aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/sq/helpcontent2
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/sq/helpcontent2')
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po13
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po10
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po1755
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po21
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po134
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po3928
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po15
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po45
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po92
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po332
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po19
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po221
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/schart/04.po11
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po15
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po23
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po33
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po23
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po421
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po230
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po69
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po45
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po11
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po11
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po66
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po67
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po188
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po68
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po23
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po45
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po37
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po11
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/04.po28
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po77
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/smath.po19
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po19
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po689
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/smath/04.po17
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/smath/guide.po23
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po48
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po103
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po107
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po13
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po31
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po352
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po87
45 files changed, 4900 insertions, 4695 deletions
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 8c30e008a7d..2dc9ef037ed 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-09 21:43+0000\n"
-"Last-Translator: Dionis <dionis_sds@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-18 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431207818.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434625855.000000\n"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"0801\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr "Informacioni i Përgjithshëm dhe Përdorimi i Ndërfaqes së Përdoruesit"
+msgstr "Informacioni i përgjithshëm dhe Përdorimi i Ndërfaqes së Përdoruesit"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -665,12 +665,13 @@ msgid "Creating Text Documents"
msgstr "Krijimi i Dokumentave Tekst"
#: swriter.tree
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"0204\n"
"node.text"
msgid "Graphics in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikët në Dokumentat Tekst"
#: swriter.tree
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 6855717385c..03f001da18e 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-09 21:40+0000\n"
-"Last-Translator: Dionis <dionis_sds@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-18 12:50+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431207637.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434631812.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Remove an Entry from a ListBox"
-msgstr "Largo [ProductName] nga kompjuteri juaj."
+msgstr ""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 942d737e17b..cee8f4996d2 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-27 11:08+0000\n"
-"Last-Translator: XhaBeqo <mario-k.al@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-07 09:29+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1380280134.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438939764.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic Glossary"
-msgstr "Hijëzimi i Sintaksës Themelore"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>twips; definition</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<emph>Color Value</emph>"
-msgstr "Vlerë në zvoglim e kryerreshtit"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<emph>Color Name</emph>"
-msgstr "Emri i skemës së ngjyrës"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err12\">12 Variable not defined</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err53\">53 File not found</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -757,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err55\">55 File already open</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -775,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err58\">58 File already exists</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err71\">71 Disk not ready</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err76\">76 Path not found</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455951\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err951\">951 Unexpected symbol:</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455952\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err952\">952 Expected:</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455953\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err953\">953 Symbol expected</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455954\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err954\">954 Variable expected</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455955\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err955\">955 Label expected</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455957\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err957\">957 Variable already defined</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455959\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err959\">959 Label already defined</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455960\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err960\">960 Variable not found</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455961\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err961\">961 Array or procedure not found</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455962\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err962\">962 Procedure not found</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455963\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err963\">963 Label undefined</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455965\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err965\">965 Exit expected</variable>"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)"
-msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)"
+msgstr "30 elemente (një matricë me 6 x 5 elemente)"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Debugging a Basic Program"
-msgstr "%PRODUCTNAME Modulet e programeve"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
-msgstr "Largo nga adresa"
+msgstr ""
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
-msgstr "Largo nga adresa"
+msgstr ""
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3630,14 +3630,13 @@ msgid "Check the <emph>Replace existing libraries</emph> box if you want existin
msgstr ""
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147004\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to import the library."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3664,7 +3663,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
-msgstr "Largo nga adresa"
+msgstr ""
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3700,7 +3699,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Largo nga adresa"
+msgstr ""
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3745,7 +3744,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
-msgstr "Largo nga adresa"
+msgstr ""
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3763,7 +3762,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Fshije stilin e linjës"
+msgstr ""
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3934,7 +3933,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Fshije stilin e linjës"
+msgstr ""
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3996,7 +3995,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Event-Driven Macros"
-msgstr "Makrot ekzistuese në:\\n"
+msgstr ""
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4391,7 +4390,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Select the event from the <emph>Event</emph> list."
-msgstr "Zgjidh skemën e tastierës nga lista e arkitekturave"
+msgstr ""
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4418,7 +4417,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4463,7 +4462,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Remove</emph>."
-msgstr "Largo nga adresa"
+msgstr ""
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4472,7 +4471,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -4480,7 +4479,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic IDE"
-msgstr "Master IDE%s, ndarja Nr. %s [%s]"
+msgstr ""
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -6248,7 +6247,7 @@ msgctxt ""
"par_id4601580\n"
"help.text"
msgid "The default value is 0."
-msgstr "Vlera e qelisë është"
+msgstr "Vlera e parazgjedhur është 0."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -7135,7 +7134,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -7143,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1807916\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MsgBox statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -7170,7 +7169,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -7350,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Const sText1 = \"An unexpected error occurred.\""
-msgstr "Ndodhi një gabim i papritur gjatë çmontimit të ndarjeve."
+msgstr "Const sText1 = \"Ndodhi një gabim i papritur.\""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -7368,7 +7367,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Const sText3 = \"Error\""
-msgstr "Ka ndodhur një gabim i panjohur"
+msgstr "Const sText3 = \"Gabim\""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7376,7 +7375,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7384,7 +7383,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MsgBox function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7411,7 +7410,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7483,7 +7482,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<emph>Values</emph>"
-msgstr "Vlerat e dalluara"
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7609,7 +7608,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>Return value:</emph>"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7618,7 +7617,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "1 : OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "1 : OK"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7627,7 +7626,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "2 : Cancel"
-msgstr "Anulo"
+msgstr "2 : Anulo"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7635,7 +7634,7 @@ msgctxt ""
"par_id4056825\n"
"help.text"
msgid "3 : Abort"
-msgstr "Ndërprerje"
+msgstr "3 : Ndalo"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7644,7 +7643,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "4 : Retry"
-msgstr "&Riprovo"
+msgstr "4 : Riprovo"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7653,7 +7652,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "5 : Ignore"
-msgstr "Injoro"
+msgstr "5 : Injoro"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7662,7 +7661,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "6 : Yes"
-msgstr "Po"
+msgstr "6 : Po"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7671,7 +7670,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "7 : No"
-msgstr "No"
+msgstr "7 : Jo"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7715,7 +7714,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
@@ -7723,7 +7722,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
@@ -7750,7 +7749,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
@@ -7882,7 +7881,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "InputBox Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
@@ -7890,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148932\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>InputBox function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
@@ -7926,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
@@ -8077,7 +8076,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Blue Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
@@ -8085,7 +8084,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149180\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Blue function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
@@ -8112,7 +8111,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
@@ -8210,7 +8209,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Green Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
@@ -8218,7 +8217,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Green function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
@@ -8245,7 +8244,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
@@ -8343,7 +8342,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Red Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
@@ -8351,7 +8350,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Red function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
@@ -8378,7 +8377,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
@@ -8476,7 +8475,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "QBColor Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8503,7 +8502,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8566,7 +8565,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "0 : Black"
-msgstr "Zi"
+msgstr "0 : Zi"
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8575,7 +8574,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "1 : Blue"
-msgstr "Kaltër"
+msgstr "1 : Blu"
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8584,7 +8583,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "2 : Green"
-msgstr "Gjelbërt"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8593,7 +8592,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "3 : Cyan"
-msgstr "Cian"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8602,7 +8601,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "4 : Red"
-msgstr "Kuq"
+msgstr "4 : Kuq"
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8611,7 +8610,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "5 : Magenta"
-msgstr "Magjenta"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8620,7 +8619,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "6 : Yellow"
-msgstr "Verdhë"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8629,7 +8628,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "7 : White"
-msgstr "Bardhë"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8638,7 +8637,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "8 : Gray"
-msgstr "Ngjyrë hiri"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8647,7 +8646,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "9 : Light Blue"
-msgstr "Kaltërt e çiltër"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8674,7 +8673,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "12 : Light Red"
-msgstr "Yll 12-cepësh"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8683,7 +8682,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "13 : Light Magenta"
-msgstr "13:45;13:45:00;01:45 PM;01:45:00 PM"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8701,7 +8700,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "15 : Bright White"
-msgstr "Bardh e zi"
+msgstr ""
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8736,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RGB Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -8763,7 +8762,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -8931,7 +8930,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Close Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
@@ -8939,7 +8938,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
@@ -8966,7 +8965,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
@@ -9011,7 +9010,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
@@ -9020,7 +9019,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -9028,7 +9027,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FreeFile Function[Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -9036,7 +9035,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150400\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -9063,7 +9062,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -9117,7 +9116,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -9126,15 +9125,15 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Open Statement[Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgid "Open Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9142,7 +9141,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9150,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150791\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
msgstr ""
#: 03020103.xhp
@@ -9169,7 +9168,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9268,7 +9267,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9277,7 +9276,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -9285,7 +9284,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Reset Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -9293,7 +9292,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154141\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -9320,7 +9319,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -9338,7 +9337,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a new line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -9372,7 +9371,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Get Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -9380,7 +9379,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Get statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -9416,7 +9415,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -9524,7 +9523,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -9533,7 +9532,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -9542,7 +9541,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,,\"This is a new text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -9559,7 +9558,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Input# Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -9567,7 +9566,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -9594,7 +9593,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -9699,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Line Input # Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
@@ -9707,7 +9706,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
@@ -9734,7 +9733,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
@@ -9797,7 +9796,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
@@ -9806,7 +9805,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9814,7 +9813,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Put Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9822,7 +9821,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150360\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9858,7 +9857,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9975,7 +9974,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9984,7 +9983,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9993,7 +9992,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,,\"This is new text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -10010,7 +10009,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Write Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -10018,7 +10017,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!"
+msgstr ""
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -10045,7 +10044,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -10054,7 +10053,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]"
-msgstr "Dispozitivi shkrues CTC:"
+msgstr ""
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -10141,7 +10140,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Eof Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -10149,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154598\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -10176,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -10248,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -10257,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -10265,7 +10264,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Loc Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -10273,7 +10272,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148663\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Loc function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -10300,7 +10299,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -10371,7 +10370,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Lof Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -10379,7 +10378,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Lof function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -10406,7 +10405,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -10505,7 +10504,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -10514,7 +10513,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -10523,7 +10522,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,,\"This is a new line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -10540,7 +10539,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Seek Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -10548,7 +10547,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154367\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Seek function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -10602,7 +10601,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -10655,7 +10654,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Seek Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
@@ -10663,7 +10662,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Seek statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
@@ -10715,7 +10714,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
@@ -10785,7 +10784,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ChDir Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020401.xhp
msgctxt ""
@@ -10793,7 +10792,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150178\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ChDir statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03020401.xhp
msgctxt ""
@@ -10828,7 +10827,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020401.xhp
msgctxt ""
@@ -10881,7 +10880,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ChDrive Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020402.xhp
msgctxt ""
@@ -10889,7 +10888,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ChDrive statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020402.xhp
msgctxt ""
@@ -10916,7 +10915,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020402.xhp
msgctxt ""
@@ -10978,7 +10977,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CurDir Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020403.xhp
msgctxt ""
@@ -10986,7 +10985,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CurDir function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03020403.xhp
msgctxt ""
@@ -11013,7 +11012,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020403.xhp
msgctxt ""
@@ -11093,7 +11092,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Dir Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -11101,7 +11100,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154347\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -11128,7 +11127,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -11191,7 +11190,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "0 : Normal files."
-msgstr "Të gjithë fajllat (*.*)"
+msgstr "0 : Skedarë normalë."
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -11200,7 +11199,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "16 : Returns the name of the directory only."
-msgstr "Emri i Grupit të Volumit:"
+msgstr "16 : Kthen vetëm emrin e dosjes."
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -11280,7 +11279,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileAttr-Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11288,7 +11287,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153380\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11333,7 +11332,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11423,7 +11422,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "1 - INPUT (file open for input)"
-msgstr "Protokolli për shkarkimin e file-ve:"
+msgstr ""
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11432,7 +11431,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "2 - OUTPUT (file open for output)"
-msgstr "Protokolli për shkarkimin e file-ve:"
+msgstr ""
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11477,7 +11476,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11503,7 +11502,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileCopy Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020406.xhp
msgctxt ""
@@ -11511,7 +11510,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154840\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: 03020406.xhp
msgctxt ""
@@ -11538,7 +11537,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020406.xhp
msgctxt ""
@@ -11600,7 +11599,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileDateTime Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020407.xhp
msgctxt ""
@@ -11608,7 +11607,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020407.xhp
msgctxt ""
@@ -11635,7 +11634,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020407.xhp
msgctxt ""
@@ -11688,7 +11687,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileLen-Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -11696,7 +11695,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -11723,7 +11722,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -11794,7 +11793,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GetAttr Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11802,7 +11801,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150984\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetAttr function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11829,7 +11828,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11901,7 +11900,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "0 : Normal files."
-msgstr "Të gjithë fajllat (*.*)"
+msgstr "0 : Skedarë normalë."
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11910,7 +11909,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "1 : Read-only files."
-msgstr "I editueshëm në dokument vetëm të lexueshëm"
+msgstr ""
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11919,7 +11918,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "8 : Returns the name of the volume"
-msgstr "Emri i Grupit të Volumit:"
+msgstr "8 : Kthen emrin e vëllimit"
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11928,7 +11927,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "16 : Returns the name of the directory only."
-msgstr "Emri i Grupit të Volumit:"
+msgstr "16 : Kthen vetëm emrin e dosjes."
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11972,7 +11971,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Kill Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -11980,7 +11979,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153360\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -12007,7 +12006,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -12060,7 +12059,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MkDir Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -12068,7 +12067,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156421\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MkDir statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -12095,7 +12094,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -12239,7 +12238,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "' Rename in the same directory"
-msgstr "Duke kontrolluar ${DRIVE} (në ${DIRECTORY})..."
+msgstr ""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -12283,7 +12282,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Name Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
@@ -12291,7 +12290,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Name statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
@@ -12318,7 +12317,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
@@ -12371,7 +12370,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RmDir Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020413.xhp
msgctxt ""
@@ -12379,7 +12378,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RmDir statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03020413.xhp
msgctxt ""
@@ -12406,7 +12405,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020413.xhp
msgctxt ""
@@ -12459,7 +12458,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SetAttr Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -12467,7 +12466,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SetAttr statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -12494,7 +12493,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -12539,7 +12538,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph>"
-msgstr "Vlerë absolute"
+msgstr ""
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -12548,7 +12547,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "0 : Normal files."
-msgstr "Të gjithë fajllat (*.*)"
+msgstr "0 : Skedarë normalë."
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -12557,7 +12556,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "1 : Read-only files."
-msgstr "I editueshëm në dokument vetëm të lexueshëm"
+msgstr ""
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -12601,7 +12600,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileExists Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03020415.xhp
msgctxt ""
@@ -12609,7 +12608,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileExists function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03020415.xhp
msgctxt ""
@@ -12636,7 +12635,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03020415.xhp
msgctxt ""
@@ -12768,7 +12767,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateSerial Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -12776,7 +12775,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateSerial function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -12803,7 +12802,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -12935,7 +12934,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateValue Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
@@ -12943,7 +12942,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156344\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateValue function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
@@ -12970,7 +12969,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
@@ -13050,7 +13049,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Day Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
@@ -13058,7 +13057,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Day function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
@@ -13085,7 +13084,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
@@ -13148,7 +13147,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "returns the value 20."
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr "kthen vlerën 20."
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
@@ -13174,7 +13173,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Month Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -13182,7 +13181,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Month function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -13209,7 +13208,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -13272,7 +13271,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "returns the value 12."
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr "kthen vlerën 12."
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -13298,7 +13297,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "WeekDay Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
@@ -13306,7 +13305,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WeekDay function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
@@ -13333,7 +13332,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
@@ -13485,7 +13484,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Year Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
@@ -13493,7 +13492,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148664\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Year function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
@@ -13520,7 +13519,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
@@ -13583,7 +13582,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "returns the value 1994."
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr "kthen vlerën 1994."
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
@@ -13609,7 +13608,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToIso Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -13617,7 +13616,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -13644,7 +13643,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -13715,7 +13714,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromIso Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
@@ -13723,7 +13722,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CdateFromIso function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
@@ -13750,7 +13749,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
@@ -13830,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateAdd Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -13838,7 +13837,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6269417\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateAdd function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -13862,7 +13861,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055B\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14145,7 +14144,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14163,7 +14162,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë absolute"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14181,7 +14180,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrat animues"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14199,7 +14198,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14242,7 +14241,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14260,7 +14259,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë absolute"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14269,7 +14268,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14278,7 +14277,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrat animues"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14296,7 +14295,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14339,7 +14338,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14357,7 +14356,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë absolute"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14375,7 +14374,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrat animues"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14393,7 +14392,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14436,7 +14435,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14454,7 +14453,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë absolute"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14463,7 +14462,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14472,7 +14471,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrat animues"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14490,7 +14489,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14533,7 +14532,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14551,7 +14550,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë absolute"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14569,7 +14568,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrat animues"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14587,7 +14586,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14630,7 +14629,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14648,7 +14647,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë absolute"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14657,7 +14656,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14666,7 +14665,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrat animues"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14684,7 +14683,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14692,7 +14691,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateDiff Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14700,7 +14699,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6134830\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateDiff function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14724,7 +14723,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -14748,7 +14747,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064F\n"
"help.text"
msgid "A number."
-msgstr "<number>"
+msgstr ""
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -15028,7 +15027,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DatePart Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030130.xhp
msgctxt ""
@@ -15036,7 +15035,7 @@ msgctxt ""
"bm_id249946\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DatePart function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030130.xhp
msgctxt ""
@@ -15060,7 +15059,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030130.xhp
msgctxt ""
@@ -15150,7 +15149,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hour Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -15158,7 +15157,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156042\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Hour function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -15185,7 +15184,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -15257,7 +15256,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "returns the value 12."
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr "kthen vlerën 12."
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -15301,7 +15300,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Minute Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -15309,7 +15308,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155419\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Minute function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -15336,7 +15335,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -15452,7 +15451,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Now Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030203.xhp
msgctxt ""
@@ -15460,7 +15459,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Now function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03030203.xhp
msgctxt ""
@@ -15487,7 +15486,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030203.xhp
msgctxt ""
@@ -15540,7 +15539,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Second Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -15548,7 +15547,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Second function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -15575,7 +15574,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -15647,7 +15646,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "returns the value 41."
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr "kthen vlerën 41."
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -15673,7 +15672,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "TimeSerial Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,7 +15680,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143271\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TimeSerial function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
@@ -15708,7 +15707,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
@@ -15780,7 +15779,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>Examples:</emph>"
-msgstr "Emri i grupit"
+msgstr ""
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
@@ -15878,7 +15877,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "TimeValue Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -15886,7 +15885,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149670\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TimeValue function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -15913,7 +15912,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -16012,7 +16011,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "a1 = \"start time\""
-msgstr "Veprimi filloi [Time]: [1]."
+msgstr ""
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -16021,7 +16020,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "b1 = \"end time\""
-msgstr "**Format i gabuar kohor**"
+msgstr ""
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -16030,7 +16029,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "c1 = \"total time\""
-msgstr "Koha totale e editimit:"
+msgstr ""
#: 03030300.xhp
msgctxt ""
@@ -16064,7 +16063,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Date Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
@@ -16072,7 +16071,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Date statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
@@ -16099,7 +16098,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
@@ -16152,7 +16151,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Time Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
@@ -16160,7 +16159,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
@@ -16187,7 +16186,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
@@ -16232,7 +16231,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Time,0,\"The time is\""
-msgstr "Nuk është baraz me"
+msgstr ""
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -16240,7 +16239,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Timer Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -16248,7 +16247,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Timer function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -16284,7 +16283,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -16381,7 +16380,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Erl Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03050100.xhp
msgctxt ""
@@ -16389,7 +16388,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Erl function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03050100.xhp
msgctxt ""
@@ -16416,7 +16415,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03050100.xhp
msgctxt ""
@@ -16505,7 +16504,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Err Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03050200.xhp
msgctxt ""
@@ -16513,7 +16512,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156343\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Err function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03050200.xhp
msgctxt ""
@@ -16540,7 +16539,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03050200.xhp
msgctxt ""
@@ -16629,7 +16628,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Error Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03050300.xhp
msgctxt ""
@@ -16637,7 +16636,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Error function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03050300.xhp
msgctxt ""
@@ -16664,7 +16663,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03050300.xhp
msgctxt ""
@@ -16761,7 +16760,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -16842,7 +16841,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -16894,7 +16893,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "AND Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
@@ -16929,7 +16928,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
@@ -16938,7 +16937,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 And Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
@@ -16965,7 +16964,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to combine."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
@@ -17054,7 +17053,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Eqv Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17089,7 +17088,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17098,7 +17097,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 Eqv Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17125,7 +17124,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to compare."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03060200.xhp
msgctxt ""
@@ -17191,6 +17190,7 @@ msgid "vOut = (B > D Eqv B > A) ' returns -1"
msgstr "Kthen një numër të rastësishëm mes 0 dhe 1."
#: 03060200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3149959\n"
@@ -17205,7 +17205,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Imp-Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -17240,7 +17240,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -17249,7 +17249,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 Imp Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -17356,7 +17356,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Not-Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -17391,7 +17391,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -17427,7 +17427,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to negate."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -17498,7 +17498,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Or-Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -17533,7 +17533,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -17542,7 +17542,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 Or Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -17569,7 +17569,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to compare."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -17604,7 +17604,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Xor-Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -17639,7 +17639,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -17648,7 +17648,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 Xor Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -17675,7 +17675,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to combine."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -17741,6 +17741,7 @@ msgid "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) ' returns 0"
msgstr "Kthen një numër të rastësishëm mes 0 dhe 1."
#: 03060600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03060600.xhp\n"
"par_id3148455\n"
@@ -17790,7 +17791,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "\"-\" Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim nw kohw: #"
+msgstr ""
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -17825,7 +17826,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -17834,7 +17835,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 - Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -17861,7 +17862,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you want to subtract."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -17878,7 +17879,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "\"*\" Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim nw kohw: #"
+msgstr ""
#: 03070200.xhp
msgctxt ""
@@ -17913,7 +17914,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03070200.xhp
msgctxt ""
@@ -17922,7 +17923,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 * Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03070200.xhp
msgctxt ""
@@ -17949,7 +17950,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to multiply."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03070200.xhp
msgctxt ""
@@ -17966,7 +17967,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "\"+\" Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim nw kohw: #"
+msgstr ""
#: 03070300.xhp
msgctxt ""
@@ -18001,7 +18002,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03070300.xhp
msgctxt ""
@@ -18010,7 +18011,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 + Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03070300.xhp
msgctxt ""
@@ -18037,7 +18038,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you want to combine or to add."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03070300.xhp
msgctxt ""
@@ -18054,7 +18055,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "\"/\" Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim nw kohw: #"
+msgstr ""
#: 03070400.xhp
msgctxt ""
@@ -18089,7 +18090,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03070400.xhp
msgctxt ""
@@ -18098,7 +18099,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 / Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03070400.xhp
msgctxt ""
@@ -18125,7 +18126,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you want to divide."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03070400.xhp
msgctxt ""
@@ -18142,7 +18143,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "\"^\" Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim nw kohw: #"
+msgstr ""
#: 03070500.xhp
msgctxt ""
@@ -18177,7 +18178,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03070500.xhp
msgctxt ""
@@ -18248,7 +18249,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mod-Operator [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18283,7 +18284,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18292,7 +18293,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 MOD Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18337,7 +18338,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to divide."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18355,7 +18356,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Print 10 Mod 2.5 ' returns 0"
-msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks"
+msgstr ""
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18364,7 +18365,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Print 10 / 2.5 ' returns 4"
-msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks"
+msgstr ""
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18373,7 +18374,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Print 10 Mod 5 ' returns 0"
-msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks"
+msgstr ""
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18382,7 +18383,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Print 10 / 5 ' returns 2"
-msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks"
+msgstr ""
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18391,7 +18392,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Print 5 Mod 10 ' returns 5"
-msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks"
+msgstr ""
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -18400,7 +18401,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Print 5 / 10 ' returns 0.5"
-msgstr "E kthen llogaritmin base-10 tw numrit kompleks"
+msgstr ""
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -18460,7 +18461,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Atn Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -18468,7 +18469,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Atn function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -18513,7 +18514,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -18665,7 +18666,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cos Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -18673,7 +18674,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154923\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Cos function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -18718,7 +18719,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -18870,7 +18871,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sin Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -18878,7 +18879,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Sin function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -18923,7 +18924,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -19004,7 +19005,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Pi is approximately 3.141593."
-msgstr "Numri me tw cilin pi wshtw shumwzuar"
+msgstr ""
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -19075,7 +19076,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tan Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -19083,7 +19084,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148550\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Tan function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -19128,7 +19129,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -19209,7 +19210,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Pi is approximately 3.141593."
-msgstr "Numri me tw cilin pi wshtw shumwzuar"
+msgstr ""
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -19306,7 +19307,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Exp Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
@@ -19314,7 +19315,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Exp function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
@@ -19341,7 +19342,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
@@ -19421,7 +19422,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Log Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080202.xhp
msgctxt ""
@@ -19429,7 +19430,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080202.xhp
msgctxt ""
@@ -19456,7 +19457,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080202.xhp
msgctxt ""
@@ -19580,7 +19581,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Randomize Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19588,7 +19589,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19615,7 +19616,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19624,7 +19625,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Randomize [Number]"
-msgstr "Numri i faqes"
+msgstr ""
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19642,7 +19643,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number generator."
-msgstr "Kthen një numër të rastësishëm mes 0 dhe 1."
+msgstr ""
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19677,7 +19678,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rnd Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19685,7 +19686,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148685\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Rnd function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19712,7 +19713,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19757,7 +19758,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19793,7 +19794,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19802,7 +19803,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19811,7 +19812,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Print \"Greater than 8\""
-msgstr "Është më e madhe se"
+msgstr ""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19820,7 +19821,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Print \"Outside range 1 to 10\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03080400.xhp
msgctxt ""
@@ -19854,7 +19855,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sqr Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080401.xhp
msgctxt ""
@@ -19862,7 +19863,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Sqr function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03080401.xhp
msgctxt ""
@@ -19889,7 +19890,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080401.xhp
msgctxt ""
@@ -19986,7 +19987,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fix Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080501.xhp
msgctxt ""
@@ -19994,7 +19995,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Fix function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080501.xhp
msgctxt ""
@@ -20021,7 +20022,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080501.xhp
msgctxt ""
@@ -20110,7 +20111,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Int Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080502.xhp
msgctxt ""
@@ -20118,7 +20119,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Int function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080502.xhp
msgctxt ""
@@ -20145,7 +20146,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080502.xhp
msgctxt ""
@@ -20260,7 +20261,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Abs Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
@@ -20268,7 +20269,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Abs function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
@@ -20295,7 +20296,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
@@ -20419,7 +20420,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sgn Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -20427,7 +20428,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148474\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Sgn function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -20454,7 +20455,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -20535,7 +20536,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Sgn returns -1."
-msgstr "Kthen t-shprëndarjen."
+msgstr ""
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -20553,7 +20554,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Sgn returns 0."
-msgstr "Kthen t-shprëndarjen."
+msgstr ""
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -20571,7 +20572,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Sgn returns 1."
-msgstr "Kthen t-shprëndarjen."
+msgstr ""
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -20641,7 +20642,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hex Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
@@ -20649,7 +20650,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Hex function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
@@ -20676,7 +20677,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
@@ -20721,7 +20722,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert to a hexadecimal number."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
@@ -20765,7 +20766,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Oct Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03080802.xhp
msgctxt ""
@@ -20773,7 +20774,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155420\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Oct function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03080802.xhp
msgctxt ""
@@ -20800,7 +20801,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03080802.xhp
msgctxt ""
@@ -20845,7 +20846,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert to an octal value."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03080802.xhp
msgctxt ""
@@ -20862,7 +20863,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Controlling Program Execution"
-msgstr "%PRODUCTNAME Modulet e programeve"
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -20931,7 +20932,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -20958,7 +20959,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -21117,7 +21118,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -21171,7 +21172,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -21180,7 +21181,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -21189,7 +21190,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Print \"Greater than 8\""
-msgstr "Është më e madhe se"
+msgstr ""
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -21198,7 +21199,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Print \"Out of range 1 to 10\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -21206,7 +21207,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IIf Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -21214,7 +21215,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155420\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IIf statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -21241,7 +21242,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -21311,7 +21312,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Do...Loop Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
@@ -21346,7 +21347,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
@@ -21490,7 +21491,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
@@ -21705,7 +21706,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "For...Next Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -21740,7 +21741,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -21761,13 +21762,14 @@ msgid "statement block"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
#: 03090202.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3146796\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "[Exit For]"
-msgstr "Cakto drejtimin e daljes për %O"
+msgstr "Teposhtë"
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -21785,7 +21787,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Next [counter]"
-msgstr "Faqja tjetër"
+msgstr ""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -21992,7 +21994,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "sEntry(3) = \"Thomas\""
-msgstr "St_Thomas"
+msgstr ""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -22107,7 +22109,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -22266,7 +22268,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GoSub...Return statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03090301.xhp
msgctxt ""
@@ -22293,7 +22295,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090301.xhp
msgctxt ""
@@ -22481,7 +22483,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GoTo Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
@@ -22489,7 +22491,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GoTo statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
@@ -22516,7 +22518,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
@@ -22555,6 +22557,7 @@ msgid "statement block"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
#: 03090302.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3154685\n"
@@ -22570,7 +22573,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Label2:</emph>"
-msgstr "Vlerë absolute"
+msgstr ""
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
@@ -22597,7 +22600,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>Label1:</emph>"
-msgstr "Vlerë absolute"
+msgstr ""
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
@@ -22702,7 +22705,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090303.xhp
msgctxt ""
@@ -22801,7 +22804,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "sVar =sVar & \" Label 2\""
-msgstr "Teksti i etiketës"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -22835,7 +22838,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Call Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
@@ -22843,7 +22846,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Call statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
@@ -22870,7 +22873,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
@@ -22879,7 +22882,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "[Call] Name [Parameter]"
-msgstr "Beta parametri i Beta shprëndarjes."
+msgstr ""
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
@@ -22932,7 +22935,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Choose Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090402.xhp
msgctxt ""
@@ -22940,7 +22943,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143271\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Choose function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03090402.xhp
msgctxt ""
@@ -22967,7 +22970,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090402.xhp
msgctxt ""
@@ -23056,7 +23059,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Declare Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090403.xhp
msgctxt ""
@@ -23064,7 +23067,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148473\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Declare statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03090403.xhp
msgctxt ""
@@ -23108,7 +23111,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090403.xhp
msgctxt ""
@@ -23197,7 +23200,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "End Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -23205,7 +23208,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>End statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -23232,7 +23235,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -23331,7 +23334,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -23340,7 +23343,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -23349,7 +23352,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Print \"Greater than 8\""
-msgstr "Është më e madhe se"
+msgstr ""
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -23358,7 +23361,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Print \"Outside range 1 to 10\""
-msgstr "Nga kreu në fund"
+msgstr ""
#: 03090405.xhp
msgctxt ""
@@ -23366,7 +23369,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FreeLibrary Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090405.xhp
msgctxt ""
@@ -23374,7 +23377,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143270\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FreeLibrary function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03090405.xhp
msgctxt ""
@@ -23401,7 +23404,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090405.xhp
msgctxt ""
@@ -23454,7 +23457,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -23462,7 +23465,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Function statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -23489,7 +23492,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -23516,7 +23519,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -23650,7 +23653,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rem Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090407.xhp
msgctxt ""
@@ -23685,7 +23688,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090407.xhp
msgctxt ""
@@ -23755,7 +23758,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Stop Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090408.xhp
msgctxt ""
@@ -23763,7 +23766,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Stop statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03090408.xhp
msgctxt ""
@@ -23790,7 +23793,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090408.xhp
msgctxt ""
@@ -23816,7 +23819,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sub Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
@@ -23824,7 +23827,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147226\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
@@ -23851,7 +23854,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
@@ -23878,7 +23881,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine ."
-msgstr "Shtegu/Emri i fajllit"
+msgstr ""
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
@@ -23921,7 +23924,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Switch Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
@@ -23929,7 +23932,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148554\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Switch function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
@@ -23956,7 +23959,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
@@ -23992,7 +23995,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> The expression that you want to evaluate."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
@@ -24045,7 +24048,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "With Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090411.xhp
msgctxt ""
@@ -24053,7 +24056,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>With statement</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!"
+msgstr ""
#: 03090411.xhp
msgctxt ""
@@ -24080,7 +24083,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090411.xhp
msgctxt ""
@@ -24115,7 +24118,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Exit Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -24123,7 +24126,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152924\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Exit statement</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!"
+msgstr ""
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -24150,7 +24153,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -24177,7 +24180,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Exit Do</emph>"
-msgstr "Ruaj dokumentet"
+msgstr ""
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -24195,7 +24198,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Exit For</emph>"
-msgstr "Cakto drejtimin e daljes për %O"
+msgstr ""
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -24213,7 +24216,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Exit Function</emph>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -24231,7 +24234,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>Exit Sub</emph>"
-msgstr "Pozita relative e daljes"
+msgstr ""
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -24328,7 +24331,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CCur Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100050.xhp
msgctxt ""
@@ -24336,7 +24339,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8926053\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CCur function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03100050.xhp
msgctxt ""
@@ -24360,7 +24363,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10548\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03100050.xhp
msgctxt ""
@@ -24408,7 +24411,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDec Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100060.xhp
msgctxt ""
@@ -24416,7 +24419,7 @@ msgctxt ""
"bm_id863979\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDec function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03100060.xhp
msgctxt ""
@@ -24440,7 +24443,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055B\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03100060.xhp
msgctxt ""
@@ -24488,7 +24491,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CVar Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100070.xhp
msgctxt ""
@@ -24496,7 +24499,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2338633\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CVar function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03100070.xhp
msgctxt ""
@@ -24520,7 +24523,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055E\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03100070.xhp
msgctxt ""
@@ -24568,7 +24571,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CVErr Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100080.xhp
msgctxt ""
@@ -24576,7 +24579,7 @@ msgctxt ""
"bm_id531022\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CVErr function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03100080.xhp
msgctxt ""
@@ -24600,7 +24603,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055E\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03100080.xhp
msgctxt ""
@@ -24648,7 +24651,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CBool Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
@@ -24656,7 +24659,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CBool function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
@@ -24683,7 +24686,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
@@ -24826,7 +24829,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDate Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100300.xhp
msgctxt ""
@@ -24834,7 +24837,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150772\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDate function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03100300.xhp
msgctxt ""
@@ -24861,7 +24864,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03100300.xhp
msgctxt ""
@@ -24906,7 +24909,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03100300.xhp
msgctxt ""
@@ -24932,7 +24935,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDbl Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100400.xhp
msgctxt ""
@@ -24940,7 +24943,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153750\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDbl function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03100400.xhp
msgctxt ""
@@ -24967,7 +24970,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 03100400.xhp
msgctxt ""
@@ -25029,7 +25032,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CInt Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
@@ -25037,7 +25040,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CInt function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
@@ -25064,7 +25067,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
@@ -25135,7 +25138,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CLng Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100600.xhp
msgctxt ""
@@ -25143,7 +25146,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CLng function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03100600.xhp
msgctxt ""
@@ -25170,7 +25173,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03100600.xhp
msgctxt ""
@@ -25241,7 +25244,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Const Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
@@ -25249,7 +25252,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146958\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Const statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
@@ -25276,7 +25279,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
@@ -25356,7 +25359,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CSng Function[Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
@@ -25364,7 +25367,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153753\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CSng function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
@@ -25391,7 +25394,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
@@ -25453,7 +25456,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CStr Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101000.xhp
msgctxt ""
@@ -25461,7 +25464,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146958\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CStr function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03101000.xhp
msgctxt ""
@@ -25488,7 +25491,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101000.xhp
msgctxt ""
@@ -25533,7 +25536,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Any valid string or numeric expression that you want to convert."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03101000.xhp
msgctxt ""
@@ -25605,7 +25608,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Empty :"
-msgstr "<bosh>"
+msgstr ""
#: 03101000.xhp
msgctxt ""
@@ -25658,7 +25661,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefBool Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
@@ -25666,7 +25669,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145759\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefBool statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
@@ -25693,7 +25696,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
@@ -25738,7 +25741,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
@@ -25782,7 +25785,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefCur Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101110.xhp
msgctxt ""
@@ -25790,7 +25793,7 @@ msgctxt ""
"bm_id9555345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefCur statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03101110.xhp
msgctxt ""
@@ -25814,7 +25817,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101110.xhp
msgctxt ""
@@ -25854,7 +25857,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03101110.xhp
msgctxt ""
@@ -25862,7 +25865,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B0\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefCur:</emph> Currency"
-msgstr "Formati numerik: Valuta"
+msgstr ""
#: 03101110.xhp
msgctxt ""
@@ -25894,7 +25897,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefErr Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101120.xhp
msgctxt ""
@@ -25902,7 +25905,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8177739\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefErr statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03101120.xhp
msgctxt ""
@@ -25926,7 +25929,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101120.xhp
msgctxt ""
@@ -25966,7 +25969,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03101120.xhp
msgctxt ""
@@ -25974,7 +25977,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B0\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefErr:</emph> Error"
-msgstr "Ka ndodhur një gabim i panjohur"
+msgstr ""
#: 03101120.xhp
msgctxt ""
@@ -26006,7 +26009,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefSng Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101130.xhp
msgctxt ""
@@ -26014,7 +26017,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2445142\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefSng statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03101130.xhp
msgctxt ""
@@ -26038,7 +26041,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058A\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101130.xhp
msgctxt ""
@@ -26078,7 +26081,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A3\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03101130.xhp
msgctxt ""
@@ -26086,7 +26089,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefSng:</emph> Single"
-msgstr "Hapësirë me vetëm një rresht"
+msgstr ""
#: 03101130.xhp
msgctxt ""
@@ -26118,7 +26121,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefStr Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
@@ -26126,7 +26129,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6161381\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefStr statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
@@ -26150,7 +26153,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058A\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
@@ -26190,7 +26193,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A3\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
@@ -26198,7 +26201,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefStr:</emph> String"
-msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm"
+msgstr ""
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
@@ -26230,7 +26233,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefDate Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101300.xhp
msgctxt ""
@@ -26238,7 +26241,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150504\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefDate statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03101300.xhp
msgctxt ""
@@ -26265,7 +26268,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101300.xhp
msgctxt ""
@@ -26310,7 +26313,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03101300.xhp
msgctxt ""
@@ -26319,7 +26322,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefDate:</emph> Date"
-msgstr "Formati numerik: datë"
+msgstr ""
#: 03101300.xhp
msgctxt ""
@@ -26354,7 +26357,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefDbl Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
@@ -26362,7 +26365,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefDbl statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
@@ -26389,7 +26392,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
@@ -26434,7 +26437,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
@@ -26443,7 +26446,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefDbl:</emph> Double"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas"
+msgstr ""
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
@@ -26478,7 +26481,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefInt Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
@@ -26486,7 +26489,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefInt statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
@@ -26513,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
@@ -26558,7 +26561,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
@@ -26567,7 +26570,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefInt:</emph> Integer"
-msgstr "Numri i plotë për orë"
+msgstr ""
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
@@ -26602,7 +26605,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefLng Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
@@ -26610,7 +26613,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefLng statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
@@ -26637,7 +26640,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
@@ -26682,7 +26685,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
@@ -26691,7 +26694,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefLng:</emph> Long"
-msgstr "Nënvizo (vija të gjata lidhëse)"
+msgstr ""
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
@@ -26726,7 +26729,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefObj Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
@@ -26734,7 +26737,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefObj statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
@@ -26761,7 +26764,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
@@ -26806,7 +26809,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
@@ -26815,7 +26818,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefObj:</emph> Object"
-msgstr "Shiriti i Objektit Tekst"
+msgstr ""
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
@@ -26904,7 +26907,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefVar Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -26912,7 +26915,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefVar statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -26939,7 +26942,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -26984,7 +26987,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -26993,7 +26996,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>DefVar:</emph> Variant"
-msgstr "variant-formulari kanji (itaiji)"
+msgstr ""
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -27037,7 +27040,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Dim Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -27090,7 +27093,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -27117,7 +27120,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -27153,7 +27156,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type"
-msgstr "variant-formulari kanji (itaiji)"
+msgstr ""
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -27180,7 +27183,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date:</emph> Date variable"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -27198,7 +27201,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -27377,7 +27380,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ReDim Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -27385,7 +27388,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150398\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ReDim statement</bookmark_value>"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -27412,7 +27415,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -27447,7 +27450,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -27483,7 +27486,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type"
-msgstr "variant-formulari kanji (itaiji)"
+msgstr ""
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -27501,7 +27504,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date:</emph> Date variable"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -27519,7 +27522,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)"
-msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**"
+msgstr ""
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -27653,7 +27656,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsArray Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102200.xhp
msgctxt ""
@@ -27661,7 +27664,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsArray function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03102200.xhp
msgctxt ""
@@ -27688,7 +27691,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102200.xhp
msgctxt ""
@@ -27750,7 +27753,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsDate Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102300.xhp
msgctxt ""
@@ -27758,7 +27761,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsDate function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03102300.xhp
msgctxt ""
@@ -27785,7 +27788,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102300.xhp
msgctxt ""
@@ -27865,7 +27868,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsEmpty Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102400.xhp
msgctxt ""
@@ -27873,7 +27876,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153394\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsEmpty function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03102400.xhp
msgctxt ""
@@ -27900,7 +27903,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102400.xhp
msgctxt ""
@@ -27971,7 +27974,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsError Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102450.xhp
msgctxt ""
@@ -27979,7 +27982,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4954680\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsError function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03102450.xhp
msgctxt ""
@@ -28003,7 +28006,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10561\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102450.xhp
msgctxt ""
@@ -28051,7 +28054,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsNull Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102600.xhp
msgctxt ""
@@ -28086,7 +28089,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102600.xhp
msgctxt ""
@@ -28156,7 +28159,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsNumeric Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102700.xhp
msgctxt ""
@@ -28164,7 +28167,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsNumeric function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03102700.xhp
msgctxt ""
@@ -28191,7 +28194,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102700.xhp
msgctxt ""
@@ -28236,7 +28239,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Var:</emph> Any expression that you want to test."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03102700.xhp
msgctxt ""
@@ -28271,7 +28274,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsObject Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102800.xhp
msgctxt ""
@@ -28279,7 +28282,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsObject function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03102800.xhp
msgctxt ""
@@ -28306,7 +28309,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102800.xhp
msgctxt ""
@@ -28359,7 +28362,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "LBound Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -28367,7 +28370,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LBound function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -28394,7 +28397,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -28466,7 +28469,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave"
+msgstr "Print LBound(sVar()) ' Kthen 10"
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -28475,7 +28478,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave"
+msgstr "Print UBound(sVar()) ' Kthen 20"
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -28484,7 +28487,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave"
+msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Kthen 5"
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -28493,7 +28496,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave"
+msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Kthen 70"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -28501,7 +28504,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "UBound Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -28509,7 +28512,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UBound function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -28536,7 +28539,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -28608,7 +28611,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave"
+msgstr "Print LBound(sVar()) ' Kthen 10"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -28617,7 +28620,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave"
+msgstr "Print UBound(sVar()) ' Kthen 20"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -28626,7 +28629,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave"
+msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Kthen 5"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -28635,7 +28638,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "Shtyp dookumentet me bashkangjitje të të dhënave"
+msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Kthen 70"
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -28643,7 +28646,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Let Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -28651,7 +28654,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Let statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -28678,7 +28681,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -28687,7 +28690,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "[Let] VarName=Expression"
-msgstr "**Fraza është e gabueshme**"
+msgstr ""
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -28748,7 +28751,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155805\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Option Base statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03103200.xhp
msgctxt ""
@@ -28775,7 +28778,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103200.xhp
msgctxt ""
@@ -28784,7 +28787,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Option Base { 0 | 1}"
-msgstr "Madhësia e bazës"
+msgstr ""
#: 03103200.xhp
msgctxt ""
@@ -28827,7 +28830,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Option Explicit statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03103300.xhp
msgctxt ""
@@ -28854,7 +28857,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103300.xhp
msgctxt ""
@@ -28907,7 +28910,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Public Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03103400.xhp
msgctxt ""
@@ -28915,7 +28918,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Public statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03103400.xhp
msgctxt ""
@@ -28942,7 +28945,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103400.xhp
msgctxt ""
@@ -28968,7 +28971,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Global Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03103450.xhp
msgctxt ""
@@ -28976,7 +28979,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 03103450.xhp
msgctxt ""
@@ -29003,7 +29006,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103450.xhp
msgctxt ""
@@ -29029,7 +29032,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Static Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03103500.xhp
msgctxt ""
@@ -29037,7 +29040,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149798\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Static statement</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03103500.xhp
msgctxt ""
@@ -29073,7 +29076,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103500.xhp
msgctxt ""
@@ -29168,7 +29171,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -29258,7 +29261,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "11"
-msgstr "1"
+msgstr "11"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -29474,7 +29477,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr "Yll 12-cepësh"
+msgstr "12"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -29492,7 +29495,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Empty"
-msgstr "<bosh>"
+msgstr ""
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -29563,7 +29566,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Set Statement[Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
@@ -29598,7 +29601,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
@@ -29659,7 +29662,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FindObject Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
@@ -29667,7 +29670,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FindObject function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
@@ -29703,7 +29706,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "MyObj.Prop1.Command = 5"
-msgstr "Zgjidh njw linjw tw komandws"
+msgstr ""
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
@@ -29757,7 +29760,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "PropName As String = \"Prop1\""
-msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm"
+msgstr ""
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
@@ -29775,7 +29778,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "ObjProp.Command = 5"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
@@ -29811,7 +29814,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
@@ -29846,7 +29849,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FindPropertyObject Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
@@ -29854,7 +29857,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146958\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FindPropertyObject function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
@@ -29890,7 +29893,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "MyObj.Prop1.Command = 5"
-msgstr "Zgjidh njw linjw tw komandws"
+msgstr ""
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
@@ -29944,7 +29947,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "PropName As String = \"Prop1\""
-msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm"
+msgstr ""
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
@@ -29962,7 +29965,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "ObjProp.Command = 5"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
@@ -29998,7 +30001,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
@@ -30042,7 +30045,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsMissing function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03104000.xhp
msgctxt ""
@@ -30050,7 +30053,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsMissing function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03104000.xhp
msgctxt ""
@@ -30086,7 +30089,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03104000.xhp
msgctxt ""
@@ -30147,7 +30150,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Optional function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03104100.xhp
msgctxt ""
@@ -30183,7 +30186,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03104100.xhp
msgctxt ""
@@ -30236,7 +30239,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Array Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03104200.xhp
msgctxt ""
@@ -30244,7 +30247,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Array function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03104200.xhp
msgctxt ""
@@ -30271,7 +30274,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03104200.xhp
msgctxt ""
@@ -30351,7 +30354,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DimArray Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03104300.xhp
msgctxt ""
@@ -30359,7 +30362,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DimArray function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03104300.xhp
msgctxt ""
@@ -30386,7 +30389,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03104300.xhp
msgctxt ""
@@ -30457,7 +30460,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "HasUnoInterfaces Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03104400.xhp
msgctxt ""
@@ -30465,7 +30468,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149987\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HasUnoInterfaces function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03104400.xhp
msgctxt ""
@@ -30501,7 +30504,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03104400.xhp
msgctxt ""
@@ -30581,7 +30584,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsUnoStruct Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03104500.xhp
msgctxt ""
@@ -30589,7 +30592,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146117\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsUnoStruct function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03104500.xhp
msgctxt ""
@@ -30616,7 +30619,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03104500.xhp
msgctxt ""
@@ -30718,7 +30721,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "EqualUnoObjects Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03104600.xhp
msgctxt ""
@@ -30726,7 +30729,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EqualUnoObjects function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03104600.xhp
msgctxt ""
@@ -30753,7 +30756,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03104600.xhp
msgctxt ""
@@ -30869,7 +30872,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Erase Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03104700.xhp
msgctxt ""
@@ -30877,7 +30880,7 @@ msgctxt ""
"bm_id624713\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Erase function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03104700.xhp
msgctxt ""
@@ -30901,7 +30904,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03104700.xhp
msgctxt ""
@@ -30959,7 +30962,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comparison Operators [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
@@ -30994,7 +30997,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
@@ -31003,7 +31006,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2"
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
@@ -31030,7 +31033,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric values or strings that you want to compare."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
@@ -31180,7 +31183,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Asc Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
@@ -31188,7 +31191,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
@@ -31215,7 +31218,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
@@ -31321,7 +31324,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chr Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -31329,7 +31332,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Chr function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -31356,7 +31359,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -31462,7 +31465,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Str Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120103.xhp
msgctxt ""
@@ -31470,7 +31473,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143272\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Str function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03120103.xhp
msgctxt ""
@@ -31497,7 +31500,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120103.xhp
msgctxt ""
@@ -31542,7 +31545,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression: </emph>Any numeric expression."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120103.xhp
msgctxt ""
@@ -31568,7 +31571,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Val Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120104.xhp
msgctxt ""
@@ -31576,7 +31579,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Val function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03120104.xhp
msgctxt ""
@@ -31603,7 +31606,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120104.xhp
msgctxt ""
@@ -31674,7 +31677,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CByte Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120105.xhp
msgctxt ""
@@ -31682,7 +31685,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CByte function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120105.xhp
msgctxt ""
@@ -31709,7 +31712,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120105.xhp
msgctxt ""
@@ -31754,7 +31757,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> A string or a numeric expression."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120200.xhp
msgctxt ""
@@ -31788,7 +31791,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Space Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120201.xhp
msgctxt ""
@@ -31796,7 +31799,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Space function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03120201.xhp
msgctxt ""
@@ -31823,7 +31826,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120201.xhp
msgctxt ""
@@ -31886,7 +31889,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "MsgBox sOut,0,\"Info:\""
-msgstr "Informata të shënimeve të dokumentit"
+msgstr ""
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -31894,7 +31897,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "String Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -31902,7 +31905,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147291\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>String function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -31929,7 +31932,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -32043,7 +32046,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -32051,7 +32054,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153539\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Format function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -32078,7 +32081,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -32123,7 +32126,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that you want to convert to a formatted string."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -32427,7 +32430,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "LCase Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120302.xhp
msgctxt ""
@@ -32435,7 +32438,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152363\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LCase function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120302.xhp
msgctxt ""
@@ -32471,7 +32474,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120302.xhp
msgctxt ""
@@ -32516,7 +32519,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120302.xhp
msgctxt ""
@@ -32551,7 +32554,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Left Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -32559,7 +32562,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Left function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -32586,7 +32589,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -32631,7 +32634,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the leftmost characters from."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -32675,7 +32678,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "LSet Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -32683,7 +32686,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LSet statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -32710,7 +32713,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -32817,7 +32820,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "LTrim Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -32825,7 +32828,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147574\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LTrim function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -32852,7 +32855,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -32897,7 +32900,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -32923,7 +32926,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mid Function, Mid Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -32958,7 +32961,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -33003,7 +33006,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -33074,7 +33077,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Right Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -33082,7 +33085,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Right function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -33118,7 +33121,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -33163,7 +33166,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the rightmost characters of."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -33207,7 +33210,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RSet Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -33215,7 +33218,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RSet statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -33242,7 +33245,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -33269,7 +33272,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string variable."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -33367,7 +33370,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RTrim Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -33375,7 +33378,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154286\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RTrim function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -33411,7 +33414,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -33456,7 +33459,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text: </emph>Any string expression."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -33473,7 +33476,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "UCase Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -33481,7 +33484,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UCase function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -33517,7 +33520,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr ""
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -33535,7 +33538,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Return value</emph>:"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -33562,7 +33565,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -33597,7 +33600,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Trim Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -33605,7 +33608,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Trim function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -33632,7 +33635,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -33677,7 +33680,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -33694,7 +33697,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ConvertToURL Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -33702,7 +33705,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152801\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ConvertToURL function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -33729,7 +33732,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -33792,7 +33795,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\""
-msgstr "Tekst i thjeshtë (*.txt)"
+msgstr ""
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -33836,7 +33839,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ConvertFromURL Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120313.xhp
msgctxt ""
@@ -33844,7 +33847,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153894\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ConvertFromURL function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03120313.xhp
msgctxt ""
@@ -33871,7 +33874,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120313.xhp
msgctxt ""
@@ -33934,7 +33937,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\""
-msgstr "Tekst i thjeshtë (*.txt)"
+msgstr ""
#: 03120313.xhp
msgctxt ""
@@ -33978,7 +33981,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Split Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120314.xhp
msgctxt ""
@@ -33986,7 +33989,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Split function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120314.xhp
msgctxt ""
@@ -34013,7 +34016,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120314.xhp
msgctxt ""
@@ -34058,7 +34061,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120314.xhp
msgctxt ""
@@ -34093,7 +34096,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Join Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -34101,7 +34104,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Join function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -34128,7 +34131,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -34173,7 +34176,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> A string array."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -34225,7 +34228,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "InStr Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
@@ -34233,7 +34236,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155934\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>InStr function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
@@ -34269,7 +34272,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
@@ -34323,7 +34326,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to search."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
@@ -34332,7 +34335,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text2:</emph> The string expression that you want to search for."
