgstr "Slogi s~trani"
-#. yl(-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -878,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "Izbor polj"
-#. ZSBl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -887,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a subform"
msgstr "Nastavite podobrazec"
-#. *,tX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -896,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add subform fields"
msgstr "Dodajte polja podobrazca"
-#. CoPQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -905,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get joined fields"
msgstr "Dobi združena polja"
-#. Pdu:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -914,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange controls"
msgstr "Razporedi kontrolnike"
-#. DX;y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -923,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set data entry"
msgstr "Nastavi vnos podatkov"
-#. hm\]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -932,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply styles"
msgstr "Uporabi sloge"
-#. Ap0^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -941,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set name"
msgstr "Nastavi ime"
-#. ,YXo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -950,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Date)"
msgstr "(Datum)"
-#. 4a@5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -959,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Time)"
msgstr "(Čas)"
-#. HIP+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -968,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "Izberite polja obrazca"
-#. iBpF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -977,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "Izberite, če želite nastaviti podobrazec"
-#. ~dTr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -986,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "Izberite polja podobrazca"
-#. ^9)-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -995,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "Izberite povezave med obrazcema"
-#. K-o:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1004,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "Razporedite kontrolnike po obrazcu"
-#. q+^6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1013,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "Izberite način vnosa podatkov"
-#. 3CRS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1022,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "Uporabite slog obrazca"
-#. *0-h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1031,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the name of the form"
msgstr "Nastavi ime obrazca"
-#. sUIq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1044,7 +934,6 @@ msgstr ""
"Obrazec z imenom %FORMNAME'že obstaja.\n"
"Izberite drugo ime."
-#. 2So-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1053,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "Čarovnik za poizvedbe"
-#. I@YR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1062,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Poizvedba"
-#. j/6Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1071,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "Čarovnik za poizvedbe"
-#. Lf*#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1080,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables"
msgstr "~Tabele"
-#. 4m{!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1089,8 +974,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "Polja na ~voljo"
-#. e(S\
-#: dbwizres.src
+#. e(S#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5\n"
@@ -1098,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name ~of the query"
msgstr "Ime ~poizvedbe"
-#. UqZp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1107,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~Query"
msgstr "P~rikaži poizvedbo"
-#. d(\9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1116,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Query"
msgstr "~Spremeni poizvedbo"
-#. )eI9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1125,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "~Kako želite nadaljevati po izdelavi poizvedbe?"
-#. BQ%2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1134,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "Ujemanje ~vseh naslednjih"
-#. |Bt=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1143,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match any of the following"
msgstr "Ujemanje vsaj ~enega od naslednjih"
-#. ZQr6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1152,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "~Podrobna poizvedba (Prikaže vse zapise poizvedbe.)"
-#. +6~G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1161,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "Poizvedba pov~zetkov (Prikaže le rezultate sestavljenih funkcij.)"
-#. _1zg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1170,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions"
msgstr "Sestavljene funkcije"
-#. L+E~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1179,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
-#. :HH_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1188,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "~Združi po"
-#. U00*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1197,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Polje"
-#. 4.2[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1206,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Vzdevek"
-#. ^Vl~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1215,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: "
msgstr "Tabela: "
-#. ;1hP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1224,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query: "
msgstr "Poizvedba: "
-#. %m7j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1233,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "Pogoj"
-#. TbGs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1242,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
-#. 2?`W
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1251,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal to"
msgstr "je enak"
-#. _{`@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1260,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not equal to"
msgstr "ni enak"
-#. #A5v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1269,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "is smaller than"
msgstr "je manjši kot"
-#. G-tA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1278,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "is greater than"
msgstr "je večji kot"
-#. FPPo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1287,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or less than "
msgstr "je enak ali manjši kot"
-#. `+!{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1296,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or greater than"
msgstr "je enak ali večji kot"
-#. bQ(S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1305,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "like"
msgstr "kot"
-#. HCz^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1314,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "not like"
msgstr "ni podobno"
-#. !Pb7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1323,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "is null"
msgstr "je null"
-#. rsT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1332,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not null"
msgstr "ni null"
-#. E!=3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1341,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "je resnično"
-#. i@7N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1350,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "ni resnično"
-#. b~a@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1359,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "in"
-#. `@$O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1368,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "ali"
-#. ]RFa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1377,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of"
msgstr "izračunaj vsoto vrednosti"
-#. H7pv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1386,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of"
msgstr "izračunaj povprečno vrednost"
-#. X1Qi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1395,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of"
msgstr "najdi najmanjšo vrednost"
-#. }A2r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1404,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of"
msgstr "najdi največjo vrednost"
-#. !5qM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1413,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of <FIELD>"
msgstr "izračunaj vsoto vrednosti <FIELD>"
-#. S}z$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1422,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of <FIELD>"
msgstr "izračunaj povprečno vrednost <FIELD>"
-#. ^KgJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1431,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of <FIELD>"
msgstr "najdi najmanjšo vrednost <FIELD>"
-#. P8P+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1440,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of <FIELD>"
msgstr "najdi največjo vrednost <FIELD>"
-#. [tUt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1449,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(brez)"
-#. f)],
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1458,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~lds in the Query: "
msgstr "Po~lja v poizvedbi: "
-#. fikN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1467,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order: "
msgstr "Vrstni red razvrščanja: "
-#. ~Xe]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1476,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "Polja za razvrščanje niso bila določena."
-#. cN~)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1485,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions: "
msgstr "Iskalni pogoji: "
-#. q1[S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1494,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "Pogoji niso bilo določeni."
-#. wW!p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1503,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions: "
msgstr "Sestavljene funkcije: "
-#. T?)$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1512,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "Dodeljena ni bila nobena sestavljena funkcija."
-#. W{S/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1521,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouped by: "
msgstr "Razvrščeni v skupine glede na: "
-#. ZI)Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1530,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "Skupine niso bile določene."
-#. ,Z!E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1539,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions: "
msgstr "Pogoji za razvrščanje v skupine: "
-#. yi59
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1548,8 +1382,7 @@ msgctxt ""
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "Pogoji za razvrščanje v skupine niso bili določeni."
-#. V4r\
-#: dbwizres.src
+#. V4r#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70\n"
@@ -1557,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "Izberite polja (stolpce) za poizvedbo"
-#. ?#/0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1566,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the sorting order"
msgstr "Izberite vrstni red razvrščanja"
-#. p61d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1575,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the search conditions"
msgstr "Izberite pogoje iskanja"
-#. $y$E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1584,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of query"
msgstr "Izberite vrsto poizvedbe"
-#. ^il|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1593,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the groups"
msgstr "Izberite skupine"
-#. .4bB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1602,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "Izberite pogoje za skupine"
-#. twM)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1611,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "Dodeli vzdevke po potrebi"
-#. h:Xv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1620,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "Kliknite pregled in se odločite za nadaljevanje"
-#. OCE;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1629,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "Izbor polj"
-#. [p/}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1638,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order"
msgstr "Vrstni red razvrščanja"
-#. Hu%:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1647,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions"
msgstr "Iskalni pogoji"
-#. {Hu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1656,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail or summary"
msgstr "Podrobnosti ali povzetek"
-#. /V9G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1665,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "Združevanje"
-#. ([pJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1674,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions"
msgstr "Pogoji za skupine"
-#. @dop
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1683,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aliases"
msgstr "Vzdevki"
-#. qXX%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1692,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
-#. dYe/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1701,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "Polje, ki ni bilo dodeljeno sestavljeni funkciji, mora biti uporabljeno v skupini."
-#. QJcZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1710,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr "Pogoj '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' je bil izbran dvakrat. Vsak pogoj je lahko izbran samo enkrat."
-#. v7ae
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1719,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr "Sestavljena funkcija <FUNCTION> je bila dodeljena dvakrat v polju '<NUMERICFIELD>'."
-#. !c10
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1728,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid ", "
msgstr ","
-#. QF*|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1737,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
-#. uW_s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1746,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
-#. _)oA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1755,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. UQdT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1764,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
-#. PT3+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1773,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. !lys
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1782,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard"
msgstr "Čarovnik za poročila"
-#. |lT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1791,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Tabela"
-#. sf_J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1800,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "Stolp~ci"
-#. X#*0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1809,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report_"
msgstr "Poročilo_"
-#. I|Nr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1818,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "- nedefinirano -"
-#. }NNm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1827,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields in report"
msgstr "~Polja v poročilu"
-#. BV*w
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1836,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "Združevanje"
-#. ZBk`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1845,8 +1646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort options"
msgstr "Možnosti razvrščanja"
-#. WIh\
-#: dbwizres.src
+#. WIh#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13\n"
@@ -1854,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose layout"
msgstr "Izberite postavitev"
-#. 2A.K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1863,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "Ustvari poročilo"
-#. LLIb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1872,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of data"
msgstr "Postavitev podatkov"
-#. [0uO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1881,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "Postavitev glav in nog"
-#. P22]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1890,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
-#. -xU4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1899,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by"
msgstr "~Razvrsti po"
-#. QaS+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1908,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hen by"
msgstr "I~n nato po"
-#. 6kLH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1917,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Usmerjenost"
-#. 4c05
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1926,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "Pokončno"
-#. ?:0c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1935,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "Ležeče"
-#. bE[;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1944,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "Katera polja naj bodo v poročilu?"
