diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/sq/helpcontent2 | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/sq/helpcontent2')
45 files changed, 4900 insertions, 4695 deletions
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po index 8c30e008a7d..2dc9ef037ed 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-09 21:43+0000\n" -"Last-Translator: Dionis <dionis_sds@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 11:10+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431207818.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434625855.000000\n" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "0801\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "Informacioni i Përgjithshëm dhe Përdorimi i Ndërfaqes së Përdoruesit" +msgstr "Informacioni i përgjithshëm dhe Përdorimi i Ndërfaqes së Përdoruesit" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -665,12 +665,13 @@ msgid "Creating Text Documents" msgstr "Krijimi i Dokumentave Tekst" #: swriter.tree +#, fuzzy msgctxt "" "swriter.tree\n" "0204\n" "node.text" msgid "Graphics in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Grafikët në Dokumentat Tekst" #: swriter.tree msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 6855717385c..03f001da18e 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-09 21:40+0000\n" -"Last-Translator: Dionis <dionis_sds@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 12:50+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431207637.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434631812.000000\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Remove an Entry from a ListBox" -msgstr "Largo [ProductName] nga kompjuteri juaj." +msgstr "" #: sample_code.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 942d737e17b..cee8f4996d2 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-27 11:08+0000\n" -"Last-Translator: XhaBeqo <mario-k.al@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-07 09:29+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380280134.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438939764.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Basic Glossary" -msgstr "Hijëzimi i Sintaksës Themelore" +msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145801\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>twips; definition</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<emph>Color Value</emph>" -msgstr "Vlerë në zvoglim e kryerreshtit" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<emph>Color Name</emph>" -msgstr "Emri i skemës së ngjyrës" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err12\">12 Variable not defined</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err53\">53 File not found</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err55\">55 File already open</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -775,7 +775,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err58\">58 File already exists</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err71\">71 Disk not ready</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err76\">76 Path not found</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt "" "par_id31455951\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err951\">951 Unexpected symbol:</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "par_id31455952\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err952\">952 Expected:</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "par_id31455953\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err953\">953 Symbol expected</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "par_id31455954\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err954\">954 Variable expected</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgctxt "" "par_id31455955\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err955\">955 Label expected</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgctxt "" "par_id31455957\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err957\">957 Variable already defined</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgctxt "" "par_id31455959\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err959\">959 Label already defined</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt "" "par_id31455960\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err960\">960 Variable not found</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "par_id31455961\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err961\">961 Array or procedure not found</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "par_id31455962\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err962\">962 Procedure not found</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "par_id31455963\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err963\">963 Label undefined</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "par_id31455965\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err965\">965 Exit expected</variable>" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)" -msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)" +msgstr "30 elemente (një matricë me 6 x 5 elemente)" #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -3279,7 +3279,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Debugging a Basic Program" -msgstr "%PRODUCTNAME Modulet e programeve" +msgstr "" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -3537,7 +3537,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3582,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3630,14 +3630,13 @@ msgid "Check the <emph>Replace existing libraries</emph> box if you want existin msgstr "" #: 01030400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3147004\n" "56\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to import the library." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3664,7 +3663,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3700,7 +3699,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3745,7 +3744,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3763,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Click <emph>Delete</emph>." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3934,7 +3933,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Click <emph>Delete</emph>." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3996,7 +3995,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Event-Driven Macros" -msgstr "Makrot ekzistuese në:\\n" +msgstr "" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -4391,7 +4390,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Select the event from the <emph>Event</emph> list." -msgstr "Zgjidh skemën e tastierës nga lista e arkitekturave" +msgstr "" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -4418,7 +4417,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -4463,7 +4462,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Click <emph>Remove</emph>." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -4472,7 +4471,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -4480,7 +4479,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Basic IDE" -msgstr "Master IDE%s, ndarja Nr. %s [%s]" +msgstr "" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -6248,7 +6247,7 @@ msgctxt "" "par_id4601580\n" "help.text" msgid "The default value is 0." -msgstr "Vlera e qelisë është" +msgstr "Vlera e parazgjedhur është 0." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -7135,7 +7134,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MsgBox Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -7143,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "bm_id1807916\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MsgBox statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -7170,7 +7169,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -7350,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Const sText1 = \"An unexpected error occurred.\"" -msgstr "Ndodhi një gabim i papritur gjatë çmontimit të ndarjeve." +msgstr "Const sText1 = \"Ndodhi një gabim i papritur.\"" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -7368,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Const sText3 = \"Error\"" -msgstr "Ka ndodhur një gabim i panjohur" +msgstr "Const sText3 = \"Gabim\"" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7376,7 +7375,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MsgBox Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7384,7 +7383,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153379\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MsgBox function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7411,7 +7410,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7483,7 +7482,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<emph>Values</emph>" -msgstr "Vlerat e dalluara" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7609,7 +7608,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<emph>Return value:</emph>" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7618,7 +7617,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "1 : OK" -msgstr "OK" +msgstr "1 : OK" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7627,7 +7626,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "2 : Cancel" -msgstr "Anulo" +msgstr "2 : Anulo" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7635,7 +7634,7 @@ msgctxt "" "par_id4056825\n" "help.text" msgid "3 : Abort" -msgstr "Ndërprerje" +msgstr "3 : Ndalo" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7644,7 +7643,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "4 : Retry" -msgstr "&Riprovo" +msgstr "4 : Riprovo" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7653,7 +7652,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "5 : Ignore" -msgstr "Injoro" +msgstr "5 : Injoro" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7662,7 +7661,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "6 : Yes" -msgstr "Po" +msgstr "6 : Po" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7671,7 +7670,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "7 : No" -msgstr "No" +msgstr "7 : Jo" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7715,7 +7714,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010103.xhp msgctxt "" @@ -7723,7 +7722,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147230\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03010103.xhp msgctxt "" @@ -7750,7 +7749,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03010103.xhp msgctxt "" @@ -7882,7 +7881,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "InputBox Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010201.xhp msgctxt "" @@ -7890,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148932\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>InputBox function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03010201.xhp msgctxt "" @@ -7926,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03010201.xhp msgctxt "" @@ -8077,7 +8076,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Blue Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -8085,7 +8084,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149180\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Blue function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -8112,7 +8111,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -8210,7 +8209,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Green Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010302.xhp msgctxt "" @@ -8218,7 +8217,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148947\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Green function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03010302.xhp msgctxt "" @@ -8245,7 +8244,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03010302.xhp msgctxt "" @@ -8343,7 +8342,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Red Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010303.xhp msgctxt "" @@ -8351,7 +8350,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148947\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Red function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03010303.xhp msgctxt "" @@ -8378,7 +8377,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03010303.xhp msgctxt "" @@ -8476,7 +8475,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "QBColor Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8503,7 +8502,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8566,7 +8565,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "0 : Black" -msgstr "Zi" +msgstr "0 : Zi" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8575,7 +8574,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "1 : Blue" -msgstr "Kaltër" +msgstr "1 : Blu" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8584,7 +8583,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "2 : Green" -msgstr "Gjelbërt" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8593,7 +8592,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "3 : Cyan" -msgstr "Cian" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8602,7 +8601,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "4 : Red" -msgstr "Kuq" +msgstr "4 : Kuq" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8611,7 +8610,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "5 : Magenta" -msgstr "Magjenta" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8620,7 +8619,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "6 : Yellow" -msgstr "Verdhë" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8629,7 +8628,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "7 : White" -msgstr "Bardhë" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8638,7 +8637,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "8 : Gray" -msgstr "Ngjyrë hiri" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8647,7 +8646,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "9 : Light Blue" -msgstr "Kaltërt e çiltër" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8674,7 +8673,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "12 : Light Red" -msgstr "Yll 12-cepësh" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8683,7 +8682,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "13 : Light Magenta" -msgstr "13:45;13:45:00;01:45 PM;01:45:00 PM" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8701,7 +8700,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "15 : Bright White" -msgstr "Bardh e zi" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8736,7 +8735,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RGB Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010305.xhp msgctxt "" @@ -8763,7 +8762,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03010305.xhp msgctxt "" @@ -8931,7 +8930,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Close Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -8939,7 +8938,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157896\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -8966,7 +8965,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -9011,7 +9010,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -9020,7 +9019,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -9028,7 +9027,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FreeFile Function[Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -9036,7 +9035,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150400\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -9063,7 +9062,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -9117,7 +9116,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -9126,15 +9125,15 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020103.xhp msgctxt "" "03020103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Open Statement[Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgid "Open Statement [Runtime]" +msgstr "" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9142,7 +9141,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150791\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9150,7 +9149,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150791\n" "1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>" msgstr "" #: 03020103.xhp @@ -9169,7 +9168,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9268,7 +9267,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9277,7 +9276,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -9285,7 +9284,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Reset Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -9293,7 +9292,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154141\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -9320,7 +9319,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -9338,7 +9337,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is a new line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -9372,7 +9371,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Get Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9380,7 +9379,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154927\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Get statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9416,7 +9415,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9524,7 +9523,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9533,7 +9532,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9542,7 +9541,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,,\"This is a new text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9559,7 +9558,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Input# Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -9567,7 +9566,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154908\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -9594,7 +9593,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -9699,7 +9698,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Line Input # Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020203.xhp msgctxt "" @@ -9707,7 +9706,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153361\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03020203.xhp msgctxt "" @@ -9734,7 +9733,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020203.xhp msgctxt "" @@ -9797,7 +9796,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020203.xhp msgctxt "" @@ -9806,7 +9805,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9814,7 +9813,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Put Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9822,7 +9821,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150360\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9858,7 +9857,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9975,7 +9974,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9984,7 +9983,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9993,7 +9992,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,,\"This is new text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -10010,7 +10009,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Write Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -10018,7 +10017,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147229\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>" -msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!" +msgstr "" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -10045,7 +10044,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -10054,7 +10053,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]" -msgstr "Dispozitivi shkrues CTC:" +msgstr "" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -10141,7 +10140,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Eof Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -10149,7 +10148,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154598\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -10176,7 +10175,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -10248,7 +10247,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -10257,7 +10256,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -10265,7 +10264,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Loc Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -10273,7 +10272,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148663\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Loc function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -10300,7 +10299,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -10371,7 +10370,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Lof Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10379,7 +10378,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156024\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Lof function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10406,7 +10405,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10505,7 +10504,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10514,7 +10513,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10523,7 +10522,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,,\"This is a new line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10540,7 +10539,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Seek Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -10548,7 +10547,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154367\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Seek function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -10602,7 +10601,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -10655,7 +10654,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Seek Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -10663,7 +10662,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159413\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Seek statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -10715,7 +10714,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -10785,7 +10784,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ChDir Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020401.xhp msgctxt "" @@ -10793,7 +10792,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150178\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ChDir statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03020401.xhp msgctxt "" @@ -10828,7 +10827,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020401.xhp msgctxt "" @@ -10881,7 +10880,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ChDrive Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020402.xhp msgctxt "" @@ -10889,7 +10888,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145068\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ChDrive statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020402.xhp msgctxt "" @@ -10916,7 +10915,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020402.xhp msgctxt "" @@ -10978,7 +10977,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CurDir Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020403.xhp msgctxt "" @@ -10986,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153126\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CurDir function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03020403.xhp msgctxt "" @@ -11013,7 +11012,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020403.xhp msgctxt "" @@ -11093,7 +11092,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Dir Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -11101,7 +11100,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154347\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -11128,7 +11127,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -11191,7 +11190,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "0 : Normal files." -msgstr "Të gjithë fajllat (*.*)" +msgstr "0 : Skedarë normalë." #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -11200,7 +11199,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "16 : Returns the name of the directory only." -msgstr "Emri i Grupit të Volumit:" +msgstr "16 : Kthen vetëm emrin e dosjes." #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -11280,7 +11279,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FileAttr-Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11288,7 +11287,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153380\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11333,7 +11332,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11423,7 +11422,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "1 - INPUT (file open for input)" -msgstr "Protokolli për shkarkimin e file-ve:" +msgstr "" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11432,7 +11431,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "2 - OUTPUT (file open for output)" -msgstr "Protokolli për shkarkimin e file-ve:" +msgstr "" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11477,7 +11476,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11503,7 +11502,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FileCopy Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -11511,7 +11510,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154840\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -11538,7 +11537,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -11600,7 +11599,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FileDateTime Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020407.xhp msgctxt "" @@ -11608,7 +11607,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153361\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020407.xhp msgctxt "" @@ -11635,7 +11634,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020407.xhp msgctxt "" @@ -11688,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FileLen-Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020408.xhp msgctxt "" @@ -11696,7 +11695,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153126\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03020408.xhp msgctxt "" @@ -11723,7 +11722,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020408.xhp msgctxt "" @@ -11794,7 +11793,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GetAttr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11802,7 +11801,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150984\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GetAttr function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11829,7 +11828,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11901,7 +11900,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "0 : Normal files." -msgstr "Të gjithë fajllat (*.*)" +msgstr "0 : Skedarë normalë." #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11910,7 +11909,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "1 : Read-only files." -msgstr "I editueshëm në dokument vetëm të lexueshëm" +msgstr "" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11919,7 +11918,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "8 : Returns the name of the volume" -msgstr "Emri i Grupit të Volumit:" +msgstr "8 : Kthen emrin e vëllimit" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11928,7 +11927,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "16 : Returns the name of the directory only." -msgstr "Emri i Grupit të Volumit:" +msgstr "16 : Kthen vetëm emrin e dosjes." #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11972,7 +11971,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Kill Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -11980,7 +11979,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153360\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -12007,7 +12006,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -12060,7 +12059,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MkDir Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -12068,7 +12067,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156421\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MkDir statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -12095,7 +12094,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -12239,7 +12238,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "' Rename in the same directory" -msgstr "Duke kontrolluar ${DRIVE} (në ${DIRECTORY})..." +msgstr "" #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -12283,7 +12282,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Name Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020412.xhp msgctxt "" @@ -12291,7 +12290,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143268\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Name statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020412.xhp msgctxt "" @@ -12318,7 +12317,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020412.xhp msgctxt "" @@ -12371,7 +12370,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RmDir Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020413.xhp msgctxt "" @@ -12379,7 +12378,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148947\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RmDir statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03020413.xhp msgctxt "" @@ -12406,7 +12405,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020413.xhp msgctxt "" @@ -12459,7 +12458,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SetAttr Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12467,7 +12466,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147559\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SetAttr statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12494,7 +12493,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12539,7 +12538,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph>" -msgstr "Vlerë absolute" +msgstr "" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12548,7 +12547,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "0 : Normal files." -msgstr "Të gjithë fajllat (*.*)" +msgstr "0 : Skedarë normalë." #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12557,7 +12556,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "1 : Read-only files." -msgstr "I editueshëm në dokument vetëm të lexueshëm" +msgstr "" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12601,7 +12600,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FileExists Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020415.xhp msgctxt "" @@ -12609,7 +12608,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148946\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FileExists function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020415.xhp msgctxt "" @@ -12636,7 +12635,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03020415.xhp msgctxt "" @@ -12768,7 +12767,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DateSerial Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030101.xhp msgctxt "" @@ -12776,7 +12775,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157896\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DateSerial function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030101.xhp msgctxt "" @@ -12803,7 +12802,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030101.xhp msgctxt "" @@ -12935,7 +12934,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DateValue Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030102.xhp msgctxt "" @@ -12943,7 +12942,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156344\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DateValue function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030102.xhp msgctxt "" @@ -12970,7 +12969,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030102.xhp msgctxt "" @@ -13050,7 +13049,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Day Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -13058,7 +13057,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153345\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Day function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -13085,7 +13084,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -13148,7 +13147,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "returns the value 20." -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "kthen vlerën 20." #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -13174,7 +13173,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Month Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -13182,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153127\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Month function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -13209,7 +13208,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -13272,7 +13271,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "returns the value 12." -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "kthen vlerën 12." #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -13298,7 +13297,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "WeekDay Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -13306,7 +13305,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153127\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WeekDay function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -13333,7 +13332,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -13485,7 +13484,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Year Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -13493,7 +13492,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148664\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Year function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -13520,7 +13519,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -13583,7 +13582,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "returns the value 1994." -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "kthen vlerën 1994." #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -13609,7 +13608,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToIso Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -13617,7 +13616,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -13644,7 +13643,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -13715,7 +13714,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromIso Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030108.xhp msgctxt "" @@ -13723,7 +13722,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153127\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CdateFromIso function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030108.xhp msgctxt "" @@ -13750,7 +13749,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030108.xhp msgctxt "" @@ -13830,7 +13829,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DateAdd Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -13838,7 +13837,7 @@ msgctxt "" "bm_id6269417\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DateAdd function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -13862,7 +13861,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055B\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -14145,7 +14144,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14163,7 +14162,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Vlerë absolute" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14181,7 +14180,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametrat animues" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14199,7 +14198,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14242,7 +14241,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14260,7 +14259,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Vlerë absolute" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14269,7 +14268,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14278,7 +14277,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametrat animues" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14296,7 +14295,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14339,7 +14338,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14357,7 +14356,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Vlerë absolute" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14375,7 +14374,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametrat animues" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14393,7 +14392,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14436,7 +14435,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14454,7 +14453,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Vlerë absolute" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14463,7 +14462,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14472,7 +14471,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametrat animues" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14490,7 +14489,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14533,7 +14532,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14551,7 +14550,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Vlerë absolute" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14569,7 +14568,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametrat animues" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14587,7 +14586,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14630,7 +14629,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14648,7 +14647,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Vlerë absolute" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14657,7 +14656,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14666,7 +14665,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametrat animues" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14684,7 +14683,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14692,7 +14691,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DateDiff Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14700,7 +14699,7 @@ msgctxt "" "bm_id6134830\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DateDiff function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14724,7 +14723,7 @@ msgctxt "" "par_idN10549\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14748,7 +14747,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064F\n" "help.text" msgid "A number." -msgstr "<number>" +msgstr "" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -15028,7 +15027,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DatePart Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030130.xhp msgctxt "" @@ -15036,7 +15035,7 @@ msgctxt "" "bm_id249946\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DatePart function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030130.xhp msgctxt "" @@ -15060,7 +15059,7 @@ msgctxt "" "par_idN10549\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030130.xhp msgctxt "" @@ -15150,7 +15149,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hour Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -15158,7 +15157,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156042\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Hour function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -15185,7 +15184,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -15257,7 +15256,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "returns the value 12." -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "kthen vlerën 12." #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -15301,7 +15300,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Minute Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030202.xhp msgctxt "" @@ -15309,7 +15308,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155419\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Minute function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030202.xhp msgctxt "" @@ -15336,7 +15335,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030202.xhp msgctxt "" @@ -15452,7 +15451,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Now Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030203.xhp msgctxt "" @@ -15460,7 +15459,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149416\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Now function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030203.xhp msgctxt "" @@ -15487,7 +15486,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030203.xhp msgctxt "" @@ -15540,7 +15539,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Second Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -15548,7 +15547,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Second function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -15575,7 +15574,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -15647,7 +15646,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "returns the value 41." -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "kthen vlerën 41." #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -15673,7 +15672,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TimeSerial Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030205.xhp msgctxt "" @@ -15681,7 +15680,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143271\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TimeSerial function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030205.xhp msgctxt "" @@ -15708,7 +15707,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030205.xhp msgctxt "" @@ -15780,7 +15779,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<emph>Examples:</emph>" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 03030205.xhp msgctxt "" @@ -15878,7 +15877,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TimeValue Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -15886,7 +15885,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149670\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TimeValue function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -15913,7 +15912,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -16012,7 +16011,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "a1 = \"start time\"" -msgstr "Veprimi filloi [Time]: [1]." +msgstr "" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -16021,7 +16020,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "b1 = \"end time\"" -msgstr "**Format i gabuar kohor**" +msgstr "" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -16030,7 +16029,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "c1 = \"total time\"" -msgstr "Koha totale e editimit:" +msgstr "" #: 03030300.xhp msgctxt "" @@ -16064,7 +16063,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Date Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030301.xhp msgctxt "" @@ -16072,7 +16071,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Date statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030301.xhp msgctxt "" @@ -16099,7 +16098,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030301.xhp msgctxt "" @@ -16152,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Time Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030302.xhp msgctxt "" @@ -16160,7 +16159,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145090\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03030302.xhp msgctxt "" @@ -16187,7 +16186,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030302.xhp msgctxt "" @@ -16232,7 +16231,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "MsgBox Time,0,\"The time is\"" -msgstr "Nuk është baraz me" +msgstr "" #: 03030303.xhp msgctxt "" @@ -16240,7 +16239,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Timer Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030303.xhp msgctxt "" @@ -16248,7 +16247,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Timer function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030303.xhp msgctxt "" @@ -16284,7 +16283,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03030303.xhp msgctxt "" @@ -16381,7 +16380,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Erl Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03050100.xhp msgctxt "" @@ -16389,7 +16388,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157896\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Erl function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03050100.xhp msgctxt "" @@ -16416,7 +16415,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03050100.xhp msgctxt "" @@ -16505,7 +16504,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Err Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03050200.xhp msgctxt "" @@ -16513,7 +16512,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156343\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Err function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03050200.xhp msgctxt "" @@ -16540,7 +16539,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03050200.xhp msgctxt "" @@ -16629,7 +16628,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Error Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03050300.xhp msgctxt "" @@ -16637,7 +16636,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159413\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Error function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03050300.xhp msgctxt "" @@ -16664,7 +16663,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03050300.xhp msgctxt "" @@ -16761,7 +16760,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03050500.xhp msgctxt "" @@ -16842,7 +16841,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03050500.xhp msgctxt "" @@ -16894,7 +16893,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AND Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060100.xhp msgctxt "" @@ -16929,7 +16928,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03060100.xhp msgctxt "" @@ -16938,7 +16937,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 And Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03060100.xhp msgctxt "" @@ -16965,7 +16964,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to combine." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03060100.xhp msgctxt "" @@ -17054,7 +17053,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Eqv Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060200.xhp msgctxt "" @@ -17089,7 +17088,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03060200.xhp msgctxt "" @@ -17098,7 +17097,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 Eqv Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03060200.xhp msgctxt "" @@ -17125,7 +17124,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to compare." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03060200.xhp msgctxt "" @@ -17191,6 +17190,7 @@ msgid "vOut = (B > D Eqv B > A) ' returns -1" msgstr "Kthen një numër të rastësishëm mes 0 dhe 1." #: 03060200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3149959\n" @@ -17205,7 +17205,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Imp-Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060300.xhp msgctxt "" @@ -17240,7 +17240,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03060300.xhp msgctxt "" @@ -17249,7 +17249,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 Imp Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03060300.xhp msgctxt "" @@ -17356,7 +17356,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Not-Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060400.xhp msgctxt "" @@ -17391,7 +17391,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03060400.xhp msgctxt "" @@ -17427,7 +17427,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to negate." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03060400.xhp msgctxt "" @@ -17498,7 +17498,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Or-Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060500.xhp msgctxt "" @@ -17533,7 +17533,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03060500.xhp msgctxt "" @@ -17542,7 +17542,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 Or Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03060500.xhp msgctxt "" @@ -17569,7 +17569,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to compare." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03060500.xhp msgctxt "" @@ -17604,7 +17604,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Xor-Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" @@ -17639,7 +17639,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03060600.xhp msgctxt "" @@ -17648,7 +17648,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 Xor Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" @@ -17675,7 +17675,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to combine." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" @@ -17741,6 +17741,7 @@ msgid "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) ' returns 0" msgstr "Kthen një numër të rastësishëm mes 0 dhe 1." #: 03060600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3148455\n" @@ -17790,7 +17791,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "\"-\" Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03070100.xhp msgctxt "" @@ -17825,7 +17826,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03070100.xhp msgctxt "" @@ -17834,7 +17835,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 - Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03070100.xhp msgctxt "" @@ -17861,7 +17862,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you want to subtract." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03070100.xhp msgctxt "" @@ -17878,7 +17879,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "\"*\" Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03070200.xhp msgctxt "" @@ -17913,7 +17914,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03070200.xhp msgctxt "" @@ -17922,7 +17923,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 * Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03070200.xhp msgctxt "" @@ -17949,7 +17950,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to multiply." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03070200.xhp msgctxt "" @@ -17966,7 +17967,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "\"+\" Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03070300.xhp msgctxt "" @@ -18001,7 +18002,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03070300.xhp msgctxt "" @@ -18010,7 +18011,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 + Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03070300.xhp msgctxt "" @@ -18037,7 +18038,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you want to combine or to add." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03070300.xhp msgctxt "" @@ -18054,7 +18055,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "\"/\" Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03070400.xhp msgctxt "" @@ -18089,7 +18090,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03070400.xhp msgctxt "" @@ -18098,7 +18099,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 / Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03070400.xhp msgctxt "" @@ -18125,7 +18126,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you want to divide." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03070400.xhp msgctxt "" @@ -18142,7 +18143,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "\"^\" Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03070500.xhp msgctxt "" @@ -18177,7 +18178,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03070500.xhp msgctxt "" @@ -18248,7 +18249,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mod-Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18283,7 +18284,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18292,7 +18293,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 MOD Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18337,7 +18338,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to divide." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18355,7 +18356,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Print 10 Mod 2.5 ' returns 0" -msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks" +msgstr "" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18364,7 +18365,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Print 10 / 2.5 ' returns 4" -msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks" +msgstr "" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18373,7 +18374,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Print 10 Mod 5 ' returns 0" -msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks" +msgstr "" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18382,7 +18383,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Print 10 / 5 ' returns 2" -msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks" +msgstr "" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18391,7 +18392,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Print 5 Mod 10 ' returns 5" -msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks" +msgstr "" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18400,7 +18401,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Print 5 / 10 ' returns 0.5" -msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks" +msgstr "" #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -18460,7 +18461,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Atn Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080101.xhp msgctxt "" @@ -18468,7 +18469,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Atn function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080101.xhp msgctxt "" @@ -18513,7 +18514,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080101.xhp msgctxt "" @@ -18665,7 +18666,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Cos Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080102.xhp msgctxt "" @@ -18673,7 +18674,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154923\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Cos function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080102.xhp msgctxt "" @@ -18718,7 +18719,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080102.xhp msgctxt "" @@ -18870,7 +18871,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sin Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -18878,7 +18879,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153896\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Sin function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -18923,7 +18924,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -19004,7 +19005,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Pi is approximately 3.141593." -msgstr "Numri me tw cilin pi wshtw shumwzuar" +msgstr "" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -19075,7 +19076,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tan Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080104.xhp msgctxt "" @@ -19083,7 +19084,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148550\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Tan function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03080104.xhp msgctxt "" @@ -19128,7 +19129,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080104.xhp msgctxt "" @@ -19209,7 +19210,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Pi is approximately 3.141593." -msgstr "Numri me tw cilin pi wshtw shumwzuar" +msgstr "" #: 03080104.xhp msgctxt "" @@ -19306,7 +19307,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Exp Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080201.xhp msgctxt "" @@ -19314,7 +19315,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Exp function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080201.xhp msgctxt "" @@ -19341,7 +19342,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080201.xhp msgctxt "" @@ -19421,7 +19422,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Log Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080202.xhp msgctxt "" @@ -19429,7 +19430,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149416\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080202.xhp msgctxt "" @@ -19456,7 +19457,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080202.xhp msgctxt "" @@ -19580,7 +19581,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Randomize Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -19588,7 +19589,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -19615,7 +19616,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -19624,7 +19625,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Randomize [Number]" -msgstr "Numri i faqes" +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -19642,7 +19643,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number generator." -msgstr "Kthen një numër të rastësishëm mes 0 dhe 1." +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -19677,7 +19678,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rnd Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19685,7 +19686,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148685\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Rnd function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19712,7 +19713,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19757,7 +19758,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19793,7 +19794,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Print \"Number from 1 to 5\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19802,7 +19803,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Print \"Number from 6 to 8\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19811,7 +19812,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Print \"Greater than 8\"" -msgstr "Është më e madhe se" +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19820,7 +19821,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Print \"Outside range 1 to 10\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03080400.xhp msgctxt "" @@ -19854,7 +19855,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sqr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080401.xhp msgctxt "" @@ -19862,7 +19863,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Sqr function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03080401.xhp msgctxt "" @@ -19889,7 +19890,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080401.xhp msgctxt "" @@ -19986,7 +19987,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fix Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080501.xhp msgctxt "" @@ -19994,7 +19995,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Fix function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080501.xhp msgctxt "" @@ -20021,7 +20022,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080501.xhp msgctxt "" @@ -20110,7 +20111,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Int Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080502.xhp msgctxt "" @@ -20118,7 +20119,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153345\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Int function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080502.xhp msgctxt "" @@ -20145,7 +20146,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080502.xhp msgctxt "" @@ -20260,7 +20261,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Abs Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080601.xhp msgctxt "" @@ -20268,7 +20269,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Abs function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080601.xhp msgctxt "" @@ -20295,7 +20296,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080601.xhp msgctxt "" @@ -20419,7 +20420,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sgn Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -20427,7 +20428,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148474\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Sgn function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -20454,7 +20455,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -20535,7 +20536,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Sgn returns -1." -msgstr "Kthen t-shprëndarjen." +msgstr "" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -20553,7 +20554,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Sgn returns 0." -msgstr "Kthen t-shprëndarjen." +msgstr "" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -20571,7 +20572,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Sgn returns 1." -msgstr "Kthen t-shprëndarjen." +msgstr "" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -20641,7 +20642,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hex Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -20649,7 +20650,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Hex function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -20676,7 +20677,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -20721,7 +20722,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert to a hexadecimal number." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -20765,7 +20766,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Oct Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080802.xhp msgctxt "" @@ -20773,7 +20774,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155420\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Oct function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080802.xhp msgctxt "" @@ -20800,7 +20801,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03080802.xhp msgctxt "" @@ -20845,7 +20846,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert to an octal value." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03080802.xhp msgctxt "" @@ -20862,7 +20863,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Controlling Program Execution" -msgstr "%PRODUCTNAME Modulet e programeve" +msgstr "" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -20931,7 +20932,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154422\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090101.xhp msgctxt "" @@ -20958,7 +20959,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090101.xhp msgctxt "" @@ -21117,7 +21118,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090102.xhp msgctxt "" @@ -21171,7 +21172,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Print \"Number from 1 to 5\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03090102.xhp msgctxt "" @@ -21180,7 +21181,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Print \"Number from 6 to 8\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03090102.xhp msgctxt "" @@ -21189,7 +21190,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Print \"Greater than 8\"" -msgstr "Është më e madhe se" +msgstr "" #: 03090102.xhp msgctxt "" @@ -21198,7 +21199,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Print \"Out of range 1 to 10\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03090103.xhp msgctxt "" @@ -21206,7 +21207,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IIf Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090103.xhp msgctxt "" @@ -21214,7 +21215,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155420\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IIf statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090103.xhp msgctxt "" @@ -21241,7 +21242,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090103.xhp msgctxt "" @@ -21311,7 +21312,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Do...Loop Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090201.xhp msgctxt "" @@ -21346,7 +21347,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 03090201.xhp msgctxt "" @@ -21490,7 +21491,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 03090201.xhp msgctxt "" @@ -21705,7 +21706,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "For...Next Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -21740,7 +21741,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -21761,13 +21762,14 @@ msgid "statement block" msgstr "Shigjetat e bllokut" #: 03090202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3146796\n" "6\n" "help.text" msgid "[Exit For]" -msgstr "Cakto drejtimin e daljes për %O" +msgstr "Teposhtë" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -21785,7 +21787,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Next [counter]" -msgstr "Faqja tjetër" +msgstr "" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -21992,7 +21994,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "sEntry(3) = \"Thomas\"" -msgstr "St_Thomas" +msgstr "" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -22107,7 +22109,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090203.xhp msgctxt "" @@ -22266,7 +22268,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147242\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GoSub...Return statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03090301.xhp msgctxt "" @@ -22293,7 +22295,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090301.xhp msgctxt "" @@ -22481,7 +22483,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GoTo Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -22489,7 +22491,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159413\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GoTo statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -22516,7 +22518,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -22555,6 +22557,7 @@ msgid "statement block" msgstr "Shigjetat e bllokut" #: 03090302.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090302.xhp\n" "par_id3154685\n" @@ -22570,7 +22573,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Label2:</emph>" -msgstr "Vlerë absolute" +msgstr "" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -22597,7 +22600,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<emph>Label1:</emph>" -msgstr "Vlerë absolute" +msgstr "" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -22702,7 +22705,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090303.xhp msgctxt "" @@ -22801,7 +22804,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "sVar =sVar & \" Label 2\"" -msgstr "Teksti i etiketës" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -22835,7 +22838,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Call Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090401.xhp msgctxt "" @@ -22843,7 +22846,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154422\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Call statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03090401.xhp msgctxt "" @@ -22870,7 +22873,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090401.xhp msgctxt "" @@ -22879,7 +22882,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "[Call] Name [Parameter]" -msgstr "Beta parametri i Beta shprëndarjes." +msgstr "" #: 03090401.xhp msgctxt "" @@ -22932,7 +22935,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Choose Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090402.xhp msgctxt "" @@ -22940,7 +22943,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143271\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Choose function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03090402.xhp msgctxt "" @@ -22967,7 +22970,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090402.xhp msgctxt "" @@ -23056,7 +23059,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Declare Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090403.xhp msgctxt "" @@ -23064,7 +23067,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148473\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Declare statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03090403.xhp msgctxt "" @@ -23108,7 +23111,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090403.xhp msgctxt "" @@ -23197,7 +23200,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "End Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -23205,7 +23208,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150771\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>End statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -23232,7 +23235,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -23331,7 +23334,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Print \"Number from 1 to 5\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -23340,7 +23343,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Print \"Number from 6 to 8\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -23349,7 +23352,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Print \"Greater than 8\"" -msgstr "Është më e madhe se" +msgstr "" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -23358,7 +23361,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Print \"Outside range 1 to 10\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03090405.xhp msgctxt "" @@ -23366,7 +23369,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FreeLibrary Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090405.xhp msgctxt "" @@ -23374,7 +23377,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143270\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FreeLibrary function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03090405.xhp msgctxt "" @@ -23401,7 +23404,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090405.xhp msgctxt "" @@ -23454,7 +23457,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Function Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090406.xhp msgctxt "" @@ -23462,7 +23465,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Function statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03090406.xhp msgctxt "" @@ -23489,7 +23492,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 03090406.xhp msgctxt "" @@ -23516,7 +23519,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 03090406.xhp msgctxt "" @@ -23650,7 +23653,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rem Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090407.xhp msgctxt "" @@ -23685,7 +23688,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090407.xhp msgctxt "" @@ -23755,7 +23758,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Stop Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090408.xhp msgctxt "" @@ -23763,7 +23766,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Stop statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090408.xhp msgctxt "" @@ -23790,7 +23793,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090408.xhp msgctxt "" @@ -23816,7 +23819,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sub Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -23824,7 +23827,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147226\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -23851,7 +23854,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -23878,7 +23881,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine ." -msgstr "Shtegu/Emri i fajllit" +msgstr "" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -23921,7 +23924,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Switch Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090410.xhp msgctxt "" @@ -23929,7 +23932,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148554\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Switch function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03090410.xhp msgctxt "" @@ -23956,7 +23959,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090410.xhp msgctxt "" @@ -23992,7 +23995,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression:</emph> The expression that you want to evaluate." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03090410.xhp msgctxt "" @@ -24045,7 +24048,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "With Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090411.xhp msgctxt "" @@ -24053,7 +24056,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>With statement</bookmark_value>" -msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!" +msgstr "" #: 03090411.xhp msgctxt "" @@ -24080,7 +24083,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090411.xhp msgctxt "" @@ -24115,7 +24118,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Exit Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24123,7 +24126,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152924\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Exit statement</bookmark_value>" -msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24150,7 +24153,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24177,7 +24180,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Exit Do</emph>" -msgstr "Ruaj dokumentet" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24195,7 +24198,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Exit For</emph>" -msgstr "Cakto drejtimin e daljes për %O" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24213,7 +24216,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<emph>Exit Function</emph>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24231,7 +24234,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<emph>Exit Sub</emph>" -msgstr "Pozita relative e daljes" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24328,7 +24331,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CCur Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100050.xhp msgctxt "" @@ -24336,7 +24339,7 @@ msgctxt "" "bm_id8926053\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CCur function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03100050.xhp msgctxt "" @@ -24360,7 +24363,7 @@ msgctxt "" "par_idN10548\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03100050.xhp msgctxt "" @@ -24408,7 +24411,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDec Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100060.xhp msgctxt "" @@ -24416,7 +24419,7 @@ msgctxt "" "bm_id863979\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDec function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100060.xhp msgctxt "" @@ -24440,7 +24443,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055B\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03100060.xhp msgctxt "" @@ -24488,7 +24491,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CVar Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100070.xhp msgctxt "" @@ -24496,7 +24499,7 @@ msgctxt "" "bm_id2338633\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CVar function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03100070.xhp msgctxt "" @@ -24520,7 +24523,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055E\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03100070.xhp msgctxt "" @@ -24568,7 +24571,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CVErr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100080.xhp msgctxt "" @@ -24576,7 +24579,7 @@ msgctxt "" "bm_id531022\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CVErr function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03100080.xhp msgctxt "" @@ -24600,7 +24603,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055E\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03100080.xhp msgctxt "" @@ -24648,7 +24651,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CBool Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100100.xhp msgctxt "" @@ -24656,7 +24659,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CBool function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100100.xhp msgctxt "" @@ -24683,7 +24686,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03100100.xhp msgctxt "" @@ -24826,7 +24829,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDate Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -24834,7 +24837,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150772\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDate function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -24861,7 +24864,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -24906,7 +24909,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -24932,7 +24935,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDbl Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100400.xhp msgctxt "" @@ -24940,7 +24943,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153750\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CDbl function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100400.xhp msgctxt "" @@ -24967,7 +24970,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 03100400.xhp msgctxt "" @@ -25029,7 +25032,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CInt Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100500.xhp msgctxt "" @@ -25037,7 +25040,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CInt function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100500.xhp msgctxt "" @@ -25064,7 +25067,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03100500.xhp msgctxt "" @@ -25135,7 +25138,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CLng Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -25143,7 +25146,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CLng function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -25170,7 +25173,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -25241,7 +25244,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Const Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100700.xhp msgctxt "" @@ -25249,7 +25252,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146958\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Const statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03100700.xhp msgctxt "" @@ -25276,7 +25279,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03100700.xhp msgctxt "" @@ -25356,7 +25359,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CSng Function[Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100900.xhp msgctxt "" @@ -25364,7 +25367,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153753\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CSng function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100900.xhp msgctxt "" @@ -25391,7 +25394,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03100900.xhp msgctxt "" @@ -25453,7 +25456,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CStr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -25461,7 +25464,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146958\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CStr function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -25488,7 +25491,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -25533,7 +25536,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Expression:</emph> Any valid string or numeric expression that you want to convert." