aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sq/extensions
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sq/extensions')
-rw-r--r--source/sq/extensions/source/abpilot.po42
-rw-r--r--source/sq/extensions/source/bibliography.po76
-rw-r--r--source/sq/extensions/source/dbpilots.po58
-rw-r--r--source/sq/extensions/source/propctrlr.po386
-rw-r--r--source/sq/extensions/source/scanner.po27
-rw-r--r--source/sq/extensions/source/update/check.po48
-rw-r--r--source/sq/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po3
7 files changed, 7 insertions, 633 deletions
diff --git a/source/sq/extensions/source/abpilot.po b/source/sq/extensions/source/abpilot.po
index b615d0f81ba..8c815c5a435 100644
--- a/source/sq/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/sq/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1JQo
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address book type"
msgstr "Ju lutem përzgjedhni llojin e librit të adresave."
-#. 8JN?
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "Parametrat e faqes"
-#. yQ$-
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table selection"
msgstr "Përzgjedhje Tabele"
-#. ?#w,
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Assignment"
msgstr "Fusha e Caktuar"
-#. 3KqL
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Title"
msgstr "Lidhja me burimin e të dhënave"
-#. ?|S3
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Data Source Wizard"
msgstr "Mirësevini në Burimet e të Dhënave të Adresave AutoPilot "
-#. mg}~
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -90,7 +83,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Ky AutoPilot iu ndihmon të krijoni burimin e të dhënave."
-#. IP/A
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the type of your external address book:"
msgstr "Ju lutem përzgjidhni llojin e librit të adresave të jashtme:"
-#. [#-P
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution"
msgstr "Evolucion"
-#. p#S3
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupwise"
msgstr ""
-#. fe\.
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "Të dhëna të adresave LDAP"
-#. VyMn
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "Mozilla/Arratisjerrjeti"
-#. \np^
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thunderbird/Icedove"
msgstr ""
-#. L|c=
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE address book"
msgstr "Burimi i Regjistrit të adresave..."
-#. V7Xp
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac OS X address book"
msgstr "Shabllonet: Caktimi i Adresarit"
-#. YD2R
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "LDAP address data"
msgstr "Të dhëna të adresave LDAP"
-#. /ZAL
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outlook address book"
msgstr "Pamje e librit të adresave"
-#. vA$Z
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows system address book"
msgstr "Sistemi Windows i librit të adresave"
-#. Zg(X
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other external data source"
msgstr "Burime tjera të jashtme të të dhënave"
-#. WWX%
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -226,7 +206,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Klikoni butonin e mëposhtëm për të hapur dialogun tjetër në të cilen ju pastaj regjistroni informacionet e nevojshme."
-#. N(1@
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Parametrat"
-#. !_df
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -250,7 +228,6 @@ msgstr ""
"Lidhja me burimet e të dhënave nuk mund të vendoset.\n"
"Pëpara se të procesoni, ju lutem kontrolloni aranzhimet e bëra,ose (në faqen paraprake) zgjedh lloj tjetër të burimeve të të dhënave të adresës."
-#. 3Vhd
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -264,7 +241,6 @@ msgstr ""
"Burimet e jashtme të të dhënave që ju keni zgjedhur përmbajnë më shumë se një libër adrese.\n"
"Ju lutem përzgjedhni njërin që ju kryesisht dëshironi të punoni me: "
-#. oTnN
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -284,7 +260,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliko butonin poshtë të hap një dialog tjetër ku ju mund të regjistroni aranzhimet për burimet tuaja të të dhënave."
-#. YNt9
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -294,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Assignment"
msgstr "Fusha e Caktuar"
-#. e@G8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -310,7 +284,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Tani,ju vetëm regjistroni emrin nën të cilin ju dëshironi të regjistroni burimet e të dhënave në %PRODUCTNAME."
-#. WJF6
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -320,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "Lokacioni"
-#. a.A8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -330,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Shfleto..."
-#. kmv1
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -340,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. y47[
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -350,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address book name"
msgstr "Burimi i Regjistrit të adresave..."
-#. dv^{
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -360,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
msgstr "Burimet tjera të të dhënave tanimë kanë këtë emër. Sikurse burimet e të dhënave kanë për të pasur emra global unik, ju duhet të zgjedhni një tjetër."
-#. SDu;
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -369,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a type of address book."
msgstr "Ju lutem përzgjedhni llojin e librit të adresave."
-#. B=Hq
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -382,7 +349,6 @@ msgstr ""
"Burmiet e të dhënave nuk përmbajnë ndonjë tabelë.\n"
"Sidoqoftë a dëshironi të ndërtoni atë si një burim i të dhënave të adresave?"
-#. I07?
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -393,7 +359,6 @@ msgid ""
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
-#. JX@8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -402,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses"
msgstr "Adresat"
-#. angg
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -411,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Address Data Source"
msgstr "Krijo Burim të të Dhënave të Adresës"
-#. ?E#@
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -420,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be established."
msgstr "Lidhja nuk mund të ngritet."
-#. 0q1K
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -429,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please check the settings made for the data source."
msgstr "Ju lutem kontrollo aranzhimet e bëra për burimet e të dhënave."
-#. GOTt
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -438,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Data - Field Assignment"
msgstr "Të dhëna të Adresës - Fusha e Caktuar"
-#. 3r2n
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
diff --git a/source/sq/extensions/source/bibliography.po b/source/sq/extensions/source/bibliography.po
index 991e1af0872..a03ab3a96b4 100644
--- a/source/sq/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/sq/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Rbhw
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column names"
msgstr "Emrat e Kolonave"
-#. ItOt
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<asnjë>"
-#. 4hv1
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Layout for Table %1"
msgstr "Faqosje e Kolonës për Tabelë %1"
-#. lzUI
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "Hyrje"
-#. K=~*
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Data Source"
msgstr "Zgjedh Burimin e të Dhënave"
-#. H25O
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelë"
-#. mlEM
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "Çelës kërkimi"
-#. $WWh
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "AutoFiltër"
-#. /bA7
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "Filtër Standard"
-#. ^rxA
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "Largo Filtrin "
-#. I7e}
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Arrangement"
msgstr "Aranzhimi i Kolonave"
-#. pr!1
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source"
msgstr "Burim i të Dhënave"
-#. Kp#/
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection:"
msgstr "Përzgjedhje fushe:"
-#. !{]?