-#. A8;b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1953,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "Ali želite dodati ravni združevanja v skupine?"
-#. lPA7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1962,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "Po katerih poljih želite razvrstiti podatke?"
-#. dCP-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1971,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "Kako naj bo poročilo videti?"
-#. )#Pl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1980,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "Izberite, kako želite nadaljevati"
-#. rkj@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1989,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title of report"
msgstr "Naslov poročila"
-#. of}@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1998,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display report"
msgstr "Prikaži poročilo"
-#. IX3a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2007,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "Ustvari poročilo"
-#. \`[D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2016,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Naraščajoče"
-#. M9-8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2025,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Padajoče"
-#. fz5V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2034,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dynamic report"
msgstr "~Dinamično poročilo"
-#. f4!Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2043,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create report now"
msgstr "~Ustvari poročilo"
-#. c(Du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2052,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify report layout"
msgstr "~Spremeni videz poročila"
-#. }SM~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2061,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static report"
msgstr "Statično poročilo"
-#. |=7I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2070,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "Shrani kot"
-#. 1(k;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2079,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupings"
msgstr "Združevanje"
-#. $r/q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2088,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then b~y"
msgstr "In na~to po"
-#. 6l`q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2097,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Then by"
msgstr "In nato ~po"
-#. MNO[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2106,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asc~ending"
msgstr "Narašča~joče"
-#. PIg_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2115,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend~ing"
msgstr "Naraščaj~oče"
-#. rzwf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2124,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascendin~g"
msgstr "Naraščajo~če"
-#. t3Rp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2133,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "Pa~dajoče"
-#. *e^;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2142,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Des~cending"
msgstr "Pad~ajoče"
-#. o,%k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2151,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "Pa~dajoče"
-#. _+ip
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2160,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "Dvojiških polj ni mogoče prikazati v poročilu."
-#. ;-Yo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2169,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "Tabela '<TABLENAME>' ne obstaja."
-#. y0Nv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2178,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Report..."
msgstr "Ustvarjanje poročila ..."
-#. BGTJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2187,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "Število vstavljenih zapisov: <COUNT>"
-#. b(%c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2196,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "Poročilo '<REPORTFORM>' ne obstaja."
-#. .[8N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2205,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr "Poizvedbe z izjavo <BR>'<STATEMENT>' <BR> ni mogoče zagnati. <BR> Preverite vir podatkov."
-#. [.H[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2214,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr "Naslednjega skritega kontrolnika v obrazcu '<REPORTFORM>' ni bilo mogoče prebrati: '<CONTROLNAME>'."
-#. ht46
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2223,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing data..."
msgstr "Uvoz podatkov ..."
-#. _|b0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2232,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labeling fields"
msgstr "Označevanje polj"
-#. W{s2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2241,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "Kako želite označiti polja?"
-#. 8a`[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2250,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#. ke`(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2259,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Polje"
-#. J--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2268,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr "V čarovniku je prišlo do napake.<BR>Predloga '%PATH' bi lahko bila okvarjena.<BR>Ali zahtevani razdelki ali tabele ne obstajajo ali pa obstajajo pod drugim imenom.<BR>Oglejte si pomoč za bolj natančne napotke.<BR>Prosimo, izberite drugo predlogo."
-#. %Q+h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2277,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "V tabeli je neveljavno uporabniško polje."
-#. 31-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2286,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
msgstr "Pogoj za razvrščanje '<FIELDNAME>' je bil izbran dvakrat. Pogoj lahko izberete samo enkrat."
-#. Of6+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2295,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr "Opomba: Ko bo poročilo ustvarjeno, bo lažno besedilo v ogradah zamenjano s podatki."
-#. H3BX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2304,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr "Poročilo '%REPORTNAME' že obstaja v zbirki podatkov. Prosimo, določite drugo ime."
-#. -n.p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2313,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "Kako želite nadaljevati po izdelavi poročila?"
-#. ZGL0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2322,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "Izberite vrsto poročila, ki ga želite ustvariti."
-#. #Xyz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2331,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular"
msgstr "Tabelaren"
-#. h}.]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2340,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, single-column"
msgstr "Stolpčni, z enim stolpcem"
-#. nknm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2349,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, two columns"
msgstr "Stolpčni, z dvema stolpcema"
-#. %UF2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2358,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, three columns"
msgstr "Stolpčni, s tremi stolpci"
-#. )dng
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2367,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "Bločni, z oznakami na levi"
-#. ;ei{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2376,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "Bločni, z oznakami zgoraj"
-#. mTXh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2385,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "Naslov:"
-#. J)Zt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2394,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "Avtor:"
-#. 8.M?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2404,7 +2143,6 @@ msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
-#. P-G3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2413,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr "Stran #page# od #count#"
-#. t]BR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2422,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number:"
msgstr "Številka strani:"
-#. Z9l,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2431,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page count:"
msgstr "Število strani:"
-#. i_#h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2440,237 +2175,206 @@ msgctxt ""
msgid "No valid report template was found."
msgstr "Nobene veljavne predloge za poročila ni mogoče najti."
-#. o.6*
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n"
"string.text"
msgid "Page:"
-msgstr "Stran"
+msgstr "Stran:"
-#. ?[y,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Border"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj levo - obroba"
-#. 2cp;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj levo - strnjeno"
-#. r^-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj levo - elegantno"
-#. jkEM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Highlighted"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj levo - poudarjeno"
-#. A3|2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj levo - sodobno"
-#. W.%^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Red & Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj levo - rdeče in modro"
-#. t/$}
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "privzeti"
+msgstr "Privzeto"
-#. @M$u
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 101\n"
"string.text"
msgid "Outline - Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Oris - obroba"
-#. hKC/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n"
"string.text"
msgid "Outline - Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Oris - strnjeno"
-#. AOOR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 103\n"
"string.text"
msgid "Outline - Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Oris - elegantno"
-#. !hx)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 104\n"
"string.text"
msgid "Outline - Highlighted"
-msgstr ""
+msgstr "Oris - poudarjeno"
-#. w{eE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 105\n"
"string.text"
msgid "Outline - Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Oris - sodobno"
-#. ,oG8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106\n"
"string.text"
msgid "Outline - Red & Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Oris - rdeče in modro"
-#. gNML
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 107\n"
"string.text"
msgid "Outline, indented - Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Oris z odmikom - obroba"
-#. AJ8-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108\n"
"string.text"
msgid "Outline, indented - Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Oris z odmikom - strnjeno"
-#. -fJ/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 109\n"
"string.text"
msgid "Outline, indented - Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Oris z odmikom - elegantno"
-#. 60Ga
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110\n"
"string.text"
msgid "Outline, indented - Highlighted"
-msgstr ""
+msgstr "Oris z odmikom - poudarjeno"
-#. Bpp7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 111\n"
"string.text"
msgid "Outline, indented - Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Oris z odmikom - sodobno"
-#. sg7,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112\n"
"string.text"
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Oris z odmikom - rdeče in modro"
-#. 4o7$
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n"
"string.text"
msgid "Bubbles"
-msgstr "Mehurčni"
+msgstr "Mehurčki"
-#. VGo)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114\n"
"string.text"
msgid "Cinema"
-msgstr ""
+msgstr "Film"
-#. IxZZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 115\n"
"string.text"
msgid "Controlling"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroling"
-#. `pox
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "privzeti"
+msgstr "Privzeto"
-#. rPEZ
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n"
"string.text"
msgid "Drafting"
-msgstr "Risba"
+msgstr "Tehnična risba"
-#. iAjK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2679,44 +2383,38 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "Finance"
-#. Ym-E
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n"
"string.text"
msgid "Flipchart"
-msgstr "Diagram poteka"
+msgstr "Vrtljiva tabla"
-#. u$Q,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 120\n"
"string.text"
msgid "Formal with Company Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Uradno z logotiom podjetja"
-#. ]L}j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121\n"
"string.text"
msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Splošno"
-#. MYD\
-#: dbwizres.src
+#. MYD#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n"
"string.text"
msgid "Worldmap"
-msgstr ""
+msgstr "Zemljevid sveta"
-#. }`nM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2725,8 +2423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard"
msgstr "Čarovnik za tabele"
-#. ;GI\
-#: dbwizres.src
+#. ;GI#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2\n"
@@ -2734,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields"
msgstr "Izberite polja"
-#. /CXr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2743,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set types and formats"
msgstr "Nastavi vrste in oblike"
-#. 9k\4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2752,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "Določi primarni ključ"
-#. @tS[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2761,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Ustvari tabelo"
-#. _~lD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2770,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields for your table"
msgstr "Izberite polja za tabelo"
-#. ^m^d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2779,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set field types and formats"
msgstr "Nastavite vrste polj in oblike"
-#. F5}i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2788,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "Določi primarni ključ"
-#. ^](.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2797,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Ustvari tabelo"
-#. JJab
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2806,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr "Ta čarovnik vam pomaga ustvariti tabelo v zbirki podatkov. Po izbiri kategorije tabele in vzorčne tabele, izberite polja, ki jih želite vključiti v svojo tabelo. Vključite lahko polja iz več kot ene vzorčne tabele."