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -25605,7 +25608,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Empty :" -msgstr "<bosh>" +msgstr "" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -25658,7 +25661,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefBool Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101100.xhp msgctxt "" @@ -25666,7 +25669,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145759\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefBool statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101100.xhp msgctxt "" @@ -25693,7 +25696,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101100.xhp msgctxt "" @@ -25738,7 +25741,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101100.xhp msgctxt "" @@ -25782,7 +25785,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefCur Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -25790,7 +25793,7 @@ msgctxt "" "bm_id9555345\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefCur statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -25814,7 +25817,7 @@ msgctxt "" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -25854,7 +25857,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -25862,7 +25865,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B0\n" "help.text" msgid "<emph>DefCur:</emph> Currency" -msgstr "Formati numerik: Valuta" +msgstr "" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -25894,7 +25897,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefErr Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -25902,7 +25905,7 @@ msgctxt "" "bm_id8177739\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefErr statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -25926,7 +25929,7 @@ msgctxt "" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -25966,7 +25969,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -25974,7 +25977,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B0\n" "help.text" msgid "<emph>DefErr:</emph> Error" -msgstr "Ka ndodhur një gabim i panjohur" +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -26006,7 +26009,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefSng Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -26014,7 +26017,7 @@ msgctxt "" "bm_id2445142\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefSng statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -26038,7 +26041,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -26078,7 +26081,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A3\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -26086,7 +26089,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "<emph>DefSng:</emph> Single" -msgstr "Hapësirë me vetëm një rresht" +msgstr "" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -26118,7 +26121,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefStr Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -26126,7 +26129,7 @@ msgctxt "" "bm_id6161381\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefStr statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -26150,7 +26153,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -26190,7 +26193,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A3\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -26198,7 +26201,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "<emph>DefStr:</emph> String" -msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm" +msgstr "" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -26230,7 +26233,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefDate Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -26238,7 +26241,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150504\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefDate statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -26265,7 +26268,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -26310,7 +26313,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -26319,7 +26322,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>DefDate:</emph> Date" -msgstr "Formati numerik: datë" +msgstr "" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -26354,7 +26357,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefDbl Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -26362,7 +26365,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147242\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefDbl statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -26389,7 +26392,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -26434,7 +26437,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -26443,7 +26446,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>DefDbl:</emph> Double" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas" +msgstr "" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -26478,7 +26481,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefInt Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -26486,7 +26489,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149811\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefInt statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -26513,7 +26516,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -26558,7 +26561,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -26567,7 +26570,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>DefInt:</emph> Integer" -msgstr "Numri i plotë për orë" +msgstr "" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -26602,7 +26605,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefLng Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -26610,7 +26613,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148538\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefLng statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -26637,7 +26640,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -26682,7 +26685,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -26691,7 +26694,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>DefLng:</emph> Long" -msgstr "Nënvizo (vija të gjata lidhëse)" +msgstr "" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -26726,7 +26729,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefObj Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -26734,7 +26737,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149811\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefObj statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -26761,7 +26764,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -26806,7 +26809,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -26815,7 +26818,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>DefObj:</emph> Object" -msgstr "Shiriti i Objektit Tekst" +msgstr "" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -26904,7 +26907,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DefVar Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -26912,7 +26915,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143267\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DefVar statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -26939,7 +26942,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -26984,7 +26987,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -26993,7 +26996,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>DefVar:</emph> Variant" -msgstr "variant-formulari kanji (itaiji)" +msgstr "" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -27037,7 +27040,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Dim Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27090,7 +27093,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27117,7 +27120,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27153,7 +27156,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type" -msgstr "variant-formulari kanji (itaiji)" +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27180,7 +27183,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<emph>Date:</emph> Date variable" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27198,7 +27201,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27377,7 +27380,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ReDim Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27385,7 +27388,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150398\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ReDim statement</bookmark_value>" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27412,7 +27415,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27447,7 +27450,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27483,7 +27486,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type" -msgstr "variant-formulari kanji (itaiji)" +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27501,7 +27504,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<emph>Date:</emph> Date variable" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27519,7 +27522,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27653,7 +27656,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IsArray Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102200.xhp msgctxt "" @@ -27661,7 +27664,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IsArray function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03102200.xhp msgctxt "" @@ -27688,7 +27691,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102200.xhp msgctxt "" @@ -27750,7 +27753,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IsDate Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102300.xhp msgctxt "" @@ -27758,7 +27761,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145090\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IsDate function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03102300.xhp msgctxt "" @@ -27785,7 +27788,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102300.xhp msgctxt "" @@ -27865,7 +27868,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IsEmpty Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102400.xhp msgctxt "" @@ -27873,7 +27876,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153394\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IsEmpty function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03102400.xhp msgctxt "" @@ -27900,7 +27903,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102400.xhp msgctxt "" @@ -27971,7 +27974,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IsError Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102450.xhp msgctxt "" @@ -27979,7 +27982,7 @@ msgctxt "" "bm_id4954680\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IsError function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03102450.xhp msgctxt "" @@ -28003,7 +28006,7 @@ msgctxt "" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102450.xhp msgctxt "" @@ -28051,7 +28054,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IsNull Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102600.xhp msgctxt "" @@ -28086,7 +28089,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102600.xhp msgctxt "" @@ -28156,7 +28159,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IsNumeric Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102700.xhp msgctxt "" @@ -28164,7 +28167,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145136\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IsNumeric function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03102700.xhp msgctxt "" @@ -28191,7 +28194,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102700.xhp msgctxt "" @@ -28236,7 +28239,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Var:</emph> Any expression that you want to test." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03102700.xhp msgctxt "" @@ -28271,7 +28274,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IsObject Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102800.xhp msgctxt "" @@ -28279,7 +28282,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IsObject function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03102800.xhp msgctxt "" @@ -28306,7 +28309,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102800.xhp msgctxt "" @@ -28359,7 +28362,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LBound Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28367,7 +28370,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LBound function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28394,7 +28397,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28466,7 +28469,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10" -msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave" +msgstr "Print LBound(sVar()) ' Kthen 10" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28475,7 +28478,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20" -msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave" +msgstr "Print UBound(sVar()) ' Kthen 20" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28484,7 +28487,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5" -msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave" +msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Kthen 5" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28493,7 +28496,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70" -msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave" +msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Kthen 70" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -28501,7 +28504,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UBound Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -28509,7 +28512,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148538\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>UBound function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -28536,7 +28539,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -28608,7 +28611,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10" -msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave" +msgstr "Print LBound(sVar()) ' Kthen 10" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -28617,7 +28620,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20" -msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave" +msgstr "Print UBound(sVar()) ' Kthen 20" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -28626,7 +28629,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5" -msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave" +msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Kthen 5" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -28635,7 +28638,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70" -msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave" +msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Kthen 70" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -28643,7 +28646,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Let Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -28651,7 +28654,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147242\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Let statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -28678,7 +28681,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -28687,7 +28690,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "[Let] VarName=Expression" -msgstr "**Fraza është e gabueshme**" +msgstr "" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -28748,7 +28751,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155805\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Option Base statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03103200.xhp msgctxt "" @@ -28775,7 +28778,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103200.xhp msgctxt "" @@ -28784,7 +28787,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Option Base { 0 | 1}" -msgstr "Madhësia e bazës" +msgstr "" #: 03103200.xhp msgctxt "" @@ -28827,7 +28830,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145090\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Option Explicit statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03103300.xhp msgctxt "" @@ -28854,7 +28857,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103300.xhp msgctxt "" @@ -28907,7 +28910,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Public Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103400.xhp msgctxt "" @@ -28915,7 +28918,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Public statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03103400.xhp msgctxt "" @@ -28942,7 +28945,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103400.xhp msgctxt "" @@ -28968,7 +28971,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Global Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103450.xhp msgctxt "" @@ -28976,7 +28979,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03103450.xhp msgctxt "" @@ -29003,7 +29006,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103450.xhp msgctxt "" @@ -29029,7 +29032,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Static Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103500.xhp msgctxt "" @@ -29037,7 +29040,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149798\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Static statement</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03103500.xhp msgctxt "" @@ -29073,7 +29076,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103500.xhp msgctxt "" @@ -29168,7 +29171,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -29258,7 +29261,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "1" +msgstr "11" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -29474,7 +29477,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "Yll 12-cepësh" +msgstr "12" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -29492,7 +29495,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Empty" -msgstr "<bosh>" +msgstr "" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -29563,7 +29566,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Set Statement[Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103700.xhp msgctxt "" @@ -29598,7 +29601,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103700.xhp msgctxt "" @@ -29659,7 +29662,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FindObject Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -29667,7 +29670,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145136\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FindObject function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -29703,7 +29706,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "MyObj.Prop1.Command = 5" -msgstr "Zgjidh njw linjw tw komandws" +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -29757,7 +29760,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "PropName As String = \"Prop1\"" -msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm" +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -29775,7 +29778,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "ObjProp.Command = 5" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -29811,7 +29814,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -29846,7 +29849,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FindPropertyObject Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103900.xhp msgctxt "" @@ -29854,7 +29857,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146958\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FindPropertyObject function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03103900.xhp msgctxt "" @@ -29890,7 +29893,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "MyObj.Prop1.Command = 5" -msgstr "Zgjidh njw linjw tw komandws" +msgstr "" #: 03103900.xhp msgctxt "" @@ -29944,7 +29947,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "PropName As String = \"Prop1\"" -msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm" +msgstr "" #: 03103900.xhp msgctxt "" @@ -29962,7 +29965,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "ObjProp.Command = 5" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03103900.xhp msgctxt "" @@ -29998,7 +30001,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03103900.xhp msgctxt "" @@ -30042,7 +30045,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IsMissing function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104000.xhp msgctxt "" @@ -30050,7 +30053,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153527\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IsMissing function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03104000.xhp msgctxt "" @@ -30086,7 +30089,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03104000.xhp msgctxt "" @@ -30147,7 +30150,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Optional function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03104100.xhp msgctxt "" @@ -30183,7 +30186,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03104100.xhp msgctxt "" @@ -30236,7 +30239,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Array Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104200.xhp msgctxt "" @@ -30244,7 +30247,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Array function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03104200.xhp msgctxt "" @@ -30271,7 +30274,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03104200.xhp msgctxt "" @@ -30351,7 +30354,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DimArray Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104300.xhp msgctxt "" @@ -30359,7 +30362,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DimArray function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03104300.xhp msgctxt "" @@ -30386,7 +30389,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03104300.xhp msgctxt "" @@ -30457,7 +30460,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "HasUnoInterfaces Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104400.xhp msgctxt "" @@ -30465,7 +30468,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149987\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>HasUnoInterfaces function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03104400.xhp msgctxt "" @@ -30501,7 +30504,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03104400.xhp msgctxt "" @@ -30581,7 +30584,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IsUnoStruct Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104500.xhp msgctxt "" @@ -30589,7 +30592,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146117\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IsUnoStruct function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03104500.xhp msgctxt "" @@ -30616,7 +30619,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03104500.xhp msgctxt "" @@ -30718,7 +30721,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "EqualUnoObjects Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104600.xhp msgctxt "" @@ -30726,7 +30729,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>EqualUnoObjects function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03104600.xhp msgctxt "" @@ -30753,7 +30756,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03104600.xhp msgctxt "" @@ -30869,7 +30872,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Erase Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104700.xhp msgctxt "" @@ -30877,7 +30880,7 @@ msgctxt "" "bm_id624713\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Erase function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03104700.xhp msgctxt "" @@ -30901,7 +30904,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03104700.xhp msgctxt "" @@ -30959,7 +30962,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comparison Operators [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03110100.xhp msgctxt "" @@ -30994,7 +30997,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03110100.xhp msgctxt "" @@ -31003,7 +31006,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03110100.xhp msgctxt "" @@ -31030,7 +31033,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric values or strings that you want to compare." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03110100.xhp msgctxt "" @@ -31180,7 +31183,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Asc Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -31188,7 +31191,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -31215,7 +31218,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -31321,7 +31324,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -31329,7 +31332,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Chr function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -31356,7 +31359,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -31462,7 +31465,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Str Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -31470,7 +31473,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143272\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Str function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -31497,7 +31500,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -31542,7 +31545,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Expression: </emph>Any numeric expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -31568,7 +31571,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Val Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120104.xhp msgctxt "" @@ -31576,7 +31579,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Val function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120104.xhp msgctxt "" @@ -31603,7 +31606,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120104.xhp msgctxt "" @@ -31674,7 +31677,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CByte Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120105.xhp msgctxt "" @@ -31682,7 +31685,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CByte function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120105.xhp msgctxt "" @@ -31709,7 +31712,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120105.xhp msgctxt "" @@ -31754,7 +31757,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Expression:</emph> A string or a numeric expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120200.xhp msgctxt "" @@ -31788,7 +31791,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Space Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120201.xhp msgctxt "" @@ -31796,7 +31799,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Space function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120201.xhp msgctxt "" @@ -31823,7 +31826,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120201.xhp msgctxt "" @@ -31886,7 +31889,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "MsgBox sOut,0,\"Info:\"" -msgstr "Informata të shënimeve të dokumentit" +msgstr "" #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -31894,7 +31897,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "String Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -31902,7 +31905,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147291\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>String function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -31929,7 +31932,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -32043,7 +32046,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -32051,7 +32054,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153539\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Format function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -32078,7 +32081,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -32123,7 +32126,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that you want to convert to a formatted string." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -32427,7 +32430,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LCase Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120302.xhp msgctxt "" @@ -32435,7 +32438,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152363\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LCase function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120302.xhp msgctxt "" @@ -32471,7 +32474,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120302.xhp msgctxt "" @@ -32516,7 +32519,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120302.xhp msgctxt "" @@ -32551,7 +32554,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Left Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32559,7 +32562,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Left function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32586,7 +32589,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32631,7 +32634,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the leftmost characters from." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32675,7 +32678,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LSet Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -32683,7 +32686,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143268\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LSet statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -32710,7 +32713,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -32817,7 +32820,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LTrim Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -32825,7 +32828,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147574\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LTrim function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -32852,7 +32855,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -32897,7 +32900,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -32923,7 +32926,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mid Function, Mid Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -32958,7 +32961,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -33003,7 +33006,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -33074,7 +33077,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Right Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -33082,7 +33085,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Right function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -33118,7 +33121,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -33163,7 +33166,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the rightmost characters of." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -33207,7 +33210,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RSet Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -33215,7 +33218,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153345\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RSet statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -33242,7 +33245,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -33269,7 +33272,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string variable." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -33367,7 +33370,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RTrim Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -33375,7 +33378,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154286\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RTrim function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -33411,7 +33414,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -33456,7 +33459,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Text: </emph>Any string expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -33473,7 +33476,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UCase Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33481,7 +33484,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153527\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>UCase function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33517,7 +33520,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<emph>Syntax</emph>:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33535,7 +33538,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Return value</emph>:" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33562,7 +33565,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33597,7 +33600,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Trim Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -33605,7 +33608,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Trim function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -33632,7 +33635,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -33677,7 +33680,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -33694,7 +33697,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ConvertToURL Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33702,7 +33705,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152801\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ConvertToURL function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33729,7 +33732,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33792,7 +33795,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\"" -msgstr "Tekst i thjeshtë (*.txt)" +msgstr "" #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33836,7 +33839,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ConvertFromURL Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -33844,7 +33847,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153894\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ConvertFromURL function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -33871,7 +33874,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -33934,7 +33937,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\"" -msgstr "Tekst i thjeshtë (*.txt)" +msgstr "" #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -33978,7 +33981,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Split Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -33986,7 +33989,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Split function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -34013,7 +34016,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -34058,7 +34061,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -34093,7 +34096,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Join Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -34101,7 +34104,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149416\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Join function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -34128,7 +34131,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -34173,7 +34176,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> A string array." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -34225,7 +34228,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "InStr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -34233,7 +34236,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155934\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>InStr function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -34269,7 +34272,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -34323,7 +34326,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to search." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -34332,7 +34335,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<emph>Text2:</emph> The string expression that you want to search for." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -34385,7 +34388,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Len Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120402.xhp msgctxt "" @@ -34393,7 +34396,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154136\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Len function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120402.xhp msgctxt "" @@ -34420,7 +34423,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120402.xhp msgctxt "" @@ -34491,7 +34494,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "StrComp Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34499,7 +34502,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>StrComp function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34526,7 +34529,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34571,7 +34574,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Text1:</emph> Any string expression" -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34580,7 +34583,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Text2:</emph> Any string expression" -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34607,7 +34610,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "If Text1 < Text2 the function returns -1" -msgstr "Rezultati i funksionit nëse një test llogjik përgjigjet SAKTË." +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34616,7 +34619,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "If Text1 = Text2 the function returns 0" -msgstr "Rezultati i funksionit nëse një test llogjik përgjigjet SAKTË." +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34625,7 +34628,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "If Text1 > Text2 the function returns 1" -msgstr "Rezultati i funksionit nëse një test llogjik përgjigjet SAKTË." +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34668,7 +34671,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Beep Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03130100.xhp msgctxt "" @@ -34676,7 +34679,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143284\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Beep statement</bookmark_value>" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03130100.xhp msgctxt "" @@ -34703,7 +34706,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03130100.xhp msgctxt "" @@ -34729,7 +34732,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shell Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34737,7 +34740,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150040\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Shell function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34764,7 +34767,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34997,7 +35000,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Wait Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03130600.xhp msgctxt "" @@ -35005,7 +35008,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154136\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Wait statement</bookmark_value>" -msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!" +msgstr "" #: 03130600.xhp msgctxt "" @@ -35032,7 +35035,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03130600.xhp msgctxt "" @@ -35085,7 +35088,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GetSystemTicks Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03130700.xhp msgctxt "" @@ -35093,7 +35096,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147143\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GetSystemTicks function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03130700.xhp msgctxt "" @@ -35120,7 +35123,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03130700.xhp msgctxt "" @@ -35173,7 +35176,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Environ Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03130800.xhp msgctxt "" @@ -35181,7 +35184,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155364\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Environ function</bookmark_value>" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03130800.xhp msgctxt "" @@ -35208,7 +35211,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03130800.xhp msgctxt "" @@ -35279,7 +35282,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GetSolarVersion Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131000.xhp msgctxt "" @@ -35287,7 +35290,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157898\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GetSolarVersion function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03131000.xhp msgctxt "" @@ -35314,7 +35317,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03131000.xhp msgctxt "" @@ -35367,7 +35370,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TwipsPerPixelX Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131300.xhp msgctxt "" @@ -35375,7 +35378,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153539\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03131300.xhp msgctxt "" @@ -35402,7 +35405,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03131300.xhp msgctxt "" @@ -35455,7 +35458,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TwipsPerPixelY Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131400.xhp msgctxt "" @@ -35463,7 +35466,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150040\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03131400.xhp msgctxt "" @@ -35490,7 +35493,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03131400.xhp msgctxt "" @@ -35543,7 +35546,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoStruct Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131500.xhp msgctxt "" @@ -35551,7 +35554,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CreateUnoStruct function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03131500.xhp msgctxt "" @@ -35596,7 +35599,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03131500.xhp msgctxt "" @@ -35631,7 +35634,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoService Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131600.xhp msgctxt "" @@ -35639,7 +35642,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150682\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CreateUnoService function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03131600.xhp msgctxt "" @@ -35666,7 +35669,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03131600.xhp msgctxt "" @@ -35741,7 +35744,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GetProcessServiceManager Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131700.xhp msgctxt "" @@ -35785,7 +35788,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03131700.xhp msgctxt "" @@ -35847,7 +35850,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoDialog Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -35855,7 +35858,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150040\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CreateUnoDialog function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -35900,7 +35903,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -35980,7 +35983,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GlobalScope [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03131900.xhp msgctxt "" @@ -36015,7 +36018,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The LibraryContainer contains libraries" -msgstr "Biblioteka themelore %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: 03131900.xhp msgctxt "" @@ -36078,7 +36081,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03131900.xhp msgctxt "" @@ -36105,7 +36108,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Example in the document Basic" -msgstr "$(ERR) duke ngarkuar BASIC të dokumentit $(ARG1)" +msgstr "" #: 03131900.xhp msgctxt "" @@ -36149,7 +36152,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoListener Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132000.xhp msgctxt "" @@ -36157,7 +36160,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155150\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CreateUnoListener function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03132000.xhp msgctxt "" @@ -36193,7 +36196,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03132000.xhp msgctxt "" @@ -36480,7 +36483,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GetGuiType Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -36488,7 +36491,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147143\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GetGuiType function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -36524,7 +36527,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -36569,7 +36572,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "1: Windows" -msgstr "/windows" +msgstr "1: Windows" #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -36595,7 +36598,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ThisComponent Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132200.xhp msgctxt "" @@ -36630,7 +36633,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03132200.xhp msgctxt "" @@ -36683,7 +36686,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoValue Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -36691,7 +36694,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150682\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CreateUnoValue function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -36736,7 +36739,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -36789,7 +36792,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateObject Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132400.xhp msgctxt "" @@ -36797,7 +36800,7 @@ msgctxt "" "bm_id659810\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CreateObject function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03132400.xhp msgctxt "" @@ -36829,7 +36832,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A2\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa:" #: 03132400.xhp msgctxt "" @@ -36853,7 +36856,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GetDefaultContext Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132500.xhp msgctxt "" @@ -36861,7 +36864,7 @@ msgctxt "" "bm_id4761192\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GetDefaultContext function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03132500.xhp msgctxt "" @@ -37691,7 +37694,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Shift+F5" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: keys.xhp msgctxt "" @@ -37745,7 +37748,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Shift+F8" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: keys.xhp msgctxt "" @@ -37781,7 +37784,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Shift+F9" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: keys.xhp msgctxt "" @@ -37832,7 +37835,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Basic Help" -msgstr "%PRODUCTNAME ndihma për Writer" +msgstr "" #: main0601.xhp msgctxt "" @@ -37877,4 +37880,4 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Help about the Help" -msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po index 75e1e8fbea0..d160dc7a204 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431381988.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Help about the Help" -msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -901,7 +902,7 @@ msgctxt "" "par_idN10871\n" "help.text" msgid "Additional icons" -msgstr "Formatet shtesë..." +msgstr "" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -997,7 +998,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Drawing Object Properties Bar" -msgstr "Shiriti i Objektit Tekst/Grafikat" +msgstr "" #: main0203.xhp msgctxt "" @@ -1473,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Calc Features" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -1572,7 +1573,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Arranging Data" -msgstr "Të dhënat për [" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 97b860f31e1..7e86a31c256 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-10 16:11+0000\n" -"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431274269.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431381989.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "To access this function..." -msgstr "Dërgo një kopje të këtij dokumenti tek:" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eimaum\">Choose <emph>Insert - Manual Break</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Cells</emph>" -msgstr "Futi ose fshij ~qelitë" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eizei\">Choose <emph>Insert - Rows</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eispa\">Choose <emph>Insert - Columns</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Insert - Sheet</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "par_idN1082F\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <emph>Insert - Sheet from file</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Function</emph>" -msgstr "Fut Funksionin në fletën e kalkulimeve" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Function Wizard" -msgstr "Magjistari i formës..." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <emph>Insert - Names</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Insert - Names - Insert</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <emph>Insert - Names - Create</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <emph>Insert - Names - Labels</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Row</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -809,7 +809,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Column</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Format - Sheet</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Format - Sheet - Rename</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Format - Sheet - Show</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "" "par_idN1077A\n" "help.text" msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -871,7 +871,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab </variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -880,7 +880,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -889,7 +889,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -916,7 +916,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "AutoFormat" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Shift+F7" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F7" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Shift+F5" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F5" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<variable id=\"exdos\">Choose <emph>Tools - Protect Document</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fete\">Choose <emph>Window - Split</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <emph>Window - Freeze</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dbrbf\">Choose <emph>Data - Define Range</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - Filter - Hide AutoFilter</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs</variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnksd\">Choose <emph>Data - Consolidate</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dngld\">Choose <emph>Data - Group and Outline</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dngda\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Hide Details</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dngde\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnglagl\">Choose <emph>Data - Group and Outline - AutoOutline</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1774,4 +1774,4 @@ msgctxt "" "par_idN10B8F\n" "help.text" msgid "<variable id=\"grouping\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph></variable>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 249d0b14113..2f89ca8a8c5 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 12:00+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360711744.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270444.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 02140500.xhp msgctxt "" @@ -1675,15 +1675,16 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431233475\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Të dhëna" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431883475\n" "help.text" msgid "Cell Range" -msgstr "" +msgstr "Brezi i numrave" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1795,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431870493\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1955,7 +1956,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431232932\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionet" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1974,12 +1975,13 @@ msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value <em msgstr "" #: 02140700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431881107\n" "help.text" msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "Shpejtësia e lavjerrësit" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2169,7 +2171,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Date & time" -msgstr "<date/time>" +msgstr "" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -3342,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "bm_id4522232\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -4300,7 +4302,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Name</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4309,7 +4311,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Grade</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4318,7 +4320,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Age</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4327,7 +4329,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Distance to School</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4336,7 +4338,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Weight</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4354,7 +4356,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Andy</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4363,7 +4365,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4372,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">9</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4381,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">150</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4390,7 +4392,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">40</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4408,7 +4410,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Betty</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4417,7 +4419,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4426,7 +4428,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">10</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4435,7 +4437,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">1000</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4444,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">42</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4462,7 +4464,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Charles</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4471,7 +4473,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4480,7 +4482,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">10</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4489,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">300</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4498,7 +4500,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">51</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4516,7 +4518,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Daniel</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4525,7 +4527,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">5</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4534,7 +4536,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">11</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4543,7 +4545,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">1200</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4552,7 +4554,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">48</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4570,7 +4572,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Eva</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4579,7 +4581,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4588,7 +4590,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">8</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4597,7 +4599,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">650</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4606,7 +4608,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">33</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4624,7 +4626,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">F</item><item type=\"input\">rank</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4633,7 +4635,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4642,7 +4644,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">7</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4651,7 +4653,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">3</item><item type=\"input\">00</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4660,7 +4662,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">4</item><item type=\"input\">2</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4678,7 +4680,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Greta</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4687,7 +4689,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">1</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4696,7 +4698,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">7</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "<item type=\"input\">7</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4705,7 +4707,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">200</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4714,7 +4716,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">36</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4732,7 +4734,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Harry</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4741,7 +4743,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4750,7 +4752,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">9</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4759,7 +4761,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">1200</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4768,7 +4770,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">44</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4786,7 +4788,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Irene</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4795,7 +4797,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4804,7 +4806,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">8</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4813,7 +4815,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">1000</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4822,7 +4824,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">42</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4831,7 +4833,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "1" +msgstr "11" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4840,7 +4842,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "Yll 12-cepësh" +msgstr "12" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4849,7 +4851,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "13" -msgstr "1" +msgstr "13" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4858,7 +4860,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Name</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4867,7 +4869,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Grade</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4876,7 +4878,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Age</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4885,7 +4887,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Distance to School</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4894,7 +4896,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Weight</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4903,7 +4905,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "14" -msgstr "1" +msgstr "14" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4912,7 +4914,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">>600</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4921,7 +4923,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "15" -msgstr "1" +msgstr "15" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4930,7 +4932,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "16" -msgstr "1" +msgstr "16" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4939,7 +4941,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">DCOUNT</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4948,7 +4950,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">5</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5027,7 +5029,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150882\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DCOUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>counting rows;with numeric values</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5054,7 +5056,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5143,7 +5145,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5205,7 +5207,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5312,7 +5314,7 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5392,7 +5394,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5472,7 +5474,7 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5552,7 +5554,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5587,7 +5589,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148462\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DSTDEV function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in databases;based on a sample</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5614,7 +5616,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5667,7 +5669,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150429\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DSTDEVP function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in databases;based on populations</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5694,7 +5696,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5774,7 +5776,7 @@ msgctxt "" "163\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5827,7 +5829,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155614\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DVAR function</bookmark_value> <bookmark_value>variances;based on samples</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5854,7 +5856,7 @@ msgctxt "" "172\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5907,7 +5909,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153880\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DVARP function</bookmark_value> <bookmark_value>variances;based on populations</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5934,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -6094,7 +6096,7 @@ msgctxt "" "par_id6420484\n" "help.text" msgid "(used in former StarCalc 1.0)" -msgstr "Përdorur në këtë prezantim" +msgstr "" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -6394,7 +6396,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153366\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AMORDEGRC function</bookmark_value> <bookmark_value>depreciations;degressive amortizations</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6421,7 +6423,7 @@ msgctxt "" "361\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6439,7 +6441,7 @@ msgctxt "" "363\n" "help.text" msgid "<emph>Cost</emph> is the acquisition costs." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6448,7 +6450,7 @@ msgctxt "" "364\n" "help.text" msgid "<emph>DatePurchased</emph> is the date of acquisition." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6457,7 +6459,7 @@ msgctxt "" "365\n" "help.text" msgid "<emph>FirstPeriod </emph>is the end date of the first settlement period." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6466,7 +6468,7 @@ msgctxt "" "366\n" "help.text" msgid "<emph>Salvage</emph> is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6475,7 +6477,7 @@ msgctxt "" "367\n" "help.text" msgid "<emph>Period</emph> is the settlement period to be considered." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6484,7 +6486,7 @@ msgctxt "" "368\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the rate of depreciation." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6492,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153765\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AMORLINC function</bookmark_value> <bookmark_value>depreciations;linear amortizations</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6519,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "371\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6537,7 +6539,7 @@ msgctxt "" "373\n" "help.text" msgid "<emph>Cost</emph> means the acquisition costs." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6546,7 +6548,7 @@ msgctxt "" "374\n" "help.text" msgid "<emph>DatePurchased</emph> is the date of acquisition." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6555,7 +6557,7 @@ msgctxt "" "375\n" "help.text" msgid "<emph>FirstPeriod </emph>is the end date of the first settlement period." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6564,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "376\n" "help.text" msgid "<emph>Salvage</emph> is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6573,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "377\n" "help.text" msgid "<emph>Period</emph> is the settlement period to be considered." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6582,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "378\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the rate of depreciation." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6590,7 +6592,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145257\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ACCRINT function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6625,7 +6627,7 @@ msgctxt "" "337\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6643,7 +6645,7 @@ msgctxt "" "339\n" "help.text" msgid "<emph>Issue</emph> is the issue date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6652,7 +6654,7 @@ msgctxt "" "340\n" "help.text" msgid "<emph>FirstInterest</emph> is the first interest date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6661,7 +6663,7 @@ msgctxt "" "341\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6670,7 +6672,7 @@ msgctxt "" "342\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)" -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6679,7 +6681,7 @@ msgctxt "" "343\n" "help.text" msgid "<emph>Par</emph> is the par value of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6688,7 +6690,7 @@ msgctxt "" "344\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6750,7 +6752,7 @@ msgctxt "" "350\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6768,7 +6770,7 @@ msgctxt "" "352\n" "help.text" msgid "<emph>Issue</emph> is the issue date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6777,7 +6779,7 @@ msgctxt "" "353\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6786,7 +6788,7 @@ msgctxt "" "354\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6795,7 +6797,7 @@ msgctxt "" "355\n" "help.text" msgid "<emph>Par</emph> is the par value of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6857,7 +6859,7 @@ msgctxt "" "392\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6875,7 +6877,7 @@ msgctxt "" "394\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6884,7 +6886,7 @@ msgctxt "" "395\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6902,7 +6904,7 @@ msgctxt "" "397\n" "help.text" msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount on acquisition of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6991,7 +6993,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7009,7 +7011,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> defines the interest rate per period." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7018,7 +7020,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods (payment period)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7133,7 +7135,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7151,7 +7153,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7160,7 +7162,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset after depreciation." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7178,7 +7180,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<emph>Period</emph> defines the period for which the depreciation is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7223,7 +7225,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<emph>A</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7232,7 +7234,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<emph>B</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7241,7 +7243,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "<emph>C</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7250,7 +7252,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<emph>D</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7259,7 +7261,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<emph>E</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7277,7 +7279,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Initial Cost</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7295,7 +7297,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Useful Life</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7304,7 +7306,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Time Period</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7313,7 +7315,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Deprec. SYD</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7349,7 +7351,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">5</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7358,7 +7360,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">1</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7385,7 +7387,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7412,7 +7414,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7439,7 +7441,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7466,7 +7468,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">5</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7493,7 +7495,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">6</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "<item type=\"input\">6</item>" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7520,7 +7522,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">7</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7538,7 +7540,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">8</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7556,7 +7558,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">9</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "<item type=\"input\">9</item>" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7565,7 +7567,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "1" +msgstr "11" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7574,7 +7576,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">10</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "<item type=\"input\">10</item>" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7583,7 +7585,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "Yll 12-cepësh" +msgstr "12" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7592,7 +7594,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "13" -msgstr "1" +msgstr "13" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7601,7 +7603,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">>0</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "<item type=\"input\">0</item>" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7610,7 +7612,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Total</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7637,7 +7639,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SYD($A$2;$B$2;$C$2;D2)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7664,7 +7666,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SUMIF(E2:E11;A13)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7708,7 +7710,7 @@ msgctxt "" "381\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7726,7 +7728,7 @@ msgctxt "" "383\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7735,7 +7737,7 @@ msgctxt "" "384\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7815,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "404\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7833,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "406\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7842,7 +7844,7 @@ msgctxt "" "407\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7860,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "409\n" "help.text" msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7869,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "410\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7940,7 +7942,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7967,7 +7969,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "<emph>P</emph> is the number of interest payment periods per year." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8029,7 +8031,7 @@ msgctxt "" "416\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8047,7 +8049,7 @@ msgctxt "" "418\n" "help.text" msgid "<emph>NominalRate</emph> is the annual nominal rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8056,7 +8058,7 @@ msgctxt "" "419\n" "help.text" msgid "<emph>NPerY </emph>is the number of interest payments per year." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8083,7 +8085,7 @@ msgctxt "" "422\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EFFECT_ADD(0.0525;4)</item> returns 0.053543 or 5.3543%." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8127,7 +8129,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8145,7 +8147,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "<emph>Cost</emph> fixes the initial cost of an asset." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8154,7 +8156,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "<emph>Salvage</emph> fixes the value of an asset at the end of its life." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8172,7 +8174,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "<emph>Period</emph> states the period for which the value is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8252,7 +8254,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8270,7 +8272,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8279,7 +8281,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8377,7 +8379,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8457,7 +8459,7 @@ msgctxt "" "316\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8475,7 +8477,7 @@ msgctxt "" "318\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> sets the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8493,7 +8495,7 @@ msgctxt "" "320\n" "help.text" msgid "<emph>TotalPeriods</emph> is the total number of installment periods." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8617,7 +8619,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>2</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8626,7 +8628,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "x <item type=\"input\">value</item>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8635,7 +8637,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "y <item type=\"input\">value</item>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8644,7 +8646,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>3</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8653,7 +8655,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">-5</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8662,7 +8664,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">-3</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8671,7 +8673,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<emph>4</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8680,7 +8682,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">-2</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8689,7 +8691,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">0</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8698,7 +8700,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<emph>5</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8707,7 +8709,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">-1</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8716,7 +8718,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">1</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8725,7 +8727,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<emph>6</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8734,7 +8736,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">0</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8743,7 +8745,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8752,7 +8754,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<emph>7</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8761,7 +8763,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8770,7 +8772,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8779,7 +8781,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<emph>8</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8788,7 +8790,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8797,7 +8799,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">6</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8806,7 +8808,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<emph>9</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8815,7 +8817,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">6</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8824,7 +8826,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">8</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8832,7 +8834,7 @@ msgctxt "" "bm_id3691824\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>INFO function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8856,7 +8858,7 @@ msgctxt "" "hd_id7693411\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8912,7 +8914,7 @@ msgctxt "" "par_id8193914\n" "help.text" msgid "\"system\"" -msgstr "[Sistem]" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8952,7 +8954,7 @@ msgctxt "" "par_id4186223\n" "help.text" msgid "Always 1, for compatibility reasons" -msgstr "Opcionet e përshtatshmërisë për %DOCNAME" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9008,7 +9010,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155625\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CURRENT function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9035,7 +9037,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9136,7 +9138,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9223,7 +9225,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9275,7 +9277,7 @@ msgctxt "" "par_id2131544\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISREF(4)</item> returns FALSE." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9299,7 +9301,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154812\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ISERR function</bookmark_value><bookmark_value>error codes;controlling</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9326,7 +9328,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9378,7 +9380,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147081\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ISERROR function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;general errors</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9405,7 +9407,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9484,7 +9486,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9501,7 +9503,7 @@ msgctxt "" "par_id31540471\n" "57\n" "help.text" -msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error." +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -9510,7 +9512,7 @@ msgctxt "" "par_id31540472\n" "57\n" "help.text" -msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error." +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -9520,7 +9522,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9572,7 +9574,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9624,7 +9626,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156048\n" "help.text" msgid "ISEVEN" -msgstr "" +msgstr "ISEVEN" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9640,7 +9642,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146928\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9648,7 +9650,7 @@ msgctxt "" "par_id3151203\n" "help.text" msgid "ISEVEN(Value)" -msgstr "" +msgstr "Vlerë absolute" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9672,7 +9674,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9720,7 +9722,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149760\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ISEVEN_ADD function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9747,7 +9749,7 @@ msgctxt "" "231\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9765,7 +9767,7 @@ msgctxt "" "233\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number to be tested." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9783,7 +9785,7 @@ msgctxt "" "235\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(5)</item> returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9799,7 +9801,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154692\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ISNONTEXT function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;no text</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9834,7 +9836,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9914,7 +9916,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9932,7 +9934,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the content to be tested." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9993,7 +9995,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10045,7 +10047,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153685\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ISNA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;recognizing</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10080,7 +10082,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10151,7 +10153,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10168,7 +10170,7 @@ msgctxt "" "par_id31528841\n" "97\n" "help.text" -msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error." +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an #N/A error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10177,7 +10179,7 @@ msgctxt "" "par_id31528842\n" "97\n" "help.text" -msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error." +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an #N/A error." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10187,7 +10189,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10204,7 +10206,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149426\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ISTEXT function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;text</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10239,7 +10241,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10300,7 +10302,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156034\n" "help.text" msgid "ISODD" -msgstr "" +msgstr "ISODD" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10316,7 +10318,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151006\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10324,7 +10326,7 @@ msgctxt "" "par_id3151375\n" "help.text" msgid "ISODD(value)" -msgstr "" +msgstr "Vlerë absolute" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10348,7 +10350,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163723\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10388,7 +10390,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153939\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ISODD_ADD function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10415,7 +10417,7 @@ msgctxt "" "238\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10433,7 +10435,7 @@ msgctxt "" "240\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number to be tested." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10451,7 +10453,7 @@ msgctxt "" "242\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10459,7 +10461,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148688\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ISNUMBER function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10486,7 +10488,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10539,7 +10541,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153694\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>N function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10574,7 +10576,7 @@ msgctxt "" "121\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10610,7 +10612,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=N(123)</item> returns 123" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10618,7 +10620,7 @@ msgctxt "" "par_id2337717\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> returns 1" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10627,7 +10629,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> returns 0" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10636,7 +10638,7 @@ msgctxt "" "243\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=N(\"abc\")</item> returns 0" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10644,7 +10646,7 @@ msgctxt "" "par_id3519089\n" "help.text" msgid "=N(1/0) returns #DIV/0!" -msgstr "Kthen t-shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10652,7 +10654,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156275\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;assigning to a cell</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10679,7 +10681,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10714,7 +10716,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151255\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TYPE function</bookmark_value>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10741,7 +10743,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10821,7 +10823,7 @@ msgctxt "" "156\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10884,7 +10886,7 @@ msgctxt "" "162\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COL\";D2)</item> returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10911,7 +10913,7 @@ msgctxt "" "163\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ROW\";D2)</item> returns 2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10938,7 +10940,7 @@ msgctxt "" "164\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"Sheet\";Sheet3.D2)</item> returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10965,7 +10967,7 @@ msgctxt "" "175\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";D2)</item> returns $D$2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10974,7 +10976,7 @@ msgctxt "" "176\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";Sheet3.D2)</item> returns $Sheet3.