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
msgstr "Tabela;Pyetsori; Sql;Sql[Autokton]"
-#. Npkk
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Database"
msgstr "Të Dhëna Bazë Bibliografike"
-#. 3iZl
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
msgstr "A dëshironi të redaktoni rregullimin e kolonës?"
-#. _;+#
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
msgstr "Emrat e kolonave të mëposhtme nuk mund të caktohen:\n"
-#. ;*(N
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "Artikulli"
-#. 1fmq
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "Libri"
-#. cD62
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "Broshurat"
-#. [.Aq
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Procesimet e konferencës"
-#. p*hM
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "Fragment libri "
-#. JdB*
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Fragment libri me titull"
-#. 8y.1
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Procesimet e konferencës"
-#. JH,h
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "Zhurnal"
-#. Tl@B
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Dokumentacion teknik"
-#. =rwC
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "Tezat"
-#. }C\Z
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Të ndryshme"
-#. 8zYB
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertacioni"
-#. wb((
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Procesimet e konferencës"
-#. 0G{o
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "Raport studimor"
-#. t03R
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "E pabotuar"
-#. bKkA
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "e-mail"
-#. {\=i
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -349,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW dokument"
-#. lK:k
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -359,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "i definuar nga shfrytëzuesi 1"
-#. ,fWi
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "i definuar nga shfrytëzuesi 2"
-#. -3Q0
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "i definuar nga shfrytëzuesi 3"
-#. dUYp
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -389,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "i definuar nga shfrytëzuesi 4"
-#. eDcN
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -399,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "i definuar nga shfrytëzuesi 5"
-#. ;|`$
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Të përgjithshme"
-#. k4y+
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -418,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section..."
msgstr "Fut seksionin..."
-#. e(F]
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -428,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Section..."
msgstr "Fshij seksionin..."
-#. v$!9
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -438,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Name..."
msgstr "Modifiko Emrin..."
-#. Vtq4
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -447,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Short name"
msgstr "~Emër i shkurtë"
-#. I3)Y
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -456,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "Lloji"
-#. Y#d(
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Year"
msgstr "~Viti"
-#. DjB2
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -474,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(ët)"
-#. PHsi
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -483,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tit~le"
msgstr "Tit~tulli"
-#. *,8A
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -492,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Publisher"
msgstr "~Botues"
-#. Z__r
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -501,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress"
msgstr "A~dresa"
-#. ;ep$
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ISBN"
msgstr "~ISBN"
-#. r*ku
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -519,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter"
msgstr "~Kapitulli"
-#. TmGf
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -528,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge(s)"
msgstr "Fa~qe(et)"
-#. bPZS
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -537,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "Botuesi'"
-#. dPQC
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -546,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~ition"
msgstr "Bo~tim"
-#. DF`,
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -555,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book title"
msgstr "~Titull libri"
-#. 7,dY
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -564,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "Volumi"
-#. @b{R
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -573,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication t~ype"
msgstr "Ll~oj publikimi"
-#. X8VI
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -582,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~zation"
msgstr "Organi~zatë"
-#. *?bv
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -591,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instit~ution"
msgstr "Instit~tucion"
-#. 7UuL
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -600,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "Universiteti"
-#. [A!K
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -609,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of re~port"
msgstr "Lloji i ra~portit"
-#. Y9}k
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -618,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Month"
msgstr "~Muaji"
-#. [1\(
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Journal"
msgstr "~Zhurnali"
-#. sr\i
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -636,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numb~er"
msgstr "Num~ri"
-#. r;~e
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ries"
msgstr "Se~ri"
-#. L|jB
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -654,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ann~otation"
msgstr "Shën~im"
-#. ]bo0
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -663,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Note"
msgstr "~Shënim"
-#. M*U:
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -672,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. FPm5
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -681,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~1"
msgstr "Përdorruesi-i definuar fusha ~1"
-#. XKC]
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -690,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~2"
msgstr "Përdoruesi-i definuar fusha ~2"
-#. _Eg/
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~3"
msgstr "Përdoruesi-i definuar fusha ~3"
-#. #c=)
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -708,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~4"
msgstr "Përdoruesi-i definuar fusha ~4"
-#. 7%j|
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
diff --git a/source/sq/extensions/source/dbpilots.po b/source/sq/extensions/source/dbpilots.po
index 1af40bd52e1..5653d7ea229 100644
--- a/source/sq/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/sq/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $j3G
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table element"
msgstr "Element tabele"
-#. :_jY
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing fields"
msgstr "Fushat ekzistuese"
-#. #:,M
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected fields"
msgstr "Fushat e përzgjedhura"
-#. 1o.W
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Selection"
msgstr "Përzgjedhje e fushës"
-#. YRh3
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Date)"
msgstr "(Data)"
-#. f6a;
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Time)"
msgstr "(Koha)"
-#. ssgQ
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Të dhëna"
-#. (Gpo
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Ju lutem mbani shënim që aranzhimet e bëra në këtë faqe do të kenë efekt menjëherë në mbarim të kësaj faqe."
-#. NusL
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data source:"
msgstr "~Burimit i të dhënave:"
-#. LWd7
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. JB;F
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table / Query:"
msgstr "Tabela;Pyetsori; Sql;Sql[Autokton]"
-#. Or?S
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Të dhëna"
-#. b3fR
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the value in a database field?"
msgstr "A dëshironi të ruani vlerat në një fushë të të dhënave bazë?"
-#. jj8n
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
msgstr "~Po, Unë dëshiroj të ruaj atë në fushën e mëposhtme të të dhënave bazë:"
-#. c~:7
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
msgstr "~Jo, Unë vetëm dua të ruaj vlerën në formulim."
