aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/extensions/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
commit28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch)
tree2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/sq/extensions/messages.po
parentb85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff)
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/sq/extensions/messages.po')
-rw-r--r--source/sq/extensions/messages.po54
1 files changed, 36 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/sq/extensions/messages.po b/source/sq/extensions/messages.po
index e4c384357e4..b4e7224e032 100644
--- a/source/sq/extensions/messages.po
+++ b/source/sq/extensions/messages.po
@@ -14,19 +14,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabela"
#: command.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Pyetësor"
#: command.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "SQL command"
-msgstr ""
+msgstr "Komanda SQL"
#: showhide.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
@@ -49,9 +52,10 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_Poshtë:"
#: stringarrays.hrc:34
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
@@ -84,14 +88,16 @@ msgid "Valuelist"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:48
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabela"
#: stringarrays.hrc:49
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Pyetësor"
#: stringarrays.hrc:50
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
@@ -199,9 +205,10 @@ msgid "Post"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:87
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: stringarrays.hrc:88
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
@@ -209,9 +216,10 @@ msgid "Multipart"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:89
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst"
#: stringarrays.hrc:94
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
@@ -389,9 +397,10 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:161
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standarde"
#: stringarrays.hrc:162
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
@@ -399,14 +408,16 @@ msgid "OK"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:163
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Anulo"
#: stringarrays.hrc:164
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ndihma"
#: stringarrays.hrc:169
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
@@ -2510,9 +2521,10 @@ msgstr ""
"Zgjidhni tabelën nga e cila të dhënat duhet të përdoren si bazë për përmbajtjen e listës:"
#: contenttablepage.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|label2"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollet"
#: datasourcepage.ui:17
msgctxt "datasourcepage|label2"
@@ -2984,9 +2996,10 @@ msgid "Organi_zation"
msgstr ""
#: generalpage.ui:384
+#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Zhurnal"
#: generalpage.ui:399
msgctxt "generalpage|annotation"
@@ -3144,9 +3157,10 @@ msgid "_Month"
msgstr "_Muaj"
#: mappingdialog.ui:631
+#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Zhurnal"
#: mappingdialog.ui:646
msgctxt "mappingdialog|label23"
@@ -3204,9 +3218,10 @@ msgid "Column Names"
msgstr "Emrat e kolonave"
#: toolbar.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabela"
#: toolbar.ui:49
msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY"
@@ -3234,9 +3249,10 @@ msgid "Column Arrangement"
msgstr ""
#: toolbar.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE"
msgid "Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "Burimi i të dhënave"
#: controlfontdialog.ui:8
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
@@ -3244,9 +3260,10 @@ msgid "Character"
msgstr ""
#: controlfontdialog.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Shkronjat"
#: controlfontdialog.ui:127
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
@@ -3304,9 +3321,10 @@ msgid "_No assignment"
msgstr "As_një caktim"
#: taborder.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
msgid "Tab Order"
-msgstr ""
+msgstr "Sekuenca e aktivimit"
#: taborder.ui:21
msgctxt "taborder|upB"