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
@@ -34385,7 +34388,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Len Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120402.xhp
msgctxt ""
@@ -34393,7 +34396,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Len function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03120402.xhp
msgctxt ""
@@ -34420,7 +34423,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120402.xhp
msgctxt ""
@@ -34491,7 +34494,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "StrComp Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -34499,7 +34502,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>StrComp function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -34526,7 +34529,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -34571,7 +34574,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text1:</emph> Any string expression"
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -34580,7 +34583,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text2:</emph> Any string expression"
-msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
+msgstr ""
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -34607,7 +34610,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "If Text1 < Text2 the function returns -1"
-msgstr "Rezultati i funksionit nëse një test llogjik përgjigjet SAKTË."
+msgstr ""
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -34616,7 +34619,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "If Text1 = Text2 the function returns 0"
-msgstr "Rezultati i funksionit nëse një test llogjik përgjigjet SAKTË."
+msgstr ""
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -34625,7 +34628,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "If Text1 > Text2 the function returns 1"
-msgstr "Rezultati i funksionit nëse një test llogjik përgjigjet SAKTË."
+msgstr ""
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -34668,7 +34671,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Beep Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03130100.xhp
msgctxt ""
@@ -34676,7 +34679,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143284\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Beep statement</bookmark_value>"
-msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon"
+msgstr ""
#: 03130100.xhp
msgctxt ""
@@ -34703,7 +34706,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03130100.xhp
msgctxt ""
@@ -34729,7 +34732,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shell Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34737,7 +34740,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Shell function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34764,7 +34767,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34997,7 +35000,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Wait Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
@@ -35005,7 +35008,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Wait statement</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!"
+msgstr ""
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
@@ -35032,7 +35035,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
@@ -35085,7 +35088,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GetSystemTicks Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03130700.xhp
msgctxt ""
@@ -35093,7 +35096,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147143\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetSystemTicks function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03130700.xhp
msgctxt ""
@@ -35120,7 +35123,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03130700.xhp
msgctxt ""
@@ -35173,7 +35176,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Environ Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03130800.xhp
msgctxt ""
@@ -35181,7 +35184,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Environ function</bookmark_value>"
-msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues"
+msgstr ""
#: 03130800.xhp
msgctxt ""
@@ -35208,7 +35211,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03130800.xhp
msgctxt ""
@@ -35279,7 +35282,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GetSolarVersion Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03131000.xhp
msgctxt ""
@@ -35287,7 +35290,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157898\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetSolarVersion function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03131000.xhp
msgctxt ""
@@ -35314,7 +35317,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03131000.xhp
msgctxt ""
@@ -35367,7 +35370,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "TwipsPerPixelX Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03131300.xhp
msgctxt ""
@@ -35375,7 +35378,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153539\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03131300.xhp
msgctxt ""
@@ -35402,7 +35405,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03131300.xhp
msgctxt ""
@@ -35455,7 +35458,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "TwipsPerPixelY Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03131400.xhp
msgctxt ""
@@ -35463,7 +35466,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03131400.xhp
msgctxt ""
@@ -35490,7 +35493,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03131400.xhp
msgctxt ""
@@ -35543,7 +35546,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CreateUnoStruct Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03131500.xhp
msgctxt ""
@@ -35551,7 +35554,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoStruct function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03131500.xhp
msgctxt ""
@@ -35596,7 +35599,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03131500.xhp
msgctxt ""
@@ -35631,7 +35634,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CreateUnoService Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
@@ -35639,7 +35642,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150682\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoService function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
@@ -35666,7 +35669,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
@@ -35741,7 +35744,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GetProcessServiceManager Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03131700.xhp
msgctxt ""
@@ -35785,7 +35788,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03131700.xhp
msgctxt ""
@@ -35847,7 +35850,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CreateUnoDialog Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03131800.xhp
msgctxt ""
@@ -35855,7 +35858,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoDialog function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 03131800.xhp
msgctxt ""
@@ -35900,7 +35903,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03131800.xhp
msgctxt ""
@@ -35980,7 +35983,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GlobalScope [Runtime]"
-msgstr "Gabim nw kohw: #"
+msgstr ""
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
@@ -36015,7 +36018,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "The LibraryContainer contains libraries"
-msgstr "Biblioteka themelore %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
@@ -36078,7 +36081,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
@@ -36105,7 +36108,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Example in the document Basic"
-msgstr "$(ERR) duke ngarkuar BASIC të dokumentit $(ARG1)"
+msgstr ""
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
@@ -36149,7 +36152,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CreateUnoListener Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36157,7 +36160,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155150\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoListener function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36193,7 +36196,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36480,7 +36483,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GetGuiType Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03132100.xhp
msgctxt ""
@@ -36488,7 +36491,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147143\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetGuiType function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03132100.xhp
msgctxt ""
@@ -36524,7 +36527,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03132100.xhp
msgctxt ""
@@ -36569,7 +36572,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "1: Windows"
-msgstr "/windows"
+msgstr "1: Windows"
#: 03132100.xhp
msgctxt ""
@@ -36595,7 +36598,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ThisComponent Statement [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -36630,7 +36633,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -36683,7 +36686,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CreateUnoValue Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03132300.xhp
msgctxt ""
@@ -36691,7 +36694,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150682\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoValue function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03132300.xhp
msgctxt ""
@@ -36736,7 +36739,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03132300.xhp
msgctxt ""
@@ -36789,7 +36792,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CreateObject Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03132400.xhp
msgctxt ""
@@ -36797,7 +36800,7 @@ msgctxt ""
"bm_id659810\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateObject function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03132400.xhp
msgctxt ""
@@ -36829,7 +36832,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A2\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa:"
#: 03132400.xhp
msgctxt ""
@@ -36853,7 +36856,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GetDefaultContext Function [Runtime]"
-msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC"
+msgstr ""
#: 03132500.xhp
msgctxt ""
@@ -36861,7 +36864,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4761192\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetDefaultContext function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03132500.xhp
msgctxt ""
@@ -37691,7 +37694,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: keys.xhp
msgctxt ""
@@ -37745,7 +37748,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Shift+F8"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: keys.xhp
msgctxt ""
@@ -37781,7 +37784,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Shift+F9"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: keys.xhp
msgctxt ""
@@ -37832,7 +37835,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME ndihma për Writer"
+msgstr ""
#: main0601.xhp
msgctxt ""
@@ -37877,4 +37880,4 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Help about the Help"
-msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 75e1e8fbea0..d160dc7a204 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431381988.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Help about the Help"
-msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
#: main0100.xhp
msgctxt ""
@@ -901,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10871\n"
"help.text"
msgid "Additional icons"
-msgstr "Formatet shtesë..."
+msgstr ""
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -997,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Drawing Object Properties Bar"
-msgstr "Shiriti i Objektit Tekst/Grafikat"
+msgstr ""
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc Features"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Arranging Data"
-msgstr "Të dhënat për ["
+msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 97b860f31e1..7e86a31c256 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-10 16:11+0000\n"
-"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431274269.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431381989.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "To access this function..."
-msgstr "Dërgo një kopje të këtij dokumenti tek:"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eimaum\">Choose <emph>Insert - Manual Break</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Cells</emph>"
-msgstr "Futi ose fshij ~qelitë"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eizei\">Choose <emph>Insert - Rows</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eispa\">Choose <emph>Insert - Columns</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Insert - Sheet</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1082F\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <emph>Insert - Sheet from file</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Function</emph>"
-msgstr "Fut Funksionin në fletën e kalkulimeve"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -522,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Magjistari i formës..."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <emph>Insert - Names</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Insert - Names - Insert</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <emph>Insert - Names - Create</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <emph>Insert - Names - Labels</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -746,7 +746,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Row</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -809,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Column</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Format - Sheet</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Format - Sheet - Rename</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Format - Sheet - Show</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1077A\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -871,7 +871,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab </variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -880,7 +880,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -889,7 +889,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -898,7 +898,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "AutoFormat"
-msgstr "AutoFormat"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Shift+F7"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F7"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F5"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdos\">Choose <emph>Tools - Protect Document</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fete\">Choose <emph>Window - Split</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <emph>Window - Freeze</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dbrbf\">Choose <emph>Data - Define Range</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - Filter - Hide AutoFilter</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs</variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnksd\">Choose <emph>Data - Consolidate</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dngld\">Choose <emph>Data - Group and Outline</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dngda\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Hide Details</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dngde\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnglagl\">Choose <emph>Data - Group and Outline - AutoOutline</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1774,4 +1774,4 @@ msgctxt ""
"par_idN10B8F\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grouping\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph></variable>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 249d0b14113..2f89ca8a8c5 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:29+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360711744.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270444.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: 02140500.xhp
msgctxt ""
@@ -1675,15 +1675,16 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431233475\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhëna"
#: 02140700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"hd_id2308201415431883475\n"
"help.text"
msgid "Cell Range"
-msgstr ""
+msgstr "Brezi i numrave"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431870493\n"
"help.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1955,7 +1956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431232932\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionet"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1974,12 +1975,13 @@ msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value <em
msgstr ""
#: 02140700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"hd_id2308201415431881107\n"
"help.text"
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Shpejtësia e lavjerrësit"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -2169,7 +2171,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Date & time"
-msgstr "<date/time>"
+msgstr ""
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -3342,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4522232\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -4300,7 +4302,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Name</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4309,7 +4311,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Grade</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4318,7 +4320,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Age</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4327,7 +4329,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Distance to School</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4336,7 +4338,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Weight</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4354,7 +4356,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Andy</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4363,7 +4365,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4372,7 +4374,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4381,7 +4383,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">150</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4390,7 +4392,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">40</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4408,7 +4410,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Betty</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4417,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4426,7 +4428,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4435,7 +4437,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1000</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4444,7 +4446,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">42</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4462,7 +4464,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Charles</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4471,7 +4473,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4480,7 +4482,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4489,7 +4491,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">300</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4498,7 +4500,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">51</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4516,7 +4518,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Daniel</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4525,7 +4527,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4534,7 +4536,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">11</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4543,7 +4545,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1200</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4552,7 +4554,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">48</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4570,7 +4572,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Eva</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4579,7 +4581,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4588,7 +4590,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4597,7 +4599,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">650</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4606,7 +4608,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">33</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4624,7 +4626,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">F</item><item type=\"input\">rank</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4633,7 +4635,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4642,7 +4644,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4651,7 +4653,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item><item type=\"input\">00</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4660,7 +4662,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item><item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4678,7 +4680,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Greta</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4687,7 +4689,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4696,7 +4698,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr "<item type=\"input\">7</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4705,7 +4707,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">200</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4714,7 +4716,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">36</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4732,7 +4734,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Harry</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4741,7 +4743,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4750,7 +4752,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4759,7 +4761,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1200</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4768,7 +4770,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">44</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4786,7 +4788,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Irene</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4795,7 +4797,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4804,7 +4806,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4813,7 +4815,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1000</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4822,7 +4824,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">42</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4831,7 +4833,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "11"
-msgstr "1"
+msgstr "11"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4840,7 +4842,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr "Yll 12-cepësh"
+msgstr "12"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4849,7 +4851,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "13"
-msgstr "1"
+msgstr "13"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4858,7 +4860,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Name</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4867,7 +4869,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Grade</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4876,7 +4878,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Age</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4885,7 +4887,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Distance to School</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4894,7 +4896,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Weight</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4903,7 +4905,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "14"
-msgstr "1"
+msgstr "14"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4912,7 +4914,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">>600</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4921,7 +4923,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "15"
-msgstr "1"
+msgstr "15"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4930,7 +4932,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "16"
-msgstr "1"
+msgstr "16"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4939,7 +4941,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">DCOUNT</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4948,7 +4950,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5027,7 +5029,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150882\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DCOUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>counting rows;with numeric values</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5054,7 +5056,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5143,7 +5145,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5205,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5312,7 +5314,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5392,7 +5394,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5472,7 +5474,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5552,7 +5554,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5587,7 +5589,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148462\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DSTDEV function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in databases;based on a sample</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5614,7 +5616,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5667,7 +5669,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150429\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DSTDEVP function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in databases;based on populations</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5694,7 +5696,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5774,7 +5776,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5827,7 +5829,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155614\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DVAR function</bookmark_value> <bookmark_value>variances;based on samples</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5854,7 +5856,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5907,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153880\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DVARP function</bookmark_value> <bookmark_value>variances;based on populations</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5934,7 +5936,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -6094,7 +6096,7 @@ msgctxt ""
"par_id6420484\n"
"help.text"
msgid "(used in former StarCalc 1.0)"
-msgstr "Përdorur në këtë prezantim"
+msgstr ""
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6394,7 +6396,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153366\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AMORDEGRC function</bookmark_value> <bookmark_value>depreciations;degressive amortizations</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6421,7 +6423,7 @@ msgctxt ""
"361\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6439,7 +6441,7 @@ msgctxt ""
"363\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the acquisition costs."
-msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6448,7 +6450,7 @@ msgctxt ""
"364\n"
"help.text"
msgid "<emph>DatePurchased</emph> is the date of acquisition."
-msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6457,7 +6459,7 @@ msgctxt ""
"365\n"
"help.text"
msgid "<emph>FirstPeriod </emph>is the end date of the first settlement period."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6466,7 +6468,7 @@ msgctxt ""
"366\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6475,7 +6477,7 @@ msgctxt ""
"367\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> is the settlement period to be considered."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6484,7 +6486,7 @@ msgctxt ""
"368\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the rate of depreciation."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6492,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153765\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AMORLINC function</bookmark_value> <bookmark_value>depreciations;linear amortizations</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6519,7 +6521,7 @@ msgctxt ""
"371\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6537,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"373\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> means the acquisition costs."
-msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6546,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"374\n"
"help.text"
msgid "<emph>DatePurchased</emph> is the date of acquisition."
-msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6555,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"375\n"
"help.text"
msgid "<emph>FirstPeriod </emph>is the end date of the first settlement period."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6564,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"376\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6573,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"377\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> is the settlement period to be considered."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6582,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"378\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the rate of depreciation."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6590,7 +6592,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145257\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACCRINT function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6625,7 +6627,7 @@ msgctxt ""
"337\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6643,7 +6645,7 @@ msgctxt ""
"339\n"
"help.text"
msgid "<emph>Issue</emph> is the issue date of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6652,7 +6654,7 @@ msgctxt ""
"340\n"
"help.text"
msgid "<emph>FirstInterest</emph> is the first interest date of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6661,7 +6663,7 @@ msgctxt ""
"341\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated."
-msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6670,7 +6672,7 @@ msgctxt ""
"342\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6679,7 +6681,7 @@ msgctxt ""
"343\n"
"help.text"
msgid "<emph>Par</emph> is the par value of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6688,7 +6690,7 @@ msgctxt ""
"344\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6750,7 +6752,7 @@ msgctxt ""
"350\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6768,7 +6770,7 @@ msgctxt ""
"352\n"
"help.text"
msgid "<emph>Issue</emph> is the issue date of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6777,7 +6779,7 @@ msgctxt ""
"353\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated."
-msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6786,7 +6788,7 @@ msgctxt ""
"354\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6795,7 +6797,7 @@ msgctxt ""
"355\n"
"help.text"
msgid "<emph>Par</emph> is the par value of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6857,7 +6859,7 @@ msgctxt ""
"392\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6875,7 +6877,7 @@ msgctxt ""
"394\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6884,7 +6886,7 @@ msgctxt ""
"395\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6902,7 +6904,7 @@ msgctxt ""
"397\n"
"help.text"
msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount on acquisition of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6991,7 +6993,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7009,7 +7011,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> defines the interest rate per period."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7018,7 +7020,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods (payment period)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7133,7 +7135,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7151,7 +7153,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
-msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7160,7 +7162,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset after depreciation."
-msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7178,7 +7180,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> defines the period for which the depreciation is to be calculated."
-msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7223,7 +7225,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<emph>A</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7232,7 +7234,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>B</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7241,7 +7243,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7250,7 +7252,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<emph>D</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7259,7 +7261,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<emph>E</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7277,7 +7279,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Initial Cost</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7295,7 +7297,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Useful Life</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7304,7 +7306,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Time Period</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7313,7 +7315,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Deprec. SYD</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7349,7 +7351,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7358,7 +7360,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7385,7 +7387,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7412,7 +7414,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7439,7 +7441,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7466,7 +7468,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7493,7 +7495,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr "<item type=\"input\">6</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7520,7 +7522,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7538,7 +7540,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7556,7 +7558,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr "<item type=\"input\">9</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7565,7 +7567,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "11"
-msgstr "1"
+msgstr "11"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7574,7 +7576,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr "<item type=\"input\">10</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7583,7 +7585,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr "Yll 12-cepësh"
+msgstr "12"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7592,7 +7594,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "13"
-msgstr "1"
+msgstr "13"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7601,7 +7603,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">>0</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr "<item type=\"input\">0</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7610,7 +7612,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Total</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7637,7 +7639,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SYD($A$2;$B$2;$C$2;D2)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7664,7 +7666,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUMIF(E2:E11;A13)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7708,7 +7710,7 @@ msgctxt ""
"381\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7726,7 +7728,7 @@ msgctxt ""
"383\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7735,7 +7737,7 @@ msgctxt ""
"384\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7815,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"404\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7833,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"406\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7842,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"407\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7860,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"409\n"
"help.text"
msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7869,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"410\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7940,7 +7942,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7967,7 +7969,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "<emph>P</emph> is the number of interest payment periods per year."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8029,7 +8031,7 @@ msgctxt ""
"416\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8047,7 +8049,7 @@ msgctxt ""
"418\n"
"help.text"
msgid "<emph>NominalRate</emph> is the annual nominal rate of interest."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8056,7 +8058,7 @@ msgctxt ""
"419\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPerY </emph>is the number of interest payments per year."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8083,7 +8085,7 @@ msgctxt ""
"422\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EFFECT_ADD(0.0525;4)</item> returns 0.053543 or 5.3543%."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8127,7 +8129,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8145,7 +8147,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> fixes the initial cost of an asset."
-msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8154,7 +8156,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> fixes the value of an asset at the end of its life."
-msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8172,7 +8174,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> states the period for which the value is to be calculated."
-msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8252,7 +8254,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8270,7 +8272,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
-msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8279,7 +8281,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
-msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8377,7 +8379,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8457,7 +8459,7 @@ msgctxt ""
"316\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8475,7 +8477,7 @@ msgctxt ""
"318\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> sets the periodic interest rate."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8493,7 +8495,7 @@ msgctxt ""
"320\n"
"help.text"
msgid "<emph>TotalPeriods</emph> is the total number of installment periods."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8617,7 +8619,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8626,7 +8628,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "x <item type=\"input\">value</item>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8635,7 +8637,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "y <item type=\"input\">value</item>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8644,7 +8646,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>3</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8653,7 +8655,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">-5</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8662,7 +8664,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">-3</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8671,7 +8673,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>4</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8680,7 +8682,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">-2</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8689,7 +8691,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">0</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8698,7 +8700,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>5</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8707,7 +8709,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">-1</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8716,7 +8718,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8725,7 +8727,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<emph>6</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8734,7 +8736,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">0</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8743,7 +8745,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8752,7 +8754,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<emph>7</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8761,7 +8763,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8770,7 +8772,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8779,7 +8781,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>8</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8788,7 +8790,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8797,7 +8799,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8806,7 +8808,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>9</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8815,7 +8817,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8824,7 +8826,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8832,7 +8834,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3691824\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>INFO function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8856,7 +8858,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7693411\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8912,7 +8914,7 @@ msgctxt ""
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "\"system\""
-msgstr "[Sistem]"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8952,7 +8954,7 @@ msgctxt ""
"par_id4186223\n"
"help.text"
msgid "Always 1, for compatibility reasons"
-msgstr "Opcionet e përshtatshmërisë për %DOCNAME"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9008,7 +9010,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155625\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CURRENT function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9035,7 +9037,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9136,7 +9138,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9223,7 +9225,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9275,7 +9277,7 @@ msgctxt ""
"par_id2131544\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISREF(4)</item> returns FALSE."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9299,7 +9301,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154812\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISERR function</bookmark_value><bookmark_value>error codes;controlling</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9326,7 +9328,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9378,7 +9380,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147081\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISERROR function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;general errors</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9405,7 +9407,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9484,7 +9486,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9501,7 +9503,7 @@ msgctxt ""
"par_id31540471\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an error."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
@@ -9510,7 +9512,7 @@ msgctxt ""
"par_id31540472\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an error."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
@@ -9520,7 +9522,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9572,7 +9574,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9624,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156048\n"
"help.text"
msgid "ISEVEN"
-msgstr ""
+msgstr "ISEVEN"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9640,7 +9642,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146928\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9648,7 +9650,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151203\n"
"help.text"
msgid "ISEVEN(Value)"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë absolute"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9672,7 +9674,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154136\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9720,7 +9722,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149760\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISEVEN_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9747,7 +9749,7 @@ msgctxt ""
"231\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9765,7 +9767,7 @@ msgctxt ""
"233\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number to be tested."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9783,7 +9785,7 @@ msgctxt ""
"235\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(5)</item> returns 0."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9799,7 +9801,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154692\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISNONTEXT function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;no text</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9834,7 +9836,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9914,7 +9916,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9932,7 +9934,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the content to be tested."
-msgstr "Vlera që do të transformohet prapa."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9993,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10045,7 +10047,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153685\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISNA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;recognizing</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10080,7 +10082,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10151,7 +10153,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10168,7 +10170,7 @@ msgctxt ""
"par_id31528841\n"
"97\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an #N/A error."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
@@ -10177,7 +10179,7 @@ msgctxt ""
"par_id31528842\n"
"97\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an #N/A error."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
@@ -10187,7 +10189,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10204,7 +10206,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149426\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISTEXT function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;text</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10239,7 +10241,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10300,7 +10302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156034\n"
"help.text"
msgid "ISODD"
-msgstr ""
+msgstr "ISODD"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10316,7 +10318,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151006\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10324,7 +10326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151375\n"
"help.text"
msgid "ISODD(value)"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë absolute"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10348,7 +10350,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163723\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10388,7 +10390,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153939\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISODD_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10415,7 +10417,7 @@ msgctxt ""
"238\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10433,7 +10435,7 @@ msgctxt ""
"240\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number to be tested."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10451,7 +10453,7 @@ msgctxt ""
"242\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> returns 1."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10459,7 +10461,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148688\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISNUMBER function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10486,7 +10488,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10539,7 +10541,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153694\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>N function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10574,7 +10576,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10610,7 +10612,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=N(123)</item> returns 123"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10618,7 +10620,7 @@ msgctxt ""
"par_id2337717\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> returns 1"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10627,7 +10629,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> returns 0"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10636,7 +10638,7 @@ msgctxt ""
"243\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=N(\"abc\")</item> returns 0"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10644,7 +10646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3519089\n"
"help.text"
msgid "=N(1/0) returns #DIV/0!"
-msgstr "Kthen t-shprëndarjen."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10652,7 +10654,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156275\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;assigning to a cell</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10679,7 +10681,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10714,7 +10716,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151255\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TYPE function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10741,7 +10743,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10821,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10884,7 +10886,7 @@ msgctxt ""
"162\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COL\";D2)</item> returns 4."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10911,7 +10913,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ROW\";D2)</item> returns 2."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10938,7 +10940,7 @@ msgctxt ""
"164\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"Sheet\";Sheet3.D2)</item> returns 3."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10965,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"175\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";D2)</item> returns $D$2."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10974,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";Sheet3.D2)</item> returns $Sheet3.$D$2."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11046,7 +11048,7 @@ msgctxt ""
"184\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; D2)</item> returns $A:$D$2."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11055,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"185\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; Sheet3.D2)</item> returns $C:$D$2."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11190,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"200\n"
"help.text"
msgid "\\ = repeating (currently inactive)"
-msgstr "Parametrat e rrjetit të sapo konfiguruar:"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11217,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"203\n"
"help.text"
msgid "1 = cell is protected"
-msgstr "Vlera e qelisë është"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11226,7 +11228,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "0 = cell is not protected"
-msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11316,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "D2 = DD-MM"
-msgstr "~Emri i i ri pwr %s (%d1 of %d2)"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11493,7 +11495,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147505\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AND function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11529,7 +11531,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11574,7 +11576,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND(12<13;14>12;7<6)</item> returns FALSE."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11583,7 +11585,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND (FALSE;TRUE)</item> returns FALSE."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11591,7 +11593,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149015\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FALSE function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11618,7 +11620,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11645,7 +11647,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FALSE()</item> returns FALSE"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11654,7 +11656,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOT(FALSE())</item> returns TRUE"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11662,7 +11664,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150141\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IF function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11689,7 +11691,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11759,7 +11761,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155954\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NOT function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11786,7 +11788,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11804,7 +11806,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>LogicalValue</emph> is any value to be complemented."
-msgstr "Vlera që do të transformohet prapa."
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11830,7 +11832,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148394\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OR function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11866,7 +11868,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11911,7 +11913,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(12<11;13>22;45=45)</item> returns TRUE."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11920,7 +11922,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(FALSE;TRUE)</item> returns TRUE."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11928,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156256\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TRUE function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11955,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11991,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND(A;B)</item> returns FALSE"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -12000,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(A;B)</item> returns TRUE"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -12009,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -12049,7 +12051,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153718\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -12065,7 +12067,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147176\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -12158,7 +12160,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12194,7 +12196,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ABS(-56)</item> returns 56."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12203,7 +12205,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ABS(12)</item> returns 12."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12211,7 +12213,7 @@ msgctxt ""
"par_id320139\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ABS(0)</item> returns 0."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12219,7 +12221,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153114\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACOS function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12246,7 +12248,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12306,7 +12308,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145355\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACOSH function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12333,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12377,7 +12379,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACOSH(1)</item> returns 0."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12385,7 +12387,7 @@ msgctxt ""
"par_id951567\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACOSH(COSH(4))</item> returns 4."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12393,7 +12395,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACOT function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12420,7 +12422,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12480,7 +12482,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148426\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACOTH function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12507,7 +12509,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12559,7 +12561,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ASIN function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12586,7 +12588,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12630,7 +12632,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ASIN(0)</item> returns 0."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12654,7 +12656,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151266\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ASINH function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12681,7 +12683,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12725,7 +12727,7 @@ msgctxt ""
"par_id4808496\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ASINH(SINH(4))</item> returns 4."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12733,7 +12735,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155996\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ATAN function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12760,7 +12762,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12820,7 +12822,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153983\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ATAN2 function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12847,7 +12849,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12865,7 +12867,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>NumberX</emph> is the value of the x coordinate."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12874,7 +12876,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>NumberY</emph> is the value of the y coordinate."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12924,7 +12926,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155398\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ATANH function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12951,7 +12953,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12995,7 +12997,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ATANH(0)</item> returns 0."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13003,7 +13005,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COS function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13030,7 +13032,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13091,7 +13093,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154277\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COSH function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13118,7 +13120,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13136,7 +13138,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Kthen cosinusin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13162,7 +13164,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152888\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COT function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13189,7 +13191,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13258,7 +13260,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154337\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COTH function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13285,7 +13287,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13303,7 +13305,7 @@ msgctxt ""
"182\n"
"help.text"
msgid "Returns the hyperbolic cotangent of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13329,7 +13331,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6110552\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CSC function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13356,7 +13358,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13417,7 +13419,7 @@ msgctxt ""
"bm_id9288877\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CSCH function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13444,7 +13446,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13462,7 +13464,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Kthen cosinusin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13488,7 +13490,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145314\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DEGREES function</bookmark_value><bookmark_value>converting;radians, into degrees</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13515,7 +13517,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13557,7 +13559,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148698\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EXP function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13584,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
"200\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13602,7 +13604,7 @@ msgctxt ""
"202\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the power to which e is to be raised."
-msgstr "Fuqia në të cilin do të ngritet numri."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13628,7 +13630,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145781\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FACT function</bookmark_value><bookmark_value>factorials;numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13655,7 +13657,7 @@ msgctxt ""
"210\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13707,7 +13709,7 @@ msgctxt ""
"216\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> returns 6."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13716,7 +13718,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACT(0)</item> returns 1."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13751,7 +13753,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13795,7 +13797,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INT(5.7)</item> returns 5."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13804,7 +13806,7 @@ msgctxt ""
"225\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INT(-1.3)</item> returns -2."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13839,7 +13841,7 @@ msgctxt ""
"229\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13875,7 +13877,7 @@ msgctxt ""
"233\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EVEN(2.3)</item> returns 4."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13883,7 +13885,7 @@ msgctxt ""
"par_id8477736\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EVEN(2)</item> returns 2."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13891,7 +13893,7 @@ msgctxt ""
"par_id159611\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EVEN(0)</item> returns 0."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13899,7 +13901,7 @@ msgctxt ""
"par_id6097598\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EVEN(-0.5)</item> returns -2."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13907,7 +13909,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147356\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GCD function</bookmark_value><bookmark_value>greatest common divisor</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13942,7 +13944,7 @@ msgctxt ""
"239\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13994,7 +13996,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151221\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GCD_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14021,7 +14023,7 @@ msgctxt ""
"679\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14039,7 +14041,7 @@ msgctxt ""
"681\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers."
-msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14057,7 +14059,7 @@ msgctxt ""
"683\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GCD_ADD(5;15;25)</item> returns 5."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14092,7 +14094,7 @@ msgctxt ""
"267\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14136,7 +14138,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LCM_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14163,7 +14165,7 @@ msgctxt ""
"686\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14181,7 +14183,7 @@ msgctxt ""
"688\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers."
-msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14199,7 +14201,7 @@ msgctxt ""
"690\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LCM_ADD(5;15;25)</item> returns 75."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14207,7 +14209,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155802\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COMBIN function</bookmark_value><bookmark_value>number of combinations</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14234,7 +14236,7 @@ msgctxt ""
"275\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14252,7 +14254,7 @@ msgctxt ""
"277\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count1</emph> is the number of items in the set."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14261,7 +14263,7 @@ msgctxt ""
"278\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count2</emph> is the number of items to choose from the set."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14295,7 +14297,7 @@ msgctxt ""
"280\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COMBIN(3;2)</item> returns 3."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14303,7 +14305,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150284\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COMBINA function</bookmark_value><bookmark_value>number of combinations with repetitions</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14330,7 +14332,7 @@ msgctxt ""
"284\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14348,7 +14350,7 @@ msgctxt ""
"286\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count1</emph> is the number of items in the set."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14357,7 +14359,7 @@ msgctxt ""
"287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count2</emph> is the number of items to choose from the set."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14391,7 +14393,7 @@ msgctxt ""
"289\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COMBINA(3;2)</item> returns 6."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14399,7 +14401,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156086\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TRUNC function</bookmark_value><bookmark_value>decimal places;cutting off</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14426,7 +14428,7 @@ msgctxt ""
"293\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14496,7 +14498,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153601\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LN function</bookmark_value><bookmark_value>natural logarithm</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14523,7 +14525,7 @@ msgctxt ""
"303\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14567,7 +14569,7 @@ msgctxt ""
"par_id5747245\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LN(EXP(321))</item> returns 321."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14575,7 +14577,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3109813\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOG function</bookmark_value><bookmark_value>logarithms</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14602,7 +14604,7 @@ msgctxt ""
"313\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14655,7 +14657,7 @@ msgctxt ""
"par_id5577562\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOG(7^4;7)</item> returns 4."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14663,7 +14665,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154187\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOG10 function</bookmark_value><bookmark_value>base-10 logarithm</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14690,7 +14692,7 @@ msgctxt ""
"324\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14699,7 +14701,7 @@ msgctxt ""
"325\n"
"help.text"
msgid "LOG10(Number)"
-msgstr "Numri i faqes"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14761,7 +14763,7 @@ msgctxt ""
"334\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14779,7 +14781,7 @@ msgctxt ""
"336\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up."
-msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14824,7 +14826,7 @@ msgctxt ""
"339\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14833,7 +14835,7 @@ msgctxt ""
"340\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> returns -10"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14842,7 +14844,7 @@ msgctxt ""
"341\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;1)</item> returns -12"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14877,7 +14879,7 @@ msgctxt ""
"334\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14913,7 +14915,7 @@ msgctxt ""
"338\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14957,7 +14959,7 @@ msgctxt ""
"334\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14993,7 +14995,7 @@ msgctxt ""
"338\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15010,7 +15012,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157762\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PI function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15037,7 +15039,7 @@ msgctxt ""
"345\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15072,7 +15074,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152418\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MULTINOMIAL function</bookmark_value>"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15099,7 +15101,7 @@ msgctxt ""
"637\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15117,7 +15119,7 @@ msgctxt ""
"639\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers."
-msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15143,7 +15145,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155717\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>POWER function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15170,7 +15172,7 @@ msgctxt ""
"352\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15188,7 +15190,7 @@ msgctxt ""
"354\n"
"help.text"
msgid "Returns <emph>Base</emph> raised to the power of <emph>Exponent</emph>."
-msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15230,7 +15232,7 @@ msgctxt ""
"par_id1614429\n"
"help.text"
msgid "=4^3 also returns 4 to the power of 3."