-#. `:,h
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Field"
msgstr "Fusha e Bazës së të Dhënave"
-#. %E`E
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Formular"
-#. f7bX
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "Burimi i të dhënave"
-#. W+#i
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content type"
msgstr "Lloj i përmbajtjes"
-#. gz2*
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "Përmbajtje"
-#. +`K`
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelë"
-#. ku*E
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Pyetësor"
-#. YUJ,
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "Komanda SQL "
-#. P$*+
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "Kontrolli"
-#. BU8b
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -277,7 +252,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Zgjidh tabeln nga e cila të dhënat duhet të përdoren si bazë për përmbatjen e listes: "
-#. l`Pq
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Selection"
msgstr "Përzgjedhje Tabele"
-#. sd!v
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing fields"
msgstr "Fushat ekzistuese"
-#. 8nq/
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display field"
msgstr "Paraqit fushën"
-#. V#k%
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
msgstr "Përmbatjet nga fusha e përzgjedhur do të tregohen në listen e kutisë krehëse."
-#. n4cy
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
msgstr "Përmbatjet nga fusha e përzgjedhur do të tregohen në listen e kutisë nëse fushat e lidhura janë identike."
-#. KvoZ
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Selection"
msgstr "Përzgjedhje e fushës"
-#. ,`\f
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
msgstr "Kjo është ku ju përzgjedhni fushat me bashkërendim të përmabjtjeve kështu që do të tregohen vlerat nga fusha e paraqitur."
-#. jBo1
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field from the ~Value Table"
msgstr "Fushë nga~Tabele Vlere "
-#. ?dLF
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field from the ~List Table"
msgstr "Fushë nga~Tabelë Liste"
-#. Lu=F
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Link"
msgstr "Lidhje Fushe"
-#. ,XBB
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
msgstr "Për më tepër ju do të ruani vlerat e kutisë krehëse në një fushë të të dhënave ose përdor atë për propozime të paraqitjes."
-#. *d$D
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Element Wizard"
msgstr "AutoPilot Element Grup"
-#. ^P)8
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Element Wizard"
msgstr "Autopilot Element Tabelë"
-#. HVB\
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box Wizard"
msgstr "AutoPilot Kuti Listë"
-#. Sf5W
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box Wizard"
msgstr "AutoPilot Kuti Krehër"
-#. D5#]
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table connection to the data source could not be established."
msgstr "Lidhja e tabelës për burimin e të dhënave nuk mund të ngritet."
-#. yhZH
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
msgstr "Cilët ~emra dëshironi ti ipni fushave së mundshme?"
-#. |m2@
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option fields"
msgstr "~Fushat e mundshme"
-#. RM_V
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Të dhëna"
-#. q]+)
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should one option field be selected as a default?"
msgstr "A do të jetë e përzgjedhur një fushë mundshme si një mosparaqitje?"
-#. ^\h?
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, the following:"
msgstr "~Po, vijuesja:"
-#. pa#G
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "No, one particular field is not going to be selected."
msgstr "Jo, nuk do të përzgjedhet. një fushë e veqantë ."
-#. w!)y
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Field Selection"
msgstr "Mosparqitje Fushës Përzgjedhur"
-#. G3K[
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
msgstr "Kur ju të përzgjedhni një mundësi, grupit të zgjedhjes i është dhënë një vlerë specifike. "
-#. S.}}
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
msgstr "Cila ~vlerë dëshironi të caktohet tek secila zgjedhje?"
-#. 36TA
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option fields"
msgstr "~Fushat e mundshme"
-#. n)Xv
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Values"
msgstr "Vlerat e Fushës"
-#. r_Vt
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
msgstr "Cili ~titull është për tu dhënë tek grupi juaj i zgjedhjeve?"
-#. Ks;\
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "These were all details needed to create the option group."
msgstr "Këto ishin të gjitha detalet e nevojshme për të krijuar grupin e zgjedhjeve."
-#. %B*Q
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Option Group"
msgstr "Krijo Grup Zgjedhje"
-#. 8fp0
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
diff --git a/source/sq/extensions/source/propctrlr.po b/source/sq/extensions/source/propctrlr.po
index 71c3af226eb..02fed092f94 100644
--- a/source/sq/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/sq/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s^Me
#: newdatatype.src
msgctxt ""
"newdatatype.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the new data type:"
msgstr "~Emri i i ri pwr %s (%d1 of %d2)"
-#. eMQ`
#: newdatatype.src
msgctxt ""
"newdatatype.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Data Type"
msgstr "Pwrzirje e tipit tw sw dhwnave"
-#. gtRM
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgid ""
"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type."
msgstr ""
-#. rhqo
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Butoni"
-#. a$g)
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Butoni opcional"
-#. ;nYX
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Kutia për kontrollim"
-#. tPb3
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "Fushë emërimi"
-#. a]FH
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Kuti grupi"
-#. bcKT
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Kutia e tekstit"
-#. K2K~
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Fusha e Formatuar"
-#. BP7h
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Kuti e listës"
-#. +#b|
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Combo Kuti"
-#. +C`#
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Butoni i fotografisë"
-#. O)BT
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Control"
msgstr "Kontroll i Fshehur"
-#. jRM[
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control (unknown type)"
msgstr "Kontroll ( lloj i panjohur)"
-#. ),$Q
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Kontrolli i fotografisë"
-#. eo0;
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Zgjedhja e fajllit"
-#. ~|#\
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Fusha e datës"
-#. `qPz
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Fusha e Kohës"
-#. -lTu
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "Fushë numerike"
-#. \py,
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Fusha e valutave"
-#. FWrU
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Fusha e modelit"
-#. J|/E
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control "
msgstr "Kontrolli i Tabelës"
-#. p$6p
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -235,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Kontrollet"
-#. a?R:
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -245,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Lëviz sipër"
-#. `.-3
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Lëviz poshtë"
-#. NGJK
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Sort"
msgstr "Klasifiko sipas"
-#. Y)jO
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Order"
msgstr "Tab Renditja"
-#. 9@:e
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
msgstr ""
-#. njzO
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link fields"
msgstr "Lidh fushat kryesore"
-#. `%6Y
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggest"
msgstr ""
-#. l?+o
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub Form"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
-#. xdX1
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgid "Master Form"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
#. # will be replace with a name.
