aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/officecfg/registry
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/sq/officecfg/registry
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/sq/officecfg/registry')
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4176
1 files changed, 4040 insertions, 136 deletions
diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6ef4e496af4..eee6b80bdc7 100644
--- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: sq\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024930.000000\n"
+#. W5ukN
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27,6 +28,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Object"
msgstr "Objekte të bazës së të dhënave"
+#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -36,6 +38,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. AkCNf
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -45,6 +48,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Kërko"
+#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -54,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Raport"
+#. FwAo6
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -63,6 +68,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Formular"
+#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -72,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -81,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Line..."
msgstr "Shko tek rreshti..."
+#. zBWhV
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -90,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr ""
+#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -99,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "Numrat e rreshtave"
+#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -108,6 +118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr "Buton për mundësitë e formularit"
+#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -117,6 +128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr ""
+#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -126,6 +138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr ""
+#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -135,6 +148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
+#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -145,6 +159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "Shiriti vertikal rrëshqitës"
+#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -154,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
msgstr ""
+#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -164,6 +180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr "Buton për mundësitë e formularit"
+#. Hw5Uq
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -174,6 +191,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "Modulat BASIC"
+#. iPA78
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -184,6 +202,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Dialogu BASIC"
+#. aMskS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -193,6 +212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Fshije"
+#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -203,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "~Riemëro"
+#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,6 +234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "F~sheh"
+#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -223,6 +245,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Run"
msgstr "Ekzekuto"
+#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dialog"
msgstr "Dialogu"
+#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -242,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogu"
+#. RHTyx
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -251,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Bar"
msgstr ""
+#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -260,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. dgBvc
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -269,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
+#. GRgnr
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -278,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogu"
+#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -287,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Gjuha"
+#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -297,6 +327,7 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -306,6 +337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "Kutia e mjeteve"
+#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -315,6 +347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i Plotë"
+#. GWebj
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -324,6 +357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
+#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -333,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "~Aranzhimi i kolonave..."
+#. vEcAH
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -342,6 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Filtro..."
+#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -351,6 +387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Fshije ~shënimin"
+#. 5DjVB
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -360,6 +397,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Shënim"
+#. sLYH3
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -369,6 +407,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "~Zgjedh Burimin e të Dhënave..."
+#. DxfLZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -378,6 +417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. BTjLA
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -387,6 +427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "Çelës Kërkimi"
+#. eqFUZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -396,6 +437,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Filtër automatik"
+#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -405,6 +447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter"
msgstr "Rindreq filtrin"
+#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -414,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Formula..."
+#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -423,6 +467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Reflekto vertikalisht"
+#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -432,6 +477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format Type"
msgstr "Tip formatit numër"
+#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -441,6 +487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Reflekto horizontalisht"
+#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -450,6 +497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Gjurmo ~Paraprijësit"
+#. dAYx8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -459,6 +507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -468,6 +517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -477,6 +527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -486,6 +537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "~Largo Paraprijësit"
+#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -495,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "~Gjurmo Varësit"
+#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -504,6 +557,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Window"
msgstr "~Ndaje Dritaren"
+#. PFn4B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -513,6 +567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "Largo ~Varësit"
+#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -522,6 +577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Cells"
msgstr ""
+#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -531,6 +587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
msgstr ""
+#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -540,6 +597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Column"
msgstr ""
+#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -549,6 +607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Row"
msgstr ""
+#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -558,6 +617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Error"
msgstr "Gjurmo ~Gabimin"
+#. X5EJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -567,6 +627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Fut diagram"
+#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -577,6 +638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "Gjurmo ~Paraprijësit"
+#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -587,6 +649,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "~Largo Paraprijësit"
+#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -597,6 +660,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "~Gjurmo Varësit"
+#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -607,6 +671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "Largo ~Varësit"
+#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -616,6 +681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr ""
+#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -625,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Largo të ~gjitha gjurmët"
+#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -634,6 +701,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill Mode"
msgstr "~Mënyra e mbushjes"
+#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -643,6 +711,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "~Shëno të dhënat e pavlefshme"
+#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -652,6 +721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "Rifresko gjur~mët"
+#. thBTW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -661,6 +731,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "Përditëso automatikisht ~gjurmët"
+#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -670,6 +741,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "Përditëso au~tomatikisht"
+#. 4JrVG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -679,6 +751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr ""
+#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -688,6 +761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Këmbyes Euro"
+#. D3zQx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -697,6 +771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "~Lidhi me të dhënat e jashtme..."