-#. 45F7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2815,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~tegory"
msgstr "Ka~tegorija"
-#. z4]?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2824,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness"
msgstr "~Poslovno"
-#. ;QVf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2833,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ersonal"
msgstr "~Zasebno"
-#. Js8]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2842,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sample tables"
msgstr "~Vzorčne tabele"
-#. I%Yx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2851,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "Polja na ~voljo"
-#. 8e^Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2860,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field information"
msgstr "Podatki o polju"
-#. cSBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2869,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "+"
msgstr "+"
-#. E*DD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2878,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U8lc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2887,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "Ime polja"
-#. -DOq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2896,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "Vrsta polja"
-#. O^Er
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2905,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected fields"
msgstr "~Izbrana polja"
-#. Uz1:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2914,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr "Primarni ključ edinstveno identificira vsak zapis v tabeli zbirke podatkov. Primarni ključi poenostavijo povezovanje podatkov med posameznimi tabelami in priporočljivo je, da imate primarni ključ v vsaki tabeli. Brez primarnega ključa vnos v to tabelo ne bo možen."
-#. l7Qd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2923,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create a primary key"
msgstr "Ustvari ~primarni ključ"
-#. ,Get
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2932,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "~Samodejno dodaj primarni ključ"
-#. -A)K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2941,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "~Uporabi obstoječe polje kot primarni ključ"
-#. eoJY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2950,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
msgstr "Določi p~rimarni ključ kot kombinacijo več polj "
-#. S@g:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2959,7 +2631,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ieldname"
msgstr "~Ime polja"
-#. hOY7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2968,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary key fields"
msgstr "~Polja primarnega ključa"
-#. I949
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2977,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto ~value"
msgstr "Samodejna ~vrednost"
-#. Q\lv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2986,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "Kako želite poimenovati tabelo?"
-#. kJ5p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2995,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "Čestitamo. Vnesli ste vse podatke, potrebne za izdelavo tabele."
-#. ?\wF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3004,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Kaj želite zdaj storiti?"
-#. #H?J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3013,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify the table design"
msgstr "Spremeni oblikovanje tabele"
-#. WUcO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3022,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data immediately"
msgstr "Vstavi podatke nemudoma"
-#. MYeF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3031,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "Ustva~ri obrazec na osnovi te tabele"
-#. bfM?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3040,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "Tabele, ki ste jo ustvarili, ni mogoče odpreti."
-#. ?NyZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3049,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "Ime tabele '%TABLENAME' vsebuje znak ('%SPECIALCHAR'), ki ga zbirka podatkov morda ne podpira."
-#. TZR5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3058,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "Ime polja '%FIELDNAME' vsebuje poseben znak ('%SPECIALCHAR'), ki ga zbirka podatkov morda ne podpira."
-#. B_aX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3067,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Polje"
-#. sV^#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3076,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "MyTable"
msgstr "MojaTabela"
-#. fZKy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3085,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a Field"
msgstr "Dodaj polje"
-#. 0!C_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3094,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "Odstrani izbrano polje"
-#. dP.=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3103,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr "Polja ni mogoče vstaviti, ker bi s tem prekoračili največje število možnih polj %COUNT v tabeli zbirke podatkov"
-#. D\):
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3116,7 +2771,6 @@ msgstr ""
"Ime tabele '%TABLENAME' že obstaja.\n"
"Vnesite drugo ime."
-#. :%0y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3125,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalog of the table"
msgstr "Katalog tabele"
-#. _fES
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3134,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schema of the table"
msgstr "Shema tabele"
-#. H?G0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3143,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "Polje %FIELDNAME' že obstaja."
-#. uEDH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3152,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Wizard"
msgstr "Čarovnik za pisma"
-#. nEj{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3161,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "Oznaka9"
-#. -8VQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3170,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business letter"
msgstr "~Poslovno pismo"
-#. k1/o
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3179,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "~Uradno zasebno pismo"
-#. :269
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3188,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal letter"
msgstr "Ose~bno pismo"
-#. ?,6_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3197,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "~Uporabi papir s prednatisnjeno glavo"
-#. GpkX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3206,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Logotip"
-#. g;Sj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3215,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "Povratni naslov"
-#. RN`B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3224,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include footer"
msgstr "~Vključi nogo"
-#. (^Q(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3233,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Povratni naslov v okencu kuverte"
-#. G\pI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3242,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Logotip"
-#. dTUJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3251,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Povratni naslov v okencu kuverte"
-#. #bHl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3260,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Signs"
msgstr "Pisemske oznake"
-#. S1,R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3269,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "Pre~dmetna vrstica"
-#. i%kb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3278,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salu~tation"
msgstr "Uvodni po~zdrav"
-#. }QCm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3287,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold ~marks"
msgstr "~Oznake za prepogibanje"
-#. pn)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3296,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Vljudnostni zaključek"
-#. 8^w.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3305,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "~Noga"
-#. K`e-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3314,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Uporabi podatke o uporabniku za povratni naslov"
-#. W6z+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3323,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New sender address:"
msgstr "~Nov naslov pošiljatelja:"
-#. rZRw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3332,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Uporabi ograde za naslov ~prejemnika"
-#. F2KN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3341,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Za ~spajanje dokumentov uporabi zbirko podatkov adresarja"
-#. I]M8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3350,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Vključi ~le na drugi in naslednjih straneh"
-#. %[g*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3359,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "~Vključi številke strani"
-#. b-$,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3368,7 +2995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Template"
msgstr "Predloga pisma"
-#. *pLC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3377,7 +3003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "Ustvari pismo iz te pred~loge"
-#. :hIf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3386,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "~Ročno spremeni to pisemsko predlogo"
-#. reW|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3395,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Oblikovanje strani"
-#. M#|K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3404,7 +3027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Oblikovanje strani"
-#. t`0G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3413,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Oblikovanje strani"
-#. p3PZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3422,7 +3043,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "Ta čarovnik vam pomaga ustvariti predlogo za pismo. Nato lahko predlogo uporabite kot osnovo za pisanje pisem, kadar želite."
-#. X$?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3431,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height:"
msgstr "~Višina:"
-#. #/K]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3440,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width:"
msgstr "~Širina:"
-#. x;]N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3449,7 +3067,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Razmik do ~levega roba:"
-#. }{NS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3458,7 +3075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Razmik do ~gornjega roba:"
-#. 7P/L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3467,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "Višina:"
-#. JG~g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3476,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
-#. 5XBg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3485,7 +3099,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Razmik do ~levega roba:"
-#. bmLd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3494,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Razmik do ~gornjega roba:"
-#. nWC_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3503,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "Višina:"
-#. YlUN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3512,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use a typical letter format for this country:"
msgstr "Uporabi tipsko obliko pisma za to državo:"
-#. wYA*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3521,7 +3131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender's address"
msgstr "Naslov pošiljatelja"
-#. =%R]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3530,7 +3139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#. vd]6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3539,7 +3147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "Ulica:"
-#. JG9x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3548,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Poštna številka/Pokrajina/Kraj:"
-#. |X).
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3557,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient's address"
msgstr "Naslov prejemnika"
-#. 9:du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3566,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
-#. Z6S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3575,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "Ta čarovnik ustvari pisemsko predlogo, ki omogoča ustvarjanje več pisem z enako postavitvijo in nastavitvami."
-#. H.)r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3584,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "Za ustvarjanje novega pisma iz predloge le poiščite predlogo in jo dvokliknite."
-#. mW%s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3593,7 +3195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "Ime predloge:"
-#. XMhX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3602,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Mesto in ime datoteke:"
-#. .*Mw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3611,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "Kako želite nadaljevati?"