-#. VSK=
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
msgstr "Fajlli nuk mund të ruhet!"
-#. -4:3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit mask"
msgstr "Redakto maskën"
-#. _[Y%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Literal mask"
msgstr "Maska e saktë"
-#. C_~0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-only"
msgstr "Vetëm -lexim"
-#. wp|I
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enabled"
msgstr "Mundësuar"
-#. ,ML=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible"
msgstr "Madhësi e dallueshme"
-#. C{q5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill"
msgstr "AutoPërmbushje"
-#. \#!;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line count"
msgstr "Numëro rreshtat"
-#. :w)d
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. text length"
msgstr "Gjatësia maksimale e tekstit"
-#. S?#_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Buton rrotullues"
-#. c9H)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strict format"
msgstr "Format i caktuar"
-#. S?Nz
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr "Ndarës i mijësheve"
-#. uUsL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printable"
msgstr "Objekt, që shtypet"
-#. 9svO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. =B]w
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
-#. \;fA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help text"
msgstr "Teksti ndihmës"
-#. @[oe
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help URL"
msgstr "Ndihma URL"
-#. 5;yD
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "Informata shtesë"
-#. 8V1v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password character"
msgstr "Kodi i karakterit"
-#. {JkO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tristate"
msgstr "Trirangë"
-#. XPsV
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty string is NULL"
msgstr "Vargu i thatë është i PAVLEFSHËM"
-#. gKIe
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal accuracy"
msgstr "Saktësia decimale"
-#. vDV_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -528,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikat"
-#. Y6h_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -537,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default selection"
msgstr "Mosparaqit përzgjedhjen"
-#. {+kZ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -546,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "Mosparaqit butonin"
-#. e9*B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -555,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "Fushë emërimi"
-#. h`vU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Emërtimi"
-#. )3wp
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Mbështetje"
-#. YPNU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "Mbështetje vertikale"
-#. n9SR
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Lartë"
-#. L!Y^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Lart - në mes"
-#. r\~P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -612,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Poshtë"
-#. :K/s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics alignment"
msgstr "Mbështetje vertikale"
-#. S[^Y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -630,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Fonti"
-#. Aor5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -639,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Ngjyra e sfondit"
-#. r8Bv
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -648,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "Kufiri"
-#. H05x
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -657,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "Madhësia Origjinale"
-#. lJf2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -667,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "SMALL"
-#. v.\*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -677,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "LARGE"
-#. k@aG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -686,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positioning"
msgstr "Pozicionimi"
-#. r@H`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -695,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Orientimi"
-#. 6D{T
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -704,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acting on a record"
msgstr "Mbroje regjistrin e ndryshimeve"
-#. h{oJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -713,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filtering / Sorting"
msgstr "Filtrimi Kyçyr/Ç'kyçur"
-#. 0of2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -722,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Shirit rrotullues horizontal"
-#. !-Kj
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -731,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Shirit rrotullues vertikal"
-#. .G=Y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -740,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word break"
msgstr "Thyerje e rreshtit"
-#. M@V3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -749,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline input"
msgstr "Hyrje e shumë rreshtave"
-#. uerX
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -758,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "Zgjedhje e shumëfishtë"
-#. N0W=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -767,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Emri"
-#. *t]/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -776,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group name"
msgstr ""
-#. ?8N/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -785,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab order"
msgstr "Tab Renditja"
-#. =xa@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -794,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse wheel scroll"
msgstr ""
-#. i^O.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -803,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "Filtër"
-#. M^@9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -812,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "Rendit"
-#. AXX0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -821,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record marker"
msgstr "Shënues regjistrimi"
-#. r-jp
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -830,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter proposal"
msgstr "Propozim filtri"
-#. #|_O
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -839,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation bar"
msgstr "Shiriti i orientimit"
-#. I*I9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -848,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle"
msgstr "Cikël"
-#. jek%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -857,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabstop"
msgstr "Tabstop"
-#. ULD~
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -866,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data field"
msgstr "Fusha e të dhënave"
-#. _{S8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -875,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dropdown"
msgstr "Rënie poshtë"
-#. #|^\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -884,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bound field"
msgstr "Fusha lidhëse"
-#. 0z+)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -893,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "List content"
msgstr "Përmbajtja e listës "
-#. ~b3V
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -902,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of list contents"
msgstr "Lloji i përmbatjes së listes"
-#. 0T[g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -911,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "Përmbajtje"
-#. A/Os
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -920,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content type"
msgstr "Lloj i përmbajtjes"
-#. WE*;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -929,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow additions"
msgstr "Lejo shtimet"
-#. F@XG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -938,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow deletions"
msgstr "Lejo Bashkëveprim"
-#. -S87
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -947,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow modifications"
msgstr "Lejo ndryshimet"
-#. 4W?_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -956,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add data only"
msgstr "Shto vetëm të dhënat"
-#. X=]v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -965,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "Burimi i të dhënave"
-#. moG/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -974,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link master fields"
msgstr "Lidh fushat kryesore"
-#. q@tb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -983,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link slave fields"
msgstr "Lidh fushat skllave"
-#. ODr[
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -992,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value min."
msgstr "Vlerë min."
-#. bp2?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1001,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value max."
msgstr "Vlerë maks."
-#. [eew
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1010,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incr./decrement value"
msgstr "Vlerë rritje/pakësim"
-#. ]e}P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1019,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency symbol"
msgstr "Simbol monedhe"
-#. Jl%q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1028,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date min."
msgstr "Datë min."
-#. iuNO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1037,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date max."
msgstr "Datë maks."
-#. dJPA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1046,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date format"
msgstr "Format date"
-#. 33T]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1055,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selektimet"
-#. z|8+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1064,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time min."
msgstr "Koha min."
-#. K=!B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1073,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time max."
msgstr "Koha maks."