$D$2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11046,7 +11048,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; D2)</item> returns $A:$D$2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11055,7 +11057,7 @@ msgctxt "" "185\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; Sheet3.D2)</item> returns $C:$D$2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11190,7 +11192,7 @@ msgctxt "" "200\n" "help.text" msgid "\\ = repeating (currently inactive)" -msgstr "Parametrat e rrjetit të sapo konfiguruar:" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11217,7 +11219,7 @@ msgctxt "" "203\n" "help.text" msgid "1 = cell is protected" -msgstr "Vlera e qelisë është" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11226,7 +11228,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "0 = cell is not protected" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11316,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "214\n" "help.text" msgid "D2 = DD-MM" -msgstr "~Emri i i ri pwr %s (%d1 of %d2)" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11493,7 +11495,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147505\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AND function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11529,7 +11531,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11574,7 +11576,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AND(12<13;14>12;7<6)</item> returns FALSE." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11583,7 +11585,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AND (FALSE;TRUE)</item> returns FALSE." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11591,7 +11593,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149015\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FALSE function</bookmark_value>" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11618,7 +11620,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11645,7 +11647,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FALSE()</item> returns FALSE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11654,7 +11656,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NOT(FALSE())</item> returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11662,7 +11664,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150141\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IF function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11689,7 +11691,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11759,7 +11761,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155954\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NOT function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11786,7 +11788,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11804,7 +11806,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<emph>LogicalValue</emph> is any value to be complemented." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11830,7 +11832,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148394\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>OR function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11866,7 +11868,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11911,7 +11913,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=OR(12<11;13>22;45=45)</item> returns TRUE." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11920,7 +11922,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=OR(FALSE;TRUE)</item> returns TRUE." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11928,7 +11930,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156256\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TRUE function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11955,7 +11957,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11991,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AND(A;B)</item> returns FALSE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -12000,7 +12002,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=OR(A;B)</item> returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -12009,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -12049,7 +12051,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153718\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -12065,7 +12067,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147176\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -12158,7 +12160,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12194,7 +12196,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ABS(-56)</item> returns 56." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12203,7 +12205,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ABS(12)</item> returns 12." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12211,7 +12213,7 @@ msgctxt "" "par_id320139\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ABS(0)</item> returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12219,7 +12221,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153114\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ACOS function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12246,7 +12248,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12306,7 +12308,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145355\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ACOSH function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12333,7 +12335,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12377,7 +12379,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ACOSH(1)</item> returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12385,7 +12387,7 @@ msgctxt "" "par_id951567\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ACOSH(COSH(4))</item> returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12393,7 +12395,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149027\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ACOT function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12420,7 +12422,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12480,7 +12482,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148426\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ACOTH function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12507,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12559,7 +12561,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145084\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ASIN function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12586,7 +12588,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12630,7 +12632,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ASIN(0)</item> returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12654,7 +12656,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151266\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ASINH function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12681,7 +12683,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12725,7 +12727,7 @@ msgctxt "" "par_id4808496\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ASINH(SINH(4))</item> returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12733,7 +12735,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155996\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ATAN function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12760,7 +12762,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12820,7 +12822,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153983\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ATAN2 function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12847,7 +12849,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12865,7 +12867,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "<emph>NumberX</emph> is the value of the x coordinate." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12874,7 +12876,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<emph>NumberY</emph> is the value of the y coordinate." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12924,7 +12926,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155398\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ATANH function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12951,7 +12953,7 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12995,7 +12997,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ATANH(0)</item> returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13003,7 +13005,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153062\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COS function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13030,7 +13032,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13091,7 +13093,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154277\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COSH function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13118,7 +13120,7 @@ msgctxt "" "161\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13136,7 +13138,7 @@ msgctxt "" "163\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic cosine of <emph>Number</emph>." -msgstr "Kthen cosinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13162,7 +13164,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152888\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COT function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13189,7 +13191,7 @@ msgctxt "" "171\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13258,7 +13260,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154337\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COTH function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13285,7 +13287,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13303,7 +13305,7 @@ msgctxt "" "182\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic cotangent of <emph>Number</emph>." -msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13329,7 +13331,7 @@ msgctxt "" "bm_id6110552\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CSC function</bookmark_value>" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13356,7 +13358,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13417,7 +13419,7 @@ msgctxt "" "bm_id9288877\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CSCH function</bookmark_value>" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13444,7 +13446,7 @@ msgctxt "" "161\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13462,7 +13464,7 @@ msgctxt "" "163\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of <emph>Number</emph>." -msgstr "Kthen cosinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13488,7 +13490,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145314\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DEGREES function</bookmark_value><bookmark_value>converting;radians, into degrees</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13515,7 +13517,7 @@ msgctxt "" "190\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13557,7 +13559,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148698\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>EXP function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13584,7 +13586,7 @@ msgctxt "" "200\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13602,7 +13604,7 @@ msgctxt "" "202\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the power to which e is to be raised." -msgstr "Fuqia në të cilin do të ngritet numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13628,7 +13630,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145781\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FACT function</bookmark_value><bookmark_value>factorials;numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13655,7 +13657,7 @@ msgctxt "" "210\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13707,7 +13709,7 @@ msgctxt "" "216\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> returns 6." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13716,7 +13718,7 @@ msgctxt "" "214\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FACT(0)</item> returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13751,7 +13753,7 @@ msgctxt "" "220\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13795,7 +13797,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=INT(5.7)</item> returns 5." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13804,7 +13806,7 @@ msgctxt "" "225\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=INT(-1.3)</item> returns -2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13839,7 +13841,7 @@ msgctxt "" "229\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13875,7 +13877,7 @@ msgctxt "" "233\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EVEN(2.3)</item> returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13883,7 +13885,7 @@ msgctxt "" "par_id8477736\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EVEN(2)</item> returns 2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13891,7 +13893,7 @@ msgctxt "" "par_id159611\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EVEN(0)</item> returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13899,7 +13901,7 @@ msgctxt "" "par_id6097598\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EVEN(-0.5)</item> returns -2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13907,7 +13909,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147356\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GCD function</bookmark_value><bookmark_value>greatest common divisor</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13942,7 +13944,7 @@ msgctxt "" "239\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13994,7 +13996,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151221\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GCD_ADD function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14021,7 +14023,7 @@ msgctxt "" "679\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14039,7 +14041,7 @@ msgctxt "" "681\n" "help.text" msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers." -msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14057,7 +14059,7 @@ msgctxt "" "683\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GCD_ADD(5;15;25)</item> returns 5." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14092,7 +14094,7 @@ msgctxt "" "267\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14136,7 +14138,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154230\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LCM_ADD function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14163,7 +14165,7 @@ msgctxt "" "686\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14181,7 +14183,7 @@ msgctxt "" "688\n" "help.text" msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers." -msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14199,7 +14201,7 @@ msgctxt "" "690\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LCM_ADD(5;15;25)</item> returns 75." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14207,7 +14209,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155802\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COMBIN function</bookmark_value><bookmark_value>number of combinations</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14234,7 +14236,7 @@ msgctxt "" "275\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14252,7 +14254,7 @@ msgctxt "" "277\n" "help.text" msgid "<emph>Count1</emph> is the number of items in the set." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14261,7 +14263,7 @@ msgctxt "" "278\n" "help.text" msgid "<emph>Count2</emph> is the number of items to choose from the set." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14295,7 +14297,7 @@ msgctxt "" "280\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COMBIN(3;2)</item> returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14303,7 +14305,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150284\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COMBINA function</bookmark_value><bookmark_value>number of combinations with repetitions</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14330,7 +14332,7 @@ msgctxt "" "284\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14348,7 +14350,7 @@ msgctxt "" "286\n" "help.text" msgid "<emph>Count1</emph> is the number of items in the set." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14357,7 +14359,7 @@ msgctxt "" "287\n" "help.text" msgid "<emph>Count2</emph> is the number of items to choose from the set." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14391,7 +14393,7 @@ msgctxt "" "289\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COMBINA(3;2)</item> returns 6." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14399,7 +14401,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156086\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TRUNC function</bookmark_value><bookmark_value>decimal places;cutting off</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14426,7 +14428,7 @@ msgctxt "" "293\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14496,7 +14498,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153601\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LN function</bookmark_value><bookmark_value>natural logarithm</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14523,7 +14525,7 @@ msgctxt "" "303\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14567,7 +14569,7 @@ msgctxt "" "par_id5747245\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LN(EXP(321))</item> returns 321." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14575,7 +14577,7 @@ msgctxt "" "bm_id3109813\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LOG function</bookmark_value><bookmark_value>logarithms</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14602,7 +14604,7 @@ msgctxt "" "313\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14655,7 +14657,7 @@ msgctxt "" "par_id5577562\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOG(7^4;7)</item> returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14663,7 +14665,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154187\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LOG10 function</bookmark_value><bookmark_value>base-10 logarithm</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14690,7 +14692,7 @@ msgctxt "" "324\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14699,7 +14701,7 @@ msgctxt "" "325\n" "help.text" msgid "LOG10(Number)" -msgstr "Numri i faqes" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14761,7 +14763,7 @@ msgctxt "" "334\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14779,7 +14781,7 @@ msgctxt "" "336\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up." -msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14824,7 +14826,7 @@ msgctxt "" "339\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> returns -10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14833,7 +14835,7 @@ msgctxt "" "340\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> returns -10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14842,7 +14844,7 @@ msgctxt "" "341\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;1)</item> returns -12" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14877,7 +14879,7 @@ msgctxt "" "334\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14913,7 +14915,7 @@ msgctxt "" "338\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14957,7 +14959,7 @@ msgctxt "" "334\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14993,7 +14995,7 @@ msgctxt "" "338\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15010,7 +15012,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157762\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PI function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15037,7 +15039,7 @@ msgctxt "" "345\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15072,7 +15074,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152418\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MULTINOMIAL function</bookmark_value>" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15099,7 +15101,7 @@ msgctxt "" "637\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15117,7 +15119,7 @@ msgctxt "" "639\n" "help.text" msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers." -msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15143,7 +15145,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155717\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>POWER function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15170,7 +15172,7 @@ msgctxt "" "352\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15188,7 +15190,7 @@ msgctxt "" "354\n" "help.text" msgid "Returns <emph>Base</emph> raised to the power of <emph>Exponent</emph>." -msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15230,7 +15232,7 @@ msgctxt "" "par_id1614429\n" "help.text" msgid "=4^3 also returns 4 to the power of 3." -msgstr "E kthen shumwn e serive tw fuqishme" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15238,7 +15240,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152651\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SERIESSUM function</bookmark_value>" -msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15274,7 +15276,7 @@ msgctxt "" "645\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15353,7 +15355,7 @@ msgctxt "" "363\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15397,7 +15399,7 @@ msgctxt "" "367\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PRODUCT(2;3;4)</item> returns 24." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15432,7 +15434,7 @@ msgctxt "" "371\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15476,7 +15478,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158247\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MOD function</bookmark_value><bookmark_value>remainders of divisions</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15503,7 +15505,7 @@ msgctxt "" "389\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15556,7 +15558,7 @@ msgctxt "" "par_id1278420\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MOD(11.25;2.5)</item> returns 1.25." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15564,7 +15566,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144592\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>QUOTIENT function</bookmark_value><bookmark_value>divisions</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15591,7 +15593,7 @@ msgctxt "" "654\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15642,7 +15644,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144702\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RADIANS function</bookmark_value><bookmark_value>converting;degrees, into radians</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15669,7 +15671,7 @@ msgctxt "" "379\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15711,7 +15713,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158121\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ROUND function</bookmark_value>" -msgstr "I kthen vlerat absolute tw njw numri kompleks" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15738,7 +15740,7 @@ msgctxt "" "400\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15782,7 +15784,7 @@ msgctxt "" "405\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;2)</item> returns 2.35" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15799,7 +15801,7 @@ msgctxt "" "par_id1371501\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;0)</item> returns 2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15807,7 +15809,7 @@ msgctxt "" "par_id4661702\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.5)</item> returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15815,7 +15817,7 @@ msgctxt "" "par_id7868892\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUND(987.65;-2)</item> returns 1000." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15823,7 +15825,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145991\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ROUNDDOWN function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15850,7 +15852,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15894,7 +15896,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(1.234;2)</item> returns 1.23." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15902,7 +15904,7 @@ msgctxt "" "par_id5833307\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(45.67;0)</item> returns 45." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15910,7 +15912,7 @@ msgctxt "" "par_id7726676\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(-45.67)</item> returns -45." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15918,7 +15920,7 @@ msgctxt "" "par_id3729361\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(987.65;-2)</item> returns 900." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15926,7 +15928,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163268\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ROUNDUP function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15953,7 +15955,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15997,7 +15999,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(1.1111;2)</item> returns 1.12." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16005,7 +16007,7 @@ msgctxt "" "par_id7700430\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(1.2345;1)</item> returns 1.3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16013,7 +16015,7 @@ msgctxt "" "par_id1180455\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(45.67;0)</item> returns 46." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16021,7 +16023,7 @@ msgctxt "" "par_id3405560\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(-45.67)</item> returns -46." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16029,7 +16031,7 @@ msgctxt "" "par_id3409527\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(987.65;-2)</item> returns 1000." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16037,7 +16039,7 @@ msgctxt "" "bm_id5256537\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SEC function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16064,7 +16066,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16125,7 +16127,7 @@ msgctxt "" "bm_id840005\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SECH function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16152,7 +16154,7 @@ msgctxt "" "161\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16170,7 +16172,7 @@ msgctxt "" "163\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic secant of <emph>Number</emph>." -msgstr "Kthen sinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16196,7 +16198,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144877\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SIN function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16223,7 +16225,7 @@ msgctxt "" "410\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16283,7 +16285,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163397\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SINH function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16310,7 +16312,7 @@ msgctxt "" "420\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16328,7 +16330,7 @@ msgctxt "" "422\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic sine of <emph>Number</emph>." -msgstr "Kthen sinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16354,7 +16356,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163596\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SUM function</bookmark_value><bookmark_value>adding;numbers in cell ranges</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16381,7 +16383,7 @@ msgctxt "" "430\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16497,7 +16499,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151957\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value><bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16524,7 +16526,7 @@ msgctxt "" "438\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16542,7 +16544,7 @@ msgctxt "" "440\n" "help.text" msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16610,7 +16612,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152195\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TAN function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16637,7 +16639,7 @@ msgctxt "" "448\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16697,7 +16699,7 @@ msgctxt "" "bm_id3165434\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TANH function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16724,7 +16726,7 @@ msgctxt "" "458\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16742,7 +16744,7 @@ msgctxt "" "460\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic tangent of <emph>Number</emph>." -msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16795,7 +16797,7 @@ msgctxt "" "495\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17020,7 +17022,7 @@ msgctxt "" "491\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "1" +msgstr "11" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17073,7 +17075,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143672\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Euro; converting</bookmark_value><bookmark_value>EUROCONVERT function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17100,7 +17102,7 @@ msgctxt "" "566\n" "help.text" msgid "<emph>Syntax</emph>" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17152,7 +17154,7 @@ msgctxt "" "570\n" "help.text" msgid "<emph>Examples</emph>" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17178,7 +17180,7 @@ msgctxt "" "bm_id0908200902090676\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CONVERT function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17210,7 +17212,7 @@ msgctxt "" "hd_id0908200902131071\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17277,7 +17279,7 @@ msgctxt "" "504\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17313,7 +17315,7 @@ msgctxt "" "508\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ODD(1.2)</item> returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17321,7 +17323,7 @@ msgctxt "" "par_id8746910\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ODD(1)</item> returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17329,7 +17331,7 @@ msgctxt "" "par_id9636524\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ODD(0)</item> returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17337,7 +17339,7 @@ msgctxt "" "par_id5675527\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ODD(-3.1)</item> returns -5." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17372,7 +17374,7 @@ msgctxt "" "514\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17408,7 +17410,7 @@ msgctxt "" "518\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17452,7 +17454,7 @@ msgctxt "" "514\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17470,7 +17472,7 @@ msgctxt "" "516\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down." -msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17515,7 +17517,7 @@ msgctxt "" "519\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17524,7 +17526,7 @@ msgctxt "" "520\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;0)</item> returns -12" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17533,7 +17535,7 @@ msgctxt "" "521\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;1)</item> returns -10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17541,7 +17543,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164086\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SIGN function</bookmark_value><bookmark_value>algebraic signs</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17568,7 +17570,7 @@ msgctxt "" "525\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17586,7 +17588,7 @@ msgctxt "" "527\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number whose sign is to be determined." -msgstr "Numri për të cilin shenja algjebrike do të caktohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17604,7 +17606,7 @@ msgctxt "" "529\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SIGN(3.4)</item> returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17613,7 +17615,7 @@ msgctxt "" "530\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SIGN(-4.5)</item> returns -1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17621,7 +17623,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164252\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MROUND function</bookmark_value><bookmark_value>nearest multiple</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17648,7 +17650,7 @@ msgctxt "" "660\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17707,7 +17709,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164375\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SQRT function</bookmark_value><bookmark_value>square roots;positive numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17734,7 +17736,7 @@ msgctxt "" "534\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17778,7 +17780,7 @@ msgctxt "" "538\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SQRT(16)</item> returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17794,7 +17796,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164560\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SQRTPI function</bookmark_value><bookmark_value>square roots;products of Pi</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17821,7 +17823,7 @@ msgctxt "" "667\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17838,7 +17840,7 @@ msgctxt "" "par_id1501510\n" "help.text" msgid "Returns the positive square root of (PI multiplied by <emph>Number</emph>)." -msgstr "E kthen rrwnjwn katrore tw numrit i cili wshtw shumwzuar nga pi" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17899,7 +17901,7 @@ msgctxt "" "673\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17958,7 +17960,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164800\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RAND function</bookmark_value><bookmark_value>random numbers;between 0 and 1</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17985,7 +17987,7 @@ msgctxt "" "545\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -18123,7 +18125,7 @@ msgctxt "" "264\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">7</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18132,7 +18134,7 @@ msgctxt "" "265\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">31</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18141,7 +18143,7 @@ msgctxt "" "266\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">33</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18159,7 +18161,7 @@ msgctxt "" "268\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">95</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18168,7 +18170,7 @@ msgctxt "" "269\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">17</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18177,7 +18179,7 @@ msgctxt "" "270\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18195,7 +18197,7 @@ msgctxt "" "272\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">5</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18204,7 +18206,7 @@ msgctxt "" "273\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">10</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18213,7 +18215,7 @@ msgctxt "" "274\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">50</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18398,7 +18400,7 @@ msgctxt "" "par_id1877498\n" "help.text" msgid "Arrays can not be nested." -msgstr "Shablloni \"$1\" nuk mund të fshihet." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18406,7 +18408,7 @@ msgctxt "" "par_id4262520\n" "help.text" msgid "<emph>Examples:</emph>" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18454,7 +18456,7 @@ msgctxt "" "par_id5262916\n" "help.text" msgid "={0;1;2|FALSE;TRUE;\"two\"}" -msgstr "Mos regjistro-saktë" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18470,7 +18472,7 @@ msgctxt "" "par_id7781914\n" "help.text" msgid "=SIN({1;2;3})" -msgstr "SIN" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18863,7 +18865,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E1D\n" "help.text" msgid "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)" -msgstr "SUMPRODUCT" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18911,7 +18913,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E48\n" "help.text" msgid "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)" -msgstr "SUMPRODUCT" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18951,7 +18953,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E70\n" "help.text" msgid "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)" -msgstr "SUMPRODUCT" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18967,7 +18969,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158446\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MUNIT function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18994,7 +18996,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19081,7 +19083,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159084\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19108,7 +19110,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19135,7 +19137,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<emph>Classes</emph> represents the array of the limit values." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19170,7 +19172,7 @@ msgctxt "" "220\n" "help.text" msgid "<emph>A</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19179,7 +19181,7 @@ msgctxt "" "221\n" "help.text" msgid "<emph>B</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19188,7 +19190,7 @@ msgctxt "" "222\n" "help.text" msgid "<emph>C</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19197,7 +19199,7 @@ msgctxt "" "223\n" "help.text" msgid "<emph>1</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19206,7 +19208,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "Yll 12-cepësh" +msgstr "12" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19233,7 +19235,7 @@ msgctxt "" "227\n" "help.text" msgid "<emph>2</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19269,7 +19271,7 @@ msgctxt "" "231\n" "help.text" msgid "<emph>3</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19287,7 +19289,7 @@ msgctxt "" "233\n" "help.text" msgid "15" -msgstr "1" +msgstr "15" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19305,7 +19307,7 @@ msgctxt "" "235\n" "help.text" msgid "<emph>4</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19314,7 +19316,7 @@ msgctxt "" "236\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "1" +msgstr "11" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19323,7 +19325,7 @@ msgctxt "" "237\n" "help.text" msgid "20" -msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" +msgstr "20" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19341,7 +19343,7 @@ msgctxt "" "239\n" "help.text" msgid "<emph>5</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19359,7 +19361,7 @@ msgctxt "" "241\n" "help.text" msgid "25" -msgstr "25%" +msgstr "25" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19377,7 +19379,7 @@ msgctxt "" "243\n" "help.text" msgid "<emph>6</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19386,7 +19388,7 @@ msgctxt "" "244\n" "help.text" msgid "20" -msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" +msgstr "20" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19395,7 +19397,7 @@ msgctxt "" "245\n" "help.text" msgid ">25" -msgstr "25%" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19413,7 +19415,7 @@ msgctxt "" "247\n" "help.text" msgid "<emph>7</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19422,7 +19424,7 @@ msgctxt "" "248\n" "help.text" msgid "16" -msgstr "1" +msgstr "16" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19431,7 +19433,7 @@ msgctxt "" "249\n" "help.text" msgid "<emph>8</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19449,7 +19451,7 @@ msgctxt "" "251\n" "help.text" msgid "<emph>9</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19467,7 +19469,7 @@ msgctxt "" "253\n" "help.text" msgid "<emph>10</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19476,7 +19478,7 @@ msgctxt "" "254\n" "help.text" msgid "16" -msgstr "1" +msgstr "16" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19485,7 +19487,7 @@ msgctxt "" "255\n" "help.text" msgid "<emph>11</emph>" -msgstr "Mbushja e rezervuar për 11" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19519,7 +19521,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151030\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value><bookmark_value>determinants</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19546,7 +19548,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19555,7 +19557,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "MDETERM(Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19588,7 +19590,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151348\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19615,7 +19617,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19624,7 +19626,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "MINVERSE(Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19667,7 +19669,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148546\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MMULT function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19694,7 +19696,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19703,7 +19705,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "MMULT(Array; Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19755,7 +19757,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154970\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TRANSPOSE function</bookmark_value>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19782,7 +19784,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19791,7 +19793,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "TRANSPOSE(Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19834,7 +19836,7 @@ msgctxt "" "bm_id3109846\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LINEST function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19861,7 +19863,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20055,7 +20057,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "<emph>1</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20064,7 +20066,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">x1</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20073,7 +20075,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">x2</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20082,7 +20084,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">y</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20091,7 +20093,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">LIN</item><item type=\"input\">EST value</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20100,7 +20102,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "<emph>2</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20109,7 +20111,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20118,7 +20120,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">7</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20127,7 +20129,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">100</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20136,7 +20138,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">4,17</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20145,7 +20147,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "-<item type=\"input\">3,48</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20154,7 +20156,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">82,33</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20163,7 +20165,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "<emph>3</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20172,7 +20174,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">5</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20181,7 +20183,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">9</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20190,7 +20192,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">105</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20199,7 +20201,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">5,46</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20208,7 +20210,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">10,96</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20217,7 +20219,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">9,35</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20226,7 +20228,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "<emph>4</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20235,7 +20237,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">6</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20244,7 +20246,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">11</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20253,7 +20255,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">104</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20262,7 +20264,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">0,87</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20271,7 +20273,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">5,06</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20280,7 +20282,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">#NA</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20289,7 +20291,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "<emph>5</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20298,7 +20300,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">7</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20307,7 +20309,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">12</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20316,7 +20318,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">108</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20325,7 +20327,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">13,21</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20334,7 +20336,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20343,7 +20345,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">#NA</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20352,7 +20354,7 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "<emph>6</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20361,7 +20363,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">8</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20370,7 +20372,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">15</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20379,7 +20381,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">111</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20388,7 +20390,7 @@ msgctxt "" "121\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">675,45</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20397,7 +20399,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">102,26</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20406,7 +20408,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">#NA</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20415,7 +20417,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "<emph>7</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20424,7 +20426,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">9</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20433,7 +20435,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">17</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20442,7 +20444,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">120</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20451,7 +20453,7 @@ msgctxt "" "128\n" "help.text" msgid "<emph>8</emph>" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20460,7 +20462,7 @@ msgctxt "" "129\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">10</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20469,7 +20471,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">19</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20478,7 +20480,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">133</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20593,7 +20595,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "G3: The standard error of the intercept" -msgstr "Kthen gabimin standard të prapavajtjes lineare." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20601,7 +20603,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145859\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RSQ calculations</bookmark_value>" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20671,7 +20673,7 @@ msgctxt "" "bm_id1596728\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20698,7 +20700,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20716,7 +20718,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20725,7 +20727,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20812,7 +20814,7 @@ msgctxt "" "163\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20894,7 +20896,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B4E\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20902,7 +20904,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B54\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20910,7 +20912,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B5A\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20918,7 +20920,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B60\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">5</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20934,7 +20936,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B6D\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">6</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20942,7 +20944,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B73\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">7</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20950,7 +20952,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B79\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">8</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20958,7 +20960,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B7F\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">9</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20974,7 +20976,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B8C\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">10</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20982,7 +20984,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B92\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">11</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20990,7 +20992,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B98\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">12</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20998,7 +21000,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B9E\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">13</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21006,7 +21008,7 @@ msgctxt "" "par_idN11BA1\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SUMPRODUCT(A1:B3;C1:D3)</item> returns 397." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21046,7 +21048,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144842\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21073,7 +21075,7 @@ msgctxt "" "171\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21091,7 +21093,7 @@ msgctxt "" "173\n" "help.text" msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21100,7 +21102,7 @@ msgctxt "" "174\n" "help.text" msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array whose elements are to be squared and subtracted." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21116,7 +21118,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145026\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21143,7 +21145,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21161,7 +21163,7 @@ msgctxt "" "182\n" "help.text" msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21170,7 +21172,7 @@ msgctxt "" "183\n" "help.text" msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21186,7 +21188,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163527\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21213,7 +21215,7 @@ msgctxt "" "189\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21231,7 +21233,7 @@ msgctxt "" "191\n" "help.text" msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be subtracted and squared." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21240,7 +21242,7 @@ msgctxt "" "192\n" "help.text" msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be subtracted and squared." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21256,7 +21258,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166062\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21283,7 +21285,7 @@ msgctxt "" "198\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21301,7 +21303,7 @@ msgctxt "" "200\n" "help.text" msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21310,7 +21312,7 @@ msgctxt "" "201\n" "help.text" msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21370,7 +21372,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166317\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GROWTH function</bookmark_value><bookmark_value>exponential trends in arrays</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21397,7 +21399,7 @@ msgctxt "" "209\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21415,7 +21417,7 @@ msgctxt "" "211\n" "help.text" msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21424,7 +21426,7 @@ msgctxt "" "212\n" "help.text" msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21813,7 +21815,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146968\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ADDRESS function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21912,7 +21914,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21957,7 +21959,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "1: absolute ($A$1)" -msgstr "Vlerë absolute" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21984,7 +21986,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "4: relative (A1)" -msgstr "Madhësitë relative" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22036,7 +22038,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150372\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AREAS function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22071,7 +22073,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22124,7 +22126,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148727\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DDE function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22151,7 +22153,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22187,7 +22189,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "<emph>Range</emph> is the area containing the data to be evaluated." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22205,7 +22207,7 @@ msgctxt "" "185\n" "help.text" msgid "<emph>Mode</emph>" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22214,7 +22216,7 @@ msgctxt "" "186\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Vija e kompensimit 1" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22223,7 +22225,7 @@ msgctxt "" "187\n" "help.text" msgid "0 or missing" -msgstr "OSE logjike" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22303,7 +22305,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153114\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ERRORTYPE function</bookmark_value>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22339,7 +22341,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22383,7 +22385,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151221\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>INDEX function</bookmark_value>" -msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22410,7 +22412,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22532,7 +22534,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153181\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>INDIRECT function</bookmark_value>" -msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22559,7 +22561,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22628,7 +22630,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154818\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COLUMN function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22655,7 +22657,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22673,7 +22675,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<emph>Reference</emph> is the reference to a cell or cell area whose first column number is to be found." -msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22753,7 +22755,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154643\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COLUMNS function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22780,7 +22782,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22789,7 +22791,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "COLUMNS(Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22842,7 +22844,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153152\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>vertical search function</bookmark_value> <bookmark_value>VLOOKUP function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22869,7 +22871,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22950,7 +22952,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VLOOKUP(A1;D1:E100;2)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22967,7 +22969,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153905\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>sheet numbers; looking up</bookmark_value> <bookmark_value>SHEET function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22994,7 +22996,7 @@ msgctxt "" "217\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23038,7 +23040,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148829\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>number of sheets; function</bookmark_value> <bookmark_value>SHEETS function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23065,7 +23067,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23109,7 +23111,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158407\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MATCH function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23136,7 +23138,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23216,7 +23218,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158430\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>OFFSET function</bookmark_value>" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23243,7 +23245,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23261,7 +23263,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "<emph>Reference</emph> is the reference from which the function searches for the new reference." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23388,7 +23390,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159273\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LOOKUP function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23423,7 +23425,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23485,7 +23487,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149425\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23512,7 +23514,7 @@ msgctxt "" "135\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23521,7 +23523,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "STYLE(\"Style\"; Time; \"Style2\")" -msgstr "**Format i gabuar kohor**" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23606,7 +23608,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150430\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHOOSE function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23633,7 +23635,7 @@ msgctxt "" "144\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23686,7 +23688,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151001\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>HLOOKUP function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23713,7 +23715,7 @@ msgctxt "" "153\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23739,7 +23741,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147321\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ROW function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23766,7 +23768,7 @@ msgctxt "" "159\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23864,7 +23866,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145772\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ROWS function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23891,7 +23893,7 @@ msgctxt "" "168\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23900,7 +23902,7 @@ msgctxt "" "169\n" "help.text" msgid "ROWS(Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23909,7 +23911,7 @@ msgctxt "" "170\n" "help.text" msgid "<emph>Array</emph> is the reference or named area whose total number of rows is to be determined." -msgstr "Numri për të cilin shenja algjebrike do të caktohet." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23936,7 +23938,7 @@ msgctxt "" "172\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROWS(A10:B12)</item> returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23953,7 +23955,7 @@ msgctxt "" "bm_id9959410\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>HYPERLINK function</bookmark_value>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23993,7 +23995,7 @@ msgctxt "" "par_idN1180A\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -24089,7 +24091,7 @@ msgctxt "" "bm_id7682424\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GETPIVOTDATA function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -24113,7 +24115,7 @@ msgctxt "" "hd_id9741508\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -24153,7 +24155,7 @@ msgctxt "" "hd_id9464094\n" "help.text" msgid "First Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -24217,7 +24219,7 @@ msgctxt "" "hd_id3144016\n" "help.text" msgid "Second Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -24299,7 +24301,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149384\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ARABIC function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24326,7 +24328,7 @@ msgctxt "" "241\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24344,7 +24346,7 @@ msgctxt "" "243\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text that represents a Roman number." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24362,7 +24364,7 @@ msgctxt "" "245\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ARABIC(\"MXIV\")</item> returns 1014" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24371,7 +24373,7 @@ msgctxt "" "246\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ARABIC(\"MMII\")</item> returns 2002" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24379,7 +24381,7 @@ msgctxt "" "bm_id8796349\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ASC function</bookmark_value>" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24411,7 +24413,7 @@ msgctxt "" "hd_id9204992\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24427,7 +24429,7 @@ msgctxt "" "par_id2949919\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text that contains characters to be converted." -msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24443,7 +24445,7 @@ msgctxt "" "bm_id9323709\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BAHTTEXT function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24467,7 +24469,7 @@ msgctxt "" "hd_id9942014\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24507,7 +24509,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153072\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BASE function</bookmark_value>" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24534,7 +24536,7 @@ msgctxt "" "215\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24543,7 +24545,7 @@ msgctxt "" "216\n" "help.text" msgid "BASE(Number; Radix; [MinimumLength])" -msgstr "Llogarit logaritmin me bazë 10 të një numri." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24552,7 +24554,7 @@ msgctxt "" "217\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the positive integer to be converted." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24596,7 +24598,7 @@ msgctxt "" "221\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BASE(17;10;4)</item> returns 0017 in the decimal system." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24613,7 +24615,7 @@ msgctxt "" "222\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BASE(17;2)</item> returns 10001 in the binary system." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24630,7 +24632,7 @@ msgctxt "" "223\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BASE(255;16;4)</item> returns 00FF in the hexadecimal system." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24638,7 +24640,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149321\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHAR function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24665,7 +24667,7 @@ msgctxt "" "203\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24717,7 +24719,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149009\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CLEAN function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24744,7 +24746,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24762,7 +24764,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> refers to the text from which to remove all non-printable characters." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24770,7 +24772,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155498\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CODE function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24797,7 +24799,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24815,7 +24817,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text for which the code of the first character is to be found." -msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24850,7 +24852,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149688\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CONCATENATE function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24877,7 +24879,7 @@ msgctxt "" "169\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24921,7 +24923,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145166\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DECIMAL function</bookmark_value>" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24957,7 +24959,7 @@ msgctxt "" "228\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25002,7 +25004,7 @@ msgctxt "" "233\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"17\";10)</item> returns 17." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25011,7 +25013,7 @@ msgctxt "" "234\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"FACE\";16)</item> returns 64206." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25020,7 +25022,7 @@ msgctxt "" "235\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"0101\";2)</item> returns 5." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25028,7 +25030,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148402\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DOLLAR function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25064,7 +25066,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25091,7 +25093,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<emph>Decimals</emph> is the optional number of decimal places." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25109,7 +25111,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(255)</item> returns $255.00." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25126,7 +25128,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150685\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>EXACT function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25153,7 +25155,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25171,7 +25173,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<emph>Text1</emph> refers to the first text to compare." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25180,7 +25182,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "<emph>Text2</emph> is the second text to compare." -msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25206,7 +25208,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152589\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FIND function</bookmark_value>" -msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25233,7 +25235,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25251,7 +25253,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "<emph>FindText</emph> refers to the text to be found." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25260,7 +25262,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text where the search takes place." -msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25295,7 +25297,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149268\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FIXED function</bookmark_value>" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25322,7 +25324,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25340,7 +25342,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> refers to the number to be formatted." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25349,7 +25351,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "<emph>Decimals</emph> refers to the number of decimal places to be displayed." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25392,7 +25394,7 @@ msgctxt "" "bm_id7319864\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>JIS function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25424,7 +25426,7 @@ msgctxt "" "hd_id2212897\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25440,7 +25442,7 @@ msgctxt "" "par_id5292519\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text that contains characters to be converted." -msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25456,7 +25458,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147083\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25483,7 +25485,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25501,7 +25503,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25528,7 +25530,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25539,13 +25541,14 @@ msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2947083\n" "95\n" "help.text" msgid "LEFTB" -msgstr "" +msgstr "LEFT" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25563,7 +25566,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25598,7 +25601,7 @@ msgctxt "" "hd_id2950260\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Shembuj:" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25646,7 +25649,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156110\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25673,7 +25676,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25691,7 +25694,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25709,7 +25712,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LEN(\"Good Afternoon\")</item> returns 14." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25718,7 +25721,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25729,13 +25732,14 @@ msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2956110\n" "104\n" "help.text" msgid "LENB" -msgstr "" +msgstr "LEN" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25753,16 +25757,17 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954063\n" "107\n" "help.text" msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "Vizato tekstin" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25779,7 +25784,7 @@ msgctxt "" "hd_id2953884\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Shembuj:" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25829,7 +25834,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153983\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LOWER function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25856,7 +25861,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25874,7 +25879,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> refers to the text to be converted." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25892,7 +25897,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOWER(\"Sun\")</item> returns sun." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25900,7 +25905,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154589\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25927,7 +25932,7 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25945,7 +25950,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25954,7 +25959,7 @@ msgctxt "" "153\n" "help.text" msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25963,7 +25968,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25981,7 +25986,7 @@ msgctxt "" "156\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25992,13 +25997,14 @@ msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2954589\n" "148\n" "help.text" msgid "MIDB" -msgstr "" +msgstr "MID" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26016,16 +26022,17 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2950526\n" "151\n" "help.text" msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" +msgstr "Numri i karaktereve për tekstin e fillimit." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26060,7 +26067,7 @@ msgctxt "" "hd_id2950509\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Shembuj:" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26156,7 +26163,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159143\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PROPER function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26183,7 +26190,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26201,7 +26208,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> refers to the text to be converted." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26219,7 +26226,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PROPER(\"open office\")</item> returns Open Office." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26227,7 +26234,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149171\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>REPLACE function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26263,7 +26270,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26281,7 +26288,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> refers to text of which a part will be replaced." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26308,7 +26315,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<emph>NewText</emph> refers to the text which replaces <emph>Text</emph>." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26334,7 +26341,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149741\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>REPT function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26361,7 +26368,7 @@ msgctxt "" "195\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26379,7 +26386,7 @@ msgctxt "" "197\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text to be repeated." -msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26388,7 +26395,7 @@ msgctxt "" "198\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number of repetitions." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26423,7 +26430,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149805\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26450,7 +26457,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26468,7 +26475,7 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26477,7 +26484,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> (optional) is the number of characters from the right part of the text." -msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26495,7 +26502,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26506,13 +26513,14 @@ msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2949805\n" "113\n" "help.text" msgid "RIGHTB" -msgstr "" +msgstr "RIGHT" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26530,16 +26538,17 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954344\n" "116\n" "help.text" msgid "RIGHTB(\"Text\"; Number_bytes)" -msgstr "" +msgstr "Shndërron tekstin në një numër." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26565,7 +26574,7 @@ msgctxt "" "hd_id2948661\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Shembuj:" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26613,7 +26622,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153534\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ROMAN function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26640,7 +26649,7 @@ msgctxt "" "250\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26658,7 +26667,7 @@ msgctxt "" "252\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be converted into a Roman numeral." -msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26685,7 +26694,7 @@ msgctxt "" "255\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999)</item> returns CMXCIX" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26694,7 +26703,7 @@ msgctxt "" "256\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;0)</item> returns CMXCIX" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26703,7 +26712,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROMAN (999;1)</item> returns LMVLIV" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26712,7 +26721,7 @@ msgctxt "" "258\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;2)</item> returns XMIX" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26721,7 +26730,7 @@ msgctxt "" "259\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;3)</item> returns VMIV" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26730,7 +26739,7 @@ msgctxt "" "260\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;4)</item> returns IM" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26738,7 +26747,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151005\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SEARCH function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26765,7 +26774,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26783,7 +26792,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "<emph>FindText</emph> is the text to be searched for." -msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26792,7 +26801,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text where the search will take place." -msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26827,7 +26836,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154830\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SUBSTITUTE function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26854,7 +26863,7 @@ msgctxt "" "176\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26872,7 +26881,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text in which text segments are to be exchanged." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26881,7 +26890,7 @@ msgctxt "" "179\n" "help.text" msgid "<emph>SearchText </emph>is the text segment that is to be replaced (a number of times)." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26890,7 +26899,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "<emph>NewText</emph> is the text that is to replace the text segment." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26934,7 +26943,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148977\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>T function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26961,7 +26970,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27013,7 +27022,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147132\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TEXT function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27040,7 +27049,7 @@ msgctxt "" "160\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27058,7 +27067,7 @@ msgctxt "" "162\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the numerical value to be converted." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27099,7 +27108,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151039\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TRIM function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27126,7 +27135,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27170,7 +27179,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904030935\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>UNICHAR function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27194,7 +27203,7 @@ msgctxt "" "hd_id0907200904123753\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27226,7 +27235,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>UNICODE function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27250,7 +27259,7 @@ msgctxt "" "hd_id0907200904123874\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27282,7 +27291,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145178\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>UPPER function</bookmark_value>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27309,7 +27318,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27327,7 +27336,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> refers to the lower case letters you want to convert to upper case." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27353,7 +27362,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150802\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>VALUE function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27380,7 +27389,7 @@ msgctxt "" "187\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27398,7 +27407,7 @@ msgctxt "" "189\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text to be converted to a number." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27416,7 +27425,7 @@ msgctxt "" "191\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> returns 4321." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27512,7 +27521,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149566\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ISLEAPYEAR function</bookmark_value><bookmark_value>leap year determination</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27539,7 +27548,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27599,7 +27608,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154656\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>YEARS function</bookmark_value><bookmark_value>number of years between two dates</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27626,7 +27635,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27644,7 +27653,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date" -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27653,7 +27662,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date" -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27670,7 +27679,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152898\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MONTHS function</bookmark_value><bookmark_value>number of months between two dates</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27697,7 +27706,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27715,7 +27724,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date" -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27724,7 +27733,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date" -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27741,7 +27750,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159094\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ROT13 function</bookmark_value><bookmark_value>encrypting text</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27768,7 +27777,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27777,7 +27786,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "ROT13(Text)" -msgstr "Vizato tekstin" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27794,7 +27803,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151300\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DAYSINYEAR function</bookmark_value><bookmark_value>number of days; in a specific year</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27821,7 +27830,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27865,7 +27874,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154737\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DAYSINMONTH function</bookmark_value><bookmark_value>number of days;in a specific month of a year</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27892,7 +27901,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27936,7 +27945,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149048\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEEKS function</bookmark_value><bookmark_value>number of weeks;between two dates</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27963,7 +27972,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27981,7 +27990,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date" -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27990,7 +27999,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date" -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -28007,7 +28016,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145237\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEEKSINYEAR function</bookmark_value><bookmark_value>number of weeks;in a specific year</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -28034,7 +28043,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -28239,7 +28248,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<emph>Data types</emph>" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28248,7 +28257,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<emph>Definition</emph>" -msgstr "Dyfisho definicionin" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28293,7 +28302,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "2 Byte unsigned Integer" -msgstr "Numri i plotë për orë" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28338,7 +28347,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "PTR_DOUBLE =0 pointer to a double" -msgstr "Kliko-dyherë të editosh tekstin" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28383,7 +28392,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "NONE =5" -msgstr "Asnjë" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28464,7 +28473,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "<emph>Syntax</emph>" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28482,7 +28491,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<emph>Parameter</emph>" -msgstr "Parametri i sllajdit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28527,7 +28536,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "<emph>Syntax</emph>" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28545,7 +28554,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "<emph>Parameter</emph>" -msgstr "Parametri i sllajdit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28671,7 +28680,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<emph>Syntax</emph>" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28689,7 +28698,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "<emph>Parameter</emph>" -msgstr "Parametri i sllajdit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28797,7 +28806,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Double Array" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28815,7 +28824,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<emph>Offset</emph>" -msgstr "Vija e kompensimit 1" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28824,7 +28833,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "<emph>Name</emph>" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28833,7 +28842,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<emph>Description</emph>" -msgstr "Vetëm përshkrimi" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28851,7 +28860,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Col1" -msgstr "Col" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28878,7 +28887,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "Row1" -msgstr "Rresht" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28905,7 +28914,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Tab1" -msgstr "Tab" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28932,7 +28941,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "Col2" -msgstr "Col" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28959,7 +28968,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "Row2" -msgstr "Rresht" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28986,7 +28995,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "Tab2" -msgstr "Tab" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29004,7 +29013,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "Yll 12-cepësh" +msgstr "12" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29031,7 +29040,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "14" -msgstr "1" +msgstr "14" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29058,7 +29067,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "16" -msgstr "1" +msgstr "16" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29085,7 +29094,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "18" -msgstr "1" +msgstr "18" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29112,7 +29121,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "20" -msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" +msgstr "20" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29139,7 +29148,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "22" -msgstr "2" +msgstr "22" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29193,7 +29202,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "String Array" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29211,7 +29220,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "<emph>Offset</emph>" -msgstr "Vija e kompensimit 1" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29220,7 +29229,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<emph>Name</emph>" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29229,7 +29238,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "<emph>Description</emph>" -msgstr "Vetëm përshkrimi" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29247,7 +29256,7 @@ msgctxt "" "128\n" "help.text" msgid "Col1" -msgstr "Col" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29274,7 +29283,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "Row1" -msgstr "Rresht" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29301,7 +29310,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "Tab1" -msgstr "Tab" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29328,7 +29337,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Col2" -msgstr "Col" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29355,7 +29364,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "Row2" -msgstr "Rresht" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29382,7 +29391,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "Tab2" -msgstr "Tab" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29400,7 +29409,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "Yll 12-cepësh" +msgstr "12" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29427,7 +29436,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "14" -msgstr "1" +msgstr "14" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29454,7 +29463,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "16" -msgstr "1" +msgstr "16" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29481,7 +29490,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "18" -msgstr "1" +msgstr "18" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29508,7 +29517,7 @@ msgctxt "" "157\n" "help.text" msgid "20" -msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" +msgstr "20" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29535,7 +29544,7 @@ msgctxt "" "160\n" "help.text" msgid "22" -msgstr "2" +msgstr "22" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29616,7 +29625,7 @@ msgctxt "" "169\n" "help.text" msgid "Cell Array" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29634,7 +29643,7 @@ msgctxt "" "171\n" "help.text" msgid "<emph>Offset</emph>" -msgstr "Vija e kompensimit 1" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29643,7 +29652,7 @@ msgctxt "" "172\n" "help.text" msgid "<emph>Name</emph>" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29652,7 +29661,7 @@ msgctxt "" "173\n" "help.text" msgid "<emph>Description</emph>" -msgstr "Vetëm përshkrimi" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29670,7 +29679,7 @@ msgctxt "" "175\n" "help.text" msgid "Col1" -msgstr "Col" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29697,7 +29706,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "Row1" -msgstr "Rresht" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29724,7 +29733,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "Tab1" -msgstr "Tab" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29751,7 +29760,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "Col2" -msgstr "Col" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29778,7 +29787,7 @@ msgctxt "" "187\n" "help.text" msgid "Row2" -msgstr "Rresht" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29805,7 +29814,7 @@ msgctxt "" "190\n" "help.text" msgid "Tab2" -msgstr "Tab" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29823,7 +29832,7 @@ msgctxt "" "192\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "Yll 12-cepësh" +msgstr "12" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29850,7 +29859,7 @@ msgctxt "" "195\n" "help.text" msgid "14" -msgstr "1" +msgstr "14" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29877,7 +29886,7 @@ msgctxt "" "198\n" "help.text" msgid "16" -msgstr "1" +msgstr "16" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29904,7 +29913,7 @@ msgctxt "" "201\n" "help.text" msgid "18" -msgstr "1" +msgstr "18" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29931,7 +29940,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "20" -msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" +msgstr "20" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29958,7 +29967,7 @@ msgctxt "" "207\n" "help.text" msgid "22" -msgstr "2" +msgstr "22" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -30021,7 +30030,7 @@ msgctxt "" "214\n" "help.text" msgid "26 if type==1" -msgstr "Zgjedh tipin e dokumentit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -30082,7 +30091,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152871\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>add-ins; analysis functions</bookmark_value><bookmark_value>analysis functions</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30126,7 +30135,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153074\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Bessel functions</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30153,7 +30162,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30171,7 +30180,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated." -msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30180,7 +30189,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30207,7 +30216,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30225,7 +30234,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated." -msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30234,7 +30243,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30261,7 +30270,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30279,7 +30288,7 @@ msgctxt "" "121\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated." -msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30288,7 +30297,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30315,7 +30324,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30333,7 +30342,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated." -msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30342,7 +30351,7 @@ msgctxt "" "128\n" "help.text" msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30350,7 +30359,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153034\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BIN2DEC function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into decimal numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30377,7 +30386,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30386,7 +30395,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "BIN2DEC(Number)" -msgstr "Numri i faqes" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30413,7 +30422,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BIN2DEC(1100100)</item> returns 100." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30421,7 +30430,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149954\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BIN2HEX function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30448,7 +30457,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30457,7 +30466,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "BIN2HEX(Number; Places)" -msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30493,7 +30502,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BIN2HEX(1100100;6)</item> returns 000064." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30501,7 +30510,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153332\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BIN2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into octal numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30528,7 +30537,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30537,7 +30546,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "BIN2OCT(Number; Places)" -msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30555,7 +30564,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30573,7 +30582,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BIN2OCT(1100100;4)</item> returns 0144." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30581,7 +30590,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150014\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DELTA function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;equal numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30608,7 +30617,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30635,7 +30644,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DELTA(1;2)</item> returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30643,7 +30652,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157971\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DEC2BIN function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into binary numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30670,7 +30679,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30679,7 +30688,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "DEC2BIN(Number; Places)" -msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30697,7 +30706,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30715,7 +30724,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEC2BIN(100;8)</item> returns 01100100." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30723,7 +30732,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149388\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DEC2HEX function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30750,7 +30759,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30759,7 +30768,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "DEC2HEX(Number; Places)" -msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30777,7 +30786,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30795,7 +30804,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEC2HEX(100;4)</item> returns 0064." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30803,7 +30812,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154948\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DEC2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into octal numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30830,7 +30839,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30839,7 +30848,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "DEC2OCT(Number; Places)" -msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30857,7 +30866,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30875,7 +30884,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEC2OCT(100;4)</item> returns 0144." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30883,7 +30892,7 @@ msgctxt "" "bm_id3083446\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ERF function</bookmark_value><bookmark_value>Gaussian error integral</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30910,7 +30919,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30955,7 +30964,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> returns 0.842701." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30990,7 +30999,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31026,7 +31035,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31043,7 +31052,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145082\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ERFC function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31070,7 +31079,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31106,7 +31115,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31141,7 +31150,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31168,7 +31177,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31185,7 +31194,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152927\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GESTEP function</bookmark_value><bookmark_value>numbers;greater than or equal to</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31212,7 +31221,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31239,7 +31248,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GESTEP(5;1)</item> returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31247,7 +31256,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147276\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>HEX2BIN function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into binary numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31274,7 +31283,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31283,7 +31292,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "HEX2BIN(Number; Places)" -msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31301,7 +31310,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31327,7 +31336,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154742\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>HEX2DEC function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into decimal numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31354,7 +31363,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31363,7 +31372,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "HEX2DEC(Number)" -msgstr "Numri i faqes" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31398,7 +31407,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149750\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>HEX2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into octal numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31425,7 +31434,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31434,7 +31443,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "HEX2OCT(Number; Places)" -msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31452,7 +31461,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31530,7 +31539,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154959\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMABS function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31557,7 +31566,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31593,7 +31602,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMABS(\"5+12j\")</item> returns 13." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31601,7 +31610,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145357\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMAGINARY function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31628,7 +31637,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31655,7 +31664,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMAGINARY(\"4+3j\")</item> returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31663,7 +31672,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146106\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMPOWER function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31690,7 +31699,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31708,7 +31717,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the exponent." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31726,7 +31735,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMPOWER(\"2+3i\";2)</item> returns -5+12i." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31734,7 +31743,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148748\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMARGUMENT function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31761,7 +31770,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31788,7 +31797,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> returns 0.927295." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31796,7 +31805,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149146\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31823,7 +31832,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31850,7 +31859,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item>returns -27.03-3.85i (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31858,7 +31867,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150024\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMDIV function</bookmark_value>" -msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31885,7 +31894,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31921,7 +31930,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMDIV(\"-238+240i\";\"10+24i\")</item> returns 5+12i." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31929,7 +31938,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153039\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMEXP function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31956,7 +31965,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31983,7 +31992,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMEXP(\"1+j\") </item>returns 1.47+2.29j (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31991,7 +32000,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149955\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMCONJUGATE function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32018,7 +32027,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32045,7 +32054,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMCONJUGATE(\"1+j\")</item> returns 1-j." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32053,7 +32062,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150898\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMLN function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32080,7 +32089,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32107,7 +32116,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMLN(\"1+j\")</item> returns 0.35+0.79j (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32115,7 +32124,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155929\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMLOG10 function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32142,7 +32151,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32151,7 +32160,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "IMLOG10(\"ComplexNumber\")" -msgstr "Pjesa imagjinare" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32169,7 +32178,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMLOG10(\"1+j\")</item> returns 0.15+0.34j (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32177,7 +32186,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155623\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMLOG2 function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32204,7 +32213,7 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32213,7 +32222,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "IMLOG2(\"ComplexNumber\")" -msgstr "Pjesa imagjinare" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32231,7 +32240,7 @@ msgctxt "" "121\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMLOG2(\"1+j\")</item> returns 0.50+1.13j (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32239,7 +32248,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145626\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMPRODUCT function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32266,7 +32275,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32293,7 +32302,7 @@ msgctxt "" "128\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMPRODUCT(\"3+4j\";\"5-3j\")</item> returns 27+11j." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32301,7 +32310,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147539\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMREAL function</bookmark_value>" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32328,7 +32337,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32355,7 +32364,7 @@ msgctxt "" "135\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32363,7 +32372,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148431\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>" -msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32390,7 +32399,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32417,7 +32426,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> returns 3.85+27.02j (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32425,7 +32434,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163826\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMSUB function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32452,7 +32461,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32479,7 +32488,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMSUB(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 8+j." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32487,7 +32496,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156312\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMSUM function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32514,7 +32523,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32541,7 +32550,7 @@ msgctxt "" "156\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMSUM(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 18+7j." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32549,7 +32558,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147570\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IMSQRT function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32576,7 +32585,7 @@ msgctxt "" "169\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32603,7 +32612,7 @@ msgctxt "" "173\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMSQRT(\"3+4i\")</item> returns 2+1i." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32611,7 +32620,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154054\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COMPLEX function</bookmark_value>" -msgstr "I kthen vlerat absolute tw njw numri kompleks" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32638,7 +32647,7 @@ msgctxt "" "159\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32656,7 +32665,7 @@ msgctxt "" "161\n" "help.text" msgid "<emph>RealNum</emph> is the real coefficient of the complex number." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32665,7 +32674,7 @@ msgctxt "" "162\n" "help.text" msgid "<emph>INum</emph> is the imaginary coefficient of the complex number." -msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32692,7 +32701,7 @@ msgctxt "" "165\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COMPLEX(3;4;\"j\")</item> returns 3+4j." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32700,7 +32709,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155103\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>OCT2BIN function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;octal numbers, into binary numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32727,7 +32736,7 @@ msgctxt "" "219\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32736,7 +32745,7 @@ msgctxt "" "220\n" "help.text" msgid "OCT2BIN(Number; Places)" -msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32754,7 +32763,7 @@ msgctxt "" "222\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32772,7 +32781,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=OCT2BIN(3;3)</item> returns 011." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32780,7 +32789,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152791\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>OCT2DEC function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;octal numbers, into decimal numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32807,7 +32816,7 @@ msgctxt "" "227\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32816,7 +32825,7 @@ msgctxt "" "228\n" "help.text" msgid "OCT2DEC(Number)" -msgstr "Numri i faqes" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32843,7 +32852,7 @@ msgctxt "" "231\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=OCT2DEC(144)</item> returns 100." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32851,7 +32860,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155391\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>OCT2HEX function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;octal numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32878,7 +32887,7 @@ msgctxt "" "234\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32887,7 +32896,7 @@ msgctxt "" "235\n" "help.text" msgid "OCT2HEX(Number; Places)" -msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32905,7 +32914,7 @@ msgctxt "" "237\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32923,7 +32932,7 @@ msgctxt "" "239\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=OCT2HEX(144;4)</item> returns 0064." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32931,7 +32940,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148446\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CONVERT_ADD function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -33628,7 +33637,7 @@ msgctxt "" "209\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -33646,7 +33655,7 @@ msgctxt "" "211\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number to be converted." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -33726,7 +33735,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -33801,7 +33810,7 @@ msgctxt "" "par_id7844477\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(5)</item> returns 15." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -33810,7 +33819,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(6)</item> returns 48." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -33818,7 +33827,7 @@ msgctxt "" "par_id6478469\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(0)</item> returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33870,7 +33879,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33888,7 +33897,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33897,7 +33906,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33906,7 +33915,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33915,7 +33924,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "<emph>FirstCoupon</emph> is the first interest date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33924,7 +33933,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33933,7 +33942,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33951,7 +33960,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33959,7 +33968,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157871\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ODDFYIELD function</bookmark_value>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33986,7 +33995,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34004,7 +34013,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34013,7 +34022,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34022,7 +34031,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34031,7 +34040,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "<emph>FirstCoupon</emph> is the first interest period of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34040,7 +34049,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34049,7 +34058,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "<emph>Price</emph> is the price of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34067,7 +34076,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34075,7 +34084,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153933\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ODDLPRICE function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34102,7 +34111,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34120,7 +34129,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34129,7 +34138,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34138,7 +34147,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "<emph>LastInterest</emph> is the last interest date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34147,7 +34156,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34156,7 +34165,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34174,7 +34183,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34218,7 +34227,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153564\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ODDLYIELD function</bookmark_value>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34245,7 +34254,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34263,7 +34272,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34272,7 +34281,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34281,7 +34290,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "<emph>LastInterest</emph> is the last interest date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34290,7 +34299,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34299,7 +34308,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "<emph>Price</emph> is the price of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34317,7 +34326,7 @@ msgctxt "" "128\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34388,7 +34397,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34406,7 +34415,7 @@ msgctxt "" "226\n" "help.text" msgid "<emph>Cost</emph> is the initial value of an asset." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34415,7 +34424,7 @@ msgctxt "" "227\n" "help.text" msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34442,7 +34451,7 @@ msgctxt "" "230\n" "help.text" msgid "<emph>End</emph> is the end of the depreciation." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34538,7 +34547,7 @@ msgctxt "" "195\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34628,7 +34637,7 @@ msgctxt "" "309\n" "help.text" msgid "2001-01-01" -msgstr "~01/01/1904" +msgstr "01/01/2001" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34637,7 +34646,7 @@ msgctxt "" "201\n" "help.text" msgid "-<item type=\"input\">10000</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34646,7 +34655,7 @@ msgctxt "" "202\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Received</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34664,7 +34673,7 @@ msgctxt "" "203\n" "help.text" msgid "2001-01-02" -msgstr "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "02/01/2001" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34673,7 +34682,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">2000</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34682,7 +34691,7 @@ msgctxt "" "205\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">Deposited</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34700,7 +34709,7 @@ msgctxt "" "206\n" "help.text" msgid "2001-03-15" -msgstr "Asia/Novosibirsk" +msgstr "15/03/2001" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34709,7 +34718,7 @@ msgctxt "" "207\n" "help.text" msgid "2500" -msgstr "Pamja 200%" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34727,7 +34736,7 @@ msgctxt "" "208\n" "help.text" msgid "2001-05-12" -msgstr "Yll 12-cepësh" +msgstr "12/05/2001" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34736,7 +34745,7 @@ msgctxt "" "209\n" "help.text" msgid "5000" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34754,7 +34763,7 @@ msgctxt "" "210\n" "help.text" msgid "2001-08-10" -msgstr "Indeksi 10 i shfrytëzuesit" +msgstr "10/08/2001" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34763,7 +34772,7 @@ msgctxt "" "211\n" "help.text" msgid "1000" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34780,7 +34789,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149198\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>XNPV function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34815,7 +34824,7 @@ msgctxt "" "215\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34833,7 +34842,7 @@ msgctxt "" "217\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the internal rate of return for the payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34904,7 +34913,7 @@ msgctxt "" "239\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35011,7 +35020,7 @@ msgctxt "" "251\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35038,7 +35047,7 @@ msgctxt "" "254\n" "help.text" msgid "<emph>Pmt</emph> is the constant payment (annuity) paid during each period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35047,7 +35056,7 @@ msgctxt "" "255\n" "help.text" msgid "<emph>PV</emph> is the cash value in the sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35065,7 +35074,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the periodic payment, either at the beginning or at the end of a period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35117,7 +35126,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149106\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>INTRATE function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35144,7 +35153,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35162,7 +35171,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35171,7 +35180,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security is sold." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35224,7 +35233,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148654\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COUPNCD function</bookmark_value>" -msgstr "I kthen vlerat absolute tw njw numri kompleks" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35251,7 +35260,7 @@ msgctxt "" "165\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35269,7 +35278,7 @@ msgctxt "" "167\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35278,7 +35287,7 @@ msgctxt "" "168\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35287,7 +35296,7 @@ msgctxt "" "169\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35322,7 +35331,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143281\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COUPDAYS function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35349,7 +35358,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35367,7 +35376,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35376,7 +35385,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35385,7 +35394,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35420,7 +35429,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154832\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COUPDAYSNC function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35447,7 +35456,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35465,7 +35474,7 @@ msgctxt "" "157\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35474,7 +35483,7 @@ msgctxt "" "158\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35483,7 +35492,7 @@ msgctxt "" "159\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency </emph>is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35545,7 +35554,7 @@ msgctxt "" "135\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35563,7 +35572,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35572,7 +35581,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35581,7 +35590,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35643,7 +35652,7 @@ msgctxt "" "185\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35661,7 +35670,7 @@ msgctxt "" "187\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35670,7 +35679,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35679,7 +35688,7 @@ msgctxt "" "189\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35714,7 +35723,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150673\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COUPNUM function</bookmark_value><bookmark_value>number of coupons</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35741,7 +35750,7 @@ msgctxt "" "175\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35759,7 +35768,7 @@ msgctxt "" "177\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35768,7 +35777,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35777,7 +35786,7 @@ msgctxt "" "179\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35812,7 +35821,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149339\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>IPMT function</bookmark_value><bookmark_value>periodic amortizement rates</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35839,7 +35848,7 @@ msgctxt "" "265\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35857,7 +35866,7 @@ msgctxt "" "267\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35875,7 +35884,7 @@ msgctxt "" "269\n" "help.text" msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35884,7 +35893,7 @@ msgctxt "" "270\n" "help.text" msgid "<emph>PV</emph> is the present cash value in sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35964,7 +35973,7 @@ msgctxt "" "279\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35982,7 +35991,7 @@ msgctxt "" "281\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35991,7 +36000,7 @@ msgctxt "" "282\n" "help.text" msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods (payment period)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36088,7 +36097,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36177,7 +36186,7 @@ msgctxt "" "292\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36195,7 +36204,7 @@ msgctxt "" "294\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36204,7 +36213,7 @@ msgctxt "" "295\n" "help.text" msgid "<emph>Pmt</emph> is the constant annuity paid in each period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36213,7 +36222,7 @@ msgctxt "" "296\n" "help.text" msgid "<emph>PV</emph> is the present value (cash value) in a sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36231,7 +36240,7 @@ msgctxt "" "298\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginning or at the end of the period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36327,7 +36336,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150026\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PPMT function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36354,7 +36363,7 @@ msgctxt "" "240\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36372,7 +36381,7 @@ msgctxt "" "242\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36390,7 +36399,7 @@ msgctxt "" "244\n" "help.text" msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods during which annuity is paid." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36399,7 +36408,7 @@ msgctxt "" "245\n" "help.text" msgid "<emph>PV</emph> is the present value in the sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36487,7 +36496,7 @@ msgctxt "" "254\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36505,7 +36514,7 @@ msgctxt "" "256\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36514,7 +36523,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "<emph>NPer</emph> is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36523,7 +36532,7 @@ msgctxt "" "258\n" "help.text" msgid "<emph>PV</emph> is the current value in the sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36532,7 +36541,7 @@ msgctxt "" "259\n" "help.text" msgid "<emph>S</emph> is the first period." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36541,7 +36550,7 @@ msgctxt "" "260\n" "help.text" msgid "<emph>E</emph> is the last period." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36550,7 +36559,7 @@ msgctxt "" "261\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> is the due date of the payment at the beginning or end of each period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36585,7 +36594,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150019\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CUMPRINC_ADD function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36612,7 +36621,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36630,7 +36639,7 @@ msgctxt "" "186\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate for each period." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36648,7 +36657,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "<emph>PV</emph> is the current value." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36657,7 +36666,7 @@ msgctxt "" "189\n" "help.text" msgid "<emph>StartPeriod</emph> is the first payment period for the calculation." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36666,7 +36675,7 @@ msgctxt "" "190\n" "help.text" msgid "<emph>EndPeriod</emph> is the last payment period for the calculation." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36773,7 +36782,7 @@ msgctxt "" "268\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36791,7 +36800,7 @@ msgctxt "" "270\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36800,7 +36809,7 @@ msgctxt "" "271\n" "help.text" msgid "<emph>NPer</emph> is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36809,7 +36818,7 @@ msgctxt "" "272\n" "help.text" msgid "<emph>PV</emph> is the current value in the sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36818,7 +36827,7 @@ msgctxt "" "273\n" "help.text" msgid "<emph>S</emph> is the first period." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36827,7 +36836,7 @@ msgctxt "" "274\n" "help.text" msgid "<emph>E</emph> is the last period." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36836,7 +36845,7 @@ msgctxt "" "275\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> is the due date of the payment at the beginning or end of each period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36871,7 +36880,7 @@ msgctxt "" "bm_id3083280\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CUMIPMT_ADD function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36898,7 +36907,7 @@ msgctxt "" "167\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36916,7 +36925,7 @@ msgctxt "" "169\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate for each period." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36934,7 +36943,7 @@ msgctxt "" "171\n" "help.text" msgid "<emph>PV</emph> is the current value." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36943,7 +36952,7 @@ msgctxt "" "172\n" "help.text" msgid "<emph>StartPeriod</emph> is the first payment period for the calculation." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36952,7 +36961,7 @@ msgctxt "" "173\n" "help.text" msgid "<emph>EndPeriod</emph> is the last payment period for the calculation." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37059,7 +37068,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37077,7 +37086,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37086,7 +37095,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37095,7 +37104,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)" -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37104,7 +37113,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37122,7 +37131,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37184,7 +37193,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37202,7 +37211,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37211,7 +37220,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37264,7 +37273,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154693\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PRICEMAT function</bookmark_value><bookmark_value>prices;interest-bearing securities</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37291,7 +37300,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37309,7 +37318,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37318,7 +37327,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37327,7 +37336,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37336,7 +37345,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate of the security on the issue date." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37345,7 +37354,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37416,7 +37425,7 @@ msgctxt "" "282\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37505,7 +37514,7 @@ msgctxt "" "292\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37523,7 +37532,7 @@ msgctxt "" "294\n" "help.text" msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37532,7 +37541,7 @@ msgctxt "" "295\n" "help.text" msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37576,7 +37585,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153739\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MDURATION function</bookmark_value><bookmark_value>Macauley duration</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37603,7 +37612,7 @@ msgctxt "" "219\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37621,7 +37630,7 @@ msgctxt "" "221\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37630,7 +37639,7 @@ msgctxt "" "222\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37639,7 +37648,7 @@ msgctxt "" "223\n" "help.text" msgid "<emph>Coupon</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)" -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37648,7 +37657,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37657,7 +37666,7 @@ msgctxt "" "225\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37719,7 +37728,7 @@ msgctxt "" "303\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37737,7 +37746,7 @@ msgctxt "" "305\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the discount rate for a period." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37808,7 +37817,7 @@ msgctxt "" "313\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37835,7 +37844,7 @@ msgctxt "" "316\n" "help.text" msgid "<emph>NPerY</emph> is the number of periodic interest payments per year." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37870,7 +37879,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155123\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NOMINAL_ADD function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37897,7 +37906,7 @@ msgctxt "" "231\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37924,7 +37933,7 @@ msgctxt "" "234\n" "help.text" msgid "<emph>NPerY</emph> the number of interest payments per year." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37951,7 +37960,7 @@ msgctxt "" "237\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NOMINAL_ADD(5.3543%;4)</item> returns 0.0525 or 5.25%." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37959,7 +37968,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159087\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DOLLARFR function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal fractions, into mixed decimal fractions</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37986,7 +37995,7 @@ msgctxt "" "210\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38075,7 +38084,7 @@ msgctxt "" "201\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38164,7 +38173,7 @@ msgctxt "" "323\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38253,7 +38262,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38271,7 +38280,7 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38280,7 +38289,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38289,7 +38298,7 @@ msgctxt "" "135\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38316,7 +38325,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38351,7 +38360,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150100\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>YIELDDISC function</bookmark_value><bookmark_value>rates of return;non-interest-bearing securities</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38378,7 +38387,7 @@ msgctxt "" "144\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38396,7 +38405,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38405,7 +38414,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38458,7 +38467,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155140\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>YIELDMAT function</bookmark_value><bookmark_value>rates of return;securities with interest paid on maturity</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38485,7 +38494,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38503,7 +38512,7 @@ msgctxt "" "157\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38512,7 +38521,7 @@ msgctxt "" "158\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38521,7 +38530,7 @@ msgctxt "" "159\n" "help.text" msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38530,7 +38539,7 @@ msgctxt "" "160\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate of the security on the issue date." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38601,7 +38610,7 @@ msgctxt "" "332\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38619,7 +38628,7 @@ msgctxt "" "334\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38628,7 +38637,7 @@ msgctxt "" "335\n" "help.text" msgid "<emph>NPer</emph> is the number of periods in which annuity is paid." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38637,7 +38646,7 @@ msgctxt "" "336\n" "help.text" msgid "<emph>PV</emph> is the present value (cash value) in a sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38725,7 +38734,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38743,7 +38752,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38752,7 +38761,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38761,7 +38770,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount on acquisition of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38832,7 +38841,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38850,7 +38859,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38859,7 +38868,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38868,7 +38877,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount upon acquisition of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38939,7 +38948,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38957,7 +38966,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38966,7 +38975,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -39054,7 +39063,7 @@ msgctxt "" "bm_id4150026\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BITAND function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39081,7 +39090,7 @@ msgctxt "" "240\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39125,7 +39134,7 @@ msgctxt "" "bm_id4146139\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BITOR function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39152,7 +39161,7 @@ msgctxt "" "254\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39187,7 +39196,7 @@ msgctxt "" "bm_id4150019\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BITXOR function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39214,7 +39223,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39258,7 +39267,7 @@ msgctxt "" "bm_id4155370\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BITLSHIFT function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39285,7 +39294,7 @@ msgctxt "" "268\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39338,7 +39347,7 @@ msgctxt "" "bm_id4083280\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BITRSHIFT function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39365,7 +39374,7 @@ msgctxt "" "167\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39462,7 +39471,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39480,7 +39489,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>DataY</emph> is the dependent set of observations or data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39489,7 +39498,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>DataX</emph> is the independent set of observations or data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39533,7 +39542,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148437\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;counting</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39560,7 +39569,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39613,7 +39622,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149729\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COUNTA function</bookmark_value> <bookmark_value>number of entries</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39640,7 +39649,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39701,7 +39710,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150896\n" "help.text" msgid "COUNTBLANK" -msgstr "" +msgstr "COUNTBLANK" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39717,7 +39726,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145144\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39725,7 +39734,7 @@ msgctxt "" "par_id3153931\n" "help.text" msgid "COUNTBLANK(Range)" -msgstr "" +msgstr "Brezi i numrave" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39741,7 +39750,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146139\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39766,7 +39775,7 @@ msgctxt "" "547\n" "help.text" msgid "COUNTIF" -msgstr "" +msgstr "COUNTIF" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39782,7 +39791,7 @@ msgctxt "" "hd_id3164953\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39790,7 +39799,7 @@ msgctxt "" "par_id3164967\n" "help.text" msgid "COUNTIF(Range; Criteria)" -msgstr "" +msgstr "~Ruaj kriteret e filtrimit" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39814,7 +39823,7 @@ msgctxt "" "hd_id3165037\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39905,7 +39914,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39923,7 +39932,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40012,7 +40021,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40030,7 +40039,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "<emph>DataY</emph> is an array or range of data points." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40039,7 +40048,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "<emph>DataX</emph> is an array or range of data points." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40065,7 +40074,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BETAINV function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;inverse of</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40092,7 +40101,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40119,7 +40128,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40128,7 +40137,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40137,7 +40146,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>." -msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40146,7 +40155,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>." -msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40172,7 +40181,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETAINV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.33." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40183,13 +40192,14 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.INV function</bookmark_value> <bookmark_valu msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2945620\n" "52\n" "help.text" msgid "BETA.INV" -msgstr "" +msgstr "BETAINV" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40207,7 +40217,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40278,7 +40288,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40295,7 +40305,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156096\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BETADIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;calculating</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40322,7 +40332,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40349,7 +40359,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40358,7 +40368,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40367,7 +40377,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "<emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>." -msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40376,7 +40386,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>." -msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40410,7 +40420,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> returns the value 0.96" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40421,13 +40431,14 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.DIST function</bookmark_value> <bookmark_val msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2956096\n" "64\n" "help.text" msgid "BETA.DIST" -msgstr "" +msgstr "BETADIST" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40445,7 +40456,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40524,7 +40535,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Shembuj:" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40550,7 +40561,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143228\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40577,7 +40588,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40595,7 +40606,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> is the number of successes in a set of trials." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40604,7 +40615,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40622,7 +40633,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "<emph>C</emph> = 0 calculates the probability of a single event and <emph>C</emph> = 1 calculates the cumulative probability." -msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40660,13 +40671,14 @@ msgid "<bookmark_value>BINOM.DIST function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2943228\n" "76\n" "help.text" msgid "BINOM.DIST" -msgstr "" +msgstr "BINOMDIST" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40684,16 +40696,17 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2956009\n" "79\n" "help.text" msgid "BINOM.DIST(X; Trials; SP; C)" -msgstr "" +msgstr "Numri i përgjithshëm i provave" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40738,7 +40751,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40791,7 +40804,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40836,7 +40849,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40853,7 +40866,7 @@ msgctxt "" "bm_id0119200902432928\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40877,7 +40890,7 @@ msgctxt "" "hd_id0119200902475241\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40885,7 +40898,7 @@ msgctxt "" "par_id0119200902475286\n" "help.text" msgid "<emph>Probability</emph> is the probability value for which the inverse of the chi-square distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40893,7 +40906,7 @@ msgctxt "" "par_id0119200902475282\n" "help.text" msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-square function." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40904,12 +40917,13 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2919200902421451\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV" -msgstr "" +msgstr "CHIINV" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40925,7 +40939,7 @@ msgctxt "" "hd_id2919200902475241\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40959,7 +40973,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40976,7 +40990,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148835\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHIINV function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41003,7 +41017,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41021,7 +41035,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value of the error probability." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41030,7 +41044,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the degrees of freedom of the experiment." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41075,7 +41089,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHIINV(0.05;5)</item> returns 11.07." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41084,7 +41098,7 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHIINV(0.02;5)</item> returns 13.39." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41128,16 +41142,17 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950504\n" "91\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "Zona e numrit të sllajdit" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41164,7 +41179,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41226,7 +41241,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154260\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41262,7 +41277,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41280,7 +41295,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "<emph>DataB</emph> is the array of the observations." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41289,7 +41304,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "<emph>DataE</emph> is the range of the expected values." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41334,7 +41349,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">195</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41343,7 +41358,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41361,7 +41376,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">151</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41370,7 +41385,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41388,7 +41403,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">148</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41397,7 +41412,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41415,7 +41430,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">189</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41424,7 +41439,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41442,7 +41457,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">183</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41451,7 +41466,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41469,7 +41484,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">154</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41478,7 +41493,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41531,7 +41546,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41567,7 +41582,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41576,7 +41591,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Data_B (observed)" -msgstr "" +msgstr "Grupi i vëzhguar i të dhënave" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41585,7 +41600,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Data_E (expected)" -msgstr "" +msgstr "Grupi i pritur i të dhënave." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41603,7 +41618,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">195</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">195</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41612,7 +41627,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41630,7 +41645,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">151</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">151</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41639,7 +41654,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41657,7 +41672,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">148</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">148</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41666,7 +41681,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41684,7 +41699,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">189</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">189</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41693,7 +41708,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41711,7 +41726,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">183</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">183</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41720,7 +41735,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41738,7 +41753,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">154</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">154</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41747,7 +41762,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">170</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">170</item>" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41764,7 +41779,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148690\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41800,7 +41815,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41827,7 +41842,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> are the degrees of freedom of the experiment." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41845,7 +41860,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHIDIST(13.27; 5)</item> equals 0.02." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41865,13 +41880,14 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2848690\n" "106\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST" -msgstr "" +msgstr "CHIDIST" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41889,16 +41905,17 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2858439\n" "109\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "Zona e numrit të sllajdit" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41933,7 +41950,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41995,16 +42012,17 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2958439\n" "109\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "Zona e numrit të sllajdit" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42031,7 +42049,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42057,7 +42075,7 @@ msgctxt "" "bm_id0119200902231887\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CHISQDIST function</bookmark_value><bookmark_value>chi-square distribution</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42081,7 +42099,7 @@ msgctxt "" "hd_id0119200902395520\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42097,7 +42115,7 @@ msgctxt "" "par_id011920090239564\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number for which the function is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42105,7 +42123,7 @@ msgctxt "" "par_id0119200902395660\n" "help.text" msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-square function." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42121,7 +42139,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150603\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>EXPONDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>exponential distributions</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42148,7 +42166,7 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42166,7 +42184,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value of the function." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42175,7 +42193,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "<emph>Lambda</emph> is the parameter value." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42184,7 +42202,7 @@ msgctxt "" "121\n" "help.text" msgid "<emph>C</emph> is a logical value that determines the form of the function. <emph>C = 0</emph> calculates the density function, and <emph>C = 1</emph> calculates the distribution." -msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42202,7 +42220,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EXPONDIST(3;0.5;1)</item> returns 0.78." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42213,13 +42231,14 @@ msgid "<bookmark_value>EXPON.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>e msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2950603\n" "115\n" "help.text" msgid "EXPON.DIST" -msgstr "" +msgstr "EXPONDIST" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42237,16 +42256,17 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950987\n" "118\n" "help.text" msgid "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)" -msgstr "" +msgstr "Zona e numrit të sllajdit" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42282,7 +42302,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42316,7 +42336,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145388\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse F probability distribution</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42343,7 +42363,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42361,7 +42381,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42370,7 +42390,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>DegreesFreedom1</emph> is the number of degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42379,7 +42399,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>DegreesFreedom2</emph> is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42397,7 +42417,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FINV(0.5;5;10)</item> yields 0.93." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42408,13 +42428,14 @@ msgid "<bookmark_value>F.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>Va msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2945388\n" "2\n" "help.text" msgid "F.INV" -msgstr "" +msgstr "FINV" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42432,7 +42453,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42477,7 +42498,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42521,7 +42542,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42566,7 +42587,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42583,7 +42604,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150888\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FISHER function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42610,7 +42631,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42628,7 +42649,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value to be transformed." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42646,7 +42667,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FISHER(0.5)</item> yields 0.55." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42654,7 +42675,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155758\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FISHERINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse of Fisher transformation</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42681,7 +42702,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42699,7 +42720,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value that is to undergo reverse-transformation." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42717,7 +42738,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FISHERINV(0.5)</item> yields 0.46." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42725,7 +42746,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151390\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FTEST function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42752,7 +42773,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42770,7 +42791,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> is the first record array." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42779,7 +42800,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> is the second record array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42808,13 +42829,14 @@ msgid "<bookmark_value>F.TEST function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2951390\n" "28\n" "help.text" msgid "F.TEST" -msgstr "" +msgstr "FTEST" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42832,7 +42854,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42868,7 +42890,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42885,7 +42907,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150372\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42912,7 +42934,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42930,7 +42952,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42939,7 +42961,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<emph>degreesFreedom1</emph> is the degrees of freedom in the numerator in the F distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42948,7 +42970,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<emph>degreesFreedom2</emph> is the degrees of freedom in the denominator in the F distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42966,7 +42988,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42977,13 +42999,14 @@ msgid "<bookmark_value>F.DIST function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2950372\n" "37\n" "help.text" msgid "F.DIST" -msgstr "" +msgstr "FDIST" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43001,7 +43024,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43055,7 +43078,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43108,7 +43131,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43153,7 +43176,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43170,7 +43193,7 @@ msgctxt "" "bm_id0119200903223192\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAMMA function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43194,7 +43217,7 @@ msgctxt "" "hd_id0119200903271613\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43202,7 +43225,7 @@ msgctxt "" "par_id0119200903271614\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number for which the Gamma function value is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet invers gama shprëndarja." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43210,7 +43233,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154841\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAMMAINV function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43237,7 +43260,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43255,7 +43278,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the inverse Gamma distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43264,7 +43287,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43273,7 +43296,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43291,7 +43314,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43302,13 +43325,14 @@ msgid "<bookmark_value>GAMMA.INV function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2914841\n" "47\n" "help.text" msgid "GAMMA.INV" -msgstr "" +msgstr "GAMMAINV" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43334,16 +43358,17 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2915828\n" "50\n" "help.text" msgid "GAMMA.INV(Number; Alpha; Beta)" -msgstr "" +msgstr "Alfa parametri për Beta shprëndarje." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43379,7 +43404,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43396,7 +43421,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154806\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAMMALN function</bookmark_value> <bookmark_value>natural logarithm of Gamma function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43423,7 +43448,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43441,7 +43466,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the natural logarithm of the Gamma function is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet invers gama shprëndarja." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43459,7 +43484,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43494,7 +43519,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43521,7 +43546,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43538,7 +43563,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150132\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAMMADIST function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43573,7 +43598,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43591,7 +43616,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the Gamma distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet invers gama shprëndarja." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43600,7 +43625,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43609,7 +43634,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43618,7 +43643,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "<emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution." -msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43636,7 +43661,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43647,12 +43672,13 @@ msgid "<bookmark_value>GAMMA.DIST function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2406201422120061\n" "help.text" msgid "GAMMA.DIST" -msgstr "" +msgstr "GAMMADIST" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43684,15 +43710,16 @@ msgctxt "" "hd_id2406201422383599\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id240620142238475\n" "help.text" msgid "GAMMA.DIST(Number; Alpha; Beta; C)" -msgstr "" +msgstr "Alfa parametri për Beta shprëndarje." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43732,7 +43759,7 @@ msgctxt "" "hd_id2406201422391870\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43748,7 +43775,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150272\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GAUSS function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution; standard</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43783,7 +43810,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43801,7 +43828,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the value of the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43819,7 +43846,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAUSS(0.19)</item> = 0.08" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43828,7 +43855,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAUSS(0.0375)</item> = 0.01" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43836,7 +43863,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148425\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>GEOMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;geometric</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43863,7 +43890,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43907,7 +43934,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152966\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TRIMMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;of data set without margin data</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43934,7 +43961,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43952,7 +43979,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> is the array of data in the sample." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43987,7 +44014,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153216\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ZTEST function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44014,7 +44041,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44069,13 +44096,14 @@ msgid "<bookmark_value>Z.TEST function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2953216\n" "103\n" "help.text" msgid "Z.TEST" -msgstr "" +msgstr "ZTEST" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44093,7 +44121,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44138,7 +44166,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44155,7 +44183,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153623\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>HARMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;harmonic</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44182,7 +44210,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44226,7 +44254,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152801\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>HYPGEOMDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>sampling without replacement</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44253,7 +44281,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44271,7 +44299,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "<emph>X</emph> is the number of results achieved in the random sample." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44280,7 +44308,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "<emph>NSample</emph> is the size of the random sample." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44289,7 +44317,7 @@ msgctxt "" "128\n" "help.text" msgid "<emph>Successes</emph> is the number of possible results in the total population." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44298,7 +44326,7 @@ msgctxt "" "129\n" "help.text" msgid "<emph>NPopulation </emph>is the size of the total population." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44327,13 +44355,14 @@ msgid "<bookmark_value>HYPGEOM.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v msgstr "" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id2952801\n" "122\n" "help.text" msgid "HYPGEOM.DIST" -msgstr "" +msgstr "HYPGEOMDIST" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44351,7 +44380,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44414,7 +44443,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Shembuj:" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44457,7 +44486,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149530\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LARGE function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44484,7 +44513,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44502,7 +44531,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> is the cell range of data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44537,7 +44566,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154532\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SMALL function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44564,7 +44593,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44582,7 +44611,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> is the cell range of data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44617,7 +44646,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153559\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44644,7 +44673,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44671,7 +44700,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44680,7 +44709,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44709,13 +44738,14 @@ msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.T function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "hd_id2953559\n" "20\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.T" -msgstr "" +msgstr "CONFIDENCE" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44733,7 +44763,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44778,7 +44808,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44822,7 +44852,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44867,7 +44897,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44884,7 +44914,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148746\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CORREL function</bookmark_value><bookmark_value>coefficient of correlation</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44911,7 +44941,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44929,7 +44959,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44938,7 +44968,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44964,7 +44994,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150652\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44991,7 +45021,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45009,7 +45039,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45018,7 +45048,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45036,7 +45066,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45071,7 +45101,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45107,7 +45137,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45151,7 +45181,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45187,7 +45217,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45204,7 +45234,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147472\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>CRITBINOM function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45231,7 +45261,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45249,7 +45279,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<emph>Trials</emph> is the total number of trials." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45293,7 +45323,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155956\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>KURT function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45320,7 +45350,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45364,7 +45394,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150928\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LOGINV function</bookmark_value><bookmark_value>inverse of lognormal distribution</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45391,7 +45421,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45409,7 +45439,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45418,7 +45448,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "<emph>Mean</emph> is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45427,7 +45457,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the standard logarithmic distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45488,7 +45518,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45533,7 +45563,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45577,7 +45607,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45595,7 +45625,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45604,7 +45634,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "<emph>Mean</emph> (optional) is the mean value of the standard logarithmic distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45613,7 +45643,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> (optional) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45621,7 +45651,7 @@ msgctxt "" "par_id3155992\n" "help.text" msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution." -msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45639,7 +45669,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGNORMDIST(0.1;0;1)</item> returns 0.01." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45650,13 +45680,14 @@ msgid "<bookmark_value>LOGNORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>log msgstr "" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "hd_id2908417\n" "76\n" "help.text" msgid "LOGNORM.DIST" -msgstr "" +msgstr "LOGNORMDIST" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45674,7 +45705,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45727,7 +45758,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45761,7 +45792,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154511\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MAX function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45796,7 +45827,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45849,7 +45880,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166426\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MAXA function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45884,7 +45915,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45937,7 +45968,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153820\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MEDIAN function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45964,7 +45995,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46017,7 +46048,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154541\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MIN function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46052,7 +46083,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46096,7 +46127,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147504\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MINA function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46131,7 +46162,7 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46167,7 +46198,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MINA(1;\"Text\";20)</item> returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46184,7 +46215,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166465\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AVEDEV function</bookmark_value><bookmark_value>averages;statistical functions</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46211,7 +46242,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46247,7 +46278,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AVEDEV(A1:A50)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46255,7 +46286,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145824\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AVERAGE function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46282,7 +46313,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46318,7 +46349,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46326,7 +46357,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148754\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AVERAGEA function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46353,7 +46384,7 @@ msgctxt "" "159\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46389,7 +46420,7 @@ msgctxt "" "163\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEA(A1:A50)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46397,7 +46428,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153933\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MODE function</bookmark_value><bookmark_value>most common value</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46424,7 +46455,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46460,7 +46491,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46495,7 +46526,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46531,7 +46562,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46575,7 +46606,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46611,7 +46642,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46628,7 +46659,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149879\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NEGBINOMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>negative binomial distribution</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46655,7 +46686,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46709,7 +46740,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)</item> returns 0.25." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46720,13 +46751,14 @@ msgid "<bookmark_value>NEGBINOM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>ne msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id2949879\n" "51\n" "help.text" msgid "NEGBINOM.DIST" -msgstr "" +msgstr "NEGBINOMDIST" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46744,7 +46776,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46798,7 +46830,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46824,7 +46856,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155516\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NORMINV function</bookmark_value><bookmark_value>normal distribution;inverse of</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46851,7 +46883,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46878,7 +46910,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "<emph>Mean</emph> represents the mean value in the normal distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46887,7 +46919,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> represents the standard deviation of the normal distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46916,13 +46948,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.INV function</bookmark_value><bookmark_value>normal msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id2955516\n" "61\n" "help.text" msgid "NORM.INV" -msgstr "" +msgstr "NORMINV" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46940,7 +46973,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46985,7 +47018,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47002,7 +47035,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153722\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NORMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>density function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47029,7 +47062,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47056,7 +47089,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<emph>Mean</emph> is the mean value of the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47065,7 +47098,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47074,7 +47107,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "<emph>C</emph> is optional. <emph>C</emph> = 0 calculates the density function, <emph>C</emph> = 1 calculates the distribution." -msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47092,7 +47125,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;0)</item> returns 0.03." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47101,7 +47134,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;1)</item> returns 0.92." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47112,13 +47145,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>densit msgstr "" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id2913722\n" "71\n" "help.text" msgid "NORM.DIST" -msgstr "" +msgstr "NORMDIST" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47136,7 +47170,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47190,7 +47224,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47216,7 +47250,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152934\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PEARSON function</bookmark_value>" -msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47243,7 +47277,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47261,7 +47295,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> represents the array of the first data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47270,7 +47304,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> represents the array of the second data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47296,7 +47330,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152806\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PHI function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47323,7 +47357,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47359,7 +47393,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PHI(2.25) </item>= 0.03" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47368,7 +47402,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PHI(-2.25)</item> = 0.03" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47377,7 +47411,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PHI(0)</item> = 0.4" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47385,7 +47419,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153985\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>POISSON function</bookmark_value>" -msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47412,7 +47446,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47439,7 +47473,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "<emph>Mean</emph> represents the middle value of the Poisson distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47466,7 +47500,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47501,16 +47535,17 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2946093\n" "105\n" "help.text" msgid "POISSON.DIST(Number; Mean; C)" -msgstr "" +msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47546,7 +47581,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47563,7 +47598,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153100\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47590,7 +47625,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47608,7 +47643,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47687,16 +47722,17 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2848813\n" "115\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.EXC(Data; Alpha)" -msgstr "" +msgstr "Shto të dhënat si:" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47723,7 +47759,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47775,16 +47811,17 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2948813\n" "115\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.INC(Data; Alpha)" -msgstr "" +msgstr "Shto të dhënat si:" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47811,7 +47848,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47828,7 +47865,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148807\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47855,7 +47892,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47873,7 +47910,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47943,7 +47980,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47988,7 +48025,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48040,7 +48077,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48085,7 +48122,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48102,7 +48139,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166442\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48129,7 +48166,7 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48147,7 +48184,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48217,16 +48254,17 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853684\n" "133\n" "help.text" msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "Pwrzirje e tipit tw sw dhwnave" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48253,7 +48291,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48305,16 +48343,17 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060184.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2953684\n" "133\n" "help.text" msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "Pwrzirje e tipit tw sw dhwnave" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48341,7 +48380,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48375,7 +48414,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155071\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>RANK function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;determining ranks</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48402,7 +48441,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48420,7 +48459,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48429,7 +48468,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48515,16 +48554,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953250\n" "5\n" "help.text" msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48576,7 +48616,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48628,16 +48668,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2853250\n" "5\n" "help.text" msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)" -msgstr "" +msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48689,7 +48730,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48706,7 +48747,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153556\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SKEW function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48733,7 +48774,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48804,7 +48845,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48822,7 +48863,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is the x value, for which the y value on the linear regression is to be returned." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48831,7 +48872,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<emph>DataY</emph> is the array or range of known y's." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48840,7 +48881,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<emph>DataX</emph> is the array or range of known x's." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48866,7 +48907,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149143\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STDEV function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a sample</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48893,7 +48934,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48937,7 +48978,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144745\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STDEVA function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48964,7 +49005,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49008,7 +49049,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149734\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STDEVP function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a population</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49035,7 +49076,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49082,13 +49123,14 @@ msgid "<bookmark_value>STDEV.P function</bookmark_value> <bookmark_value> msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2949734\n" "38\n" "help.text" msgid "STDEV.P" -msgstr "" +msgstr "STDEVP" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49106,7 +49148,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49133,7 +49175,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49177,7 +49219,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49204,7 +49246,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49221,7 +49263,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154522\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STDEVPA function</bookmark_value>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49248,7 +49290,7 @@ msgctxt "" "196\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49292,7 +49334,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155928\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STANDARDIZE function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;random variables, into normalized values</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49319,7 +49361,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49337,7 +49379,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value to be standardized." -msgstr "Numri vlera absolute e të cilit do të kthehet." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49346,7 +49388,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "<emph>Mean</emph> is the arithmetic mean of the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49355,7 +49397,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49381,7 +49423,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157986\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NORMSINV function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;inverse of standard</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49408,16 +49450,17 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3154195\n" "59\n" "help.text" msgid "NORMSINV(Number)" -msgstr "" +msgstr "Numri i faqes" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49426,7 +49469,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49444,7 +49487,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORMSINV(0.908789)</item> returns 1.3333." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49455,13 +49498,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.INV function</bookmark_value> <bookmark_va msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2957986\n" "56\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV" -msgstr "" +msgstr "NORMSINV" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49479,16 +49523,17 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954195\n" "59\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV(Number)" -msgstr "" +msgstr "Numri i faqes" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49506,7 +49551,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49523,7 +49568,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147538\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NORMSDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;statistics</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49558,7 +49603,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49576,7 +49621,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value to which the standard normal cumulative distribution is calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49605,13 +49650,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2947538\n" "64\n" "help.text" msgid "NORM.S.DIST" -msgstr "" +msgstr "NORMSDIST" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49629,7 +49675,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49665,7 +49711,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Shembuj:" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49691,7 +49737,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152592\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SLOPE function</bookmark_value>" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49718,7 +49764,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49736,7 +49782,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<emph>DataY</emph> is the array or matrix of Y data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49745,7 +49791,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "<emph>DataX</emph> is the array or matrix of X data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49763,7 +49809,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SLOPE(A1:A50;B1:B50)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49771,7 +49817,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155836\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STEYX function</bookmark_value> <bookmark_value>standard errors;statistical functions</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49798,7 +49844,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49816,7 +49862,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "<emph>DataY</emph> is the array or matrix of Y data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49825,7 +49871,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "<emph>DataX</emph> is the array or matrix of X data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49851,7 +49897,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150873\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DEVSQ function</bookmark_value> <bookmark_value>sums;of squares of deviations</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49878,7 +49924,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49914,7 +49960,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEVSQ(A1:A50)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49922,7 +49968,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149579\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse of t-distribution</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49949,7 +49995,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49967,7 +50013,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the two-tailed t-distribution." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49976,7 +50022,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49994,7 +50040,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TINV(0.1;6)</item> returns 1.94" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50005,13 +50051,14 @@ msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>on msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2949579\n" "98\n" "help.text" msgid "T.INV" -msgstr "" +msgstr "TINV" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50029,16 +50076,17 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2949289\n" "101\n" "help.text" msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "Zona e numrit të sllajdit" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50065,7 +50113,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50109,7 +50157,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50145,7 +50193,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50162,7 +50210,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154129\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TTEST function</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50189,7 +50237,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50207,7 +50255,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "<emph>Data1</emph> is the dependent array or range of data for the first record." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50216,7 +50264,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "<emph>Data2</emph> is the dependent array or range of data for the second record." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50225,7 +50273,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "<emph>Mode</emph> = 1 calculates the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 the two- tailed test." -msgstr "Mode = 1 llogarit testin një-bishtor, 2 = shprëndarja dy-bishtore." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50252,7 +50300,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50263,13 +50311,14 @@ msgid "<bookmark_value>T.TEST function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2954129\n" "107\n" "help.text" msgid "T.TEST" -msgstr "" +msgstr "TTEST" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50287,7 +50336,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50341,7 +50390,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50358,7 +50407,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154930\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t-distribution</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50385,7 +50434,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50403,7 +50452,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet T shprëndarja." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50412,7 +50461,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50421,7 +50470,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "<emph>Mode</emph> = 1 returns the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 returns the two-tailed test." -msgstr "Mode = 1 llogarit testin një-bishtor, 2 = shprëndarja dy-bishtore." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50439,7 +50488,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TDIST(12;5;1)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50450,13 +50499,14 @@ msgid "<bookmark_value>T.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2954930\n" "118\n" "help.text" msgid "T.DIST" -msgstr "" +msgstr "TDIST" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50474,16 +50524,17 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2950521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "Zona e numrit të sllajdit" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50519,7 +50570,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50563,7 +50614,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50599,7 +50650,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50643,16 +50694,17 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2750521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "" +msgstr "Zona e numrit të sllajdit" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50679,7 +50731,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50696,7 +50748,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153828\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>VAR function</bookmark_value> <bookmark_value>variances</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50723,7 +50775,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50759,7 +50811,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50794,7 +50846,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50821,7 +50873,7 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50838,7 +50890,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151045\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>VARA function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50865,7 +50917,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50901,7 +50953,7 @@ msgctxt "" "208\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VARA(A1:A50)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50909,7 +50961,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166441\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50936,7 +50988,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50972,7 +51024,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50983,13 +51035,14 @@ msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>" msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2966441\n" "136\n" "help.text" msgid "VAR.P" -msgstr "" +msgstr "VARP" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51007,7 +51060,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51034,7 +51087,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51051,7 +51104,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153688\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>VARPA function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51078,7 +51131,7 @@ msgctxt "" "212\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51114,7 +51167,7 @@ msgctxt "" "216\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VARPA(A1:A50)</item>" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51122,7 +51175,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154599\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERMUT function</bookmark_value> <bookmark_value>number of permutations</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51149,7 +51202,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51167,7 +51220,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "<emph>Count1</emph> is the total number of objects." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51176,7 +51229,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "<emph>Count2</emph> is the number of objects in each permutation." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51202,7 +51255,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143276\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PERMUTATIONA function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51229,7 +51282,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51247,7 +51300,7 @@ msgctxt "" "157\n" "help.text" msgid "<emph>Count1</emph> is the total number of objects." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51256,7 +51309,7 @@ msgctxt "" "158\n" "help.text" msgid "<emph>Count2</emph> is the number of objects in each permutation." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51283,7 +51336,7 @@ msgctxt "" "161\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PERMUTATIONA(11;2)</item> returns 121." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51300,7 +51353,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152952\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>PROB function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51327,7 +51380,7 @@ msgctxt "" "166\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51345,7 +51398,7 @@ msgctxt "" "168\n" "help.text" msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51398,7 +51451,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150941\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEIBULL function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51449,7 +51502,7 @@ msgctxt "" "177\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51467,7 +51520,7 @@ msgctxt "" "179\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the value at which to calculate the Weibull distribution." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet T shprëndarja." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51476,7 +51529,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "<emph>Alpha </emph>is the shape parameter of the Weibull distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51485,7 +51538,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "<emph>Beta</emph> is the scale parameter of the Weibull distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51512,7 +51565,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returns 0.86." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51579,16 +51632,17 @@ msgctxt "" "177\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954478\n" "178\n" "help.text" msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)" -msgstr "" +msgstr "Alfa parametri për Beta shprëndarje." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51633,7 +51687,7 @@ msgctxt "" "183\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51658,7 +51712,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Operators in $[officename] Calc" -msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -51675,7 +51729,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Operators in $[officename] Calc" -msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -51873,7 +51927,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "% (Percent)" -msgstr "Përqindja" +msgstr "" #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -55427,7 +55481,7 @@ msgctxt "" "hd_id31531891\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Kushti" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -55646,12 +55700,13 @@ msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http:/ msgstr "" #: 05120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3156384\n" "help.text" msgid "Dates" -msgstr "" +msgstr "Data" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -55686,12 +55741,13 @@ msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by t msgstr "" #: 05120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3153384\n" "help.text" msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatizim i Kushtëzuar" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -55837,7 +55893,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Select a drawing object." -msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1" +msgstr "" #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -56000,7 +56056,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153252\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cells; tracing dependents</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 06030300.xhp msgctxt "" @@ -56052,7 +56108,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147335\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cells; removing dependents</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 06030400.xhp msgctxt "" @@ -56086,7 +56142,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153088\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cells; removing traces</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 06030500.xhp msgctxt "" @@ -57404,7 +57460,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145068\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>databases; selecting (Calc)</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 12020000.xhp msgctxt "" @@ -58493,7 +58549,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 12050100.xhp msgctxt "" @@ -59141,7 +59197,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155628\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>sheets; hiding details</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 12080100.xhp msgctxt "" @@ -59184,7 +59240,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153561\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>tables; showing details</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 12080200.xhp msgctxt "" @@ -59486,7 +59542,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "100" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "100" #: 12080500.xhp msgctxt "" @@ -59522,7 +59578,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "100" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "100" #: 12080500.xhp msgctxt "" @@ -59531,7 +59587,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "100" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "100" #: 12080500.xhp msgctxt "" @@ -59540,7 +59596,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "200" -msgstr "Pamja 200%" +msgstr "200" #: 12080500.xhp msgctxt "" @@ -59748,7 +59804,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Data source registered in $[officename]" -msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: 12090100.xhp msgctxt "" @@ -60341,7 +60397,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<emph>Conditions:</emph>" -msgstr "Duke vlerësuar kushtet e lansimit" +msgstr "" #: 12090103.xhp msgctxt "" @@ -60906,7 +60962,7 @@ msgctxt "" "par_idN10747\n" "help.text" msgid "<emph>Named item</emph>" -msgstr "Statuti i artikullit ka ndryshuar" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -60954,7 +61010,7 @@ msgctxt "" "par_idN1076A\n" "help.text" msgid "% Difference from" -msgstr "Nga fajli..." +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -60994,7 +61050,7 @@ msgctxt "" "par_idN10787\n" "help.text" msgid "% of row" -msgstr "Rresht" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -61010,7 +61066,7 @@ msgctxt "" "par_idN10794\n" "help.text" msgid "% of column" -msgstr "Kolonë" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -61026,7 +61082,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A1\n" "help.text" msgid "% of total" -msgstr "Gjithsejt" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -62283,7 +62339,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<emph>Sample macro:</emph>" -msgstr "Ekzekuto fushën makro" +msgstr "" #: format_graphic.xhp msgctxt "" @@ -62355,7 +62411,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155511\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DATE function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_date.xhp msgctxt "" @@ -62382,7 +62438,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_date.xhp msgctxt "" @@ -62470,7 +62526,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155511\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DATEDIF function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_datedif.xhp msgctxt "" @@ -62494,7 +62550,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148590\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_datedif.xhp msgctxt "" @@ -62702,7 +62758,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145621\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DATEVALUE function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: func_datevalue.xhp msgctxt "" @@ -62746,7 +62802,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_datevalue.xhp msgctxt "" @@ -62798,7 +62854,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147317\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DAY function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_day.xhp msgctxt "" @@ -62825,7 +62881,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_day.xhp msgctxt "" @@ -62895,7 +62951,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151328\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DAYS function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_days.xhp msgctxt "" @@ -62922,7 +62978,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_days.xhp msgctxt "" @@ -62931,7 +62987,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "DAYS(Date2; Date1)" -msgstr "Offset në ditë:" +msgstr "" #: func_days.xhp msgctxt "" @@ -62983,7 +63039,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148555\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>DAYS360 function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_days360.xhp msgctxt "" @@ -63010,7 +63066,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_days360.xhp msgctxt "" @@ -63071,7 +63127,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152960\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>EASTERSUNDAY function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: func_eastersunday.xhp msgctxt "" @@ -63097,7 +63153,7 @@ msgctxt "" "hd_id9460127\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_eastersunday.xhp msgctxt "" @@ -63192,7 +63248,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151184\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>EDATE function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_edate.xhp msgctxt "" @@ -63219,7 +63275,7 @@ msgctxt "" "215\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_edate.xhp msgctxt "" @@ -63237,7 +63293,7 @@ msgctxt "" "217\n" "help.text" msgid "<emph>StartDate</emph> is a date." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: func_edate.xhp msgctxt "" @@ -63289,7 +63345,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150991\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>EOMONTH function</bookmark_value>" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: func_eomonth.xhp msgctxt "" @@ -63316,7 +63372,7 @@ msgctxt "" "233\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_eomonth.xhp msgctxt "" @@ -63395,7 +63451,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154725\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>HOUR function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: func_hour.xhp msgctxt "" @@ -63422,7 +63478,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_hour.xhp msgctxt "" @@ -63492,7 +63548,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149803\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MINUTE function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: func_minute.xhp msgctxt "" @@ -63519,7 +63575,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_minute.xhp msgctxt "" @@ -63555,7 +63611,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.999)</item> returns 58" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_minute.xhp msgctxt "" @@ -63564,7 +63620,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.9999)</item> returns 59" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_minute.xhp msgctxt "" @@ -63589,7 +63645,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149936\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MONTH function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: func_month.xhp msgctxt "" @@ -63616,7 +63672,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_month.xhp msgctxt "" @@ -63677,7 +63733,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151254\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NETWORKDAYS function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: func_networkdays.xhp msgctxt "" @@ -63704,7 +63760,7 @@ msgctxt "" "242\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_networkdays.xhp msgctxt "" @@ -63783,7 +63839,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150521\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>NOW function</bookmark_value>" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: func_now.xhp msgctxt "" @@ -63810,7 +63866,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_now.xhp msgctxt "" @@ -63897,7 +63953,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63942,7 +63998,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63967,7 +64023,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159390\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SECOND function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: func_second.xhp msgctxt "" @@ -63994,7 +64050,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_second.xhp msgctxt "" @@ -64055,7 +64111,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154073\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TIME function</bookmark_value>" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: func_time.xhp msgctxt "" @@ -64082,7 +64138,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_time.xhp msgctxt "" @@ -64136,7 +64192,7 @@ msgctxt "" "157\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TIME(0;0;0)</item> returns 00:00:00" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_time.xhp msgctxt "" @@ -64145,7 +64201,7 @@ msgctxt "" "158\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_timevalue.xhp msgctxt "" @@ -64161,7 +64217,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146755\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TIMEVALUE function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: func_timevalue.xhp msgctxt "" @@ -64205,7 +64261,7 @@ msgctxt "" "163\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_timevalue.xhp msgctxt "" @@ -64266,7 +64322,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145659\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TODAY function</bookmark_value>" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: func_today.xhp msgctxt "" @@ -64293,7 +64349,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_today.xhp msgctxt "" @@ -64372,7 +64428,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64399,7 +64455,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64451,7 +64507,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksa" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64487,7 +64543,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64520,7 +64576,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154925\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEEKDAY function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -64547,7 +64603,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -64653,7 +64709,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159161\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEEKNUM function</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -64688,7 +64744,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -64706,7 +64762,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number." -msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë." +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -64776,7 +64832,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166443\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WEEKNUM_ADD function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_weeknumadd.xhp msgctxt "" @@ -64811,7 +64867,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_weeknumadd.xhp msgctxt "" @@ -64881,7 +64937,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149012\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>WORKDAY function</bookmark_value>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: func_workday.xhp msgctxt "" @@ -64908,7 +64964,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_workday.xhp msgctxt "" @@ -64987,7 +65043,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153982\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>YEAR function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_year.xhp msgctxt "" @@ -65014,7 +65070,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_year.xhp msgctxt "" @@ -65050,7 +65106,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=YEAR(1)</item> returns 1899" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_year.xhp msgctxt "" @@ -65059,7 +65115,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=YEAR(2)</item> returns 1900" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_year.xhp msgctxt "" @@ -65068,7 +65124,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=YEAR(33333.33)</item> returns 1991" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" @@ -65084,7 +65140,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148735\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>YEARFRAC function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" @@ -65111,7 +65167,7 @@ msgctxt "" "198\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Sintaksa" #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" @@ -65165,7 +65221,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "0 or missing" -msgstr "OSE logjike" +msgstr "" #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" @@ -65553,7 +65609,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Të dhëna" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65561,7 +65617,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000010\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Të dhëna" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65601,7 +65657,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000030\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65641,7 +65697,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000040\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65657,7 +65713,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000050\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65793,7 +65849,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000040\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Shembull" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65889,7 +65945,7 @@ msgctxt "" "par_id1000710\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "Kolona 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65908,12 +65964,13 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000800\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Më shumë" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65961,7 +66018,7 @@ msgctxt "" "par_id1001040\n" "help.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Brez" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65969,7 +66026,7 @@ msgctxt "" "par_id1001080\n" "help.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65977,7 +66034,7 @@ msgctxt "" "par_id1001120\n" "help.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65993,7 +66050,7 @@ msgctxt "" "par_id1001200\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Numëro" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66032,7 +66089,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001260\n" "help.text" -msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" +msgid "ANOVA is the acronym for A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" msgstr "" #: statistics.xhp @@ -66049,7 +66106,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000070\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipi" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66108,12 +66165,13 @@ msgid "Alpha" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001350\n" "help.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupi" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66121,7 +66179,7 @@ msgctxt "" "par_id1001360\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Numëro" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66356,20 +66414,22 @@ msgid "Column 1" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001870\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1001900\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66436,52 +66496,58 @@ msgid "Covariances" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002000\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002010\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002020\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002030\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002050\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002080\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66564,20 +66630,22 @@ msgid "Alpha" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002200\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002210\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66644,20 +66712,22 @@ msgid "Results of the moving average:" msgstr "" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002540\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1002550\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "" +msgstr "Kolonë" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66745,7 +66815,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000160\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Të dhëna" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66977,7 +67047,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000190\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Të dhëna" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67185,7 +67255,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000220\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Të dhëna" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67409,7 +67479,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000250\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Të dhëna" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67497,7 +67567,7 @@ msgctxt "" "bm_id8004394\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text to columns</bookmark_value>" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: text2columns.xhp msgctxt "" @@ -67594,3 +67664,47 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on." msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31540471\n" +"57\n" +"help.text" +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31540472\n" +"57\n" +"help.text" +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31528841\n" +"97\n" +"help.text" +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error." +msgstr "" + +#: 04060104.xhp +msgctxt "" +"04060104.xhp\n" +"par_id31528842\n" +"97\n" +"help.text" +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error." +msgstr "" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id1001260\n" +"help.text" +msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" +msgstr "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 7cf6f1c1246..e47bc15b5fb 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 12:27+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434630457.000000\n" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149260\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>" -msgstr "Kthen rangun e përqindjes së një vlere në një mostër." +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +135,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "1% corresponds to 0.01" -msgstr "0 korespondon me 01/01/1904" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -152,7 +153,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "1%% corresponds to 0.0001" -msgstr "0 korespondon me 01/01/1904" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 4ecd2d82abc..843f97b9021 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:42+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 17:34+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429810443.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -119,7 +120,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -570,7 +571,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "Enter (in a selected range)" -msgstr "Intervali nuk është selektuar." +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -630,7 +631,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -693,7 +694,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Opens the Function Wizard." -msgstr "Magjistari i bashkangjitjes me të dhëna" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -756,7 +757,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Shift+F4" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F4" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -792,7 +793,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Shift+F5" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F5" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -801,7 +802,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Traces dependents." -msgstr "~Gjurmo Varësit" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Shift+F7" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F7" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -819,7 +820,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Traces precedents." -msgstr "Gjurmo ~Paraprijësit" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -961,7 +962,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Updates the selected chart." -msgstr "Titulli, Skemë Organizative" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -988,7 +989,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Shift+F11" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F11" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -997,7 +998,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Creates a document template." -msgstr "HTML Dokument Shabllon" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1015,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Updates the templates." -msgstr "Shabllonet e mia" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1033,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Groups the selected data range." -msgstr "Modifiko intervalin e të dhënave për grafikon" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1051,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Ungroups the selected data range." -msgstr "Modifiko intervalin e të dhënave për grafikon" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1177,7 +1178,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1265,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Standard currency format" -msgstr "Formati numerik: Valuta" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1310,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "Using the pivot table" -msgstr "DataPilot Filtri" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1335,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "177\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "Tab" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 13be32d72ca..e1dea6f6eaf 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 17:34+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360711745.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429810444.000000\n" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Error Codes in %PRODUCTNAME Calc" -msgstr "Gabim i mbrendshëm në %PRODUCTNAME Writer formatin e fajllit" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -107,7 +107,7 @@ msgctxt "" "par_id1668467\n" "help.text" msgid "###" -msgstr "" +msgstr "###" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Invalid character" -msgstr "Gabim: Karakter i pavlefshëm" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Invalid argument" -msgstr "Gabim: Argument i pavlefshëm" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Invalid floating point operation" -msgstr "Gabim: Operacion i pavlefshëm i pikës qarkulluese" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Missing operator" -msgstr "Gabim: Mungon operatori" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Missing variable" -msgstr "Gabim: Mungon variabla" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Missing variable" -msgstr "Gabim: Mungon variabla" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Formula overflow" -msgstr "Gabim: Vërshim formule" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "String overflow" -msgstr "Gabim: Vërshim vargu" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Internal overflow" -msgstr "Gabim: Vërshim i mbrendshëm" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "Gabim sintaksor në BASIC" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "Gabim sintaksor në BASIC" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "Gabim sintaksor në BASIC" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "Gabim sintaksor në BASIC" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "Gabim sintaksor në BASIC" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "No result." -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Circular reference" -msgstr "Gabim: Referim qarkor" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "The calculation procedure does not converge" -msgstr "Gabim: Llogaritja nuk konvergjon" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "Gabim sintaksor në BASIC" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "Internal overflow" -msgstr "Gabim: Vërshim i mbrendshëm" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt "" "OpenCL_options.xhp\n" "par_id9635914\n" "help.text" -msgid "Use Open_CL only for a subset of operations" +msgid "Use OpenCL only for a subset of operations" msgstr "" #: OpenCL_options.xhp @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Handling of Empty Cells" -msgstr "K~apërce qelitë e zbrazta" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "par_id4086428\n" "help.text" msgid "=B1=0 => TRUE" -msgstr "Regjistrimi-i saktë" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "par_id9024628\n" "help.text" msgid "=B1=\"\" => TRUE" -msgstr "Regjistrimi-i saktë" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "par_id3067110\n" "help.text" msgid "=C1=0 => TRUE" -msgstr "Regjistrimi-i saktë" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "par_id4077578\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(B1) => FALSE" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "par_id402233\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(B1) => FALSE" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "par_id1623889\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(C1) => FALSE" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "par_id9534592\n" "help.text" msgid "=ISBLANK(B1) => TRUE" -msgstr "Mos regjistro-saktë" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt "" "par_id4969328\n" "help.text" msgid "=ISBLANK(C1) => FALSE" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "par_id2629474\n" "help.text" msgid "A1: <Empty>" -msgstr "Grup i zbraztë" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgctxt "" "par_id4524674\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(A1) => FALSE" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "par_id4396801\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(A1) => FALSE" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgctxt "" "par_id5293740\n" "help.text" msgid "=A1=0 => TRUE" -msgstr "Regjistrimi-i saktë" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgctxt "" "par_id7623828\n" "help.text" msgid "=A1=\"\" => TRUE" -msgstr "Regjistrimi-i saktë" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt "" "par_id9604480\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(B1) => FALSE" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "par_id2298959\n" "help.text" msgid "=B1=0 => TRUE" -msgstr "Regjistrimi-i saktë" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgctxt "" "par_id6746421\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(...)) => FALSE" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "par_id4876247\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(...)) => FALSE" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1323,4 +1323,4 @@ msgctxt "" "par_id2753379\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(C1) => FALSE" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index b75ba828321..14f5cde93d6 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:07+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360711747.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431382075.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Replace Word With Another Word" -msgstr "Zëvendëso të 1rën... me të 1^rën..." +msgstr "" #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Applying AutoFilter" -msgstr "~Fshehe Filtrin Automatik" +msgstr "" #: autofilter.xhp msgctxt "" @@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt "" "par_idN10702\n" "help.text" msgid "To Apply an AutoFormat to a Sheet or Selected Cell Range" -msgstr "Referenca në një qeli ose një interval." +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D5\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "" "par_idN10715\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Format a sheet." -msgstr "Largo mbrojtjen nga fleta" +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Select All</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A9\n" "help.text" msgid "Click <emph>Add</emph>." -msgstr "Shto në adresë" +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "par_idN107C3\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Select the cells." -msgstr "Bashko qelizat" +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Graphics in the Background of Cells" -msgstr "Numron qelitë e zbrazëta në një interval të caktuar." +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt "" "par_id9181188\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Cells</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt "" "par_id8073366\n" "help.text" msgid "Cells in a row" -msgstr "Rreshti në interval." +msgstr "" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -907,7 +907,7 @@ msgctxt "" "hd_id8989226\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "Shembuj:" +msgstr "" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "hd_id7282937\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "Shembuj:" +msgstr "" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Automatically Calculating Series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: calc_series.xhp msgctxt "" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "par_idN10713\n" "help.text" msgid "Using a Defined Series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: calc_series.xhp msgctxt "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fill - Series</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: calc_series.xhp msgctxt "" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgctxt "" "par_idN10716\n" "help.text" msgid "Select the parameters for the series." -msgstr "Parametra shtesë për modulin ${MODULE}:" +msgstr "" #: calc_series.xhp msgctxt "" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Calculating Time Differences" -msgstr "**Format i gabuar kohor**" +msgstr "" #: calc_timevalues.xhp msgctxt "" @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150791\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value><bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt "" "par_idN10656\n" "help.text" msgid "Press Enter." -msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]" +msgstr "" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "par_id3155064\n" "help.text" msgid "Enter another number." -msgstr "Numwr tjetwr kompleks" +msgstr "" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068B\n" "help.text" msgid "Press Enter." -msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]" +msgstr "" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: cell_protect.xhp msgctxt "" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Apply the protection options." -msgstr "Apliko AutoFormat Opcionet" +msgstr "" #: cell_protect.xhp msgctxt "" @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: cell_protect.xhp msgctxt "" @@ -2271,7 +2271,7 @@ msgctxt "" "par_id2078005\n" "help.text" msgid "Open a new, empty spreadsheet." -msgstr "Hape në një dritare të re" +msgstr "" #: cellreferences.xhp msgctxt "" @@ -2931,7 +2931,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Copy the cell to the clipboard." -msgstr "Deri tek qelia tjetër e pambrojtur" +msgstr "" #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" @@ -3036,7 +3036,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Consolidating Data" -msgstr "Të dhënat për [" +msgstr "" #: consolidate.xhp msgctxt "" @@ -3248,7 +3248,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Importing and Exporting CSV Files" -msgstr "Korrespondenca personale dhe dokumentet" +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgctxt "" "par_idN10897\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgctxt "" "par_idN1082D\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Open</item>." -msgstr "Dokumenti nuk mund të hapet." +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgctxt "" "par_idN108C5\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">OK</item>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "par_idN10905\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save as</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3464,7 +3464,7 @@ msgctxt "" "par_idN107F4\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">OK</item>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3472,7 +3472,7 @@ msgctxt "" "par_idN107FC\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Save</item>." -msgstr "Paketo -Ruaej si" +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "To Import a CSV File" -msgstr "Format i panjohur i fajllit!" +msgstr "" #: csv_formula.xhp msgctxt "" @@ -3551,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Open</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: csv_formula.xhp msgctxt "" @@ -3800,7 +3800,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Database Ranges" -msgstr "Inte~rvalet e Printimit" +msgstr "" #: database_define.xhp msgctxt "" @@ -3860,7 +3860,7 @@ msgctxt "" "par_idN10654\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Define Range</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: database_define.xhp msgctxt "" @@ -3877,7 +3877,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066A\n" "help.text" msgid "Click <emph>More</emph>." -msgstr "Më shumë kontrolla të databazës" +msgstr "" #: database_define.xhp msgctxt "" @@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt "" "par_idN10675\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Filtering Cell Ranges" -msgstr "Inte~rvalet e Printimit" +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -3936,7 +3936,7 @@ msgctxt "" "par_idN10682\n" "help.text" msgid "To Apply a Standard Filter to a Cell Range" -msgstr "Referenca në një qeli ose një interval." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -3953,7 +3953,7 @@ msgctxt "" "par_idN10693\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Standard Filter</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -3970,7 +3970,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A5\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -3988,7 +3988,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "To Apply an AutoFilter to a Cell Range" -msgstr "Referenca në një qeli ose një interval." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -4014,7 +4014,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - AutoFilter</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E8\n" "help.text" msgid "To Remove a Filter From a Cell Range" -msgstr "Kthen një referencë në një qeli nga një interval i definuar." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sorting Data" -msgstr "Inte~rvalet e Printimit" +msgstr "" #: database_sort.xhp msgctxt "" @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgctxt "" "par_idN10635\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Sort</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: database_sort.xhp msgctxt "" @@ -4153,7 +4153,7 @@ msgctxt "" "par_idN1063D\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: database_sort.xhp msgctxt "" @@ -4177,7 +4177,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150448\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>pivot table function; introduction</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot, see pivot table function</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: datapilot.xhp msgctxt "" @@ -4212,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating Pivot Tables" -msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën." +msgstr "" #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" @@ -4220,7 +4220,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148491\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>pivot tables</bookmark_value> <bookmark_value>pivot table function; calling up and applying</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" @@ -4335,7 +4335,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Deleting Pivot Tables" -msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën." +msgstr "" #: datapilot_deletetable.xhp msgctxt "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153726\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>pivot table function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;pivot tables</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: datapilot_deletetable.xhp msgctxt "" @@ -4369,7 +4369,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Editing Pivot Tables" -msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën." +msgstr "" #: datapilot_edittable.xhp msgctxt "" @@ -4377,7 +4377,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148663\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>pivot table function; editing tables</bookmark_value><bookmark_value>editing;pivot tables</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: datapilot_edittable.xhp msgctxt "" @@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Filtering Pivot Tables" -msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën." +msgstr "" #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -4462,7 +4462,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150792\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>pivot table function; filtering tables</bookmark_value><bookmark_value>filtering;pivot tables</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Grouping Pivot Tables" -msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën." +msgstr "" #: datapilot_grouping.xhp msgctxt "" @@ -4582,7 +4582,7 @@ msgctxt "" "bm_id4195684\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>grouping; pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function;grouping table entries</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping entries in pivot tables</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: datapilot_grouping.xhp msgctxt "" @@ -4646,7 +4646,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Selecting Pivot Table Output Ranges" -msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën." +msgstr "" #: datapilot_tipps.xhp msgctxt "" @@ -4654,7 +4654,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148663\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>pivot table function; preventing data overwriting</bookmark_value><bookmark_value>output ranges of pivot tables</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: datapilot_tipps.xhp msgctxt "" @@ -4707,7 +4707,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Updating Pivot Tables" -msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën." +msgstr "" #: datapilot_updatetable.xhp msgctxt "" @@ -4715,7 +4715,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150792\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;pivot tables</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: datapilot_updatetable.xhp msgctxt "" @@ -4781,7 +4781,7 @@ msgctxt "" "par_idN10760\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Open</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4797,7 +4797,7 @@ msgctxt "" "par_idN10768\n" "help.text" msgid "Click <emph>Open</emph>." -msgstr "Dokumenti nuk mund të hapet." +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4813,7 +4813,7 @@ msgctxt "" "par_idN10774\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4853,7 +4853,7 @@ msgctxt "" "par_idN10796\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - New - Database</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4869,7 +4869,7 @@ msgctxt "" "par_idN10792\n" "help.text" msgid "Click <emph>Save</emph>." -msgstr "Paketo -Ruaej si" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4885,7 +4885,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A6\n" "help.text" msgid "Click <emph>Next</emph>." -msgstr "Sun/NeXT Audio" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4893,7 +4893,7 @@ msgctxt "" "par_idN107AE\n" "help.text" msgid "Click <emph>Browse</emph>." -msgstr "Shfleto deri në folderin destinacion" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4909,7 +4909,7 @@ msgctxt "" "par_idN107BE\n" "help.text" msgid "Click <emph>Create</emph>." -msgstr "Krijo vetëm rresht" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt "" "par_idN107F8\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Save As</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4949,7 +4949,7 @@ msgctxt "" "par_idN10801\n" "help.text" msgid "Click <emph>Save</emph>." -msgstr "Paketo -Ruaej si" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "To apply a theme to a spreadsheet:" -msgstr "Apliko në të gjitha sllajdet" +msgstr "" #: design.xhp msgctxt "" @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Click OK" -msgstr "Kliko në objekt" +msgstr "" #: design.xhp msgctxt "" @@ -5089,7 +5089,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Copying to Multiple Sheets" -msgstr "Referencat në një interval (të shumëfisht)." +msgstr "" #: edit_multitables.xhp msgctxt "" @@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt "" "par_id7214270\n" "help.text" msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Select the text you want to format." -msgstr "A dëshironi të kontrolloni tekstin kryesor?" +msgstr "" #: format_table.xhp msgctxt "" @@ -5731,7 +5731,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "0.0,, \"Million\"" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5740,7 +5740,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Kliko në objekt" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5767,7 +5767,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid ".#,, \"Million\"" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5776,7 +5776,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "0.0,, \"Million\"" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5785,7 +5785,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "#,, \"Million\"" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "10.2 Million" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5812,7 +5812,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "10.2 Million" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5839,7 +5839,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid ".5 Million" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5848,7 +5848,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "0.5 Million" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5875,7 +5875,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "100. Million" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5884,7 +5884,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "100.0 Million" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5893,7 +5893,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "100 Million" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: formula_copy.xhp msgctxt "" @@ -5901,7 +5901,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Copying Formulas" -msgstr "Duke kopjuar ndarjen..." +msgstr "" #: formula_copy.xhp msgctxt "" @@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entering Formulas" -msgstr "Formulat nuk formojnë një shtyllë." +msgstr "" #: formula_enter.xhp msgctxt "" @@ -6111,7 +6111,7 @@ msgctxt "" "par_id1836909\n" "help.text" msgid "+ 5 0 - 8 Enter" -msgstr "Qendër" +msgstr "" #: formula_enter.xhp msgctxt "" @@ -6241,7 +6241,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155411\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formulas;calculating with</bookmark_value><bookmark_value>calculating; with formulas</bookmark_value><bookmark_value>examples;formula calculation</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: formulas.xhp msgctxt "" @@ -6295,7 +6295,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "=A1+10" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "" #: formulas.xhp msgctxt "" @@ -6349,7 +6349,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "=ROUND(A1;1)" -msgstr "Kllapa të vogla" +msgstr "" #: formulas.xhp msgctxt "" @@ -6367,7 +6367,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "=EFFECTIVE(5%;12)" -msgstr "Tarifa efektive" +msgstr "" #: formulas.xhp msgctxt "" @@ -7242,7 +7242,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Formatting Tables and Cells" -msgstr "~Të gjitha Indekset dhe Tabelat" +msgstr "" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7269,7 +7269,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Database Ranges in Tables" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7278,7 +7278,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Advanced Calculations" -msgstr "Parametrat e avancuar..." +msgstr "" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7339,7 +7339,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Select a rectangular range" -msgstr "Selekto Intervalin e Databazës" +msgstr "" #: mark_cells.xhp msgctxt "" @@ -7525,7 +7525,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entering Matrix Formulas" -msgstr "Formulat nuk formojnë një shtyllë." +msgstr "" #: matrixformula.xhp msgctxt "" @@ -7587,7 +7587,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Enter an equal sign (=)." -msgstr "Nuk është baraz me" +msgstr "" #: matrixformula.xhp msgctxt "" @@ -7976,7 +7976,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "Shembuj:" +msgstr "" #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -8038,7 +8038,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Multiple operations</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -8083,7 +8083,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Delete column E." -msgstr "Fshije kolonën" +msgstr "" #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -8110,7 +8110,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -8200,7 +8200,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "hd_id1005200903485368\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "Shembuj:" +msgstr "" #: numbers_text.xhp msgctxt "" @@ -8721,7 +8721,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Row and column headers" -msgstr "~Krerët e shtyllës dhe rreshtit" +msgstr "" #: print_details.xhp msgctxt "" @@ -8793,7 +8793,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Select the sheet you want to print." -msgstr "A dëshironi të kontrolloni tekstin kryesor?" +msgstr "" #: print_details.xhp msgctxt "" @@ -8802,7 +8802,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: print_details.xhp msgctxt "" @@ -8829,7 +8829,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Print the document." -msgstr "Printo dokumentin" +msgstr "" #: print_details.xhp msgctxt "" @@ -8890,7 +8890,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Page Break Preview</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: print_exact.xhp msgctxt "" @@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: print_landscape.xhp msgctxt "" @@ -9324,7 +9324,7 @@ msgctxt "" "par_idN10905\n" "help.text" msgid "Select the cells that you want to print." -msgstr "A dëshironi të kontrolloni tekstin kryesor?" +msgstr "" #: printranges.xhp msgctxt "" @@ -9413,7 +9413,7 @@ msgctxt "" "par_idN10937\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Page Break Preview</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: printranges.xhp msgctxt "" @@ -9429,7 +9429,7 @@ msgctxt "" "par_idN10836\n" "help.text" msgid "Edit the print range." -msgstr "Edito Intervalin e Printimit" +msgstr "" #: printranges.xhp msgctxt "" @@ -9696,7 +9696,7 @@ msgctxt "" "par_id0909200810502897\n" "help.text" msgid "back slash \\" -msgstr "Pjesëtim (/)" +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -9704,7 +9704,7 @@ msgctxt "" "par_id090920081050299\n" "help.text" msgid "forward slash /" -msgstr "Pjesëtim (/)" +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -9712,7 +9712,7 @@ msgctxt "" "par_id0909200810502913\n" "help.text" msgid "question mark ?" -msgstr "Shenjë piksimi" +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -9728,7 +9728,7 @@ msgctxt "" "par_id0909200810502969\n" "help.text" msgid "left square bracket [" -msgstr "Kllapa të mesme të dyfishta" +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -9736,7 +9736,7 @@ msgctxt "" "par_id0909200810502910\n" "help.text" msgid "right square bracket ]" -msgstr "Kllapa të mesme të dyfishta" +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -9776,7 +9776,7 @@ msgctxt "" "par_id0909200810503069\n" "help.text" msgid "'This year''s sheet'.A1" -msgstr "Kontrollimi i drejtëshkrimit të kësaj flete është përfunduar." +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<emph>A</emph>" -msgstr "Shto në adresë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<emph>B</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<emph>C</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<emph>D</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<emph>E</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "<emph>1</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<emph>2</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<emph>3</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "<emph>4</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "and so on..." -msgstr "mbështjell konturën në" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10643,7 +10643,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<emph>A</emph>" -msgstr "Shto në adresë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "<emph>B</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "<emph>C</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "<emph>D</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<emph>E</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<emph>20</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<emph>21</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "<emph>22</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10795,7 +10795,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Superscript / Subscript" -msgstr "Shiriti i Objektit Tekst" +msgstr "" #: super_subscript.xhp msgctxt "" @@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt "" "par_id1272927\n" "help.text" msgid "Select the adjacent cells." -msgstr "Futi Qelitë Teposhtë" +msgstr "" #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" @@ -10962,7 +10962,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rotating Tables (Transposing)" -msgstr "E hyra në tabela" +msgstr "" #: table_rotate.xhp msgctxt "" @@ -11006,7 +11006,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: table_rotate.xhp msgctxt "" @@ -11103,7 +11103,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "To hide grid lines:" -msgstr "Rrjeta (rreshtat dhe karakteret)" +msgstr "" #: table_view.xhp msgctxt "" @@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Numbers as Text" -msgstr "Kthen referencën në një qeli si tekst." +msgstr "" #: text_numbers.xhp msgctxt "" @@ -11490,7 +11490,7 @@ msgctxt "" "par_idN1081D\n" "help.text" msgid "Close the Basic-IDE." -msgstr "Master IDE%s, ndarja Nr. %s [%s]" +msgstr "" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -11649,7 +11649,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Validity</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: validity.xhp msgctxt "" @@ -11807,7 +11807,7 @@ msgctxt "" "hd_id4391918\n" "help.text" msgid "Allowed names" -msgstr "Emrat e Objekteve" +msgstr "" #: value_with_name.xhp msgctxt "" @@ -11823,7 +11823,7 @@ msgctxt "" "par_id1120029\n" "help.text" msgid "Allowed special characters:" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: value_with_name.xhp msgctxt "" @@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt "" "par_id3362224\n" "help.text" msgid "underline (_)" -msgstr "Nënvizim" +msgstr "" #: value_with_name.xhp msgctxt "" @@ -12026,7 +12026,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Inserting by Dialog" -msgstr "**Pjesëtim me zero**" +msgstr "" #: webquery.xhp msgctxt "" @@ -12107,7 +12107,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "In the target document open the Navigator." -msgstr "Hape këtë dokument në modin vetëm-lexo" +msgstr "" #: webquery.xhp msgctxt "" @@ -12170,7 +12170,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Editing the external data" -msgstr "Burime tjera të jashtme të të dhënave" +msgstr "" #: webquery.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po index 753fa0c300c..0f1288b8482 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:03+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369400609.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Charts in $[officename]" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt "" "hd_id5345011\n" "help.text" msgid "To insert a chart" -msgstr "Shto %PRODUCTNAME grafikonin" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt "" "hd_id5631580\n" "help.text" msgid "To edit a chart" -msgstr "Redakto Hapësiren e Diagramit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -712,7 +713,7 @@ msgctxt "" "hd_id081020090230087\n" "help.text" msgid "Automatic Layout" -msgstr "Ndrysho formëdhënien..." +msgstr "" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -728,7 +729,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Chart Features" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 33ac05063f4..8da922b54e8 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:01+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-25 22:01+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1403733715.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "X axis" -msgstr "Boshti X" +msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -450,7 +451,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Select the position for the legend:" -msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O" +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -562,7 +563,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data Labels" -msgstr "~Emërtimet e të Dhënave..." +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -605,7 +606,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Show value as number" -msgstr "Vlera të interpretohet si një numër." +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -639,7 +640,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Show value as percentage" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -673,7 +674,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Show category" -msgstr "Fshije Kategorinë" +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -756,7 +757,7 @@ msgctxt "" "hd_id1007200901590713\n" "help.text" msgid "Rotate Text" -msgstr "Rrotullo tekstin" +msgstr "Rrotullo tekstin" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -1130,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "hd_id2633747\n" "help.text" msgid "From Data Table" -msgstr "Tabelë e burimit të të dhënave" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1178,7 +1179,7 @@ msgctxt "" "hd_id0428200810573977\n" "help.text" msgid "Same value for both" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1460,7 +1461,7 @@ msgctxt "" "hd_id5744193\n" "help.text" msgid "The linear regression equation" -msgstr "Kthen pjerrtësin e linjës lineare prapavajtëse." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1476,7 +1477,7 @@ msgctxt "" "par_id7951902\n" "help.text" msgid "m = SLOPE(Data_Y;Data_X)" -msgstr "Të dhënat për [" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1484,7 +1485,7 @@ msgctxt "" "par_id6637165\n" "help.text" msgid "b = INTERCEPT(Data_Y ;Data_X)" -msgstr "Të dhënat për [" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1500,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "par_id9244361\n" "help.text" msgid "r² = RSQ(Data_Y;Data_X)" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1516,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "hd_id2538834\n" "help.text" msgid "The logarithm regression equation" -msgstr "Llogarit logaritmin natyror të një numri." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1532,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "par_id2134159\n" "help.text" msgid "a = SLOPE(Data_Y;LN(Data_X))" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1540,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "par_id5946531\n" "help.text" msgid "b = INTERCEPT(Data_Y ;LN(Data_X))" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1548,7 +1549,7 @@ msgctxt "" "par_id5649281\n" "help.text" msgid "r² = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1580,7 +1581,7 @@ msgctxt "" "par_id4416638\n" "help.text" msgid "a = SLOPE(LN(Data_Y);Data_X)" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1596,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "par_id7184057\n" "help.text" msgid "m = EXP(SLOPE(LN(Data_Y);Data_X))" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1604,7 +1605,7 @@ msgctxt "" "par_id786767\n" "help.text" msgid "b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);Data_X))" -msgstr "Të dhënat për [" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1620,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "par_id5437177\n" "help.text" msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1652,7 +1653,7 @@ msgctxt "" "par_id8517105\n" "help.text" msgid "a = SLOPE(LN(Data_Y);LN(Data_X))" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1660,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "par_id9827265\n" "help.text" msgid "b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);LN(Data_X))" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1668,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "par_id2357249\n" "help.text" msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1724,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "hd_id7907040\n" "help.text" msgid "The polynomial regression equation" -msgstr "Llogarit pikat përkrah një linje prapavajtëse." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1815,7 +1816,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Align data series to:" -msgstr "Rradhit të dhënat serike me" +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1851,7 +1852,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Secondary Y axis" -msgstr "~Boshti dytësor X..." +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2012,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "hd_id3179723\n" "help.text" msgid "Degrees" -msgstr "0 shkallë" +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2108,7 +2109,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Grids" -msgstr "Rrjetat e kordinatave" +msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2125,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Grids" -msgstr "Rrjetat e kordinatave" +msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2215,7 +2216,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Z axis" -msgstr "Boshti Z" +msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2646,7 +2647,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Modifies the alignment of the chart title." -msgstr "Titull Vertikal, Tekst, Diagram" +msgstr "" #: 05020101.xhp msgctxt "" @@ -2770,7 +2771,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Rotate text" -msgstr "Rrotullo tekstin" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2788,7 +2789,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "ABCD wheel" -msgstr "Wheel Clockwise, 1 Spoke" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2806,7 +2807,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "ABCD button" -msgstr "Butoni i fotografisë" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2833,7 +2834,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Degrees" -msgstr "0 shkallë" +msgstr "" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -3072,7 +3073,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Axis" -msgstr "~Boshti X..." +msgstr "" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3318,7 +3319,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Controls the scaling of the X or Y axis." -msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..." +msgstr "" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3363,7 +3364,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" +msgstr "Minimumi" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3596,7 +3597,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Controls the positioning of the axis." -msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..." +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3669,7 +3670,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Major:" -msgstr "Boshtet kryesore" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3687,7 +3688,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Inner" -msgstr "i brendshëm" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3705,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Outer" -msgstr "i jashtëm" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3723,7 +3724,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Minor:" -msgstr "Rrjetë kordinative e vogël X" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3741,7 +3742,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Inner" -msgstr "i brendshëm" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3759,7 +3760,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Outer" -msgstr "i jashtëm" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3776,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801025271\n" "help.text" msgid "Place marks" -msgstr "Shenja të Indeksit" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -4129,7 +4130,7 @@ msgctxt "" "hd_id6820886\n" "help.text" msgid "The available chart types" -msgstr "Titulli, Skemë Organizative" +msgstr "" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4321,7 +4322,7 @@ msgctxt "" "hd_id1228370\n" "help.text" msgid "To change line properties" -msgstr "Fshij deri Fillim të Rreshtit" +msgstr "" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4329,7 +4330,7 @@ msgctxt "" "par_id1601611\n" "help.text" msgid "Select Cubic Spline or B-Spline." -msgstr "Vizore kubike me Shenja" +msgstr "" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4689,7 +4690,7 @@ msgctxt "" "par_id1186254\n" "help.text" msgid "Select a scheme from the list box." -msgstr "Zgjidh skemën e tastierës nga lista e arkitekturave" +msgstr "" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -5209,7 +5210,7 @@ msgctxt "" "par_id7910397\n" "help.text" msgid "Select one of the variants" -msgstr "Zgjedh njërin nga opcionet e mëposhtme:" +msgstr "" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5257,7 +5258,7 @@ msgctxt "" "par_id2952055\n" "help.text" msgid "Select the data range." -msgstr "~Intervali i të dhënave burimore" +msgstr "" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5281,7 +5282,7 @@ msgctxt "" "hd_id6667683\n" "help.text" msgid "Organizing data series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5337,7 +5338,7 @@ msgctxt "" "hd_id265816\n" "help.text" msgid "Editing data series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5417,7 +5418,7 @@ msgctxt "" "hd_id8996246\n" "help.text" msgid "Inserting chart elements" -msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)" +msgstr "" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5433,7 +5434,7 @@ msgctxt "" "par_id2932828\n" "help.text" msgid "Chart titles" -msgstr "~Të gjithë Titujt..." +msgstr "" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5449,7 +5450,7 @@ msgctxt "" "par_id8122196\n" "help.text" msgid "Visible grid lines" -msgstr "Rrjeta (vetëm linjat)" +msgstr "" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5465,7 +5466,7 @@ msgctxt "" "par_id9141819\n" "help.text" msgid "Secondary axes" -msgstr "~Të gjithë Boshtet..." +msgstr "" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5769,7 +5770,7 @@ msgctxt "" "hd_id5268410\n" "help.text" msgid "Stock" -msgstr "Material Diagrami" +msgstr "" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5849,7 +5850,7 @@ msgctxt "" "par_id1933957\n" "help.text" msgid "Transaction volume" -msgstr "Grupi i Volumit:" +msgstr "" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5865,7 +5866,7 @@ msgctxt "" "par_id5044404\n" "help.text" msgid "Low (bottom price)" -msgstr "Mbështjell nga poshtë" +msgstr "" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5873,7 +5874,7 @@ msgctxt "" "par_id3892635\n" "help.text" msgid "High (top price)" -msgstr "Mbështjell nga lartë" +msgstr "" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5905,7 +5906,7 @@ msgctxt "" "par_id7675099\n" "help.text" msgid "2500" -msgstr "Pamja 200%" +msgstr "2500" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5913,7 +5914,7 @@ msgctxt "" "par_id7806329\n" "help.text" msgid "20" -msgstr "2" +msgstr "20" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5921,7 +5922,7 @@ msgctxt "" "par_id5589159\n" "help.text" msgid "15" -msgstr "1" +msgstr "15" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5929,7 +5930,7 @@ msgctxt "" "par_id9936216\n" "help.text" msgid "25" -msgstr "25%" +msgstr "25" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5937,7 +5938,7 @@ msgctxt "" "par_id7953123\n" "help.text" msgid "17" -msgstr "1" +msgstr "17" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5945,7 +5946,7 @@ msgctxt "" "par_id4013794\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5961,7 +5962,7 @@ msgctxt "" "par_id7271645\n" "help.text" msgid "3500" -msgstr "Pamja 200%" +msgstr "3500" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5969,7 +5970,7 @@ msgctxt "" "par_id2136295\n" "help.text" msgid "32" -msgstr "2" +msgstr "32" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5977,7 +5978,7 @@ msgctxt "" "par_id4186223\n" "help.text" msgid "22" -msgstr "2" +msgstr "22" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5985,7 +5986,7 @@ msgctxt "" "par_id1491134\n" "help.text" msgid "37" -msgstr "" +msgstr "37" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5993,7 +5994,7 @@ msgctxt "" "par_id2873622\n" "help.text" msgid "30" -msgstr "" +msgstr "30" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6001,7 +6002,7 @@ msgctxt "" "par_id2374034\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6017,7 +6018,7 @@ msgctxt "" "par_id8982207\n" "help.text" msgid "1000" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "1000" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6025,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "par_id7074190\n" "help.text" msgid "15" -msgstr "1" +msgstr "15" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6033,7 +6034,7 @@ msgctxt "" "par_id5452436\n" "help.text" msgid "15" -msgstr "1" +msgstr "15" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6041,7 +6042,7 @@ msgctxt "" "par_id9527878\n" "help.text" msgid "17" -msgstr "1" +msgstr "17" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6049,7 +6050,7 @@ msgctxt "" "par_id6342356\n" "help.text" msgid "17" -msgstr "1" +msgstr "17" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6057,7 +6058,7 @@ msgctxt "" "par_id166936\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6073,7 +6074,7 @@ msgctxt "" "par_id6897183\n" "help.text" msgid "2200" -msgstr "Pamja 200%" +msgstr "2200" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6081,7 +6082,7 @@ msgctxt "" "par_id7003387\n" "help.text" msgid "40" -msgstr "" +msgstr "40" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6089,7 +6090,7 @@ msgctxt "" "par_id4897915\n" "help.text" msgid "30" -msgstr "" +msgstr "30" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6097,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "par_id3105868\n" "help.text" msgid "47" -msgstr "" +msgstr "47" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6105,7 +6106,7 @@ msgctxt "" "par_id3908810\n" "help.text" msgid "35" -msgstr "" +msgstr "35" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6113,7 +6114,7 @@ msgctxt "" "par_id9461653\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6129,7 +6130,7 @@ msgctxt "" "par_id2656941\n" "help.text" msgid "4600" -msgstr "" +msgstr "4600" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6137,7 +6138,7 @@ msgctxt "" "par_id1481063\n" "help.text" msgid "27" -msgstr "" +msgstr "27" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6145,7 +6146,7 @@ msgctxt "" "par_id7921079\n" "help.text" msgid "20" -msgstr "2" +msgstr "20" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6153,7 +6154,7 @@ msgctxt "" "par_id636921\n" "help.text" msgid "32" -msgstr "2" +msgstr "32" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6161,7 +6162,7 @@ msgctxt "" "par_id2799157\n" "help.text" msgid "31" -msgstr "" +msgstr "31" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6433,7 +6434,7 @@ msgctxt "" "hd_id3068636\n" "help.text" msgid "Organize Data Series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6473,7 +6474,7 @@ msgctxt "" "hd_id4071779\n" "help.text" msgid "Setting Data Ranges" -msgstr "Inte~rvalet e Printimit" +msgstr "" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6545,7 +6546,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type XY" -msgstr "Redakto Tipin e Diagramit" +msgstr "" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6577,7 +6578,7 @@ msgctxt "" "hd_id7757194\n" "help.text" msgid "XY (Scatter)" -msgstr "Diagrami XY" +msgstr "" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6601,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "par_id1336710\n" "help.text" msgid "scale the x‑axis" -msgstr "Përshtat Shkallën" +msgstr "" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6617,7 +6618,7 @@ msgctxt "" "par_id3397320\n" "help.text" msgid "draw the graph of a function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6641,7 +6642,7 @@ msgctxt "" "hd_id5461897\n" "help.text" msgid "XY Chart Variants" -msgstr "Titulli, Skemë Organizative" +msgstr "" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6745,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "hd_id6765953\n" "help.text" msgid "3D Lines" -msgstr "Rreshtat vertikal" +msgstr "" #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -6905,7 +6906,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Wizard - Chart Elements" -msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)" +msgstr "" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -7129,7 +7130,7 @@ msgctxt "" "par_id4776757\n" "help.text" msgid "Grids" -msgstr "Rrjetat e kordinatave" +msgstr "Rrjetat e kordinatave" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -7201,7 +7202,7 @@ msgctxt "" "par_id5806756\n" "help.text" msgid "Secondary axes" -msgstr "~Të gjithë Boshtet..." +msgstr "" #: wiz_chart_elements.xhp msgctxt "" @@ -7265,7 +7266,7 @@ msgctxt "" "hd_id3919186\n" "help.text" msgid "To choose a chart type" -msgstr "Të lutem zgjidh llojin e tastierës për ta konfiguruar." +msgstr "" #: wiz_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -7665,7 +7666,7 @@ msgctxt "" "hd_id9241615\n" "help.text" msgid "Organizing data series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: wiz_data_series.xhp msgctxt "" @@ -7713,7 +7714,7 @@ msgctxt "" "hd_id9777520\n" "help.text" msgid "Editing data series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: wiz_data_series.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/04.po index 09ae1284f2d..1bec3ab1714 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:40+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436269230.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "F2 in titles" -msgstr "Redakto të gjithë titujt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po index d43f06088ae..dd9b465797c 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:03+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369400617.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Help about the Help" -msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -681,7 +682,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Line and Filling Bar" -msgstr "Injoro ~~ dhe ' në fund të rreshtit" +msgstr "" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1012,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw Features" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index 7ef59f99115..eaa102d919e 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:40+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436269250.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -146,7 +147,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Shift+F3" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -191,7 +192,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Navigator</emph>." -msgstr "Navigator kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Thesaurus</emph>." -msgstr "$(ERR) gjatë ekzekutimit të thesarit të fjalëve" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -316,7 +317,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -559,7 +560,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -704,7 +705,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "Shift+F10" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index f3d71eac540..d71c151965f 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:41+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436269280.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -461,7 +462,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "To combine 2D objects:" -msgstr "Përshtati sipas madhësisë tekst objektet" +msgstr "" #: combine_etc.xhp msgctxt "" @@ -470,7 +471,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Select two or more 2D objects." -msgstr "Mund të zgjedhësh një apo më shumë dispozitva." +msgstr "" #: combine_etc.xhp msgctxt "" @@ -568,7 +569,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Select two or more 2D objects." -msgstr "Mund të zgjedhësh një apo më shumë dispozitva." +msgstr "" #: combine_etc.xhp msgctxt "" @@ -586,7 +587,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "<emph>Merge</emph>" -msgstr "Bashkangjitje me të dhëna" +msgstr "" #: combine_etc.xhp msgctxt "" @@ -797,7 +798,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: cross_fading.xhp msgctxt "" @@ -1150,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: eyedropper.xhp msgctxt "" @@ -1204,7 +1205,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Click <emph>Replace</emph>." -msgstr "Zëvendëso stilet e zakonshme" +msgstr "" #: eyedropper.xhp msgctxt "" @@ -1230,7 +1231,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating Gradient Fills" -msgstr "Gradienti bashkëveprues për %O" +msgstr "" #: gradient.xhp msgctxt "" @@ -1265,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "To apply a gradient:" -msgstr "Apliko atributet në %O" +msgstr "" #: gradient.xhp msgctxt "" @@ -1274,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Select a drawing object." -msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1" +msgstr "" #: gradient.xhp msgctxt "" @@ -1372,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK.</emph>" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: gradient.xhp msgctxt "" @@ -2433,7 +2434,7 @@ msgctxt "" "par_idN1094A\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: text_enter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po index aa5131909ad..b30e4bd8240 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:03+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369400622.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Extrusion on/off" -msgstr "Numrimi Kyçur/Ç'kyçur" +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -456,7 +457,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "$[officename] Help" -msgstr "Duke përdorur Ndihmën" +msgstr "" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -558,7 +559,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "About $[officename]" -msgstr "Për %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -746,7 +747,7 @@ msgctxt "" "par_idN10818\n" "help.text" msgid "What's this" -msgstr "Ç'është ~kjo?" +msgstr "Ç'është kjo" #: main0201.xhp msgctxt "" @@ -770,7 +771,7 @@ msgctxt "" "par_idN10873\n" "help.text" msgid "What's this" -msgstr "Ç'është ~kjo?" +msgstr "Ç'është kjo" #: main0204.xhp msgctxt "" @@ -1319,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Query Design Bar" -msgstr "Pyetja (pamja e dizajnit)..." +msgstr "" #: main0214.xhp msgctxt "" @@ -2135,7 +2136,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] and the Internet" -msgstr "Link i vizituar i internetit" +msgstr "" #: main0800.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po index caa4eccf408..dcb9d22b510 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-05 14:54+0000\n" -"Last-Translator: Igli <manajigli@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:43+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430837676.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436269393.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt "" "172\n" "help.text" msgid "Plug-Ins in $[officename]" -msgstr "Shto Plug-in të Zërit" +msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "par_idN1070A\n" "help.text" msgid "1 cm = 10 mm" -msgstr "Indeksi 10 i shfrytëzuesit" +msgstr "1 cm = 10 mm" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Line spacing: 1" -msgstr "Hapësira në mes të rreshtave" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Line spacing: 1.5" -msgstr "Hapësira në mes të rreshtave" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Line spacing: 2" -msgstr "Hapësira në mes të rreshtave" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "par_idN10767\n" "help.text" msgid "*.odt" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odt" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgctxt "" "par_idN10772\n" "help.text" msgid "*.ott" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.ott" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3655,7 +3655,7 @@ msgctxt "" "par_idN1077D\n" "help.text" msgid "*.odm" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odm" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgctxt "" "par_idN10793\n" "help.text" msgid "*.oth" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.oth" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3703,7 +3703,7 @@ msgctxt "" "par_idN1079E\n" "help.text" msgid "*.ods" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.ods" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3719,7 +3719,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A9\n" "help.text" msgid "*.ots" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.ots" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgctxt "" "par_idN107AF\n" "help.text" msgid "ODF Drawing" -msgstr "Vizatim (%PRODUCTNAME 5.0)" +msgstr "" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgctxt "" "par_idN107B4\n" "help.text" msgid "*.odg" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odg" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3751,7 +3751,7 @@ msgctxt "" "par_idN107BF\n" "help.text" msgid "*.otg" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.otg" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "*.odp" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odp" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3783,7 +3783,7 @@ msgctxt "" "par_idN107D5\n" "help.text" msgid "*.otp" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.otp" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3799,7 +3799,7 @@ msgctxt "" "par_idN107E0\n" "help.text" msgid "*.odf" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odf" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3815,7 +3815,7 @@ msgctxt "" "par_idN10860\n" "help.text" msgid "*.odb" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odb" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3823,7 +3823,7 @@ msgctxt "" "par_id9756157\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Extension" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgctxt "" "par_id2089907\n" "help.text" msgid "*.oxt" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.oxt" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt "" "par_id0519200811530487\n" "help.text" msgid "2005-05-01" -msgstr "Europe/Kaliningrad" +msgstr "" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "par_id0519200811530455\n" "help.text" msgid "OpenOffice.org 1.1.5 or StarOffice 7" -msgstr "http://www.documentfoundation.org" +msgstr "OpenOffice.org 1.1.5 ose StarOffice 7" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3927,7 +3927,7 @@ msgctxt "" "par_id0519200811530479\n" "help.text" msgid "2007-02-02" -msgstr "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "par_id1001200912381174\n" "help.text" msgid "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2" -msgstr "http://www.documentfoundation.org" +msgstr "OpenOffice.org 3.2 ose StarOffice 9.2" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -5192,7 +5192,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "$[officename] determines the type." -msgstr "Zgjedh tipin e dokumentit" +msgstr "" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -5372,7 +5372,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "5 or 7" -msgstr "ose" +msgstr "5 ose 7" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -5728,7 +5728,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - New</emph>" -msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5790,7 +5790,7 @@ msgctxt "" "160\n" "help.text" msgid "<variable id=\"etiketten\">Choose <emph>File - New - Labels</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5799,7 +5799,7 @@ msgctxt "" "161\n" "help.text" msgid "<variable id=\"etikettenein\">Choose <emph>File - New - Labels - Labels</emph> tab</variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5844,7 +5844,7 @@ msgctxt "" "166\n" "help.text" msgid "<variable id=\"visikart\">Choose <emph>File - New - Business Cards</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5889,7 +5889,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Open</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5907,7 +5907,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5951,7 +5951,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autobrief\">Choose <emph>File - Wizards</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5960,7 +5960,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotbrief\">Choose <emph>File - Wizards - Letter</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5969,7 +5969,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotbrief1\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Page design</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5978,7 +5978,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotbrief2\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Letterhead layout</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5987,7 +5987,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotbrief3\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Printed items</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5996,7 +5996,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotbrief4\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Recipient and sender</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6005,7 +6005,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotbrief5\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Footer</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6023,7 +6023,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotfax\">Choose <emph>File - Wizards - Fax</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6032,7 +6032,7 @@ msgctxt "" "121\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotfax1\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Page Design</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6041,7 +6041,7 @@ msgctxt "" "209\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotfax2\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Items to include</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6050,7 +6050,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotfax3\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Sender and Recipient</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotfax4\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Footer</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6068,7 +6068,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotfax5\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Name and location</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6077,7 +6077,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotagenda\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6086,7 +6086,7 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotagenda1\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Page Design</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotagenda2\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - General Attributes</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6104,7 +6104,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotagenda3\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Headings</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgctxt "" "135\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotagenda4\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Names</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6122,7 +6122,7 @@ msgctxt "" "205\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotagenda5\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Topics</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6131,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotagenda6\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Title and Location</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6140,7 +6140,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dtapt\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6209,7 +6209,7 @@ msgctxt "" "par_idN10C24\n" "help.text" msgid "<variable id=\"webwizard\">Choose <emph>File - Wizards - Web Page</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6272,7 +6272,7 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotmsimport\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6281,7 +6281,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotmsimport1\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6290,7 +6290,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotmsimport2\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6299,7 +6299,7 @@ msgctxt "" "171\n" "help.text" msgid "<variable id=\"euro\">Choose <emph>File - Wizards - Euro Converter</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6353,7 +6353,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6362,7 +6362,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Save</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6493,7 +6493,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <emph>File - Save All</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6502,7 +6502,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <emph>File - Save As</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6511,7 +6511,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Reload</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6520,7 +6520,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<variable id=\"info1\">Choose <emph>File - Properties</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6529,7 +6529,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<variable id=\"info2\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab</variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6578,7 +6578,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<variable id=\"info3\">Choose <emph>File - Properties - Description</emph> tab</variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6587,7 +6587,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "<variable id=\"info4\">Choose <emph>File - Properties - Custom Properties</emph> tab</variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6596,7 +6596,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "<variable id=\"info5\">Choose <emph>File - Properties - Statistics</emph> tab</variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6604,7 +6604,7 @@ msgctxt "" "par_id315370199\n" "help.text" msgid "<variable id=\"infosec\">Choose <emph>File - Properties - Security</emph> tab</variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6613,17 +6613,16 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> tab</variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3154930\n" "69\n" "help.text" msgid "Menu<emph> File - Print Preview</emph>" -msgstr "Pop-up menyja e shikimit paraprak të faqes" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6691,7 +6690,7 @@ msgctxt "" "222\n" "help.text" msgid "<variable id=\"export\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6700,7 +6699,7 @@ msgctxt "" "219\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Export as PDF</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6744,7 +6743,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Print</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6814,7 +6813,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Exit</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6832,7 +6831,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "<variable id=\"neuglobal\">Choose <emph>File - New - Master Document</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6902,7 +6901,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Undo</emph>" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6937,7 +6936,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "Zhbëj%O" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6946,7 +6945,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Redo</emph>" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6955,7 +6954,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6981,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<variable id=\"letzter\">Choose <emph>Edit - Repeat</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6990,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7008,7 +7007,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7034,7 +7033,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7052,7 +7051,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7078,7 +7077,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7096,7 +7095,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7122,7 +7121,7 @@ msgctxt "" "532\n" "help.text" msgid "<variable id=\"inhalte\">Choose <emph>Edit - Paste Special</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7131,7 +7130,7 @@ msgctxt "" "533\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Select All</emph>" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7238,7 +7237,7 @@ msgctxt "" "562\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dvergl\">Choose <emph>Edit - Compare Document</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7354,7 +7353,7 @@ msgctxt "" "534\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph>" -msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7363,7 +7362,7 @@ msgctxt "" "535\n" "help.text" msgid "On <emph>Standard</emph> Bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7398,7 +7397,7 @@ msgctxt "" "538\n" "help.text" msgid "<variable id=\"link\">Choose <emph>Edit - Links</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7434,7 +7433,7 @@ msgctxt "" "545\n" "help.text" msgid "<variable id=\"plugin\">Choose <emph>Edit - Plug-in</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7461,7 +7460,7 @@ msgctxt "" "547\n" "help.text" msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <emph>Edit - Object</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7479,7 +7478,7 @@ msgctxt "" "549\n" "help.text" msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <emph>Edit - Object - Open</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7505,7 +7504,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Zoom</emph>" -msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7532,7 +7531,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Toolbars</emph>" -msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7559,7 +7558,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<variable id=\"task\">Choose <emph>View - Status Bar</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7577,7 +7576,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ime\">Choose <emph>View - Input Method Status</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7631,7 +7630,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Full Screen</emph>" -msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7684,7 +7683,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "F4 key" -msgstr "Lloj kyç" +msgstr "Tasti F4" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7710,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - HTML Source</emph>" -msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7778,37 +7777,34 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155619\n" "71\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150502\n" "30\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155934\n" "32\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7817,7 +7813,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Special Character</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7886,7 +7882,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<variable id=\"objekteinf\">Choose <emph>Insert - Object</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7895,7 +7891,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - OLE Object</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7959,14 +7955,13 @@ msgid "Plug-in" msgstr "Lësho në..." #: 00000404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153880\n" "53\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - Audio</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7975,7 +7970,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - Video</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7984,7 +7979,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - Formula</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8019,7 +8014,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8028,7 +8023,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart </emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8037,7 +8032,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8046,7 +8041,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8055,7 +8050,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8064,7 +8059,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8073,7 +8068,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8102,14 +8097,13 @@ msgid "Chart" msgstr "Diagram" #: 00000404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155513\n" "44\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -8361,7 +8355,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "F7 key" -msgstr "Lloj kyç" +msgstr "Tasti F7" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8370,7 +8364,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "On <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8544,7 +8538,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<variable id=\"anpassen\">Choose <emph>Tools - Customize</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8553,7 +8547,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab</variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8596,7 +8590,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<variable id=\"events\">Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph> tab</variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8802,7 +8796,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -9406,7 +9400,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<variable id=\"window\">Choose <emph>Window - New Window</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -9441,7 +9435,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - Contents</emph></variable>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000408.xhp msgctxt "" @@ -9901,7 +9895,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9910,7 +9904,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9945,7 +9939,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9972,7 +9966,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9981,7 +9975,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9990,7 +9984,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10017,7 +10011,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10044,7 +10038,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10071,7 +10065,7 @@ msgctxt "" "186\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Asian Layout</emph> tab" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10116,7 +10110,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10125,7 +10119,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10160,7 +10154,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10178,7 +10172,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10196,7 +10190,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10231,17 +10225,16 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154149\n" "45\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10250,7 +10243,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10259,17 +10252,16 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151148\n" "52\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10287,7 +10279,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10296,7 +10288,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10332,7 +10324,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10341,17 +10333,16 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149486\n" "59\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10360,7 +10351,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10369,7 +10360,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10378,7 +10369,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10387,7 +10378,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10405,7 +10396,7 @@ msgctxt "" "174\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert/Edit - Section - Background</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10423,7 +10414,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10441,7 +10432,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10459,7 +10450,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10477,7 +10468,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10513,7 +10504,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10556,7 +10547,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<emph>3D Effects</emph>" -msgstr "Ngjyra e 3D materialit" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10619,7 +10610,7 @@ msgctxt "" "156\n" "help.text" msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10814,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "195\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -11548,7 +11539,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Foreground</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11574,7 +11565,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Background</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -11918,7 +11909,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Anchor</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -12031,7 +12022,7 @@ msgctxt "" "par_id366527\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Object - Line </emph>(Writer)" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12039,7 +12030,7 @@ msgctxt "" "par_id3835261\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Graphic - Line </emph>(Calc)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12092,7 +12083,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Borders</emph> tab (charts)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12101,7 +12092,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Legend - Borders</emph> tab (charts)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12110,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Axis - Line</emph> tab (charts)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12119,7 +12110,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Grid - Line</emph> tab (charts)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12128,7 +12119,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Borders</emph> tab (charts)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12137,7 +12128,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Borders</emph> tab (charts)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12146,7 +12137,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Borders</emph> tab (charts)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12226,7 +12217,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12235,7 +12226,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12244,7 +12235,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12253,7 +12244,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12262,7 +12253,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12298,7 +12289,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (drawing documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12307,7 +12298,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (presentation documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12316,7 +12307,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12325,7 +12316,7 @@ msgctxt "" "144\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12334,7 +12325,7 @@ msgctxt "" "145\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12343,7 +12334,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - All Titles - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12352,7 +12343,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Main Title - Transparency </emph>tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12361,7 +12352,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Subtitle - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12370,7 +12361,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (X Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12379,7 +12370,7 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Y Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12388,7 +12379,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Z Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12397,7 +12388,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Point - Transparency</emph> - tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12406,7 +12397,7 @@ msgctxt "" "153\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Series - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12583,7 +12574,7 @@ msgctxt "" "172\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Points</emph>" -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12971,7 +12962,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Group</emph>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -13245,7 +13236,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Numbers</emph> tab (Chart Documents)" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" @@ -13311,14 +13302,13 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)" msgstr "" #: 00040503.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3155742\n" "17\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" @@ -13339,14 +13329,13 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)" msgstr "" #: 00040503.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3153179\n" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po index c11b7ee4e9d..cd8f7e03c27 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-05 22:31+0000\n" -"Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-07 09:29+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423175463.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438939767.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "<emph>Icon</emph>" -msgstr "Fshije ikonën" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "<emph>Name</emph>" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "<emph>Function</emph>" -msgstr "Funksion eksponencial" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "Creates a new HTML document." -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Dokument" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1848,7 +1848,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "First name 2" -msgstr "Emri" +msgstr "Emri 2" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Last name 2" -msgstr "Mbiemri" +msgstr "Mbiemri 2" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Initials 2" -msgstr "Inicialet" +msgstr "Inicialet 2" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -3190,15 +3190,6 @@ msgstr "Krijo një Folder të ri" #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" -"hd_id3155535\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "Default Directory" -msgstr "Folderi standard" - -#: 01070001.xhp -msgctxt "" -"01070001.xhp\n" "hd_id3154317\n" "7\n" "help.text" @@ -3760,13 +3751,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti msgstr "" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3153255\n" "3\n" "help.text" msgid "Pages:" -msgstr "" +msgstr "Faqet" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -5881,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "Zhbëj%O" +msgstr "" #: 02010000.xhp msgctxt "" @@ -7737,7 +7729,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "& or $0" -msgstr "ose" +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -8400,7 +8392,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Combine" -msgstr "Kombino %O" +msgstr "" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -9671,7 +9663,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Lists the path to the source file." -msgstr "Shtegu për fajllin $(FILE) nuk ekziston." +msgstr "" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -11185,7 +11177,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changes" -msgstr "$1 ndryshimet" +msgstr "" #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -15475,7 +15467,7 @@ msgctxt "" "par_id3157320\n" "102\n" "help.text" -msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting." +msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting." msgstr "" #: 05020300.xhp @@ -15589,6 +15581,24 @@ msgstr "" #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" +"hd_id3147435\n" +"106\n" +"help.text" +msgid "Engineering notation" +msgstr "" + +#: 05020300.xhp +msgctxt "" +"05020300.xhp\n" +"par_id3146149\n" +"107\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05020300.xhp +msgctxt "" +"05020300.xhp\n" "hd_id3150103\n" "17\n" "help.text" @@ -15832,7 +15842,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "0 (Zero)" -msgstr "Vlerat zero" +msgstr "0 (zero)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15876,7 +15886,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "3456.78 as 3456.8" -msgstr "Eksporto si PDF..." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15894,7 +15904,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "9.9 as 9.900" -msgstr "Si Objekt" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15948,7 +15958,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid ".5 as 0.5" -msgstr "Si Objekt" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15974,7 +15984,7 @@ msgctxt "" "par_id3154380\n" "21\n" "help.text" -msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000." +msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000." msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -16020,7 +16030,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "16000 as 16" -msgstr "Eksporto si PDF..." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16272,7 +16282,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "\"plus\" 0;\"minus\" 0;\"null\" 0" -msgstr "Përmbajtja e fushës është ~NULL" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16316,7 +16326,7 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "85\n" "help.text" -msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+." +msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00" msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -16406,7 +16416,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Month as 3." -msgstr "Si Objekt" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16424,7 +16434,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Month as 03." -msgstr "Asia/Novosibirsk" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16496,7 +16506,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Day as 2" -msgstr "Si Objekt" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16514,7 +16524,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Day as 02" -msgstr "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16586,7 +16596,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Year as 00-99" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16604,7 +16614,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Year as 1900-2078" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16902,7 +16912,7 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id1002200811563430\n" "help.text" -msgid "A" +msgid "N" msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -17419,7 +17429,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "Date + Time" -msgstr "<date/time>" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17437,7 +17447,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "Date + Date&Time" -msgstr "<date/time>" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17491,7 +17501,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "Time + Date&Time" -msgstr "<date/time>" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17509,7 +17519,7 @@ msgctxt "" "157\n" "help.text" msgid "Date&Time + Date&Time" -msgstr "<date/time>" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17545,7 +17555,7 @@ msgctxt "" "161\n" "help.text" msgid "Number + Number" -msgstr "<number>" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17617,7 +17627,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Hours as 0-23" -msgstr "Eksporto si PDF..." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17635,7 +17645,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Hours as 00-23" -msgstr "Eksporto si PDF..." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17653,7 +17663,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Minutes as 0-59" -msgstr "Eksporto si PDF..." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17671,7 +17681,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Minutes as 00-59" -msgstr "Eksporto si PDF..." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17689,7 +17699,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Seconds as 0-59" -msgstr "Eksporto si PDF..." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17707,7 +17717,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "Seconds as 00-59" -msgstr "Eksporto si PDF..." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17796,7 +17806,7 @@ msgctxt "" "174\n" "help.text" msgid "[NatNum1] Transliterations" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17867,7 +17877,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "[NatNum2] Transliteration in" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17903,7 +17913,7 @@ msgctxt "" "185\n" "help.text" msgid "[NatNum3] Transliteration in" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17939,7 +17949,7 @@ msgctxt "" "189\n" "help.text" msgid "[NatNum4] Transliteration in" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17975,7 +17985,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "[NatNum5] Transliteration in" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18011,7 +18021,7 @@ msgctxt "" "197\n" "help.text" msgid "[NatNum6] Transliteration in" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18047,7 +18057,7 @@ msgctxt "" "201\n" "help.text" msgid "[NatNum7] Transliteration in" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18074,7 +18084,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "[NatNum8] Transliteration in" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18101,7 +18111,7 @@ msgctxt "" "207\n" "help.text" msgid "[NatNum9] Transliteration in" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18119,7 +18129,7 @@ msgctxt "" "209\n" "help.text" msgid "[NatNum10] Transliteration in" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18137,7 +18147,7 @@ msgctxt "" "211\n" "help.text" msgid "[NatNum11] Transliteration in" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -19314,13 +19324,14 @@ msgid "Specify the amount of space to leave between selected paragraphs." msgstr "" #: 05030100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3147216\n" "24\n" "help.text" msgid "Above paragraph" -msgstr "Paragrafi: $(ARG)" +msgstr "Lëviz paragrafet" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19338,7 +19349,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Below paragraph" -msgstr "Paragrafi: $(ARG)" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -19739,7 +19750,7 @@ msgctxt "" "par_id3144422\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>" msgstr "" #: 05030300.xhp @@ -21299,7 +21310,7 @@ msgctxt "" "par_idN1072D\n" "help.text" msgid "Assign Shortcut Key" -msgstr "Çelësi: [1], Emri: [2], Vlera [3]" +msgstr "" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -22088,7 +22099,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Use dynamic spacing" -msgstr "Përdor %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 hapësirën mes rreshtave" +msgstr "" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -22283,13 +22294,14 @@ msgid "Footer" msgstr "Mbarimi" #: 05040400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3149235\n" "4\n" "help.text" msgid "Set the properties of the footer." -msgstr "Faqja e mbarimit $(ARG1)" +msgstr "Përsërite kreun" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -22406,7 +22418,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Use dynamic spacing" -msgstr "Përdor %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 hapësirën mes rreshtave" +msgstr "" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -27192,7 +27204,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Text anchor" -msgstr "Spirancar<->Tekst" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27201,7 +27213,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Set the anchor type and the anchor position." -msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O" +msgstr "" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -27732,7 +27744,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "Ndrysho rrezen me %O" +msgstr "" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -27803,7 +27815,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Slant" -msgstr "Shtrembëro %O (pjerrtësi)" +msgstr "" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -29129,7 +29141,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Slant" -msgstr "Shtrembëro %O (pjerrtësi)" +msgstr "" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -30830,7 +30842,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Navigating in the Data Source Browser" -msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -33233,7 +33245,7 @@ msgctxt "" "par_idN10850\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "Zhbëj%O" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33318,12 +33330,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu. Choose a language for the selected text msgstr "" #: 06010500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06010500.xhp\n" "hd_id7693411\n" "help.text" msgid "For Paragraph" -msgstr "Paragrafi: $(ARG)" +msgstr "Tek paragrafi" #: 06010500.xhp msgctxt "" @@ -34087,7 +34100,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153391\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -34415,7 +34428,7 @@ msgctxt "" "par_id1486861\n" "help.text" msgid "A --B (A, space, minus, minus, B)" -msgstr "Hapësirë e barabartë" +msgstr "A --B (A, hapësirë, minus, minus, B)" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -34573,7 +34586,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "0.5pt single underline" -msgstr "Nënvizo (vija të gjata lidhëse)" +msgstr "" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -34591,7 +34604,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "1.0pt single underline" -msgstr "Nënvizo (vija të gjata lidhëse)" +msgstr "" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -34609,7 +34622,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "1.1pt double underline" -msgstr "Nënvizo (valëzuar dyfisht)" +msgstr "" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -34627,7 +34640,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "4.5pt double underline" -msgstr "Nënvizo (valëzuar dyfisht)" +msgstr "" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -34645,7 +34658,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "6.0pt double underline" -msgstr "Nënvizo (valëzuar dyfisht)" +msgstr "" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -34663,7 +34676,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "9.0pt double underline" -msgstr "Nënvizo (valëzuar dyfisht)" +msgstr "" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -35418,7 +35431,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Word is <name of language>" -msgstr "Emri \"${hostname}\" është i pavlefshëm." +msgstr "" #: 06040500.xhp msgctxt "" @@ -35436,7 +35449,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Paragraph is <name of language>" -msgstr "Emri \"${hostname}\" është i pavlefshëm." +msgstr "" #: 06040500.xhp msgctxt "" @@ -38377,7 +38390,7 @@ msgctxt "" "par_idN10812\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Rename</emph> dialog, where you enter a new name for the selected command." -msgstr "Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -38481,7 +38494,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "Menu position" -msgstr "<Pozicion tjetër>" +msgstr "" #: 06140101.xhp msgctxt "" @@ -38513,7 +38526,7 @@ msgctxt "" "par_idN10558\n" "help.text" msgid "Menu position" -msgstr "<Pozicion tjetër>" +msgstr "" #: 06140102.xhp msgctxt "" @@ -38582,7 +38595,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "$[officename]" -msgstr "IDE Bazike" +msgstr "" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -38884,7 +38897,7 @@ msgctxt "" "par_idN10624\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Name</emph> dialog, where you enter a new name for the selected toolbar." -msgstr "Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -39060,7 +39073,7 @@ msgctxt "" "par_idN1067E\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Rename</emph> dialog, where you enter a new name for the selected command." -msgstr "Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:" +msgstr "" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -40646,7 +40659,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Replace by character" -msgstr "Karakteri i rrotulluar nga $(ARG1)" +msgstr "" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -40921,7 +40934,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C9\n" "help.text" msgid "Suggestions (max. 8)" -msgstr "Vlerë maks." +msgstr "" #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -41116,7 +41129,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "File Property" -msgstr "Vendos vetinë '#'" +msgstr "" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -41188,7 +41201,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Info fields 1...4" -msgstr "Fushat e informatës..." +msgstr "" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -42367,7 +42380,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B9\n" "help.text" msgid "Position slider" -msgstr "<Pozicion tjetër>" +msgstr "" #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -42463,7 +42476,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D7\n" "help.text" msgid "Click <emph>Open</emph>." -msgstr "Dokumenti nuk mund të hapet." +msgstr "" #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -42935,7 +42948,7 @@ msgctxt "" "hd_id3895382\n" "help.text" msgid "To install an extension" -msgstr "Instalo [ProductName] në:" +msgstr "" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -42959,7 +42972,7 @@ msgctxt "" "hd_id5016937\n" "help.text" msgid "To install a user extension" -msgstr "Instalo [ProductName] databazën në:" +msgstr "" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -43874,7 +43887,7 @@ msgctxt "" "hd_id1905575\n" "help.text" msgid "Open on page" -msgstr "$(ARG1) në faqen $(ARG2)" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44482,7 +44495,7 @@ msgctxt "" "hd_id2188787\n" "help.text" msgid "Changes" -msgstr "$1 ndryshimet" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44597,12 +44610,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id13068636\n" "help.text" msgid "Digital Signatures tab" -msgstr "" +msgstr "Nënshkrim digjital..." #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44666,7 +44680,7 @@ msgctxt "" "hd_id17985168\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Zgjedh" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po index ec3909d078f..bf4c948154a 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436269742.