-msgstr "E kthen shumwn e serive tw fuqishme"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15238,7 +15240,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152651\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SERIESSUM function</bookmark_value>"
-msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15274,7 +15276,7 @@ msgctxt ""
"645\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15353,7 +15355,7 @@ msgctxt ""
"363\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15397,7 +15399,7 @@ msgctxt ""
"367\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PRODUCT(2;3;4)</item> returns 24."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15432,7 +15434,7 @@ msgctxt ""
"371\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15476,7 +15478,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3158247\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MOD function</bookmark_value><bookmark_value>remainders of divisions</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15503,7 +15505,7 @@ msgctxt ""
"389\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15556,7 +15558,7 @@ msgctxt ""
"par_id1278420\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MOD(11.25;2.5)</item> returns 1.25."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15564,7 +15566,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3144592\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QUOTIENT function</bookmark_value><bookmark_value>divisions</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15591,7 +15593,7 @@ msgctxt ""
"654\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15642,7 +15644,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3144702\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RADIANS function</bookmark_value><bookmark_value>converting;degrees, into radians</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15669,7 +15671,7 @@ msgctxt ""
"379\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15711,7 +15713,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3158121\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROUND function</bookmark_value>"
-msgstr "I kthen vlerat absolute tw njw numri kompleks"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15738,7 +15740,7 @@ msgctxt ""
"400\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15782,7 +15784,7 @@ msgctxt ""
"405\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;2)</item> returns 2.35"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15799,7 +15801,7 @@ msgctxt ""
"par_id1371501\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;0)</item> returns 2."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,7 +15809,7 @@ msgctxt ""
"par_id4661702\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.5)</item> returns 3."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15815,7 +15817,7 @@ msgctxt ""
"par_id7868892\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUND(987.65;-2)</item> returns 1000."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15823,7 +15825,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145991\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROUNDDOWN function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15850,7 +15852,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15894,7 +15896,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(1.234;2)</item> returns 1.23."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15902,7 +15904,7 @@ msgctxt ""
"par_id5833307\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(45.67;0)</item> returns 45."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15910,7 +15912,7 @@ msgctxt ""
"par_id7726676\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(-45.67)</item> returns -45."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15918,7 +15920,7 @@ msgctxt ""
"par_id3729361\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(987.65;-2)</item> returns 900."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15926,7 +15928,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3163268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROUNDUP function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15953,7 +15955,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15997,7 +15999,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(1.1111;2)</item> returns 1.12."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16005,7 +16007,7 @@ msgctxt ""
"par_id7700430\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(1.2345;1)</item> returns 1.3."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16013,7 +16015,7 @@ msgctxt ""
"par_id1180455\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(45.67;0)</item> returns 46."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16021,7 +16023,7 @@ msgctxt ""
"par_id3405560\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(-45.67)</item> returns -46."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16029,7 +16031,7 @@ msgctxt ""
"par_id3409527\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(987.65;-2)</item> returns 1000."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16037,7 +16039,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5256537\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SEC function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16064,7 +16066,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16125,7 +16127,7 @@ msgctxt ""
"bm_id840005\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SECH function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16152,7 +16154,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16170,7 +16172,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "Returns the hyperbolic secant of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Kthen sinusin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16196,7 +16198,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3144877\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SIN function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16223,7 +16225,7 @@ msgctxt ""
"410\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16283,7 +16285,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3163397\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SINH function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16310,7 +16312,7 @@ msgctxt ""
"420\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16328,7 +16330,7 @@ msgctxt ""
"422\n"
"help.text"
msgid "Returns the hyperbolic sine of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Kthen sinusin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16354,7 +16356,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3163596\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUM function</bookmark_value><bookmark_value>adding;numbers in cell ranges</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16381,7 +16383,7 @@ msgctxt ""
"430\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16497,7 +16499,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151957\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value><bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16524,7 +16526,7 @@ msgctxt ""
"438\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16542,7 +16544,7 @@ msgctxt ""
"440\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16610,7 +16612,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152195\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TAN function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16637,7 +16639,7 @@ msgctxt ""
"448\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16697,7 +16699,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3165434\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TANH function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16724,7 +16726,7 @@ msgctxt ""
"458\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16742,7 +16744,7 @@ msgctxt ""
"460\n"
"help.text"
msgid "Returns the hyperbolic tangent of <emph>Number</emph>."
-msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16795,7 +16797,7 @@ msgctxt ""
"495\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17020,7 +17022,7 @@ msgctxt ""
"491\n"
"help.text"
msgid "11"
-msgstr "1"
+msgstr "11"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17073,7 +17075,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143672\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Euro; converting</bookmark_value><bookmark_value>EUROCONVERT function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17100,7 +17102,7 @@ msgctxt ""
"566\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17152,7 +17154,7 @@ msgctxt ""
"570\n"
"help.text"
msgid "<emph>Examples</emph>"
-msgstr "Emri i grupit"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17178,7 +17180,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0908200902090676\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONVERT function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17210,7 +17212,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0908200902131071\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17277,7 +17279,7 @@ msgctxt ""
"504\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17313,7 +17315,7 @@ msgctxt ""
"508\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ODD(1.2)</item> returns 3."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17321,7 +17323,7 @@ msgctxt ""
"par_id8746910\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ODD(1)</item> returns 1."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17329,7 +17331,7 @@ msgctxt ""
"par_id9636524\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ODD(0)</item> returns 1."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17337,7 +17339,7 @@ msgctxt ""
"par_id5675527\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ODD(-3.1)</item> returns -5."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17372,7 +17374,7 @@ msgctxt ""
"514\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17408,7 +17410,7 @@ msgctxt ""
"518\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17452,7 +17454,7 @@ msgctxt ""
"514\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17470,7 +17472,7 @@ msgctxt ""
"516\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down."
-msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17515,7 +17517,7 @@ msgctxt ""
"519\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17524,7 +17526,7 @@ msgctxt ""
"520\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;0)</item> returns -12"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17533,7 +17535,7 @@ msgctxt ""
"521\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;1)</item> returns -10"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17541,7 +17543,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3164086\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SIGN function</bookmark_value><bookmark_value>algebraic signs</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17568,7 +17570,7 @@ msgctxt ""
"525\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17586,7 +17588,7 @@ msgctxt ""
"527\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number whose sign is to be determined."
-msgstr "Numri për të cilin shenja algjebrike do të caktohet."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17604,7 +17606,7 @@ msgctxt ""
"529\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SIGN(3.4)</item> returns 1."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17613,7 +17615,7 @@ msgctxt ""
"530\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SIGN(-4.5)</item> returns -1."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17621,7 +17623,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3164252\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MROUND function</bookmark_value><bookmark_value>nearest multiple</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17648,7 +17650,7 @@ msgctxt ""
"660\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17707,7 +17709,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3164375\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SQRT function</bookmark_value><bookmark_value>square roots;positive numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17734,7 +17736,7 @@ msgctxt ""
"534\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17778,7 +17780,7 @@ msgctxt ""
"538\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SQRT(16)</item> returns 4."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17794,7 +17796,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3164560\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SQRTPI function</bookmark_value><bookmark_value>square roots;products of Pi</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17821,7 +17823,7 @@ msgctxt ""
"667\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17838,7 +17840,7 @@ msgctxt ""
"par_id1501510\n"
"help.text"
msgid "Returns the positive square root of (PI multiplied by <emph>Number</emph>)."
-msgstr "E kthen rrwnjwn katrore tw numrit i cili wshtw shumwzuar nga pi"
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17899,7 +17901,7 @@ msgctxt ""
"673\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17958,7 +17960,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3164800\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RAND function</bookmark_value><bookmark_value>random numbers;between 0 and 1</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17985,7 +17987,7 @@ msgctxt ""
"545\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -18123,7 +18125,7 @@ msgctxt ""
"264\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18132,7 +18134,7 @@ msgctxt ""
"265\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">31</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18141,7 +18143,7 @@ msgctxt ""
"266\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">33</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18159,7 +18161,7 @@ msgctxt ""
"268\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">95</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18168,7 +18170,7 @@ msgctxt ""
"269\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">17</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18177,7 +18179,7 @@ msgctxt ""
"270\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18195,7 +18197,7 @@ msgctxt ""
"272\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18204,7 +18206,7 @@ msgctxt ""
"273\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18213,7 +18215,7 @@ msgctxt ""
"274\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">50</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18398,7 +18400,7 @@ msgctxt ""
"par_id1877498\n"
"help.text"
msgid "Arrays can not be nested."
-msgstr "Shablloni \"$1\" nuk mund të fshihet."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18406,7 +18408,7 @@ msgctxt ""
"par_id4262520\n"
"help.text"
msgid "<emph>Examples:</emph>"
-msgstr "Emri i grupit"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18454,7 +18456,7 @@ msgctxt ""
"par_id5262916\n"
"help.text"
msgid "={0;1;2|FALSE;TRUE;\"two\"}"
-msgstr "Mos regjistro-saktë"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18470,7 +18472,7 @@ msgctxt ""
"par_id7781914\n"
"help.text"
msgid "=SIN({1;2;3})"
-msgstr "SIN"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18863,7 +18865,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E1D\n"
"help.text"
msgid "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)"
-msgstr "SUMPRODUCT"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18911,7 +18913,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E48\n"
"help.text"
msgid "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)"
-msgstr "SUMPRODUCT"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18951,7 +18953,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E70\n"
"help.text"
msgid "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)"
-msgstr "SUMPRODUCT"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18967,7 +18969,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3158446\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MUNIT function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18994,7 +18996,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19081,7 +19083,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19108,7 +19110,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19135,7 +19137,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>Classes</emph> represents the array of the limit values."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19170,7 +19172,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "<emph>A</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19179,7 +19181,7 @@ msgctxt ""
"221\n"
"help.text"
msgid "<emph>B</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19188,7 +19190,7 @@ msgctxt ""
"222\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19197,7 +19199,7 @@ msgctxt ""
"223\n"
"help.text"
msgid "<emph>1</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19206,7 +19208,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr "Yll 12-cepësh"
+msgstr "12"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19233,7 +19235,7 @@ msgctxt ""
"227\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19269,7 +19271,7 @@ msgctxt ""
"231\n"
"help.text"
msgid "<emph>3</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19287,7 +19289,7 @@ msgctxt ""
"233\n"
"help.text"
msgid "15"
-msgstr "1"
+msgstr "15"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19305,7 +19307,7 @@ msgctxt ""
"235\n"
"help.text"
msgid "<emph>4</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19314,7 +19316,7 @@ msgctxt ""
"236\n"
"help.text"
msgid "11"
-msgstr "1"
+msgstr "11"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19323,7 +19325,7 @@ msgctxt ""
"237\n"
"help.text"
msgid "20"
-msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
+msgstr "20"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19341,7 +19343,7 @@ msgctxt ""
"239\n"
"help.text"
msgid "<emph>5</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19359,7 +19361,7 @@ msgctxt ""
"241\n"
"help.text"
msgid "25"
-msgstr "25%"
+msgstr "25"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19377,7 +19379,7 @@ msgctxt ""
"243\n"
"help.text"
msgid "<emph>6</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19386,7 +19388,7 @@ msgctxt ""
"244\n"
"help.text"
msgid "20"
-msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
+msgstr "20"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19395,7 +19397,7 @@ msgctxt ""
"245\n"
"help.text"
msgid ">25"
-msgstr "25%"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19413,7 +19415,7 @@ msgctxt ""
"247\n"
"help.text"
msgid "<emph>7</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19422,7 +19424,7 @@ msgctxt ""
"248\n"
"help.text"
msgid "16"
-msgstr "1"
+msgstr "16"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19431,7 +19433,7 @@ msgctxt ""
"249\n"
"help.text"
msgid "<emph>8</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19449,7 +19451,7 @@ msgctxt ""
"251\n"
"help.text"
msgid "<emph>9</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19467,7 +19469,7 @@ msgctxt ""
"253\n"
"help.text"
msgid "<emph>10</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19476,7 +19478,7 @@ msgctxt ""
"254\n"
"help.text"
msgid "16"
-msgstr "1"
+msgstr "16"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19485,7 +19487,7 @@ msgctxt ""
"255\n"
"help.text"
msgid "<emph>11</emph>"
-msgstr "Mbushja e rezervuar për 11"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19519,7 +19521,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151030\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value><bookmark_value>determinants</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19546,7 +19548,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19555,7 +19557,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "MDETERM(Array)"
-msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19588,7 +19590,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151348\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19615,7 +19617,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19624,7 +19626,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "MINVERSE(Array)"
-msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19667,7 +19669,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148546\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MMULT function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19694,7 +19696,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19703,7 +19705,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "MMULT(Array; Array)"
-msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19755,7 +19757,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154970\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TRANSPOSE function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19782,7 +19784,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19791,7 +19793,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "TRANSPOSE(Array)"
-msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19834,7 +19836,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3109846\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LINEST function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19861,7 +19863,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20055,7 +20057,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "<emph>1</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20064,7 +20066,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">x1</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20073,7 +20075,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">x2</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20082,7 +20084,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">y</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20091,7 +20093,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LIN</item><item type=\"input\">EST value</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20100,7 +20102,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20109,7 +20111,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20118,7 +20120,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20127,7 +20129,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">100</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20136,7 +20138,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4,17</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20145,7 +20147,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "-<item type=\"input\">3,48</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20154,7 +20156,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">82,33</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20163,7 +20165,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "<emph>3</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20172,7 +20174,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20181,7 +20183,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20190,7 +20192,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">105</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20199,7 +20201,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5,46</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20208,7 +20210,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10,96</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20217,7 +20219,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9,35</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20226,7 +20228,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "<emph>4</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20235,7 +20237,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20244,7 +20246,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">11</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20253,7 +20255,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">104</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20262,7 +20264,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">0,87</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20271,7 +20273,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5,06</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20280,7 +20282,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20289,7 +20291,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "<emph>5</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20298,7 +20300,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20307,7 +20309,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">12</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20316,7 +20318,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">108</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20325,7 +20327,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">13,21</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20334,7 +20336,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20343,7 +20345,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20352,7 +20354,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>6</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20361,7 +20363,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20370,7 +20372,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">15</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20379,7 +20381,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">111</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20388,7 +20390,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">675,45</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20397,7 +20399,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">102,26</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20406,7 +20408,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20415,7 +20417,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>7</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20424,7 +20426,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20433,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">17</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20442,7 +20444,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">120</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20451,7 +20453,7 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "<emph>8</emph>"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20460,7 +20462,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20469,7 +20471,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">19</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20478,7 +20480,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">133</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20593,7 +20595,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "G3: The standard error of the intercept"
-msgstr "Kthen gabimin standard të prapavajtjes lineare."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20601,7 +20603,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145859\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RSQ calculations</bookmark_value>"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20671,7 +20673,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1596728\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20698,7 +20700,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20716,7 +20718,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20725,7 +20727,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20812,7 +20814,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20894,7 +20896,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B4E\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20902,7 +20904,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B54\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20910,7 +20912,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B5A\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20918,7 +20920,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B60\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20934,7 +20936,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B6D\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20942,7 +20944,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B73\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20950,7 +20952,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B79\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20958,7 +20960,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B7F\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20974,7 +20976,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B8C\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20982,7 +20984,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B92\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">11</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20990,7 +20992,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B98\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">12</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20998,7 +21000,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B9E\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">13</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21006,7 +21008,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11BA1\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUMPRODUCT(A1:B3;C1:D3)</item> returns 397."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21046,7 +21048,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3144842\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21073,7 +21075,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21091,7 +21093,7 @@ msgctxt ""
"173\n"
"help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21100,7 +21102,7 @@ msgctxt ""
"174\n"
"help.text"
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array whose elements are to be squared and subtracted."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21116,7 +21118,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21143,7 +21145,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21161,7 +21163,7 @@ msgctxt ""
"182\n"
"help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21170,7 +21172,7 @@ msgctxt ""
"183\n"
"help.text"
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21186,7 +21188,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3163527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21213,7 +21215,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21231,7 +21233,7 @@ msgctxt ""
"191\n"
"help.text"
msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be subtracted and squared."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21240,7 +21242,7 @@ msgctxt ""
"192\n"
"help.text"
msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be subtracted and squared."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21256,7 +21258,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3166062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21283,7 +21285,7 @@ msgctxt ""
"198\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21301,7 +21303,7 @@ msgctxt ""
"200\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21310,7 +21312,7 @@ msgctxt ""
"201\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21370,7 +21372,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3166317\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GROWTH function</bookmark_value><bookmark_value>exponential trends in arrays</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21397,7 +21399,7 @@ msgctxt ""
"209\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21415,7 +21417,7 @@ msgctxt ""
"211\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21424,7 +21426,7 @@ msgctxt ""
"212\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -21813,7 +21815,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146968\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ADDRESS function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21912,7 +21914,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21957,7 +21959,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "1: absolute ($A$1)"
-msgstr "Vlerë absolute"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21984,7 +21986,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "4: relative (A1)"
-msgstr "Madhësitë relative"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22036,7 +22038,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150372\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AREAS function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22071,7 +22073,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22124,7 +22126,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148727\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DDE function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22151,7 +22153,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22187,7 +22189,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range</emph> is the area containing the data to be evaluated."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22205,7 +22207,7 @@ msgctxt ""
"185\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph>"
-msgstr "Emri i grupit"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22214,7 +22216,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Vija e kompensimit 1"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22223,7 +22225,7 @@ msgctxt ""
"187\n"
"help.text"
msgid "0 or missing"
-msgstr "OSE logjike"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22303,7 +22305,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153114\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ERRORTYPE function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22339,7 +22341,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22383,7 +22385,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151221\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>INDEX function</bookmark_value>"
-msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22410,7 +22412,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22532,7 +22534,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153181\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>INDIRECT function</bookmark_value>"
-msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22559,7 +22561,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22628,7 +22630,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154818\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COLUMN function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22655,7 +22657,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22673,7 +22675,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference</emph> is the reference to a cell or cell area whose first column number is to be found."
-msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22753,7 +22755,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154643\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COLUMNS function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22780,7 +22782,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22789,7 +22791,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "COLUMNS(Array)"
-msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22842,7 +22844,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153152\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>vertical search function</bookmark_value> <bookmark_value>VLOOKUP function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22869,7 +22871,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22950,7 +22952,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VLOOKUP(A1;D1:E100;2)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22967,7 +22969,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153905\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheet numbers; looking up</bookmark_value> <bookmark_value>SHEET function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22994,7 +22996,7 @@ msgctxt ""
"217\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23038,7 +23040,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148829\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>number of sheets; function</bookmark_value> <bookmark_value>SHEETS function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23065,7 +23067,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23109,7 +23111,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3158407\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MATCH function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23136,7 +23138,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23216,7 +23218,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3158430\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OFFSET function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23243,7 +23245,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23261,7 +23263,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference</emph> is the reference from which the function searches for the new reference."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23388,7 +23390,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159273\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOOKUP function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23423,7 +23425,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23485,7 +23487,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149425\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23512,7 +23514,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23521,7 +23523,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "STYLE(\"Style\"; Time; \"Style2\")"
-msgstr "**Format i gabuar kohor**"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23606,7 +23608,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150430\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHOOSE function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23633,7 +23635,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23686,7 +23688,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HLOOKUP function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23713,7 +23715,7 @@ msgctxt ""
"153\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23739,7 +23741,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147321\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROW function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23766,7 +23768,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23864,7 +23866,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145772\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROWS function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23891,7 +23893,7 @@ msgctxt ""
"168\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23900,7 +23902,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "ROWS(Array)"
-msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23909,7 +23911,7 @@ msgctxt ""
"170\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph> is the reference or named area whose total number of rows is to be determined."
-msgstr "Numri për të cilin shenja algjebrike do të caktohet."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23936,7 +23938,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROWS(A10:B12)</item> returns 3."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23953,7 +23955,7 @@ msgctxt ""
"bm_id9959410\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HYPERLINK function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23993,7 +23995,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1180A\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -24089,7 +24091,7 @@ msgctxt ""
"bm_id7682424\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GETPIVOTDATA function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -24113,7 +24115,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9741508\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -24153,7 +24155,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9464094\n"
"help.text"
msgid "First Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -24217,7 +24219,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144016\n"
"help.text"
msgid "Second Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr ""
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -24299,7 +24301,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149384\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ARABIC function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24326,7 +24328,7 @@ msgctxt ""
"241\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24344,7 +24346,7 @@ msgctxt ""
"243\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text that represents a Roman number."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24362,7 +24364,7 @@ msgctxt ""
"245\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ARABIC(\"MXIV\")</item> returns 1014"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24371,7 +24373,7 @@ msgctxt ""
"246\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ARABIC(\"MMII\")</item> returns 2002"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24379,7 +24381,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8796349\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ASC function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24411,7 +24413,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9204992\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24427,7 +24429,7 @@ msgctxt ""
"par_id2949919\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text that contains characters to be converted."
-msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24443,7 +24445,7 @@ msgctxt ""
"bm_id9323709\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BAHTTEXT function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24467,7 +24469,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9942014\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24507,7 +24509,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153072\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASE function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24534,7 +24536,7 @@ msgctxt ""
"215\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24543,7 +24545,7 @@ msgctxt ""
"216\n"
"help.text"
msgid "BASE(Number; Radix; [MinimumLength])"
-msgstr "Llogarit logaritmin me bazë 10 të një numri."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24552,7 +24554,7 @@ msgctxt ""
"217\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the positive integer to be converted."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24596,7 +24598,7 @@ msgctxt ""
"221\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BASE(17;10;4)</item> returns 0017 in the decimal system."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24613,7 +24615,7 @@ msgctxt ""
"222\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BASE(17;2)</item> returns 10001 in the binary system."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24630,7 +24632,7 @@ msgctxt ""
"223\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BASE(255;16;4)</item> returns 00FF in the hexadecimal system."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24638,7 +24640,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149321\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHAR function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24665,7 +24667,7 @@ msgctxt ""
"203\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24717,7 +24719,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149009\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CLEAN function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24744,7 +24746,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24762,7 +24764,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to the text from which to remove all non-printable characters."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24770,7 +24772,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155498\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CODE function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24797,7 +24799,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24815,7 +24817,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text for which the code of the first character is to be found."
-msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24850,7 +24852,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149688\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONCATENATE function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24877,7 +24879,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24921,7 +24923,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145166\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DECIMAL function</bookmark_value>"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24957,7 +24959,7 @@ msgctxt ""
"228\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25002,7 +25004,7 @@ msgctxt ""
"233\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"17\";10)</item> returns 17."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25011,7 +25013,7 @@ msgctxt ""
"234\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"FACE\";16)</item> returns 64206."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25020,7 +25022,7 @@ msgctxt ""
"235\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"0101\";2)</item> returns 5."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25028,7 +25030,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148402\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DOLLAR function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25064,7 +25066,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25091,7 +25093,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>Decimals</emph> is the optional number of decimal places."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25109,7 +25111,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(255)</item> returns $255.00."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25126,7 +25128,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150685\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EXACT function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25153,7 +25155,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25171,7 +25173,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text1</emph> refers to the first text to compare."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25180,7 +25182,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text2</emph> is the second text to compare."
-msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25206,7 +25208,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152589\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FIND function</bookmark_value>"
-msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25233,7 +25235,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25251,7 +25253,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<emph>FindText</emph> refers to the text to be found."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25260,7 +25262,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text where the search takes place."
-msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25295,7 +25297,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FIXED function</bookmark_value>"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25322,7 +25324,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25340,7 +25342,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> refers to the number to be formatted."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25349,7 +25351,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<emph>Decimals</emph> refers to the number of decimal places to be displayed."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25392,7 +25394,7 @@ msgctxt ""
"bm_id7319864\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>JIS function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25424,7 +25426,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2212897\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25440,7 +25442,7 @@ msgctxt ""
"par_id5292519\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text that contains characters to be converted."
-msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25456,7 +25458,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147083\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25483,7 +25485,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25501,7 +25503,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25528,7 +25530,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25539,13 +25541,14 @@ msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2947083\n"
"95\n"
"help.text"
msgid "LEFTB"
-msgstr ""
+msgstr "LEFT"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25563,7 +25566,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25598,7 +25601,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2950260\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Shembuj:"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25646,7 +25649,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156110\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25673,7 +25676,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25691,7 +25694,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25709,7 +25712,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LEN(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25718,7 +25721,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25729,13 +25732,14 @@ msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2956110\n"
"104\n"
"help.text"
msgid "LENB"
-msgstr ""
+msgstr "LEN"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25753,16 +25757,17 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2954063\n"
"107\n"
"help.text"
msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr "Vizato tekstin"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25779,7 +25784,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2953884\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Shembuj:"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25829,7 +25834,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153983\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOWER function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25856,7 +25861,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25874,7 +25879,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to the text to be converted."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25892,7 +25897,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOWER(\"Sun\")</item> returns sun."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25900,7 +25905,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154589\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25927,7 +25932,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25945,7 +25950,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25954,7 +25959,7 @@ msgctxt ""
"153\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25963,7 +25968,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25981,7 +25986,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25992,13 +25997,14 @@ msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2954589\n"
"148\n"
"help.text"
msgid "MIDB"
-msgstr ""
+msgstr "MID"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26016,16 +26022,17 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2950526\n"
"151\n"
"help.text"
msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Numri i karaktereve për tekstin e fillimit."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26060,7 +26067,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2950509\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Shembuj:"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26156,7 +26163,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159143\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PROPER function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26183,7 +26190,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26201,7 +26208,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to the text to be converted."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26219,7 +26226,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PROPER(\"open office\")</item> returns Open Office."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26227,7 +26234,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149171\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REPLACE function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26263,7 +26270,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26281,7 +26288,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to text of which a part will be replaced."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26308,7 +26315,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<emph>NewText</emph> refers to the text which replaces <emph>Text</emph>."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26334,7 +26341,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149741\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REPT function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26361,7 +26368,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26379,7 +26386,7 @@ msgctxt ""
"197\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text to be repeated."
-msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26388,7 +26395,7 @@ msgctxt ""
"198\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number of repetitions."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26423,7 +26430,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149805\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26450,7 +26457,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26468,7 +26475,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26477,7 +26484,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> (optional) is the number of characters from the right part of the text."
-msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26495,7 +26502,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26506,13 +26513,14 @@ msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2949805\n"
"113\n"
"help.text"
msgid "RIGHTB"
-msgstr ""
+msgstr "RIGHT"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26530,16 +26538,17 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2954344\n"
"116\n"
"help.text"
msgid "RIGHTB(\"Text\"; Number_bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Shndërron tekstin në një numër."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26565,7 +26574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2948661\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Shembuj:"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26613,7 +26622,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153534\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROMAN function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26640,7 +26649,7 @@ msgctxt ""
"250\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26658,7 +26667,7 @@ msgctxt ""
"252\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be converted into a Roman numeral."
-msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26685,7 +26694,7 @@ msgctxt ""
"255\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999)</item> returns CMXCIX"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26694,7 +26703,7 @@ msgctxt ""
"256\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;0)</item> returns CMXCIX"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26703,7 +26712,7 @@ msgctxt ""
"257\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN (999;1)</item> returns LMVLIV"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26712,7 +26721,7 @@ msgctxt ""
"258\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;2)</item> returns XMIX"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26721,7 +26730,7 @@ msgctxt ""
"259\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;3)</item> returns VMIV"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26730,7 +26739,7 @@ msgctxt ""
"260\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;4)</item> returns IM"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26738,7 +26747,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151005\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SEARCH function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26765,7 +26774,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26783,7 +26792,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>FindText</emph> is the text to be searched for."
-msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26792,7 +26801,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text where the search will take place."
-msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26827,7 +26836,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154830\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUBSTITUTE function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26854,7 +26863,7 @@ msgctxt ""
"176\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26872,7 +26881,7 @@ msgctxt ""
"178\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text in which text segments are to be exchanged."
-msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26881,7 +26890,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchText </emph>is the text segment that is to be replaced (a number of times)."
-msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26890,7 +26899,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "<emph>NewText</emph> is the text that is to replace the text segment."
-msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26934,7 +26943,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148977\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26961,7 +26970,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27013,7 +27022,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147132\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TEXT function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27040,7 +27049,7 @@ msgctxt ""
"160\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27058,7 +27067,7 @@ msgctxt ""
"162\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the numerical value to be converted."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27099,7 +27108,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151039\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TRIM function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27126,7 +27135,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27170,7 +27179,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0907200904030935\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UNICHAR function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27194,7 +27203,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0907200904123753\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27226,7 +27235,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0907200904033543\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UNICODE function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27250,7 +27259,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0907200904123874\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27282,7 +27291,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145178\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UPPER function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27309,7 +27318,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27327,7 +27336,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to the lower case letters you want to convert to upper case."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27353,7 +27362,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150802\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VALUE function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27380,7 +27389,7 @@ msgctxt ""
"187\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27398,7 +27407,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text to be converted to a number."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -27416,7 +27425,7 @@ msgctxt ""
"191\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> returns 4321."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27512,7 +27521,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149566\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISLEAPYEAR function</bookmark_value><bookmark_value>leap year determination</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27539,7 +27548,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27599,7 +27608,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154656\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>YEARS function</bookmark_value><bookmark_value>number of years between two dates</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27626,7 +27635,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27644,7 +27653,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date"
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27653,7 +27662,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date"
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27670,7 +27679,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152898\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MONTHS function</bookmark_value><bookmark_value>number of months between two dates</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27697,7 +27706,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27715,7 +27724,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date"
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27724,7 +27733,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date"
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27741,7 +27750,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159094\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROT13 function</bookmark_value><bookmark_value>encrypting text</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27768,7 +27777,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27777,7 +27786,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "ROT13(Text)"
-msgstr "Vizato tekstin"
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27794,7 +27803,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151300\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DAYSINYEAR function</bookmark_value><bookmark_value>number of days; in a specific year</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27821,7 +27830,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27865,7 +27874,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154737\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DAYSINMONTH function</bookmark_value><bookmark_value>number of days;in a specific month of a year</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27892,7 +27901,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27936,7 +27945,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149048\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEEKS function</bookmark_value><bookmark_value>number of weeks;between two dates</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27963,7 +27972,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27981,7 +27990,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date"
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -27990,7 +27999,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date"
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -28007,7 +28016,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145237\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEEKSINYEAR function</bookmark_value><bookmark_value>number of weeks;in a specific year</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -28034,7 +28043,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -28239,7 +28248,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data types</emph>"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28248,7 +28257,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Definition</emph>"
-msgstr "Dyfisho definicionin"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28293,7 +28302,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "2 Byte unsigned Integer"
-msgstr "Numri i plotë për orë"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28338,7 +28347,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "PTR_DOUBLE =0 pointer to a double"
-msgstr "Kliko-dyherë të editosh tekstin"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28383,7 +28392,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "NONE =5"
-msgstr "Asnjë"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28464,7 +28473,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28482,7 +28491,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter</emph>"
-msgstr "Parametri i sllajdit"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28527,7 +28536,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28545,7 +28554,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter</emph>"
-msgstr "Parametri i sllajdit"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28671,7 +28680,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<emph>Syntax</emph>"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28689,7 +28698,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter</emph>"
-msgstr "Parametri i sllajdit"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28797,7 +28806,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Double Array"
-msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28815,7 +28824,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>Offset</emph>"
-msgstr "Vija e kompensimit 1"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28824,7 +28833,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name</emph>"
-msgstr "Emri i grupit"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28833,7 +28842,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
-msgstr "Vetëm përshkrimi"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28851,7 +28860,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Col1"
-msgstr "Col"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28878,7 +28887,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "Row1"
-msgstr "Rresht"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28905,7 +28914,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Tab1"
-msgstr "Tab"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28932,7 +28941,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "Col2"
-msgstr "Col"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28959,7 +28968,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "Row2"
-msgstr "Rresht"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -28986,7 +28995,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Tab2"
-msgstr "Tab"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29004,7 +29013,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr "Yll 12-cepësh"
+msgstr "12"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29031,7 +29040,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "14"
-msgstr "1"
+msgstr "14"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29058,7 +29067,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "16"
-msgstr "1"
+msgstr "16"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29085,7 +29094,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "18"
-msgstr "1"
+msgstr "18"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29112,7 +29121,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "20"
-msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
+msgstr "20"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29139,7 +29148,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "22"
-msgstr "2"
+msgstr "22"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29193,7 +29202,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "String Array"
-msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29211,7 +29220,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Offset</emph>"
-msgstr "Vija e kompensimit 1"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29220,7 +29229,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name</emph>"
-msgstr "Emri i grupit"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29229,7 +29238,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
-msgstr "Vetëm përshkrimi"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29247,7 +29256,7 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "Col1"
-msgstr "Col"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29274,7 +29283,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Row1"
-msgstr "Rresht"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29301,7 +29310,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "Tab1"
-msgstr "Tab"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29328,7 +29337,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "Col2"
-msgstr "Col"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29355,7 +29364,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "Row2"
-msgstr "Rresht"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29382,7 +29391,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "Tab2"
-msgstr "Tab"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29400,7 +29409,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr "Yll 12-cepësh"
+msgstr "12"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29427,7 +29436,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "14"
-msgstr "1"
+msgstr "14"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29454,7 +29463,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "16"
-msgstr "1"
+msgstr "16"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29481,7 +29490,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "18"
-msgstr "1"
+msgstr "18"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29508,7 +29517,7 @@ msgctxt ""
"157\n"
"help.text"
msgid "20"
-msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
+msgstr "20"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29535,7 +29544,7 @@ msgctxt ""
"160\n"
"help.text"
msgid "22"
-msgstr "2"
+msgstr "22"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29616,7 +29625,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "Cell Array"
-msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29634,7 +29643,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "<emph>Offset</emph>"
-msgstr "Vija e kompensimit 1"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29643,7 +29652,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name</emph>"
-msgstr "Emri i grupit"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29652,7 +29661,7 @@ msgctxt ""
"173\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
-msgstr "Vetëm përshkrimi"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29670,7 +29679,7 @@ msgctxt ""
"175\n"
"help.text"
msgid "Col1"
-msgstr "Col"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29697,7 +29706,7 @@ msgctxt ""
"178\n"
"help.text"
msgid "Row1"
-msgstr "Rresht"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29724,7 +29733,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "Tab1"
-msgstr "Tab"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29751,7 +29760,7 @@ msgctxt ""
"184\n"
"help.text"
msgid "Col2"
-msgstr "Col"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29778,7 +29787,7 @@ msgctxt ""
"187\n"
"help.text"
msgid "Row2"
-msgstr "Rresht"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29805,7 +29814,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "Tab2"
-msgstr "Tab"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29823,7 +29832,7 @@ msgctxt ""
"192\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr "Yll 12-cepësh"
+msgstr "12"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29850,7 +29859,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "14"
-msgstr "1"
+msgstr "14"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29877,7 +29886,7 @@ msgctxt ""
"198\n"
"help.text"
msgid "16"
-msgstr "1"
+msgstr "16"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29904,7 +29913,7 @@ msgctxt ""
"201\n"
"help.text"
msgid "18"
-msgstr "1"
+msgstr "18"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29931,7 +29940,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "20"
-msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
+msgstr "20"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29958,7 +29967,7 @@ msgctxt ""
"207\n"
"help.text"
msgid "22"
-msgstr "2"
+msgstr "22"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -30021,7 +30030,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "26 if type==1"
-msgstr "Zgjedh tipin e dokumentit"
+msgstr ""
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -30082,7 +30091,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152871\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>add-ins; analysis functions</bookmark_value><bookmark_value>analysis functions</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30126,7 +30135,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153074\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Bessel functions</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30153,7 +30162,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30171,7 +30180,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
-msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30180,7 +30189,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30207,7 +30216,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30225,7 +30234,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
-msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30234,7 +30243,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30261,7 +30270,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30279,7 +30288,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
-msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30288,7 +30297,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30315,7 +30324,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30333,7 +30342,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
-msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30342,7 +30351,7 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30350,7 +30359,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153034\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BIN2DEC function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into decimal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30377,7 +30386,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30386,7 +30395,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "BIN2DEC(Number)"
-msgstr "Numri i faqes"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30413,7 +30422,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2DEC(1100100)</item> returns 100."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30421,7 +30430,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149954\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BIN2HEX function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30448,7 +30457,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30457,7 +30466,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "BIN2HEX(Number; Places)"
-msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30493,7 +30502,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2HEX(1100100;6)</item> returns 000064."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30501,7 +30510,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153332\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BIN2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30528,7 +30537,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30537,7 +30546,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "BIN2OCT(Number; Places)"
-msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30555,7 +30564,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30573,7 +30582,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2OCT(1100100;4)</item> returns 0144."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30581,7 +30590,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150014\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DELTA function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;equal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30608,7 +30617,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30635,7 +30644,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DELTA(1;2)</item> returns 0."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30643,7 +30652,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157971\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DEC2BIN function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into binary numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30670,7 +30679,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30679,7 +30688,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "DEC2BIN(Number; Places)"
-msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30697,7 +30706,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30715,7 +30724,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2BIN(100;8)</item> returns 01100100."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30723,7 +30732,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149388\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DEC2HEX function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30750,7 +30759,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30759,7 +30768,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "DEC2HEX(Number; Places)"
-msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30777,7 +30786,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30795,7 +30804,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2HEX(100;4)</item> returns 0064."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30803,7 +30812,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154948\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DEC2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30830,7 +30839,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30839,7 +30848,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "DEC2OCT(Number; Places)"
-msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30857,7 +30866,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30875,7 +30884,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEC2OCT(100;4)</item> returns 0144."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30883,7 +30892,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3083446\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ERF function</bookmark_value><bookmark_value>Gaussian error integral</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30910,7 +30919,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30955,7 +30964,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> returns 0.842701."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30990,7 +30999,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31026,7 +31035,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31043,7 +31052,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145082\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ERFC function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31070,7 +31079,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31106,7 +31115,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31141,7 +31150,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31168,7 +31177,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31185,7 +31194,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152927\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GESTEP function</bookmark_value><bookmark_value>numbers;greater than or equal to</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31212,7 +31221,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31239,7 +31248,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GESTEP(5;1)</item> returns 1."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31247,7 +31256,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147276\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HEX2BIN function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into binary numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31274,7 +31283,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31283,7 +31292,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "HEX2BIN(Number; Places)"
-msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31301,7 +31310,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31327,7 +31336,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154742\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HEX2DEC function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into decimal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31354,7 +31363,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31363,7 +31372,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "HEX2DEC(Number)"
-msgstr "Numri i faqes"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31398,7 +31407,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149750\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HEX2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31425,7 +31434,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31434,7 +31443,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "HEX2OCT(Number; Places)"
-msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura"
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31452,7 +31461,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31530,7 +31539,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154959\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMABS function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31557,7 +31566,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31593,7 +31602,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMABS(\"5+12j\")</item> returns 13."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31601,7 +31610,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145357\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMAGINARY function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31628,7 +31637,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31655,7 +31664,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMAGINARY(\"4+3j\")</item> returns 3."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31663,7 +31672,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146106\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMPOWER function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31690,7 +31699,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31708,7 +31717,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the exponent."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31726,7 +31735,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMPOWER(\"2+3i\";2)</item> returns -5+12i."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31734,7 +31743,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148748\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMARGUMENT function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31761,7 +31770,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31788,7 +31797,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> returns 0.927295."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31796,7 +31805,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149146\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31823,7 +31832,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31850,7 +31859,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item>returns -27.03-3.85i (rounded)."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31858,7 +31867,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMDIV function</bookmark_value>"
-msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31885,7 +31894,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31921,7 +31930,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMDIV(\"-238+240i\";\"10+24i\")</item> returns 5+12i."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31929,7 +31938,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153039\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMEXP function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31956,7 +31965,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31983,7 +31992,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMEXP(\"1+j\") </item>returns 1.47+2.29j (rounded)."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31991,7 +32000,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149955\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMCONJUGATE function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32018,7 +32027,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32045,7 +32054,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMCONJUGATE(\"1+j\")</item> returns 1-j."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32053,7 +32062,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150898\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMLN function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32080,7 +32089,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32107,7 +32116,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMLN(\"1+j\")</item> returns 0.35+0.79j (rounded)."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32115,7 +32124,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155929\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMLOG10 function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32142,7 +32151,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32151,7 +32160,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "IMLOG10(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "Pjesa imagjinare"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32169,7 +32178,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMLOG10(\"1+j\")</item> returns 0.15+0.34j (rounded)."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32177,7 +32186,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155623\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMLOG2 function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32204,7 +32213,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32213,7 +32222,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "IMLOG2(\"ComplexNumber\")"
-msgstr "Pjesa imagjinare"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32231,7 +32240,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMLOG2(\"1+j\")</item> returns 0.50+1.13j (rounded)."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32239,7 +32248,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145626\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMPRODUCT function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32266,7 +32275,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32293,7 +32302,7 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMPRODUCT(\"3+4j\";\"5-3j\")</item> returns 27+11j."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32301,7 +32310,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147539\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMREAL function</bookmark_value>"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32328,7 +32337,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32355,7 +32364,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> returns 1."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32363,7 +32372,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148431\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32390,7 +32399,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32417,7 +32426,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> returns 3.85+27.02j (rounded)."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32425,7 +32434,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3163826\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSUB function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32452,7 +32461,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32479,7 +32488,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSUB(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 8+j."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32487,7 +32496,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156312\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSUM function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32514,7 +32523,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32541,7 +32550,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSUM(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 18+7j."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32549,7 +32558,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147570\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSQRT function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32576,7 +32585,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32603,7 +32612,7 @@ msgctxt ""
"173\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSQRT(\"3+4i\")</item> returns 2+1i."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32611,7 +32620,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154054\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COMPLEX function</bookmark_value>"
-msgstr "I kthen vlerat absolute tw njw numri kompleks"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32638,7 +32647,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32656,7 +32665,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "<emph>RealNum</emph> is the real coefficient of the complex number."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32665,7 +32674,7 @@ msgctxt ""
"162\n"
"help.text"
msgid "<emph>INum</emph> is the imaginary coefficient of the complex number."
-msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32692,7 +32701,7 @@ msgctxt ""
"165\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COMPLEX(3;4;\"j\")</item> returns 3+4j."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32700,7 +32709,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155103\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OCT2BIN function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;octal numbers, into binary numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32727,7 +32736,7 @@ msgctxt ""
"219\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32736,7 +32745,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "OCT2BIN(Number; Places)"
-msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32754,7 +32763,7 @@ msgctxt ""
"222\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32772,7 +32781,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2BIN(3;3)</item> returns 011."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32780,7 +32789,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152791\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OCT2DEC function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;octal numbers, into decimal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32807,7 +32816,7 @@ msgctxt ""
"227\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32816,7 +32825,7 @@ msgctxt ""
"228\n"
"help.text"
msgid "OCT2DEC(Number)"
-msgstr "Numri i faqes"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32843,7 +32852,7 @@ msgctxt ""
"231\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2DEC(144)</item> returns 100."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32851,7 +32860,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155391\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OCT2HEX function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;octal numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32878,7 +32887,7 @@ msgctxt ""
"234\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32887,7 +32896,7 @@ msgctxt ""
"235\n"
"help.text"
msgid "OCT2HEX(Number; Places)"
-msgstr "Numri i vendeve tw pwrdorura"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32905,7 +32914,7 @@ msgctxt ""
"237\n"
"help.text"
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32923,7 +32932,7 @@ msgctxt ""
"239\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2HEX(144;4)</item> returns 0064."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32931,7 +32940,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148446\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONVERT_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -33628,7 +33637,7 @@ msgctxt ""
"209\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -33646,7 +33655,7 @@ msgctxt ""
"211\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number to be converted."
-msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -33726,7 +33735,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -33801,7 +33810,7 @@ msgctxt ""
"par_id7844477\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(5)</item> returns 15."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -33810,7 +33819,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(6)</item> returns 48."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -33818,7 +33827,7 @@ msgctxt ""
"par_id6478469\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(0)</item> returns 1."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33870,7 +33879,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33888,7 +33897,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33897,7 +33906,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33906,7 +33915,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33915,7 +33924,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "<emph>FirstCoupon</emph> is the first interest date of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33924,7 +33933,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33933,7 +33942,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33951,7 +33960,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33959,7 +33968,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157871\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ODDFYIELD function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33986,7 +33995,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34004,7 +34013,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34013,7 +34022,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34022,7 +34031,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34031,7 +34040,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "<emph>FirstCoupon</emph> is the first interest period of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34040,7 +34049,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34049,7 +34058,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "<emph>Price</emph> is the price of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34067,7 +34076,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34075,7 +34084,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153933\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ODDLPRICE function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34102,7 +34111,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34120,7 +34129,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34129,7 +34138,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34138,7 +34147,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "<emph>LastInterest</emph> is the last interest date of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34147,7 +34156,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34156,7 +34165,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34174,7 +34183,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34218,7 +34227,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153564\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ODDLYIELD function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34245,7 +34254,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34263,7 +34272,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34272,7 +34281,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34281,7 +34290,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>LastInterest</emph> is the last interest date of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34290,7 +34299,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34299,7 +34308,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Price</emph> is the price of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34317,7 +34326,7 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34388,7 +34397,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34406,7 +34415,7 @@ msgctxt ""
"226\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial value of an asset."
-msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34415,7 +34424,7 @@ msgctxt ""
"227\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
-msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34442,7 +34451,7 @@ msgctxt ""
"230\n"
"help.text"
msgid "<emph>End</emph> is the end of the depreciation."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34538,7 +34547,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34628,7 +34637,7 @@ msgctxt ""
"309\n"
"help.text"
msgid "2001-01-01"
-msgstr "~01/01/1904"
+msgstr "01/01/2001"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34637,7 +34646,7 @@ msgctxt ""
"201\n"
"help.text"
msgid "-<item type=\"input\">10000</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34646,7 +34655,7 @@ msgctxt ""
"202\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Received</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34664,7 +34673,7 @@ msgctxt ""
"203\n"
"help.text"
msgid "2001-01-02"
-msgstr "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr "02/01/2001"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34673,7 +34682,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2000</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34682,7 +34691,7 @@ msgctxt ""
"205\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Deposited</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34700,7 +34709,7 @@ msgctxt ""
"206\n"
"help.text"
msgid "2001-03-15"
-msgstr "Asia/Novosibirsk"
+msgstr "15/03/2001"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34709,7 +34718,7 @@ msgctxt ""
"207\n"
"help.text"
msgid "2500"
-msgstr "Pamja 200%"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34727,7 +34736,7 @@ msgctxt ""
"208\n"
"help.text"
msgid "2001-05-12"
-msgstr "Yll 12-cepësh"
+msgstr "12/05/2001"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34736,7 +34745,7 @@ msgctxt ""
"209\n"
"help.text"
msgid "5000"
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34754,7 +34763,7 @@ msgctxt ""
"210\n"
"help.text"
msgid "2001-08-10"
-msgstr "Indeksi 10 i shfrytëzuesit"
+msgstr "10/08/2001"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34763,7 +34772,7 @@ msgctxt ""
"211\n"
"help.text"
msgid "1000"
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34780,7 +34789,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149198\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>XNPV function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34815,7 +34824,7 @@ msgctxt ""
"215\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34833,7 +34842,7 @@ msgctxt ""
"217\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the internal rate of return for the payments."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34904,7 +34913,7 @@ msgctxt ""
"239\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35011,7 +35020,7 @@ msgctxt ""
"251\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35038,7 +35047,7 @@ msgctxt ""
"254\n"
"help.text"
msgid "<emph>Pmt</emph> is the constant payment (annuity) paid during each period."
-msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35047,7 +35056,7 @@ msgctxt ""
"255\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the cash value in the sequence of payments."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35065,7 +35074,7 @@ msgctxt ""
"257\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the periodic payment, either at the beginning or at the end of a period."
-msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35117,7 +35126,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149106\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>INTRATE function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35144,7 +35153,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35162,7 +35171,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35171,7 +35180,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security is sold."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35224,7 +35233,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148654\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUPNCD function</bookmark_value>"
-msgstr "I kthen vlerat absolute tw njw numri kompleks"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35251,7 +35260,7 @@ msgctxt ""
"165\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35269,7 +35278,7 @@ msgctxt ""
"167\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35278,7 +35287,7 @@ msgctxt ""
"168\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35287,7 +35296,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35322,7 +35331,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143281\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUPDAYS function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35349,7 +35358,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35367,7 +35376,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35376,7 +35385,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35385,7 +35394,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35420,7 +35429,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154832\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUPDAYSNC function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35447,7 +35456,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35465,7 +35474,7 @@ msgctxt ""
"157\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35474,7 +35483,7 @@ msgctxt ""
"158\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35483,7 +35492,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency </emph>is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35545,7 +35554,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35563,7 +35572,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35572,7 +35581,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35581,7 +35590,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35643,7 +35652,7 @@ msgctxt ""
"185\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35661,7 +35670,7 @@ msgctxt ""
"187\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35670,7 +35679,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35679,7 +35688,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35714,7 +35723,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150673\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUPNUM function</bookmark_value><bookmark_value>number of coupons</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35741,7 +35750,7 @@ msgctxt ""
"175\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35759,7 +35768,7 @@ msgctxt ""
"177\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35768,7 +35777,7 @@ msgctxt ""
"178\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35777,7 +35786,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35812,7 +35821,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149339\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IPMT function</bookmark_value><bookmark_value>periodic amortizement rates</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35839,7 +35848,7 @@ msgctxt ""
"265\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35857,7 +35866,7 @@ msgctxt ""
"267\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35875,7 +35884,7 @@ msgctxt ""
"269\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35884,7 +35893,7 @@ msgctxt ""
"270\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the present cash value in sequence of payments."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35964,7 +35973,7 @@ msgctxt ""
"279\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35982,7 +35991,7 @@ msgctxt ""
"281\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35991,7 +36000,7 @@ msgctxt ""
"282\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods (payment period)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36088,7 +36097,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36177,7 +36186,7 @@ msgctxt ""
"292\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36195,7 +36204,7 @@ msgctxt ""
"294\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36204,7 +36213,7 @@ msgctxt ""
"295\n"
"help.text"
msgid "<emph>Pmt</emph> is the constant annuity paid in each period."
-msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36213,7 +36222,7 @@ msgctxt ""
"296\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the present value (cash value) in a sequence of payments."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36231,7 +36240,7 @@ msgctxt ""
"298\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginning or at the end of the period."
-msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë."
+msgstr ""
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -36327,7 +36336,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PPMT function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36354,7 +36363,7 @@ msgctxt ""
"240\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36372,7 +36381,7 @@ msgctxt ""
"242\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36390,7 +36399,7 @@ msgctxt ""
"244\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods during which annuity is paid."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36399,7 +36408,7 @@ msgctxt ""
"245\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the present value in the sequence of payments."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36487,7 +36496,7 @@ msgctxt ""
"254\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36505,7 +36514,7 @@ msgctxt ""
"256\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36514,7 +36523,7 @@ msgctxt ""
"257\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36523,7 +36532,7 @@ msgctxt ""
"258\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the current value in the sequence of payments."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36532,7 +36541,7 @@ msgctxt ""
"259\n"
"help.text"
msgid "<emph>S</emph> is the first period."
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36541,7 +36550,7 @@ msgctxt ""
"260\n"
"help.text"
msgid "<emph>E</emph> is the last period."
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36550,7 +36559,7 @@ msgctxt ""
"261\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the due date of the payment at the beginning or end of each period."
-msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36585,7 +36594,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150019\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CUMPRINC_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36612,7 +36621,7 @@ msgctxt ""
"184\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36630,7 +36639,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate for each period."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36648,7 +36657,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the current value."
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36657,7 +36666,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartPeriod</emph> is the first payment period for the calculation."
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36666,7 +36675,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndPeriod</emph> is the last payment period for the calculation."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36773,7 +36782,7 @@ msgctxt ""
"268\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36791,7 +36800,7 @@ msgctxt ""
"270\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36800,7 +36809,7 @@ msgctxt ""
"271\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36809,7 +36818,7 @@ msgctxt ""
"272\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the current value in the sequence of payments."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36818,7 +36827,7 @@ msgctxt ""
"273\n"
"help.text"
msgid "<emph>S</emph> is the first period."
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36827,7 +36836,7 @@ msgctxt ""
"274\n"
"help.text"
msgid "<emph>E</emph> is the last period."
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36836,7 +36845,7 @@ msgctxt ""
"275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the due date of the payment at the beginning or end of each period."
-msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36871,7 +36880,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3083280\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CUMIPMT_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36898,7 +36907,7 @@ msgctxt ""
"167\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36916,7 +36925,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate for each period."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36934,7 +36943,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the current value."
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36943,7 +36952,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartPeriod</emph> is the first payment period for the calculation."
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36952,7 +36961,7 @@ msgctxt ""
"173\n"
"help.text"
msgid "<emph>EndPeriod</emph> is the last payment period for the calculation."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37059,7 +37068,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37077,7 +37086,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37086,7 +37095,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37095,7 +37104,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37104,7 +37113,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37122,7 +37131,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37184,7 +37193,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37202,7 +37211,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37211,7 +37220,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37264,7 +37273,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154693\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PRICEMAT function</bookmark_value><bookmark_value>prices;interest-bearing securities</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37291,7 +37300,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37309,7 +37318,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37318,7 +37327,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37327,7 +37336,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37336,7 +37345,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate of the security on the issue date."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37345,7 +37354,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37416,7 +37425,7 @@ msgctxt ""
"282\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37505,7 +37514,7 @@ msgctxt ""
"292\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37523,7 +37532,7 @@ msgctxt ""
"294\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
-msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37532,7 +37541,7 @@ msgctxt ""
"295\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
-msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37576,7 +37585,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153739\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MDURATION function</bookmark_value><bookmark_value>Macauley duration</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37603,7 +37612,7 @@ msgctxt ""
"219\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37621,7 +37630,7 @@ msgctxt ""
"221\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37630,7 +37639,7 @@ msgctxt ""
"222\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37639,7 +37648,7 @@ msgctxt ""
"223\n"
"help.text"
msgid "<emph>Coupon</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37648,7 +37657,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37657,7 +37666,7 @@ msgctxt ""
"225\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37719,7 +37728,7 @@ msgctxt ""
"303\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37737,7 +37746,7 @@ msgctxt ""
"305\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the discount rate for a period."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37808,7 +37817,7 @@ msgctxt ""
"313\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37835,7 +37844,7 @@ msgctxt ""
"316\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPerY</emph> is the number of periodic interest payments per year."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37870,7 +37879,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155123\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NOMINAL_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37897,7 +37906,7 @@ msgctxt ""
"231\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37924,7 +37933,7 @@ msgctxt ""
"234\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPerY</emph> the number of interest payments per year."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37951,7 +37960,7 @@ msgctxt ""
"237\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOMINAL_ADD(5.3543%;4)</item> returns 0.0525 or 5.25%."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37959,7 +37968,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159087\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DOLLARFR function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal fractions, into mixed decimal fractions</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37986,7 +37995,7 @@ msgctxt ""
"210\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38075,7 +38084,7 @@ msgctxt ""
"201\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38164,7 +38173,7 @@ msgctxt ""
"323\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38253,7 +38262,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38271,7 +38280,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38280,7 +38289,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38289,7 +38298,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38316,7 +38325,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38351,7 +38360,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>YIELDDISC function</bookmark_value><bookmark_value>rates of return;non-interest-bearing securities</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38378,7 +38387,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38396,7 +38405,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38405,7 +38414,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38458,7 +38467,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155140\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>YIELDMAT function</bookmark_value><bookmark_value>rates of return;securities with interest paid on maturity</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38485,7 +38494,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38503,7 +38512,7 @@ msgctxt ""
"157\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38512,7 +38521,7 @@ msgctxt ""
"158\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38521,7 +38530,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38530,7 +38539,7 @@ msgctxt ""
"160\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate of the security on the issue date."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38601,7 +38610,7 @@ msgctxt ""
"332\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38619,7 +38628,7 @@ msgctxt ""
"334\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38628,7 +38637,7 @@ msgctxt ""
"335\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the number of periods in which annuity is paid."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38637,7 +38646,7 @@ msgctxt ""
"336\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the present value (cash value) in a sequence of payments."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38725,7 +38734,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38743,7 +38752,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38752,7 +38761,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38761,7 +38770,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount on acquisition of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38832,7 +38841,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38850,7 +38859,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38859,7 +38868,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38868,7 +38877,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount upon acquisition of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38939,7 +38948,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38957,7 +38966,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
-msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje"
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -38966,7 +38975,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
-msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi."
+msgstr ""
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -39054,7 +39063,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4150026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BITAND function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39081,7 +39090,7 @@ msgctxt ""
"240\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39125,7 +39134,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4146139\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BITOR function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39152,7 +39161,7 @@ msgctxt ""
"254\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39187,7 +39196,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4150019\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BITXOR function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39214,7 +39223,7 @@ msgctxt ""
"184\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39258,7 +39267,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4155370\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BITLSHIFT function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39285,7 +39294,7 @@ msgctxt ""
"268\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39338,7 +39347,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4083280\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BITRSHIFT function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39365,7 +39374,7 @@ msgctxt ""
"167\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060120.xhp
msgctxt ""
@@ -39462,7 +39471,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39480,7 +39489,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> is the dependent set of observations or data."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39489,7 +39498,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> is the independent set of observations or data."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39533,7 +39542,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148437\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;counting</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39560,7 +39569,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39613,7 +39622,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149729\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUNTA function</bookmark_value> <bookmark_value>number of entries</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39640,7 +39649,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39701,7 +39710,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150896\n"
"help.text"
msgid "COUNTBLANK"
-msgstr ""
+msgstr "COUNTBLANK"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39717,7 +39726,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145144\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39725,7 +39734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153931\n"
"help.text"
msgid "COUNTBLANK(Range)"
-msgstr ""
+msgstr "Brezi i numrave"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39741,7 +39750,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146139\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39766,7 +39775,7 @@ msgctxt ""
"547\n"
"help.text"
msgid "COUNTIF"
-msgstr ""
+msgstr "COUNTIF"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39782,7 +39791,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3164953\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39790,7 +39799,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164967\n"
"help.text"
msgid "COUNTIF(Range; Criteria)"
-msgstr ""
+msgstr "~Ruaj kriteret e filtrimit"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39814,7 +39823,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3165037\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39905,7 +39914,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39923,7 +39932,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40012,7 +40021,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40030,7 +40039,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> is an array or range of data points."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40039,7 +40048,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> is an array or range of data points."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40065,7 +40074,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BETAINV function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;inverse of</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40092,7 +40101,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40119,7 +40128,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40128,7 +40137,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40137,7 +40146,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>."
-msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40146,7 +40155,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
-msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40172,7 +40181,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BETAINV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.33."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40183,13 +40192,14 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.INV function</bookmark_value> <bookmark_valu
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2945620\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "BETA.INV"
-msgstr ""
+msgstr "BETAINV"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40207,7 +40217,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40278,7 +40288,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40295,7 +40305,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156096\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BETADIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;calculating</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40322,7 +40332,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40349,7 +40359,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40358,7 +40368,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40367,7 +40377,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>."
-msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40376,7 +40386,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
-msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40410,7 +40420,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> returns the value 0.96"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40421,13 +40431,14 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.DIST function</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2956096\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "BETA.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "BETADIST"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40445,7 +40456,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40524,7 +40535,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Shembuj:"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40550,7 +40561,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143228\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40577,7 +40588,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40595,7 +40606,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the number of successes in a set of trials."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40604,7 +40615,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40622,7 +40633,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> = 0 calculates the probability of a single event and <emph>C</emph> = 1 calculates the cumulative probability."
-msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40660,13 +40671,14 @@ msgid "<bookmark_value>BINOM.DIST function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2943228\n"
"76\n"
"help.text"
msgid "BINOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "BINOMDIST"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40684,16 +40696,17 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956009\n"
"79\n"
"help.text"
msgid "BINOM.DIST(X; Trials; SP; C)"
-msgstr ""
+msgstr "Numri i përgjithshëm i provave"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40738,7 +40751,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40791,7 +40804,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40836,7 +40849,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40853,7 +40866,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0119200902432928\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40877,7 +40890,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0119200902475241\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40885,7 +40898,7 @@ msgctxt ""
"par_id0119200902475286\n"
"help.text"
msgid "<emph>Probability</emph> is the probability value for which the inverse of the chi-square distribution is to be calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40893,7 +40906,7 @@ msgctxt ""
"par_id0119200902475282\n"
"help.text"
msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-square function."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40904,12 +40917,13 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2919200902421451\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.INV"
-msgstr ""
+msgstr "CHIINV"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40925,7 +40939,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2919200902475241\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40959,7 +40973,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40976,7 +40990,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148835\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHIINV function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41003,7 +41017,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41021,7 +41035,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value of the error probability."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41030,7 +41044,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the degrees of freedom of the experiment."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41075,7 +41089,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHIINV(0.05;5)</item> returns 11.07."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41084,7 +41098,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHIINV(0.02;5)</item> returns 13.39."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41128,16 +41142,17 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950504\n"
"91\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "Zona e numrit të sllajdit"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41164,7 +41179,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41226,7 +41241,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154260\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41262,7 +41277,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41280,7 +41295,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataB</emph> is the array of the observations."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41289,7 +41304,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataE</emph> is the range of the expected values."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41334,7 +41349,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">195</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41343,7 +41358,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41361,7 +41376,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">151</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41370,7 +41385,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41388,7 +41403,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">148</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41397,7 +41412,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41415,7 +41430,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">189</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41424,7 +41439,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41442,7 +41457,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">183</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41451,7 +41466,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41469,7 +41484,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">154</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41478,7 +41493,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41531,7 +41546,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41567,7 +41582,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41576,7 +41591,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Data_B (observed)"
-msgstr ""
+msgstr "Grupi i vëzhguar i të dhënave"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41585,7 +41600,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "Data_E (expected)"
-msgstr ""
+msgstr "Grupi i pritur i të dhënave."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41603,7 +41618,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">195</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">195</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41612,7 +41627,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41630,7 +41645,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">151</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">151</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41639,7 +41654,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41657,7 +41672,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">148</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">148</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41666,7 +41681,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41684,7 +41699,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">189</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">189</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41693,7 +41708,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41711,7 +41726,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">183</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">183</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41720,7 +41735,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41738,7 +41753,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">154</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">154</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41747,7 +41762,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41764,7 +41779,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148690\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41800,7 +41815,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41827,7 +41842,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> are the degrees of freedom of the experiment."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41845,7 +41860,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHIDIST(13.27; 5)</item> equals 0.02."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41865,13 +41880,14 @@ msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2848690\n"
"106\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "CHIDIST"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41889,16 +41905,17 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2858439\n"
"109\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)"
-msgstr ""
+msgstr "Zona e numrit të sllajdit"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41933,7 +41950,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41995,16 +42012,17 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2958439\n"
"109\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "Zona e numrit të sllajdit"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42031,7 +42049,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42057,7 +42075,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0119200902231887\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQDIST function</bookmark_value><bookmark_value>chi-square distribution</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42081,7 +42099,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0119200902395520\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42097,7 +42115,7 @@ msgctxt ""
"par_id011920090239564\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number for which the function is to be calculated."
-msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42105,7 +42123,7 @@ msgctxt ""
"par_id0119200902395660\n"
"help.text"
msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-square function."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42121,7 +42139,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150603\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EXPONDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>exponential distributions</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42148,7 +42166,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42166,7 +42184,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value of the function."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42175,7 +42193,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "<emph>Lambda</emph> is the parameter value."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42184,7 +42202,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> is a logical value that determines the form of the function. <emph>C = 0</emph> calculates the density function, and <emph>C = 1</emph> calculates the distribution."
-msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen."
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42202,7 +42220,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EXPONDIST(3;0.5;1)</item> returns 0.78."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42213,13 +42231,14 @@ msgid "<bookmark_value>EXPON.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>e
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2950603\n"
"115\n"
"help.text"
msgid "EXPON.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "EXPONDIST"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42237,16 +42256,17 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950987\n"
"118\n"
"help.text"
msgid "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)"
-msgstr ""
+msgstr "Zona e numrit të sllajdit"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42282,7 +42302,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42316,7 +42336,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145388\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse F probability distribution</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42343,7 +42363,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42361,7 +42381,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42370,7 +42390,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom1</emph> is the number of degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42379,7 +42399,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom2</emph> is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42397,7 +42417,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FINV(0.5;5;10)</item> yields 0.93."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42408,13 +42428,14 @@ msgid "<bookmark_value>F.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>Va
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2945388\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "F.INV"
-msgstr ""
+msgstr "FINV"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42432,7 +42453,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42477,7 +42498,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42521,7 +42542,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42566,7 +42587,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42583,7 +42604,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150888\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FISHER function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42610,7 +42631,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42628,7 +42649,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value to be transformed."
-msgstr "Vlera që do të transformohet prapa."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42646,7 +42667,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FISHER(0.5)</item> yields 0.55."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42654,7 +42675,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155758\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FISHERINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse of Fisher transformation</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42681,7 +42702,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42699,7 +42720,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value that is to undergo reverse-transformation."
-msgstr "Vlera që do të transformohet prapa."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42717,7 +42738,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FISHERINV(0.5)</item> yields 0.46."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42725,7 +42746,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151390\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FTEST function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42752,7 +42773,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42770,7 +42791,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first record array."
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42779,7 +42800,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second record array."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42808,13 +42829,14 @@ msgid "<bookmark_value>F.TEST function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2951390\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "F.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "FTEST"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42832,7 +42854,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42868,7 +42890,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42885,7 +42907,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150372\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42912,7 +42934,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42930,7 +42952,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42939,7 +42961,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<emph>degreesFreedom1</emph> is the degrees of freedom in the numerator in the F distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42948,7 +42970,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>degreesFreedom2</emph> is the degrees of freedom in the denominator in the F distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42966,7 +42988,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42977,13 +42999,14 @@ msgid "<bookmark_value>F.DIST function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2950372\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "F.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "FDIST"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43001,7 +43024,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43055,7 +43078,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43108,7 +43131,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43153,7 +43176,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43170,7 +43193,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0119200903223192\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMA function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43194,7 +43217,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0119200903271613\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43202,7 +43225,7 @@ msgctxt ""
"par_id0119200903271614\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number for which the Gamma function value is to be calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet invers gama shprëndarja."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43210,7 +43233,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154841\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMAINV function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43237,7 +43260,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43255,7 +43278,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the inverse Gamma distribution is to be calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43264,7 +43287,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43273,7 +43296,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43291,7 +43314,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43302,13 +43325,14 @@ msgid "<bookmark_value>GAMMA.INV function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2914841\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.INV"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMAINV"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43334,16 +43358,17 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2915828\n"
"50\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.INV(Number; Alpha; Beta)"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa parametri për Beta shprëndarje."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43379,7 +43404,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43396,7 +43421,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154806\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMALN function</bookmark_value> <bookmark_value>natural logarithm of Gamma function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43423,7 +43448,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43441,7 +43466,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the natural logarithm of the Gamma function is to be calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet invers gama shprëndarja."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43459,7 +43484,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43494,7 +43519,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43521,7 +43546,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43538,7 +43563,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150132\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMADIST function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43573,7 +43598,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43591,7 +43616,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the Gamma distribution is to be calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet invers gama shprëndarja."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43600,7 +43625,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43609,7 +43634,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution"
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43618,7 +43643,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution."
-msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43636,7 +43661,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43647,12 +43672,13 @@ msgid "<bookmark_value>GAMMA.DIST function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2406201422120061\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMADIST"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43684,15 +43710,16 @@ msgctxt ""
"hd_id2406201422383599\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id240620142238475\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa parametri për Beta shprëndarje."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43732,7 +43759,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2406201422391870\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43748,7 +43775,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150272\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAUSS function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution; standard</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43783,7 +43810,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43801,7 +43828,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the value of the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43819,7 +43846,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAUSS(0.19)</item> = 0.08"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43828,7 +43855,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAUSS(0.0375)</item> = 0.01"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43836,7 +43863,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148425\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GEOMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;geometric</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43863,7 +43890,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43907,7 +43934,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152966\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TRIMMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;of data set without margin data</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43934,7 +43961,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43952,7 +43979,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the array of data in the sample."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43987,7 +44014,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153216\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ZTEST function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44014,7 +44041,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44069,13 +44096,14 @@ msgid "<bookmark_value>Z.TEST function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2953216\n"
"103\n"
"help.text"
msgid "Z.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "ZTEST"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44093,7 +44121,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44138,7 +44166,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44155,7 +44183,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153623\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HARMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;harmonic</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44182,7 +44210,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44226,7 +44254,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152801\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HYPGEOMDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>sampling without replacement</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44253,7 +44281,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44271,7 +44299,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the number of results achieved in the random sample."
-msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44280,7 +44308,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "<emph>NSample</emph> is the size of the random sample."
-msgstr "Vlera që do të transformohet prapa."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44289,7 +44317,7 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "<emph>Successes</emph> is the number of possible results in the total population."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44298,7 +44326,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPopulation </emph>is the size of the total population."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44327,13 +44355,14 @@ msgid "<bookmark_value>HYPGEOM.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2952801\n"
"122\n"
"help.text"
msgid "HYPGEOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "HYPGEOMDIST"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44351,7 +44380,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44414,7 +44443,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Shembuj:"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44457,7 +44486,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149530\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LARGE function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44484,7 +44513,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44502,7 +44531,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the cell range of data."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44537,7 +44566,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154532\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SMALL function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44564,7 +44593,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44582,7 +44611,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the cell range of data."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44617,7 +44646,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44644,7 +44673,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44671,7 +44700,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44680,7 +44709,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44709,13 +44738,14 @@ msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.T function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2953559\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.T"
-msgstr ""
+msgstr "CONFIDENCE"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44733,7 +44763,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44778,7 +44808,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44822,7 +44852,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44867,7 +44897,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44884,7 +44914,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148746\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CORREL function</bookmark_value><bookmark_value>coefficient of correlation</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44911,7 +44941,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44929,7 +44959,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44938,7 +44968,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44964,7 +44994,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150652\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44991,7 +45021,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45009,7 +45039,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45018,7 +45048,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45036,7 +45066,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45071,7 +45101,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45107,7 +45137,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45151,7 +45181,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45187,7 +45217,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45204,7 +45234,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147472\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CRITBINOM function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45231,7 +45261,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45249,7 +45279,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>Trials</emph> is the total number of trials."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45293,7 +45323,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155956\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>KURT function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45320,7 +45350,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45364,7 +45394,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150928\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOGINV function</bookmark_value><bookmark_value>inverse of lognormal distribution</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45391,7 +45421,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45409,7 +45439,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45418,7 +45448,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45427,7 +45457,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45488,7 +45518,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45533,7 +45563,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45577,7 +45607,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45595,7 +45625,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45604,7 +45634,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> (optional) is the mean value of the standard logarithmic distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45613,7 +45643,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> (optional) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45621,7 +45651,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155992\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution."
-msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45639,7 +45669,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORMDIST(0.1;0;1)</item> returns 0.01."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45650,13 +45680,14 @@ msgid "<bookmark_value>LOGNORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>log
msgstr ""
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2908417\n"
"76\n"
"help.text"
msgid "LOGNORM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "LOGNORMDIST"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45674,7 +45705,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45727,7 +45758,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45761,7 +45792,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154511\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MAX function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -45796,7 +45827,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -45849,7 +45880,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3166426\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MAXA function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -45884,7 +45915,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -45937,7 +45968,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153820\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MEDIAN function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -45964,7 +45995,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46017,7 +46048,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154541\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MIN function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46052,7 +46083,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46096,7 +46127,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147504\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINA function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46131,7 +46162,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46167,7 +46198,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINA(1;\"Text\";20)</item> returns 0."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46184,7 +46215,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3166465\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AVEDEV function</bookmark_value><bookmark_value>averages;statistical functions</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46211,7 +46242,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46247,7 +46278,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVEDEV(A1:A50)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46255,7 +46286,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145824\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AVERAGE function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46282,7 +46313,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46318,7 +46349,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46326,7 +46357,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148754\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AVERAGEA function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46353,7 +46384,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46389,7 +46420,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEA(A1:A50)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46397,7 +46428,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153933\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MODE function</bookmark_value><bookmark_value>most common value</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46424,7 +46455,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46460,7 +46491,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46495,7 +46526,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46531,7 +46562,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46575,7 +46606,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46611,7 +46642,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46628,7 +46659,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149879\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NEGBINOMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>negative binomial distribution</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46655,7 +46686,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46709,7 +46740,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)</item> returns 0.25."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46720,13 +46751,14 @@ msgid "<bookmark_value>NEGBINOM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>ne
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2949879\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "NEGBINOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NEGBINOMDIST"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46744,7 +46776,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46798,7 +46830,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46824,7 +46856,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155516\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NORMINV function</bookmark_value><bookmark_value>normal distribution;inverse of</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46851,7 +46883,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46878,7 +46910,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> represents the mean value in the normal distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46887,7 +46919,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> represents the standard deviation of the normal distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46916,13 +46948,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.INV function</bookmark_value><bookmark_value>normal
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2955516\n"
"61\n"
"help.text"
msgid "NORM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "NORMINV"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46940,7 +46973,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46985,7 +47018,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47002,7 +47035,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153722\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NORMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>density function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47029,7 +47062,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47056,7 +47089,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> is the mean value of the distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47065,7 +47098,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47074,7 +47107,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> is optional. <emph>C</emph> = 0 calculates the density function, <emph>C</emph> = 1 calculates the distribution."
-msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47092,7 +47125,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;0)</item> returns 0.03."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47101,7 +47134,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;1)</item> returns 0.92."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47112,13 +47145,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>densit
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2913722\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "NORM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NORMDIST"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47136,7 +47170,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47190,7 +47224,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47216,7 +47250,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152934\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PEARSON function</bookmark_value>"
-msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47243,7 +47277,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47261,7 +47295,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> represents the array of the first data set."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47270,7 +47304,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> represents the array of the second data set."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47296,7 +47330,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152806\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PHI function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47323,7 +47357,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47359,7 +47393,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PHI(2.25) </item>= 0.03"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47368,7 +47402,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PHI(-2.25)</item> = 0.03"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47377,7 +47411,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PHI(0)</item> = 0.4"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47385,7 +47419,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153985\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>POISSON function</bookmark_value>"
-msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47412,7 +47446,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47439,7 +47473,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> represents the middle value of the Poisson distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47466,7 +47500,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47501,16 +47535,17 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2946093\n"
"105\n"
"help.text"
msgid "POISSON.DIST(Number; Mean; C)"
-msgstr ""
+msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47546,7 +47581,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47563,7 +47598,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47590,7 +47625,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47608,7 +47643,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47687,16 +47722,17 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2848813\n"
"115\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.EXC(Data; Alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "Shto të dhënat si:"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47723,7 +47759,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47775,16 +47811,17 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948813\n"
"115\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.INC(Data; Alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "Shto të dhënat si:"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47811,7 +47848,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47828,7 +47865,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148807\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47855,7 +47892,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47873,7 +47910,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47943,7 +47980,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47988,7 +48025,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48040,7 +48077,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48085,7 +48122,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48102,7 +48139,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3166442\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48129,7 +48166,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48147,7 +48184,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48217,16 +48254,17 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853684\n"
"133\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "Pwrzirje e tipit tw sw dhwnave"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48253,7 +48291,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48305,16 +48343,17 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953684\n"
"133\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "Pwrzirje e tipit tw sw dhwnave"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48341,7 +48380,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48375,7 +48414,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155071\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RANK function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;determining ranks</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48402,7 +48441,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48420,7 +48459,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
-msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48429,7 +48468,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48515,16 +48554,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953250\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48576,7 +48616,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48628,16 +48668,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2853250\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48689,7 +48730,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48706,7 +48747,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153556\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SKEW function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48733,7 +48774,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48804,7 +48845,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48822,7 +48863,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the x value, for which the y value on the linear regression is to be returned."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48831,7 +48872,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> is the array or range of known y's."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48840,7 +48881,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> is the array or range of known x's."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48866,7 +48907,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149143\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STDEV function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a sample</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48893,7 +48934,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48937,7 +48978,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3144745\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STDEVA function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48964,7 +49005,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49008,7 +49049,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149734\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STDEVP function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a population</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49035,7 +49076,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49082,13 +49123,14 @@ msgid "<bookmark_value>STDEV.P function</bookmark_value> <bookmark_value>
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2949734\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "STDEV.P"
-msgstr ""
+msgstr "STDEVP"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49106,7 +49148,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49133,7 +49175,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49177,7 +49219,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49204,7 +49246,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49221,7 +49263,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154522\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STDEVPA function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49248,7 +49290,7 @@ msgctxt ""
"196\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49292,7 +49334,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155928\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STANDARDIZE function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;random variables, into normalized values</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49319,7 +49361,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49337,7 +49379,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value to be standardized."
-msgstr "Numri vlera absolute e të cilit do të kthehet."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49346,7 +49388,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> is the arithmetic mean of the distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49355,7 +49397,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49381,7 +49423,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157986\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NORMSINV function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;inverse of standard</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49408,16 +49450,17 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154195\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "NORMSINV(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Numri i faqes"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49426,7 +49469,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49444,7 +49487,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMSINV(0.908789)</item> returns 1.3333."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49455,13 +49498,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.INV function</bookmark_value> <bookmark_va
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2957986\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.INV"
-msgstr ""
+msgstr "NORMSINV"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49479,16 +49523,17 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954195\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.INV(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Numri i faqes"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49506,7 +49551,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49523,7 +49568,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147538\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NORMSDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;statistics</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49558,7 +49603,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49576,7 +49621,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value to which the standard normal cumulative distribution is calculated."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49605,13 +49650,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2947538\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NORMSDIST"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49629,7 +49675,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49665,7 +49711,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Shembuj:"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49691,7 +49737,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152592\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SLOPE function</bookmark_value>"
-msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49718,7 +49764,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49736,7 +49782,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> is the array or matrix of Y data."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49745,7 +49791,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> is the array or matrix of X data."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49763,7 +49809,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SLOPE(A1:A50;B1:B50)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49771,7 +49817,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155836\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STEYX function</bookmark_value> <bookmark_value>standard errors;statistical functions</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49798,7 +49844,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49816,7 +49862,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataY</emph> is the array or matrix of Y data."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49825,7 +49871,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataX</emph> is the array or matrix of X data."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49851,7 +49897,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150873\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DEVSQ function</bookmark_value> <bookmark_value>sums;of squares of deviations</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49878,7 +49924,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49914,7 +49960,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEVSQ(A1:A50)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49922,7 +49968,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149579\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse of t-distribution</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49949,7 +49995,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49967,7 +50013,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the two-tailed t-distribution."
-msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49976,7 +50022,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49994,7 +50040,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TINV(0.1;6)</item> returns 1.94"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50005,13 +50051,14 @@ msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>on
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2949579\n"
"98\n"
"help.text"
msgid "T.INV"
-msgstr ""
+msgstr "TINV"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50029,16 +50076,17 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949289\n"
"101\n"
"help.text"
msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "Zona e numrit të sllajdit"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50065,7 +50113,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50109,7 +50157,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50145,7 +50193,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50162,7 +50210,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154129\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TTEST function</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50189,7 +50237,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50207,7 +50255,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the dependent array or range of data for the first record."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50216,7 +50264,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the dependent array or range of data for the second record."
-msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50225,7 +50273,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> = 1 calculates the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 the two- tailed test."
-msgstr "Mode = 1 llogarit testin një-bishtor, 2 = shprëndarja dy-bishtore."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50252,7 +50300,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50263,13 +50311,14 @@ msgid "<bookmark_value>T.TEST function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2954129\n"
"107\n"
"help.text"
msgid "T.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "TTEST"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50287,7 +50336,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50341,7 +50390,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50358,7 +50407,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154930\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t-distribution</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50385,7 +50434,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50403,7 +50452,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
-msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet T shprëndarja."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50412,7 +50461,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50421,7 +50470,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph> = 1 returns the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 returns the two-tailed test."
-msgstr "Mode = 1 llogarit testin një-bishtor, 2 = shprëndarja dy-bishtore."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50439,7 +50488,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TDIST(12;5;1)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50450,13 +50499,14 @@ msgid "<bookmark_value>T.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2954930\n"
"118\n"
"help.text"
msgid "T.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "TDIST"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50474,16 +50524,17 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2950521\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)"
-msgstr ""
+msgstr "Zona e numrit të sllajdit"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50519,7 +50570,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50563,7 +50614,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50599,7 +50650,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50643,16 +50694,17 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2750521\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "Zona e numrit të sllajdit"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50679,7 +50731,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50696,7 +50748,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153828\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VAR function</bookmark_value> <bookmark_value>variances</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50723,7 +50775,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50759,7 +50811,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50794,7 +50846,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50821,7 +50873,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50838,7 +50890,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151045\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VARA function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50865,7 +50917,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50901,7 +50953,7 @@ msgctxt ""
"208\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARA(A1:A50)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50909,7 +50961,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3166441\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50936,7 +50988,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50972,7 +51024,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50983,13 +51035,14 @@ msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2966441\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "VAR.P"
-msgstr ""
+msgstr "VARP"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51007,7 +51060,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51034,7 +51087,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51051,7 +51104,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153688\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VARPA function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51078,7 +51131,7 @@ msgctxt ""
"212\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51114,7 +51167,7 @@ msgctxt ""
"216\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARPA(A1:A50)</item>"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51122,7 +51175,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154599\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERMUT function</bookmark_value> <bookmark_value>number of permutations</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51149,7 +51202,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51167,7 +51220,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count1</emph> is the total number of objects."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51176,7 +51229,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count2</emph> is the number of objects in each permutation."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51202,7 +51255,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143276\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERMUTATIONA function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51229,7 +51282,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51247,7 +51300,7 @@ msgctxt ""
"157\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count1</emph> is the total number of objects."
-msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51256,7 +51309,7 @@ msgctxt ""
"158\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count2</emph> is the number of objects in each permutation."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51283,7 +51336,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PERMUTATIONA(11;2)</item> returns 121."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51300,7 +51353,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152952\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PROB function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51327,7 +51380,7 @@ msgctxt ""
"166\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51345,7 +51398,7 @@ msgctxt ""
"168\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51398,7 +51451,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150941\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEIBULL function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51449,7 +51502,7 @@ msgctxt ""
"177\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51467,7 +51520,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value at which to calculate the Weibull distribution."
-msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet T shprëndarja."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51476,7 +51529,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha </emph>is the shape parameter of the Weibull distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51485,7 +51538,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the scale parameter of the Weibull distribution."
-msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale."
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51512,7 +51565,7 @@ msgctxt ""
"184\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returns 0.86."
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51579,16 +51632,17 @@ msgctxt ""
"177\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954478\n"
"178\n"
"help.text"
msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa parametri për Beta shprëndarje."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51633,7 +51687,7 @@ msgctxt ""
"183\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51658,7 +51712,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Operators in $[officename] Calc"
-msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -51675,7 +51729,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Operators in $[officename] Calc"
-msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -51873,7 +51927,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "% (Percent)"
-msgstr "Përqindja"
+msgstr ""
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -55427,7 +55481,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31531891\n"
"help.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Kushti"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -55646,12 +55700,13 @@ msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http:/
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3156384\n"
"help.text"
msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -55686,12 +55741,13 @@ msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by t
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3153384\n"
"help.text"
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formatizim i Kushtëzuar"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -55837,7 +55893,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Select a drawing object."
-msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1"
+msgstr ""
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -56000,7 +56056,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153252\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; tracing dependents</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 06030300.xhp
msgctxt ""
@@ -56052,7 +56108,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147335\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; removing dependents</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 06030400.xhp
msgctxt ""
@@ -56086,7 +56142,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153088\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; removing traces</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 06030500.xhp
msgctxt ""
@@ -57404,7 +57460,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>databases; selecting (Calc)</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 12020000.xhp
msgctxt ""
@@ -58493,7 +58549,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: 12050100.xhp
msgctxt ""
@@ -59141,7 +59197,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155628\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets; hiding details</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 12080100.xhp
msgctxt ""
@@ -59184,7 +59240,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153561\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables; showing details</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 12080200.xhp
msgctxt ""
@@ -59486,7 +59542,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "100"
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr "100"
#: 12080500.xhp
msgctxt ""
@@ -59522,7 +59578,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "100"
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr "100"
#: 12080500.xhp
msgctxt ""
@@ -59531,7 +59587,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "100"
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr "100"
#: 12080500.xhp
msgctxt ""
@@ -59540,7 +59596,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "200"
-msgstr "Pamja 200%"
+msgstr "200"
#: 12080500.xhp
msgctxt ""
@@ -59748,7 +59804,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Data source registered in $[officename]"
-msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -60341,7 +60397,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<emph>Conditions:</emph>"
-msgstr "Duke vlerësuar kushtet e lansimit"
+msgstr ""
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -60906,7 +60962,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10747\n"
"help.text"
msgid "<emph>Named item</emph>"
-msgstr "Statuti i artikullit ka ndryshuar"
+msgstr ""
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -60954,7 +61010,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1076A\n"
"help.text"
msgid "% Difference from"
-msgstr "Nga fajli..."