-#. h]he
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3620,7 +3219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "Prosimo, izberite vrsto pisma in obliko strani"
-#. @Hk-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3629,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "Izberite dele za tiskanje"
-#. e6=L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3638,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "Določite dele, ki so že natisnjeni na papirju z glavo"
-#. AUtw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3647,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "Navedite podatke o pošiljatelju in prejemniku"
-#. WkFX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3656,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "Vnesite podatke, ki jih želite v nogi"
-#. YssE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3665,7 +3259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify last settings"
msgstr "Prosimo, določite zadnje nastavitve"
-#. Zz`]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3674,54 +3267,47 @@ msgctxt ""
msgid "Subject:"
msgstr "Zadeva:"
-#. sf-O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 60\n"
"string.text"
msgid "Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Elegantno"
-#. (GKv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61\n"
"string.text"
msgid "Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Sodobno"
-#. m(#S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 62\n"
"string.text"
msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Pisarna"
-#. |EvH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n"
"string.text"
msgid "Bottle"
-msgstr ""
+msgstr "Steklenica"
-#. =(tI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n"
"string.text"
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Pošta"
-#. B9}f
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n"
@@ -3729,17 +3315,14 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Morje"
-#. eg85
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n"
"string.text"
msgid "Red Line"
-msgstr "Nova vrstica"
+msgstr "Rdeča črta"
-#. #kIs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3748,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "Kogar zadeva"
-#. #Hm)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3757,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Dragi gospod ali gospa"
-#. =CT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3766,7 +3347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello"
msgstr "Živjo"
-#. )!xO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3775,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "Z iskrenimi pozdravi"
-#. ba.F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3784,7 +3363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best regards"
msgstr "Z odličnimi pozdravi"
-#. B[e?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3793,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cheers"
msgstr "Čau"
-#. K*)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3802,7 +3379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Oblikovanje strani"
-#. ;+GR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3811,7 +3387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letterhead layout"
msgstr "Postavitev glave pisma"
-#. _neN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3820,7 +3395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed items"
msgstr "Natisnjeni elementi"
-#. e%\:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3829,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient and sender"
msgstr "Prejemnik in pošiljatelj"
-#. oi7(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3838,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
-#. fo-P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3847,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Ime in lokacija"
-#. TquY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3856,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Wizard"
msgstr "Čarovnik za faks"
-#. AF_=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3865,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "Oznaka9"
-#. t05(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3874,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business Fax"
msgstr "~Poslovni faks"
-#. *Lya
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3883,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal Fax"
msgstr "~Zasebni faks"
-#. 4pJe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3892,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Logotip"
-#. ?XX[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3901,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "Pre~dmetna vrstica"
-#. {TbH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3910,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~alutation"
msgstr "Uvodni pozdr~av"
-#. +D8e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3919,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Vljudnostni zaključek"
-#. EAi1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3928,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "~Noga"
-#. ?3H~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3937,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Uporabi podatke o uporabniku za povratni naslov"
-#. mM}?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3946,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "~Nov povratni naslov"
-#. p29q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3955,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Fax Template"
msgstr "Moja predloga za faks"
-#. .3L}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3964,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "Ustvari ~faks iz te predloge"
-#. c:#c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3973,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "Opravi ~ročne spremembe te predloge za faks"
-#. SBAb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3982,7 +3539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Oblikovanje strani"
-#. {P5(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3991,7 +3547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Oblikovanje strani"
-#. m5S4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4000,7 +3555,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "Ta čarovnik pomaga pri izdelavi predloge za faks. Predlogo lahko uporabite za ustvarjanje sporočil za faks, ko jih potrebujete."
-#. r5Wq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4009,7 +3563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "Povratni naslov"
-#. u4@|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4018,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#. UPFY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4027,8 +3579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "Ulica:"
-#. A*0\
-#: dbwizres.src
+#. A*0#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21\n"
@@ -4036,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Poštna številka/Pokrajina/Kraj:"
-#. ^!n3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4045,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
-#. R]@)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4054,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "Ta čarovnik ustvari predlogo za faks, ki omogoča ustvarjanje več faksov z enako postavitvijo in nastavitvami."
-#. Oj]Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4063,7 +3611,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Če želite ustvariti še en nov faks po predlogi, pojdite na mesto, kjer ste shranili predlogo, in dvokliknite datoteko."
-#. k8Zv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4072,7 +3619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Name:"
msgstr "Ime predloge:"
-#. Dm+T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4081,7 +3627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Mesto in ime datoteke:"
-#. k9/a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4090,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Kaj želite zdaj storiti?"
-#. Um4?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4099,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "Izberite vrsto faksa in oblikovanja strani"
-#. ]oAd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4108,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "Izberite vsebine za predlogo za faks"
-#. Pg`Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4117,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "Določite podatke o pošiljatelju in prejemniku"
-#. /=;*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4126,7 +3667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "Vnestite besedilo za nogo"
-#. }*%)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4135,7 +3675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Izberite ime in shranite predlogo"
-#. .U/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4144,7 +3683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Vključi ~le na drugi in naslednjih straneh"
-#. qw/g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4153,7 +3691,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "~Vključi številke strani"
-#. :@$v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4162,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Datum"
-#. luqE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4171,7 +3707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type of message"
msgstr "Vrs~ta sporočila"
-#. {955
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4180,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Number:"
msgstr "Številka faksa:"
-#. C]i6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4189,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Uporabi ograde za naslov ~prejemnika"
-#. *^Jo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4198,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Za ~spajanje dokumentov uporabi zbirko podatkov adresarja"
-#. Fe%9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4207,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "~Nov povratni naslov"
-#. n5Yh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4216,7 +3747,6 @@ msgctxt ""
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#. wE4R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4225,28 +3755,23 @@ msgctxt ""
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#. -9:|
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n"
"string.text"
msgid "Fax:"
-msgstr "Faks"
+msgstr "Faks:"
-#. S$p%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n"
"string.text"
msgid "Tel:"
-msgstr ""
+msgstr "Tel.:"
-#. =3_e
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n"
@@ -4254,44 +3779,38 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "E-pošta:"
-#. 0*7#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n"
"string.text"
msgid "This template consists of"
-msgstr ""
+msgstr "Ta predloga obsega"
-#. f)ve
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n"
"string.text"
msgid "page"
-msgstr "strani"
+msgstr "stran(i)"
-#. 9B8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n"
"string.text"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
-msgstr ""
+msgstr "Obvestite nas, če pride do napak pri prenosu."
-#. 9=a,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49\n"
"string.text"
msgid "Bottle"
-msgstr ""
+msgstr "Steklenica"
-#. k_bi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4300,53 +3819,46 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Črte"
-#. AebO
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n"
"string.text"
msgid "Marine"
-msgstr "Morje"
+msgstr "Morsko"
-#. j8Wl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 52\n"
"string.text"
msgid "Classic Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Klasičen faks"
-#. UG}5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 53\n"
"string.text"
msgid "Classic Fax from Private"
-msgstr ""
+msgstr "Klasičen faks z domače številke"
-#. b3$G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 54\n"
"string.text"
msgid "Modern Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Sodoben faks"
-#. FOg)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 55\n"
"string.text"
msgid "Modern Fax from Private"
-msgstr ""
+msgstr "Sodoben faks z domače številke"
-#. SM^?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4355,7 +3867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Important Information!"
msgstr "Pomembne informacije!"
-#. d$?q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4364,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "For your information"
msgstr "V vednost"
-#. ?1!e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4373,7 +3883,6 @@ msgctxt ""
msgid "News!"
msgstr "Novice!"
-#. Up,^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4382,7 +3891,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "Kogar zadeva,"
-#. \D[M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4391,7 +3899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "Dragi gospod ali gospa"
-#. rd17
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4400,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello,"
msgstr "Pozdravljeni,"
-#. _..Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4409,7 +3915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hi,"
msgstr "Živijo,"
-#. HJ[$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4418,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "Z iskrenimi pozdravi"
-#. ?yUi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4427,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yours faithfully"
msgstr "S spoštovanjem"
-#. 0_h)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4436,7 +3939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regards"
msgstr "S pozdravi"
-#. jZH(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4445,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Love"
msgstr "Z ljubeznijo"
-#. `/Wt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4454,7 +3955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Oblikovanje strani"
-#. 9GSB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4463,7 +3963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items to include"
msgstr "Vsebovani elementi"
-#. y]h]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4472,7 +3971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Pošiljatelj in prejemnik"
-#. YE5;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4481,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
-#. pB,D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4490,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Ime in lokacija"
-#. Bw9.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4499,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard"
msgstr "Čarovnik za splet"
-#. [WTI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4518,7 +4013,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Omogoča vam vzdrževanje zadnje različice dokumentov, objavljenih v spletu, ki jih lahko kadarkoli tudi dodate ali odstranite."
-#. VqQM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4527,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Izbriši"
-#. lX+%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4536,7 +4029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction"
msgstr "Uvod"
-#. 8:4`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4545,7 +4037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the documents you want to publish"
msgstr "Izberite dokumente, ki jih želite objaviti"
-#. =Spj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4554,7 +4045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document information "
msgstr "Podatki o dokumentu"
-#. ZeO4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4563,7 +4053,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title:"
msgstr "~Naslov:"
-#. `XFh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4572,7 +4061,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary: "
msgstr "Pov~zetek: "
-#. n+.l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4581,7 +4069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Au~thor:"
msgstr "Av~tor:"
-#. w4p9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4590,7 +4077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export to file format:"
msgstr "~Izvozi v vrsto datotek:"
-#. RtCi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4599,7 +4085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter general information for your web site"
msgstr "Vnestite splošne podakte o svojem spletnem mestu"
-#. 81pb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4608,7 +4093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "Naslov:"
-#. 08ec
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4617,7 +4101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
-#. \^93
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4626,9 +4109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "Ustvarjeno:"
-#. SM#8
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n"
@@ -4636,7 +4117,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "E-pošta:"
-#. 42Sg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4645,7 +4125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright notice:"
msgstr "Izjava o avtorski zaščiti:"
-#. KrKP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4654,7 +4133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Spremenjeno:"
-#. 4*3F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4663,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "~Predogled"
-#. 0j$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4672,7 +4149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where do you want to publish your web site?"
msgstr "Kje želite objaviti svoje spletno mesto?"
