aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/forms
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 10:56:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 12:30:12 +0200
commit9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch)
tree572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/sq/forms
parent8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff)
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/sq/forms')
-rw-r--r--source/sq/forms/source/resource.po61
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/sq/forms/source/resource.po b/source/sq/forms/source/resource.po
index 01614fb1509..6fff4ca489a 100644
--- a/source/sq/forms/source/resource.po
+++ b/source/sq/forms/source/resource.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-17 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429265949.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST\n"
"string.text"
msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të përcaktohet përmbajtja e kutisë së kombinuar ose të fushës së listës."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "Fut një figurë"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME\n"
"string.text"
msgid "substituted"
-msgstr ""
+msgstr "i zëvendësuar"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_REFRESHING_FORM\n"
"string.text"
msgid "The data content could not be updated"
-msgstr "E dhëna nuk mund të lexohet nga fajlli"
+msgstr "Përmbajtja e të dhënave nuk mund të përditësohet"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "The object cannot be NULL."
-msgstr "Lidhja me objektin nuk mund të vendoset."
+msgstr "Objekti nuk duhet të jetë NULL."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OPEN_GRAPHICS\n"
"string.text"
msgid "Insert Image from..."
-msgstr ""
+msgstr "Fut një figurë nga..."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CLEAR_GRAPHICS\n"
"string.text"
msgid "Remove Image"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq figurën"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -217,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "To execute this function, parameters are needed."
-msgstr ""
+msgstr "Për të ekzekutuar këtë funksion, nevojiten parametrat."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE\n"
"string.text"
msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
-msgstr ""
+msgstr "Ky funksion nuk mund të ekzekutohet, por është e vlefshme vetëm për kërkimet mbi gjendjen."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Value is invalid."
-msgstr "Vlera e pavlefshme e cakut."
+msgstr "Vlerë e pavlefshme."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "A value is required."
-msgstr "Vlera e qelisë është"
+msgstr "Kërkohet një vlerë."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT\n"
"string.text"
msgid "The constraint '$1' not validated."
-msgstr "' nuk ekziston."
+msgstr ""
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A\n"
"string.text"
msgid "The value is not of the type '$2'."
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr "Vlera nuk është e llojit '$2'."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL\n"
"string.text"
msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera duhet të jetë më e vogël ose e barabartë me $2."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -297,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL\n"
"string.text"
msgid "The value must be smaller than $2."
-msgstr "Intervali më i vogël duhet të jetë më i vogël se sa intervali madhor."
+msgstr "Vlera duhet të jetë më e vogël se $2."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL\n"
"string.text"
msgid "The value must be greater than or equal to $2."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera duhet të jetë më e madhe ose e barabartë me $2."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL\n"
"string.text"
msgid "The value must be greater than $2."
-msgstr "Intervali duhet të jetë më i madhë se 0. "
+msgstr "Vlera duhet të jetë më e madhe se $2."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN\n"
"string.text"
msgid "The value does not match the pattern '$2'."
-msgstr "HelpID nuk përshtatet me UniqueID: "
+msgstr ""
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS\n"
"string.text"
msgid "$2 digits allowed at most."
-msgstr ""
+msgstr "Lejohen në maksimum $2 shifra."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS\n"
"string.text"
msgid "$2 fraction digits allowed at most."
-msgstr ""
+msgstr "$2 shifra për thyesën të lejuara më së shumti."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN\n"
"string.text"
msgid "True/False (Boolean)"
-msgstr "Mos regjistro-saktë"
+msgstr ""
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATATYPE_FLOAT\n"
"string.text"
msgid "Floating point"
-msgstr "Shëni pikën "
+msgstr ""
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -425,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATATYPE_TIME\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Koha"
+msgstr "Ora"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATATYPE_DATETIME\n"
"string.text"
msgid "Date and Time"
-msgstr "Data dhe Koha"
+msgstr "Data dhe ora"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH\n"
"string.text"
msgid "Month and year"
-msgstr "Bardh e zi"
+msgstr "Muaji dhe viti"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY\n"
"string.text"
msgid "Month and day"
-msgstr "Çfarwdo dite nw muajin e dwshiruar"
+msgstr "Muaj dhe ditë"
#: xforms.src
msgctxt ""