+msgstr ""
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -60994,7 +61050,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10787\n"
"help.text"
msgid "% of row"
-msgstr "Rresht"
+msgstr ""
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -61010,7 +61066,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10794\n"
"help.text"
msgid "% of column"
-msgstr "Kolonë"
+msgstr ""
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -61026,7 +61082,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A1\n"
"help.text"
msgid "% of total"
-msgstr "Gjithsejt"
+msgstr ""
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -62283,7 +62339,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sample macro:</emph>"
-msgstr "Ekzekuto fushën makro"
+msgstr ""
#: format_graphic.xhp
msgctxt ""
@@ -62355,7 +62411,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155511\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DATE function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -62382,7 +62438,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -62470,7 +62526,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155511\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DATEDIF function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -62494,7 +62550,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148590\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -62702,7 +62758,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145621\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DATEVALUE function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -62746,7 +62802,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -62798,7 +62854,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147317\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DAY function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -62825,7 +62881,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -62895,7 +62951,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151328\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DAYS function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -62922,7 +62978,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -62931,7 +62987,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "DAYS(Date2; Date1)"
-msgstr "Offset në ditë:"
+msgstr ""
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -62983,7 +63039,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148555\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DAYS360 function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -63010,7 +63066,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -63071,7 +63127,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152960\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EASTERSUNDAY function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË."
+msgstr ""
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -63097,7 +63153,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9460127\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -63192,7 +63248,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151184\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EDATE function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -63219,7 +63275,7 @@ msgctxt ""
"215\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -63237,7 +63293,7 @@ msgctxt ""
"217\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph> is a date."
-msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw"
+msgstr ""
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -63289,7 +63345,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150991\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EOMONTH function</bookmark_value>"
-msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak."
+msgstr ""
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -63316,7 +63372,7 @@ msgctxt ""
"233\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -63395,7 +63451,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154725\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HOUR function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -63422,7 +63478,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -63492,7 +63548,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149803\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINUTE function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63519,7 +63575,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63555,7 +63611,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.999)</item> returns 58"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63564,7 +63620,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.9999)</item> returns 59"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63589,7 +63645,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149936\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MONTH function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -63616,7 +63672,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -63677,7 +63733,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151254\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NETWORKDAYS function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -63704,7 +63760,7 @@ msgctxt ""
"242\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -63783,7 +63839,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150521\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NOW function</bookmark_value>"
-msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion"
+msgstr ""
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -63810,7 +63866,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -63897,7 +63953,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -63942,7 +63998,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -63967,7 +64023,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159390\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SECOND function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -63994,7 +64050,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -64055,7 +64111,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154073\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TIME function</bookmark_value>"
-msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]."
+msgstr ""
#: func_time.xhp
msgctxt ""
@@ -64082,7 +64138,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_time.xhp
msgctxt ""
@@ -64136,7 +64192,7 @@ msgctxt ""
"157\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TIME(0;0;0)</item> returns 00:00:00"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: func_time.xhp
msgctxt ""
@@ -64145,7 +64201,7 @@ msgctxt ""
"158\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64161,7 +64217,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146755\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TIMEVALUE function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64205,7 +64261,7 @@ msgctxt ""
"163\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64266,7 +64322,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145659\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TODAY function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -64293,7 +64349,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -64372,7 +64428,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64399,7 +64455,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64451,7 +64507,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksa"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64487,7 +64543,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64520,7 +64576,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154925\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEEKDAY function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -64547,7 +64603,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -64653,7 +64709,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159161\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEEKNUM function</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -64688,7 +64744,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -64706,7 +64762,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number."
-msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë."
+msgstr ""
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -64776,7 +64832,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3166443\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEEKNUM_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -64811,7 +64867,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -64881,7 +64937,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149012\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WORKDAY function</bookmark_value>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -64908,7 +64964,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -64987,7 +65043,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153982\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>YEAR function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -65014,7 +65070,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -65050,7 +65106,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(1)</item> returns 1899"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -65059,7 +65115,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(2)</item> returns 1900"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -65068,7 +65124,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(33333.33)</item> returns 1991"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -65084,7 +65140,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148735\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>YEARFRAC function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -65111,7 +65167,7 @@ msgctxt ""
"198\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Sintaksa"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -65165,7 +65221,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "0 or missing"
-msgstr "OSE logjike"
+msgstr ""
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -65553,7 +65609,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhëna"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65561,7 +65617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhëna"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65601,7 +65657,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000030\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65641,7 +65697,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000040\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65657,7 +65713,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000050\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65793,7 +65849,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000040\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Shembull"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65889,7 +65945,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000710\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "Kolona 3"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65908,12 +65964,13 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000800\n"
"help.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Më shumë"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65961,7 +66018,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001040\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Brez"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65969,7 +66026,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001080\n"
"help.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65977,7 +66034,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001120\n"
"help.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65993,7 +66050,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200\n"
"help.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Numëro"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66032,7 +66089,7 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001260\n"
"help.text"
-msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgid "ANOVA is the acronym for A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -66049,7 +66106,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000070\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipi"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66108,12 +66165,13 @@ msgid "Alpha"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001350\n"
"help.text"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupi"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66121,7 +66179,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001360\n"
"help.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Numëro"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66356,20 +66414,22 @@ msgid "Column 1"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001870\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001900\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66436,52 +66496,58 @@ msgid "Covariances"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002000\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002010\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002020\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002030\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002050\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002080\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66564,20 +66630,22 @@ msgid "Alpha"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002200\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002210\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66644,20 +66712,22 @@ msgid "Results of the moving average:"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002540\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002550\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonë"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66745,7 +66815,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000160\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhëna"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66977,7 +67047,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000190\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhëna"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67185,7 +67255,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000220\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhëna"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67409,7 +67479,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000250\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhëna"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67497,7 +67567,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8004394\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text to columns</bookmark_value>"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: text2columns.xhp
msgctxt ""
@@ -67594,3 +67664,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 7cf6f1c1246..e47bc15b5fb 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-18 12:27+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434630457.000000\n"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149260\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen rangun e përqindjes së një vlere në një mostër."
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -134,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "1% corresponds to 0.01"
-msgstr "0 korespondon me 01/01/1904"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -152,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "1%% corresponds to 0.0001"
-msgstr "0 korespondon me 01/01/1904"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 4ecd2d82abc..843f97b9021 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:42+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429810443.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -119,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -570,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Enter (in a selected range)"
-msgstr "Intervali nuk është selektuar."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -630,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -693,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Opens the Function Wizard."
-msgstr "Magjistari i bashkangjitjes me të dhëna"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -756,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Shift+F4"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F4"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -792,7 +793,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F5"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -801,7 +802,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Traces dependents."
-msgstr "~Gjurmo Varësit"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Shift+F7"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F7"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -819,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Traces precedents."
-msgstr "Gjurmo ~Paraprijësit"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -961,7 +962,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Updates the selected chart."
-msgstr "Titulli, Skemë Organizative"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -988,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Shift+F11"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F11"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -997,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Creates a document template."
-msgstr "HTML Dokument Shabllon"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Updates the templates."
-msgstr "Shabllonet e mia"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1033,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Groups the selected data range."
-msgstr "Modifiko intervalin e të dhënave për grafikon"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1052,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Ungroups the selected data range."
-msgstr "Modifiko intervalin e të dhënave për grafikon"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1177,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Standard currency format"
-msgstr "Formati numerik: Valuta"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
"178\n"
"help.text"
msgid "Using the pivot table"
-msgstr "DataPilot Filtri"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1335,7 +1336,7 @@ msgctxt ""
"177\n"
"help.text"
msgid "Tab"
-msgstr "Tab"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 13be32d72ca..e1dea6f6eaf 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:29+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360711745.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429810444.000000\n"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Error Codes in %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "Gabim i mbrendshëm në %PRODUCTNAME Writer formatin e fajllit"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"par_id1668467\n"
"help.text"
msgid "###"
-msgstr ""
+msgstr "###"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Invalid character"
-msgstr "Gabim: Karakter i pavlefshëm"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Invalid argument"
-msgstr "Gabim: Argument i pavlefshëm"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Invalid floating point operation"
-msgstr "Gabim: Operacion i pavlefshëm i pikës qarkulluese"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Missing operator"
-msgstr "Gabim: Mungon operatori"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Missing variable"
-msgstr "Gabim: Mungon variabla"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Missing variable"
-msgstr "Gabim: Mungon variabla"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Formula overflow"
-msgstr "Gabim: Vërshim formule"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "String overflow"
-msgstr "Gabim: Vërshim vargu"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Internal overflow"
-msgstr "Gabim: Vërshim i mbrendshëm"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr "Gabim sintaksor në BASIC"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr "Gabim sintaksor në BASIC"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr "Gabim sintaksor në BASIC"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr "Gabim sintaksor në BASIC"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr "Gabim sintaksor në BASIC"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "No result."
-msgstr "Gabim: Pa rezultat"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Circular reference"
-msgstr "Gabim: Referim qarkor"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "The calculation procedure does not converge"
-msgstr "Gabim: Llogaritja nuk konvergjon"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr "Gabim sintaksor në BASIC"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Internal overflow"
-msgstr "Gabim: Vërshim i mbrendshëm"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"OpenCL_options.xhp\n"
"par_id9635914\n"
"help.text"
-msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
+msgid "Use OpenCL only for a subset of operations"
msgstr ""
#: OpenCL_options.xhp
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Handling of Empty Cells"
-msgstr "K~apërce qelitë e zbrazta"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"par_id4086428\n"
"help.text"
msgid "=B1=0 => TRUE"
-msgstr "Regjistrimi-i saktë"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt ""
"par_id9024628\n"
"help.text"
msgid "=B1=\"\" => TRUE"
-msgstr "Regjistrimi-i saktë"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"par_id3067110\n"
"help.text"
msgid "=C1=0 => TRUE"
-msgstr "Regjistrimi-i saktë"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
"par_id4077578\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(B1) => FALSE"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"par_id402233\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(B1) => FALSE"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"par_id1623889\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(C1) => FALSE"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"par_id9534592\n"
"help.text"
msgid "=ISBLANK(B1) => TRUE"
-msgstr "Mos regjistro-saktë"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"par_id4969328\n"
"help.text"
msgid "=ISBLANK(C1) => FALSE"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"par_id2629474\n"
"help.text"
msgid "A1: <Empty>"
-msgstr "Grup i zbraztë"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgctxt ""
"par_id4524674\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(A1) => FALSE"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"par_id4396801\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(A1) => FALSE"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgctxt ""
"par_id5293740\n"
"help.text"
msgid "=A1=0 => TRUE"
-msgstr "Regjistrimi-i saktë"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
"par_id7623828\n"
"help.text"
msgid "=A1=\"\" => TRUE"
-msgstr "Regjistrimi-i saktë"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"par_id9604480\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(B1) => FALSE"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
"par_id2298959\n"
"help.text"
msgid "=B1=0 => TRUE"
-msgstr "Regjistrimi-i saktë"
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgctxt ""
"par_id6746421\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(...)) => FALSE"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgctxt ""
"par_id4876247\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(...)) => FALSE"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -1323,4 +1323,4 @@ msgctxt ""
"par_id2753379\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(C1) => FALSE"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index b75ba828321..14f5cde93d6 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:29+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:07+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360711747.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431382075.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Replace Word With Another Word"
-msgstr "Zëvendëso të 1rën... me të 1^rën..."
+msgstr ""
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Applying AutoFilter"
-msgstr "~Fshehe Filtrin Automatik"
+msgstr ""
#: autofilter.xhp
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10702\n"
"help.text"
msgid "To Apply an AutoFormat to a Sheet or Selected Cell Range"
-msgstr "Referenca në një qeli ose një interval."
+msgstr ""
#: autoformat.xhp
msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D5\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: autoformat.xhp
msgctxt ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10715\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: autoformat.xhp
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Format a sheet."
-msgstr "Largo mbrojtjen nga fleta"
+msgstr ""
#: autoformat.xhp
msgctxt ""
@@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Select All</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: autoformat.xhp
msgctxt ""
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: autoformat.xhp
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A9\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add</emph>."
-msgstr "Shto në adresë"
+msgstr ""
#: autoformat.xhp
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107C3\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: autoformat.xhp
msgctxt ""
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Select the cells."
-msgstr "Bashko qelizat"
+msgstr ""
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Graphics in the Background of Cells"
-msgstr "Numron qelitë e zbrazëta në një interval të caktuar."
+msgstr ""
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt ""
"par_id9181188\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Cells</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"par_id8073366\n"
"help.text"
msgid "Cells in a row"
-msgstr "Rreshti në interval."
+msgstr ""
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -907,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8989226\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Shembuj:"
+msgstr ""
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7282937\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Shembuj:"
+msgstr ""
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Automatically Calculating Series"
-msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)"
+msgstr ""
#: calc_series.xhp
msgctxt ""
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10713\n"
"help.text"
msgid "Using a Defined Series"
-msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)"
+msgstr ""
#: calc_series.xhp
msgctxt ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fill - Series</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: calc_series.xhp
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10716\n"
"help.text"
msgid "Select the parameters for the series."
-msgstr "Parametra shtesë për modulin ${MODULE}:"
+msgstr ""
#: calc_series.xhp
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Calculating Time Differences"
-msgstr "**Format i gabuar kohor**"
+msgstr ""
#: calc_timevalues.xhp
msgctxt ""
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value><bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: calculate.xhp
msgctxt ""
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10656\n"
"help.text"
msgid "Press Enter."
-msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]"
+msgstr ""
#: calculate.xhp
msgctxt ""
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155064\n"
"help.text"
msgid "Enter another number."
-msgstr "Numwr tjetwr kompleks"
+msgstr ""
#: calculate.xhp
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1068B\n"
"help.text"
msgid "Press Enter."
-msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]"
+msgstr ""
#: calculate.xhp
msgctxt ""
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: cell_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Apply the protection options."
-msgstr "Apliko AutoFormat Opcionet"
+msgstr ""
#: cell_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: cell_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgctxt ""
"par_id2078005\n"
"help.text"
msgid "Open a new, empty spreadsheet."
-msgstr "Hape në një dritare të re"
+msgstr ""
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -2931,7 +2931,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Copy the cell to the clipboard."
-msgstr "Deri tek qelia tjetër e pambrojtur"
+msgstr ""
#: cellstyle_conditional.xhp
msgctxt ""
@@ -3036,7 +3036,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Consolidating Data"
-msgstr "Të dhënat për ["
+msgstr ""
#: consolidate.xhp
msgctxt ""
@@ -3248,7 +3248,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Importing and Exporting CSV Files"
-msgstr "Korrespondenca personale dhe dokumentet"
+msgstr ""
#: csv_files.xhp
msgctxt ""
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10897\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: csv_files.xhp
msgctxt ""
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1082D\n"
"help.text"
msgid "Click <item type=\"menuitem\">Open</item>."
-msgstr "Dokumenti nuk mund të hapet."
+msgstr ""
#: csv_files.xhp
msgctxt ""
@@ -3376,7 +3376,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108C5\n"
"help.text"
msgid "Click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: csv_files.xhp
msgctxt ""
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10905\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save as</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: csv_files.xhp
msgctxt ""
@@ -3464,7 +3464,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F4\n"
"help.text"
msgid "Click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: csv_files.xhp
msgctxt ""
@@ -3472,7 +3472,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107FC\n"
"help.text"
msgid "Click <item type=\"menuitem\">Save</item>."
-msgstr "Paketo -Ruaej si"
+msgstr ""
#: csv_files.xhp
msgctxt ""
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "To Import a CSV File"
-msgstr "Format i panjohur i fajllit!"
+msgstr ""
#: csv_formula.xhp
msgctxt ""
@@ -3551,7 +3551,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: csv_formula.xhp
msgctxt ""
@@ -3800,7 +3800,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Defining Database Ranges"
-msgstr "Inte~rvalet e Printimit"
+msgstr ""
#: database_define.xhp
msgctxt ""
@@ -3860,7 +3860,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10654\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Define Range</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: database_define.xhp
msgctxt ""
@@ -3877,7 +3877,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066A\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>More</emph>."
-msgstr "Më shumë kontrolla të databazës"
+msgstr ""
#: database_define.xhp
msgctxt ""
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10675\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Filtering Cell Ranges"
-msgstr "Inte~rvalet e Printimit"
+msgstr ""
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -3936,7 +3936,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10682\n"
"help.text"
msgid "To Apply a Standard Filter to a Cell Range"
-msgstr "Referenca në një qeli ose një interval."
+msgstr ""
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -3953,7 +3953,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10693\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Standard Filter</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -3970,7 +3970,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A5\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -3988,7 +3988,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "To Apply an AutoFilter to a Cell Range"
-msgstr "Referenca në një qeli ose një interval."
+msgstr ""
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -4014,7 +4014,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - AutoFilter</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E8\n"
"help.text"
msgid "To Remove a Filter From a Cell Range"
-msgstr "Kthen një referencë në një qeli nga një interval i definuar."
+msgstr ""
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -4087,7 +4087,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sorting Data"
-msgstr "Inte~rvalet e Printimit"
+msgstr ""
#: database_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10635\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Sort</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: database_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -4153,7 +4153,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1063D\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: database_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -4177,7 +4177,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150448\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pivot table function; introduction</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot, see pivot table function</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: datapilot.xhp
msgctxt ""
@@ -4212,7 +4212,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Pivot Tables"
-msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp
msgctxt ""
@@ -4220,7 +4220,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148491\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pivot tables</bookmark_value> <bookmark_value>pivot table function; calling up and applying</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: datapilot_createtable.xhp
msgctxt ""
@@ -4335,7 +4335,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Deleting Pivot Tables"
-msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën."
+msgstr ""
#: datapilot_deletetable.xhp
msgctxt ""
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pivot table function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: datapilot_deletetable.xhp
msgctxt ""
@@ -4369,7 +4369,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Editing Pivot Tables"
-msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën."
+msgstr ""
#: datapilot_edittable.xhp
msgctxt ""
@@ -4377,7 +4377,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148663\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pivot table function; editing tables</bookmark_value><bookmark_value>editing;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: datapilot_edittable.xhp
msgctxt ""
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Filtering Pivot Tables"
-msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën."
+msgstr ""
#: datapilot_filtertable.xhp
msgctxt ""
@@ -4462,7 +4462,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pivot table function; filtering tables</bookmark_value><bookmark_value>filtering;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: datapilot_filtertable.xhp
msgctxt ""
@@ -4574,7 +4574,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Grouping Pivot Tables"
-msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën."
+msgstr ""
#: datapilot_grouping.xhp
msgctxt ""
@@ -4582,7 +4582,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4195684\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>grouping; pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function;grouping table entries</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping entries in pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: datapilot_grouping.xhp
msgctxt ""
@@ -4646,7 +4646,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Selecting Pivot Table Output Ranges"
-msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën."
+msgstr ""
#: datapilot_tipps.xhp
msgctxt ""
@@ -4654,7 +4654,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148663\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pivot table function; preventing data overwriting</bookmark_value><bookmark_value>output ranges of pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: datapilot_tipps.xhp
msgctxt ""
@@ -4707,7 +4707,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Updating Pivot Tables"
-msgstr "DataPilot tabelat nuk mund të mbulojnë njëra tjetrën."
+msgstr ""
#: datapilot_updatetable.xhp
msgctxt ""
@@ -4715,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;pivot tables</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: datapilot_updatetable.xhp
msgctxt ""
@@ -4781,7 +4781,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10760\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: dbase_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4797,7 +4797,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10768\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Open</emph>."
-msgstr "Dokumenti nuk mund të hapet."
+msgstr ""
#: dbase_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10774\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: dbase_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4853,7 +4853,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10796\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - New - Database</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: dbase_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4869,7 +4869,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10792\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Save</emph>."
-msgstr "Paketo -Ruaej si"
+msgstr ""
#: dbase_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4885,7 +4885,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A6\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Next</emph>."
-msgstr "Sun/NeXT Audio"
+msgstr ""
#: dbase_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4893,7 +4893,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107AE\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Browse</emph>."
-msgstr "Shfleto deri në folderin destinacion"
+msgstr ""
#: dbase_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4909,7 +4909,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BE\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Create</emph>."
-msgstr "Krijo vetëm rresht"
+msgstr ""
#: dbase_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F8\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Save As</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: dbase_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4949,7 +4949,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10801\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Save</emph>."
-msgstr "Paketo -Ruaej si"
+msgstr ""
#: dbase_files.xhp
msgctxt ""
@@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "To apply a theme to a spreadsheet:"
-msgstr "Apliko në të gjitha sllajdet"
+msgstr ""
#: design.xhp
msgctxt ""
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Click OK"
-msgstr "Kliko në objekt"
+msgstr ""
#: design.xhp
msgctxt ""
@@ -5089,7 +5089,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Copying to Multiple Sheets"
-msgstr "Referencat në një interval (të shumëfisht)."
+msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
msgctxt ""
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
"par_id7214270\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog."
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Select the text you want to format."
-msgstr "A dëshironi të kontrolloni tekstin kryesor?"
+msgstr ""
#: format_table.xhp
msgctxt ""
@@ -5731,7 +5731,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "0.0,, \"Million\""
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5740,7 +5740,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click OK."
-msgstr "Kliko në objekt"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5767,7 +5767,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid ".#,, \"Million\""
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5776,7 +5776,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "0.0,, \"Million\""
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5785,7 +5785,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "#,, \"Million\""
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5803,7 +5803,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "10.2 Million"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5812,7 +5812,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "10.2 Million"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5839,7 +5839,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid ".5 Million"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5848,7 +5848,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "0.5 Million"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5875,7 +5875,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "100. Million"
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5884,7 +5884,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "100.0 Million"
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr ""
#: format_value_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -5893,7 +5893,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "100 Million"
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr ""
#: formula_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -5901,7 +5901,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Copying Formulas"
-msgstr "Duke kopjuar ndarjen..."
+msgstr ""
#: formula_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entering Formulas"
-msgstr "Formulat nuk formojnë një shtyllë."
+msgstr ""
#: formula_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -6111,7 +6111,7 @@ msgctxt ""
"par_id1836909\n"
"help.text"
msgid "+ 5 0 - 8 Enter"
-msgstr "Qendër"
+msgstr ""
#: formula_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -6241,7 +6241,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155411\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formulas;calculating with</bookmark_value><bookmark_value>calculating; with formulas</bookmark_value><bookmark_value>examples;formula calculation</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: formulas.xhp
msgctxt ""
@@ -6295,7 +6295,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "=A1+10"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr ""
#: formulas.xhp
msgctxt ""
@@ -6349,7 +6349,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "=ROUND(A1;1)"
-msgstr "Kllapa të vogla"
+msgstr ""
#: formulas.xhp
msgctxt ""
@@ -6367,7 +6367,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "=EFFECTIVE(5%;12)"
-msgstr "Tarifa efektive"
+msgstr ""
#: formulas.xhp
msgctxt ""
@@ -7242,7 +7242,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Formatting Tables and Cells"
-msgstr "~Të gjitha Indekset dhe Tabelat"
+msgstr ""
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -7269,7 +7269,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Database Ranges in Tables"
-msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë."
+msgstr ""
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -7278,7 +7278,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Advanced Calculations"
-msgstr "Parametrat e avancuar..."
+msgstr ""
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -7339,7 +7339,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Select a rectangular range"
-msgstr "Selekto Intervalin e Databazës"
+msgstr ""
#: mark_cells.xhp
msgctxt ""
@@ -7525,7 +7525,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entering Matrix Formulas"
-msgstr "Formulat nuk formojnë një shtyllë."
+msgstr ""
#: matrixformula.xhp
msgctxt ""
@@ -7587,7 +7587,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Enter an equal sign (=)."
-msgstr "Nuk është baraz me"
+msgstr ""
#: matrixformula.xhp
msgctxt ""
@@ -7976,7 +7976,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr "Shembuj:"
+msgstr ""
#: multioperation.xhp
msgctxt ""
@@ -8038,7 +8038,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Multiple operations</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: multioperation.xhp
msgctxt ""
@@ -8083,7 +8083,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Delete column E."
-msgstr "Fshije kolonën"
+msgstr ""
#: multioperation.xhp
msgctxt ""
@@ -8110,7 +8110,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: multioperation.xhp
msgctxt ""
@@ -8200,7 +8200,7 @@ msgctxt ""
"96\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: multioperation.xhp
msgctxt ""
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1005200903485368\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr "Shembuj:"
+msgstr ""
#: numbers_text.xhp
msgctxt ""
@@ -8721,7 +8721,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Row and column headers"
-msgstr "~Krerët e shtyllës dhe rreshtit"
+msgstr ""
#: print_details.xhp
msgctxt ""
@@ -8793,7 +8793,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Select the sheet you want to print."
-msgstr "A dëshironi të kontrolloni tekstin kryesor?"
+msgstr ""
#: print_details.xhp
msgctxt ""
@@ -8802,7 +8802,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: print_details.xhp
msgctxt ""
@@ -8829,7 +8829,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Print the document."
-msgstr "Printo dokumentin"
+msgstr ""
#: print_details.xhp
msgctxt ""
@@ -8890,7 +8890,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Page Break Preview</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: print_exact.xhp
msgctxt ""
@@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: print_landscape.xhp
msgctxt ""
@@ -9324,7 +9324,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10905\n"
"help.text"
msgid "Select the cells that you want to print."
-msgstr "A dëshironi të kontrolloni tekstin kryesor?"
+msgstr ""
#: printranges.xhp
msgctxt ""
@@ -9413,7 +9413,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10937\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Page Break Preview</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: printranges.xhp
msgctxt ""
@@ -9429,7 +9429,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10836\n"
"help.text"
msgid "Edit the print range."
-msgstr "Edito Intervalin e Printimit"
+msgstr ""
#: printranges.xhp
msgctxt ""
@@ -9696,7 +9696,7 @@ msgctxt ""
"par_id0909200810502897\n"
"help.text"
msgid "back slash \\"
-msgstr "Pjesëtim (/)"
+msgstr ""
#: rename_table.xhp
msgctxt ""
@@ -9704,7 +9704,7 @@ msgctxt ""
"par_id090920081050299\n"
"help.text"
msgid "forward slash /"
-msgstr "Pjesëtim (/)"
+msgstr ""
#: rename_table.xhp
msgctxt ""
@@ -9712,7 +9712,7 @@ msgctxt ""
"par_id0909200810502913\n"
"help.text"
msgid "question mark ?"
-msgstr "Shenjë piksimi"
+msgstr ""
#: rename_table.xhp
msgctxt ""
@@ -9728,7 +9728,7 @@ msgctxt ""
"par_id0909200810502969\n"
"help.text"
msgid "left square bracket ["
-msgstr "Kllapa të mesme të dyfishta"
+msgstr ""
#: rename_table.xhp
msgctxt ""
@@ -9736,7 +9736,7 @@ msgctxt ""
"par_id0909200810502910\n"
"help.text"
msgid "right square bracket ]"
-msgstr "Kllapa të mesme të dyfishta"
+msgstr ""
#: rename_table.xhp
msgctxt ""
@@ -9776,7 +9776,7 @@ msgctxt ""
"par_id0909200810503069\n"
"help.text"
msgid "'This year''s sheet'.A1"
-msgstr "Kontrollimi i drejtëshkrimit të kësaj flete është përfunduar."
+msgstr ""
#: rename_table.xhp
msgctxt ""
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>A</emph>"
-msgstr "Shto në adresë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>B</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>D</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<emph>E</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<emph>1</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<emph>3</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<emph>4</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "and so on..."
-msgstr "mbështjell konturën në"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10643,7 +10643,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>A</emph>"
-msgstr "Shto në adresë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<emph>B</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<emph>D</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<emph>E</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>20</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<emph>21</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<emph>22</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: specialfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -10795,7 +10795,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Superscript / Subscript"
-msgstr "Shiriti i Objektit Tekst"
+msgstr ""
#: super_subscript.xhp
msgctxt ""
@@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt ""
"par_id1272927\n"
"help.text"
msgid "Select the adjacent cells."
-msgstr "Futi Qelitë Teposhtë"
+msgstr ""
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
@@ -10962,7 +10962,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rotating Tables (Transposing)"
-msgstr "E hyra në tabela"
+msgstr ""
#: table_rotate.xhp
msgctxt ""
@@ -11006,7 +11006,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: table_rotate.xhp
msgctxt ""
@@ -11103,7 +11103,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "To hide grid lines:"
-msgstr "Rrjeta (rreshtat dhe karakteret)"
+msgstr ""
#: table_view.xhp
msgctxt ""
@@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formatting Numbers as Text"
-msgstr "Kthen referencën në një qeli si tekst."
+msgstr ""
#: text_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11490,7 +11490,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1081D\n"
"help.text"
msgid "Close the Basic-IDE."
-msgstr "Master IDE%s, ndarja Nr. %s [%s]"
+msgstr ""
#: userdefined_function.xhp
msgctxt ""
@@ -11649,7 +11649,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Validity</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: validity.xhp
msgctxt ""
@@ -11807,7 +11807,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4391918\n"
"help.text"
msgid "Allowed names"
-msgstr "Emrat e Objekteve"
+msgstr ""
#: value_with_name.xhp
msgctxt ""
@@ -11823,7 +11823,7 @@ msgctxt ""
"par_id1120029\n"
"help.text"
msgid "Allowed special characters:"
-msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
+msgstr ""
#: value_with_name.xhp
msgctxt ""
@@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt ""
"par_id3362224\n"
"help.text"
msgid "underline (_)"
-msgstr "Nënvizim"
+msgstr ""
#: value_with_name.xhp
msgctxt ""
@@ -12026,7 +12026,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Inserting by Dialog"
-msgstr "**Pjesëtim me zero**"
+msgstr ""
#: webquery.xhp
msgctxt ""
@@ -12107,7 +12107,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "In the target document open the Navigator."
-msgstr "Hape këtë dokument në modin vetëm-lexo"
+msgstr ""
#: webquery.xhp
msgctxt ""
@@ -12170,7 +12170,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Editing the external data"
-msgstr "Burime tjera të jashtme të të dhënave"
+msgstr ""
#: webquery.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po
index 753fa0c300c..0f1288b8482 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:03+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369400609.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Charts in $[officename]"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5345011\n"
"help.text"
msgid "To insert a chart"
-msgstr "Shto %PRODUCTNAME grafikonin"
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5631580\n"
"help.text"
msgid "To edit a chart"
-msgstr "Redakto Hapësiren e Diagramit"
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -712,7 +713,7 @@ msgctxt ""
"hd_id081020090230087\n"
"help.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Ndrysho formëdhënien..."
+msgstr ""
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -728,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Chart Features"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 33ac05063f4..8da922b54e8 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:01+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-25 22:01+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1403733715.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "X axis"
-msgstr "Boshti X"
+msgstr ""
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -450,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Select the position for the legend:"
-msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O"
+msgstr ""
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -562,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data Labels"
-msgstr "~Emërtimet e të Dhënave..."
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -605,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Show value as number"
-msgstr "Vlera të interpretohet si një numër."
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -639,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Show value as percentage"
-msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË."
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -673,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Show category"
-msgstr "Fshije Kategorinë"
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -756,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1007200901590713\n"
"help.text"
msgid "Rotate Text"
-msgstr "Rrotullo tekstin"
+msgstr "Rrotullo tekstin"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2633747\n"
"help.text"
msgid "From Data Table"
-msgstr "Tabelë e burimit të të dhënave"
+msgstr ""
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0428200810573977\n"
"help.text"
msgid "Same value for both"
-msgstr "Vlera e kodit për karakterin."
+msgstr ""
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1461,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5744193\n"
"help.text"
msgid "The linear regression equation"
-msgstr "Kthen pjerrtësin e linjës lineare prapavajtëse."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1476,7 +1477,7 @@ msgctxt ""
"par_id7951902\n"
"help.text"
msgid "m = SLOPE(Data_Y;Data_X)"
-msgstr "Të dhënat për ["
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"par_id6637165\n"
"help.text"
msgid "b = INTERCEPT(Data_Y ;Data_X)"
-msgstr "Të dhënat për ["
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1500,7 +1501,7 @@ msgctxt ""
"par_id9244361\n"
"help.text"
msgid "r² = RSQ(Data_Y;Data_X)"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2538834\n"
"help.text"
msgid "The logarithm regression equation"
-msgstr "Llogarit logaritmin natyror të një numri."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1533,7 @@ msgctxt ""
"par_id2134159\n"
"help.text"
msgid "a = SLOPE(Data_Y;LN(Data_X))"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"par_id5946531\n"
"help.text"
msgid "b = INTERCEPT(Data_Y ;LN(Data_X))"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"par_id5649281\n"
"help.text"
msgid "r² = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1581,7 @@ msgctxt ""
"par_id4416638\n"
"help.text"
msgid "a = SLOPE(LN(Data_Y);Data_X)"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1596,7 +1597,7 @@ msgctxt ""
"par_id7184057\n"
"help.text"
msgid "m = EXP(SLOPE(LN(Data_Y);Data_X))"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1605,7 @@ msgctxt ""
"par_id786767\n"
"help.text"
msgid "b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);Data_X))"
-msgstr "Të dhënat për ["
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"par_id5437177\n"
"help.text"
msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1653,7 @@ msgctxt ""
"par_id8517105\n"
"help.text"
msgid "a = SLOPE(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1660,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"par_id9827265\n"
"help.text"
msgid "b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"par_id2357249\n"
"help.text"
msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1725,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7907040\n"
"help.text"
msgid "The polynomial regression equation"
-msgstr "Llogarit pikat përkrah një linje prapavajtëse."
+msgstr ""
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1816,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Align data series to:"
-msgstr "Rradhit të dhënat serike me"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1852,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "~Boshti dytësor X..."
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3179723\n"
"help.text"
msgid "Degrees"
-msgstr "0 shkallë"
+msgstr ""
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2108,7 +2109,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Grids"
-msgstr "Rrjetat e kordinatave"
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2125,7 +2126,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Grids"
-msgstr "Rrjetat e kordinatave"
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2215,7 +2216,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Z axis"
-msgstr "Boshti Z"
+msgstr ""
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2647,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Modifies the alignment of the chart title."
-msgstr "Titull Vertikal, Tekst, Diagram"
+msgstr ""
#: 05020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2770,7 +2771,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Rotate text"
-msgstr "Rrotullo tekstin"
+msgstr ""
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2788,7 +2789,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "ABCD wheel"
-msgstr "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
+msgstr ""
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2806,7 +2807,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "ABCD button"
-msgstr "Butoni i fotografisë"
+msgstr ""
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2833,7 +2834,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Degrees"
-msgstr "0 shkallë"
+msgstr ""
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -3072,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Axis"
-msgstr "~Boshti X..."
+msgstr ""
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3319,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Controls the scaling of the X or Y axis."
-msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..."
+msgstr ""
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3363,7 +3364,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum"
+msgstr "Minimumi"
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3596,7 +3597,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Controls the positioning of the axis."
-msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..."
+msgstr ""
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3669,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Major:"
-msgstr "Boshtet kryesore"
+msgstr ""
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3687,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Inner"
-msgstr "i brendshëm"
+msgstr ""
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3705,7 +3706,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Outer"
-msgstr "i jashtëm"
+msgstr ""
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3723,7 +3724,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Minor:"
-msgstr "Rrjetë kordinative e vogël X"
+msgstr ""
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3741,7 +3742,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Inner"
-msgstr "i brendshëm"
+msgstr ""
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3759,7 +3760,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Outer"
-msgstr "i jashtëm"
+msgstr ""
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1006200801025271\n"
"help.text"
msgid "Place marks"
-msgstr "Shenja të Indeksit"
+msgstr ""
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -4129,7 +4130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6820886\n"
"help.text"
msgid "The available chart types"
-msgstr "Titulli, Skemë Organizative"
+msgstr ""
#: choose_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -4321,7 +4322,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1228370\n"
"help.text"
msgid "To change line properties"
-msgstr "Fshij deri Fillim të Rreshtit"
+msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4329,7 +4330,7 @@ msgctxt ""
"par_id1601611\n"
"help.text"
msgid "Select Cubic Spline or B-Spline."
-msgstr "Vizore kubike me Shenja"
+msgstr ""
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4689,7 +4690,7 @@ msgctxt ""
"par_id1186254\n"
"help.text"
msgid "Select a scheme from the list box."
-msgstr "Zgjidh skemën e tastierës nga lista e arkitekturave"
+msgstr ""
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -5209,7 +5210,7 @@ msgctxt ""
"par_id7910397\n"
"help.text"
msgid "Select one of the variants"
-msgstr "Zgjedh njërin nga opcionet e mëposhtme:"
+msgstr ""
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5257,7 +5258,7 @@ msgctxt ""
"par_id2952055\n"
"help.text"
msgid "Select the data range."
-msgstr "~Intervali i të dhënave burimore"
+msgstr ""
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5281,7 +5282,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6667683\n"
"help.text"
msgid "Organizing data series"
-msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)"
+msgstr ""
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5337,7 +5338,7 @@ msgctxt ""
"hd_id265816\n"
"help.text"
msgid "Editing data series"
-msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)"
+msgstr ""
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5417,7 +5418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8996246\n"
"help.text"
msgid "Inserting chart elements"
-msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)"
+msgstr ""
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5433,7 +5434,7 @@ msgctxt ""
"par_id2932828\n"
"help.text"
msgid "Chart titles"
-msgstr "~Të gjithë Titujt..."
+msgstr ""
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5449,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"par_id8122196\n"
"help.text"
msgid "Visible grid lines"
-msgstr "Rrjeta (vetëm linjat)"
+msgstr ""
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5465,7 +5466,7 @@ msgctxt ""
"par_id9141819\n"
"help.text"
msgid "Secondary axes"
-msgstr "~Të gjithë Boshtet..."
+msgstr ""
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5769,7 +5770,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5268410\n"
"help.text"
msgid "Stock"
-msgstr "Material Diagrami"
+msgstr ""
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5849,7 +5850,7 @@ msgctxt ""
"par_id1933957\n"
"help.text"
msgid "Transaction volume"
-msgstr "Grupi i Volumit:"
+msgstr ""
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5865,7 +5866,7 @@ msgctxt ""
"par_id5044404\n"
"help.text"
msgid "Low (bottom price)"
-msgstr "Mbështjell nga poshtë"
+msgstr ""
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5873,7 +5874,7 @@ msgctxt ""
"par_id3892635\n"
"help.text"
msgid "High (top price)"
-msgstr "Mbështjell nga lartë"
+msgstr ""
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5905,7 +5906,7 @@ msgctxt ""
"par_id7675099\n"
"help.text"
msgid "2500"
-msgstr "Pamja 200%"
+msgstr "2500"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5913,7 +5914,7 @@ msgctxt ""
"par_id7806329\n"
"help.text"
msgid "20"
-msgstr "2"
+msgstr "20"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5921,7 +5922,7 @@ msgctxt ""
"par_id5589159\n"
"help.text"
msgid "15"
-msgstr "1"
+msgstr "15"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5929,7 +5930,7 @@ msgctxt ""
"par_id9936216\n"
"help.text"
msgid "25"
-msgstr "25%"
+msgstr "25"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5937,7 +5938,7 @@ msgctxt ""
"par_id7953123\n"
"help.text"
msgid "17"
-msgstr "1"
+msgstr "17"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5945,7 +5946,7 @@ msgctxt ""
"par_id4013794\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5961,7 +5962,7 @@ msgctxt ""
"par_id7271645\n"
"help.text"
msgid "3500"
-msgstr "Pamja 200%"
+msgstr "3500"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5969,7 +5970,7 @@ msgctxt ""
"par_id2136295\n"
"help.text"
msgid "32"
-msgstr "2"
+msgstr "32"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5977,7 +5978,7 @@ msgctxt ""
"par_id4186223\n"
"help.text"
msgid "22"
-msgstr "2"
+msgstr "22"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5985,7 +5986,7 @@ msgctxt ""
"par_id1491134\n"
"help.text"
msgid "37"
-msgstr ""
+msgstr "37"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5993,7 +5994,7 @@ msgctxt ""
"par_id2873622\n"
"help.text"
msgid "30"
-msgstr ""
+msgstr "30"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6001,7 +6002,7 @@ msgctxt ""
"par_id2374034\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6017,7 +6018,7 @@ msgctxt ""
"par_id8982207\n"
"help.text"
msgid "1000"
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr "1000"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6025,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"par_id7074190\n"
"help.text"
msgid "15"
-msgstr "1"
+msgstr "15"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6033,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
"par_id5452436\n"
"help.text"
msgid "15"
-msgstr "1"
+msgstr "15"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6041,7 +6042,7 @@ msgctxt ""
"par_id9527878\n"
"help.text"
msgid "17"
-msgstr "1"
+msgstr "17"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6049,7 +6050,7 @@ msgctxt ""
"par_id6342356\n"
"help.text"
msgid "17"
-msgstr "1"
+msgstr "17"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6057,7 +6058,7 @@ msgctxt ""
"par_id166936\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6073,7 +6074,7 @@ msgctxt ""
"par_id6897183\n"
"help.text"
msgid "2200"
-msgstr "Pamja 200%"
+msgstr "2200"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6081,7 +6082,7 @@ msgctxt ""
"par_id7003387\n"
"help.text"
msgid "40"
-msgstr ""
+msgstr "40"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6089,7 +6090,7 @@ msgctxt ""
"par_id4897915\n"
"help.text"
msgid "30"
-msgstr ""
+msgstr "30"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6097,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"par_id3105868\n"
"help.text"
msgid "47"
-msgstr ""
+msgstr "47"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6105,7 +6106,7 @@ msgctxt ""
"par_id3908810\n"
"help.text"
msgid "35"
-msgstr ""
+msgstr "35"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6113,7 +6114,7 @@ msgctxt ""
"par_id9461653\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6129,7 +6130,7 @@ msgctxt ""
"par_id2656941\n"
"help.text"
msgid "4600"
-msgstr ""
+msgstr "4600"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6137,7 +6138,7 @@ msgctxt ""
"par_id1481063\n"
"help.text"
msgid "27"
-msgstr ""
+msgstr "27"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6145,7 +6146,7 @@ msgctxt ""
"par_id7921079\n"
"help.text"
msgid "20"
-msgstr "2"
+msgstr "20"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6153,7 +6154,7 @@ msgctxt ""
"par_id636921\n"
"help.text"
msgid "32"
-msgstr "2"
+msgstr "32"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6161,7 +6162,7 @@ msgctxt ""
"par_id2799157\n"
"help.text"
msgid "31"
-msgstr ""
+msgstr "31"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6433,7 +6434,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3068636\n"
"help.text"
msgid "Organize Data Series"
-msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)"
+msgstr ""
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6473,7 +6474,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4071779\n"
"help.text"
msgid "Setting Data Ranges"
-msgstr "Inte~rvalet e Printimit"
+msgstr ""
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6545,7 +6546,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type XY"
-msgstr "Redakto Tipin e Diagramit"
+msgstr ""
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6577,7 +6578,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7757194\n"
"help.text"
msgid "XY (Scatter)"
-msgstr "Diagrami XY"
+msgstr ""
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6601,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"par_id1336710\n"
"help.text"
msgid "scale the x‑axis"
-msgstr "Përshtat Shkallën"
+msgstr ""
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6617,7 +6618,7 @@ msgctxt ""
"par_id3397320\n"
"help.text"
msgid "draw the graph of a function"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6641,7 +6642,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5461897\n"
"help.text"
msgid "XY Chart Variants"
-msgstr "Titulli, Skemë Organizative"
+msgstr ""
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6745,7 +6746,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6765953\n"
"help.text"
msgid "3D Lines"
-msgstr "Rreshtat vertikal"
+msgstr ""
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6905,7 +6906,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Wizard - Chart Elements"
-msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)"
+msgstr ""
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7129,7 +7130,7 @@ msgctxt ""
"par_id4776757\n"
"help.text"
msgid "Grids"
-msgstr "Rrjetat e kordinatave"
+msgstr "Rrjetat e kordinatave"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7201,7 +7202,7 @@ msgctxt ""
"par_id5806756\n"
"help.text"
msgid "Secondary axes"
-msgstr "~Të gjithë Boshtet..."