+#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -706,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~Ndarje me vizë..."
+#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -715,6 +791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Emri..."
+#. nzCaZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -724,6 +801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input Line"
msgstr "Linja e hyrjes"
+#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -733,6 +811,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "~Zgjidh fletët..."
+#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -742,6 +821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr ""
+#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -751,6 +831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr ""
+#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -760,6 +841,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Filtro..."
+#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -769,6 +851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Faqja tjetër"
+#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -778,6 +861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Faqja e mëparshme"
+#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -787,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. owGu3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -796,6 +881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Page"
msgstr "Faqja e Fundit"
+#. Xi5FH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -805,6 +891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Zmadho"
+#. HNcyc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -814,6 +901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zvogëlo"
+#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -823,6 +911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Kufijtë"
+#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -832,6 +921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Faktori i shkallëzimit"
+#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -841,6 +931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Mbyll shikimin paraprak"
+#. ewhFn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -850,6 +941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position in Document"
msgstr "Pozita në dokument"
+#. Lads7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -859,6 +951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format"
msgstr "Format i faqes"
+#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -869,6 +962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Mënyra e zgjedhjes"
+#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -878,6 +972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter References"
msgstr "Shkruaj referencat"
+#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -887,6 +982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Gjendja e përzgjedhjes suplementare"
+#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -896,6 +992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Gjendja e përzgjedhjes së zgjeruar"
+#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -905,6 +1002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Faqja majtas"
+#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -914,6 +1012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Right"
msgstr "Faqja djathtas"
+#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -923,6 +1022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Right"
msgstr "Përzgjidh deri tek faqja djathtas"
+#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -932,6 +1032,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Deri në bllok margjinë të epërme"
+#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -941,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Deri në bllok margjinën më të poshtë"
+#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -950,6 +1052,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Deri në bllok margjinën të majtë"
+#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -959,6 +1062,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Deri në bllok margjinën të djathtë"
+#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -968,6 +1072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Përzgjidh deri te bllok margjina e epërme"
+#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -977,6 +1082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "Te~kst në kolona..."
+#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -986,6 +1092,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidate..."
msgstr "~Konsolido..."
+#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -995,6 +1102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Përzgjidh deri te bllok margjina e poshtme"
+#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1004,6 +1112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr ""
+#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1013,6 +1122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pi~vot Table..."
msgstr ""
+#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1022,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
msgstr ""
+#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1031,6 +1142,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1040,6 +1152,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr ""
+#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1049,6 +1162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Përzgjidh deri te bllok margjina e majtë"
+#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1058,6 +1172,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function..."
msgstr "~Funksioni..."
+#. hnXBX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1067,6 +1182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Përzgjidh deri te bllok margjina e djathtë"
+#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1076,6 +1192,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Goal Seek..."
msgstr ""
+#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1085,6 +1202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sol~ver..."
msgstr ""
+#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1094,6 +1212,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sheet"
msgstr "Deri në fletën vijuese"
+#. GFCmh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1103,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "~Operacione të shumëfishta..."
+#. PRebF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1112,6 +1232,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Deri në fletën e mëparshme"
+#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1121,6 +1242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "Gr~afik..."
+#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1130,6 +1252,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "Deri tek qelia tjetër e pambrojtur"
+#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1139,6 +1262,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "Deri tek qelia e mëparshme e pambrojtur"
+#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1148,6 +1272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Zgjedhe kolonën"
+#. 4yUDp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1157,6 +1282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Modifiko zonën e të dhënave për grafikon"
+#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1166,6 +1292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Zgjedh rreshtin"
+#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1176,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Unprotected Cells"
msgstr "Deri tek qelia tjetër e pambrojtur"
+#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1185,6 +1313,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onditional"
msgstr ""
+#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1195,6 +1324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë"
+#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1204,6 +1334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition..."
msgstr "Kusht..."
+#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1213,6 +1344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1223,6 +1355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë"
+#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1232,6 +1365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr "Gradienti..."