-#. Q)o|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4681,7 +4157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publish the new web site:"
msgstr "Objavi novo spletno mesto:"
-#. 0@-I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4690,7 +4165,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~local folder"
msgstr "v ~krajevni mapi"
-#. gyna
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4699,7 +4173,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. i+!z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4708,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~web server via FTP"
msgstr "na ~spletnem strežniku prek FTP"
-#. [jRM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4717,7 +4189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Configure..."
msgstr "~Prilagodi ..."
-#. m/kQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4726,7 +4197,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ZIP ~archive"
msgstr "v ~arhivu ZIP"
-#. 1#[Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4735,7 +4205,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ,V40
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4744,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save settings (recommended)"
msgstr "~Shrani nastavitve (priporočeno)"
-#. F!N`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4753,7 +4221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~as:"
msgstr "Shrani ~kot:"
-#. )MKF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4762,7 +4229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
msgstr "~Izberite nastavitve za čarovnik za splet"
-#. DD2d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4771,7 +4237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site content "
msgstr "Vsebina spletnega mesta"
-#. Sh9z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4780,7 +4245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj ..."
-#. Y]\M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4789,7 +4253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve"
msgstr "~Odstrani"
-#. z+Fs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4798,7 +4261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
msgstr "Izberite postavitev kazala vsebine za svoje spletno mesto"
-#. )nSD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4807,7 +4269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a style for the table of contents page"
msgstr "Izberite slog za stran kazala"
-#. z6~i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4816,7 +4277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style:"
msgstr "~Slog:"
-#. XB)h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4825,7 +4285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layouts: "
msgstr "~Postavitve: "
-#. cU}l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4834,7 +4293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Opis"
-#. dERu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4843,7 +4301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Avtor"
-#. 3!3.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4852,7 +4309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cr~eation date"
msgstr "Datum ~nastanka"
-#. (lF)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4861,7 +4317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last change date"
msgstr "Datum ~zadnje spremembe"
-#. c/=_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4870,7 +4325,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "Ime ~datoteke"
-#. 5k9=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4879,7 +4333,6 @@ msgctxt ""
msgid "File forma~t"
msgstr "Vrs~ta datoteke"
-#. 8\)5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4888,7 +4341,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format ~icon"
msgstr "~Ikona vrste datoteke"
-#. d#pz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4897,7 +4349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~of pages"
msgstr "Števil~o strani"
-#. qeDI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4906,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size in KB"
msgstr "~Velikost v KB"
-#. ,pQZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4915,7 +4365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
msgstr "Kliknite 'Predogled' za predogled v svojem brskalniku:"
-#. 3#RQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4924,7 +4373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize the selected layout"
msgstr "Prilagoti izbrano postavitev"
-#. d|VW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4933,8 +4381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
msgstr "Vključi naslednje podatke za vsak dokument v kazalu vsebine:"
-#. l-e\
-#: dbwizres.src
+#. l-e#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n"
@@ -4942,7 +4389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
msgstr "Optimiziraj postavitev za ločljivost zaslona:"
-#. SGqT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4951,7 +4397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~640x480"
msgstr "~640x480"
-#. k7-=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4960,7 +4405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~800x600"
msgstr "~800x600"
-#. })ZY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4969,7 +4413,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1024x768"
msgstr "~1024x768"
-#. /)QW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4978,7 +4421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating Your Web Site"
msgstr "Ustvarjanje vaših spletnih strani"
-#. *%u;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4987,7 +4429,6 @@ msgctxt ""
msgid "%START - %END/%TOTAL"
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
-#. !j99
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4996,7 +4437,6 @@ msgctxt ""
msgid "myWebsite"
msgstr "mojeSpletnoMesto"
-#. nD@=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5005,7 +4445,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
msgstr "Cilj FTP '%FILENAME' je datoteka."
-#. zzUC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5014,7 +4453,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
msgstr "Krajevna tarča '%FILENAME' je datoteka."
-#. kn+i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5023,7 +4461,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
msgstr "Ciljna datoteka ZIP z imenom '%FILENAME' že obstaja. Jo želite prepisati?"
-#. L3!L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5032,7 +4469,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Ciljna mapa FTP '%FILENAME' ni prazna. Nekatere datoteke bodo morda prepisane. Želite nadaljevati?"
-#. ;LRl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5041,7 +4477,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Lokalna ciljna mapa '%FILENAME' ni prazna. Nekatere datoteke bodo morda prepisane. Želite nadaljevati?"
-#. pU=H
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5050,7 +4485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
msgstr "Pod danim imenom nastavitve že obstajajo. Želite prepisati obstoječe nastavitve?"
-#. C!65
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5059,7 +4493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting documents..."
msgstr "Izvoz dokumentov ..."
-#. QbYW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5068,7 +4501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing export..."
msgstr "Priprava na izvoz ..."
-#. `Sj;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5077,7 +4509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying layout files..."
msgstr "Kopiranje datotek postavitve ..."
-#. lJs1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5086,7 +4517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing table of contents generation..."
msgstr "Priprava tvorbe kazala vsebine ..."
-#. 0EVQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5095,7 +4525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating table of contents..."
msgstr "Ustvarjanje kazala vsebine ..."
-#. n9wj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5104,7 +4533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicializacija ..."
-#. 3du0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5113,7 +4541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to publish..."
msgstr "Priprave na objavo ..."
-#. c;\R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5122,7 +4549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to local directory..."
msgstr "Objava v krajevni mapi ..."
-#. DZr/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5131,7 +4557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to FTP destination..."
msgstr "Objava na ciljnem FTP ..."
-#. AB58
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5140,7 +4565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
msgstr "Objava v arhivu ZIP ..."
-#. hDT(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5149,7 +4573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finishing..."
msgstr "Zaključevanje ..."
-#. tUbq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5158,7 +4581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic files"
msgstr "Slikovne datoteke"
-#. ^),E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5167,7 +4589,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Vse datoteke"
-#. pe}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5176,7 +4597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ZIP archive files"
msgstr "Arhivske datoteke ~ZIP"
-#. .y^^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5185,7 +4605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background images"
msgstr "Slike ozadja"
-#. j(8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5194,7 +4613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a background image: "
msgstr "Izberite sliko ozadja: "
-#. r#42
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5203,7 +4621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon sets"
msgstr "Nabor ikon"
-#. 6VGK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5212,7 +4629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose an icon set:"
msgstr "Izberite nabor ikon:"
-#. -mqk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5221,7 +4637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "Drugo ..."
-#. hzR[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5230,7 +4645,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Brez"
-#. zMu`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5239,7 +4653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
msgstr "Spletno mesto je bilo uspešno ustvarjeno v: %FILENAME"
-#. XpB-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5248,7 +4661,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
msgstr "Pri izdelavi spletnega mesta je prišlo do ene ali več napak."
-#. #hnX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5257,7 +4669,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
msgstr "Pri ustvarjanju strani s kazalom vsebine je prišlo do napake."
-#. [1gE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5266,7 +4677,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
msgstr "Pri kopiranju datotek postavitve je prišlo do napake."
-#. lmkg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5275,7 +4685,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
msgstr "Pri zbiranju podatkov za '%FILENAME' je prišlo do napake. "
-#. gnwh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5284,7 +4693,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Pri izvozu dokumenta '%FILENAME' je prišlo do napake."
-#. ;me/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5293,7 +4701,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "Pri ustvarjanju mape za izvoz dokumenta '%FILENAME' je prišlo do napake."
-#. WK`E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5302,7 +4709,6 @@ msgctxt ""
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Pri izvozu dokumenta '%FILENAME' je prišlo do varnostne napake."
-#. :RhJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5311,7 +4717,6 @@ msgctxt ""
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Pri izvozu dokumenta '%FILENAME' je prišlo do vhodno/izhodne napake."
-#. zQek
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5320,7 +4725,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
msgstr "Pri kopiranju medijskih datotek v začasno mapo je prišlo do napake."
-#. RUBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5329,7 +4733,6 @@ msgctxt ""
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
msgstr "Spletnega mesta ni bilo možno kopirati na sledeči cilj: %URL"
-#. ?;rF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5338,7 +4741,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
msgstr "Prišlo je do nepričakovane napake: %ERROR"
-#. kQpo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5347,7 +4749,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
msgstr "Prišlo je do nepričakovane napake pri potrjevanju datoteke: '%FILENAME'"
-#. ^`zV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5356,7 +4757,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILENAME' is a folder."
msgstr "%FILENAME' je mapa."