+msgstr ""
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7265,7 +7266,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3919186\n"
"help.text"
msgid "To choose a chart type"
-msgstr "Të lutem zgjidh llojin e tastierës për ta konfiguruar."
+msgstr ""
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7665,7 +7666,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9241615\n"
"help.text"
msgid "Organizing data series"
-msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)"
+msgstr ""
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
@@ -7713,7 +7714,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9777520\n"
"help.text"
msgid "Editing data series"
-msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)"
+msgstr ""
#: wiz_data_series.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index 09ae1284f2d..1bec3ab1714 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:40+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436269230.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "F2 in titles"
-msgstr "Redakto të gjithë titujt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index d43f06088ae..dd9b465797c 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:03+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369400617.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Help about the Help"
-msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
#: main0100.xhp
msgctxt ""
@@ -681,7 +682,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Line and Filling Bar"
-msgstr "Injoro ~~ dhe ' në fund të rreshtit"
+msgstr ""
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Draw Features"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 7ef59f99115..eaa102d919e 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:40+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436269250.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -146,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Shift+F3"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -191,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Navigator</emph>."
-msgstr "Navigator kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Thesaurus</emph>."
-msgstr "$(ERR) gjatë ekzekutimit të thesarit të fjalëve"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -316,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -559,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -704,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Shift+F10"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index f3d71eac540..d71c151965f 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:41+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436269280.000000\n"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -461,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "To combine 2D objects:"
-msgstr "Përshtati sipas madhësisë tekst objektet"
+msgstr ""
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -470,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Select two or more 2D objects."
-msgstr "Mund të zgjedhësh një apo më shumë dispozitva."
+msgstr ""
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -568,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Select two or more 2D objects."
-msgstr "Mund të zgjedhësh një apo më shumë dispozitva."
+msgstr ""
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -586,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "<emph>Merge</emph>"
-msgstr "Bashkangjitje me të dhëna"
+msgstr ""
#: combine_etc.xhp
msgctxt ""
@@ -797,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: cross_fading.xhp
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1204,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Replace</emph>."
-msgstr "Zëvendëso stilet e zakonshme"
+msgstr ""
#: eyedropper.xhp
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Gradient Fills"
-msgstr "Gradienti bashkëveprues për %O"
+msgstr ""
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "To apply a gradient:"
-msgstr "Apliko atributet në %O"
+msgstr ""
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Select a drawing object."
-msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1"
+msgstr ""
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK.</emph>"
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: gradient.xhp
msgctxt ""
@@ -2433,7 +2434,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1094A\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po
index aa5131909ad..b30e4bd8240 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:03+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369400622.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10575\n"
"help.text"
msgid "Extrusion on/off"
-msgstr "Numrimi Kyçur/Ç'kyçur"
+msgstr ""
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -456,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Help"
-msgstr "Duke përdorur Ndihmën"
+msgstr ""
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -558,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "About $[officename]"
-msgstr "Për %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: main0108.xhp
msgctxt ""
@@ -746,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10818\n"
"help.text"
msgid "What's this"
-msgstr "Ç'është ~kjo?"
+msgstr "Ç'është kjo"
#: main0201.xhp
msgctxt ""
@@ -770,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10873\n"
"help.text"
msgid "What's this"
-msgstr "Ç'është ~kjo?"
+msgstr "Ç'është kjo"
#: main0204.xhp
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Design Bar"
-msgstr "Pyetja (pamja e dizajnit)..."
+msgstr ""
#: main0214.xhp
msgctxt ""
@@ -2135,7 +2136,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] and the Internet"
-msgstr "Link i vizituar i internetit"
+msgstr ""
#: main0800.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index caa4eccf408..dcb9d22b510 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-05 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: Igli <manajigli@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:43+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1430837676.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436269393.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "Plug-Ins in $[officename]"
-msgstr "Shto Plug-in të Zërit"
+msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1070A\n"
"help.text"
msgid "1 cm = 10 mm"
-msgstr "Indeksi 10 i shfrytëzuesit"
+msgstr "1 cm = 10 mm"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Line spacing: 1"
-msgstr "Hapësira në mes të rreshtave"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Line spacing: 1.5"
-msgstr "Hapësira në mes të rreshtave"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Line spacing: 2"
-msgstr "Hapësira në mes të rreshtave"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "*.odt"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.odt"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3639,7 +3639,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10772\n"
"help.text"
msgid "*.ott"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.ott"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3655,7 +3655,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1077D\n"
"help.text"
msgid "*.odm"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.odm"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3687,7 +3687,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10793\n"
"help.text"
msgid "*.oth"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.oth"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3703,7 +3703,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1079E\n"
"help.text"
msgid "*.ods"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.ods"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3719,7 +3719,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A9\n"
"help.text"
msgid "*.ots"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.ots"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107AF\n"
"help.text"
msgid "ODF Drawing"
-msgstr "Vizatim (%PRODUCTNAME 5.0)"
+msgstr ""
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3735,7 +3735,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107B4\n"
"help.text"
msgid "*.odg"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.odg"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BF\n"
"help.text"
msgid "*.otg"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.otg"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CA\n"
"help.text"
msgid "*.odp"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.odp"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3783,7 +3783,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107D5\n"
"help.text"
msgid "*.otp"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.otp"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3799,7 +3799,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E0\n"
"help.text"
msgid "*.odf"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.odf"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3815,7 +3815,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10860\n"
"help.text"
msgid "*.odb"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.odb"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3823,7 +3823,7 @@ msgctxt ""
"par_id9756157\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3831,7 +3831,7 @@ msgctxt ""
"par_id2089907\n"
"help.text"
msgid "*.oxt"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "*.oxt"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530487\n"
"help.text"
msgid "2005-05-01"
-msgstr "Europe/Kaliningrad"
+msgstr ""
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530455\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.1.5 or StarOffice 7"
-msgstr "http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "OpenOffice.org 1.1.5 ose StarOffice 7"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3927,7 +3927,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530479\n"
"help.text"
msgid "2007-02-02"
-msgstr "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr ""
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381174\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
-msgstr "http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "OpenOffice.org 3.2 ose StarOffice 9.2"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -5192,7 +5192,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "$[officename] determines the type."
-msgstr "Zgjedh tipin e dokumentit"
+msgstr ""
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5372,7 +5372,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "5 or 7"
-msgstr "ose"
+msgstr "5 ose 7"
#: 00000208.xhp
msgctxt ""
@@ -5728,7 +5728,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New</emph>"
-msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5790,7 +5790,7 @@ msgctxt ""
"160\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etiketten\">Choose <emph>File - New - Labels</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5799,7 +5799,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etikettenein\">Choose <emph>File - New - Labels - Labels</emph> tab</variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5844,7 +5844,7 @@ msgctxt ""
"166\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"visikart\">Choose <emph>File - New - Business Cards</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5889,7 +5889,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Open</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5907,7 +5907,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5951,7 +5951,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autobrief\">Choose <emph>File - Wizards</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5960,7 +5960,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief\">Choose <emph>File - Wizards - Letter</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5969,7 +5969,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief1\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Page design</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5978,7 +5978,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief2\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Letterhead layout</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5987,7 +5987,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief3\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Printed items</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5996,7 +5996,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief4\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Recipient and sender</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6005,7 +6005,7 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief5\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Footer</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6023,7 +6023,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax\">Choose <emph>File - Wizards - Fax</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6032,7 +6032,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax1\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Page Design</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6041,7 +6041,7 @@ msgctxt ""
"209\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax2\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Items to include</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6050,7 +6050,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax3\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Sender and Recipient</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6059,7 +6059,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax4\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Footer</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6068,7 +6068,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax5\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Name and location</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6077,7 +6077,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6086,7 +6086,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda1\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Page Design</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6095,7 +6095,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda2\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - General Attributes</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6104,7 +6104,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda3\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Headings</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6113,7 +6113,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda4\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Names</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6122,7 +6122,7 @@ msgctxt ""
"205\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda5\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Topics</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6131,7 +6131,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda6\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Title and Location</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6140,7 +6140,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dtapt\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6209,7 +6209,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10C24\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"webwizard\">Choose <emph>File - Wizards - Web Page</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6272,7 +6272,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6281,7 +6281,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport1\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6290,7 +6290,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport2\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6299,7 +6299,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"euro\">Choose <emph>File - Wizards - Euro Converter</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6353,7 +6353,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6362,7 +6362,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Save</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6493,7 +6493,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <emph>File - Save All</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6502,7 +6502,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <emph>File - Save As</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6511,7 +6511,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Reload</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6520,7 +6520,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info1\">Choose <emph>File - Properties</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6529,7 +6529,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info2\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab</variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6578,7 +6578,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info3\">Choose <emph>File - Properties - Description</emph> tab</variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6587,7 +6587,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info4\">Choose <emph>File - Properties - Custom Properties</emph> tab</variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6596,7 +6596,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info5\">Choose <emph>File - Properties - Statistics</emph> tab</variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6604,7 +6604,7 @@ msgctxt ""
"par_id315370199\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"infosec\">Choose <emph>File - Properties - Security</emph> tab</variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6613,17 +6613,16 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> tab</variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154930\n"
"69\n"
"help.text"
msgid "Menu<emph> File - Print Preview</emph>"
-msgstr "Pop-up menyja e shikimit paraprak të faqes"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6691,7 +6690,7 @@ msgctxt ""
"222\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"export\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6700,7 +6699,7 @@ msgctxt ""
"219\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Export as PDF</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6744,7 +6743,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6814,7 +6813,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Exit</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6832,7 +6831,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"neuglobal\">Choose <emph>File - New - Master Document</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6902,7 +6901,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Undo</emph>"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -6937,7 +6936,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Undo"
-msgstr "Zhbëj%O"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -6946,7 +6945,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Redo</emph>"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -6955,7 +6954,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -6981,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"letzter\">Choose <emph>Edit - Repeat</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -6990,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7008,7 +7007,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7034,7 +7033,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7052,7 +7051,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7078,7 +7077,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7096,7 +7095,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7122,7 +7121,7 @@ msgctxt ""
"532\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"inhalte\">Choose <emph>Edit - Paste Special</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7131,7 +7130,7 @@ msgctxt ""
"533\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Select All</emph>"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7238,7 +7237,7 @@ msgctxt ""
"562\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dvergl\">Choose <emph>Edit - Compare Document</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7354,7 +7353,7 @@ msgctxt ""
"534\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph>"
-msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7363,7 +7362,7 @@ msgctxt ""
"535\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7398,7 +7397,7 @@ msgctxt ""
"538\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"link\">Choose <emph>Edit - Links</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7434,7 +7433,7 @@ msgctxt ""
"545\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"plugin\">Choose <emph>Edit - Plug-in</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7461,7 +7460,7 @@ msgctxt ""
"547\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <emph>Edit - Object</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7479,7 +7478,7 @@ msgctxt ""
"549\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <emph>Edit - Object - Open</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7505,7 +7504,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Zoom</emph>"
-msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7532,7 +7531,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Toolbars</emph>"
-msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7559,7 +7558,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"task\">Choose <emph>View - Status Bar</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7577,7 +7576,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ime\">Choose <emph>View - Input Method Status</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7631,7 +7630,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Full Screen</emph>"
-msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7684,7 +7683,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "F4 key"
-msgstr "Lloj kyç"
+msgstr "Tasti F4"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7710,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - HTML Source</emph>"
-msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7778,37 +7777,34 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155619\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150502\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7817,7 +7813,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Special Character</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7886,7 +7882,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"objekteinf\">Choose <emph>Insert - Object</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7895,7 +7891,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - OLE Object</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7959,14 +7955,13 @@ msgid "Plug-in"
msgstr "Lësho në..."
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153880\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - Audio</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7975,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - Video</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7984,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - Formula</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8019,7 +8014,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8028,7 +8023,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart </emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8037,7 +8032,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8046,7 +8041,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8055,7 +8050,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8064,7 +8059,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8073,7 +8068,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8102,14 +8097,13 @@ msgid "Chart"
msgstr "Diagram"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155513\n"
"44\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8361,7 +8355,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "F7 key"
-msgstr "Lloj kyç"
+msgstr "Tasti F7"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8370,7 +8364,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8544,7 +8538,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anpassen\">Choose <emph>Tools - Customize</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8553,7 +8547,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab</variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8596,7 +8590,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"events\">Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph> tab</variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8802,7 +8796,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9406,7 +9400,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"window\">Choose <emph>Window - New Window</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -9441,7 +9435,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - Contents</emph></variable>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000408.xhp
msgctxt ""
@@ -9901,7 +9895,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -9910,7 +9904,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -9945,7 +9939,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -9972,7 +9966,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -9981,7 +9975,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -9990,7 +9984,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10017,7 +10011,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10044,7 +10038,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10071,7 +10065,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Asian Layout</emph> tab"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10116,7 +10110,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10125,7 +10119,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10160,7 +10154,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10178,7 +10172,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10196,7 +10190,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10231,17 +10225,16 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154149\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10250,7 +10243,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10259,17 +10252,16 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151148\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10287,7 +10279,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10296,7 +10288,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10332,7 +10324,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10341,17 +10333,16 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149486\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10360,7 +10351,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10369,7 +10360,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10378,7 +10369,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10387,7 +10378,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10405,7 +10396,7 @@ msgctxt ""
"174\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Edit - Section - Background</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10423,7 +10414,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10441,7 +10432,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10459,7 +10450,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10477,7 +10468,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10513,7 +10504,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10556,7 +10547,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<emph>3D Effects</emph>"
-msgstr "Ngjyra e 3D materialit"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10619,7 +10610,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
-msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10814,7 +10805,7 @@ msgctxt ""
"195\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -11548,7 +11539,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Foreground</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11574,7 +11565,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Background</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11918,7 +11909,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Anchor</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -12031,7 +12022,7 @@ msgctxt ""
"par_id366527\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Object - Line </emph>(Writer)"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12039,7 +12030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3835261\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Graphic - Line </emph>(Calc)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12092,7 +12083,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Borders</emph> tab (charts)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12101,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Borders</emph> tab (charts)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12110,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Axis - Line</emph> tab (charts)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12119,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Grid - Line</emph> tab (charts)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12128,7 +12119,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Borders</emph> tab (charts)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12137,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Borders</emph> tab (charts)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12146,7 +12137,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Borders</emph> tab (charts)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12226,7 +12217,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12235,7 +12226,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12244,7 +12235,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12253,7 +12244,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12262,7 +12253,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12298,7 +12289,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (drawing documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12307,7 +12298,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (presentation documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12316,7 +12307,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12325,7 +12316,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12334,7 +12325,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12343,7 +12334,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - All Titles - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12352,7 +12343,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Main Title - Transparency </emph>tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12361,7 +12352,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Subtitle - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12370,7 +12361,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (X Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12379,7 +12370,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Y Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12388,7 +12379,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Z Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12397,7 +12388,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Point - Transparency</emph> - tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12406,7 +12397,7 @@ msgctxt ""
"153\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Series - Transparency</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12583,7 +12574,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Points</emph>"
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12971,7 +12962,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Group</emph>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -13245,7 +13236,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Numbers</emph> tab (Chart Documents)"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -13311,14 +13302,13 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr ""
#: 00040503.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3155742\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -13339,14 +13329,13 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr ""
#: 00040503.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3153179\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index c11b7ee4e9d..cd8f7e03c27 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-05 22:31+0000\n"
-"Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-07 09:29+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423175463.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438939767.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "<emph>Icon</emph>"
-msgstr "Fshije ikonën"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name</emph>"
-msgstr "Emri i grupit"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "<emph>Function</emph>"
-msgstr "Funksion eksponencial"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Creates a new HTML document."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Dokument"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "First name 2"
-msgstr "Emri"
+msgstr "Emri 2"
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Last name 2"
-msgstr "Mbiemri"
+msgstr "Mbiemri 2"
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Initials 2"
-msgstr "Inicialet"
+msgstr "Inicialet 2"
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -3190,15 +3190,6 @@ msgstr "Krijo një Folder të ri"
#: 01070001.xhp
msgctxt ""
"01070001.xhp\n"
-"hd_id3155535\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "Default Directory"
-msgstr "Folderi standard"
-
-#: 01070001.xhp
-msgctxt ""
-"01070001.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
"7\n"
"help.text"
@@ -3760,13 +3751,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti
msgstr ""
#: 01100400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3153255\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Faqet"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -5881,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Undo"
-msgstr "Zhbëj%O"
+msgstr ""
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7737,7 +7729,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "& or $0"
-msgstr "ose"
+msgstr ""
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8400,7 +8392,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Combine"
-msgstr "Kombino %O"
+msgstr ""
#: 02100100.xhp
msgctxt ""
@@ -9671,7 +9663,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Lists the path to the source file."
-msgstr "Shtegu për fajllin $(FILE) nuk ekziston."
+msgstr ""
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -11185,7 +11177,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changes"
-msgstr "$1 ndryshimet"
+msgstr ""
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
@@ -15475,7 +15467,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157320\n"
"102\n"
"help.text"
-msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
+msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
msgstr ""
#: 05020300.xhp
@@ -15589,6 +15581,24 @@ msgstr ""
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
"05020300.xhp\n"
+"hd_id3147435\n"
+"106\n"
+"help.text"
+msgid "Engineering notation"
+msgstr ""
+
+#: 05020300.xhp
+msgctxt ""
+"05020300.xhp\n"
+"par_id3146149\n"
+"107\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020300.xhp
+msgctxt ""
+"05020300.xhp\n"
"hd_id3150103\n"
"17\n"
"help.text"
@@ -15832,7 +15842,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "0 (Zero)"
-msgstr "Vlerat zero"
+msgstr "0 (zero)"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15876,7 +15886,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "3456.78 as 3456.8"
-msgstr "Eksporto si PDF..."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15894,7 +15904,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "9.9 as 9.900"
-msgstr "Si Objekt"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15948,7 +15958,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid ".5 as 0.5"
-msgstr "Si Objekt"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -15974,7 +15984,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154380\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
+msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -16020,7 +16030,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "16000 as 16"
-msgstr "Eksporto si PDF..."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16272,7 +16282,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "\"plus\" 0;\"minus\" 0;\"null\" 0"
-msgstr "Përmbajtja e fushës është ~NULL"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16316,7 +16326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146923\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+."
+msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -16406,7 +16416,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Month as 3."
-msgstr "Si Objekt"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16424,7 +16434,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Month as 03."
-msgstr "Asia/Novosibirsk"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16496,7 +16506,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Day as 2"
-msgstr "Si Objekt"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16514,7 +16524,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Day as 02"
-msgstr "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16586,7 +16596,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Year as 00-99"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16604,7 +16614,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Year as 1900-2078"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16902,7 +16912,7 @@ msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563430\n"
"help.text"
-msgid "A"
+msgid "N"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -17419,7 +17429,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "Date + Time"
-msgstr "<date/time>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17437,7 +17447,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "Date + Date&Time"
-msgstr "<date/time>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17491,7 +17501,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "Time + Date&Time"
-msgstr "<date/time>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17509,7 +17519,7 @@ msgctxt ""
"157\n"
"help.text"
msgid "Date&Time + Date&Time"
-msgstr "<date/time>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17545,7 +17555,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "Number + Number"
-msgstr "<number>"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17617,7 +17627,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Hours as 0-23"
-msgstr "Eksporto si PDF..."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17635,7 +17645,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Hours as 00-23"
-msgstr "Eksporto si PDF..."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17653,7 +17663,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Minutes as 0-59"
-msgstr "Eksporto si PDF..."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17671,7 +17681,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Minutes as 00-59"
-msgstr "Eksporto si PDF..."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17689,7 +17699,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Seconds as 0-59"
-msgstr "Eksporto si PDF..."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17707,7 +17717,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Seconds as 00-59"
-msgstr "Eksporto si PDF..."
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17796,7 +17806,7 @@ msgctxt ""
"174\n"
"help.text"
msgid "[NatNum1] Transliterations"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17867,7 +17877,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "[NatNum2] Transliteration in"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17903,7 +17913,7 @@ msgctxt ""
"185\n"
"help.text"
msgid "[NatNum3] Transliteration in"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17939,7 +17949,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "[NatNum4] Transliteration in"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17975,7 +17985,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "[NatNum5] Transliteration in"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18011,7 +18021,7 @@ msgctxt ""
"197\n"
"help.text"
msgid "[NatNum6] Transliteration in"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18047,7 +18057,7 @@ msgctxt ""
"201\n"
"help.text"
msgid "[NatNum7] Transliteration in"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18074,7 +18084,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "[NatNum8] Transliteration in"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18101,7 +18111,7 @@ msgctxt ""
"207\n"
"help.text"
msgid "[NatNum9] Transliteration in"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18119,7 +18129,7 @@ msgctxt ""
"209\n"
"help.text"
msgid "[NatNum10] Transliteration in"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18137,7 +18147,7 @@ msgctxt ""
"211\n"
"help.text"
msgid "[NatNum11] Transliteration in"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -19314,13 +19324,14 @@ msgid "Specify the amount of space to leave between selected paragraphs."
msgstr ""
#: 05030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030100.xhp\n"
"hd_id3147216\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "Above paragraph"
-msgstr "Paragrafi: $(ARG)"
+msgstr "Lëviz paragrafet"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -19338,7 +19349,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Below paragraph"
-msgstr "Paragrafi: $(ARG)"
+msgstr ""
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -19739,7 +19750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144422\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030300.xhp
@@ -21299,7 +21310,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1072D\n"
"help.text"
msgid "Assign Shortcut Key"
-msgstr "Çelësi: [1], Emri: [2], Vlera [3]"
+msgstr ""
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -22088,7 +22099,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Use dynamic spacing"
-msgstr "Përdor %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 hapësirën mes rreshtave"
+msgstr ""
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22283,13 +22294,14 @@ msgid "Footer"
msgstr "Mbarimi"
#: 05040400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040400.xhp\n"
"par_id3149235\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Set the properties of the footer."
-msgstr "Faqja e mbarimit $(ARG1)"
+msgstr "Përsërite kreun"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22406,7 +22418,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Use dynamic spacing"
-msgstr "Përdor %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 hapësirën mes rreshtave"
+msgstr ""
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -27192,7 +27204,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Text anchor"
-msgstr "Spirancar<->Tekst"
+msgstr ""
#: 05220000.xhp
msgctxt ""
@@ -27201,7 +27213,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Set the anchor type and the anchor position."
-msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O"
+msgstr ""
#: 05220000.xhp
msgctxt ""
@@ -27732,7 +27744,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr "Ndrysho rrezen me %O"
+msgstr ""
#: 05230400.xhp
msgctxt ""
@@ -27803,7 +27815,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Slant"
-msgstr "Shtrembëro %O (pjerrtësi)"
+msgstr ""
#: 05230400.xhp
msgctxt ""
@@ -29129,7 +29141,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Slant"
-msgstr "Shtrembëro %O (pjerrtësi)"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -30830,7 +30842,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Navigating in the Data Source Browser"
-msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: 05340400.xhp
msgctxt ""
@@ -33233,7 +33245,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10850\n"
"help.text"
msgid "Undo"
-msgstr "Zhbëj%O"
+msgstr ""
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33318,12 +33330,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu. Choose a language for the selected text
msgstr ""
#: 06010500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010500.xhp\n"
"hd_id7693411\n"
"help.text"
msgid "For Paragraph"
-msgstr "Paragrafi: $(ARG)"
+msgstr "Tek paragrafi"
#: 06010500.xhp
msgctxt ""
@@ -34087,7 +34100,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153391\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -34415,7 +34428,7 @@ msgctxt ""
"par_id1486861\n"
"help.text"
msgid "A --B (A, space, minus, minus, B)"
-msgstr "Hapësirë e barabartë"
+msgstr "A --B (A, hapësirë, minus, minus, B)"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34573,7 +34586,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "0.5pt single underline"
-msgstr "Nënvizo (vija të gjata lidhëse)"
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34591,7 +34604,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "1.0pt single underline"
-msgstr "Nënvizo (vija të gjata lidhëse)"
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34609,7 +34622,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "1.1pt double underline"
-msgstr "Nënvizo (valëzuar dyfisht)"
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34627,7 +34640,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "4.5pt double underline"
-msgstr "Nënvizo (valëzuar dyfisht)"
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34645,7 +34658,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "6.0pt double underline"
-msgstr "Nënvizo (valëzuar dyfisht)"
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34663,7 +34676,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "9.0pt double underline"
-msgstr "Nënvizo (valëzuar dyfisht)"
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -35418,7 +35431,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Word is <name of language>"
-msgstr "Emri \"${hostname}\" është i pavlefshëm."
+msgstr ""
#: 06040500.xhp
msgctxt ""
@@ -35436,7 +35449,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Paragraph is <name of language>"
-msgstr "Emri \"${hostname}\" është i pavlefshëm."
+msgstr ""
#: 06040500.xhp
msgctxt ""
@@ -38377,7 +38390,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10812\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Rename</emph> dialog, where you enter a new name for the selected command."
-msgstr "Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:"
+msgstr ""
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -38481,7 +38494,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "Menu position"
-msgstr "<Pozicion tjetër>"
+msgstr ""
#: 06140101.xhp
msgctxt ""
@@ -38513,7 +38526,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid "Menu position"
-msgstr "<Pozicion tjetër>"
+msgstr ""
#: 06140102.xhp
msgctxt ""
@@ -38582,7 +38595,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "$[officename]"
-msgstr "IDE Bazike"
+msgstr ""
#: 06140200.xhp
msgctxt ""
@@ -38884,7 +38897,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10624\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Name</emph> dialog, where you enter a new name for the selected toolbar."
-msgstr "Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:"
+msgstr ""
#: 06140400.xhp
msgctxt ""
@@ -39060,7 +39073,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1067E\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Rename</emph> dialog, where you enter a new name for the selected command."
-msgstr "Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:"
+msgstr ""
#: 06140400.xhp
msgctxt ""
@@ -40646,7 +40659,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Replace by character"
-msgstr "Karakteri i rrotulluar nga $(ARG1)"
+msgstr ""
#: 06200000.xhp
msgctxt ""
@@ -40921,7 +40934,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C9\n"
"help.text"
msgid "Suggestions (max. 8)"
-msgstr "Vlerë maks."
+msgstr ""
#: 06202000.xhp
msgctxt ""
@@ -41116,7 +41129,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "File Property"
-msgstr "Vendos vetinë '#'"
+msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -41188,7 +41201,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Info fields 1...4"
-msgstr "Fushat e informatës..."
+msgstr ""
#: about_meta_tags.xhp
msgctxt ""
@@ -42367,7 +42380,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B9\n"
"help.text"
msgid "Position slider"
-msgstr "<Pozicion tjetër>"
+msgstr ""
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
@@ -42463,7 +42476,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D7\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Open</emph>."
-msgstr "Dokumenti nuk mund të hapet."
+msgstr ""
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -42935,7 +42948,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3895382\n"
"help.text"
msgid "To install an extension"
-msgstr "Instalo [ProductName] në:"
+msgstr ""
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
@@ -42959,7 +42972,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5016937\n"
"help.text"
msgid "To install a user extension"
-msgstr "Instalo [ProductName] databazën në:"
+msgstr ""
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
@@ -43874,7 +43887,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1905575\n"
"help.text"
msgid "Open on page"
-msgstr "$(ARG1) në faqen $(ARG2)"
+msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44482,7 +44495,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2188787\n"
"help.text"
msgid "Changes"
-msgstr "$1 ndryshimet"
+msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44597,12 +44610,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id13068636\n"
"help.text"
msgid "Digital Signatures tab"
-msgstr ""
+msgstr "Nënshkrim digjital..."
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44666,7 +44680,7 @@ msgctxt ""
"hd_id17985168\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjedh"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index ec3909d078f..bf4c948154a 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:49+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436269742.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5989,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<emph>HTML Tag</emph>"
-msgstr "HTML Dokument Shabllon"
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6016,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>Transmitted data</emph>"
-msgstr "Shto të dhënat si:"
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6025,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<OPTION>Item"
-msgstr "Zgjedh artikullin:"
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6061,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<OPTION VALUE=\"Value\">Item"
-msgstr "Statuti i artikullit ka ndryshuar"
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6070,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "ListBox1.options[0].value=\"Value\""
-msgstr "Vlerë në zvoglim e kryerreshtit"
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6097,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<OPTION VALUE=\"\">Item"
-msgstr "Statuti i artikullit ka ndryshuar"
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6106,7 +6107,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "ListBox1.options[0].value=\"\""
-msgstr "Vlerë në zvoglim e kryerreshtit"
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6115,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "\"$$$empty$$$\""
-msgstr "<bosh>"
+msgstr "\"$$$empty$$$\""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6124,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "An empty string (\"ListBox1=\")"
-msgstr "Vargu i thatë është i PAVLEFSHËM"
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6264,7 +6265,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F31\n"
"help.text"
msgid "#NV is entered into the linked cell"
-msgstr "Ndaj qelizën në"
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6672,7 +6673,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11038\n"
"help.text"
msgid "Value 0 is set in the linked cell"
-msgstr "Kërkohet hyrje në fushën ‘#’. Ju lutemi shënoni një vlerë."
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6704,7 +6705,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11052\n"
"help.text"
msgid "Value 0 is set in the field"
-msgstr "Kërkohet hyrje në fushën ‘#’. Ju lutemi shënoni një vlerë."
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6792,7 +6793,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1109A\n"
"help.text"
msgid "#NV is entered into the linked cell"
-msgstr "Ndaj qelizën në"
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -6800,7 +6801,7 @@ msgctxt ""
"par_idN110A1\n"
"help.text"
msgid "Deselect all list items"
-msgstr "Lista e të gjitha moduleve %PRODUCTNAME t%PRODUCTNAME instalueshme."
+msgstr ""
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -9576,7 +9577,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<emph>List Boxes</emph>"
-msgstr "Zgjedhni listën e adresave"
+msgstr ""
#: 01170900.xhp
msgctxt ""
@@ -9621,7 +9622,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "<emph>Combo Boxes</emph>"
-msgstr "AutoPilot Kuti Krehër"
+msgstr ""
#: 01170900.xhp
msgctxt ""
@@ -10800,7 +10801,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "0.25 cm"
-msgstr "5.25'' Disk"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -10818,7 +10819,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "2.25 cm"
-msgstr "5.25'' Disk"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -10827,7 +10828,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "0.5 cm"
-msgstr "5.25'' Disk"
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -10845,7 +10846,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "2.5 cm"
-msgstr "5.25'' Disk"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -10897,7 +10898,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "To Apply Highlighting"
-msgstr "Apliko atributet në %O"
+msgstr ""
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -13843,7 +13844,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ">"
+msgstr ">>"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13897,7 +13898,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr "<"
+msgstr "<<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14612,7 +14613,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 12090101.xhp
msgctxt ""
@@ -14711,7 +14712,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Not equal (< >)"
-msgstr "Jo e barabartë"
+msgstr ""
#: 12090101.xhp
msgctxt ""
@@ -16283,7 +16284,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Task</emph>"
-msgstr "Detyrë e re"
+msgstr ""
#: 13020000.xhp
msgctxt ""
@@ -16292,7 +16293,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Procedure</emph>"
-msgstr "Hap i procedurës"
+msgstr ""
#: 13020000.xhp
msgctxt ""
@@ -17186,7 +17187,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph>"
-msgstr "Modi piksel"
+msgstr ""
#: 20040000.xhp
msgctxt ""
@@ -17195,7 +17196,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<emph>Result</emph>"
-msgstr "Rezultati i funksionit"
+msgstr ""
#: 20040000.xhp
msgctxt ""
@@ -17283,7 +17284,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mode</emph>"
-msgstr "Modi piksel"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp
msgctxt ""
@@ -17292,7 +17293,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 20050000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 71c09012442..d230108991f 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:36+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:49+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436269783.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -307,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -457,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"par_id31560601\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -707,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"292\n"
"help.text"
msgid "Shift+F2"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -743,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"182\n"
"help.text"
msgid "Shift+F6"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -779,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "Shift+F10"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -848,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"par_id31560602\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -988,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F4B\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Paste Special</emph> dialog."
-msgstr "Vetitë e 3D objekteve"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1279,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"273\n"
"help.text"
msgid "Shift+F10"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1324,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"268\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog."
-msgstr "Vetitë e 3D objekteve"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"241\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog."
-msgstr "Vetitë e 3D objekteve"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1809,7 +1810,7 @@ msgctxt ""
"228\n"
"help.text"
msgid "Inserts a Drawing Object."
-msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1827,7 +1828,7 @@ msgctxt ""
"226\n"
"help.text"
msgid "Selects a Drawing Object."
-msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1845,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "Selects the next Drawing Object."
-msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1863,7 +1864,7 @@ msgctxt ""
"222\n"
"help.text"
msgid "Selects the previous Drawing Object."
-msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1881,7 +1882,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "Selects the first Drawing Object."
-msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1899,7 +1900,7 @@ msgctxt ""
"218\n"
"help.text"
msgid "Selects the last Drawing Object."
-msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1"
+msgstr ""
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Shift+F10"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2411,7 +2412,7 @@ msgctxt ""
"par_id346995\n"
"help.text"
msgid "Add table or query"
-msgstr "Tabela;Pyetsori; Sql;Sql[Autokton]"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index ca713c377dc..ba23cddb65c 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-19 11:43+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434714193.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A26\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Find</emph>."
-msgstr "Gjej vetëm në"
+msgstr ""
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index b4f3b5d4a1b..889f4b74654 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:49+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436269788.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -424,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "1st ... has been replaced with 1st ..."
-msgstr "Dokumenti është ruajtur"
+msgstr ""
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index dd4d814b098..268f0f2413e 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:18+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358623092.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436269930.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Letter Wizard - Footer"
-msgstr "Faqja e mbarimit $(ARG1)"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E5\n"
"help.text"
msgid "Type of message"
-msgstr "Lloji i mesazhit: [1], Argument: [2]"
+msgstr ""
#: 01020200.xhp
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fax Wizard - Footer"
-msgstr "Faqja e mbarimit $(ARG1)"
+msgstr ""
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Presentation Wizard Page 1"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -2796,7 +2796,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Presentation Wizard Page 2"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01050200.xhp
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Presentation Wizard Page 3"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Presentation Wizard Page 4"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01050400.xhp
msgctxt ""
@@ -3243,7 +3243,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Presentation Wizard Page 5"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01050500.xhp
msgctxt ""
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ">"
+msgstr ">>"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3482,7 +3482,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr "<"
+msgstr "<<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4246,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Apply styles"
-msgstr "Zbato Stilet: $1"
+msgstr ""
#: 01090500.xhp
msgctxt ""
@@ -4294,7 +4294,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "3D look"
-msgstr "&Shiko në:"
+msgstr ""
#: 01090500.xhp
msgctxt ""
@@ -4548,7 +4548,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ">"
+msgstr ">>"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4584,7 +4584,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr "<"
+msgstr "<<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "HTML Export - Page 1"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01110100.xhp
msgctxt ""
@@ -5350,7 +5350,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "HTML Export - Page 2"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5430,7 +5430,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Standard HTML with frames"
-msgstr "Zëvendëso \"standard\"citimet me %1custom%2 citime"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5448,7 +5448,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Create title page"
-msgstr "Krijo stilin e faqes: $1"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5996,7 +5996,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "HTML Export - Page 3"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -6209,7 +6209,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "HTML Export - Page 4"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01110400.xhp
msgctxt ""
@@ -6343,7 +6343,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "HTML Export - Page 5"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01110500.xhp
msgctxt ""
@@ -6432,7 +6432,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "HTML Export - Page 6"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01110600.xhp
msgctxt ""
@@ -6727,7 +6727,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ">"
+msgstr ">>"
#: 01120100.xhp
msgctxt ""
@@ -6781,7 +6781,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr "<"
+msgstr "<<"
#: 01120100.xhp
msgctxt ""
@@ -7189,7 +7189,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Document Converter Page 1"
-msgstr "Modifiko formatin e faqes"
+msgstr ""
#: 01130100.xhp
msgctxt ""
@@ -7404,7 +7404,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Import from"
-msgstr "Import $përzgjedhur$ nga $përgjithshëm$"
+msgstr ""
#: 01130200.xhp
msgctxt ""
@@ -7573,7 +7573,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Single $[officename] Calc document"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc XML Dokument"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -9012,7 +9012,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058F\n"
"help.text"
msgid "Size in KB"
-msgstr "Madhësia e pllakës nuk është në %"
+msgstr ""
#: webwizard04.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index e7bd0efaab9..d9c7a9c8afd 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436269954.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Do not open the query"
-msgstr "Nuk mundi tw hapw printerin %s."
+msgstr ""
#: 02000002.xhp
msgctxt ""
@@ -536,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"par_id3227942\n"
"help.text"
msgid "Add Table or Query"
-msgstr "Tabela;Pyetsori; Sql;Sql[Autokton]"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "<emph>Examples</emph>"
-msgstr "Emri i grupit"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1873,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "$[officename] command"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2025,7 +2026,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "(% placeholder for any number of characters"
-msgstr "Numri minimal i karaktereve për bashkangjitje me vizë:"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2412,7 +2413,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "BETWEEN 10 AND 20"
-msgstr "Kthen një numër të rastësishëm mes 0 dhe 1."
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2430,7 +2431,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "IN (1; 3; 5; 7)"
-msgstr "In"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
"254\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2618,7 +2619,7 @@ msgctxt ""
"257\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Koha"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2663,7 +2664,7 @@ msgctxt ""
"258\n"
"help.text"
msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
-msgstr ""
+msgstr "Standard (shkurt);Standard (shkurt YY); Standard (shkurt YYYY); Standard (gjatë);DD/MM/YY;MM/DD/YY;MM/DD;DD/MM/YYYY;MM/DD/YYYY;YYYY/MM/DD;YY-MM-DD;YYYY-MM-DD"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -3524,7 +3525,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "User"
-msgstr "[përdorues]"
+msgstr ""
#: 05000002.xhp
msgctxt ""
@@ -3640,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "User"
-msgstr "[përdorues]"
+msgstr ""
#: 05000003.xhp
msgctxt ""
@@ -4996,7 +4997,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Create primary key"
-msgstr "Çelësi: [1], Emri: [2], Vlera [3]"
+msgstr ""
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -5744,7 +5745,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data sources in $[officename]"
-msgstr "Grup të dhënash në file"
+msgstr ""
#: 11000002.xhp
msgctxt ""
@@ -6252,7 +6253,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr "<"
+msgstr "<<"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6288,7 +6289,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ">"
+msgstr ">>"
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6536,7 +6537,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "User"
-msgstr "[përdorues]"
+msgstr ""
#: 11150200.xhp
msgctxt ""
@@ -6903,7 +6904,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Memory utilization (in %)"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 11170100.xhp
msgctxt ""
@@ -6946,7 +6947,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "About Adabas"
-msgstr "Për %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: 30000000.xhp
msgctxt ""
@@ -7684,7 +7685,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04092009442139524\n"
"help.text"
msgid "Supports primary keys"
-msgstr "Çelësi: [1], Emri: [2], Vlera [3]"
+msgstr ""
#: dabaadvpropdat.xhp
msgctxt ""
@@ -8228,7 +8229,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B9\n"
"help.text"
msgid "Text contains headers"
-msgstr "Ky dokument përmban makro. $(TEXT)"
+msgstr ""
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8676,7 +8677,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10605\n"
"help.text"
msgid "Test Class"
-msgstr "ID e klasës: [1]"
+msgstr ""
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -9748,7 +9749,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1069D\n"
"help.text"
msgid "database_name is the name of the database."
-msgstr "Emri \"${hostname}\" është i pavlefshëm."
+msgstr ""
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9796,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CE\n"
"help.text"
msgid "Test Class"
-msgstr "ID e klasës: [1]"
+msgstr ""
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10340,7 +10341,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10630\n"
"help.text"
msgid "Test Class"
-msgstr "ID e klasës: [1]"
+msgstr ""
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10772,7 +10773,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107C0\n"
"help.text"
msgid "Using a Database in %PRODUCTNAME"
-msgstr "Instalo [ProductName] databazën në:"
+msgstr ""
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -12933,7 +12934,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1614429\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value><bookmark_value>Oracle Report Builder</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13693,7 +13694,7 @@ msgctxt ""
"par_id1565904\n"
"help.text"
msgid "In the initial value enter 0."
-msgstr "Kthen rangun e një vlere në një mostër."
+msgstr ""
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -14757,7 +14758,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10559\n"
"help.text"
msgid "Create a primary key"
-msgstr "Çelësi: [1], Emri: [2], Vlera [3]"
+msgstr ""
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14773,7 +14774,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "Automatically add a primary key"
-msgstr "Shto titujt automatikisht\\n gjatë shtimit:"
+msgstr ""
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index a96b44fc415..10f961bece2 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-11 18:17+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270019.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Close $[officename] and the Quickstarter."
-msgstr "Dil nga startuesi i shpejtë"
+msgstr ""
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -442,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Next</emph> and <emph>Install</emph>."
-msgstr "Shto bartësin e shënimit të ardhshëm dhe kliko OK."
+msgstr ""
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -451,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Viewing $[officename] documents"
-msgstr "Shtypi të gjitha dokumentet"
+msgstr ""
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -487,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Editing $[officename] documents"
-msgstr "Shtypi të gjitha dokumentet"
+msgstr ""
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -734,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -900,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: border_table.xhp
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1245,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: breaking_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Select the <emph>Description</emph> tab."
-msgstr "Gjuha e fonteve Aziatike"
+msgstr ""
#: change_title.xhp
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"hd_id719931\n"
"help.text"
msgid "Chart in a Calc spreadsheet"
-msgstr "Shto %PRODUCTNAME Kalk Tabelën kalkuluese"
+msgstr ""
#: chart_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2033,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4459669\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sharing documents</bookmark_value><bookmark_value>collaboration</bookmark_value><bookmark_value>file locking with collaboration</bookmark_value><bookmark_value>locked documents</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2072,7 +2073,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6917020\n"
"help.text"
msgid "Collaboration in Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.oxc)"
+msgstr ""
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2241,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2934965\n"
"help.text"
msgid "Saving a shared spreadsheet document"
-msgstr "$(ERR) gjatë ruajtjes së dokumentit $(ARG1)"
+msgstr ""
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2440,7 +2441,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Configuring $[officename]"
-msgstr "Duke konfiguruar ${PACKAGE}"
+msgstr ""
#: configure_overview.xhp
msgctxt ""
@@ -2615,7 +2616,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Inserting into a text document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument"
+msgstr ""
#: copy_drawfunctions.xhp
msgctxt ""
@@ -2633,7 +2634,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Inserting into a spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tabelë kalkuluese"
+msgstr ""
#: copy_drawfunctions.xhp
msgctxt ""
@@ -3160,7 +3161,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Importing Data into $[officename]"
-msgstr "Gabim gjatë importimit të të dhënave!"