+#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1242,6 +1376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë"
+#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1251,6 +1386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr "Shiriti i të dhënave..."
+#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1261,6 +1397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë"
+#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1270,6 +1407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon Set..."
msgstr "Grupi i ikonave..."
+#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1279,6 +1417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë"
+#. egG95
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1288,6 +1427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date..."
msgstr "Data..."
+#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1297,6 +1437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage..."
msgstr "Menaxho..."
+#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1306,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1315,6 +1457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Selection"
msgstr "Zhbëj përzgjedhjen"
+#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1324,6 +1467,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Current Cell"
msgstr "Qelisë aktuale"
+#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1333,6 +1477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Area"
msgstr "Përzgjidh zonën e të dhënave"
+#. z9LDs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1342,6 +1487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit Mode"
msgstr ""
+#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1351,6 +1497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Contents"
msgstr "Pastro përmbajtjen"
+#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1360,6 +1507,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Mbush seritë e të dhënave automatikisht"
+#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1369,6 +1517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
+#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1378,6 +1527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Array Formula"
msgstr "Përzgjidh Formulën e Grupit"
+#. Rv5jD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1387,6 +1537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Përzgjidh deri në fletën tjetër"
+#. t4553
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1396,6 +1547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Përzgjidh deri tek fleta e mëparshme"
+#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1406,6 +1558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "mbështjell majtas"
+#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1415,6 +1568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "Mbrojtja e qelisë"
+#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1424,6 +1578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Area"
msgstr ""
+#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1433,6 +1588,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define"
msgstr "~Përcakto"
+#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1443,6 +1599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Area"
msgstr "~Përcakto zonën e shtypjes"
+#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1453,6 +1610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "~Pastro"
+#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1462,6 +1620,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear"
msgstr "~Pastro"
+#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1471,6 +1630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
+#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1480,6 +1640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Edito"
+#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1489,6 +1650,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Ndrysho..."
+#. iNsyn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1498,6 +1660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
+#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1508,6 +1671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "~Shto"
+#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1517,6 +1681,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Shto"
+#. RxtBq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1526,6 +1691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr ""
+#. qwxGD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1535,6 +1701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Cell Reference Types"
msgstr ""
+#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1544,6 +1711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Ngjitje ~speciale..."
+#. TPXQW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1553,6 +1721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection List"
msgstr "Lista e përzgjedhjes"
+#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1562,6 +1731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Fshij Q~elitë..."
+#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1572,6 +1742,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "~Fshij..."
+#. WgQic
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1581,6 +1752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Përsërit Kërkimin"
+#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1591,6 +1763,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "~Zgjidh fletët..."
+#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1600,6 +1773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "Plotëso ~Poshtë"
+#. GngK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1609,6 +1783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr ""
+#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1618,6 +1793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "Plotëso ~Djathtas"
+#. pt8oQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1627,6 +1803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr ""
+#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1636,6 +1813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Plotëso ~Sipër"
+#. zUgTi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1645,6 +1823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr ""
+#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1654,6 +1833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "Plotëso ~Majtas"
+#. YhbaV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1663,6 +1843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr ""
+#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1672,6 +1853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Single ~Edit"
msgstr ""
+#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1681,6 +1863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single ~Edit"
msgstr ""
+#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1690,6 +1873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Plotëso ~fletët..."
+#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1699,6 +1883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr ""
+#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1708,6 +1893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr ""
+#. R4ZP5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1717,6 +1903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr ""
+#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1726,6 +1913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr "Plotëso N~umër të rastësishëm..."
+#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1735,6 +1923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1744,6 +1933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikat"
+#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1753,6 +1943,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sampling..."
msgstr "~Provë-marrje..."
+#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1762,6 +1953,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Descriptive Statistics..."
msgstr "Statistikat ~Përshkruese..."
+#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1771,6 +1963,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
msgstr ""
+#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1780,6 +1973,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Correlation..."
msgstr "~Korrelacion..."