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -5989,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<emph>HTML Tag</emph>" -msgstr "HTML Dokument Shabllon" +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6016,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<emph>Transmitted data</emph>" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6025,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<OPTION>Item" -msgstr "Zgjedh artikullin:" +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6061,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<OPTION VALUE=\"Value\">Item" -msgstr "Statuti i artikullit ka ndryshuar" +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6070,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "ListBox1.options[0].value=\"Value\"" -msgstr "Vlerë në zvoglim e kryerreshtit" +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6097,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<OPTION VALUE=\"\">Item" -msgstr "Statuti i artikullit ka ndryshuar" +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6106,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "ListBox1.options[0].value=\"\"" -msgstr "Vlerë në zvoglim e kryerreshtit" +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6115,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "\"$$$empty$$$\"" -msgstr "<bosh>" +msgstr "\"$$$empty$$$\"" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6124,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "An empty string (\"ListBox1=\")" -msgstr "Vargu i thatë është i PAVLEFSHËM" +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6264,7 +6265,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F31\n" "help.text" msgid "#NV is entered into the linked cell" -msgstr "Ndaj qelizën në" +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6672,7 +6673,7 @@ msgctxt "" "par_idN11038\n" "help.text" msgid "Value 0 is set in the linked cell" -msgstr "Kërkohet hyrje në fushën ‘#’. Ju lutemi shënoni një vlerë." +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6704,7 +6705,7 @@ msgctxt "" "par_idN11052\n" "help.text" msgid "Value 0 is set in the field" -msgstr "Kërkohet hyrje në fushën ‘#’. Ju lutemi shënoni një vlerë." +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6792,7 +6793,7 @@ msgctxt "" "par_idN1109A\n" "help.text" msgid "#NV is entered into the linked cell" -msgstr "Ndaj qelizën në" +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -6800,7 +6801,7 @@ msgctxt "" "par_idN110A1\n" "help.text" msgid "Deselect all list items" -msgstr "Lista e të gjitha moduleve %PRODUCTNAME t%PRODUCTNAME instalueshme." +msgstr "" #: 01170102.xhp msgctxt "" @@ -9576,7 +9577,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<emph>List Boxes</emph>" -msgstr "Zgjedhni listën e adresave" +msgstr "" #: 01170900.xhp msgctxt "" @@ -9621,7 +9622,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<emph>Combo Boxes</emph>" -msgstr "AutoPilot Kuti Krehër" +msgstr "" #: 01170900.xhp msgctxt "" @@ -10800,7 +10801,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "0.25 cm" -msgstr "5.25'' Disk" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -10818,7 +10819,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "2.25 cm" -msgstr "5.25'' Disk" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -10827,7 +10828,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "0.5 cm" -msgstr "5.25'' Disk" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -10845,7 +10846,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "2.5 cm" -msgstr "5.25'' Disk" +msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -10897,7 +10898,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "To Apply Highlighting" -msgstr "Apliko atributet në %O" +msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -13843,7 +13844,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid ">>" -msgstr ">" +msgstr ">>" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -13897,7 +13898,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<<" -msgstr "<" +msgstr "<<" #: 12070100.xhp msgctxt "" @@ -14612,7 +14613,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 12090101.xhp msgctxt "" @@ -14711,7 +14712,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Not equal (< >)" -msgstr "Jo e barabartë" +msgstr "" #: 12090101.xhp msgctxt "" @@ -16283,7 +16284,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Task</emph>" -msgstr "Detyrë e re" +msgstr "" #: 13020000.xhp msgctxt "" @@ -16292,7 +16293,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Procedure</emph>" -msgstr "Hap i procedurës" +msgstr "" #: 13020000.xhp msgctxt "" @@ -17186,7 +17187,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<emph>Mode</emph>" -msgstr "Modi piksel" +msgstr "" #: 20040000.xhp msgctxt "" @@ -17195,7 +17196,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<emph>Result</emph>" -msgstr "Rezultati i funksionit" +msgstr "" #: 20040000.xhp msgctxt "" @@ -17283,7 +17284,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<emph>Mode</emph>" -msgstr "Modi piksel" +msgstr "" #: 20050000.xhp msgctxt "" @@ -17292,7 +17293,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 20050000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 71c09012442..d230108991f 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:36+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436269783.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -307,7 +308,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -457,7 +458,7 @@ msgctxt "" "par_id31560601\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -707,7 +708,7 @@ msgctxt "" "292\n" "help.text" msgid "Shift+F2" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -743,7 +744,7 @@ msgctxt "" "182\n" "help.text" msgid "Shift+F6" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -779,7 +780,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "Shift+F10" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -848,7 +849,7 @@ msgctxt "" "par_id31560602\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -988,7 +989,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F4B\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Paste Special</emph> dialog." -msgstr "Vetitë e 3D objekteve" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1279,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "273\n" "help.text" msgid "Shift+F10" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1324,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "268\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog." -msgstr "Vetitë e 3D objekteve" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1583,7 +1584,7 @@ msgctxt "" "241\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog." -msgstr "Vetitë e 3D objekteve" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1809,7 +1810,7 @@ msgctxt "" "228\n" "help.text" msgid "Inserts a Drawing Object." -msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1827,7 +1828,7 @@ msgctxt "" "226\n" "help.text" msgid "Selects a Drawing Object." -msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1845,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "Selects the next Drawing Object." -msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1863,7 +1864,7 @@ msgctxt "" "222\n" "help.text" msgid "Selects the previous Drawing Object." -msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1881,7 +1882,7 @@ msgctxt "" "220\n" "help.text" msgid "Selects the first Drawing Object." -msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1899,7 +1900,7 @@ msgctxt "" "218\n" "help.text" msgid "Selects the last Drawing Object." -msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2352,7 +2353,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Shift+F10" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2411,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "par_id346995\n" "help.text" msgid "Add table or query" -msgstr "Tabela;Pyetsori; Sql;Sql[Autokton]" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po index ca713c377dc..ba23cddb65c 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 11:43+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434714193.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A26\n" "help.text" msgid "Click <emph>Find</emph>." -msgstr "Gjej vetëm në" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index b4f3b5d4a1b..889f4b74654 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436269788.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -424,7 +425,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "1st ... has been replaced with 1st ..." -msgstr "Dokumenti është ruajtur" +msgstr "" #: 13000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index dd4d814b098..268f0f2413e 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:18+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358623092.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436269930.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Letter Wizard - Footer" -msgstr "Faqja e mbarimit $(ARG1)" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "Type of message" -msgstr "Lloji i mesazhit: [1], Argument: [2]" +msgstr "" #: 01020200.xhp msgctxt "" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fax Wizard - Footer" -msgstr "Faqja e mbarimit $(ARG1)" +msgstr "" #: 01020400.xhp msgctxt "" @@ -2609,7 +2609,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Presentation Wizard Page 1" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01050100.xhp msgctxt "" @@ -2796,7 +2796,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Presentation Wizard Page 2" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01050200.xhp msgctxt "" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Presentation Wizard Page 3" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01050300.xhp msgctxt "" @@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Presentation Wizard Page 4" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01050400.xhp msgctxt "" @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Presentation Wizard Page 5" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01050500.xhp msgctxt "" @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid ">>" -msgstr ">" +msgstr ">>" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -3482,7 +3482,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<<" -msgstr "<" +msgstr "<<" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -4246,7 +4246,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Apply styles" -msgstr "Zbato Stilet: $1" +msgstr "" #: 01090500.xhp msgctxt "" @@ -4294,7 +4294,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "3D look" -msgstr "&Shiko në:" +msgstr "" #: 01090500.xhp msgctxt "" @@ -4548,7 +4548,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid ">>" -msgstr ">" +msgstr ">>" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -4584,7 +4584,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<<" -msgstr "<" +msgstr "<<" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "HTML Export - Page 1" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -5350,7 +5350,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "HTML Export - Page 2" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -5430,7 +5430,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Standard HTML with frames" -msgstr "Zëvendëso \"standard\"citimet me %1custom%2 citime" +msgstr "" #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -5448,7 +5448,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Create title page" -msgstr "Krijo stilin e faqes: $1" +msgstr "" #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -5996,7 +5996,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "HTML Export - Page 3" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -6209,7 +6209,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "HTML Export - Page 4" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01110400.xhp msgctxt "" @@ -6343,7 +6343,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "HTML Export - Page 5" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01110500.xhp msgctxt "" @@ -6432,7 +6432,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "HTML Export - Page 6" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01110600.xhp msgctxt "" @@ -6727,7 +6727,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid ">>" -msgstr ">" +msgstr ">>" #: 01120100.xhp msgctxt "" @@ -6781,7 +6781,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<<" -msgstr "<" +msgstr "<<" #: 01120100.xhp msgctxt "" @@ -7189,7 +7189,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Document Converter Page 1" -msgstr "Modifiko formatin e faqes" +msgstr "" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -7404,7 +7404,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Import from" -msgstr "Import $përzgjedhur$ nga $përgjithshëm$" +msgstr "" #: 01130200.xhp msgctxt "" @@ -7573,7 +7573,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Single $[officename] Calc document" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc XML Dokument" +msgstr "" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -9012,7 +9012,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058F\n" "help.text" msgid "Size in KB" -msgstr "Madhësia e pllakës nuk është në %" +msgstr "" #: webwizard04.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index e7bd0efaab9..d9c7a9c8afd 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436269954.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Do not open the query" -msgstr "Nuk mundi tw hapw printerin %s." +msgstr "" #: 02000002.xhp msgctxt "" @@ -536,7 +537,7 @@ msgctxt "" "par_id3227942\n" "help.text" msgid "Add Table or Query" -msgstr "Tabela;Pyetsori; Sql;Sql[Autokton]" +msgstr "" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -1381,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "<emph>Examples</emph>" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -1873,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "$[officename] command" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2025,7 +2026,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "(% placeholder for any number of characters" -msgstr "Numri minimal i karaktereve për bashkangjitje me vizë:" +msgstr "" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2412,7 +2413,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "BETWEEN 10 AND 20" -msgstr "Kthen një numër të rastësishëm mes 0 dhe 1." +msgstr "" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2430,7 +2431,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "IN (1; 3; 5; 7)" -msgstr "In" +msgstr "" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2583,7 +2584,7 @@ msgctxt "" "254\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2618,7 +2619,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Koha" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2663,7 +2664,7 @@ msgctxt "" "258\n" "help.text" msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}" -msgstr "" +msgstr "Standard (shkurt);Standard (shkurt YY); Standard (shkurt YYYY); Standard (gjatë);DD/MM/YY;MM/DD/YY;MM/DD;DD/MM/YYYY;MM/DD/YYYY;YYYY/MM/DD;YY-MM-DD;YYYY-MM-DD" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -3524,7 +3525,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "User" -msgstr "[përdorues]" +msgstr "" #: 05000002.xhp msgctxt "" @@ -3640,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "User" -msgstr "[përdorues]" +msgstr "" #: 05000003.xhp msgctxt "" @@ -4996,7 +4997,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Create primary key" -msgstr "Çelësi: [1], Emri: [2], Vlera [3]" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -5744,7 +5745,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data sources in $[officename]" -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 11000002.xhp msgctxt "" @@ -6252,7 +6253,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<<" -msgstr "<" +msgstr "<<" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -6288,7 +6289,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid ">>" -msgstr ">" +msgstr ">>" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -6536,7 +6537,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "User" -msgstr "[përdorues]" +msgstr "" #: 11150200.xhp msgctxt "" @@ -6903,7 +6904,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Memory utilization (in %)" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -6946,7 +6947,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "About Adabas" -msgstr "Për %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: 30000000.xhp msgctxt "" @@ -7684,7 +7685,7 @@ msgctxt "" "hd_id04092009442139524\n" "help.text" msgid "Supports primary keys" -msgstr "Çelësi: [1], Emri: [2], Vlera [3]" +msgstr "" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -8228,7 +8229,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B9\n" "help.text" msgid "Text contains headers" -msgstr "Ky dokument përmban makro. $(TEXT)" +msgstr "" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -8676,7 +8677,7 @@ msgctxt "" "par_idN10605\n" "help.text" msgid "Test Class" -msgstr "ID e klasës: [1]" +msgstr "" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9748,7 +9749,7 @@ msgctxt "" "par_idN1069D\n" "help.text" msgid "database_name is the name of the database." -msgstr "Emri \"${hostname}\" është i pavlefshëm." +msgstr "" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -9796,7 +9797,7 @@ msgctxt "" "par_idN106CE\n" "help.text" msgid "Test Class" -msgstr "ID e klasës: [1]" +msgstr "" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -10340,7 +10341,7 @@ msgctxt "" "par_idN10630\n" "help.text" msgid "Test Class" -msgstr "ID e klasës: [1]" +msgstr "" #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" @@ -10772,7 +10773,7 @@ msgctxt "" "par_idN107C0\n" "help.text" msgid "Using a Database in %PRODUCTNAME" -msgstr "Instalo [ProductName] databazën në:" +msgstr "" #: main.xhp msgctxt "" @@ -12933,7 +12934,7 @@ msgctxt "" "bm_id1614429\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value><bookmark_value>Oracle Report Builder</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -13693,7 +13694,7 @@ msgctxt "" "par_id1565904\n" "help.text" msgid "In the initial value enter 0." -msgstr "Kthen rangun e një vlere në një mostër." +msgstr "" #: rep_navigator.xhp msgctxt "" @@ -14757,7 +14758,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Create a primary key" -msgstr "Çelësi: [1], Emri: [2], Vlera [3]" +msgstr "" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -14773,7 +14774,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Automatically add a primary key" -msgstr "Shto titujt automatikisht\\n gjatë shtimit:" +msgstr "" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index a96b44fc415..10f961bece2 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-11 18:17+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270019.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +391,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Close $[officename] and the Quickstarter." -msgstr "Dil nga startuesi i shpejtë" +msgstr "" #: activex.xhp msgctxt "" @@ -442,7 +443,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click <emph>Next</emph> and <emph>Install</emph>." -msgstr "Shto bartësin e shënimit të ardhshëm dhe kliko OK." +msgstr "" #: activex.xhp msgctxt "" @@ -451,7 +452,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Viewing $[officename] documents" -msgstr "Shtypi të gjitha dokumentet" +msgstr "" #: activex.xhp msgctxt "" @@ -487,7 +488,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Editing $[officename] documents" -msgstr "Shtypi të gjitha dokumentet" +msgstr "" #: activex.xhp msgctxt "" @@ -734,7 +735,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -900,7 +901,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: border_paragraph.xhp msgctxt "" @@ -1031,7 +1032,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: border_paragraph.xhp msgctxt "" @@ -1049,7 +1050,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: border_paragraph.xhp msgctxt "" @@ -1094,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: border_table.xhp msgctxt "" @@ -1244,7 +1245,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: breaking_lines.xhp msgctxt "" @@ -1425,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Select the <emph>Description</emph> tab." -msgstr "Gjuha e fonteve Aziatike" +msgstr "" #: change_title.xhp msgctxt "" @@ -1706,7 +1707,7 @@ msgctxt "" "hd_id719931\n" "help.text" msgid "Chart in a Calc spreadsheet" -msgstr "Shto %PRODUCTNAME Kalk Tabelën kalkuluese" +msgstr "" #: chart_insert.xhp msgctxt "" @@ -2032,7 +2033,7 @@ msgctxt "" "bm_id4459669\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>sharing documents</bookmark_value><bookmark_value>collaboration</bookmark_value><bookmark_value>file locking with collaboration</bookmark_value><bookmark_value>locked documents</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: collab.xhp msgctxt "" @@ -2072,7 +2073,7 @@ msgctxt "" "hd_id6917020\n" "help.text" msgid "Collaboration in Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.oxc)" +msgstr "" #: collab.xhp msgctxt "" @@ -2240,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "hd_id2934965\n" "help.text" msgid "Saving a shared spreadsheet document" -msgstr "$(ERR) gjatë ruajtjes së dokumentit $(ARG1)" +msgstr "" #: collab.xhp msgctxt "" @@ -2440,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Configuring $[officename]" -msgstr "Duke konfiguruar ${PACKAGE}" +msgstr "" #: configure_overview.xhp msgctxt "" @@ -2615,7 +2616,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Inserting into a text document" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument" +msgstr "" #: copy_drawfunctions.xhp msgctxt "" @@ -2633,7 +2634,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Inserting into a spreadsheet" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tabelë kalkuluese" +msgstr "" #: copy_drawfunctions.xhp msgctxt "" @@ -3160,7 +3161,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Importing Data into $[officename]" -msgstr "Gabim gjatë importimit të të dhënave!" +msgstr "" #: data_dbase2office.xhp msgctxt "" @@ -3249,7 +3250,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Save as</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: data_dbase2office.xhp msgctxt "" @@ -3334,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "par_id9448530\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - SQL</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: data_enter_sql.xhp msgctxt "" @@ -3684,7 +3685,7 @@ msgctxt "" "par_id5669423\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: data_im_export.xhp msgctxt "" @@ -5545,7 +5546,7 @@ msgctxt "" "par_id1227759\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open</item>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: digitalsign_receive.xhp msgctxt "" @@ -5849,7 +5850,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E0\n" "help.text" msgid "Signing the macros inside a document" -msgstr "Ky dokument përmban makro. $(TEXT)" +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -6113,7 +6114,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A9\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open</item>" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: doc_open.xhp msgctxt "" @@ -6173,7 +6174,7 @@ msgctxt "" "hd_id4651326\n" "help.text" msgid "Cursor Position" -msgstr "<Pozicion tjetër>" +msgstr "" #: doc_open.xhp msgctxt "" @@ -7301,7 +7302,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: email.xhp msgctxt "" @@ -7703,7 +7704,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FA\n" "help.text" msgid "Click <emph>Add Commands</emph>." -msgstr "$(ERR gjatë krijimit të dokumentit të ri." +msgstr "" #: fax.xhp msgctxt "" @@ -7891,7 +7892,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D5\n" "help.text" msgid "Click <emph>Attributes</emph>." -msgstr "Rivendos atributet e fontit" +msgstr "" #: find_attributes.xhp msgctxt "" @@ -7947,7 +7948,7 @@ msgctxt "" "par_idN1070C\n" "help.text" msgid "Click <emph>No Format</emph>." -msgstr "$(ERR gjatë krijimit të dokumentit të ri." +msgstr "" #: find_attributes.xhp msgctxt "" @@ -8024,7 +8025,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: floating_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -9509,7 +9510,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Open</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: import_ms.xhp msgctxt "" @@ -9739,12 +9740,13 @@ msgid "Editing Bitmaps" msgstr "Bitampe të lidhura" #: insert_bitmap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "hd_id187078\n" "help.text" msgid "Icons on the Image bar" -msgstr "" +msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -10265,7 +10267,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shortcuts (%PRODUCTNAME Accessibility)" -msgstr "Prezantim %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -10641,7 +10643,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Size and Position of Windows and Dialogs" -msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O" +msgstr "" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -10758,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Edit Position and Size of Objects" -msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O" +msgstr "" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -11829,7 +11831,7 @@ msgctxt "" "par_idN10687\n" "help.text" msgid "Click <emph>New Document</emph>." -msgstr "$(ERR gjatë krijimit të dokumentit të ri." +msgstr "" #: labels_database.xhp msgctxt "" @@ -11979,7 +11981,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Select the <emph>Font</emph> tab." -msgstr "Gjuha e fonteve Aziatike" +msgstr "" #: language_select.xhp msgctxt "" @@ -11988,7 +11990,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Select the <emph>Language</emph> and click <emph>OK</emph>." -msgstr "Shto bartësin e shënimit të ardhshëm dhe kliko OK." +msgstr "" #: language_select.xhp msgctxt "" @@ -12033,7 +12035,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Select the <emph>Font</emph> tab." -msgstr "Gjuha e fonteve Aziatike" +msgstr "" #: language_select.xhp msgctxt "" @@ -12042,7 +12044,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Select the <emph>Language</emph> and click <emph>OK</emph>." -msgstr "Shto bartësin e shënimit të ardhshëm dhe kliko OK." +msgstr "" #: language_select.xhp msgctxt "" @@ -12096,7 +12098,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Select the <emph>Font</emph> tab." -msgstr "Gjuha e fonteve Aziatike" +msgstr "" #: language_select.xhp msgctxt "" @@ -12105,7 +12107,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Select the <emph>Language</emph> and click <emph>OK</emph>." -msgstr "Shto bartësin e shënimit të ardhshëm dhe kliko OK." +msgstr "" #: language_select.xhp msgctxt "" @@ -12666,7 +12668,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: linestyle_define.xhp msgctxt "" @@ -12736,7 +12738,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Click <emph>Add</emph>." -msgstr "Shto në adresë" +msgstr "" #: linestyle_define.xhp msgctxt "" @@ -12762,7 +12764,7 @@ msgctxt "" "par_idN10671\n" "help.text" msgid "Click <emph>Close</emph> to close the dialog." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: linestyles.xhp msgctxt "" @@ -12971,7 +12973,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Click <emph>Save</emph>." -msgstr "Paketo -Ruaej si" +msgstr "" #: macro_recording.xhp msgctxt "" @@ -13060,7 +13062,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General Instructions for %PRODUCTNAME" -msgstr "{&TahomaBold10}Mirëseerdhët në Arrnimin për [ProductName]" +msgstr "" #: main.xhp msgctxt "" @@ -13373,7 +13375,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "$[officename]" -msgstr "IDE Bazike" +msgstr "" #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" @@ -14122,7 +14124,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AC3\n" "help.text" msgid "Word 6.0, Word 95" -msgstr "Zgjedh fjalën" +msgstr "Word 6.0, Word 95" #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" @@ -14138,7 +14140,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD0\n" "help.text" msgid "Word 97, Word 2000, Word XP, Word 2003" -msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)" +msgstr "Word 97, Word 2000, Word XP, Word 2003" #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" @@ -14154,7 +14156,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ADD\n" "help.text" msgid "Word XP, Word 2003" -msgstr "Tek fjala djathtas" +msgstr "Word XP, Word 2003" #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" @@ -14170,7 +14172,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AEA\n" "help.text" msgid "Excel 2.1, Excel 3.0, Excel 4.0, Excel 5.0, Excel 95" -msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" +msgstr "Excel 2.1, Excel 3.0, Excel 4.0, Excel 5.0, Excel 95" #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" @@ -14186,7 +14188,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AF7\n" "help.text" msgid "Excel 97, Excel 2000, Excel XP, Excel 2003" -msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)" +msgstr "Excel 97, Excel 2000, Excel XP, Excel 2003" #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" @@ -14202,7 +14204,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B04\n" "help.text" msgid "Excel XP, Excel 2003" -msgstr "Microsoft Excel (*.xls)" +msgstr "Excel XP, Excel 2003" #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" @@ -14297,7 +14299,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "...will open in $[officename] module" -msgstr "Hape në një dritare të re" +msgstr "" #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -14315,7 +14317,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer" -msgstr "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -14333,7 +14335,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "$[officename] Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "" #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -14351,7 +14353,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "$[officename] Impress" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "$[officename] Impress" #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -14369,7 +14371,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Save As</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -14911,7 +14913,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: pageformat_max.xhp msgctxt "" @@ -15434,7 +15436,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Then choose <emph>Print</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: print_blackwhite.xhp msgctxt "" @@ -15515,7 +15517,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Then choose <emph>Print</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: print_blackwhite.xhp msgctxt "" @@ -16661,7 +16663,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating Round Corners" -msgstr "Shumëlinjësh me %N kënde" +msgstr "" #: round_corner.xhp msgctxt "" @@ -16712,7 +16714,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Scripting %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: scripting.xhp msgctxt "" @@ -16808,7 +16810,7 @@ msgctxt "" "par_idN1093D\n" "help.text" msgid "Click <emph>Add</emph>." -msgstr "Shto në adresë" +msgstr "" #: scripting.xhp msgctxt "" @@ -16944,7 +16946,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A16\n" "help.text" msgid "Click <emph>Macro</emph> button." -msgstr "Paketo -Ruaej si" +msgstr "" #: scripting.xhp msgctxt "" @@ -17764,7 +17766,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "--help / -h / -?" -msgstr "Ndihma" +msgstr "--help / -h / -?" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -17800,7 +17802,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "--writer" -msgstr "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "--writer" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -17818,7 +17820,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "--calc" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "--calc" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -17836,7 +17838,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "--draw" -msgstr "Vizato tekstin" +msgstr "--draw" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -17854,7 +17856,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "--impress" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "--impress" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -17872,7 +17874,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "--math" -msgstr "Matematikë" +msgstr "--math" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -17908,7 +17910,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "--web" -msgstr "web" +msgstr "--web" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -17925,7 +17927,7 @@ msgctxt "" "par_id3149403\n" "help.text" msgid "--show {filename.odp}" -msgstr "Parametrat e shfaqjes së sllajdeve..." +msgstr "--show {filename.odp}" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -17961,7 +17963,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "--invisible" -msgstr "I padukshëm" +msgstr "--invisible" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18067,7 +18069,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "--accept={UNO string}" -msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18094,7 +18096,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "--unaccept={UNO string}" -msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18184,7 +18186,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "--view {filename}" -msgstr "Pamja e shënimeve" +msgstr "--view {filename}" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18290,7 +18292,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "--display {display}" -msgstr "Monitori" +msgstr "--display {display}" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18992,7 +18994,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>INSRT</emph>" -msgstr "Vizë mbi" +msgstr "" #: textmode_change.xhp msgctxt "" @@ -19010,7 +19012,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>OVER</emph>" -msgstr "Vizë mbi" +msgstr "" #: textmode_change.xhp msgctxt "" @@ -19084,7 +19086,7 @@ msgctxt "" "par_idN10643\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: undo_formatting.xhp msgctxt "" @@ -19116,7 +19118,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F0\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: undo_formatting.xhp msgctxt "" @@ -19148,7 +19150,7 @@ msgctxt "" "par_idN1075E\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: undo_formatting.xhp msgctxt "" @@ -19260,7 +19262,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Properties</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: viewing_file_properties.xhp msgctxt "" @@ -19278,7 +19280,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Open</emph>." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: viewing_file_properties.xhp msgctxt "" @@ -19759,7 +19761,7 @@ msgctxt "" "par_idN109F4\n" "help.text" msgid "Click <emph>New</emph>." -msgstr "Listë e re e adresave" +msgstr "" #: xsltfilter_create.xhp msgctxt "" @@ -19887,7 +19889,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A4C\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: xsltfilter_create.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 3afa3b83925..08ecc4a4698 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 13:21+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355145695.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434714998.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename]" -msgstr "IDE Bazike" +msgstr "$[officename]" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "$[officename]" -msgstr "IDE Bazike" +msgstr "$[officename]" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Select the language from the <emph>Language</emph> list." -msgstr "Zgjidh skemën e tastierës nga lista e arkitekturave" +msgstr "" #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -2994,7 +2994,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Use $[officename] dialogs" -msgstr "E gatshme për përdorim" +msgstr "" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -3546,7 +3546,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Icon size and style" -msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O" +msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3833,7 +3833,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "<emph>Clipboard</emph>" -msgstr "Lësho clipboardin" +msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3842,7 +3842,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "<emph>Selection clipboard</emph>" -msgstr "Përvijo në Clipboard" +msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3851,7 +3851,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "<emph>Copy content</emph>" -msgstr "Nga përmbajta e dokumentit" +msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3878,7 +3878,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "<emph>Paste content</emph>" -msgstr "Nga përmbajta e dokumentit" +msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3905,7 +3905,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "<emph>Pasting into another document</emph>" -msgstr "Nga përmbajta e dokumentit" +msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -4315,7 +4315,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "Zhbëj%O" +msgstr "" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4369,7 +4369,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Use for $[officename] (MB)" -msgstr "Shfrytëzo të dhënat për vetitë e dokumentit" +msgstr "" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4450,7 +4450,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "$[officename] Quickstarter" -msgstr "Dil nga startuesi i shpejtë" +msgstr "" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -5677,7 +5677,7 @@ msgctxt "" "par_idN106870\n" "help.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Selekto shtegun" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5899,7 +5899,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "$[officename] Basic" -msgstr "IDE Bazike" +msgstr "$[officename] Basic" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -6462,7 +6462,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Basic Fonts" -msgstr "Fontet Themelore (%1)" +msgstr "" #: 01040300.xhp msgctxt "" @@ -6515,7 +6515,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Basic fonts" -msgstr "Fontet Themelore (%1)" +msgstr "" #: 01040300.xhp msgctxt "" @@ -7782,7 +7782,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changes" -msgstr "$1 ndryshimet" +msgstr "" #: 01040700.xhp msgctxt "" @@ -8602,7 +8602,7 @@ msgctxt "" "par_idN10821\n" "help.text" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" -msgstr "Përdor %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 rrotullimin e tekstit rreth objektit" +msgstr "" #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -8778,7 +8778,7 @@ msgctxt "" "par_idN10588\n" "help.text" msgid "Add captions automatically when inserting" -msgstr "Shto titujt automatikisht\\n gjatë shtimit:" +msgstr "" #: 01041100.xhp msgctxt "" @@ -10425,7 +10425,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "100" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "100" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -10668,7 +10668,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid ".* in following position:" -msgstr "Pozicioni X i pllakës në %" +msgstr "" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -10845,7 +10845,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changes" -msgstr "$1 ndryshimet" +msgstr "" #: 01060600.xhp msgctxt "" @@ -10899,7 +10899,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Changes" -msgstr "$1 ndryshimet" +msgstr "" #: 01060600.xhp msgctxt "" @@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress Options" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw Options" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "" #: 01080000.xhp msgctxt "" @@ -13630,7 +13630,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Default languages for documents" -msgstr "Prompt: '%c' për ndihmë, e prezgjedhur=%d>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -14453,7 +14453,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Drivers known in $[officename]" -msgstr "Drejtuesit për t'u përfshirë në initrd:" +msgstr "" #: 01160100.xhp msgctxt "" @@ -14507,7 +14507,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "Koha e mbetur: {[1] minuta }{[2] sekonda}" +msgstr "" #: 01160100.xhp msgctxt "" @@ -15724,7 +15724,7 @@ msgctxt "" "hd_id4814905\n" "help.text" msgid "Change" -msgstr "Ndrysho %O" +msgstr "" #: online_update.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po index aedc42d71a0..b71f1de3278 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:16+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416320198.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Help about the Help" -msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -707,7 +708,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Rotates the selected object(s)." -msgstr "Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?" +msgstr "" #: main0113.xhp msgctxt "" @@ -855,7 +856,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Line and Filling Bar" -msgstr "Injoro ~~ dhe ' në fund të rreshtit" +msgstr "" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1607,7 +1608,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Impress Features" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -1688,7 +1689,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Creating Presentations" -msgstr "Duke i krijuar dokumentet..." +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index d22267a6e7a..00fd079dfd7 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270025.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Shift+F3" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -306,7 +307,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -315,7 +316,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -324,7 +325,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Notes Page </emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +343,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Handout Page</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -351,7 +352,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>" -msgstr "Shfaq sllajdin e ri të përshtatur" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -404,7 +405,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Master</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B57\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -444,7 +445,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B6E\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>" -msgstr "Shto %PRODUCTNAME Kalk Tabelën kalkuluese" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -452,7 +453,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B74\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>" -msgstr "Shto %PRODUCTNAME Kalk Tabelën kalkuluese" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -505,7 +506,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Slide</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -612,7 +613,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>" -msgstr "Shto %PRODUCTNAME Kalk Tabelën kalkuluese" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -647,7 +648,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -922,7 +923,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>" -msgstr "Shfaq sllajdin e ri të përshtatur" +msgstr "" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -957,7 +958,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>" -msgstr "Shfaq sllajdin e ri të përshtatur" +msgstr "" #: 00000407.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 8b622ebec80..70cdfcbecd5 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270066.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1823,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Press F5." -msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]" +msgstr "" #: 03130000.xhp msgctxt "" @@ -2054,7 +2055,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "Date/time" -msgstr "<date/time>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" @@ -3134,7 +3135,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 04110100.xhp msgctxt "" @@ -4674,7 +4675,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Text position" -msgstr "<Pozicion tjetër>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4843,7 +4844,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Line 1" -msgstr "Rreshti" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -4861,7 +4862,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Line 2" -msgstr "Rreshti" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -4879,7 +4880,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Line 3" -msgstr "Rreshti" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -6077,7 +6078,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CD\n" "help.text" msgid "Change" -msgstr "Ndrysho %O" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -6181,7 +6182,7 @@ msgctxt "" "par_idN10827\n" "help.text" msgid "Change order" -msgstr "Ndrysho renditjen e objektit %O" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -7302,7 +7303,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click <emph>Start</emph>." -msgstr "Kliko këtu për të filluar" +msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -7559,7 +7560,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Convert to Polygon" -msgstr "Shëndrro %O në shumëkëndësh" +msgstr "" #: 13050200.xhp msgctxt "" @@ -7649,7 +7650,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Tile size" -msgstr "Madhësia e pllakës nuk është në %" +msgstr "" #: 13050200.xhp msgctxt "" @@ -7827,7 +7828,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Convert to 3D Rotation Object" -msgstr "Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?" +msgstr "" #: 13050400.xhp msgctxt "" @@ -8000,7 +8001,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Combine" -msgstr "Kombino %O" +msgstr "" #: 13140000.xhp msgctxt "" @@ -8243,7 +8244,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Intersect" -msgstr "Pikëprerje %O" +msgstr "" #: 13180300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index c401de0d75c..7747ff127b5 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 12:45+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434631551.000000\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -5257,7 +5258,7 @@ msgctxt "" "bm_id2825428\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>rotation mode</bookmark_value>" -msgstr "Modi i Rrotullimit pasi të Klikohet Objekti" +msgstr "" #: 13020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index b67792dba35..45c814b151d 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 02:47+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270070.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Edit text." -msgstr "Edito tekstin nga %O" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -131,13 +132,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinl msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3147298\n" "14\n" "help.text" msgid "Exit Group." -msgstr "" +msgstr "Grupi Dalës" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -146,7 +148,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Shift+F3" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -387,7 +389,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "[number] + Enter" -msgstr "Ju lutem shkruani numrin e faksit." +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -565,7 +567,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -826,7 +828,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1429,7 +1431,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1747,7 +1749,7 @@ msgctxt "" "par_idN110B0\n" "help.text" msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index ad8e6ebecd7..d00ded32fdf 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270086.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -152,7 +153,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "To convert a 2D object to a polygon:" -msgstr "Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?" +msgstr "" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "To convert a 2D object to a 3D object:" -msgstr "Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?" +msgstr "" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -231,7 +232,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "To convert a 2D object to a 3D rotation object:" -msgstr "Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?" +msgstr "" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "Click <emph>Create</emph>." -msgstr "Krijo vetëm rresht" +msgstr "" #: animated_gif_save.xhp msgctxt "" @@ -488,7 +489,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Export</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: animated_gif_save.xhp msgctxt "" @@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: animated_objects.xhp msgctxt "" @@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "Click <emph>Remove</emph>." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" @@ -871,7 +872,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changing the Slide Order" -msgstr "Ndrysho renditjen e objektit %O" +msgstr "" #: arrange_slides.xhp msgctxt "" @@ -1047,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1128,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1583,7 +1584,7 @@ msgctxt "" "par_id0919200803041186\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Glue Points</item>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: gluepoints.xhp msgctxt "" @@ -1682,7 +1683,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Export</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: html_export.xhp msgctxt "" @@ -1894,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Shows</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: individual.xhp msgctxt "" @@ -1939,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: individual.xhp msgctxt "" @@ -1957,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "Click <emph>Start</emph>." -msgstr "Kliko këtu për të filluar" +msgstr "" #: individual.xhp msgctxt "" @@ -2046,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: individual.xhp msgctxt "" @@ -2082,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -2460,7 +2461,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert Layer</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: layer_new.xhp msgctxt "" @@ -2600,7 +2601,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: layer_tipps.xhp msgctxt "" @@ -2654,7 +2655,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: layer_tipps.xhp msgctxt "" @@ -2690,7 +2691,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: layer_tipps.xhp msgctxt "" @@ -2735,7 +2736,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: layers.xhp msgctxt "" @@ -2743,7 +2744,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "About Layers" -msgstr "Për %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: layers.xhp msgctxt "" @@ -2751,7 +2752,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149018\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>layers; definition</bookmark_value>" -msgstr "Ngjyrat e paracaktuara për seri të të dhënave" +msgstr "" #: layers.xhp msgctxt "" @@ -3653,7 +3654,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Click <emph>Load</emph>." -msgstr "Ngarko dizajnin e sllajdit" +msgstr "" #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -3680,7 +3681,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -4041,7 +4042,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: page_copy.xhp msgctxt "" @@ -4068,7 +4069,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: page_copy.xhp msgctxt "" @@ -4466,7 +4467,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Print</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4500,7 +4501,7 @@ msgctxt "" "par_id7197790\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Print</item>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4572,7 +4573,7 @@ msgctxt "" "par_id816064\n" "help.text" msgid "Click <emph>Apply to All</emph>." -msgstr "Apliko në tërë tekstet e ngjashme" +msgstr "" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4596,7 +4597,7 @@ msgctxt "" "par_id2901394\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Print</item>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4656,7 +4657,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Print</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4951,7 +4952,7 @@ msgctxt "" "par_id9766533\n" "help.text" msgid "Click <emph>Apply to All Slides</emph>." -msgstr "Apliko në tërë tekstet e ngjashme" +msgstr "" #: show.xhp msgctxt "" @@ -5240,7 +5241,7 @@ msgctxt "" "hd_id8594317\n" "help.text" msgid "Inserting a native table" -msgstr "Tabela;Pyetsori; Sql;Sql[Autokton]" +msgstr "" #: table_insert.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath.po index d06f0b6ed81..7f31ad9671a 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:07+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369400855.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Math Help" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Math Help" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -74,7 +75,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Help about the Help" -msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -486,7 +487,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Math Features" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -603,7 +604,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Formulas in Context" -msgstr "~Mundëso shprehjet e rregullta në formula" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po index 9d3f84618ea..57d27c692df 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270123.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "F4 key" -msgstr "Lloj kyç" +msgstr "Tasti F4" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "Shift+F4" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "F3 key" -msgstr "Lloj kyç" +msgstr "Tasti F3" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "Shift+F3" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -251,7 +252,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "F9 key" -msgstr "Lloj kyç" +msgstr "Tasti F9" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po index d4c342a5765..8f16f113e74 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-21 02:44+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 17:35+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429810550.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Next Marker" -msgstr "~Shenuesi tjetër" +msgstr "" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -64,7 +65,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Previous Marker" -msgstr "Shenuesi i ~mëparshëm" +msgstr "" #: 02090000.xhp msgctxt "" @@ -107,7 +108,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Next Error" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Previous Error" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Display All" -msgstr "Paraqit të gjitha" +msgstr "Paraqiti të gjitha" #: 03060000.xhp msgctxt "" @@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "Azhuro" +msgstr "Përditëso" #: 03070000.xhp msgctxt "" @@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153768\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>updating formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; updating</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03070000.xhp msgctxt "" @@ -320,7 +321,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoUpdate Display" -msgstr "Paraqit kualitetin" +msgstr "" #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -354,7 +355,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Elements" -msgstr "Elementi" +msgstr "" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -362,7 +363,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155963\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value> <bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "Operatorët Unar/Binar" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -459,7 +460,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Unary and Binary Operators" -msgstr "Operatorët Unar/Binar" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -528,7 +529,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Plus/Minus" -msgstr "Shape Plus" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -554,7 +555,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Minus/Plus" -msgstr "Shape Plus" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -580,7 +581,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Addition (plus)" -msgstr "Shape Plus" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -606,7 +607,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Multiplication (dot)" -msgstr "Shumëzim (Vijë)" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -736,7 +737,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Division" -msgstr "Pjesëtim (÷)" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -762,7 +763,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "Pjesëtim (/)" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -788,7 +789,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "JO logjike" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -814,7 +815,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "DHE logjike" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -1026,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Relations:" -msgstr "Relacionet" +msgstr "Relacionet:" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1043,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "is equal" -msgstr "Është baraz me" +msgstr "është baraz me" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1069,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "does not equal" -msgstr "Nuk është baraz me" +msgstr "nuk është baraz me" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1095,7 +1096,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "identical to" -msgstr "Në lakore" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1121,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "orthogonal to" -msgstr "Është pingul me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1147,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "divides" -msgstr "Pjesëtimi" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1173,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "does not divide" -msgstr "Nuk pjeston" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1251,7 +1252,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "approximately equal to" -msgstr "jo e barabartë me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1277,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "parallel to" -msgstr "Është paralele me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1303,7 +1304,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "less than or equal to (slanted)" -msgstr "Është më e vogël Ose e barabartë me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1329,7 +1330,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "greater than or equal to (slanted)" -msgstr "Është më e madhe ose baraz me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1355,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "similar or equal to" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1381,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "proportional to" -msgstr "Është proporcionale me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1459,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "similar to" -msgstr "Është e njëjtë me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1485,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "toward" -msgstr "Në drejtim të" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1511,7 +1512,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "double arrow pointing left" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1537,7 +1538,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "double arrow pointing left and right" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1563,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "double arrow pointing right" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1693,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "precedes or equal" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1719,7 +1720,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "succeeds or equal" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1745,7 +1746,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "precedes or equivalent" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1771,7 +1772,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "succeeds or equivalent" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1886,7 +1887,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Operator Functions" -msgstr "Funksionet statistikore" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1903,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Limit" -msgstr "Kufiri i epërm" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1955,7 +1956,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Product" -msgstr "Prodhimi" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1981,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Coproduct" -msgstr "Koprodukt" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2007,7 +2008,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Upper and Lower Limit" -msgstr "Limiti i poshtë dhe i epërm" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2033,7 +2034,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Integral" -msgstr "Integral" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2059,7 +2060,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Double Integral" -msgstr "Integral i dyfishtë" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2085,7 +2086,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "Integral i trefishtë" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2111,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "Limiti i poshtëm" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2137,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "Integral i lakores" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2163,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "Integral i dyfisht i lakores" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2189,7 +2190,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "Integral i trefisht i lakores" +msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2330,7 +2331,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "List of functions" -msgstr "Lista e Funksioneve" +msgstr "Lista e funksioneve" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2347,7 +2348,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Natural Exponential Function" -msgstr "Kthen logaritmin natyror në funksion gama." +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2711,7 +2712,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "nth Root" -msgstr "Hapësirë në mes rrënjëve" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2737,7 +2738,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Arc Sine" -msgstr "Sinus hiperbolik" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2763,7 +2764,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Arc Cosine" -msgstr "Kosinus hiperbolik" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2789,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "Arc Tangent" -msgstr "Tangjentë hiperbolike" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2815,7 +2816,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Arc Cotangent" -msgstr "Kotangjentë hiperbolike" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2867,7 +2868,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "Sinusi hiperbolik i hapësirës" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2893,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "Kosinusi hiperbolik i hapësirës" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2919,7 +2920,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "Tangjenti hiperbolik i hapësirës" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2945,7 +2946,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "Kotangjenti hiperbolik i hapësirës" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2971,7 +2972,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Factorial" -msgstr "Faktorieli" +msgstr "" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -3050,7 +3051,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Bracket types" -msgstr "Llojet e fajllave" +msgstr "Llojet e kllapave" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3067,7 +3068,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Round brackets (parentheses)" -msgstr "Kllapat e vogla (të shkallëzuara)" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3093,7 +3094,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Square brackets" -msgstr "Kllapa të mesme" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3145,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Braces (curly brackets)" -msgstr "Shkallëzo të gjitha kllapat" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3171,7 +3172,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Single vertical bars" -msgstr "Random Bars Vertical" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3197,7 +3198,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Double vertical bars" -msgstr "Random Bars Vertical" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3223,7 +3224,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Angle brackets" -msgstr "Kllapat e këndit" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3249,7 +3250,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Operator brackets" -msgstr "Kllapat e operatorit" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3275,7 +3276,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Group brackets" -msgstr "Kllapat grupore" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3301,7 +3302,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Round brackets (scalable)" -msgstr "Kllapat e vogla (të shkallëzuara)" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3379,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Braces (scalable)" -msgstr "Braces (Scalable)" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3483,7 +3484,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Operator brackets (scalable)" -msgstr "Kllapat e operatorit" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3606,7 +3607,7 @@ msgctxt "" "par_idN113E5\n" "help.text" msgid "Examples of single brackets" -msgstr "Shkallëzo të gjitha kllapat" +msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3741,7 +3742,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Attribute Functions" -msgstr "Funksionet statistikore" +msgstr "" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4463,7 +4464,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Formatting options" -msgstr "Opcionet e formatimit të rekomanduara për" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4480,7 +4481,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Superscript left" -msgstr "Fuqia majtas" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4506,7 +4507,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Superscript top" -msgstr "Fuqia lartë" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4532,7 +4533,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Superscript right" -msgstr "Fuqia djathtas" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4558,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Vertical stack (2 elements)" -msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4610,7 +4611,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Subscript left" -msgstr "Indeksi majtas" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4636,7 +4637,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Subscript bottom" -msgstr "Indeksi poshtë" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4662,7 +4663,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Subscript right" -msgstr "Indeksi djathtas" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4688,7 +4689,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Vertical stack (3 elements)" -msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4766,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Align to horizontal center" -msgstr "Rreshto në Qendrën Vertikale të Karakterit" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4941,7 +4942,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F70\n" "help.text" msgid "Aligning to the left" -msgstr "Zbulo në të majtë" +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4994,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Set Operations" -msgstr "Grumbulli i operacioneve" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5038,7 +5039,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "The set operations in detail:" -msgstr "Vendos në Rreth (perspektivë)" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5055,7 +5056,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "is included in" -msgstr "Nuk është brenda" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5081,7 +5082,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "is not included in" -msgstr "Madhësia e pllakës nuk është në %" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5133,7 +5134,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "empty set" -msgstr "Grup i zbraztë" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5159,7 +5160,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Intersection" -msgstr "Prerje" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5185,7 +5186,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Union" -msgstr "Union" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5211,7 +5212,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Difference" -msgstr "Diferenca" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5237,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Quotient set" -msgstr "Grup i thyesës" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5263,7 +5264,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "aleph" -msgstr "Aleph" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5315,7 +5316,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Subset or equal to" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5341,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Superset" -msgstr "Superset" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5367,7 +5368,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Superset or equal to" -msgstr "Më e vogël ose barazi me" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5393,7 +5394,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "not subset" -msgstr "Nuk është nëngrup" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5445,7 +5446,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "not superset" -msgstr "Jo nënbashkësi" +msgstr "jo nënbashkësi" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5575,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "Set of real numbers" -msgstr "Bashkësia e numrave real" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5601,7 +5602,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "Set of complex numbers" -msgstr "Bashkësia e numrave imagjinar" +msgstr "" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5627,7 +5628,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Math Examples" -msgstr "Aplikacioni %PRODUCTNAME Math" +msgstr "" #: 03090900.xhp msgctxt "" @@ -5661,7 +5662,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Symbols with Indices" -msgstr "Rreshta me shenja" +msgstr "" #: 03090901.xhp msgctxt "" @@ -5695,7 +5696,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Symbols with Indices" -msgstr "Rreshta me shenja" +msgstr "" #: 03090902.xhp msgctxt "" @@ -5738,7 +5739,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Symbols with Indices" -msgstr "Rreshta me shenja" +msgstr "" #: 03090903.xhp msgctxt "" @@ -6063,7 +6064,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Brackets and Grouping" -msgstr "Grupimi nuk është i mundshëm" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6188,7 +6189,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "left lbrace x right none" -msgstr "Madhësia e tejkalimit (majtas/djathtas)" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6197,7 +6198,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "left [ x right )" -msgstr "Nga e majta në të djathtë" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6206,7 +6207,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "left ] x right [" -msgstr "Nga e majta në të djathtë" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6215,7 +6216,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "left rangle x right lfloor" -msgstr "Madhësia e tejkalimit (majtas/djathtas)" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6242,7 +6243,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "[2, 3) - right open interval" -msgstr "Ruaj intervalin e hapësirës" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6269,7 +6270,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace" -msgstr "~Prano ose Refuzo..." +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6278,7 +6279,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "\\(, \\)" -msgstr "" +msgstr "\\(, \\)" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6287,7 +6288,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "\\[, \\]" -msgstr "" +msgstr "\\[, \\]" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6431,7 +6432,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "\"font sans ( a + font serif b)\"" -msgstr "Rivendos atributet e fontit" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6440,7 +6441,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "\"size *2 ( a + size /2 b )\"" -msgstr "Madhësia" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6494,7 +6495,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "a_{size 8 n}" -msgstr "Madhësia" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6503,7 +6504,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "a_{size +2 n}" -msgstr "Madhësia" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6512,7 +6513,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "a_{size *1.333 n}" -msgstr "Madhësia Origjinale" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6530,7 +6531,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "x^{a_{size 8 n}}" -msgstr "Madhësia" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6539,7 +6540,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "x^{a_{size +2 n}}" -msgstr "Madhësia" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6548,7 +6549,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "x^{a_{size *1.333 n}}" -msgstr "Madhësia Origjinale" +msgstr "" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6565,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Indexes and Exponents" -msgstr "~Indekset dhe Tabelat..." +msgstr "" #: 03091200.xhp msgctxt "" @@ -6901,7 +6902,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formula Reference Tables" -msgstr "E hyra në tabela" +msgstr "" #: 03091500.xhp msgctxt "" @@ -6935,7 +6936,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Unary and Binary Operators" -msgstr "Operatorët Unar/Binar" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6959,7 +6960,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F7\n" "help.text" msgid "Typed command(s)" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6968,7 +6969,7 @@ msgctxt "" "472\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "Hape në një dritare të re" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6977,7 +6978,7 @@ msgctxt "" "474\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "Kernimi" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6994,7 +6995,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Subtraction" -msgstr "Zbritja -" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7028,7 +7029,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Minus/Plus" -msgstr "Shape Plus" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7045,7 +7046,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Division" -msgstr "Pjesëtim (÷)" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7062,7 +7063,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Multiplication" -msgstr "Shumëzimi (x)" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7079,7 +7080,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Addition" -msgstr "Mbledhja +" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7113,7 +7114,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Plus/Minus" -msgstr "Shape Plus" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7121,7 +7122,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A6B\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">and</item> or <item type=\"literal\">&</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7138,7 +7139,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Boolean AND operation" -msgstr "Operacioni nuk është implementuar" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7146,7 +7147,7 @@ msgctxt "" "par_id3903317\n" "help.text" msgid "No symbol. Usage:" -msgstr "Grupi i vjetër i simboleve" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7171,7 +7172,7 @@ msgctxt "" "par_id1713309\n" "help.text" msgid "No symbol. Usage:" -msgstr "Grupi i vjetër i simboleve" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7222,7 +7223,7 @@ msgctxt "" "373\n" "help.text" msgid "Concatenate symbols" -msgstr "Edito simbolet" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7239,7 +7240,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Division" -msgstr "Pjesëtim (÷)" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7264,7 +7265,7 @@ msgctxt "" "par_id3959776\n" "help.text" msgid "No symbol." -msgstr "Modifiko Simbolin" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7273,7 +7274,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Slash / in circle" -msgstr "Rregullo %O në rreth" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7281,7 +7282,7 @@ msgctxt "" "par_id1206701\n" "help.text" msgid "No symbol." -msgstr "Modifiko Simbolin" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7298,7 +7299,7 @@ msgctxt "" "par_id815759\n" "help.text" msgid "No symbol." -msgstr "Modifiko Simbolin" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7307,7 +7308,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Subtract symbol in circle" -msgstr "Vendos në Rreth (perspektivë)" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7315,7 +7316,7 @@ msgctxt "" "par_id7664113\n" "help.text" msgid "No symbol." -msgstr "Modifiko Simbolin" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7324,7 +7325,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Add symbol in circle" -msgstr "Vendos në Rreth (perspektivë)" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7332,7 +7333,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AB0\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">or</item> or <item type=\"literal\">|</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7349,7 +7350,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Boolean OR operation" -msgstr "Operacioni nuk është implementuar" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7357,7 +7358,7 @@ msgctxt "" "par_id7552110\n" "help.text" msgid "No symbol." -msgstr "Modifiko Simbolin" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7383,7 +7384,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Division/Fraction" -msgstr "Pjesëtim (thyesë)" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7400,7 +7401,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Multiplication" -msgstr "Shumëzimi (x)" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7408,7 +7409,7 @@ msgctxt "" "par_id4930875\n" "help.text" msgid "No symbol." -msgstr "Modifiko Simbolin" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7425,7 +7426,7 @@ msgctxt "" "par_id4568620\n" "help.text" msgid "No symbol." -msgstr "Modifiko Simbolin" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7450,7 +7451,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149650\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>relations operators;list of</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve." +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7466,7 +7467,7 @@ msgctxt "" "par_idN10C98\n" "help.text" msgid "Typed command(s)" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7475,7 +7476,7 @@ msgctxt "" "475\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "Hape në një dritare të re" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7484,7 +7485,7 @@ msgctxt "" "477\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "Kernimi" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7492,7 +7493,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E08\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\"><</item> or <item type=\"literal\">lt</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7509,7 +7510,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Less than" -msgstr "më pak se" +msgstr "Më pak se" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7517,7 +7518,7 @@ msgctxt "" "par_id9464726\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\"><<</item> or <item type=\"literal\">ll</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7526,7 +7527,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "Much less than" -msgstr "Është më e vogël se" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7534,7 +7535,7 @@ msgctxt "" "par_idN11059\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\"><=</item> or <item type=\"literal\">le</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7551,7 +7552,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "Less than or equal to" -msgstr "më pak se ose barazi me" +msgstr "Më pak se ose barazi me" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7559,7 +7560,7 @@ msgctxt "" "par_idN10D00\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\"><></item> or <item type=\"literal\">neq</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7601,7 +7602,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E4D\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">></item> or <item type=\"literal\">gt</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7618,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Greater than" -msgstr "më e madhe se" +msgstr "Më e madhe se" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7626,7 +7627,7 @@ msgctxt "" "par_idN1109E\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">>=</item> or <item type=\"literal\">ge</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7643,7 +7644,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Greater than or equal to" -msgstr "më e madhe se ose baraz me" +msgstr "Më e madhe se ose baraz me" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7651,7 +7652,7 @@ msgctxt "" "par_idN11183\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">>></item> or <item type=\"literal\">gg</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7677,7 +7678,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "Is approximately" -msgstr "Është përafërsisht baraz me" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7703,7 +7704,7 @@ msgctxt "" "375\n" "help.text" msgid "divides" -msgstr "Pjesëtimi" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7771,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Is equivalent/congruent to" -msgstr "Është duke u dërguar tek" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7788,7 +7789,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Greater than-equal to" -msgstr "më e madhe se ose baraz me" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7805,7 +7806,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Less than-equal to" -msgstr "më pak se ose barazi me" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7822,7 +7823,7 @@ msgctxt "" "377\n" "help.text" msgid "does not divide" -msgstr "Nuk pjeston" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7890,7 +7891,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "Is similar to" -msgstr "Është e njëjtë me" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7907,7 +7908,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Is similar or equal to" -msgstr "Është më e vogël Ose e barabartë me" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8009,7 +8010,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8026,7 +8027,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8043,7 +8044,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8060,7 +8061,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8069,7 +8070,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Correspondence symbol image of" -msgstr "Nga editori i fotografisë..." +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8078,7 +8079,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Correspondence symbol original of" -msgstr "Grupi i vjetër i simboleve" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8086,7 +8087,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Set Operators" -msgstr "Vendos operacionet" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8094,7 +8095,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157991\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>set operators;list of</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve." +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8110,7 +8111,7 @@ msgctxt "" "par_idN1130F\n" "help.text" msgid "Typed command(s)" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8119,7 +8120,7 @@ msgctxt "" "478\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "Hape në një dritare të re" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8128,7 +8129,7 @@ msgctxt "" "480\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "Kernimi" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8145,7 +8146,7 @@ msgctxt "" "214\n" "help.text" msgid "Cardinal number" -msgstr "Numri i faqes" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8179,7 +8180,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "is contained in" -msgstr "Nuk është brenda" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8213,7 +8214,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "is not contained in" -msgstr "Madhësia e pllakës nuk është në %" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8230,7 +8231,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "Not subset to" -msgstr "jo e barabartë me" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8247,7 +8248,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Not subset or equal to" -msgstr "më e madhe se ose baraz me" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8281,7 +8282,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Not superset or equal to" -msgstr "më e madhe se ose baraz me" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8289,7 +8290,7 @@ msgctxt "" "par_idN112D9\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">owns</item> or <item type=\"literal\">ni</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8323,7 +8324,7 @@ msgctxt "" "405\n" "help.text" msgid "Complex number" -msgstr "Numwr kompleks" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8331,7 +8332,7 @@ msgctxt "" "par_idN113E5\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">setminus</item> or <item type=\"literal\">bslash</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8348,7 +8349,7 @@ msgctxt "" "128\n" "help.text" msgid "Difference between sets" -msgstr "~Theyrjet e faqeve në mes të grupeve" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8365,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "397\n" "help.text" msgid "Natural number" -msgstr "Llogarit logaritmin natyror të një numri." +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8382,7 +8383,7 @@ msgctxt "" "401\n" "help.text" msgid "Rational number" -msgstr "Numri i faqes" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8399,7 +8400,7 @@ msgctxt "" "403\n" "help.text" msgid "Real number" -msgstr "Numri i faqes" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8416,7 +8417,7 @@ msgctxt "" "399\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "Numër i plotë" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8467,7 +8468,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Subset or equal to" -msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8484,7 +8485,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Superset" -msgstr "Superset" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8534,7 +8535,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156617\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>functions operators;list of</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8550,7 +8551,7 @@ msgctxt "" "par_idN11838\n" "help.text" msgid "Typed command(s)" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8568,7 +8569,7 @@ msgctxt "" "483\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "Kernimi" +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8585,7 +8586,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Absolute amount" -msgstr "Shuma e intvestimeve." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8602,7 +8603,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "Inverse cosine or arccosine" -msgstr "Kthen cosinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8619,7 +8620,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Inverse cotangent or arccotangent" -msgstr "Kthen cotangentin invers të një numri." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8636,7 +8637,7 @@ msgctxt "" "200\n" "help.text" msgid "Inverse hyperbolic cosine" -msgstr "Kthen cosinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8653,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "Inverse hyperbolic cotangent" -msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8670,7 +8671,7 @@ msgctxt "" "182\n" "help.text" msgid "Inverse sine or arcsine" -msgstr "Kthen sinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8687,7 +8688,7 @@ msgctxt "" "186\n" "help.text" msgid "Inverse tangent or arctangent" -msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8704,7 +8705,7 @@ msgctxt "" "198\n" "help.text" msgid "Inverse hyperbolic sine" -msgstr "Kthen sinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8721,7 +8722,7 @@ msgctxt "" "202\n" "help.text" msgid "Inverse hyperbolic tangent" -msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8730,7 +8731,7 @@ msgctxt "" "216\n" "help.text" msgid "Back epsilon" -msgstr "Shko prapa" +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8815,7 +8816,7 @@ msgctxt "" "206\n" "help.text" msgid "General exponential function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8832,7 +8833,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Factorial" -msgstr "Faktorieli" +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8849,7 +8850,7 @@ msgctxt "" "212\n" "help.text" msgid "Natural exponential function" -msgstr "Kthen logaritmin natyror në funksion gama." +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8883,7 +8884,7 @@ msgctxt "" "210\n" "help.text" msgid "General logarithm" -msgstr "Logaritëm natyral" +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8900,7 +8901,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "n-th root of x" -msgstr "Rrënja e n-të" +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8960,7 +8961,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "x with subscript n" -msgstr "Indeksi majtas" +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8977,7 +8978,7 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "n-th power of x" -msgstr "Zbrapsje e fuqishme" +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -9027,7 +9028,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156617\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>operators;list of</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve." +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9043,7 +9044,7 @@ msgctxt "" "par_idN11DE4\n" "help.text" msgid "Typed command(s)" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9052,7 +9053,7 @@ msgctxt "" "484\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "Hape në një dritare të re" +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9061,7 +9062,7 @@ msgctxt "" "486\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "Kernimi" +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9078,7 +9079,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Coproduct" -msgstr "Koprodukt" +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9095,7 +9096,7 @@ msgctxt "" "170\n" "help.text" msgid "Lower limit of an operator" -msgstr "Limiti i poshtë dhe i epërm" +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9163,7 +9164,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "Integral" -msgstr "Integral" +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9241,7 +9242,7 @@ msgctxt "" "166\n" "help.text" msgid "Placeholder, user-defined operator" -msgstr "Indeks i ri i përcaktuar nga shfrytëzuesi" +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9258,7 +9259,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "Product" -msgstr "Prodhimi" +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9292,7 +9293,7 @@ msgctxt "" "172\n" "help.text" msgid "Upper limit of an operator" -msgstr "Limiti i poshtë dhe i epërm" +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9309,7 +9310,7 @@ msgctxt "" "144\n" "help.text" msgid "Limes" -msgstr "Limit" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9325,7 +9326,7 @@ msgctxt "" "bm_id3167544\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>attributes; list of</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve." +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9341,7 +9342,7 @@ msgctxt "" "par_idN12175\n" "help.text" msgid "Typed command(s)" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9350,7 +9351,7 @@ msgctxt "" "487\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "Hape në një dritare të re" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9359,7 +9360,7 @@ msgctxt "" "489\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "Kernimi" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9393,7 +9394,7 @@ msgctxt "" "311\n" "help.text" msgid "Horizontal bar above a character" -msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9410,7 +9411,7 @@ msgctxt "" "341\n" "help.text" msgid "Bold" -msgstr "Me të trasha" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9444,7 +9445,7 @@ msgctxt "" "315\n" "help.text" msgid "Upside down roof" -msgstr "Një nivel më poshtë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9461,7 +9462,7 @@ msgctxt "" "317\n" "help.text" msgid "Circle above a character" -msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9495,7 +9496,7 @@ msgctxt "" "323\n" "help.text" msgid "Three dots above a character" -msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9512,7 +9513,7 @@ msgctxt "" "321\n" "help.text" msgid "Two dots above a character" -msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9529,7 +9530,7 @@ msgctxt "" "319\n" "help.text" msgid "Dot above a character" -msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9563,7 +9564,7 @@ msgctxt "" "327\n" "help.text" msgid "\"Roof\" above a character" -msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9580,7 +9581,7 @@ msgctxt "" "339\n" "help.text" msgid "Italics" -msgstr "Italike" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9589,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "367\n" "help.text" msgid "Remove the Bold attribute" -msgstr "Nënvizim i pikëzuar (e theksuar)" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9598,7 +9599,7 @@ msgctxt "" "365\n" "help.text" msgid "Remove the Italics attribute" -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9615,7 +9616,7 @@ msgctxt "" "335\n" "help.text" msgid "Horizontal bar above a character" -msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9632,7 +9633,7 @@ msgctxt "" "337\n" "help.text" msgid "Horizontal bar through a character" -msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9649,7 +9650,7 @@ msgctxt "" "343\n" "help.text" msgid "Phantom character" -msgstr "Kodi i karakterit" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9666,7 +9667,7 @@ msgctxt "" "329\n" "help.text" msgid "Tilde above a character" -msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9683,7 +9684,7 @@ msgctxt "" "333\n" "help.text" msgid "Horizontal bar below a character" -msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9759,7 +9760,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Others" -msgstr "Tjera" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9767,7 +9768,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156617\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>other operators;list of</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve." +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9783,7 +9784,7 @@ msgctxt "" "par_idN126E6\n" "help.text" msgid "Typed command(s)" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9792,7 +9793,7 @@ msgctxt "" "490\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "Hape në një dritare të re" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9801,7 +9802,7 @@ msgctxt "" "492\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "Kernimi" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9810,7 +9811,7 @@ msgctxt "" "242\n" "help.text" msgid "Placeholder" -msgstr "Vendmbajtëse" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9827,7 +9828,7 @@ msgctxt "" "232\n" "help.text" msgid "Math-axis ellipsis" -msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..." +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9844,7 +9845,7 @@ msgctxt "" "236\n" "help.text" msgid "Downward diagonal ellipsis" -msgstr "Diagonal Down Right" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9861,7 +9862,7 @@ msgctxt "" "238\n" "help.text" msgid "Ellipsis" -msgstr "Rreshtat vertikal" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9869,7 +9870,7 @@ msgctxt "" "par_idN127BB\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">dotsup</item> or <item type=\"literal\">dotsdiag</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9886,7 +9887,7 @@ msgctxt "" "234\n" "help.text" msgid "Upward diagonal ellipsis" -msgstr "Diagonal Down Right" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9903,7 +9904,7 @@ msgctxt "" "240\n" "help.text" msgid "Vertical ellipsis" -msgstr "Rreshtat vertikal" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9920,7 +9921,7 @@ msgctxt "" "391\n" "help.text" msgid "Down arrow" -msgstr "Shigjeta poshtë" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9971,7 +9972,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "Universal quantifier, for all" -msgstr "Parametrat e sfondit për të gjitha faqet?" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9988,7 +9989,7 @@ msgctxt "" "379\n" "help.text" msgid "h with line over it" -msgstr "Rifillo numërimin e rreshtave me:" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10005,7 +10006,7 @@ msgctxt "" "222\n" "help.text" msgid "Imaginary part of a complex number" -msgstr "E kthen koeficientin imagjinar tw njw numri kompleks" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10013,7 +10014,7 @@ msgctxt "" "par_idN12939\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">infinity</item> or <item type=\"literal\">infty</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10047,7 +10048,7 @@ msgctxt "" "381\n" "help.text" msgid "Lambda with line over it" -msgstr "Rifillo numërimin e rreshtave me:" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10081,7 +10082,7 @@ msgctxt "" "226\n" "help.text" msgid "Nabla vector" -msgstr "Shigjeta e vektorit" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10115,7 +10116,7 @@ msgctxt "" "220\n" "help.text" msgid "Real part of a complex number" -msgstr "E kthen koeficientin e vwrtetw tw numrit kompleks" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10132,7 +10133,7 @@ msgctxt "" "395\n" "help.text" msgid "Right arrow" -msgstr "Shigjeta e djathtë" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10166,7 +10167,7 @@ msgctxt "" "230\n" "help.text" msgid "p function, Weierstrass p" -msgstr "Funksion eksponencial" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10198,7 +10199,7 @@ msgctxt "" "par_idN12B53\n" "help.text" msgid "Typed command(s)" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10207,7 +10208,7 @@ msgctxt "" "493\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "Hape në një dritare të re" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10216,7 +10217,7 @@ msgctxt "" "495\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "Kernimi" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10250,7 +10251,7 @@ msgctxt "" "252\n" "help.text" msgid "Left and right square bracket" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10267,7 +10268,7 @@ msgctxt "" "417\n" "help.text" msgid "Left and right square double bracket" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10284,7 +10285,7 @@ msgctxt "" "259\n" "help.text" msgid "Left and right vertical line" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10301,7 +10302,7 @@ msgctxt "" "261\n" "help.text" msgid "Left and right double vertical lines" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10335,7 +10336,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "Left and right pointed bracket" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10352,7 +10353,7 @@ msgctxt "" "423\n" "help.text" msgid "Left and right pointed operator bracket" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10386,7 +10387,7 @@ msgctxt "" "267\n" "help.text" msgid "Brackets, scalable" -msgstr "Kllapat e vogla (të shkallëzuara)" +msgstr "Kllapat, të shkallëzuara" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10403,7 +10404,7 @@ msgctxt "" "449\n" "help.text" msgid "Square brackets, scalable" -msgstr "Kllapat e mesme (të shkallëzuara)" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10420,7 +10421,7 @@ msgctxt "" "452\n" "help.text" msgid "Double square brackets, scalable" -msgstr "Kllapat e mesme të dyfishta (të shkallëzuara)" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10437,7 +10438,7 @@ msgctxt "" "455\n" "help.text" msgid "Braces, scalable" -msgstr "Braces (Scalable)" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10454,7 +10455,7 @@ msgctxt "" "458\n" "help.text" msgid "Single lines, scalable" -msgstr "Vijat e njëfishta (të shkallëzuara)" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10471,7 +10472,7 @@ msgctxt "" "461\n" "help.text" msgid "Double lines, scalable" -msgstr "Vijat e dyfishta (të shkallëzuara)" +msgstr "Vijat e dyfishta, të shkallëzuara" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10488,7 +10489,7 @@ msgctxt "" "464\n" "help.text" msgid "Angle brackets, scalable" -msgstr "Kllapat e këndit (të shkallëzuara)" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10505,7 +10506,7 @@ msgctxt "" "425\n" "help.text" msgid "Scalable left and right pointed operator bracket" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10548,7 +10549,7 @@ msgctxt "" "263\n" "help.text" msgid "Left and right line with lower edges" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10557,7 +10558,7 @@ msgctxt "" "265\n" "help.text" msgid "Left and right line with upper edges" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10565,7 +10566,7 @@ msgctxt "" "par_idN12F9F\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10583,7 +10584,7 @@ msgctxt "" "271\n" "help.text" msgid "Left and right round bracket" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10592,7 +10593,7 @@ msgctxt "" "273\n" "help.text" msgid "Left and right square bracket" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10601,7 +10602,7 @@ msgctxt "" "275\n" "help.text" msgid "Left and right pointed bracket" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10610,7 +10611,7 @@ msgctxt "" "277\n" "help.text" msgid "Left and right vertical line" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10619,7 +10620,7 @@ msgctxt "" "279\n" "help.text" msgid "Left and right double line" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10628,7 +10629,7 @@ msgctxt "" "281\n" "help.text" msgid "Left and right line with lower edges" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10637,7 +10638,7 @@ msgctxt "" "283\n" "help.text" msgid "Left and right line with upper edges" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10685,7 +10686,7 @@ msgctxt "" "par_idN1308F\n" "help.text" msgid "Typed command(s)" -msgstr "DDE Komandë" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10694,7 +10695,7 @@ msgctxt "" "496\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "Hape në një dritare të re" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10703,7 +10704,7 @@ msgctxt "" "498\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "Kernimi" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10720,7 +10721,7 @@ msgctxt "" "295\n" "help.text" msgid "Left exponent" -msgstr "Lartë majtas" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10762,7 +10763,7 @@ msgctxt "" "291\n" "help.text" msgid "Right exponent" -msgstr "Lartë djathtas" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10813,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "293\n" "help.text" msgid "Left index" -msgstr "Index alfabetik" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10855,7 +10856,7 @@ msgctxt "" "289\n" "help.text" msgid "Right index" -msgstr "Index alfabetik" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10872,7 +10873,7 @@ msgctxt "" "305\n" "help.text" msgid "Stack" -msgstr "Grumbulli vertikal" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10889,7 +10890,7 @@ msgctxt "" "299\n" "help.text" msgid "Small space/small blank" -msgstr "objekt grupor bosh" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10923,7 +10924,7 @@ msgctxt "" "469\n" "help.text" msgid "Align to horizontal center" -msgstr "Rreshto në Qendrën Vertikale të Karakterit" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10974,7 +10975,7 @@ msgctxt "" "297\n" "help.text" msgid "Wide space/gap" -msgstr "Hapësira për kolona e barabartë" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10990,7 +10991,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Other Symbols" -msgstr "Edito simbolet" +msgstr "" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11025,7 +11026,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Symbols in detail" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11741,7 +11742,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Serif" -msgstr "Serif" +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11759,7 +11760,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Sans" -msgstr "Sans" +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11929,7 +11930,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Italic" -msgstr "Italike" +msgstr "" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -11981,7 +11982,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Base size" -msgstr "Madhësia e bazës" +msgstr "" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -12141,7 +12142,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154658\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>spacing; formula elements</bookmark_value><bookmark_value>formulas;element spacing</bookmark_value>" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12177,7 +12178,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "Kategori" +msgstr "Kategoria" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12609,7 +12610,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Column spacing" -msgstr "Hapësira në mes kolonave." +msgstr "Hapësira mes kolonave" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12975,7 +12976,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Mode" -msgstr "~Modi i Tekstit" +msgstr "Modaliteti i tekstit" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -13009,7 +13010,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Catalog" -msgstr "Katalogu..." +msgstr "Katalogu" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -13044,7 +13045,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Symbol Set" -msgstr "Grupi i karaktereve" +msgstr "Grupi i simboleve" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -13186,7 +13187,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Adding a New Symbol" -msgstr "Grupi i vjetër i simboleve" +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13204,7 +13205,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Modifying the Name of a Symbol" -msgstr "Grupi i vjetër i simboleve" +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13222,7 +13223,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Symbol Set" -msgstr "Grupi i karaktereve" +msgstr "Grupi i simboleve" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13240,7 +13241,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Creating a New Symbol Set" -msgstr "$(ERR gjatë krijimit të dokumentit të ri." +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13392,7 +13393,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Import formula" -msgstr "~Importo formulën..." +msgstr "Importo formulë" #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -13409,7 +13410,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Import formula" -msgstr "~Importo formulën..." +msgstr "Importo formulë" #: 06020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/04.po index 7aa656caa77..680c0cad798 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/04.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/04.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270140.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Next Error" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Gabim tjetër" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Shift+F3" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +111,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Previous Error" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "Gabimi i mëparshëm" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -137,7 +138,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Shift+F4" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index 25a0c6ea860..b5c0200b3e5 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270190.000000\n" #: align.xhp msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d" -msgstr "Lëviz %O mëtutje prapa" +msgstr "\"Një shembull i mëtejshëm.\" newline a+b newline \"\"c-d" #: attributes.xhp msgctxt "" @@ -232,7 +233,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "{a + c} over 2 = m" -msgstr "OVER" +msgstr "" #: brackets.xhp msgctxt "" @@ -250,7 +251,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "m = {a + c} over 2" -msgstr "OVER" +msgstr "" #: comment.xhp msgctxt "" @@ -780,7 +781,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "size *2 langle x rangle" -msgstr "Përshtate me madhësinë" +msgstr "" #: parentheses.xhp msgctxt "" @@ -789,7 +790,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "size *2 \\langle x \\rangle" -msgstr "Përshtate me madhësinë" +msgstr "size *2 \\langle x \\rangle" #: text.xhp msgctxt "" @@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt "" "par_id9413739\n" "help.text" msgid "W rSup { size 8{*} }" -msgstr "Madhësia Origjinale" +msgstr "" #: text.xhp msgctxt "" @@ -877,7 +878,7 @@ msgctxt "" "par_id3304544\n" "help.text" msgid "W rSup { size 8{} * {} }" -msgstr "Madhësia Origjinale" +msgstr "" #: text.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po index 038bceafa41..9e507b6030e 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-21 00:29+0000\n" -"Last-Translator: Adela <adela.myftari@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 11:51+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424478586.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434714719.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Getting Help" -msgstr "Duke përdorur Ndihmën" +msgstr "Kerkim per ndihme" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Hap\">Hap</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versionet\">Versionet</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Edito" +msgstr "Modifiko" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Lidhjet\">Lidhjet</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Fut\">Fut</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyja Vendos përmban komanda për vendosjen e elementeve të rinj në dokumentin tuaj. Kjo përfshin seksione, informacione në fund te faqes, komente, shkronja te veçanta, grafika dhe objekte nga programe të tjera.</ahelp>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Inserts a new table." -msgstr "Duke llogaritur gjendjen e re të tabelës ndarëse..." +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D0\n" "help.text" msgid "Inserts columns." -msgstr "Kolonat e databazës" +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E8\n" "help.text" msgid "Inserts rows." -msgstr "Zgjedh rreshtat" +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt "" "par_idN10610\n" "help.text" msgid "Deletes the selected columns." -msgstr "Shto kolonat e Databazës" +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt "" "par_idN10616\n" "help.text" msgid "Deletes the selected rows." -msgstr "Hapësira për rreshta e barabartë" +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062C\n" "help.text" msgid "Selects the current column." -msgstr "Kolonat e tabelës" +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt "" "par_idN10632\n" "help.text" msgid "Selects the current row." -msgstr "Krijo vetëm rresht" +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FB\n" "help.text" msgid "Autofit" -msgstr "Përshtate Automatikisht lartësinë" +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgctxt "" "par_idN1074C\n" "help.text" msgid "Text to Table" -msgstr "~Tekstin në tabelë..." +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "par_idN10763\n" "help.text" msgid "Table to Text" -msgstr "~Tekstin në tabelë..." +msgstr "" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Additional icons" -msgstr "Formatet shtesë..." +msgstr "" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Drawing Object Properties Bar" -msgstr "Shiriti i Objektit Tekst/Grafikat" +msgstr "" #: main0205.xhp msgctxt "" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer Features" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 0faeda53ce3..bc2a790c527 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270198.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt "" "par_id3150253\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Ikonë</alt></image>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -98,7 +99,7 @@ msgctxt "" "267\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Kalo te skripti i mëparshëm </ahelp>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -186,7 +187,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"html\">Zgjidh<emph>Skedar- Dërgo- Krijo Dokument HTML</emph></variable>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt "" "par_id3083448\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Ikonë</alt></image>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -247,7 +248,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komandë </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt "" "par_id3149048\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Ikonë</alt></image>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -282,7 +283,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datenaust\">Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"datenaust\">Zgjidh<emph>Ndrysho- Shkëmbe Bazën e të Dhënave </emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Zgjidh<emph>Ndrysho - Fushat</emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -353,7 +354,7 @@ msgctxt "" "par_id3973204\n" "help.text" msgid "<variable id=\"selection_mode\">Choose <emph>Edit - Selection Mode</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"selection_mode\">Zgjidh<emph>Ndrysho- Mënyra e përzgjedhjes</emph></variable>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"lineal\">Zgjidh<emph>Paraqitja - Vizore</emph></variable>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>" -msgstr "" +msgstr "Zgjidh <emph>Pamja- Emrat e fushave</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -556,7 +557,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Fields</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -744,7 +745,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -753,7 +754,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click" -msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -815,7 +816,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click" -msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -858,7 +859,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -876,7 +877,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Caption - Options</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -894,7 +895,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Bookmark</emph>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -903,7 +904,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click" -msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -956,7 +957,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click" -msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1225,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1234,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1243,7 +1244,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click" -msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1269,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Table</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1287,7 +1288,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click" -msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1322,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1331,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click" -msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1392,7 +1393,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Drop Caps</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1410,7 +1411,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text Flow</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1453,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1498,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Columns</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1507,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Columns</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1525,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Columns</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1534,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "156\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert/Format - Section(s) - Columns</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1543,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Footnote</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1722,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Type</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1740,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Type</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1758,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Wrap</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1767,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Wrap</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1776,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Wrap</emph>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1803,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Hyperlink</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1812,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Hyperlink</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1830,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "128\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Options</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1848,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Options</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1875,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "129\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert/Format - Frame/Object - Macro</emph> tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -2405,7 +2406,7 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -2635,7 +2636,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "F9 key" -msgstr "Lloj kyç" +msgstr "Tasti F9" #: 00000406.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 067767d520f..81ab8da6519 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-11 18:17+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:57+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270270.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1260,7 +1261,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "1-10" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "1-10" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -6852,7 +6853,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Insert reference to" -msgstr "Shto pikën tek %O" +msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -7548,7 +7549,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Enter a value for the selected field." -msgstr "Kërkohet hyrje në fushën ‘#’. Ju lutemi shënoni një vlerë." +msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7924,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Info 0 - 3" -msgstr "Informata 0" +msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -9464,7 +9465,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "x == 1 or x EQ 1" -msgstr "OSE logjike" +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9473,7 +9474,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "The condition is true if \"x\" is equal to 1." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një vlerë gabim jo e barabartë me #N/A." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9482,7 +9483,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "x != 1 or x NEQ 1" -msgstr "OSE logjike" +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9491,7 +9492,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "The condition is true if \"x\" does not equal 1." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një vlerë gabim jo e barabartë me #N/A." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9509,7 +9510,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "The condition is true if \"x\" is a multiple of pi." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një vlerë gabim jo e barabartë me #N/A." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9797,7 +9798,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "user_position" -msgstr "<Pozicion tjetër>" +msgstr "user_position" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9950,7 +9951,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9959,7 +9960,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company NEQ \"\"" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9968,7 +9969,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company != \"\"" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9986,7 +9987,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "!Database.Table.Company" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9995,7 +9996,7 @@ msgctxt "" "129\n" "help.text" msgid "NOT Database.Table.Company" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10004,7 +10005,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company EQ \"\"" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10013,7 +10014,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company ==\"\"" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10031,7 +10032,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company !=\"Sun\"" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10040,7 +10041,7 @@ msgctxt "" "149\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company NEQ \"Sun\"" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10229,7 +10230,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10283,7 +10284,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10328,7 +10329,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10481,7 +10482,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: 04120000.xhp msgctxt "" @@ -11784,7 +11785,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Illustration 24: The Sun" -msgstr "Sun/NeXT Audio" +msgstr "" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -11802,7 +11803,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Illustration 24" -msgstr "Indeksi i ilustrimit" +msgstr "" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -12202,7 +12203,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<<" -msgstr "<" +msgstr "<<" #: 04120219.xhp msgctxt "" @@ -12220,7 +12221,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid ">>" -msgstr ">" +msgstr ">>" #: 04120219.xhp msgctxt "" @@ -12425,7 +12426,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Chapter number (E#)" -msgstr "Numri i kapitullit" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12479,7 +12480,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Page number (#)" -msgstr "Numri i faqes" +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -13099,7 +13100,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "1, 2 or 3" -msgstr "ose" +msgstr "1, 2 ose 3" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -14007,7 +14008,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Set the options for the table." -msgstr "Faqosje e Kolonës për Tabelë %1" +msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14343,7 +14344,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Click <emph>Define</emph>." -msgstr "Përcakto shënimin në bibliografi" +msgstr "" #: 04190000.xhp msgctxt "" @@ -14500,7 +14501,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "/* ignore all text here */" -msgstr "<teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu>" +msgstr "/* këtu injorohet i gjithë teksti */" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -18032,7 +18033,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "Zhbëj%O" +msgstr "" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -18058,7 +18059,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "Zhbëj%O" +msgstr "" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -19410,7 +19411,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Protect Position" -msgstr "<Pozicion tjetër>" +msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -21210,7 +21211,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "Aplikacioni %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21227,7 +21228,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "Aplikacioni %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -22459,7 +22460,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -22504,7 +22505,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Format a table in your document." -msgstr "Mbush përmbajtjen e klipboardit me %1 në dokumentin e juaj." +msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -22522,7 +22523,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Click <emph>Add</emph>." -msgstr "Shto në adresë" +msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -22683,7 +22684,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Combine" -msgstr "Kombino %O" +msgstr "" #: 05150104.xhp msgctxt "" @@ -22692,7 +22693,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Combine" -msgstr "Kombino %O" +msgstr "" #: 05150104.xhp msgctxt "" @@ -23119,7 +23120,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Overwrite" -msgstr "Mbishkruaj: $1" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -23799,7 +23800,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Untitled 1 - 9" -msgstr "Pa titull" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -23951,7 +23952,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<emph>Selection</emph>" -msgstr "Zgjedhja e databazës" +msgstr "" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -23960,7 +23961,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<emph>Description</emph>" -msgstr "Vetëm përshkrimi" +msgstr "" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -25318,7 +25319,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Keys 1 to 3" -msgstr "Në lakore" +msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -25336,7 +25337,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Column 1 to 3" -msgstr "Tek fundi i kolonës" +msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -25354,7 +25355,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Key type 1 to 3" -msgstr "Shko në dokument" +msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 5edf03e3920..90ec9258fda 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:58+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270291.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1689,7 +1690,7 @@ msgctxt "" "162\n" "help.text" msgid "Example: 10 - <B5>" -msgstr "Indeksi 10 i shfrytëzuesit" +msgstr "" #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2553,7 +2554,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "Example: SIN (PI/2)" -msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi." +msgstr "" #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2967,7 +2968,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "not equal to 0" -msgstr "jo e barabartë me" +msgstr "" #: 14020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 668f8f8716f..e20b47ea955 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:59+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270367.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Shift+F4" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F4" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -306,7 +307,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Shift+F8" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F8" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -323,7 +324,7 @@ msgctxt "" "par_id7121494\n" "help.text" msgid "Ctrl+Shift+F8" -msgstr "Ndërro qelitë në të ~majtë" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -376,7 +377,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Shift+F9" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F9" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -448,7 +449,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Shift+F11" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F11" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -536,7 +537,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Shift+F12" -msgstr "Zhvendos djathtas" +msgstr "Shift+F12" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -768,7 +769,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Redo last action" -msgstr "Ribëj $(ARG1) veprimet" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "Apply Heading 1 paragraph style" -msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -820,7 +821,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "Apply Heading 2 paragraph style" -msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -836,7 +837,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E23\n" "help.text" msgid "Apply Heading 3 paragraph style" -msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -852,7 +853,7 @@ msgctxt "" "par_idN5510E23\n" "help.text" msgid "Apply Heading 4 paragraph style" -msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -870,7 +871,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Apply Heading 5 paragraph style" -msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index b64c56597c0..0a35c8441ae 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:21+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:59+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270374.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -539,7 +540,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Replace</emph> tab." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Click <emph>Delete</emph>." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "" #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -584,7 +585,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Localized Options</emph> tab" -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -620,7 +621,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Options</emph> tab." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -665,7 +666,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Options</emph> tab." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -973,7 +974,7 @@ msgctxt "" "par_idN10732\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Close</emph> button." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1072,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Print</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1195,7 +1196,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1231,7 +1232,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1275,7 +1276,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Table Properties</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1356,12 +1357,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Page Backgrounds as msgstr "" #: border_character.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_character.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Borders for Characters" -msgstr "" +msgstr "Parametrat e sfondit për të gjitha faqet?" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1647,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1699,7 +1701,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1735,7 +1737,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1753,7 +1755,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1798,7 +1800,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2270,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149909\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>calculating; in text</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; calculating in text</bookmark_value> <bookmark_value>references;in Writer tables</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -2487,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147406\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formulas; complex formulas in text</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;formulas/mean values</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -2575,7 +2577,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153899\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>calculating;in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; performing calculations in</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -2647,7 +2649,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Press <emph>Enter</emph>." -msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]" +msgstr "" #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -2672,7 +2674,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154248\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>calculating; across multiple text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;calculating across</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" @@ -2717,7 +2719,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Press F2." -msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]" +msgstr "" #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" @@ -2744,7 +2746,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Press <emph>Enter</emph>." -msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]" +msgstr "" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2831,7 +2833,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2928,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -2946,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Click <emph>Options</emph>." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -3104,7 +3106,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -3261,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3447,7 +3449,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3516,7 +3518,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153108\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page counts</bookmark_value> <bookmark_value>conditional text;page counts</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3606,7 +3608,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: delete_from_dict.xhp msgctxt "" @@ -3796,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Organizer</emph> tab." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -4333,7 +4335,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: fields_enter.xhp msgctxt "" @@ -4457,7 +4459,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4691,7 +4693,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "user_position" -msgstr "<Pozicion tjetër>" +msgstr "user_position" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5006,7 +5008,7 @@ msgctxt "" "par_id896938\n" "help.text" msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5062,7 +5064,7 @@ msgctxt "" "par_id4542985\n" "help.text" msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5070,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "par_id4679403\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Format</emph> button." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5446,7 +5448,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5605,7 +5607,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5677,7 +5679,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -6006,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "To Create a Master Document" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Master Dokument" +msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6024,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - New - Master Document</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6086,7 +6088,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Save</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6095,7 +6097,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "To Edit a Master Document" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Master Dokument" +msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6246,7 +6248,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6305,7 +6307,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155863\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>headers;about</bookmark_value> <bookmark_value>footers;about</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; headers and footers</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -6455,7 +6457,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Open a new text document." -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument" +msgstr "" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6509,7 +6511,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6554,7 +6556,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6624,7 +6626,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6669,7 +6671,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6732,7 +6734,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -7086,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -7104,7 +7106,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -7163,7 +7165,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148856\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>hidden text; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>displaying;hidden text</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" @@ -7399,7 +7401,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Click <emph>New</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7623,7 +7625,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "" #: indices_delete.xhp msgctxt "" @@ -7896,7 +7898,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Styles </emph>tab." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -7932,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -7968,7 +7970,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Entries</emph> tab." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -8047,7 +8049,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -8083,7 +8085,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -8180,7 +8182,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Record</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8261,7 +8263,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8297,7 +8299,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8324,7 +8326,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8418,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147104\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>tables of contents; creating and updating</bookmark_value> <bookmark_value>updating; tables of contents</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -8489,7 +8491,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -8550,7 +8552,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154896\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>indexes; creating user-defined indexes</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined indexes</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8595,7 +8597,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8658,7 +8660,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8685,7 +8687,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8786,7 +8788,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154896\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>pictures; inserting by dialog</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; pictures, by dialog</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: insert_graphic_dialog.xhp msgctxt "" @@ -9030,7 +9032,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156017\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>inserting;scanned images</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; scanning</bookmark_value> <bookmark_value>scanning pictures</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" @@ -9249,7 +9251,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145778\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>bookmarks; positioning cursor</bookmark_value> <bookmark_value>jumping;to bookmarks</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: jump2statusbar.xhp msgctxt "" @@ -9292,7 +9294,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151169\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>keyboard; accessibility $[officename] Writer</bookmark_value> <bookmark_value>accessibility; $[officename] Writer</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -9644,7 +9646,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Spelling, Dictionaries, Hyphenation" -msgstr "$(ERR) gjatë ekzekutimit të hifenacionit." +msgstr "Kontrolli i drejtshkrimit, fjalorët, rrokjezimi" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9748,7 +9750,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148856\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>non-printing text</bookmark_value> <bookmark_value>text; non-printable</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: nonprintable_text.xhp msgctxt "" @@ -9810,7 +9812,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: nonprintable_text.xhp msgctxt "" @@ -9994,7 +9996,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10045,7 +10047,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "To Add Line Numbers to an Entire Document" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument" +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10054,7 +10056,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10072,7 +10074,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10090,7 +10092,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10135,7 +10137,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Numbering</emph> tab." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10153,7 +10155,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10189,7 +10191,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10216,7 +10218,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Click in a paragraph." -msgstr "Pikat e fotografisë në paragraf: $(ARG)" +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10261,7 +10263,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10419,7 +10421,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10599,7 +10601,7 @@ msgctxt "" "par_idN10827\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10607,7 +10609,7 @@ msgctxt "" "par_idN1082F\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10655,7 +10657,7 @@ msgctxt "" "par_idN1085F\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Background</emph> tab." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10671,7 +10673,7 @@ msgctxt "" "par_idN1086B\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10695,7 +10697,7 @@ msgctxt "" "par_idN10892\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10703,7 +10705,7 @@ msgctxt "" "par_idN1089A\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10743,7 +10745,7 @@ msgctxt "" "par_idN108C1\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10751,7 +10753,7 @@ msgctxt "" "par_idN108C9\n" "help.text" msgid "Select <emph>Page break</emph>." -msgstr "Shto ndërprerësin manual të faqes" +msgstr "" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10791,7 +10793,7 @@ msgctxt "" "par_idN108E8\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10895,7 +10897,7 @@ msgctxt "" "par_id2632831\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text flow</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11047,7 +11049,7 @@ msgctxt "" "par_id4313791\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11183,7 +11185,7 @@ msgctxt "" "par_id5256508\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11191,7 +11193,7 @@ msgctxt "" "par_id9681997\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page</emph> tab." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11207,7 +11209,7 @@ msgctxt "" "par_id7069002\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11255,7 +11257,7 @@ msgctxt "" "par_idN10727\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11263,7 +11265,7 @@ msgctxt "" "par_idN10741\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11295,7 +11297,7 @@ msgctxt "" "par_idN10775\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page</emph> tab." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11311,7 +11313,7 @@ msgctxt "" "par_idN108AE\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11447,7 +11449,7 @@ msgctxt "" "bm_id7071138\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page styles;creating and applying</bookmark_value> <bookmark_value>defining;page styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;for pages</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11508,7 +11510,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11625,7 +11627,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11634,7 +11636,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Select <emph>Page break</emph>." -msgstr "Shto ndërprerësin manual të faqes" +msgstr "" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11652,7 +11654,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -11708,7 +11710,7 @@ msgctxt "" "par_idN10621\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Print</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -11764,7 +11766,7 @@ msgctxt "" "par_idN10630\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -11920,7 +11922,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Click <emph>Print</emph>." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -11945,7 +11947,7 @@ msgctxt "" "bm_id6609088\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>selecting;paper trays</bookmark_value> <bookmark_value>paper tray selection</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -11972,7 +11974,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -12008,7 +12010,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "Kliko <emph>OK</emph>." #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -12051,7 +12053,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149688\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>ordering;printing in reverse order</bookmark_value> <bookmark_value>printing; reverse order</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -12069,7 +12071,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Print</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -12078,7 +12080,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Click the <emph>General</emph> tab." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -12096,7 +12098,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click <emph>Print</emph>." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -12454,7 +12456,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "To Insert a Target" -msgstr "Shto pikën tek %O" +msgstr "" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12472,7 +12474,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>." -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12569,7 +12571,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12578,7 +12580,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Click <emph>Close</emph> when finished." -msgstr "Mbylle dritaren e detyrave" +msgstr "" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12614,7 +12616,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>." -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12650,7 +12652,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12659,7 +12661,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Click <emph>Close</emph> when finished." -msgstr "Mbylle dritaren e detyrave" +msgstr "" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12737,7 +12739,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Fields</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: references_modify.xhp msgctxt "" @@ -12803,7 +12805,7 @@ msgctxt "" "par_idN10669\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12937,7 +12939,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -13459,7 +13461,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "To Insert a New Section" -msgstr "Shto pikën ngjitëse tek %O" +msgstr "Për të futur një seksion të ri" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13486,7 +13488,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13513,7 +13515,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "To Insert a Section as a Link" -msgstr "Shto pikën ngjitëse tek %O" +msgstr "" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13558,7 +13560,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13612,7 +13614,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13804,7 +13806,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: send2html.xhp msgctxt "" @@ -14267,7 +14269,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -14355,7 +14357,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14400,7 +14402,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "Kliko <emph>OK</emph>." #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14418,7 +14420,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14504,7 +14506,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -14609,7 +14611,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph>, and then select <emph>Superscript</emph> or <emph>Subscript</emph>." -msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat" +msgstr "" #: subscript.xhp msgctxt "" @@ -14828,7 +14830,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149489\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>deleting; tables or table contents</bookmark_value> <bookmark_value>tables; deleting</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: table_delete.xhp msgctxt "" @@ -15024,7 +15026,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15051,7 +15053,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, and choose from the following options:" -msgstr "Mund të zgjedhësh një apo më shumë dispozitva." +msgstr "" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15078,7 +15080,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "$[officename] $[officeversion] Spreadsheet" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tabelë kalkuluese" +msgstr "" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15310,7 +15312,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "Kliko <emph>OK</emph>." #: table_select.xhp msgctxt "" @@ -15660,7 +15662,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149688\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>document templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; creating document templates</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15723,7 +15725,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "Kliko <emph>OK</emph>." #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15923,7 +15925,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151182\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text animation</bookmark_value> <bookmark_value>effects; text animation</bookmark_value> <bookmark_value>animations;text</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: text_animation.xhp msgctxt "" @@ -16121,7 +16123,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155177\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text frames; centering on pages</bookmark_value> <bookmark_value>centering;text frames on pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; centering text on</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16148,7 +16150,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>." -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16184,7 +16186,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "Kliko <emph>OK</emph>." #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16309,7 +16311,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149820\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text; emphasizing</bookmark_value> <bookmark_value>emphasizing text</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: text_emphasize.xhp msgctxt "" @@ -16955,7 +16957,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155911\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text; rotating</bookmark_value> <bookmark_value>rotating;text</bookmark_value>" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: text_rotate.xhp msgctxt "" @@ -17044,7 +17046,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting an Entire Text Document" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument" +msgstr "" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17087,7 +17089,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17114,7 +17116,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "To Insert an Entire Text Document as a Link" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument" +msgstr "" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17132,7 +17134,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17177,7 +17179,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "Shto kornizën e tekstit" +msgstr "" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17283,7 +17285,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "Kliko <emph>OK</emph>." #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17355,7 +17357,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "Kliko <emph>OK</emph>." #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17789,7 +17791,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "Kliko <emph>OK</emph>." #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17877,7 +17879,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Click <emph>Replace</emph>." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "Kliko <emph>Zëvendëso</emph>." #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -18082,7 +18084,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CC\n" "help.text" msgid "To Define the Accept Key" -msgstr "Çelësi: [1], Emri: [2], Vlera [3]" +msgstr "" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18341,7 +18343,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Wrapping Text Around Objects" -msgstr "Përdor %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 rrotullimin e tekstit rreth objektit" +msgstr "" #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -18366,7 +18368,7 @@ msgctxt "" "hd_id4792321\n" "help.text" msgid "To Wrap Text Around an Object" -msgstr "Përdor %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 rrotullimin e tekstit rreth objektit" +msgstr "" #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -18438,7 +18440,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "Kliko <emph>OK</emph>." #: wrap.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 6dcb2ed6782..2e02fbd40dd 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 12:00+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360711797.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436270420.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -757,7 +757,39 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1100\n" "help.text" -msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>" +msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1102\n" +"help.text" +msgid "Example: filling a regular triangle:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1104\n" +"help.text" +msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1106\n" +"help.text" +msgid "Example: drawing a regular triangle:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1108\n" +"help.text" +msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -885,7 +917,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1220\n" "help.text" -msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" +msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -989,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1330\n" "help.text" -msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>" +msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp @@ -1011,6 +1043,22 @@ msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" +"par_1354\n" +"help.text" +msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1357\n" +"help.text" +msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" "hd_1360\n" "help.text" msgid "LABEL" @@ -1377,12 +1425,13 @@ msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>" msgstr "" #: LibreLogo.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1770\n" "help.text" msgid "WHILE" -msgstr "" +msgstr "Bardhë" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2358,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "par_3100\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "1" +msgstr "11" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2374,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "par_3130\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "Yll 12-cepësh" +msgstr "12" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2390,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "par_3160\n" "help.text" msgid "13" -msgstr "1" +msgstr "13" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2406,7 +2455,7 @@ msgctxt "" "par_3190\n" "help.text" msgid "14" -msgstr "1" +msgstr "14" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2422,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "par_3220\n" "help.text" msgid "15" -msgstr "1" +msgstr "15" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2438,7 +2487,7 @@ msgctxt "" "par_3250\n" "help.text" msgid "16" -msgstr "1" +msgstr "16" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2454,7 +2503,7 @@ msgctxt "" "par_3280\n" "help.text" msgid "17" -msgstr "1" +msgstr "17" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2470,7 +2519,7 @@ msgctxt "" "par_3310\n" "help.text" msgid "18" -msgstr "1" +msgstr "18" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2502,7 +2551,7 @@ msgctxt "" "par_3370\n" "help.text" msgid "20" -msgstr "2" +msgstr "20" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2534,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "par_3430\n" "help.text" msgid "22" -msgstr "2" +msgstr "22" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" |