-#. %]#8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5365,7 +4765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
msgstr "Nalaganje nastavitev čarovnika za splet ..."
-#. NGu!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5374,7 +4773,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "Prišlo je do nepričakovane napake."
-#. FHX4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5383,8 +4781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Validating documents..."
msgstr "Potrjevanje dokumentov ..."
-#. /p7\
-#: dbwizres.src
+#. /p7#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121\n"
@@ -5392,7 +4789,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Archive"
msgstr "Moj arhiv"
-#. oa\r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5401,7 +4797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction "
msgstr "Uvod"
-#. ,4TZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5410,7 +4805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents "
msgstr "Dokumenti"
-#. yY^s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5419,7 +4813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main layout"
msgstr "Glavna postavitev"
-#. c.8:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5428,7 +4821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout details"
msgstr "Podrobnosti postavitve"
-#. %9-V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5437,7 +4829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Slog"
-#. [|/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5446,7 +4837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site information"
msgstr "Podatki o spletnem mestu"
-#. +;8;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5455,7 +4845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
-#. mQ2#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5470,7 +4859,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite brisati te nastavitve?"
-#. iOq3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5479,7 +4867,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER pages"
msgstr "%NUMBER strani"
-#. yns6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5488,7 +4875,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER slides"
msgstr "%NUMBER prosojnic"
-#. (FV*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5497,7 +4883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created: %DATE"
msgstr "Ustvarjeno: %DATE"
-#. PWK.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5506,7 +4891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last modified: %DATE"
msgstr "Zadnja sprememba: %DATE"
-#. :[04
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5515,7 +4899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard Settings"
msgstr "Nastavitve čarovnika za splet"
-#. DqJ!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5524,7 +4907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background image:"
msgstr "Slika ozadja:"
-#. UI/e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5533,7 +4915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon set:"
msgstr "Nabor ikon:"
-#. xC!;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5542,7 +4923,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
msgstr "Nabor ikon je uporabljen za predstavitve v zapisu HTML."
-#. !(_p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5551,7 +4931,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Metadata"
msgstr "Metapodatki HTML"
-#. *Giq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5560,7 +4939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "Izberi ..."
-#. Ek$#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5569,7 +4947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "Izberi ..."
-#. i]49
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5578,7 +4955,6 @@ msgctxt ""
msgid "<default>"
msgstr "<privzeto>"
-#. I`,S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5587,7 +4963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
msgstr "Objavljanje prek posredovalnega strežnika za FTP ni podprto."
-#. #YoF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5596,7 +4971,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no background image>"
msgstr "<brez slike ozadja>"
-#. Jof0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5605,7 +4979,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no icon set>"
msgstr "<brez nabora ikon>"
-#. MzKX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5614,7 +4987,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
msgstr "Mape FTP '%FILENAME' ni mogoče ustvariti."
-#. CLs?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5627,7 +4999,6 @@ msgstr ""
"Mapa FTP '%FILENAME' ne obstaja.\n"
"Želite ustvariti mapo?"
-#. *3A!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5636,7 +5007,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
msgstr "Datoteke Zip '%FILENAME' ni mogoče ustvariti: mapa z istim imenom že obstaja."
-#. F/{b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5649,7 +5019,6 @@ msgstr ""
"Krajevne mape '%FILENAME' no mogoče ustvariti.\n"
"Preverite, ali imate dostop za pisanje."
-#. #h#[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5662,7 +5031,6 @@ msgstr ""
"Krajevna mapa '%FILENAME' ne obstaja.\n"
"Želite ustvariti mapo?"
-#. *j4N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5671,7 +5039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size: %NUMBERKB"
msgstr "Velikost: %NUMBERKB"
-#. JM-z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5680,7 +5047,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
msgstr "Datoteke ni mogoče najti. Želite določiti novo mesto datoteke?"
-#. ZMh.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5689,7 +5055,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP Connection"
msgstr "Povezava FTP"
-#. 8[]B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5698,7 +5063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name:"
msgstr "~Uporabniško ime:"
-#. 4Q-d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5707,7 +5071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password:"
msgstr "~Geslo:"
-#. 7^x@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5716,7 +5079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "Poveži"
-#. 0HJQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5725,7 +5087,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Enter FTP connection information."
msgstr "1. Vnesite podatke o povezavi FTP."
-#. =k]I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5734,7 +5095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name or IP address:"
msgstr "Ime ~strežnika ali naslov IP:"
-#. g2xk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5743,7 +5103,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Connect to the server."
msgstr "2. Povežite se s strežnikom."
-#. AOug
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5752,7 +5111,6 @@ msgctxt ""
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
msgstr "3. ~Izberite oddaljeno mapo (dodatno)."
-#. c!+K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5761,7 +5119,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ?61x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5770,7 +5127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status is unknown"
msgstr "Stanje povezave ni znano"
-#. fNU^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5779,7 +5135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection was established successfully"
msgstr "Povezava uspešno vzpostavljena"
-#. $Yf2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5788,7 +5143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Username or password is wrong"
msgstr "Uporabniško ime ali geslo je napačno"
-#. pdl`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5797,8 +5151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not resolve server name"
msgstr "Imena strežnika ni možno razločiti"
-#. C;[\
-#: dbwizres.src
+#. C;[#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13\n"
@@ -5806,7 +5159,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient user rights"
msgstr "Nimate zadostnih uporabniških pravic"
-#. 13a(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5815,7 +5167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to server"
msgstr "Povezava s strežnikom ni uspela"
-#. E*,{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5824,7 +5175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected error"
msgstr "Nepričakovana napaka"
-#. 1zI,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5833,7 +5183,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP publishing directory"
msgstr "Mapa za objavo prek FTP"
-#. kS|Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5842,7 +5191,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not an FTP folder"
msgstr "To ni mapa FTP"
-#. B1Eh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5851,7 +5199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting..."
msgstr "Povezovanje ..."
-#. {zun
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5860,7 +5207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "Čarovnik za dnevni red"
-#. [r,~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5869,7 +5215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "Opravite ~ročne spremembe predloge dnevnega reda"
-#. L--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5878,7 +5223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "Ime predloge:"
-#. IKlO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5887,7 +5231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Mesto in ime datoteke:"
-#. TZ!8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5896,7 +5239,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Kaj želite zdaj storiti?"
-#. *q\(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5905,7 +5247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "Prosimo, izberite oblikovanje strani za dnevni red"
-#. ^n,r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5914,7 +5255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "Prosimo, izberite naslove, ki jih želite vključiti v svojo predlogo dnevnega reda"
-#. xy%5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5923,7 +5263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "Prosimo, vnesite splošne podatke o dogodku"
-#. LMlm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5932,7 +5271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "Prosimo, navedite točke dnevnega reda"
-#. M`R(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5941,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "Prosimo, izberite imena, ki jih želite vključiti v svojo predlogo dnevnega reda"
-#. .c=n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5950,7 +5287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Izberite ime in shranite predlogo"
-#. cGKk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5959,7 +5295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "Vključi obrazec za beleženje zapiskov"
-#. 8\+r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5968,9 +5303,7 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "Čarovnik pomaga ustvariti predlogo dnevnega reda. Predlogo lahko nato uporabite za ustvarjanje dnevnega reda, kadar ga potrebujete."
-#. z,qG
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n"
@@ -5978,7 +5311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "Čas:"
-#. M?qG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5987,9 +5319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#. 5|8B
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n"
@@ -5997,7 +5327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Mesto:"
-#. !;xq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6006,7 +5335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "Ograde bodo uporabljene v praznih poljih. Ograde lahko z besedilom nadomestite kasneje."
-#. tycq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6015,7 +5343,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. C67e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6024,7 +5351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "Ustvari ~dnevni red iz te predloge"
-#. kN;(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6033,7 +5359,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Za ustvarjanje novega dnevnega reda iz predloge pojdite na mesto, kjer ste shranili predlogo in dvokliknite datoteko."
-#. Vo_.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6042,17 +5367,14 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda item"
msgstr "Točka dnevnega reda"
-#. xTJP
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n"
"string.text"
msgid "Responsible"
-msgstr "Odgovoren"
+msgstr "Odgovorni"
-#. .1@N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6061,7 +5383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#. `$Ko
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6070,7 +5391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "Sklicatelj sestanka"
-#. b3pc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6079,7 +5399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "Predsedujoči"
-#. 78/N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6088,7 +5407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "Zapisnikar"
-#. )f6F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6097,7 +5415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "Povezovalec"
-#. ,N=+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6106,7 +5423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "Udeleženci"
-#. ?!6q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6115,7 +5431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "Opazovalci"
-#. #^x{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6124,7 +5439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "Osebje mesta sestanka"
-#. 66?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6133,7 +5447,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "Predloga za dnevni red vključuje ograde za imena izbranih oseb. Ko ustvarjate dnevni red iz predloge, lahko te ograde zamenjate z ustreznimi imeni."