-#. S!5/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1082,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time format"
msgstr "Format kohe"
-#. 3pJn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1091,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix symbol"
msgstr "Simbol parashtese"
-#. 4sJ}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1100,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Vlerë"
-#. 9Rdn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1109,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatim"
-#. ?$EN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1118,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID"
msgstr "ID klase"
-#. qAX(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1127,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Lartësia"
-#. 7:#s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1136,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Gjerësia"
-#. n:B.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1145,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "List index"
msgstr "Indeks liste"
-#. $AcG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1154,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row height"
msgstr "Lartësi rreshti"
-#. ?Pek
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1163,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "Ngjyrë e mbushur"
-#. ]dkd
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1172,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "Ngjyra e vijës"
-#. 7*Rh
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1181,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference value (on)"
msgstr "Theksimi i Vlerës Po/Jo"
-#. ndxJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1190,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference value (off)"
msgstr "Theksimi i Vlerës Po/Jo"
-#. !d/7
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1199,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "List entries"
msgstr "Fut në listë regjistrimet"
-#. X#ie
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1208,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "Veprim"
-#. 5*J.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1217,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. $,h2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1226,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of submission"
msgstr "Lloji i paraqitjes"
-#. )C4Q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1235,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default status"
msgstr "Mosparaqitje statusi"
-#. [Y5P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1244,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission encoding"
msgstr "Kodifikimi i paraqitjes"
-#. bs(D
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1253,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default value"
msgstr "Mosparaqitje vlerash"
-#. 8V5s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1262,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text"
msgstr "Vizato tekstin "
-#. m:fJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1271,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default date"
msgstr "Data (caktuar)"
-#. =9eF
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1280,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default time"
msgstr "Koha (caktuar)"
-#. 5\n,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1289,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
-#. gvBZ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1299,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without frame"
msgstr "Përmbajtjet e kornizës"
-#. `OE4
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1309,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "&Shiko në:"
-#. WER5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1319,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Rrafsh"
-#. s!/R
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1329,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valuelist"
msgstr ""
-#. .DU=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1339,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelë"
-#. lo]r
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1349,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Pyetësor"
-#. Ymw,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1359,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#. ?=gQ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1369,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Native]"
-#. ,S\v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1379,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tablefields"
msgstr ""
-#. Pb[-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1389,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Majtas"
-#. (^\V
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1399,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Qendër"
-#. d71O
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1409,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Djathtas"
-#. Qv,_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1419,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Asnjë"
-#. envc
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1429,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submit form"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
-#. Ncsk
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1439,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset form"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
-#. zk8i
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1449,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open document/web page"
msgstr "Dokumenti tashmë i hapur për editim."
-#. U!^p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1459,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "First record"
msgstr "Shënimi i parë"
-#. `DKS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous record"
msgstr "Shënimi i kaluar"
-#. #tT1
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1479,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "Regjistrim tjetër"
-#. iQf\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1489,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last record"
msgstr "Shënimi i fundit"
-#. K.a;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1499,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save record"
msgstr "Ruaje shënimin"
-#. md:S
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1509,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo data entry"
msgstr "Zhbëj: Futjen e të Dhënave"
-#. ;kox
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1519,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "New record"
msgstr "Shënim i ri"
-#. ch,#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1529,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete record"
msgstr "Fshije shënimin"
-#. }G3{
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1539,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh form"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
-#. 39MD
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1549,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get"
msgstr "Merr"
-#. nup%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Post"
msgstr "Posto"
-#. .:Px
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1569,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. DT?;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1579,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multipart"
msgstr "shumëpjesore/alternative"
-#. Bght
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1589,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#. 5SE#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1599,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standard (e shkurtë)"
-#. w\.d
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1609,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short YY)"
msgstr "Kërcim i shkurtë"
-#. /649
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1619,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "Kërcim i shkurtë"
-#. =^4t
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1629,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standard (e gjatë)"
-#. !q\M
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1639,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD/MM/YY"
msgstr ""
-#. x,)s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1649,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "MM/DD/YY"
msgstr ""
-#. r`c0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1659,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "YY/MM/DD"
msgstr ""
-#. K1Ia
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1669,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr ""
-#. F)Ta
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1679,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr ""
-#. 4moL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1689,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr ""
-#. Jk}k
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1699,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "YY-MM-DD"
msgstr ""
-#. iU`H
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1709,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
-#. oN[8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1719,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "13:45"
msgstr "45 shkallë"
-#. 4xjn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1729,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "13:45:00"
msgstr "13:45;13:45:00;01:45 PM;01:45:00 PM"
-#. 6MyJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1739,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "01:45 PM"
msgstr "13:45;13:45:00;01:45 PM;01:45:00 PM"
-#. E#X6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1749,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "01:45:00 PM"
msgstr "13:45;13:45:00;01:45 PM;01:45:00 PM"
-#. `UFq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1759,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Selected"
msgstr "Jo e përzgjedhur;E përzgjedhur; E padefinuar"
-#. K3uO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1769,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected"
msgstr "%O zgjedhur "
-#. X_8I
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1779,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Defined"
msgstr "Variabli nuk është definuar"
-#. Xptb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1789,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "All records"
msgstr "Regjistrimet e zgjedhur"
-#. fY_,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1799,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active record"
msgstr "Numri i regjistrimit"
-#. VwD6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1809,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current page"
msgstr "Numri i faqes"
-#. nM7X
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1819,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "No"
-#. qP@v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1829,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Po"
-#. p!5z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1839,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parent Form"
msgstr " Jo;Po;Shkak formulimi"
-#. n8)q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1849,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Asnjë"
-#. sS9+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1859,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "E vetme"
-#. .HAc
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1869,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi"
msgstr ""
-#. qWrG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1879,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "Brez"
-#. \aOo
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1888,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "Mbush parametrat"
-#. z1`m
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1897,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "Ekzekuto veprimin"
-#. c{1]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1906,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "Pas freskimit"
-#. ^aZ=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1915,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "Përpara freskimit"
-#. 0L4,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1924,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "Pëpara veprimit të regjistrimit"
-#. q4W6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1933,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "Pas veprimit të regjistrimit"
-#. o2v`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1942,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Konfirmo fshierjen"
-#. M91!
