aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/basic
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/sq/basic
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/sq/basic')
-rw-r--r--source/sq/basic/source/classes.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/sq/basic/source/classes.po b/source/sq/basic/source/classes.po
index 2408e0ad697..da8b030f507 100644
--- a/source/sq/basic/source/classes.po
+++ b/source/sq/basic/source/classes.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-01 11:04+0000\n"
-"Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-04 10:36+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LibreOffice Albanian Translators\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1430478284.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436006206.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect entry; please retry."
-msgstr ""
+msgstr "Regjistrim i pasaktë; ju lutem provoni përsëri."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Array already dimensioned."
-msgstr ""
+msgstr "Matrica tashmë e dimensionuar."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not enough stack memory."
-msgstr ""
+msgstr "Memoria stack e pamjaftueshme."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Wrong DLL call convention."
-msgstr ""
+msgstr "Marrëveshje e gabuar e thirrjes DDL."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
-msgstr ""
+msgstr "Variabëli $(ARG1) nuk u gjet."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
-msgstr ""
+msgstr "Matrica ose procedura $(ARG1) nuk u gjet."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
-msgstr ""
+msgstr "Blloku i instruksioneve akoma i hapur: $(ARG1) mungon."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Array must be dimensioned."
-msgstr ""
+msgstr "Matrica duhet të dimensionohet."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Else/Endif without If."
-msgstr ""
+msgstr "Else/Endif pa If."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Strings or arrays not permitted."
-msgstr ""
+msgstr "Vargjet e tekstit ose matricat nuk lejohen."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Out of string space."
-msgstr ""
+msgstr "Mbaroi hapësira e vargut të tekstit."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"IDS_SBERR_TERMINATED\n"
"string.text"
msgid "The macro running has been interrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Makroja në ekzekutim është ndërprerë"
#: sb.src
msgctxt ""