-#. !X6y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6142,7 +5455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "Vrsta sestanka"
-#. iEdV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6151,7 +5463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "Prosimo, preberite"
-#. jmS:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6160,7 +5471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "Prosimo, prinesite"
-#. V-Kf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6169,7 +5479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
-#. NGaZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6178,7 +5487,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "Predloga za dnevni red vključuje ograde za izbrane elemente."
-#. 6v7q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6187,7 +5495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#. GU:z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6196,7 +5503,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "Ta čarovnik ustvari predlogo dnevnega reda, ki vam omogoča ustvarjanje več dnevnih redov z enako postavitvijo in nastavitvami."
-#. .}-_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6205,7 +5511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design:"
msgstr "Oblikovanje strani:"
-#. 20S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6214,7 +5519,6 @@ msgctxt ""
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "mojaPredlogaDnevnegaReda.stw"
-#. Bfpv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6223,7 +5527,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Agenda Template"
msgstr "Moja predloga dnevnega reda"
-#. bRle
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6232,7 +5535,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Pri shranjevanju predloge dnevnega reda je prišlo do nepričakovane napake."
-#. YfBs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6241,7 +5543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#. 0;9d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6250,9 +5551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. )Qru
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n"
@@ -6260,7 +5559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#. [eXK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6269,7 +5567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "Mesto"
-#. luQ}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6278,7 +5575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to replace this text"
msgstr "Kliknite za zamenjavo tega besedila"
-#. ekV6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6287,7 +5583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Oblikovanje strani"
-#. }pW=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6296,7 +5591,6 @@ msgctxt ""
msgid "General information"
msgstr "Splošni podatki"
-#. 5+LX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6305,7 +5599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings to include"
msgstr "Vključeni naslovi"
-#. Gw*_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6314,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "Imena"
-#. DLiG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6323,7 +5615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda items"
msgstr "Točke dnevnega reda"
-#. ]3zu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6332,7 +5623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Ime in lokacija"
-#. T]iW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6341,7 +5631,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "Pri odpiranju predloge dnevnega reda je prišlo do nepričakovane napake."
-#. hc3`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6350,7 +5639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "Vrsta sestanka"
-#. /i)T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6359,7 +5647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "Prosimo, prinesite"
-#. XsGv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6368,7 +5655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "Prosimo, preberite"
-#. HYtN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6377,7 +5663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
-#. |E$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6386,7 +5671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "Sklicatelj sestanka"
-#. }?!%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6395,7 +5679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "Predsedujoči"
-#. 4x:T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6404,7 +5687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "Udeleženci"
-#. lZ:{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6413,7 +5695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "Zapisnikar"
-#. qND}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6422,7 +5703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "Povezovalec"
-#. =TzG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6431,7 +5711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "Opazovalci"
-#. (:%*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6440,7 +5719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "Osebje mesta sestanka"
-#. iZhv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6449,7 +5727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#. 3Y#G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6458,7 +5735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
-#. ~Wu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6467,7 +5743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "Premakni navzgor"
-#. V^]`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6476,9 +5751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "Premakni navzdol"
-#. ver*
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n"
@@ -6486,9 +5759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#. N-3*
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n"
@@ -6496,9 +5767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "Čas:"
-#. |t`v
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n"
@@ -6506,7 +5775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Mesto:"
-#. fbO|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6515,38 +5783,31 @@ msgctxt ""
msgid "Topics"
msgstr "Točke dnevnega reda"
-#. HRbV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n"
"string.text"
msgid "Num."
-msgstr ""
+msgstr "Št."
-#. L;VO
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n"
"string.text"
msgid "Topic"
-msgstr "Točke dnevnega reda"
+msgstr "Tema"
-#. :zJL
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n"
"string.text"
msgid "Responsible"
-msgstr "Odgovoren"
+msgstr "Zadolžen"
-#. !5nQ
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n"
@@ -6554,7 +5815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#. 7QWm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6563,56 +5823,50 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "Dodatne informacije"
-#. ;~1,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +81\n"
"string.text"
msgid "Minutes for"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisnik za"
-#. +RRR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +82\n"
"string.text"
msgid "Discussion:"
-msgstr ""
+msgstr "Razprava:"
-#. 4@.!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +83\n"
"string.text"
msgid "Conclusion:"
-msgstr ""
+msgstr "Sklep:"
-#. dul/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +84\n"
"string.text"
msgid "To do:"
-msgstr ""
+msgstr "Zadolžitve:"
-#. ..cN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +85\n"
"string.text"
msgid "Responsible party:"
-msgstr ""
+msgstr "Zadolženi:"
-#. xXU{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +86\n"
"string.text"
msgid "Deadline:"
-msgstr ""
+msgstr "Rok:"
diff --git a/source/sl/wizards/source/importwizard.po b/source/sl/wizards/source/importwizard.po
index ec0f658e211..32606f0e4a4 100644
--- a/source/sl/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/sl/wizards/source/importwizard.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from wizards/source/importwizard
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 17:21+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. 8Hi-
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -23,8 +24,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoč"
-#. IX,\
-#: importwi.src
+#. IX,#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sCancelButton\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "Pre~kliči"
-#. pq(M
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< N~azaj"
-#. ,3D9
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt >>"
msgstr "N~adaljuj >>"
-#. fs)q
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "Pre~tvori"
-#. uV/W
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Z~apri"
-#. kO{2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr "Ta čarovnik pretvori dokumente iz opuščenih zapisov v zapis Open Document za pisarniške programe."
-#. U`#I
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "Izberite vrsto dokumenta za pretvorbo:"
-#. M;l{
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word templates"
msgstr "Predloge programa Word"
-#. 37Yb
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel templates"
msgstr "Predloge programa Excel"
-#. RO0u
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "Predloge programa Powerpoint"
-#. 5qGi
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word documents"
msgstr "Dokumenti programa Word"
-#. *PC)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel documents"
msgstr "Dokumenti programa Excel"
-#. |2z)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint documents"
msgstr "Dokumenti programa Powerpoint"
-#. X\u6
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Including subdirectories"
msgstr "Vključno s podmapami"
-#. BUbH
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#. 4b0)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary:"
msgstr "Povzetek:"
-#. Y)!%
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import from:"
msgstr "Uvozi iz:"
-#. WdZ4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save to:"
msgstr "Shrani v:"
-#. :MjI
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imported_Templates"
msgstr "Uvožene_predloge"
-#. V_P,
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress: "
msgstr "Napredek: "
-#. @{PE
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. EoYa
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
-#. %y|E
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
-#. O6+-
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
msgstr "Mape '%1' ni mogoče ustvariti: "
-#. )4[f
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "Mapa '%1' ne obstaja."
-#. knqd
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Ali jo želite ustvariti sedaj?"
-#. :SXg
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Datoteka '<1>' že obstaja.<CR>Ali jo želite prepisati?"
-#. /Q,Y
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directories do not exist"
msgstr "Ni map"
-#. T9uR
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -284,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "Ali želite prepisati dokumente brez opozorila?"
-#. wN?x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -293,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "Preglejte makro dokumenta."
-#. Y/mb
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Dokumenta '<1>' ni bilo mogoče shraniti."
-#. ,_/|
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "Dokumenta '<1>' ni bilo mogoče odpreti."
-#. 7x-V
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -320,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite sedaj prekiniti pretvorbo?"
-#. .|k(
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Prekliči čarovnika"
-#. H,aD
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "V čarovniku je prišlo do nepričakovane napake."
-#. rJ0r
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#. ?Gmc
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -356,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a directory"
msgstr "Izberite mapo"
-#. [!bh
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Converter"
msgstr "Pretvornik dokumentov"
-#. /!7)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Napredek"
-#. GW5I
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "Iskanje pomembnih dokumentov:"
-#. xRLN
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents"
msgstr "Pretvarjanje dokumentov"
-#. 0%^4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found:"
msgstr "Najdeno:"
-#. fmh[
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 found"
msgstr "%1 najdenih"
-#. ?!3:
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finished"
msgstr "Končano"
-#. KqxG
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -428,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text templates"
msgstr "Predloge za besedilo"
-#. _p$J
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -437,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet templates"
msgstr "Predloge za preglednice"
-#. /3LJ
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing/presentation templates"
msgstr "Predloge za risbe/predstavitve"
-#. O5Im
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -455,8 +408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "Glavni dokumenti"
-#. U;9\
-#: importwi.src
+#. U;9#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sXMLDocumentCheckbox_1_\n"
@@ -464,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text documents"
msgstr "Dokumenti z besedilom"
-#. =43O
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -473,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Preglednice"
-#. 6:-x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -482,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing/presentation documents"
msgstr "Dokument z risbami/predstavitvami"
-#. 4mH?