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1951,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "Është ndeshur gabimi"
-#. :9M2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1960,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Kur pranon mbledhje"
-#. =o+p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1969,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Kur humb mbledhjen"
-#. [D8#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1978,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "Statuti i artikullit ka ndryshuar"
-#. |8SN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1987,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Miu i shtypur"
-#. FW$u
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1996,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Miu i çliruar"
-#. =PkA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2005,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "Kur ngarkon"
-#. ^Kw+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2014,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "Pëpara ringarkimit"
-#. 8H0@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2023,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "Kur ringarkon"
-#. WS3:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2032,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "Miu lëvizë derisa shtypet çelësi"
-#. yr$)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2041,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Miu brenda"
-#. 5,mV
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2050,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Miu jashtë"
-#. gi#W
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2059,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "Miu i lëvizur"
-#. si70
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2068,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Butoni i miut i shtypur"
-#. p!M}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2077,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Butoni i miut i çliruar"
-#. \2se
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2086,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "Përpara ndryshimit në regjistrim"
-#. YnB!
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2095,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "Pas ndryshimit në regjistrim"
-#. 5#jX
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2104,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "Pas risistemimit"
-#. $eXM
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2113,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "Para se të risistemoj"
-#. M14g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2122,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "Mirato veprimin"
-#. -!|E
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2131,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "Përpara paraqitjes"
-#. Frn3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2140,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "Teksti i modifikuar"
-#. uyNm
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2149,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "Përpara shkarkimit"
-#. ;HGO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2158,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "Kur shkarkon"
-#. (PP(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2167,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "Ndryshuar"
-#. aKp;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2176,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Ngjarjet"
-#. @v~z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2185,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Analyze SQL command"
msgstr "Analizo komandën SQL"
-#. W;0g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2194,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "PositionX"
msgstr "PozicioniX"
-#. Pjpn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2203,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "PositionY"
msgstr "PozicioniY"
-#. M6ON
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2212,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titulli"
-#. -87E
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2221,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page (step)"
msgstr "Faqe (hap)"
-#. ;kM`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2230,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value"
msgstr "Vlerë avancimi"
-#. 1?kb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2239,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value min."
msgstr "Vlerë avancimi min."
-#. S)Z:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2248,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value max."
msgstr "Vlera avancimi maks."
-#. qDPA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2257,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value"
msgstr "Vlerë dorëshkrimi"
-#. s0rz
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2266,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value max."
msgstr "Vlerë dorëshkrimi maks."
-#. @L1:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2275,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value min."
msgstr "Vlerë avancimi min."
-#. PoU-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2284,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll width"
msgstr ""
-#. TH`U
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2293,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll height"
msgstr ""
-#. #/`L
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2302,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll top"
msgstr ""
-#. Y.\3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2311,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll left"
msgstr ""
-#. dcw%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2320,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default scroll value"
msgstr "Vlerë dorëshkrimi maks."
-#. A,nt
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2329,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small change"
msgstr "Ndrysho fontin"
-#. -NF]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2338,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large change"
msgstr "Ndrysho fontin"
-#. XQig
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2347,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Flowchart: Delay"
-#. cdN\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2356,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "Përsërite"
-#. IT`?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2365,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible size"
msgstr "Madhësi e dallueshme"
-#. fr[=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2374,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Orientim"
-#. kOP3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2384,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#. @0u#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2394,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
-#. @{o^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2403,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "Derisa rregullon"
-#. \nO8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2412,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#. #^c)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2421,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Shteti"
-#. %pud
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2430,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Koha"
-#. IC[|
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2439,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Shkallë"
-#. .=PL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2448,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button type"
msgstr "Lloj butoni"
-#. 1Xm3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2458,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
-#. #VJ5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2468,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. [@v_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2478,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
-#. Xzb_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2488,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Ndihma"
-#. 6fk?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2497,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "Lidhja për në bazën e të dhënave \"$emri$\" nuk mund të ngritet."
-#. E.]F
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2506,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#. dE\_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2515,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked cell"
msgstr "Qeliza e tabelës"
-#. i3l-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2524,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source cell range"
msgstr "~Intervali i të dhënave burimore"
-#. s2s{
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2533,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents of the linked cell"
msgstr "Ndaj qelizën në"
-#. 3?q/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2543,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected entry"
msgstr "Gjej hyrjen"
-#. F$*\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2553,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position of the selected entry"
msgstr "Trego numrin e shënuar"
-#. .r5g
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2563,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbars"
msgstr "Madhësi e njëjtë e fontit"
-#. Xq.j
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2573,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single-line"
msgstr "Hapësirë me vetëm një rresht"
-#. R0-%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2583,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi-line"
msgstr "Stili i linjës"
-#. G4gE
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2593,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi-line with formatting"
msgstr "Rifillo numërimin e rreshtave me:"
-#. {:/n
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2602,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol color"
msgstr "Ngjyra e Fontit"
-#. +9o9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2611,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text lines end with"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
-#. Pn$*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2621,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "LF (Unix)"
msgstr "CR & LF"
-#. {JJn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2631,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "Windows Explorer vazhdim"
-#. chgv
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2641,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Asnjë"
-#. qCVL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2651,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#. C~lr
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2661,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
-#. /tKF
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2671,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr ""
-#. 9-$K
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2681,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabelë"
-#. ,bsl
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2691,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Pyetësor"
-#. Sfg@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2701,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "Komanda SQL "
-#. *Xi.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2710,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "Kapërce"
-#. 137^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2719,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Take Focus on Click"
msgstr ""
-#. 75:(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2728,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide selection"
msgstr "Zgjedhja e databazës"
-#. #K-[
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2737,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stili"
-#. S}u\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2747,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#. hfq?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2757,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Rrafsh"
-#. #/cN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2766,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border color"
msgstr "Ngjyra e Kufirit"
-#. $4$`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2776,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left top"
msgstr "Lartë majtas"
-#. UuZU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2786,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left centered"
msgstr "Mbështet në qendër"
-#. sn],
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2796,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left bottom"
msgstr "Poshtë majtas"
-#. q%p}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2806,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right top"
msgstr "Lartë djathtas"
-#. El?n
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2816,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right centered"
msgstr "Mbështet në qendër"
-#. sIfy
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2826,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right bottom"
msgstr "Poshtë - djathas"
-#. ]UGJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2836,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above left"
msgstr "Lartë majtas"
-#. +[9p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2846,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above centered"
msgstr "Mbështet në qendër"
-#. dWOS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2856,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above right"
msgstr "Lartë djathtas"
-#. CC~q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2866,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below left"
msgstr "Lartë majtas"
-#. mqC(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2876,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below centered"
msgstr "Mbështet në qendër"
-#. v-Fd
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2886,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below right"
msgstr "Lartë djathtas"
-#. +o?.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2896,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Në qendër"
-#. 0;oG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2905,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap text automatically"
msgstr "Përshtat tekstin për formë"
-#. %+Y^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2914,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text type"
msgstr "Lloji i publikimit"
-#. S#Q3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2924,7 +2613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Fshehe"
-#. PnDz
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2934,7 +2622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Shfaq"
-#. u$=i
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2943,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "XML data model"
msgstr "Shto të dhënat si:"
-#. f\dm
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2952,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding expression"
msgstr "Duke ndërlidhur shprehjen"
-#. OlmL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2961,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "Kërkohet"
-#. r!.y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2970,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "List entry source"
msgstr "Burimi nuk është caktuar."
