diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 10:56:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 12:30:12 +0200 |
commit | 9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch) | |
tree | 572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/sq/forms | |
parent | 8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff) |
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/sq/forms')
-rw-r--r-- | source/sq/forms/source/resource.po | 61 |
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/sq/forms/source/resource.po b/source/sq/forms/source/resource.po index 01614fb1509..6fff4ca489a 100644 --- a/source/sq/forms/source/resource.po +++ b/source/sq/forms/source/resource.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-17 10:19+0000\n" +"Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429265949.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST\n" "string.text" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." -msgstr "" +msgstr "Nuk mund të përcaktohet përmbajtja e kutisë së kombinuar ose të fushës së listës." #: strings.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Fut një figurë" #: strings.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME\n" "string.text" msgid "substituted" -msgstr "" +msgstr "i zëvendësuar" #: strings.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_REFRESHING_FORM\n" "string.text" msgid "The data content could not be updated" -msgstr "E dhëna nuk mund të lexohet nga fajlli" +msgstr "Përmbajtja e të dhënave nuk mund të përditësohet" #: strings.src msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT\n" "string.text" msgid "The object cannot be NULL." -msgstr "Lidhja me objektin nuk mund të vendoset." +msgstr "Objekti nuk duhet të jetë NULL." #: strings.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OPEN_GRAPHICS\n" "string.text" msgid "Insert Image from..." -msgstr "" +msgstr "Fut një figurë nga..." #: strings.src msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS\n" "string.text" msgid "Remove Image" -msgstr "" +msgstr "Hiq figurën" #: strings.src msgctxt "" @@ -217,7 +218,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS\n" "string.text" msgid "To execute this function, parameters are needed." -msgstr "" +msgstr "Për të ekzekutuar këtë funksion, nevojiten parametrat." #: strings.src msgctxt "" @@ -225,7 +226,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE\n" "string.text" msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." -msgstr "" +msgstr "Ky funksion nuk mund të ekzekutohet, por është e vlefshme vetëm për kërkimet mbi gjendjen." #: strings.src msgctxt "" @@ -257,7 +258,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE\n" "string.text" msgid "Value is invalid." -msgstr "Vlera e pavlefshme e cakut." +msgstr "Vlerë e pavlefshme." #: xforms.src msgctxt "" @@ -265,7 +266,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_REQUIRED\n" "string.text" msgid "A value is required." -msgstr "Vlera e qelisë është" +msgstr "Kërkohet një vlerë." #: xforms.src msgctxt "" @@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT\n" "string.text" msgid "The constraint '$1' not validated." -msgstr "' nuk ekziston." +msgstr "" #: xforms.src msgctxt "" @@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A\n" "string.text" msgid "The value is not of the type '$2'." -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "Vlera nuk është e llojit '$2'." #: xforms.src msgctxt "" @@ -289,7 +290,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL\n" "string.text" msgid "The value must be smaller than or equal to $2." -msgstr "" +msgstr "Vlera duhet të jetë më e vogël ose e barabartë me $2." #: xforms.src msgctxt "" @@ -297,7 +298,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL\n" "string.text" msgid "The value must be smaller than $2." -msgstr "Intervali më i vogël duhet të jetë më i vogël se sa intervali madhor." +msgstr "Vlera duhet të jetë më e vogël se $2." #: xforms.src msgctxt "" @@ -305,7 +306,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL\n" "string.text" msgid "The value must be greater than or equal to $2." -msgstr "" +msgstr "Vlera duhet të jetë më e madhe ose e barabartë me $2." #: xforms.src msgctxt "" @@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL\n" "string.text" msgid "The value must be greater than $2." -msgstr "Intervali duhet të jetë më i madhë se 0. " +msgstr "Vlera duhet të jetë më e madhe se $2." #: xforms.src msgctxt "" @@ -321,7 +322,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN\n" "string.text" msgid "The value does not match the pattern '$2'." -msgstr "HelpID nuk përshtatet me UniqueID: " +msgstr "" #: xforms.src msgctxt "" @@ -329,7 +330,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS\n" "string.text" msgid "$2 digits allowed at most." -msgstr "" +msgstr "Lejohen në maksimum $2 shifra." #: xforms.src msgctxt "" @@ -337,7 +338,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS\n" "string.text" msgid "$2 fraction digits allowed at most." -msgstr "" +msgstr "$2 shifra për thyesën të lejuara më së shumti." #: xforms.src msgctxt "" @@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN\n" "string.text" msgid "True/False (Boolean)" -msgstr "Mos regjistro-saktë" +msgstr "" #: xforms.src msgctxt "" @@ -401,7 +402,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_FLOAT\n" "string.text" msgid "Floating point" -msgstr "Shëni pikën " +msgstr "" #: xforms.src msgctxt "" @@ -425,7 +426,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_TIME\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Koha" +msgstr "Ora" #: xforms.src msgctxt "" @@ -433,7 +434,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DATETIME\n" "string.text" msgid "Date and Time" -msgstr "Data dhe Koha" +msgstr "Data dhe ora" #: xforms.src msgctxt "" @@ -441,7 +442,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH\n" "string.text" msgid "Month and year" -msgstr "Bardh e zi" +msgstr "Muaji dhe viti" #: xforms.src msgctxt "" @@ -457,7 +458,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY\n" "string.text" msgid "Month and day" -msgstr "Çfarwdo dite nw muajin e dwshiruar" +msgstr "Muaj dhe ditë" #: xforms.src msgctxt "" |