aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/forms
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-20 12:13:10 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-20 12:13:10 +0100
commitb3a5620ad5ed08bdb77738d8cb2b8e08495606c7 (patch)
treefac2c9043ce01c9454d74e7b0ce169dcd8a5e7c3 /source/sq/forms
parent9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (diff)
update translations for 6.0 rc1
Change-Id: I8421ed204e28c33dbe09d83f2f3882ba422391dd
Diffstat (limited to 'source/sq/forms')
-rw-r--r--source/sq/forms/messages.po21
1 files changed, 6 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/sq/forms/messages.po b/source/sq/forms/messages.po
index 7da6a50d524..83e0ce1cecc 100644
--- a/source/sq/forms/messages.po
+++ b/source/sq/forms/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-18 15:36+0000\n"
+"Last-Translator: Anxhelo Lushka <an_xhelo@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513611387.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
@@ -29,7 +32,6 @@ msgid "substituted"
msgstr "i zëvendësuar"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN"
msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
msgstr "Ndodhi një gabim gjatë kohës kur ky çelës komandues po ngarkohej. Për këtë arsye është zëvendësuar me një mbajtës objektesh."
@@ -100,7 +102,6 @@ msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Gabim sintaksor në shprehje e pyetësorit"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES"
msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
msgstr "Llojet e vlerave të mbështetura nga lidhja nuk mund të përdoren për shkëmbimin e të dhënave me këtë kontrollues."
@@ -111,7 +112,6 @@ msgid "Record"
msgstr "Shënim"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR"
msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
msgstr "Ky kontrollues është i lidhur me një vlerë të jashtme, e cila në të njëjtën kohë vepron si vërtetues. Ju duhet të hiqni vlerën lidhëse, para se të vendosni një vërtetues të ri."
@@ -161,7 +161,6 @@ msgid "Please enter a binding expression."
msgstr "Ju lutem shkruani numrin e faksit."
#: strings.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION"
msgid "This is an invalid binding expression."
msgstr "Kjo është një shprehje e pavlefshme lidhjeje."
@@ -177,7 +176,6 @@ msgid "A value is required."
msgstr "Kërkohet një vlerë."
#: strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT"
msgid "The constraint '$1' not validated."
msgstr "Detyruesi '$1' nuk është i vërtetuar."
@@ -218,19 +216,16 @@ msgid "$2 fraction digits allowed at most."
msgstr "$2 shifra për thyesën të lejuara më së shumti."
#: strings.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH"
msgid "The string must be $2 characters long."
msgstr "Stringu duhet të jetë $2 karaktere i gjatë."
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH"
msgid "The string must be at least $2 characters long."
msgstr "Stringu duhet të jetë të paktën $2 karaktere i gjatë."
#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH"
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
msgstr "Stringu mund të jetë e shumta $2 karaktere i gjatë."
@@ -246,7 +241,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperlink"
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN"
msgid "True/False (Boolean)"
msgstr "E vërtetë/E gabuar (Booleane)"
@@ -257,7 +251,6 @@ msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT"
msgid "Floating point"
msgstr "Presje e lëvizshme"
@@ -303,7 +296,6 @@ msgid "Error during evaluation"
msgstr "Ka ndodhur një gabim i panjohur"
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
msgstr "Stringu '$1' nuk përputhet me shprehjen e zakonshme të kërkuar '$2'."
@@ -314,7 +306,6 @@ msgid "Binding"
msgstr "Ndërlidhjet"
#: strings.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE"
msgid "This is a built-in type and cannot be removed."
msgstr "Ky është një lloj i paravendosur dhe nuk mund të hiqet."