aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/sq/cui/uiconfig/ui.po
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/sq/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/sq/cui/uiconfig/ui.po163
1 files changed, 114 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/sq/cui/uiconfig/ui.po b/source/sq/cui/uiconfig/ui.po
index 9027ac2fd0c..84285b883a2 100644
--- a/source/sq/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sq/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-17 19:31+0000\n"
-"Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LibreOffice Albanian Translators\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431891075.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438855950.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr "%PRODUCTNAME është një suitë bashkëkohore për zyrën me burim të hapur dhe e thjeshtë për t'u përdorur për redaktimit e teksteve, fletëve elektronike, prezantimeve dhe më shumë."
+msgstr "%PRODUCTNAME është një suitë bashkëkohore me burim të hapur për zyrën dhe e thjeshtë për t'u përdorur për redaktimit e teksteve, fletëve elektronike, prezantimeve dhe më shumë."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,8 +221,8 @@ msgctxt ""
"link\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "_Tejdukshmëria:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
-"label5\n"
+"background_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Color"
@@ -1616,8 +1616,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Operating System:"
-msgstr ""
+msgid "Operating system:"
+msgstr "Sistemi operativ:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Driver Version:"
+msgid "Driver version:"
msgstr ""
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacione mbi OpenCL"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3350,6 +3350,15 @@ msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Pick…"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
"modify\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3960,14 +3969,13 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: customizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
"menus\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Menus"
-msgstr "Menu"
+msgstr "Menutë"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4483,14 +4491,13 @@ msgid "Relief:"
msgstr "Relievi:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining:"
-msgstr "I nënvizuar:"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4511,14 +4518,13 @@ msgid "Underlining:"
msgstr "I nënvizuar:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color:"
-msgstr "Ngjyra e nënvizimit:"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4905,17 +4911,16 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr "Pikë pikë vizë lidhëse"
+msgstr "Pikë pikë vizë"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr "Pikë vizë lidhëse (të trashura)"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -5464,7 +5469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modified:"
-msgstr "I modifikuar me:"
+msgstr "Modifikuar:"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6292,7 +6297,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open File"
-msgstr "Hap një skedar"
+msgstr "Hap skedar"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6301,7 +6306,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Open File"
-msgstr "Hap një skedar"
+msgstr "Hap skedar"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6418,7 +6423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Further Settings"
-msgstr "Rregullime të mëtejshme"
+msgstr "Rregullime të Mëtejshme"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6989,14 +6994,13 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatike"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scroll Bar"
-msgstr "Shirit rrëshqitës"
+msgstr ""
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -7536,7 +7540,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Line Styles"
-msgstr "Ruaj stilet e vijës"
+msgstr "Ruaj Stilet e Rreshtit"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7743,7 +7747,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "_Mbaj përpjesëtimin"
+msgstr "_Mbaje përpjesëtimin"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -8112,7 +8116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu Content"
-msgstr ""
+msgstr "Përmbajtja e menysë"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8787,7 +8791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "Mbaj përpjesëtimin"
+msgstr "Mbaje përpjesëtimin"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9339,6 +9343,8 @@ msgid ""
"Minimum space between\n"
"numbering and text:"
msgstr ""
+"Hapësira minimale ndërmjet\n"
+"numërimit dhe tekstit:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10228,8 +10234,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Character Background"
-msgstr "Sfondi i germave"
+msgid "Character Highlighting"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -11498,7 +11504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operating System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistemi operativ"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11699,14 +11705,13 @@ msgid "_Port:"
msgstr ""
#: optproxypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"httpsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "HTTP_S proxy:"
-msgstr "Proxy HT_TP:"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -12663,7 +12668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show font h_istory"
-msgstr ""
+msgstr "Shfaq kronologj_inë e shkronjave"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12672,7 +12677,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listat e shkronjave"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -13005,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper _tray:"
-msgstr ""
+msgstr "_Sirtari i fletëve:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -14174,6 +14179,15 @@ msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
"pickgraphicpage.ui\n"
+"browseBtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add and Resize"
+msgstr ""
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
"label25\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -14493,7 +14507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "_Mbaj përpjesëtimin"
+msgstr "_Mbaje përpjesëtimin"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14604,14 +14618,13 @@ msgid "Save Arrowhead?"
msgstr ""
#: querychangelineenddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querychangelineenddialog.ui\n"
"AskChangeLineEndDialog\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "The arrowhead was modified without saving."
-msgstr "Lista është ndryshuar pa e ruajtur."
+msgstr ""
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -15168,8 +15181,8 @@ msgctxt ""
"background\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Sfondi"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15622,14 +15635,13 @@ msgid "Font:"
msgstr "Germat:"
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"subsetft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Subset:"
-msgstr "Nënbashkësi:"
+msgstr "Nënbashkësia:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -15953,7 +15965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "_Mbaj përpjesëtimin"
+msgstr "_Mbaje përpjesëtimin"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16484,7 +16496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Hapësira nga kufijtë"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -17349,3 +17361,56 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr "Sfondi i germave"
+
+msgctxt ""
+"searchformatdialog.ui\n"
+"background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Sfondi"
+
+#: aboutdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Color"
+msgstr "Ngjyra e sfondit"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operating System:"
+msgstr "Sistemi operativ:"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""