+msgstr ""
#: data_dbase2office.xhp
msgctxt ""
@@ -3249,7 +3250,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Save as</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: data_dbase2office.xhp
msgctxt ""
@@ -3334,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"par_id9448530\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - SQL</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: data_enter_sql.xhp
msgctxt ""
@@ -3684,7 +3685,7 @@ msgctxt ""
"par_id5669423\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: data_im_export.xhp
msgctxt ""
@@ -5545,7 +5546,7 @@ msgctxt ""
"par_id1227759\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open</item>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: digitalsign_receive.xhp
msgctxt ""
@@ -5849,7 +5850,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E0\n"
"help.text"
msgid "Signing the macros inside a document"
-msgstr "Ky dokument përmban makro. $(TEXT)"
+msgstr ""
#: digitalsign_send.xhp
msgctxt ""
@@ -6113,7 +6114,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A9\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open</item>"
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
@@ -6173,7 +6174,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4651326\n"
"help.text"
msgid "Cursor Position"
-msgstr "<Pozicion tjetër>"
+msgstr ""
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
@@ -7301,7 +7302,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: email.xhp
msgctxt ""
@@ -7703,7 +7704,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106FA\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add Commands</emph>."
-msgstr "$(ERR gjatë krijimit të dokumentit të ri."
+msgstr ""
#: fax.xhp
msgctxt ""
@@ -7891,7 +7892,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D5\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Attributes</emph>."
-msgstr "Rivendos atributet e fontit"
+msgstr ""
#: find_attributes.xhp
msgctxt ""
@@ -7947,7 +7948,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1070C\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>No Format</emph>."
-msgstr "$(ERR gjatë krijimit të dokumentit të ri."
+msgstr ""
#: find_attributes.xhp
msgctxt ""
@@ -8024,7 +8025,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: floating_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -9509,7 +9510,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: import_ms.xhp
msgctxt ""
@@ -9739,12 +9740,13 @@ msgid "Editing Bitmaps"
msgstr "Bitampe të lidhura"
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"hd_id187078\n"
"help.text"
msgid "Icons on the Image bar"
-msgstr ""
+msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur"
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -10265,7 +10267,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcuts (%PRODUCTNAME Accessibility)"
-msgstr "Prezantim %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -10641,7 +10643,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Size and Position of Windows and Dialogs"
-msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O"
+msgstr ""
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -10758,7 +10760,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Edit Position and Size of Objects"
-msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O"
+msgstr ""
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -11829,7 +11831,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10687\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>New Document</emph>."
-msgstr "$(ERR gjatë krijimit të dokumentit të ri."
+msgstr ""
#: labels_database.xhp
msgctxt ""
@@ -11979,7 +11981,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Select the <emph>Font</emph> tab."
-msgstr "Gjuha e fonteve Aziatike"
+msgstr ""
#: language_select.xhp
msgctxt ""
@@ -11988,7 +11990,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Select the <emph>Language</emph> and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Shto bartësin e shënimit të ardhshëm dhe kliko OK."
+msgstr ""
#: language_select.xhp
msgctxt ""
@@ -12033,7 +12035,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Select the <emph>Font</emph> tab."
-msgstr "Gjuha e fonteve Aziatike"
+msgstr ""
#: language_select.xhp
msgctxt ""
@@ -12042,7 +12044,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Select the <emph>Language</emph> and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Shto bartësin e shënimit të ardhshëm dhe kliko OK."
+msgstr ""
#: language_select.xhp
msgctxt ""
@@ -12096,7 +12098,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Select the <emph>Font</emph> tab."
-msgstr "Gjuha e fonteve Aziatike"
+msgstr ""
#: language_select.xhp
msgctxt ""
@@ -12105,7 +12107,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Select the <emph>Language</emph> and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Shto bartësin e shënimit të ardhshëm dhe kliko OK."
+msgstr ""
#: language_select.xhp
msgctxt ""
@@ -12666,7 +12668,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: linestyle_define.xhp
msgctxt ""
@@ -12736,7 +12738,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add</emph>."
-msgstr "Shto në adresë"
+msgstr ""
#: linestyle_define.xhp
msgctxt ""
@@ -12762,7 +12764,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Close</emph> to close the dialog."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: linestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12971,7 +12973,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Save</emph>."
-msgstr "Paketo -Ruaej si"
+msgstr ""
#: macro_recording.xhp
msgctxt ""
@@ -13060,7 +13062,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "General Instructions for %PRODUCTNAME"
-msgstr "{&TahomaBold10}Mirëseerdhët në Arrnimin për [ProductName]"
+msgstr ""
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -13373,7 +13375,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "$[officename]"
-msgstr "IDE Bazike"
+msgstr ""
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -14122,7 +14124,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AC3\n"
"help.text"
msgid "Word 6.0, Word 95"
-msgstr "Zgjedh fjalën"
+msgstr "Word 6.0, Word 95"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14138,7 +14140,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AD0\n"
"help.text"
msgid "Word 97, Word 2000, Word XP, Word 2003"
-msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+msgstr "Word 97, Word 2000, Word XP, Word 2003"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14154,7 +14156,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10ADD\n"
"help.text"
msgid "Word XP, Word 2003"
-msgstr "Tek fjala djathtas"
+msgstr "Word XP, Word 2003"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14170,7 +14172,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AEA\n"
"help.text"
msgid "Excel 2.1, Excel 3.0, Excel 4.0, Excel 5.0, Excel 95"
-msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
+msgstr "Excel 2.1, Excel 3.0, Excel 4.0, Excel 5.0, Excel 95"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14186,7 +14188,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
msgid "Excel 97, Excel 2000, Excel XP, Excel 2003"
-msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+msgstr "Excel 97, Excel 2000, Excel XP, Excel 2003"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14202,7 +14204,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B04\n"
"help.text"
msgid "Excel XP, Excel 2003"
-msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
+msgstr "Excel XP, Excel 2003"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14297,7 +14299,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "...will open in $[officename] module"
-msgstr "Hape në një dritare të re"
+msgstr ""
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14315,7 +14317,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14333,7 +14335,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14351,7 +14353,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Impress"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "$[officename] Impress"
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14369,7 +14371,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Save As</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: ms_user.xhp
msgctxt ""
@@ -14911,7 +14913,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: pageformat_max.xhp
msgctxt ""
@@ -15434,7 +15436,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Then choose <emph>Print</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15515,7 +15517,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Then choose <emph>Print</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -16661,7 +16663,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Round Corners"
-msgstr "Shumëlinjësh me %N kënde"
+msgstr ""
#: round_corner.xhp
msgctxt ""
@@ -16712,7 +16714,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Scripting %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -16808,7 +16810,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1093D\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add</emph>."
-msgstr "Shto në adresë"
+msgstr ""
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -16944,7 +16946,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A16\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Macro</emph> button."
-msgstr "Paketo -Ruaej si"
+msgstr ""
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -17764,7 +17766,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "--help / -h / -?"
-msgstr "Ndihma"
+msgstr "--help / -h / -?"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17800,7 +17802,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "--writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "--writer"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17818,7 +17820,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "--calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "--calc"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17836,7 +17838,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "--draw"
-msgstr "Vizato tekstin"
+msgstr "--draw"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17854,7 +17856,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "--impress"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "--impress"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17872,7 +17874,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "--math"
-msgstr "Matematikë"
+msgstr "--math"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17908,7 +17910,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "--web"
-msgstr "web"
+msgstr "--web"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17925,7 +17927,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149403\n"
"help.text"
msgid "--show {filename.odp}"
-msgstr "Parametrat e shfaqjes së sllajdeve..."
+msgstr "--show {filename.odp}"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17961,7 +17963,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "--invisible"
-msgstr "I padukshëm"
+msgstr "--invisible"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -18067,7 +18069,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "--accept={UNO string}"
-msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm"
+msgstr ""
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -18094,7 +18096,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "--unaccept={UNO string}"
-msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm"
+msgstr ""
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -18184,7 +18186,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "--view {filename}"
-msgstr "Pamja e shënimeve"
+msgstr "--view {filename}"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -18290,7 +18292,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "--display {display}"
-msgstr "Monitori"
+msgstr "--display {display}"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -18992,7 +18994,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>INSRT</emph>"
-msgstr "Vizë mbi"
+msgstr ""
#: textmode_change.xhp
msgctxt ""
@@ -19010,7 +19012,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>OVER</emph>"
-msgstr "Vizë mbi"
+msgstr ""
#: textmode_change.xhp
msgctxt ""
@@ -19084,7 +19086,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10643\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: undo_formatting.xhp
msgctxt ""
@@ -19116,7 +19118,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F0\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: undo_formatting.xhp
msgctxt ""
@@ -19148,7 +19150,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1075E\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: undo_formatting.xhp
msgctxt ""
@@ -19260,7 +19262,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Properties</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: viewing_file_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -19278,7 +19280,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
-msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)."
+msgstr ""
#: viewing_file_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -19759,7 +19761,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109F4\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>New</emph>."
-msgstr "Listë e re e adresave"
+msgstr ""
#: xsltfilter_create.xhp
msgctxt ""
@@ -19887,7 +19889,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A4C\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: xsltfilter_create.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 3afa3b83925..08ecc4a4698 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-10 13:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-19 11:56+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355145695.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434714998.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename]"
-msgstr "IDE Bazike"
+msgstr "$[officename]"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "$[officename]"
-msgstr "IDE Bazike"
+msgstr "$[officename]"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Select the language from the <emph>Language</emph> list."
-msgstr "Zgjidh skemën e tastierës nga lista e arkitekturave"
+msgstr ""
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2994,7 +2994,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Use $[officename] dialogs"
-msgstr "E gatshme për përdorim"
+msgstr ""
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
@@ -3546,7 +3546,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Icon size and style"
-msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3833,7 +3833,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "<emph>Clipboard</emph>"
-msgstr "Lësho clipboardin"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3842,7 +3842,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "<emph>Selection clipboard</emph>"
-msgstr "Përvijo në Clipboard"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3851,7 +3851,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>Copy content</emph>"
-msgstr "Nga përmbajta e dokumentit"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3878,7 +3878,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<emph>Paste content</emph>"
-msgstr "Nga përmbajta e dokumentit"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3905,7 +3905,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>Pasting into another document</emph>"
-msgstr "Nga përmbajta e dokumentit"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -4315,7 +4315,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Undo"
-msgstr "Zhbëj%O"
+msgstr ""
#: 01011000.xhp
msgctxt ""
@@ -4369,7 +4369,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Use for $[officename] (MB)"
-msgstr "Shfrytëzo të dhënat për vetitë e dokumentit"
+msgstr ""
#: 01011000.xhp
msgctxt ""
@@ -4450,7 +4450,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Quickstarter"
-msgstr "Dil nga startuesi i shpejtë"
+msgstr ""
#: 01011000.xhp
msgctxt ""
@@ -5677,7 +5677,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106870\n"
"help.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "Selekto shtegun"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5899,7 +5899,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic"
-msgstr "IDE Bazike"
+msgstr "$[officename] Basic"
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
@@ -6462,7 +6462,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Basic Fonts"
-msgstr "Fontet Themelore (%1)"
+msgstr ""
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -6515,7 +6515,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Basic fonts"
-msgstr "Fontet Themelore (%1)"
+msgstr ""
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -7782,7 +7782,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changes"
-msgstr "$1 ndryshimet"
+msgstr ""
#: 01040700.xhp
msgctxt ""
@@ -8602,7 +8602,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10821\n"
"help.text"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
-msgstr "Përdor %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 rrotullimin e tekstit rreth objektit"
+msgstr ""
#: 01041000.xhp
msgctxt ""
@@ -8778,7 +8778,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10588\n"
"help.text"
msgid "Add captions automatically when inserting"
-msgstr "Shto titujt automatikisht\\n gjatë shtimit:"
+msgstr ""
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -10425,7 +10425,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "100"
-msgstr "Pamja 100%"
+msgstr "100"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -10668,7 +10668,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid ".* in following position:"
-msgstr "Pozicioni X i pllakës në %"
+msgstr ""
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -10845,7 +10845,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changes"
-msgstr "$1 ndryshimet"
+msgstr ""
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -10899,7 +10899,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Changes"
-msgstr "$1 ndryshimet"
+msgstr ""
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Options"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr ""
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw Options"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr ""
#: 01080000.xhp
msgctxt ""
@@ -13630,7 +13630,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Default languages for documents"
-msgstr "Prompt: '%c' për ndihmë, e prezgjedhur=%d>"
+msgstr ""
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -14453,7 +14453,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Drivers known in $[officename]"
-msgstr "Drejtuesit për t'u përfshirë në initrd:"
+msgstr ""
#: 01160100.xhp
msgctxt ""
@@ -14507,7 +14507,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr "Koha e mbetur: {[1] minuta }{[2] sekonda}"
+msgstr ""
#: 01160100.xhp
msgctxt ""
@@ -15724,7 +15724,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4814905\n"
"help.text"
msgid "Change"
-msgstr "Ndrysho %O"
+msgstr ""
#: online_update.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po
index aedc42d71a0..b71f1de3278 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416320198.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Help about the Help"
-msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
#: main0100.xhp
msgctxt ""
@@ -707,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Rotates the selected object(s)."
-msgstr "Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?"
+msgstr ""
#: main0113.xhp
msgctxt ""
@@ -855,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Line and Filling Bar"
-msgstr "Injoro ~~ dhe ' në fund të rreshtit"
+msgstr ""
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1608,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Impress Features"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1689,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Creating Presentations"
-msgstr "Duke i krijuar dokumentet..."
+msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index d22267a6e7a..00fd079dfd7 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270025.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Shift+F3"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -306,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -315,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -324,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Notes Page </emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -342,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Handout Page</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -351,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
-msgstr "Shfaq sllajdin e ri të përshtatur"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -404,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -444,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B6E\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
-msgstr "Shto %PRODUCTNAME Kalk Tabelën kalkuluese"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -452,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B74\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
-msgstr "Shto %PRODUCTNAME Kalk Tabelën kalkuluese"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -505,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Slide</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -612,7 +613,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
-msgstr "Shto %PRODUCTNAME Kalk Tabelën kalkuluese"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -647,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -922,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
-msgstr "Shfaq sllajdin e ri të përshtatur"
+msgstr ""
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -957,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
-msgstr "Shfaq sllajdin e ri të përshtatur"
+msgstr ""
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 8b622ebec80..70cdfcbecd5 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270066.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1824,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Press F5."
-msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]"
+msgstr ""
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2054,7 +2055,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10571\n"
"help.text"
msgid "Date/time"
-msgstr "<date/time>"
+msgstr ""
#: 03151100.xhp
msgctxt ""
@@ -3134,7 +3135,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -4674,7 +4675,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Text position"
-msgstr "<Pozicion tjetër>"
+msgstr ""
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -4843,7 +4844,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Line 1"
-msgstr "Rreshti"
+msgstr ""
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -4861,7 +4862,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Line 2"
-msgstr "Rreshti"
+msgstr ""
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -4879,7 +4880,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Line 3"
-msgstr "Rreshti"
+msgstr ""
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -6077,7 +6078,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CD\n"
"help.text"
msgid "Change"
-msgstr "Ndrysho %O"
+msgstr ""
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -6181,7 +6182,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10827\n"
"help.text"
msgid "Change order"
-msgstr "Ndrysho renditjen e objektit %O"
+msgstr ""
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -7302,7 +7303,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Start</emph>."
-msgstr "Kliko këtu për të filluar"
+msgstr ""
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7559,7 +7560,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Shëndrro %O në shumëkëndësh"
+msgstr ""
#: 13050200.xhp
msgctxt ""
@@ -7649,7 +7650,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Tile size"
-msgstr "Madhësia e pllakës nuk është në %"
+msgstr ""
#: 13050200.xhp
msgctxt ""
@@ -7827,7 +7828,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Convert to 3D Rotation Object"
-msgstr "Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?"
+msgstr ""
#: 13050400.xhp
msgctxt ""
@@ -8000,7 +8001,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Combine"
-msgstr "Kombino %O"
+msgstr ""
#: 13140000.xhp
msgctxt ""
@@ -8243,7 +8244,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Intersect"
-msgstr "Pikëprerje %O"
+msgstr ""
#: 13180300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index c401de0d75c..7747ff127b5 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-18 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434631551.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -5257,7 +5258,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2825428\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rotation mode</bookmark_value>"
-msgstr "Modi i Rrotullimit pasi të Klikohet Objekti"
+msgstr ""
#: 13020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index b67792dba35..45c814b151d 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 02:47+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270070.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Edit text."
-msgstr "Edito tekstin nga %O"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -131,13 +132,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinl
msgstr ""
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3147298\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Exit Group."
-msgstr ""
+msgstr "Grupi Dalës"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -146,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Shift+F3"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -387,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "[number] + Enter"
-msgstr "Ju lutem shkruani numrin e faksit."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -565,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -826,7 +828,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1747,7 +1749,7 @@ msgctxt ""
"par_idN110B0\n"
"help.text"
msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "Pa efekt"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index ad8e6ebecd7..d00ded32fdf 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270086.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -152,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "To convert a 2D object to a polygon:"
-msgstr "Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?"
+msgstr ""
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "To convert a 2D object to a 3D object:"
-msgstr "Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?"
+msgstr ""
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -231,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "To convert a 2D object to a 3D rotation object:"
-msgstr "Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?"
+msgstr ""
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Create</emph>."
-msgstr "Krijo vetëm rresht"
+msgstr ""
#: animated_gif_save.xhp
msgctxt ""
@@ -488,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Export</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: animated_gif_save.xhp
msgctxt ""
@@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Remove</emph>."
-msgstr "Largo nga adresa"
+msgstr ""
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -871,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changing the Slide Order"
-msgstr "Ndrysho renditjen e objektit %O"
+msgstr ""
#: arrange_slides.xhp
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1128,7 +1129,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"par_id0919200803041186\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Glue Points</item>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: gluepoints.xhp
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Export</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: html_export.xhp
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Shows</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1957,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Start</emph>."
-msgstr "Kliko këtu për të filluar"
+msgstr ""
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2046,7 +2047,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2082,7 +2083,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2460,7 +2461,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert Layer</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: layer_new.xhp
msgctxt ""
@@ -2600,7 +2601,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: layer_tipps.xhp
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2655,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: layer_tipps.xhp
msgctxt ""
@@ -2690,7 +2691,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: layer_tipps.xhp
msgctxt ""
@@ -2735,7 +2736,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: layers.xhp
msgctxt ""
@@ -2743,7 +2744,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "About Layers"
-msgstr "Për %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: layers.xhp
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2752,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>layers; definition</bookmark_value>"
-msgstr "Ngjyrat e paracaktuara për seri të të dhënave"
+msgstr ""
#: layers.xhp
msgctxt ""
@@ -3653,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Load</emph>."
-msgstr "Ngarko dizajnin e sllajdit"
+msgstr ""
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3681,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -4041,7 +4042,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4068,7 +4069,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4466,7 +4467,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4500,7 +4501,7 @@ msgctxt ""
"par_id7197790\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Print</item>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4572,7 +4573,7 @@ msgctxt ""
"par_id816064\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Apply to All</emph>."
-msgstr "Apliko në tërë tekstet e ngjashme"
+msgstr ""
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4596,7 +4597,7 @@ msgctxt ""
"par_id2901394\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Print</item>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4656,7 +4657,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4951,7 +4952,7 @@ msgctxt ""
"par_id9766533\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Apply to All Slides</emph>."
-msgstr "Apliko në tërë tekstet e ngjashme"
+msgstr ""
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -5240,7 +5241,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8594317\n"
"help.text"
msgid "Inserting a native table"
-msgstr "Tabela;Pyetsori; Sql;Sql[Autokton]"
+msgstr ""
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath.po
index d06f0b6ed81..7f31ad9671a 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:07+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369400855.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Math Help"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Math Help"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -74,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Help about the Help"
-msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
#: main0100.xhp
msgctxt ""
@@ -486,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Math Features"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -603,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Formulas in Context"
-msgstr "~Mundëso shprehjet e rregullta në formula"
+msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 9d3f84618ea..57d27c692df 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:08+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:55+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270123.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "F4 key"
-msgstr "Lloj kyç"
+msgstr "Tasti F4"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "Shift+F4"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "F3 key"
-msgstr "Lloj kyç"
+msgstr "Tasti F3"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Shift+F3"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "F9 key"
-msgstr "Lloj kyç"
+msgstr "Tasti F9"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index d4c342a5765..8f16f113e74 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 02:44+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 17:35+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429810550.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Next Marker"
-msgstr "~Shenuesi tjetër"
+msgstr ""
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -64,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Previous Marker"
-msgstr "Shenuesi i ~mëparshëm"
+msgstr ""
#: 02090000.xhp
msgctxt ""
@@ -107,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Next Error"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Previous Error"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Display All"
-msgstr "Paraqit të gjitha"
+msgstr "Paraqiti të gjitha"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
@@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Update"
-msgstr "Azhuro"
+msgstr "Përditëso"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153768\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>updating formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; updating</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -320,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoUpdate Display"
-msgstr "Paraqit kualitetin"
+msgstr ""
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -354,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Elements"
-msgstr "Elementi"
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -362,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155963\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value> <bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr "Operatorët Unar/Binar"
+msgstr ""
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -459,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Unary and Binary Operators"
-msgstr "Operatorët Unar/Binar"
+msgstr ""
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -528,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Plus/Minus"
-msgstr "Shape Plus"
+msgstr ""
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -554,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Minus/Plus"
-msgstr "Shape Plus"
+msgstr ""
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -580,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Addition (plus)"
-msgstr "Shape Plus"
+msgstr ""
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -606,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Multiplication (dot)"
-msgstr "Shumëzim (Vijë)"
+msgstr ""
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -736,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Division"
-msgstr "Pjesëtim (÷)"
+msgstr ""
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -762,7 +763,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr "Pjesëtim (/)"
+msgstr ""
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -788,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr "JO logjike"
+msgstr ""
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -814,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr "DHE logjike"
+msgstr ""
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -1026,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Relations:"
-msgstr "Relacionet"
+msgstr "Relacionet:"
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "is equal"
-msgstr "Është baraz me"
+msgstr "është baraz me"
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "does not equal"
-msgstr "Nuk është baraz me"
+msgstr "nuk është baraz me"
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1096,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "identical to"
-msgstr "Në lakore"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1122,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "orthogonal to"
-msgstr "Është pingul me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "divides"
-msgstr "Pjesëtimi"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "does not divide"
-msgstr "Nuk pjeston"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1251,7 +1252,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "approximately equal to"
-msgstr "jo e barabartë me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "parallel to"
-msgstr "Është paralele me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1304,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "less than or equal to (slanted)"
-msgstr "Është më e vogël Ose e barabartë me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1330,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "greater than or equal to (slanted)"
-msgstr "Është më e madhe ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "similar or equal to"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "proportional to"
-msgstr "Është proporcionale me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1459,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "similar to"
-msgstr "Është e njëjtë me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "toward"
-msgstr "Në drejtim të"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1512,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "double arrow pointing left"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1537,7 +1538,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "double arrow pointing left and right"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1564,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "double arrow pointing right"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1693,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "precedes or equal"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1720,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "succeeds or equal"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1745,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "precedes or equivalent"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1771,7 +1772,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "succeeds or equivalent"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1887,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Operator Functions"
-msgstr "Funksionet statistikore"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -1903,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Limit"
-msgstr "Kufiri i epërm"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -1955,7 +1956,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Product"
-msgstr "Prodhimi"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -1981,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr "Koprodukt"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2007,7 +2008,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Upper and Lower Limit"
-msgstr "Limiti i poshtë dhe i epërm"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2033,7 +2034,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Integral"
-msgstr "Integral"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2059,7 +2060,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr "Integral i dyfishtë"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2085,7 +2086,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr "Integral i trefishtë"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr "Limiti i poshtëm"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2137,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr "Integral i lakores"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2163,7 +2164,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr "Integral i dyfisht i lakores"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2189,7 +2190,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr "Integral i trefisht i lakores"
+msgstr ""
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -2330,7 +2331,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "List of functions"
-msgstr "Lista e Funksioneve"
+msgstr "Lista e funksioneve"
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2347,7 +2348,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Natural Exponential Function"
-msgstr "Kthen logaritmin natyror në funksion gama."
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2711,7 +2712,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "nth Root"
-msgstr "Hapësirë në mes rrënjëve"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2737,7 +2738,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Arc Sine"
-msgstr "Sinus hiperbolik"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2763,7 +2764,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Arc Cosine"
-msgstr "Kosinus hiperbolik"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2789,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Arc Tangent"
-msgstr "Tangjentë hiperbolike"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2815,7 +2816,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Arc Cotangent"
-msgstr "Kotangjentë hiperbolike"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2867,7 +2868,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "Sinusi hiperbolik i hapësirës"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Kosinusi hiperbolik i hapësirës"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2919,7 +2920,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Tangjenti hiperbolik i hapësirës"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2945,7 +2946,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Kotangjenti hiperbolik i hapësirës"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2971,7 +2972,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Factorial"
-msgstr "Faktorieli"
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -3050,7 +3051,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Bracket types"
-msgstr "Llojet e fajllave"
+msgstr "Llojet e kllapave"
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3067,7 +3068,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Round brackets (parentheses)"
-msgstr "Kllapat e vogla (të shkallëzuara)"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3093,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Square brackets"
-msgstr "Kllapa të mesme"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Braces (curly brackets)"
-msgstr "Shkallëzo të gjitha kllapat"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3171,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Single vertical bars"
-msgstr "Random Bars Vertical"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3197,7 +3198,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Double vertical bars"
-msgstr "Random Bars Vertical"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3223,7 +3224,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Angle brackets"
-msgstr "Kllapat e këndit"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3249,7 +3250,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Operator brackets"
-msgstr "Kllapat e operatorit"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3275,7 +3276,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Group brackets"
-msgstr "Kllapat grupore"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3301,7 +3302,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Round brackets (scalable)"
-msgstr "Kllapat e vogla (të shkallëzuara)"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3379,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Braces (scalable)"
-msgstr "Braces (Scalable)"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3483,7 +3484,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Operator brackets (scalable)"
-msgstr "Kllapat e operatorit"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3607,7 @@ msgctxt ""
"par_idN113E5\n"
"help.text"
msgid "Examples of single brackets"
-msgstr "Shkallëzo të gjitha kllapat"
+msgstr ""
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
@@ -3741,7 +3742,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Attribute Functions"
-msgstr "Funksionet statistikore"
+msgstr ""
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4463,7 +4464,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Formatting options"
-msgstr "Opcionet e formatimit të rekomanduara për"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4480,7 +4481,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Superscript left"
-msgstr "Fuqia majtas"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4506,7 +4507,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Superscript top"
-msgstr "Fuqia lartë"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4532,7 +4533,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Superscript right"
-msgstr "Fuqia djathtas"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4558,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Vertical stack (2 elements)"
-msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4610,7 +4611,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Subscript left"
-msgstr "Indeksi majtas"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4636,7 +4637,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Subscript bottom"
-msgstr "Indeksi poshtë"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4662,7 +4663,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Subscript right"
-msgstr "Indeksi djathtas"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4688,7 +4689,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Vertical stack (3 elements)"
-msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4766,7 +4767,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Align to horizontal center"
-msgstr "Rreshto në Qendrën Vertikale të Karakterit"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4941,7 +4942,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F70\n"
"help.text"
msgid "Aligning to the left"
-msgstr "Zbulo në të majtë"
+msgstr ""
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -4994,7 +4995,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr "Grumbulli i operacioneve"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5038,7 +5039,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "The set operations in detail:"
-msgstr "Vendos në Rreth (perspektivë)"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5055,7 +5056,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "is included in"
-msgstr "Nuk është brenda"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5081,7 +5082,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "is not included in"
-msgstr "Madhësia e pllakës nuk është në %"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5133,7 +5134,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "empty set"
-msgstr "Grup i zbraztë"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5159,7 +5160,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Intersection"
-msgstr "Prerje"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5185,7 +5186,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Union"
-msgstr "Union"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5211,7 +5212,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Difference"
-msgstr "Diferenca"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5237,7 +5238,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Quotient set"
-msgstr "Grup i thyesës"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5263,7 +5264,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "aleph"
-msgstr "Aleph"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5315,7 +5316,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Subset or equal to"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5341,7 +5342,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Superset"
-msgstr "Superset"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5367,7 +5368,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Superset or equal to"
-msgstr "Më e vogël ose barazi me"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5393,7 +5394,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "not subset"
-msgstr "Nuk është nëngrup"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5445,7 +5446,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "not superset"
-msgstr "Jo nënbashkësi"
+msgstr "jo nënbashkësi"
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5575,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Set of real numbers"
-msgstr "Bashkësia e numrave real"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5601,7 +5602,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "Set of complex numbers"
-msgstr "Bashkësia e numrave imagjinar"
+msgstr ""
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -5627,7 +5628,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Math Examples"
-msgstr "Aplikacioni %PRODUCTNAME Math"
+msgstr ""
#: 03090900.xhp
msgctxt ""
@@ -5661,7 +5662,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "Rreshta me shenja"
+msgstr ""
#: 03090901.xhp
msgctxt ""
@@ -5695,7 +5696,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "Rreshta me shenja"
+msgstr ""
#: 03090902.xhp
msgctxt ""
@@ -5738,7 +5739,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Symbols with Indices"
-msgstr "Rreshta me shenja"
+msgstr ""
#: 03090903.xhp
msgctxt ""
@@ -6063,7 +6064,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Brackets and Grouping"
-msgstr "Grupimi nuk është i mundshëm"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6188,7 +6189,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "left lbrace x right none"
-msgstr "Madhësia e tejkalimit (majtas/djathtas)"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6197,7 +6198,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "left [ x right )"
-msgstr "Nga e majta në të djathtë"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6206,7 +6207,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "left ] x right ["
-msgstr "Nga e majta në të djathtë"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6215,7 +6216,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "left rangle x right lfloor"
-msgstr "Madhësia e tejkalimit (majtas/djathtas)"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6242,7 +6243,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "[2, 3) - right open interval"
-msgstr "Ruaj intervalin e hapësirës"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6269,7 +6270,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
-msgstr "~Prano ose Refuzo..."
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6278,7 +6279,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "\\(, \\)"
-msgstr ""
+msgstr "\\(, \\)"
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6287,7 +6288,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "\\[, \\]"
-msgstr ""
+msgstr "\\[, \\]"
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6431,7 +6432,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "\"font sans ( a + font serif b)\""
-msgstr "Rivendos atributet e fontit"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6440,7 +6441,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "\"size *2 ( a + size /2 b )\""
-msgstr "Madhësia"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6494,7 +6495,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "a_{size 8 n}"
-msgstr "Madhësia"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6503,7 +6504,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "a_{size +2 n}"
-msgstr "Madhësia"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6512,7 +6513,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "a_{size *1.333 n}"
-msgstr "Madhësia Origjinale"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6530,7 +6531,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "x^{a_{size 8 n}}"
-msgstr "Madhësia"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6539,7 +6540,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "x^{a_{size +2 n}}"
-msgstr "Madhësia"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6548,7 +6549,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "x^{a_{size *1.333 n}}"
-msgstr "Madhësia Origjinale"
+msgstr ""
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -6565,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Indexes and Exponents"
-msgstr "~Indekset dhe Tabelat..."
+msgstr ""
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
@@ -6901,7 +6902,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formula Reference Tables"
-msgstr "E hyra në tabela"
+msgstr ""
#: 03091500.xhp
msgctxt ""
@@ -6935,7 +6936,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Unary and Binary Operators"
-msgstr "Operatorët Unar/Binar"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -6959,7 +6960,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F7\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -6968,7 +6969,7 @@ msgctxt ""
"472\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr "Hape në një dritare të re"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -6977,7 +6978,7 @@ msgctxt ""
"474\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "Kernimi"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -6994,7 +6995,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Subtraction"
-msgstr "Zbritja -"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7028,7 +7029,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Minus/Plus"
-msgstr "Shape Plus"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7045,7 +7046,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Division"
-msgstr "Pjesëtim (÷)"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7062,7 +7063,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Multiplication"
-msgstr "Shumëzimi (x)"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7079,7 +7080,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Addition"
-msgstr "Mbledhja +"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7113,7 +7114,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Plus/Minus"
-msgstr "Shape Plus"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7121,7 +7122,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A6B\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">and</item> or <item type=\"literal\">&</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7138,7 +7139,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Boolean AND operation"
-msgstr "Operacioni nuk është implementuar"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7146,7 +7147,7 @@ msgctxt ""
"par_id3903317\n"
"help.text"
msgid "No symbol. Usage:"
-msgstr "Grupi i vjetër i simboleve"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7171,7 +7172,7 @@ msgctxt ""
"par_id1713309\n"
"help.text"
msgid "No symbol. Usage:"
-msgstr "Grupi i vjetër i simboleve"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7222,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"373\n"
"help.text"
msgid "Concatenate symbols"
-msgstr "Edito simbolet"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7239,7 +7240,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Division"
-msgstr "Pjesëtim (÷)"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7264,7 +7265,7 @@ msgctxt ""
"par_id3959776\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
-msgstr "Modifiko Simbolin"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7273,7 +7274,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Slash / in circle"
-msgstr "Rregullo %O në rreth"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7281,7 +7282,7 @@ msgctxt ""
"par_id1206701\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
-msgstr "Modifiko Simbolin"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7298,7 +7299,7 @@ msgctxt ""
"par_id815759\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
-msgstr "Modifiko Simbolin"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7307,7 +7308,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Subtract symbol in circle"
-msgstr "Vendos në Rreth (perspektivë)"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7315,7 +7316,7 @@ msgctxt ""
"par_id7664113\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
-msgstr "Modifiko Simbolin"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7324,7 +7325,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Add symbol in circle"
-msgstr "Vendos në Rreth (perspektivë)"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7332,7 +7333,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AB0\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">or</item> or <item type=\"literal\">|</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7349,7 +7350,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Boolean OR operation"
-msgstr "Operacioni nuk është implementuar"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7357,7 +7358,7 @@ msgctxt ""
"par_id7552110\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
-msgstr "Modifiko Simbolin"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7383,7 +7384,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Division/Fraction"
-msgstr "Pjesëtim (thyesë)"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7400,7 +7401,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Multiplication"
-msgstr "Shumëzimi (x)"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7408,7 +7409,7 @@ msgctxt ""
"par_id4930875\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
-msgstr "Modifiko Simbolin"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7425,7 +7426,7 @@ msgctxt ""
"par_id4568620\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
-msgstr "Modifiko Simbolin"
+msgstr ""
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7450,7 +7451,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149650\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>relations operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve."
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7466,7 +7467,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10C98\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7475,7 +7476,7 @@ msgctxt ""
"475\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr "Hape në një dritare të re"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7484,7 +7485,7 @@ msgctxt ""
"477\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "Kernimi"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7492,7 +7493,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E08\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\"><</item> or <item type=\"literal\">lt</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7509,7 +7510,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Less than"
-msgstr "më pak se"
+msgstr "Më pak se"
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7517,7 +7518,7 @@ msgctxt ""
"par_id9464726\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\"><<</item> or <item type=\"literal\">ll</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7526,7 +7527,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Much less than"
-msgstr "Është më e vogël se"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7534,7 +7535,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11059\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\"><=</item> or <item type=\"literal\">le</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7551,7 +7552,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Less than or equal to"
-msgstr "më pak se ose barazi me"
+msgstr "Më pak se ose barazi me"
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7559,7 +7560,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10D00\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\"><></item> or <item type=\"literal\">neq</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7601,7 +7602,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E4D\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">></item> or <item type=\"literal\">gt</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7618,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Greater than"
-msgstr "më e madhe se"
+msgstr "Më e madhe se"
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7626,7 +7627,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1109E\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">>=</item> or <item type=\"literal\">ge</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7643,7 +7644,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Greater than or equal to"
-msgstr "më e madhe se ose baraz me"
+msgstr "Më e madhe se ose baraz me"
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7651,7 +7652,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11183\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">>></item> or <item type=\"literal\">gg</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7677,7 +7678,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "Is approximately"
-msgstr "Është përafërsisht baraz me"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7703,7 +7704,7 @@ msgctxt ""
"375\n"
"help.text"
msgid "divides"
-msgstr "Pjesëtimi"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7771,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Is equivalent/congruent to"
-msgstr "Është duke u dërguar tek"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7788,7 +7789,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Greater than-equal to"
-msgstr "më e madhe se ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7805,7 +7806,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Less than-equal to"
-msgstr "më pak se ose barazi me"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7822,7 +7823,7 @@ msgctxt ""
"377\n"
"help.text"
msgid "does not divide"
-msgstr "Nuk pjeston"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7890,7 +7891,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "Is similar to"
-msgstr "Është e njëjtë me"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -7907,7 +7908,7 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Is similar or equal to"
-msgstr "Është më e vogël Ose e barabartë me"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8009,7 +8010,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8026,7 +8027,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8043,7 +8044,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8060,7 +8061,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8069,7 +8070,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "Correspondence symbol image of"
-msgstr "Nga editori i fotografisë..."
+msgstr ""
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8078,7 +8079,7 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Correspondence symbol original of"
-msgstr "Grupi i vjetër i simboleve"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8086,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Set Operators"
-msgstr "Vendos operacionet"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8094,7 +8095,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157991\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>set operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve."
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8110,7 +8111,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1130F\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8119,7 +8120,7 @@ msgctxt ""
"478\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr "Hape në një dritare të re"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8128,7 +8129,7 @@ msgctxt ""
"480\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "Kernimi"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8145,7 +8146,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "Cardinal number"
-msgstr "Numri i faqes"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8179,7 +8180,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "is contained in"
-msgstr "Nuk është brenda"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8213,7 +8214,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "is not contained in"
-msgstr "Madhësia e pllakës nuk është në %"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8230,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "Not subset to"
-msgstr "jo e barabartë me"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8247,7 +8248,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Not subset or equal to"
-msgstr "më e madhe se ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8281,7 +8282,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Not superset or equal to"
-msgstr "më e madhe se ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8289,7 +8290,7 @@ msgctxt ""
"par_idN112D9\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">owns</item> or <item type=\"literal\">ni</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8323,7 +8324,7 @@ msgctxt ""
"405\n"
"help.text"
msgid "Complex number"
-msgstr "Numwr kompleks"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8331,7 +8332,7 @@ msgctxt ""
"par_idN113E5\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">setminus</item> or <item type=\"literal\">bslash</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8348,7 +8349,7 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "Difference between sets"
-msgstr "~Theyrjet e faqeve në mes të grupeve"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8365,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"397\n"
"help.text"
msgid "Natural number"
-msgstr "Llogarit logaritmin natyror të një numri."
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8382,7 +8383,7 @@ msgctxt ""
"401\n"
"help.text"
msgid "Rational number"
-msgstr "Numri i faqes"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8399,7 +8400,7 @@ msgctxt ""
"403\n"
"help.text"
msgid "Real number"
-msgstr "Numri i faqes"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8416,7 +8417,7 @@ msgctxt ""
"399\n"
"help.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Numër i plotë"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8467,7 +8468,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Subset or equal to"
-msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8484,7 +8485,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "Superset"
-msgstr "Superset"
+msgstr ""
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8534,7 +8535,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156617\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>functions operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8550,7 +8551,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11838\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8568,7 +8569,7 @@ msgctxt ""
"483\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "Kernimi"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8585,7 +8586,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Absolute amount"
-msgstr "Shuma e intvestimeve."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8602,7 +8603,7 @@ msgctxt ""
"184\n"
"help.text"
msgid "Inverse cosine or arccosine"
-msgstr "Kthen cosinusin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8619,7 +8620,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Inverse cotangent or arccotangent"
-msgstr "Kthen cotangentin invers të një numri."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8636,7 +8637,7 @@ msgctxt ""
"200\n"
"help.text"
msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "Kthen cosinusin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8653,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8670,7 +8671,7 @@ msgctxt ""
"182\n"
"help.text"
msgid "Inverse sine or arcsine"
-msgstr "Kthen sinusin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8687,7 +8688,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "Inverse tangent or arctangent"
-msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8704,7 +8705,7 @@ msgctxt ""
"198\n"
"help.text"
msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "Kthen sinusin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8721,7 +8722,7 @@ msgctxt ""
"202\n"
"help.text"
msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8730,7 +8731,7 @@ msgctxt ""
"216\n"
"help.text"
msgid "Back epsilon"
-msgstr "Shko prapa"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8815,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"206\n"
"help.text"
msgid "General exponential function"
-msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8832,7 +8833,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Factorial"
-msgstr "Faktorieli"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8849,7 +8850,7 @@ msgctxt ""
"212\n"
"help.text"
msgid "Natural exponential function"
-msgstr "Kthen logaritmin natyror në funksion gama."
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8883,7 +8884,7 @@ msgctxt ""
"210\n"
"help.text"
msgid "General logarithm"
-msgstr "Logaritëm natyral"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8900,7 +8901,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "n-th root of x"
-msgstr "Rrënja e n-të"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8960,7 +8961,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "x with subscript n"
-msgstr "Indeksi majtas"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8977,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "n-th power of x"
-msgstr "Zbrapsje e fuqishme"
+msgstr ""
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -9027,7 +9028,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156617\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve."
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9043,7 +9044,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11DE4\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9052,7 +9053,7 @@ msgctxt ""
"484\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr "Hape në një dritare të re"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9061,7 +9062,7 @@ msgctxt ""
"486\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "Kernimi"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9078,7 +9079,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr "Koprodukt"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9095,7 +9096,7 @@ msgctxt ""
"170\n"
"help.text"
msgid "Lower limit of an operator"
-msgstr "Limiti i poshtë dhe i epërm"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9163,7 +9164,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "Integral"
-msgstr "Integral"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9241,7 +9242,7 @@ msgctxt ""
"166\n"
"help.text"
msgid "Placeholder, user-defined operator"
-msgstr "Indeks i ri i përcaktuar nga shfrytëzuesi"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9258,7 +9259,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "Product"
-msgstr "Prodhimi"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9292,7 +9293,7 @@ msgctxt ""
"172\n"
"help.text"
msgid "Upper limit of an operator"
-msgstr "Limiti i poshtë dhe i epërm"
+msgstr ""
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9309,7 +9310,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Limes"
-msgstr "Limit"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9325,7 +9326,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3167544\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>attributes; list of</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve."