-#. 2RO$
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2980,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relevant"
msgstr "Relevant"
-#. M\XT
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2989,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-only"
msgstr "Vetëm -lexim"
-#. ~R[H
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2998,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Constraint"
msgstr "Kufizimet"
-#. w]xA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3007,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculation"
msgstr ""
-#. C7!B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3016,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data type"
msgstr "Tipi i të dhënave"
-#. RTu-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3025,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whitespaces"
msgstr ""
-#. 2`~}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3035,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preserve"
msgstr ""
-#. DB_^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3045,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Zëvendëso"
-#. a:1a
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3055,7 +2730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Kolaps"
-#. _:{*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3064,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "Model"
-#. {TC%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3073,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "Gjatësi "
-#. qNpQ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3082,7 +2754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length (at least)"
msgstr "Gjerësia (më së paku)"
-#. UHOq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3091,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length (at most)"
msgstr "Pikat në fund"
-#. 6j97
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3100,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digits (total)"
msgstr "Gjerësi Totale"
-#. O%8#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3109,7 +2778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digits (fraction)"
msgstr "Shiriti i thyesës"
-#. ^fxb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3118,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. (inclusive)"
msgstr "Vlerë maks."
-#. rm_.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3127,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. (exclusive)"
msgstr "Vlerë maks."
-#. ]~D~
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3136,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. (inclusive)"
msgstr "Lartësia min.:"
-#. qah+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3145,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. (exclusive)"
msgstr "Lartësia min.:"
-#. J\Hf
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3154,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission"
msgstr "Pranim"
-#. (Cb(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3163,7 +2826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding"
msgstr "Ndërlidhjet"
-#. 0!k2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3172,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection type"
msgstr "Lloji i publikimit"
-#. HlSx
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3181,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Root displayed"
msgstr "Hapësirë në mes rrënjëve"
-#. .+E7
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3190,7 +2850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show handles"
msgstr "Trajtime të mëdha"
-#. @h9_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3199,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show root handles"
msgstr "Trajtim i thjeshtë"
-#. 2:Pq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3208,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable"
msgstr ""
-#. BCaS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3217,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invokes stop node editing"
msgstr ""
-#. \S=z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3226,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "With title bar"
msgstr "Zëvendëso me shiritin orientues"
-#. EO4w
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3235,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Label"
msgstr "Teksti i etiketës"
-#. smZT
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3245,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "No"
-#. 1gPb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3255,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Ratio"
msgstr "Mbaje përpjestimin"
-#. `Wm.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3265,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Size"
msgstr "Përshtate me madhësinë"
-#. vJ8;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3274,7 +2925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required"
msgstr "Ngjyra është pritur"
-#. FJqs
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3283,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction"
msgstr "Drejtimi teksti"
-#. E6Mb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3293,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Nga e majta në të djathtë"
-#. e(6@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3303,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Nga e djathta në të majtë"
-#. ^{n^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3313,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Shfrytëzo parametrat e mbishtruar të objektit"
-#. }q9O
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3324,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Never"
msgstr "Asnjëherë "
-#. Crc\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3334,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "When focused"
msgstr "Kur humb mbledhjen"
-#. Sr4`
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3345,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "Gjithmonë"
-#. F/k`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3354,7 +2997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Spiranca"
-#. 7r+v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3364,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "Tek paragrafi"
-#. Fy8h
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3374,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "Si karakter"
-#. ye~-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3384,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "Tek faqja"
-#. MB0^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3394,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "Në kornizë"
-#. 3i7.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3404,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "Tek karakteri"
-#. |ZcH
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3414,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "Tek faqja"
-#. )n?x
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3425,7 +3061,6 @@ msgid "To Cell"
msgstr "Nga ~Qelia"
#. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
-#. 9qOJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3435,7 +3070,6 @@ msgid "Regular"
msgstr "I rregullt"
#. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. /i9?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3445,7 +3079,6 @@ msgid "Bold Italic"
msgstr "E trashur italike"
#. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. ^IUO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3455,7 +3088,6 @@ msgid "Italic"
msgstr "Italike"
#. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. ;yDn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3464,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Me të trasha"
-#. aX]A
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3473,7 +3104,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Default)"
msgstr "Standarde"
-#. d)p)
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3483,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Fonti"
-#. L{e]
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3493,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Efektet e fontit"
-#. CnL3
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3502,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
-#. hzG4
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3512,7 +3139,6 @@ msgctxt ""
msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
msgstr "Këto janë fushat e kontrollit që mund të përdoren si fusha të emërtuara për $kontroll_klasë$ $kontroll_emra$."