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -491,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents/formulas"
msgstr "Glavni dokumenti/formule"
-#. VTyk
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -500,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "Glavni dokumenti"
-#. o4Oz
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -509,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "Formule"
-#. eOh;
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -518,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source documents"
msgstr "Izvorni dokumenti"
-#. =\J,
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -527,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target documents"
msgstr "Ciljni dokumenti"
-#. NsB{
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -536,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create log file"
msgstr "Ustvari dnevnik"
-#. An:$
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "<COUNT> dokumentov pretvorjenih"
-#. *O-2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "Dnevnik bo ustvarjen v vaši delovni mapi"
-#. -HjM
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -563,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show log file"
msgstr "Pokaži dnevniško datoteko"
-#. (3Y:
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "Upoštevane bodo vse podmape"
-#. E]zf
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -581,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "Te datoteke bodo izvožene v naslednjo mapo:"
-#. $A2S
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -590,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvoženi bodo vsi besedilni dokumenti programa StarOffice, ki so v mapi:"
-#. g`.Z
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -599,8 +536,7 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvožene bodo vse preglednice programa StarOffice, ki so v mapi:"
-#. ;bf\
-#: importwi.src
+#. ;bf#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sSumSODrawDocuments\n"
@@ -608,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvoženi bodo vsi dokumenti z risbami in predstavitvami programa StarOffice, ki so v mapi:"
-#. (7VL
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -617,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvoženi bodo vsi dokumenti s formulami programa StarOffice, ki so v mapi:"
-#. t,Ip
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -626,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvožene bodo vse predloge za besedilo programa StarOffice, ki so v mapi:"
-#. cbZ^
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -635,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvožene bodo vse predloge za tabele programa StarOffice, ki so v mapi:"
-#. c2H[
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -644,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvožene bodo vse predloge za vse risbe in predstavitve programa StarOffice, ki so v mapi:"
-#. nK)B
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -653,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvoženi bodo vsi glavni dokumenti programa StarOffice, ki so v mapi:"
-#. GuGk
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -662,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvoženi bodo vsi dokumenti programa Word, ki so v mapi:"
-#. N#RW
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -671,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvoženi bodo vsi dokumenti programa Excel, ki so v mapi:"
-#. lQ[$
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -680,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvoženi bodo vsi dokumenti programa PowerPoint, ki so v mapi:"
-#. DW(z
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -689,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvožene bodo vse predloge programa Word, ki so v mapi:"
-#. gR0X
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -698,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Uvožene bodo vse predloge programa Excel, ki so v mapi:"
-#. Yfcc
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
diff --git a/source/sl/wizards/source/template.po b/source/sl/wizards/source/template.po
index 64aeef59b2e..229cd408eb9 100644
--- a/source/sl/wizards/source/template.po
+++ b/source/sl/wizards/source/template.po
@@ -1,20 +1,21 @@
#. extracted from wizards/source/template
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 17:21+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. a[D~
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -23,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
msgstr "Če želite izkoristiti vse prednosti vzorca, ustvarite dokument, ki temelji na tej predlogi."
-#. rVPU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remarks"
msgstr "Pripombe"
-#. fsGX
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Selection"
msgstr "Izbor teme"
-#. d7+|
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "Pri shranjevanju dokumenta v odložišče je prišlo do napake! Naslednjega dejanja ni mogoče razveljaviti."
-#. bzNy
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "Pre~kliči"
-#. =?|c
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -68,35 +64,30 @@ msgctxt ""
msgid "~OK"
msgstr "~V redu"
-#. kCnk
#: template.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME\n"
"string.text"
msgid "(Standard)"
-msgstr "Standardno"
+msgstr "(Standardno)"
-#. J*CP
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 1\n"
"string.text"
msgid "Autumn Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Jesensko listje"
-#. {Caz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 2\n"
"string.text"
msgid "Be"
-msgstr ""
+msgstr "B / Biti"
-#. ~ryL
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -105,52 +96,46 @@ msgctxt ""
msgid "Black and White"
msgstr "Črno-belo"
-#. ]iG1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 4\n"
"string.text"
msgid "Blackberry Bush"
-msgstr ""
+msgstr "Borovničevje"
-#. N3Vm
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 5\n"
"string.text"
msgid "Blue Jeans"
-msgstr ""
+msgstr "Modri jeans"
-#. mvl{
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 6\n"
"string.text"
msgid "Fifties Diner"
-msgstr ""
+msgstr "Am. lokal iz petdesetih"
-#. DK@|
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 7\n"
"string.text"
msgid "Glacier"
-msgstr ""
+msgstr "Ledenik"
-#. 4gX6
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 8\n"
"string.text"
msgid "Green Grapes"
-msgstr ""
+msgstr "Zeleno grozdje"
-#. Pj%-
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -159,81 +144,70 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Morje"
-#. N(!,
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 10\n"
"string.text"
msgid "Millennium"
-msgstr ""
+msgstr "Tisočletje"
-#. qnCj
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 11\n"
"string.text"
msgid "Nature"
-msgstr ""
+msgstr "Narava"
-#. {tkz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 12\n"
"string.text"
msgid "Neon"
-msgstr ""
+msgstr "Neon"
-#. nk/.
#: template.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 13\n"
"string.text"
msgid "Night"
-msgstr "Desno"
+msgstr "Noč"
-#. O^I#
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 14\n"
"string.text"
msgid "PC Nostalgia"
-msgstr ""
+msgstr "PC-nostalgija"
-#. rnW8
#: template.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 15\n"
"string.text"
msgid "Pastel"
-msgstr "Prilepi"
+msgstr "Pastel"
-#. xL%?
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 16\n"
"string.text"
msgid "Pool Party"
-msgstr ""
+msgstr "Zabava ob bazenu"
-#. HB?}
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 17\n"
"string.text"
msgid "Pumpkin"
-msgstr ""
+msgstr "Buča"
-#. pHi4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -242,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Template"
msgstr "Predloga zapisnika"
-#. mHH?
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -251,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "An option must be confirmed."
msgstr "Možnost morate potrditi."
-#. G(1h
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -260,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Type"
msgstr "Vrsta zapisnika"
-#. c8r[
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -269,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Results Minutes"
msgstr "Zapisnik o rezultatih"
-#. U51{
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -278,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "Zapisnik o ocenah"
-#. }Qb4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -287,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "Manjka zaznamek 'Prejemnik'."
-#. @n^j
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -296,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "Ni mogoče vključiti polj tipskih pisem."
-#. 8T1!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -305,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred."
msgstr "Prišlo je do napake."
-#. r#U+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -314,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "Naslovnik"
-#. G]g)
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -323,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "One recipient"
msgstr "En prejemnik"
-#. -(wC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -332,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "Več prejemnikov (adresar)"
-#. }5)1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -341,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use of This Template"
msgstr "Uporaba te predloge"
-#. G)(B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -350,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Klikni ogrado in prepiši"
-#. lP8F
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -359,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "Podjetje"
-#. %(!I
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -368,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Oddelek"
-#. 4u|+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -377,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "Ime"
-#. l4aQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -386,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "Priimek"
-#. 1EF!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -395,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
-#. prtU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -404,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "Država"
-#. %y9+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -413,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Poštna številka"
-#. -=#!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -422,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Mesto"
-#. n.p+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -431,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#. Qm77
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -440,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#. p?c_
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -449,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form of Address"
msgstr "Naziv"
-#. @hh`
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -458,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Začetnice"
-#. B6yB
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -467,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "Uvodni pozdrav"
-#. X4^J
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -476,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Home Phone"
msgstr "Domači telefon"
-#. \Epi
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -485,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Phone"
msgstr "Službeni telefon"
-#. %W(X
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -494,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#. E69y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -503,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "E-pošta"
-#. (dX+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -512,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. TKIf
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -521,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
-#. h^F*
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -530,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 1"
msgstr "Izb. polje 1"
-#. fmv`
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -539,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 2"
msgstr "Izb. polje 2"
-#. RL,E
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -548,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 3"
msgstr "Izb. polje 3"
-#. NG{i
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -557,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 4"
msgstr "Izb. polje 4"
-#. czWp
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -566,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. nifQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -575,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Pokrajina / zvezna država"
-#. )YK1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -584,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Phone"
msgstr "Službeni telefon"
-#. ,f8B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -593,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "Pozivnik"
-#. P,n1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -602,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobilni telefon"
-#. V!+w
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -611,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Phone"
msgstr "Drug telefon"
-#. L){Y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -620,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar URL"
msgstr "URL koledarja"
-#. 4DAb
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -629,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "Povabilo"
-#. w*d=
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -638,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "Uporabniško podatkovno polje ni določeno!"
-#. h1{P
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -647,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "General layout"
msgstr "Splošna postavitev"
-#. |[!y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -656,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default layout"
msgstr "Privzeta postavitev"
-#. 0`S*
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -665,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commemorative publication layout"
msgstr "Postavitev spominske izdaje"
-#. T^GZ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -674,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure layout"
msgstr "Postavitev brošure"
-#. !w?O
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -683,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
-#. Ycj%
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -692,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single-sided"
msgstr "Enostransko"
-#. 1EkR
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"