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9341,7 +9342,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12175\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9350,7 +9351,7 @@ msgctxt ""
"487\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr "Hape në një dritare të re"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9359,7 +9360,7 @@ msgctxt ""
"489\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "Kernimi"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9393,7 +9394,7 @@ msgctxt ""
"311\n"
"help.text"
msgid "Horizontal bar above a character"
-msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9410,7 +9411,7 @@ msgctxt ""
"341\n"
"help.text"
msgid "Bold"
-msgstr "Me të trasha"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9444,7 +9445,7 @@ msgctxt ""
"315\n"
"help.text"
msgid "Upside down roof"
-msgstr "Një nivel më poshtë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9461,7 +9462,7 @@ msgctxt ""
"317\n"
"help.text"
msgid "Circle above a character"
-msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9495,7 +9496,7 @@ msgctxt ""
"323\n"
"help.text"
msgid "Three dots above a character"
-msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9512,7 +9513,7 @@ msgctxt ""
"321\n"
"help.text"
msgid "Two dots above a character"
-msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9529,7 +9530,7 @@ msgctxt ""
"319\n"
"help.text"
msgid "Dot above a character"
-msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9563,7 +9564,7 @@ msgctxt ""
"327\n"
"help.text"
msgid "\"Roof\" above a character"
-msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9580,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"339\n"
"help.text"
msgid "Italics"
-msgstr "Italike"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9589,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"367\n"
"help.text"
msgid "Remove the Bold attribute"
-msgstr "Nënvizim i pikëzuar (e theksuar)"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9598,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"365\n"
"help.text"
msgid "Remove the Italics attribute"
-msgstr "Largo nga adresa"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9615,7 +9616,7 @@ msgctxt ""
"335\n"
"help.text"
msgid "Horizontal bar above a character"
-msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9632,7 +9633,7 @@ msgctxt ""
"337\n"
"help.text"
msgid "Horizontal bar through a character"
-msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9649,7 +9650,7 @@ msgctxt ""
"343\n"
"help.text"
msgid "Phantom character"
-msgstr "Kodi i karakterit"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9666,7 +9667,7 @@ msgctxt ""
"329\n"
"help.text"
msgid "Tilde above a character"
-msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9683,7 +9684,7 @@ msgctxt ""
"333\n"
"help.text"
msgid "Horizontal bar below a character"
-msgstr "Zgjedhja e karakterit të veçantë"
+msgstr ""
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9759,7 +9760,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Others"
-msgstr "Tjera"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9767,7 +9768,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156617\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>other operators;list of</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vlerën maksimale në një listë të argumenteve."
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9783,7 +9784,7 @@ msgctxt ""
"par_idN126E6\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9792,7 +9793,7 @@ msgctxt ""
"490\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr "Hape në një dritare të re"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9801,7 +9802,7 @@ msgctxt ""
"492\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "Kernimi"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9810,7 +9811,7 @@ msgctxt ""
"242\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
-msgstr "Vendmbajtëse"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9827,7 +9828,7 @@ msgctxt ""
"232\n"
"help.text"
msgid "Math-axis ellipsis"
-msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..."
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9844,7 +9845,7 @@ msgctxt ""
"236\n"
"help.text"
msgid "Downward diagonal ellipsis"
-msgstr "Diagonal Down Right"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9861,7 +9862,7 @@ msgctxt ""
"238\n"
"help.text"
msgid "Ellipsis"
-msgstr "Rreshtat vertikal"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9869,7 +9870,7 @@ msgctxt ""
"par_idN127BB\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">dotsup</item> or <item type=\"literal\">dotsdiag</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9886,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"234\n"
"help.text"
msgid "Upward diagonal ellipsis"
-msgstr "Diagonal Down Right"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9903,7 +9904,7 @@ msgctxt ""
"240\n"
"help.text"
msgid "Vertical ellipsis"
-msgstr "Rreshtat vertikal"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9920,7 +9921,7 @@ msgctxt ""
"391\n"
"help.text"
msgid "Down arrow"
-msgstr "Shigjeta poshtë"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9971,7 +9972,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "Universal quantifier, for all"
-msgstr "Parametrat e sfondit për të gjitha faqet?"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -9988,7 +9989,7 @@ msgctxt ""
"379\n"
"help.text"
msgid "h with line over it"
-msgstr "Rifillo numërimin e rreshtave me:"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10005,7 +10006,7 @@ msgctxt ""
"222\n"
"help.text"
msgid "Imaginary part of a complex number"
-msgstr "E kthen koeficientin imagjinar tw njw numri kompleks"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10013,7 +10014,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12939\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">infinity</item> or <item type=\"literal\">infty</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10047,7 +10048,7 @@ msgctxt ""
"381\n"
"help.text"
msgid "Lambda with line over it"
-msgstr "Rifillo numërimin e rreshtave me:"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10081,7 +10082,7 @@ msgctxt ""
"226\n"
"help.text"
msgid "Nabla vector"
-msgstr "Shigjeta e vektorit"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10115,7 +10116,7 @@ msgctxt ""
"220\n"
"help.text"
msgid "Real part of a complex number"
-msgstr "E kthen koeficientin e vwrtetw tw numrit kompleks"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10132,7 +10133,7 @@ msgctxt ""
"395\n"
"help.text"
msgid "Right arrow"
-msgstr "Shigjeta e djathtë"
+msgstr ""
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10166,7 +10167,7 @@ msgctxt ""
"230\n"
"help.text"
msgid "p function, Weierstrass p"
-msgstr "Funksion eksponencial"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10198,7 +10199,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12B53\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10207,7 +10208,7 @@ msgctxt ""
"493\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr "Hape në një dritare të re"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10216,7 +10217,7 @@ msgctxt ""
"495\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "Kernimi"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10250,7 +10251,7 @@ msgctxt ""
"252\n"
"help.text"
msgid "Left and right square bracket"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10267,7 +10268,7 @@ msgctxt ""
"417\n"
"help.text"
msgid "Left and right square double bracket"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10284,7 +10285,7 @@ msgctxt ""
"259\n"
"help.text"
msgid "Left and right vertical line"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10301,7 +10302,7 @@ msgctxt ""
"261\n"
"help.text"
msgid "Left and right double vertical lines"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10335,7 +10336,7 @@ msgctxt ""
"257\n"
"help.text"
msgid "Left and right pointed bracket"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10352,7 +10353,7 @@ msgctxt ""
"423\n"
"help.text"
msgid "Left and right pointed operator bracket"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10386,7 +10387,7 @@ msgctxt ""
"267\n"
"help.text"
msgid "Brackets, scalable"
-msgstr "Kllapat e vogla (të shkallëzuara)"
+msgstr "Kllapat, të shkallëzuara"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10403,7 +10404,7 @@ msgctxt ""
"449\n"
"help.text"
msgid "Square brackets, scalable"
-msgstr "Kllapat e mesme (të shkallëzuara)"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10420,7 +10421,7 @@ msgctxt ""
"452\n"
"help.text"
msgid "Double square brackets, scalable"
-msgstr "Kllapat e mesme të dyfishta (të shkallëzuara)"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10437,7 +10438,7 @@ msgctxt ""
"455\n"
"help.text"
msgid "Braces, scalable"
-msgstr "Braces (Scalable)"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10454,7 +10455,7 @@ msgctxt ""
"458\n"
"help.text"
msgid "Single lines, scalable"
-msgstr "Vijat e njëfishta (të shkallëzuara)"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10471,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"461\n"
"help.text"
msgid "Double lines, scalable"
-msgstr "Vijat e dyfishta (të shkallëzuara)"
+msgstr "Vijat e dyfishta, të shkallëzuara"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10488,7 +10489,7 @@ msgctxt ""
"464\n"
"help.text"
msgid "Angle brackets, scalable"
-msgstr "Kllapat e këndit (të shkallëzuara)"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10505,7 +10506,7 @@ msgctxt ""
"425\n"
"help.text"
msgid "Scalable left and right pointed operator bracket"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10548,7 +10549,7 @@ msgctxt ""
"263\n"
"help.text"
msgid "Left and right line with lower edges"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10557,7 +10558,7 @@ msgctxt ""
"265\n"
"help.text"
msgid "Left and right line with upper edges"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10565,7 +10566,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12F9F\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
-msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10583,7 +10584,7 @@ msgctxt ""
"271\n"
"help.text"
msgid "Left and right round bracket"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10592,7 +10593,7 @@ msgctxt ""
"273\n"
"help.text"
msgid "Left and right square bracket"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10601,7 +10602,7 @@ msgctxt ""
"275\n"
"help.text"
msgid "Left and right pointed bracket"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10610,7 +10611,7 @@ msgctxt ""
"277\n"
"help.text"
msgid "Left and right vertical line"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10619,7 +10620,7 @@ msgctxt ""
"279\n"
"help.text"
msgid "Left and right double line"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10628,7 +10629,7 @@ msgctxt ""
"281\n"
"help.text"
msgid "Left and right line with lower edges"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10637,7 +10638,7 @@ msgctxt ""
"283\n"
"help.text"
msgid "Left and right line with upper edges"
-msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
+msgstr ""
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10685,7 +10686,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1308F\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "DDE Komandë"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10694,7 +10695,7 @@ msgctxt ""
"496\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements Window"
-msgstr "Hape në një dritare të re"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10703,7 +10704,7 @@ msgctxt ""
"498\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "Kernimi"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10720,7 +10721,7 @@ msgctxt ""
"295\n"
"help.text"
msgid "Left exponent"
-msgstr "Lartë majtas"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10762,7 +10763,7 @@ msgctxt ""
"291\n"
"help.text"
msgid "Right exponent"
-msgstr "Lartë djathtas"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10813,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
"293\n"
"help.text"
msgid "Left index"
-msgstr "Index alfabetik"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10855,7 +10856,7 @@ msgctxt ""
"289\n"
"help.text"
msgid "Right index"
-msgstr "Index alfabetik"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10872,7 +10873,7 @@ msgctxt ""
"305\n"
"help.text"
msgid "Stack"
-msgstr "Grumbulli vertikal"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10889,7 +10890,7 @@ msgctxt ""
"299\n"
"help.text"
msgid "Small space/small blank"
-msgstr "objekt grupor bosh"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10923,7 +10924,7 @@ msgctxt ""
"469\n"
"help.text"
msgid "Align to horizontal center"
-msgstr "Rreshto në Qendrën Vertikale të Karakterit"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10974,7 +10975,7 @@ msgctxt ""
"297\n"
"help.text"
msgid "Wide space/gap"
-msgstr "Hapësira për kolona e barabartë"
+msgstr ""
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -10990,7 +10991,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Other Symbols"
-msgstr "Edito simbolet"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11025,7 +11026,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Symbols in detail"
-msgstr "Përpara objektit"
+msgstr ""
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
@@ -11741,7 +11742,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Serif"
-msgstr "Serif"
+msgstr ""
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11759,7 +11760,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Sans"
-msgstr "Sans"
+msgstr ""
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11929,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Italic"
-msgstr "Italike"
+msgstr ""
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -11981,7 +11982,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Base size"
-msgstr "Madhësia e bazës"
+msgstr ""
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -12141,7 +12142,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154658\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spacing; formula elements</bookmark_value><bookmark_value>formulas;element spacing</bookmark_value>"
-msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë."
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -12177,7 +12178,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
+msgstr "Kategoria"
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -12609,7 +12610,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Column spacing"
-msgstr "Hapësira në mes kolonave."
+msgstr "Hapësira mes kolonave"
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -12975,7 +12976,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Mode"
-msgstr "~Modi i Tekstit"
+msgstr "Modaliteti i tekstit"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13009,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Catalog"
-msgstr "Katalogu..."
+msgstr "Katalogu"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13044,7 +13045,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
-msgstr "Grupi i karaktereve"
+msgstr "Grupi i simboleve"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13186,7 +13187,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Adding a New Symbol"
-msgstr "Grupi i vjetër i simboleve"
+msgstr ""
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13204,7 +13205,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Modifying the Name of a Symbol"
-msgstr "Grupi i vjetër i simboleve"
+msgstr ""
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13222,7 +13223,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
-msgstr "Grupi i karaktereve"
+msgstr "Grupi i simboleve"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13240,7 +13241,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Creating a New Symbol Set"
-msgstr "$(ERR gjatë krijimit të dokumentit të ri."
+msgstr ""
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13392,7 +13393,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Import formula"
-msgstr "~Importo formulën..."
+msgstr "Importo formulë"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13409,7 +13410,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Import formula"
-msgstr "~Importo formulën..."
+msgstr "Importo formulë"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index 7aa656caa77..680c0cad798 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:55+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270140.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Next Error"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Gabim tjetër"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Shift+F3"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -110,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Previous Error"
-msgstr "**Gabim Sintaksor**"
+msgstr "Gabimi i mëparshëm"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -137,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Shift+F4"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 25a0c6ea860..b5c0200b3e5 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:56+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270190.000000\n"
#: align.xhp
msgctxt ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d"
-msgstr "Lëviz %O mëtutje prapa"
+msgstr "\"Një shembull i mëtejshëm.\" newline a+b newline \"\"c-d"
#: attributes.xhp
msgctxt ""
@@ -232,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "{a + c} over 2 = m"
-msgstr "OVER"
+msgstr ""
#: brackets.xhp
msgctxt ""
@@ -250,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "m = {a + c} over 2"
-msgstr "OVER"
+msgstr ""
#: comment.xhp
msgctxt ""
@@ -780,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "size *2 langle x rangle"
-msgstr "Përshtate me madhësinë"
+msgstr ""
#: parentheses.xhp
msgctxt ""
@@ -789,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "size *2 \\langle x \\rangle"
-msgstr "Përshtate me madhësinë"
+msgstr "size *2 \\langle x \\rangle"
#: text.xhp
msgctxt ""
@@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"par_id9413739\n"
"help.text"
msgid "W rSup { size 8{*} }"
-msgstr "Madhësia Origjinale"
+msgstr ""
#: text.xhp
msgctxt ""
@@ -877,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3304544\n"
"help.text"
msgid "W rSup { size 8{} * {} }"
-msgstr "Madhësia Origjinale"
+msgstr ""
#: text.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 038bceafa41..9e507b6030e 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 00:29+0000\n"
-"Last-Translator: Adela <adela.myftari@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-19 11:51+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1424478586.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434714719.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Getting Help"
-msgstr "Duke përdorur Ndihmën"
+msgstr "Kerkim per ndihme"
#: main0100.xhp
msgctxt ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Hap\">Hap</link>"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versionet\">Versionet</link>"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edito"
+msgstr "Modifiko"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Lidhjet\">Lidhjet</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Fut\">Fut</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyja Vendos përmban komanda për vendosjen e elementeve të rinj në dokumentin tuaj. Kjo përfshin seksione, informacione në fund te faqes, komente, shkronja te veçanta, grafika dhe objekte nga programe të tjera.</ahelp>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B8\n"
"help.text"
msgid "Inserts a new table."
-msgstr "Duke llogaritur gjendjen e re të tabelës ndarëse..."
+msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D0\n"
"help.text"
msgid "Inserts columns."
-msgstr "Kolonat e databazës"
+msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E8\n"
"help.text"
msgid "Inserts rows."
-msgstr "Zgjedh rreshtat"
+msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10610\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected columns."
-msgstr "Shto kolonat e Databazës"
+msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected rows."
-msgstr "Hapësira për rreshta e barabartë"
+msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1062C\n"
"help.text"
msgid "Selects the current column."
-msgstr "Kolonat e tabelës"
+msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10632\n"
"help.text"
msgid "Selects the current row."
-msgstr "Krijo vetëm rresht"
+msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "Autofit"
-msgstr "Përshtate Automatikisht lartësinë"
+msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1074C\n"
"help.text"
msgid "Text to Table"
-msgstr "~Tekstin në tabelë..."
+msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10763\n"
"help.text"
msgid "Table to Text"
-msgstr "~Tekstin në tabelë..."
+msgstr ""
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Additional icons"
-msgstr "Formatet shtesë..."
+msgstr ""
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Drawing Object Properties Bar"
-msgstr "Shiriti i Objektit Tekst/Grafikat"
+msgstr ""
#: main0205.xhp
msgctxt ""
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer Features"
-msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit"
+msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 0faeda53ce3..bc2a790c527 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:56+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270198.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150253\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Ikonë</alt></image>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -98,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"267\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Kalo te skripti i mëparshëm </ahelp>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -186,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"html\">Zgjidh<emph>Skedar- Dërgo- Krijo Dokument HTML</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083448\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Ikonë</alt></image>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -247,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komandë </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149048\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Ikonë</alt></image>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -282,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenaust\">Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datenaust\">Zgjidh<emph>Ndrysho- Shkëmbe Bazën e të Dhënave </emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Zgjidh<emph>Ndrysho - Fushat</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -353,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"par_id3973204\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"selection_mode\">Choose <emph>Edit - Selection Mode</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"selection_mode\">Zgjidh<emph>Ndrysho- Mënyra e përzgjedhjes</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"lineal\">Zgjidh<emph>Paraqitja - Vizore</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh <emph>Pamja- Emrat e fushave</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -556,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -744,7 +745,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -753,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -815,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -858,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -876,7 +877,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Caption - Options</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -894,7 +895,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Bookmark</emph>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -903,7 +904,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -956,7 +957,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1225,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1234,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1243,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Table</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1287,7 +1288,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr "Shiriti i makrove kyçur/çkyçur"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Drop Caps</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text Flow</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Columns</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Columns</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Columns</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Section(s) - Columns</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1543,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footnote</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Type</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Type</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Wrap</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1768,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Wrap</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Wrap</emph>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1803,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Hyperlink</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1812,7 +1813,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Hyperlink</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Options</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1849,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Options</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1875,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Frame/Object - Macro</emph> tab"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2405,7 +2406,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2635,7 +2636,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "F9 key"
-msgstr "Lloj kyç"
+msgstr "Tasti F9"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 067767d520f..81ab8da6519 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-11 18:17+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270270.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1261,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "1-10"
-msgstr "Titullimi 10"
+msgstr "1-10"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -6852,7 +6853,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Insert reference to"
-msgstr "Shto pikën tek %O"
+msgstr ""
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -7548,7 +7549,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Enter a value for the selected field."
-msgstr "Kërkohet hyrje në fushën ‘#’. Ju lutemi shënoni një vlerë."
+msgstr ""
#: 04090003.xhp
msgctxt ""
@@ -7924,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Info 0 - 3"
-msgstr "Informata 0"
+msgstr ""
#: 04090004.xhp
msgctxt ""
@@ -9464,7 +9465,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "x == 1 or x EQ 1"
-msgstr "OSE logjike"
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9473,7 +9474,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "The condition is true if \"x\" is equal to 1."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një vlerë gabim jo e barabartë me #N/A."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9482,7 +9483,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "x != 1 or x NEQ 1"
-msgstr "OSE logjike"
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9491,7 +9492,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "The condition is true if \"x\" does not equal 1."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një vlerë gabim jo e barabartë me #N/A."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9509,7 +9510,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "The condition is true if \"x\" is a multiple of pi."
-msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një vlerë gabim jo e barabartë me #N/A."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9797,7 +9798,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "user_position"
-msgstr "<Pozicion tjetër>"
+msgstr "user_position"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9950,7 +9951,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company"
-msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9959,7 +9960,7 @@ msgctxt ""
"91\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company NEQ \"\""
-msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9968,7 +9969,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company != \"\""
-msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9986,7 +9987,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "!Database.Table.Company"
-msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -9995,7 +9996,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "NOT Database.Table.Company"
-msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10004,7 +10005,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company EQ \"\""
-msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10013,7 +10014,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company ==\"\""
-msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10031,7 +10032,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company !=\"Sun\""
-msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10040,7 +10041,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "Database.Table.Company NEQ \"Sun\""
-msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10229,7 +10230,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10283,7 +10284,7 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10328,7 +10329,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10481,7 +10482,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: 04120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11784,7 +11785,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Illustration 24: The Sun"
-msgstr "Sun/NeXT Audio"
+msgstr ""
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
@@ -11802,7 +11803,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Illustration 24"
-msgstr "Indeksi i ilustrimit"
+msgstr ""
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
@@ -12202,7 +12203,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<<"
-msgstr "<"
+msgstr "<<"
#: 04120219.xhp
msgctxt ""
@@ -12220,7 +12221,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid ">>"
-msgstr ">"
+msgstr ">>"
#: 04120219.xhp
msgctxt ""
@@ -12425,7 +12426,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Chapter number (E#)"
-msgstr "Numri i kapitullit"
+msgstr ""
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -12479,7 +12480,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Page number (#)"
-msgstr "Numri i faqes"
+msgstr ""
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -13099,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "1, 2 or 3"
-msgstr "ose"
+msgstr "1, 2 ose 3"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -14007,7 +14008,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Set the options for the table."
-msgstr "Faqosje e Kolonës për Tabelë %1"
+msgstr ""
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14343,7 +14344,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Define</emph>."
-msgstr "Përcakto shënimin në bibliografi"
+msgstr ""
#: 04190000.xhp
msgctxt ""
@@ -14500,7 +14501,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "/* ignore all text here */"
-msgstr "<teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu><teksti i gabimeve shkon këtu>"
+msgstr "/* këtu injorohet i gjithë teksti */"
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -18032,7 +18033,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Undo"
-msgstr "Zhbëj%O"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -18058,7 +18059,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Undo"
-msgstr "Zhbëj%O"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -19410,7 +19411,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Protect Position"
-msgstr "<Pozicion tjetër>"
+msgstr ""
#: 05060900.xhp
msgctxt ""
@@ -21210,7 +21211,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles in Writer"
-msgstr "Aplikacioni %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
@@ -21227,7 +21228,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Styles in Writer"
-msgstr "Aplikacioni %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
@@ -22459,7 +22460,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: 05150101.xhp
msgctxt ""
@@ -22504,7 +22505,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Format a table in your document."
-msgstr "Mbush përmbajtjen e klipboardit me %1 në dokumentin e juaj."
+msgstr ""
#: 05150101.xhp
msgctxt ""
@@ -22522,7 +22523,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add</emph>."
-msgstr "Shto në adresë"
+msgstr ""
#: 05150101.xhp
msgctxt ""
@@ -22683,7 +22684,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Combine"
-msgstr "Kombino %O"
+msgstr ""
#: 05150104.xhp
msgctxt ""
@@ -22692,7 +22693,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Combine"
-msgstr "Kombino %O"
+msgstr ""
#: 05150104.xhp
msgctxt ""
@@ -23119,7 +23120,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Overwrite"
-msgstr "Mbishkruaj: $1"
+msgstr ""
#: 05170000.xhp
msgctxt ""
@@ -23799,7 +23800,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Untitled 1 - 9"
-msgstr "Pa titull"
+msgstr ""
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -23951,7 +23952,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<emph>Selection</emph>"
-msgstr "Zgjedhja e databazës"
+msgstr ""
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -23960,7 +23961,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
-msgstr "Vetëm përshkrimi"
+msgstr ""
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -25318,7 +25319,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Keys 1 to 3"
-msgstr "Në lakore"
+msgstr ""
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -25336,7 +25337,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Column 1 to 3"
-msgstr "Tek fundi i kolonës"
+msgstr ""
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -25354,7 +25355,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Key type 1 to 3"
-msgstr "Shko në dokument"
+msgstr ""
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 5edf03e3920..90ec9258fda 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270291.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1690,7 @@ msgctxt ""
"162\n"
"help.text"
msgid "Example: 10 - <B5>"
-msgstr "Indeksi 10 i shfrytëzuesit"
+msgstr ""
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2553,7 +2554,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "Example: SIN (PI/2)"
-msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi."
+msgstr ""
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2967,7 +2968,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "not equal to 0"
-msgstr "jo e barabartë me"
+msgstr ""
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 668f8f8716f..e20b47ea955 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:59+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270367.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Shift+F4"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F4"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -306,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Shift+F8"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F8"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -323,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"par_id7121494\n"
"help.text"
msgid "Ctrl+Shift+F8"
-msgstr "Ndërro qelitë në të ~majtë"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -376,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Shift+F9"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F9"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -448,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Shift+F11"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F11"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -536,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Shift+F12"
-msgstr "Zhvendos djathtas"
+msgstr "Shift+F12"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -768,7 +769,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "Redo last action"
-msgstr "Ribëj $(ARG1) veprimet"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
-msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -820,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
-msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -836,7 +837,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E23\n"
"help.text"
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
-msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -852,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"par_idN5510E23\n"
"help.text"
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
-msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -870,7 +871,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
-msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index b64c56597c0..0a35c8441ae 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:21+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 11:59+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270374.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -539,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Replace</emph> tab."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Fshije stilin e linjës"
+msgstr ""
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -584,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Localized Options</emph> tab"
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -620,7 +621,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Options</emph> tab."
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -665,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Options</emph> tab."
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -973,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10732\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Close</emph> button."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: autotext.xhp
msgctxt ""
@@ -1072,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: autotext.xhp
msgctxt ""
@@ -1195,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1232,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Table Properties</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1356,12 +1357,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Page Backgrounds as
msgstr ""
#: border_character.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border_character.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Defining Borders for Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrat e sfondit për të gjitha faqet?"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1647,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1753,7 +1755,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149909\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating; in text</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; calculating in text</bookmark_value> <bookmark_value>references;in Writer tables</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: calculate.xhp
msgctxt ""
@@ -2487,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147406\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formulas; complex formulas in text</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;formulas/mean values</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: calculate_intext.xhp
msgctxt ""
@@ -2575,7 +2577,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153899\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating;in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; performing calculations in</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: calculate_intext2.xhp
msgctxt ""
@@ -2647,7 +2649,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Press <emph>Enter</emph>."
-msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]"
+msgstr ""
#: calculate_intext2.xhp
msgctxt ""
@@ -2672,7 +2674,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154248\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating; across multiple text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;calculating across</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: calculate_multitable.xhp
msgctxt ""
@@ -2717,7 +2719,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Press F2."
-msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]"
+msgstr ""
#: calculate_multitable.xhp
msgctxt ""
@@ -2744,7 +2746,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Press <emph>Enter</emph>."
-msgstr "[Shtyp enter për të vazhduar]"
+msgstr ""
#: captions.xhp
msgctxt ""
@@ -2831,7 +2833,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: captions.xhp
msgctxt ""
@@ -2928,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -2946,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Options</emph>."
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -3104,7 +3106,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: change_header.xhp
msgctxt ""
@@ -3261,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: conditional_text.xhp
msgctxt ""
@@ -3447,7 +3449,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: conditional_text.xhp
msgctxt ""
@@ -3516,7 +3518,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153108\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page counts</bookmark_value> <bookmark_value>conditional text;page counts</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: conditional_text2.xhp
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3608,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: delete_from_dict.xhp
msgctxt ""
@@ -3796,7 +3798,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Organizer</emph> tab."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: even_odd_sdw.xhp
msgctxt ""
@@ -4333,7 +4335,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: fields_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -4457,7 +4459,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: fields_userdata.xhp
msgctxt ""
@@ -4691,7 +4693,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "user_position"
-msgstr "<Pozicion tjetër>"
+msgstr "user_position"
#: fields_userdata.xhp
msgctxt ""
@@ -5006,7 +5008,7 @@ msgctxt ""
"par_id896938\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog."
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5062,7 +5064,7 @@ msgctxt ""
"par_id4542985\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog."
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5070,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"par_id4679403\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Format</emph> button."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5446,7 +5448,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: footnote_usage.xhp
msgctxt ""
@@ -5605,7 +5607,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: footnote_with_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5677,7 +5679,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: footnote_with_line.xhp
msgctxt ""
@@ -6006,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "To Create a Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Master Dokument"
+msgstr ""
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6024,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Master Document</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6086,7 +6088,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Save</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6095,7 +6097,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "To Edit a Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Master Dokument"
+msgstr ""
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6246,7 +6248,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6305,7 +6307,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155863\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>headers;about</bookmark_value> <bookmark_value>footers;about</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; headers and footers</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: header_footer.xhp
msgctxt ""
@@ -6455,7 +6457,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Open a new text document."
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument"
+msgstr ""
#: header_pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -6509,7 +6511,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: header_pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -6554,7 +6556,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: header_pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -6624,7 +6626,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
@@ -6669,7 +6671,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
@@ -6732,7 +6734,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
@@ -7086,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -7104,7 +7106,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -7163,7 +7165,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148856\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>hidden text; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>displaying;hidden text</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: hidden_text_display.xhp
msgctxt ""
@@ -7399,7 +7401,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>New</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: hyphen_prevent.xhp
msgctxt ""
@@ -7623,7 +7625,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Fshije stilin e linjës"
+msgstr ""
#: indices_delete.xhp
msgctxt ""
@@ -7896,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Styles </emph>tab."
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -7932,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -7968,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Entries</emph> tab."
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: indices_form.xhp
msgctxt ""
@@ -8047,7 +8049,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: indices_index.xhp
msgctxt ""
@@ -8083,7 +8085,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: indices_index.xhp
msgctxt ""
@@ -8180,7 +8182,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Record</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: indices_literature.xhp
msgctxt ""
@@ -8261,7 +8263,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: indices_literature.xhp
msgctxt ""
@@ -8297,7 +8299,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: indices_literature.xhp
msgctxt ""
@@ -8324,7 +8326,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: indices_literature.xhp
msgctxt ""
@@ -8418,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147104\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables of contents; creating and updating</bookmark_value> <bookmark_value>updating; tables of contents</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -8489,7 +8491,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: indices_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -8550,7 +8552,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>indexes; creating user-defined indexes</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined indexes</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: indices_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -8595,7 +8597,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: indices_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -8658,7 +8660,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: indices_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -8685,7 +8687,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: indices_userdef.xhp
msgctxt ""
@@ -8786,7 +8788,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pictures; inserting by dialog</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; pictures, by dialog</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: insert_graphic_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -9030,7 +9032,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156017\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting;scanned images</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; scanning</bookmark_value> <bookmark_value>scanning pictures</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: insert_graphic_scan.xhp
msgctxt ""
@@ -9249,7 +9251,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145778\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>bookmarks; positioning cursor</bookmark_value> <bookmark_value>jumping;to bookmarks</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: jump2statusbar.xhp
msgctxt ""
@@ -9292,7 +9294,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151169\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>keyboard; accessibility $[officename] Writer</bookmark_value> <bookmark_value>accessibility; $[officename] Writer</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -9644,7 +9646,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Spelling, Dictionaries, Hyphenation"
-msgstr "$(ERR) gjatë ekzekutimit të hifenacionit."
+msgstr "Kontrolli i drejtshkrimit, fjalorët, rrokjezimi"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -9748,7 +9750,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148856\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>non-printing text</bookmark_value> <bookmark_value>text; non-printable</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: nonprintable_text.xhp
msgctxt ""
@@ -9810,7 +9812,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: nonprintable_text.xhp
msgctxt ""
@@ -9994,7 +9996,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -10045,7 +10047,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "To Add Line Numbers to an Entire Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument"
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -10054,7 +10056,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -10072,7 +10074,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -10090,7 +10092,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -10135,7 +10137,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Numbering</emph> tab."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -10153,7 +10155,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -10189,7 +10191,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -10216,7 +10218,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Click in a paragraph."
-msgstr "Pikat e fotografisë në paragraf: $(ARG)"
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -10261,7 +10263,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: numbering_lines.xhp
msgctxt ""
@@ -10419,7 +10421,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: numbering_paras.xhp
msgctxt ""
@@ -10599,7 +10601,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10827\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: pagebackground.xhp
msgctxt ""
@@ -10607,7 +10609,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1082F\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon."
-msgstr "Fshije stilin e linjës"
+msgstr ""
#: pagebackground.xhp
msgctxt ""
@@ -10655,7 +10657,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1085F\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Background</emph> tab."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: pagebackground.xhp
msgctxt ""
@@ -10671,7 +10673,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1086B\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: pagebackground.xhp
msgctxt ""
@@ -10695,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10892\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: pagebackground.xhp
msgctxt ""
@@ -10703,7 +10705,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1089A\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon."
-msgstr "Fshije stilin e linjës"
+msgstr ""
#: pagebackground.xhp
msgctxt ""
@@ -10743,7 +10745,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108C1\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: pagebackground.xhp
msgctxt ""
@@ -10751,7 +10753,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108C9\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Page break</emph>."
-msgstr "Shto ndërprerësin manual të faqes"
+msgstr ""
#: pagebackground.xhp
msgctxt ""
@@ -10791,7 +10793,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108E8\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -10895,7 +10897,7 @@ msgctxt ""
"par_id2632831\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text flow</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11047,7 +11049,7 @@ msgctxt ""
"par_id4313791\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11183,7 +11185,7 @@ msgctxt ""
"par_id5256508\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11191,7 +11193,7 @@ msgctxt ""
"par_id9681997\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Page</emph> tab."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11207,7 +11209,7 @@ msgctxt ""
"par_id7069002\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11255,7 +11257,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10727\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11263,7 +11265,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10741\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon."
-msgstr "Fshije stilin e linjës"
+msgstr ""
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11295,7 +11297,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10775\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Page</emph> tab."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11311,7 +11313,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108AE\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11447,7 +11449,7 @@ msgctxt ""
"bm_id7071138\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page styles;creating and applying</bookmark_value> <bookmark_value>defining;page styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;for pages</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -11508,7 +11510,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon."
-msgstr "Fshije stilin e linjës"
+msgstr ""
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -11625,7 +11627,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -11634,7 +11636,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Page break</emph>."
-msgstr "Shto ndërprerësin manual të faqes"
+msgstr ""
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -11652,7 +11654,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: print_brochure.xhp
msgctxt ""
@@ -11708,7 +11710,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10621\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: print_brochure.xhp
msgctxt ""
@@ -11764,7 +11766,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10630\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: print_brochure.xhp
msgctxt ""
@@ -11920,7 +11922,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Print</emph>."
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: print_small.xhp
msgctxt ""
@@ -11945,7 +11947,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6609088\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>selecting;paper trays</bookmark_value> <bookmark_value>paper tray selection</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: printer_tray.xhp
msgctxt ""
@@ -11972,7 +11974,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: printer_tray.xhp
msgctxt ""
@@ -12008,7 +12010,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr "Kliko <emph>OK</emph>."
#: printer_tray.xhp
msgctxt ""
@@ -12051,7 +12053,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149688\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ordering;printing in reverse order</bookmark_value> <bookmark_value>printing; reverse order</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: printing_order.xhp
msgctxt ""
@@ -12069,7 +12071,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: printing_order.xhp
msgctxt ""
@@ -12078,7 +12080,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>General</emph> tab."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: printing_order.xhp
msgctxt ""
@@ -12096,7 +12098,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Print</emph>."
-msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
+msgstr ""
#: printing_order.xhp
msgctxt ""
@@ -12454,7 +12456,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "To Insert a Target"
-msgstr "Shto pikën tek %O"
+msgstr ""
#: references.xhp
msgctxt ""
@@ -12472,7 +12474,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>."
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: references.xhp
msgctxt ""
@@ -12569,7 +12571,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: references.xhp
msgctxt ""
@@ -12578,7 +12580,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Close</emph> when finished."
-msgstr "Mbylle dritaren e detyrave"
+msgstr ""
#: references.xhp
msgctxt ""
@@ -12614,7 +12616,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>."
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: references.xhp
msgctxt ""
@@ -12650,7 +12652,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: references.xhp
msgctxt ""
@@ -12659,7 +12661,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Close</emph> when finished."
-msgstr "Mbylle dritaren e detyrave"
+msgstr ""
#: references.xhp
msgctxt ""
@@ -12737,7 +12739,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Fields</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: references_modify.xhp
msgctxt ""
@@ -12803,7 +12805,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10669\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: registertrue.xhp
msgctxt ""
@@ -12937,7 +12939,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr ""
#: removing_line_breaks.xhp
msgctxt ""
@@ -13459,7 +13461,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "To Insert a New Section"
-msgstr "Shto pikën ngjitëse tek %O"
+msgstr "Për të futur një seksion të ri"
#: section_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -13486,7 +13488,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: section_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -13513,7 +13515,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "To Insert a Section as a Link"
-msgstr "Shto pikën ngjitëse tek %O"
+msgstr ""
#: section_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -13558,7 +13560,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: section_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -13612,7 +13614,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: sections.xhp
msgctxt ""
@@ -13804,7 +13806,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: send2html.xhp
msgctxt ""
@@ -14267,7 +14269,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: stylist_fillformat.xhp
msgctxt ""
@@ -14355,7 +14357,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: stylist_fromselect.xhp
msgctxt ""
@@ -14400,7 +14402,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr "Kliko <emph>OK</emph>."
#: stylist_fromselect.xhp
msgctxt ""
@@ -14418,7 +14420,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: stylist_fromselect.xhp
msgctxt ""
@@ -14504,7 +14506,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: stylist_update.xhp
msgctxt ""
@@ -14609,7 +14611,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph>, and then select <emph>Superscript</emph> or <emph>Subscript</emph>."
-msgstr "Redakto të Dhënat Serike/Pikat"
+msgstr ""
#: subscript.xhp
msgctxt ""
@@ -14828,7 +14830,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149489\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>deleting; tables or table contents</bookmark_value> <bookmark_value>tables; deleting</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: table_delete.xhp
msgctxt ""
@@ -15024,7 +15026,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -15051,7 +15053,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, and choose from the following options:"
-msgstr "Mund të zgjedhësh një apo më shumë dispozitva."
+msgstr ""
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -15078,7 +15080,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "$[officename] $[officeversion] Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tabelë kalkuluese"
+msgstr ""
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -15310,7 +15312,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr "Kliko <emph>OK</emph>."
#: table_select.xhp
msgctxt ""
@@ -15660,7 +15662,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149688\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>document templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; creating document templates</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: template_create.xhp
msgctxt ""
@@ -15723,7 +15725,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr "Kliko <emph>OK</emph>."
#: template_create.xhp
msgctxt ""
@@ -15923,7 +15925,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151182\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text animation</bookmark_value> <bookmark_value>effects; text animation</bookmark_value> <bookmark_value>animations;text</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: text_animation.xhp
msgctxt ""
@@ -16121,7 +16123,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155177\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text frames; centering on pages</bookmark_value> <bookmark_value>centering;text frames on pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; centering text on</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: text_centervert.xhp
msgctxt ""
@@ -16148,7 +16150,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>."
-msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+msgstr ""
#: text_centervert.xhp
msgctxt ""
@@ -16184,7 +16186,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr "Kliko <emph>OK</emph>."
#: text_centervert.xhp
msgctxt ""
@@ -16309,7 +16311,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149820\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text; emphasizing</bookmark_value> <bookmark_value>emphasizing text</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: text_emphasize.xhp
msgctxt ""
@@ -16955,7 +16957,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155911\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text; rotating</bookmark_value> <bookmark_value>rotating;text</bookmark_value>"
-msgstr "Shndërron një vlerë në tekst."
+msgstr ""
#: text_rotate.xhp
msgctxt ""
@@ -17044,7 +17046,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting an Entire Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument"
+msgstr ""
#: textdoc_inframe.xhp
msgctxt ""
@@ -17087,7 +17089,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: textdoc_inframe.xhp
msgctxt ""
@@ -17114,7 +17116,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "To Insert an Entire Text Document as a Link"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument"
+msgstr ""
#: textdoc_inframe.xhp
msgctxt ""
@@ -17132,7 +17134,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
-msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root"
+msgstr ""
#: textdoc_inframe.xhp
msgctxt ""
@@ -17177,7 +17179,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
-msgstr "Shto kornizën e tekstit"
+msgstr ""
#: textdoc_inframe.xhp
msgctxt ""
@@ -17283,7 +17285,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr "Kliko <emph>OK</emph>."
#: using_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17355,7 +17357,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr "Kliko <emph>OK</emph>."
#: using_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17789,7 +17791,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr "Kliko <emph>OK</emph>."
#: using_numbering.xhp
msgctxt ""
@@ -17877,7 +17879,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Replace</emph>."
-msgstr "Fshije stilin e linjës"
+msgstr "Kliko <emph>Zëvendëso</emph>."
#: using_thesaurus.xhp
msgctxt ""
@@ -18082,7 +18084,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CC\n"
"help.text"
msgid "To Define the Accept Key"
-msgstr "Çelësi: [1], Emri: [2], Vlera [3]"
+msgstr ""
#: word_completion_adjust.xhp
msgctxt ""
@@ -18341,7 +18343,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Wrapping Text Around Objects"
-msgstr "Përdor %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 rrotullimin e tekstit rreth objektit"
+msgstr ""
#: wrap.xhp
msgctxt ""
@@ -18366,7 +18368,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4792321\n"
"help.text"
msgid "To Wrap Text Around an Object"
-msgstr "Përdor %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 rrotullimin e tekstit rreth objektit"
+msgstr ""
#: wrap.xhp
msgctxt ""
@@ -18438,7 +18440,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë"
+msgstr "Kliko <emph>OK</emph>."
#: wrap.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 6dcb2ed6782..2e02fbd40dd 100644
--- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:29+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-07 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360711797.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436270420.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -757,7 +757,39 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1100\n"
"help.text"
-msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>"
+msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1102\n"
+"help.text"
+msgid "Example: filling a regular triangle:"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1104\n"
+"help.text"
+msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1106\n"
+"help.text"
+msgid "Example: drawing a regular triangle:"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1108\n"
+"help.text"
+msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -885,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1220\n"
"help.text"
-msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
+msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -989,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
"help.text"
-msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
+msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -1011,6 +1043,22 @@ msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1354\n"
+"help.text"
+msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1357\n"
+"help.text"
+msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1360\n"
"help.text"
msgid "LABEL"
@@ -1377,12 +1425,13 @@ msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1770\n"
"help.text"
msgid "WHILE"
-msgstr ""
+msgstr "Bardhë"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -2358,7 +2407,7 @@ msgctxt ""
"par_3100\n"
"help.text"
msgid "11"
-msgstr "1"
+msgstr "11"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -2374,7 +2423,7 @@ msgctxt ""
"par_3130\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr "Yll 12-cepësh"
+msgstr "12"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2439,7 @@ msgctxt ""
"par_3160\n"
"help.text"
msgid "13"
-msgstr "1"
+msgstr "13"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -2406,7 +2455,7 @@ msgctxt ""
"par_3190\n"
"help.text"
msgid "14"
-msgstr "1"
+msgstr "14"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"par_3220\n"
"help.text"
msgid "15"
-msgstr "1"
+msgstr "15"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -2438,7 +2487,7 @@ msgctxt ""
"par_3250\n"
"help.text"
msgid "16"
-msgstr "1"
+msgstr "16"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2503,7 @@ msgctxt ""
"par_3280\n"
"help.text"
msgid "17"
-msgstr "1"
+msgstr "17"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2519,7 @@ msgctxt ""
"par_3310\n"
"help.text"
msgid "18"
-msgstr "1"
+msgstr "18"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2551,7 @@ msgctxt ""
"par_3370\n"
"help.text"
msgid "20"
-msgstr "2"
+msgstr "20"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -2534,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"par_3430\n"
"help.text"
msgid "22"
-msgstr "2"
+msgstr "22"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""