-#. -0+n
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3522,7 +3148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No assignment"
msgstr "~Pangarkim"
-#. kV]M
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3531,7 +3156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field Selection"
msgstr "Përzgjedhje Fushes së Emëruar"
-#. %X$n
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3540,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Formularët"
-#. gyU6
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3549,7 +3172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
-#. cx8C
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3558,7 +3180,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Të përgjithshme"
-#. $aE`
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3567,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Të dhëna"
-#. e^gC
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3577,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "No"
-#. Z;YA
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3587,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Po"
-#. PD5y
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3596,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Ndihma"
-#. xGE$
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3605,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Embedded-Image>"
msgstr "Pikë fotografi"
-#. aOT_
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
diff --git a/source/sq/extensions/source/scanner.po b/source/sq/extensions/source/scanner.po
index 062301140ed..9ad4d5bb7ed 100644
--- a/source/sq/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/sq/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. _8P\
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -29,7 +28,6 @@ msgstr ""
"Për\n"
"Paj~isje"
-#. nZmm
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -43,7 +41,6 @@ msgstr ""
"Krijo\n"
"Shikim paraprak"
-#. ,$ZF
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -53,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "Skeno"
-#. ESbO
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Shikim paraprak"
-#. ,O6b
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan area"
msgstr "Skano hapësiren"
-#. apdX
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left:"
msgstr "Majtas:"
-#. ITmF
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -93,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top:"
msgstr "Sipërm:"
-#. bmM`
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right:"
msgstr "Djathtas:"
-#. sNk/
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom:"
msgstr "Poshtë"
-#. bTWg
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device used:"
msgstr "Pajisja përdorur:"
-#. f^4O
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution [~DPI]"
msgstr "Rezolucion (~DPI)"
-#. Qq$M
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show advanced options"
msgstr "Shfaq mundësitë e avancuara"
-#. NK-a
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options:"
msgstr "Mundësitë:"
-#. J:eK
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vector element"
msgstr "Element vektori"
-#. /}\N
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set"
msgstr "Vendos"
-#. 5]Q7
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scanner"
msgstr "Skener"
-#. h;sG
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -199,7 +182,6 @@ msgstr ""
"Model: %s\n"
"Lloj: %s"
-#. Rw80
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while scanning."
msgstr "Një gabim është ndeshur gjatë skanografisë"
-#. Tp-+
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -217,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
msgstr "Pajisja nuk ofron zgjedhjen nga shikimi paraprak. Si pasojë, do të përdoret një skan normal si në vend të shikimit paraprak. Kjo mund të merr një pjesë të konsiderueshme të kohës."
-#. hX;j
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
msgstr "Ndërfaqja SANE nuk mund të inicializohet. Skanimi nuk është i mundshëm."
-#. PgQe
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set"
msgstr "Vendos"
-#. d)D;
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear ascending"
msgstr "Lartësim linear"
-#. HyhL
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear descending"
msgstr "Zbritshmëri lineare"
-#. ]{CR
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original values"
msgstr "Vlerat origjinale"
-#. (](f
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
diff --git a/source/sq/extensions/source/update/check.po b/source/sq/extensions/source/update/check.po
index c0d4eb624a9..aab7536d3db 100644
--- a/source/sq/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/sq/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. g*Z4
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking..."
msgstr "Kontrolli i sekuencës"
-#. Xj;\
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking for an update failed."
msgstr "Ekzekutimi i 'update-grub' dështoi."
-#. 7^\Y
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr ""
-#. dxD7
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -57,7 +53,6 @@ msgid ""
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
-#. wfY$
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check for Updates"
msgstr "E gatshme për përdorim"
-#. kH/w
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
msgstr "Prezantim %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 7.2#
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
msgstr "Prezantim %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ~11K
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgid ""
"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
msgstr ""
-#. tkv_
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
msgstr ""
-#. g+Lt
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgid ""
"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
msgstr ""
-#. RJN8
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
msgstr "Prezantim %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3Dm9
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
msgstr ""
-#. `eI9
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. I;J,
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the download?"
msgstr "Vërtetë dëshironi të fshini Stilin $1?"
-#. B9|/
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
msgstr ""
-#. v:FP
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install ~now"
msgstr "Regjistrohuni tash"
-#. QN)o
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install ~later"
msgstr "Duke vlefshmërinë e instalimit"
-#. t4,V
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
msgstr ""
-#. iC9T
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr ""
-#. w.]7
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
msgstr ""
-#. 7N7V
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload File"
msgstr "Ringarko Kornizën"
-#. 8qG,
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "Vazhdo"
-#. MT,p
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PERCENT%"
msgstr "Përqindja"
-#. K}OW
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Gjendje"
-#. /hQk
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Përshkrimi"
-#. CqPi
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#. Wb-C
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download"
msgstr "Shkarko"
-#. ^ZR3
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Install"
msgstr "&Instalo"
-#. `svJ
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pause"
msgstr "Pauzo..."
-#. Fypk
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resume"
msgstr "Rimerr instalimin"
-#. }D@S
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -307,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
-#. -L!;
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -316,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "E gatshme për përdorim"
-#. 0#nw
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -326,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to start the download."
msgstr "kliko këtu që të krijosh dokumente të reja"
-#. 7D`X
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -335,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "E gatshme për përdorim"
-#. M?%A
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Të lutem kontrollo regjistrin e sistemit për më tepër të dhëna."
-#. +?c+
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "E gatshme për përdorim"
-#. 5xVs
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -363,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update begins."
msgstr "Azhuro të gjitha lidhjet"
-#. S:I4
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -372,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update in progress"
msgstr ""
-#. vX:u
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update paused"
msgstr "Azhuro të gjitha lidhjet"
-#. Vi?J
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -391,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to resume."
msgstr "Kliko këtu për të filluar"
-#. aWS!
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -400,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update stalled"
msgstr "Azhuro të gjitha lidhjet"
-#. y4,B
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Të lutem kontrollo regjistrin e sistemit për më tepër të dhëna."
-#. wpWK
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update completed"
msgstr "Azhuro të gjitha lidhjet"
-#. 8NG0
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -429,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to start the installation."
msgstr "Kliko Instalo që të fillojë instalimi."
-#. U-cB
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -438,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updates for extensions available"
msgstr ""
-#. oo*[
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/sq/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 9cfd4faaad6..926f1cbbb7b 100644
--- a/source/sq/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sq/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. QCbR
#: Addons.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""