+#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1789,6 +1983,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr ""
+#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1798,6 +1993,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr ""
+#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1808,6 +2004,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Moving Average..."
msgstr "_Mesatarja lëvizëse"
+#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1817,6 +2014,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Regression..."
msgstr ""
+#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1826,6 +2024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paired ~t-test..."
msgstr ""
+#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1835,6 +2034,7 @@ msgctxt ""
msgid "~F-test..."
msgstr ""
+#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1844,6 +2044,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z-test..."
msgstr ""
+#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1853,6 +2054,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr ""
+#. eXA9f
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1862,6 +2064,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr ""
+#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1872,6 +2075,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Headers and Footers..."
msgstr "~Kreu dhe fundfaqja..."
+#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1881,6 +2085,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Validity..."
msgstr "~Vlefshmëria..."
+#. B2Cir
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1890,6 +2095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1899,6 +2105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Fshij rreshtat"
+#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1908,6 +2115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. jgGQR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1917,6 +2125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Fshij kolonat"
+#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1926,6 +2135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "Fut Qelitë"
+#. VijEF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1935,6 +2145,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr ""
+#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1944,6 +2155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1953,6 +2165,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr ""
+#. eQgBC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1962,6 +2175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1971,6 +2185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "Përcakto ~Etiketat..."
+#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1980,6 +2195,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels..."
msgstr "~Etiketat..."
+#. 6ZDVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1989,6 +2205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Paraqit komentin"
+#. pGKS4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1998,6 +2215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Paraqit komentin"
+#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2007,6 +2225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "Fsheh komentin"
+#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2016,6 +2235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Comments"
msgstr ""
+#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2025,6 +2245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All Comments"
msgstr ""
+#. 2cACD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2034,6 +2255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Fshij të gjitha komentet"
+#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2043,6 +2265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comm~ent"
msgstr "~Koment"
+#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2052,6 +2275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Fut ko~ment"
+#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2061,6 +2285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Fshij komentin"
+#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2070,6 +2295,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula Bar"
msgstr "~Shiriti i formulës"
+#. b7GVW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2079,6 +2305,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Headers"
msgstr ""
+#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2088,6 +2315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Shkallëzo Shfaqjen e Ekranit"
+#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2097,6 +2325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "~Theksimi i Vlerës"
+#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2106,6 +2335,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "Pamja ~normale"
+#. g86F5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2115,6 +2345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
+#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2125,6 +2356,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "~Thyerje Manuale"
+#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2134,6 +2366,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~unction List"
msgstr "L~istë e Funksionit"
+#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2143,6 +2376,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~efresh Range"
msgstr "R~ifresko Intervalin"
+#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2152,6 +2386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr ""
+#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2161,6 +2396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr "Bashkëpuno..."
+#. DneQS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2170,6 +2406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Off"
msgstr "Nënvizo: Ç'kyçur"
+#. s3evs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2179,6 +2416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Single"
msgstr "Nënvizo: Njëfish"
+#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2188,6 +2426,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 9WLkW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2197,6 +2436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2206,6 +2446,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr ""
+#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2215,6 +2456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. JC36V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2224,6 +2466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Nënvizo: Pikëzuar"
+#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2233,6 +2476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr ""
+#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2243,6 +2487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ear Contents..."
msgstr "Pastro përmbajtjen"
+#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2252,6 +2497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Fshij Thyerjet e Faqes"
+#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2261,6 +2507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "Fute ~Thyerjen e Rreshtit"
+#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2270,6 +2517,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "~Thyerja e Rreshtit"
+#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2279,6 +2527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "Fute ~Thyerjen e Shtyllës"
+#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2288,6 +2537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "~Thyerja e Shtyllës"
+#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2297,6 +2547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust Scale"
msgstr "Përshtat Shkallën"
+#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2306,6 +2557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr ""
+#. 67SCi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2315,6 +2567,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "~Thyerja e Rreshtit"
+#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2324,6 +2577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "Rindreq shkallën"
+#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2333,6 +2587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr ""
+#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2342,6 +2597,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "~Thyerja e Shtyllës"
+#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2351,6 +2607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Ngjitje e veçantë"
+#. pJrAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2360,6 +2617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Futi ~Qelitë..."
+#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2369,6 +2627,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Fut..."
+#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2378,6 +2637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Fut ~rreshtat"
+#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2387,6 +2647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "Fut lo~lonat"
+#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2396,6 +2657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr "Fut ~rreshta sipër"
+#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2406,6 +2668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Rresht ~Sipër"
+#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2416,6 +2679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Above"
msgstr "Fut ~rreshta sipër"
+#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2425,6 +2689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Before"
msgstr ""
+#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2434,6 +2699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2443,6 +2709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2453,6 +2720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Below"
msgstr "Fut rresht poshtë"
+#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2462,6 +2730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2472,6 +2741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Below"
msgstr "Fut rresht poshtë"
+#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2481,6 +2751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns After"
msgstr ""
+#. DQE4i
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2490,6 +2761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2499,6 +2771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~After"
msgstr ""
+#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2508,6 +2781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "Fut ~fletë..."
+#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2518,6 +2792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Shee~t from File..."
msgstr "Fut një fle~të nga skedari..."
+#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2527,6 +2802,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Name..."
msgstr "~Përcakto emrin..."
+#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2536,6 +2812,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define..."
msgstr "~Përcakto..."
+#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2545,6 +2822,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "~Menaxho emrat..."
+#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2554,6 +2832,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "~Menaxho..."
+#. 3inRC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2563,6 +2842,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr ""
+#. BfjFz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2572,6 +2852,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2581,6 +2862,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2590,6 +2872,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create Names..."
msgstr "~Krijo Emrat..."
+#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2599,6 +2882,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "~Krijo..."
+#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2608,6 +2892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Names"
msgstr "Cakto Emrat"
+#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2617,6 +2902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Futi Qelitë Teposhtë"
+#. WsiBG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2626,6 +2912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Futi Qelitë Djathtas"
+#. Y7MgT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2635,6 +2922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "Formato ~qelitë..."
+#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2644,6 +2932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~lls..."
msgstr "Qe~litë..."
+#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2653,6 +2942,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "~Formato qelitë..."
+#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2662,6 +2952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "~Lartësia e rreshtit..."
+#. 6GpDf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2671,6 +2962,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "~Lartësi..."
+#. JV6u3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2680,6 +2972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "~Lartësia e rreshtit..."
+#. 7fyKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2689,6 +2982,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "Lartësia ~optimale e rreshtit..."
+#. HcSKu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2698,6 +2992,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "~Lartësia Optimale..."
+#. 6kHBk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2707,6 +3002,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "F~sheh rreshtat"
+#. ZsVhK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2716,6 +3012,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "F~sheh"
+#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2725,6 +3022,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "F~sheh rreshtat"
+#. ZkZMD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2734,6 +3032,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Rows"
msgstr "~Shfaq rreshtat"
+#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2743,6 +3042,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Shfaq"
+#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2753,6 +3053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Rows"
msgstr "~Shfaq rreshtat"
+#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2762,6 +3063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "~Gjerësia e kolonës..."
+#. CvxbP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2771,6 +3073,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "~Gjerësia..."
+#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2780,6 +3083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "~Gjerësia e kolonës..."
+#. BDSev
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2789,6 +3093,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "Gjerësia ~optimale e kolonës..."
+#. FzMfH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2798,6 +3103,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "~Gjerësia Optimale..."
+#. EVCLf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2807,6 +3113,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Columns"
msgstr "~Fsheh Kolonat"
+#. kEyXW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2816,6 +3123,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "~Fsheh"
+#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2826,6 +3134,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Columns"
msgstr "~Fsheh Kolonat"
+#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2835,6 +3144,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "~Shfaq Kolonat"
+#. R7FbH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2844,6 +3154,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Shfaq"
+#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2854,6 +3165,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~how Columns"
msgstr "~Shfaq Kolonat"
+#. BxALG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2863,6 +3175,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Sheet"
msgstr ""
+#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2873,6 +3186,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "~Shfaq Fletët..."
+#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2882,6 +3196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Bashko qelitë"
+#. GGRNG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2891,6 +3206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Ndaj qelitë"
+#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2900,6 +3216,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "B~ashko dhe qëndro qelitë"
+#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2909,6 +3226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Page..."
msgstr "Formato ~faqen..."
+#. EgQDP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2918,6 +3236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~Faqja..."
+#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2928,6 +3247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Pa~ge..."
msgstr "Formato ~faqen..."
+#. CtGDQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2937,6 +3257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Vetitë Standarde të Tekstit"
+#. EE3WD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2946,6 +3267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
+#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2955,6 +3277,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "~Tekst..."
+#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2964,6 +3287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Gjerësi Optimale e Shtyllës, drejtpërdrejtë"
+#. qbXuV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2973,6 +3297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "Llogarit ~automatikisht"
+#. 7J5zs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2982,6 +3307,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recalculate"
msgstr "~Llogarit përsëri"
+#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2991,6 +3317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "Mbroje ~fletën..."
+#. CSTGE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3000,6 +3327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
msgstr ""
+#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3009,6 +3337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "Sk~enarët..."
+#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3018,6 +3347,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr ""
+#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3027,6 +3357,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "~Rifresko"
+#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3036,6 +3367,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr ""
+#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3045,6 +3377,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Fshije"
+#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3054,6 +3387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Rillogarit Fortë"
+#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3063,6 +3397,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInput"
msgstr ""
+#. 7BtPx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3072,6 +3407,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Range..."
msgstr ""
+#. hQQPE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3081,6 +3417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr ""
+#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3090,6 +3427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strea~ms..."
msgstr ""
+#. jHBWd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3099,6 +3437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resume streaming"
msgstr ""
+#. aC3B9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3108,6 +3447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop streaming"
msgstr ""
+#. BcMEb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3117,6 +3457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider..."
msgstr ""
+#. ArVzU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3126,6 +3467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
+#. nsDkG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3135,6 +3477,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Source..."
msgstr "Burim ~XML..."
+#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3144,6 +3487,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort..."
msgstr "~Rendit..."
+#. 2GMaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3153,6 +3497,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "~Filtër Standard..."
+#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3162,6 +3507,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "~Filtri i Avancuar..."
+#. vqFpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3171,6 +3517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Filter"
msgstr "~Filtër automatik"
+#. XBEpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3180,6 +3527,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Filter"
msgstr "~Rindreq filtrin"
+#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3189,6 +3537,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm..."
msgstr "F~ormulari..."
+#. 6HGYu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3198,6 +3547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sub~totals..."
msgstr "Nën~totalet..."
+#. R4YB9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3208,6 +3558,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoOutline"
msgstr "AutoPërvijimi"
+#. hDEZr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3217,6 +3568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Rifresko Importin e të Dhënave"
+#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3226,6 +3578,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "~Fshehe Filtrin Automatik"
+#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3235,6 +3588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Klasifiko në Zbritje"
+#. yAC2q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3244,6 +3598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Klasifiko në Rritje"
+#. GPTkY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3253,6 +3608,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "~Riemërto fletën..."
+#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3262,6 +3618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Riemërto fletën"
+#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3271,6 +3628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Tab Color..."
msgstr ""
+#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3281,6 +3639,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr "Ngjyra e ~skedës..."
+#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3290,6 +3649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr "Ngjyra e skedës"
+#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3300,6 +3660,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr "~Zhvendose/kopjoje fletën..."
+#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3309,6 +3670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All Sheets"
msgstr "Përzgjidh të gjitha fletët"
+#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3318,6 +3680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Hiq zgjedhjen nga të gjitha fletët"
+#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3327,6 +3690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
+#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3336,6 +3700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Rreshto nga e majta"
+#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3345,6 +3710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Rreshto nga e djathta"
+#. ZfFDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3354,6 +3720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3363,6 +3730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Rreshto nga të dyja anët"
+#. YztCs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3372,6 +3740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Rreshto nga lart"
+#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3381,6 +3750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Rreshto nga poshtë"
+#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3390,6 +3760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "Qendërzo vertikalisht"
+#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3399,6 +3770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Scenario"
msgstr "Përzgjidh Skenarin"
+#. 28WDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3408,6 +3780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw Chart"
msgstr "Vizato përsëri diagramin"
+#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3417,6 +3790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Ndrysho spirancën"
+#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3426,6 +3800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Formati i numrit"
+#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3435,6 +3810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Monedha"
+#. Af4hW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3445,6 +3821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr "Formato si valutë"
+#. UHwJu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3454,6 +3831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Monedha"
+#. 7kfed
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3464,6 +3842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr "Formato si valutë"
+#. GAf7B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3473,6 +3852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Përqindje"
+#. 2AvVJ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3483,6 +3863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Percent"
msgstr "Formato si përqindje"
+#. Yq2ZF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3492,6 +3873,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Të përgjithshme"
+#. As36C
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3502,6 +3884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as General"
msgstr "Formato si e përgjithshme"
+#. oEtif
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3511,6 +3894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Data"
+#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3521,6 +3905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Date"
msgstr "Formato si datë"
+#. 7TEEu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3530,6 +3915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Numër"
+#. tprDT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3540,6 +3926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Number"
msgstr "Formato si numër"
+#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3549,6 +3936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Shkencor"
+#. oF27A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3558,6 +3946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
+#. e83bu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3567,6 +3956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Koha"
+#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3577,6 +3967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Time"
msgstr "Formatoje si orë"
+#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3586,6 +3977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Decimal Place"
msgstr ""
+#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3595,6 +3987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr ""
+#. pCdTP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3604,6 +3997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands Separator"
msgstr ""
+#. PGYvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3613,6 +4007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3622,6 +4017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Fletë nga e ~djathta në të majtë"
+#. N9GhX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3631,6 +4027,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "Nga e d~jathta-në-të-majtë"
+#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3640,6 +4037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Fletë nga e ~djathta në të majtë"
+#. JeWip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3649,6 +4047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "Spiranca: tek f~aqja"
+#. fn8YZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3658,6 +4057,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "Tek f~aqja"
+#. pAExx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3667,6 +4067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to p~age"
msgstr ""
+#. wbGVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3676,6 +4077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Spiranca: Tek ~Qeliza"
+#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3685,6 +4087,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "Tek ~qelia"
+#. m3Znc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3694,6 +4097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
msgstr ""
+#. E93yr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3703,6 +4107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. JUsNn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3712,6 +4117,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. 5z4Z4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3721,6 +4127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
msgstr ""
+#. DgRvD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3730,6 +4137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
msgstr ""
+#. ZiTq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3739,6 +4147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3748,6 +4157,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~hare Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3757,6 +4167,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Grid Lines"
msgstr ""
+#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3766,6 +4177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "Emri i fletës"
+#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3775,6 +4187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Title"
msgstr ""
+#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3784,6 +4197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Data"
+#. EKctU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3793,6 +4207,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Hap..."
+#. FPMhV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3802,6 +4217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula to Value"
msgstr ""
+#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3811,6 +4227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Fut një fushë"
+#. ZsLH9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3820,6 +4237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detective"
msgstr "~Zbulues"
+#. aLisf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3830,6 +4248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page ~Break"
msgstr "Fute ~Thyerjen e Rreshtit"
+#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3839,6 +4258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Fshij ~thyerjen e faqes"
+#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3848,6 +4268,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ill Cells"
msgstr ""
+#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3857,6 +4278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~lculate"
msgstr "~Llogarit"
+#. E6kz3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3866,6 +4288,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Ranges and Expressions"
msgstr ""
+#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3875,6 +4298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Përpuno komentin"
+#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3884,6 +4308,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pivot Table"
msgstr ""
+#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3893,6 +4318,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Fletë"
+#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3902,6 +4328,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Filters"
msgstr ""
+#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3911,6 +4338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "~Dërgo"
+#. xDa8C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3920,6 +4348,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Document"
msgstr "~Mbroj Dokumentin"
+#. VDduU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3929,6 +4358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cell Borders"
msgstr ""
+#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3938,6 +4368,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group and Outline"
msgstr ""
+#. ctLL9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3948,6 +4379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~ws"
msgstr "Rreshtat"
+#. VuFEC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3957,6 +4389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "Kolo~na"
+#. vhuNm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3966,6 +4399,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Fletë"
+#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3976,6 +4410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr "Të gjitha komentet"
+#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3985,6 +4420,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge Cells"
msgstr "B~ashko Qelitë"
+#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3995,6 +4431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Ranges"
msgstr "Inte~rvalet e Printimit"
+#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4004,6 +4441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formula"
msgstr "Paraqit formulën"
+#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4013,6 +4451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro..."
msgstr "Cakto Makron..."
+#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4022,6 +4461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Precedents"
msgstr "Gjurmo parapraket"
+#. CFuUE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4031,6 +4471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Dependents"
msgstr "Gjurmo varësit"
+#. RwEGH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4040,6 +4481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Fut datën e kolonës"
+#. LhmoB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4049,6 +4491,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Data"
+#. hDGmy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4058,6 +4501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Fut orën e tanishme"
+#. gcqjX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4067,6 +4511,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Orari"
+#. Hii4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4076,6 +4521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as Image"
msgstr ""
+#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4086,6 +4532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink"
msgstr "Edito hiperlidhjen..."
+#. 5teaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4095,6 +4542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Hiperlinku shkrehës"
+#. FUKoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4104,6 +4552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only"
msgstr "Ngjite thjesht"
+#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4113,6 +4562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Formula"
msgstr "Ngjit vetëm formulën"
+#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4123,6 +4573,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "For~mula"
+#. 7XYpE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4132,6 +4583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Text"
msgstr "Ngjit vetëm tekstin"
+#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4141,6 +4593,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Tekst"
+#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4150,6 +4603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Numbers"
msgstr ""
+#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4159,6 +4613,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "~Numër"
+#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4169,6 +4624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Kolo~na"
+#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4179,6 +4635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "~Rresht"
+#. CdQAT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4188,6 +4645,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Fut..."
+#. iwgdc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4197,6 +4655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
+#. Ph5DA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4206,6 +4665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr ""
+#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4215,6 +4675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Cell Style"
msgstr ""
+#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4225,6 +4686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr "Theks"
+#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4234,6 +4696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr ""
+#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4243,6 +4706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4253,6 +4717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr "Theks"
+#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4262,6 +4727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr ""
+#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4271,6 +4737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4281,6 +4748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr "Theks"
+#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4290,6 +4758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr ""
+#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4299,6 +4768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4308,6 +4778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "Titulli 1"
+#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4317,6 +4788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr ""
+#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4326,6 +4798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4335,6 +4808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "Titullimi 2"
+#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4344,6 +4818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr ""
+#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4353,6 +4828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4362,6 +4838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. r2VmV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4371,6 +4848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4380,6 +4858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad Cell Style"
msgstr ""
+#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4389,6 +4868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Gabim"
+#. yjp5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4398,6 +4878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr ""
+#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4407,6 +4888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Cell Style"
msgstr ""
+#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4417,6 +4899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr "Artë"
+#. JcAxn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4426,6 +4909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr ""
+#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4435,6 +4919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good Cell Style"
msgstr ""
+#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4444,6 +4929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. CHe3F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4453,6 +4939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4462,6 +4949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral Cell Style"
msgstr ""
+#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4471,6 +4959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "Vërejtje"
+#. BAT6e
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4480,6 +4969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr ""
+#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4489,6 +4979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning Cell Style"
msgstr ""
+#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4498,6 +4989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnotë"
+#. GqiZ5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4507,6 +4999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr ""
+#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4516,6 +5009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Cell Style"
msgstr ""
+#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4526,6 +5020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Asnjë"
+#. K4LRm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4535,6 +5030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr ""
+#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4544,6 +5040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note Cell Style"
msgstr ""
+#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4554,6 +5051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "~Zbulues"
+#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4563,6 +5061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Qeli"
+#. kV7wC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4572,6 +5071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit"
msgstr ""
+#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4581,6 +5081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr ""
+#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4591,6 +5092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4601,6 +5103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Shkallëzo tekstin"
+#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4611,6 +5114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4621,6 +5125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. MwePB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4630,6 +5135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr ""
+#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4640,6 +5146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. byLFi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4649,6 +5156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media objekt"
+#. FD7ZA
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4658,6 +5166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. vH4ii
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4668,6 +5177,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. uoFEw
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4678,6 +5188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "~Thyerje Manuale"
+#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4687,6 +5198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr ""
+#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4696,6 +5208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. Mu9NE
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4706,6 +5219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Header"
msgstr "Tek futeri"
+#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4715,6 +5229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
+#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4724,15 +5239,17 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtri i figurës"
+#. 6FRiC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Rreshtat"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4742,6 +5259,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4751,6 +5269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. Zt8yx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4760,6 +5279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Streams"
msgstr ""
+#. 3zYyV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4769,6 +5289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim"
+#. bFPQ6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4778,6 +5299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. oUWGo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4787,6 +5309,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Rregullimet 3D"
+#. 8buBc
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4796,6 +5319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. hCe45
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4805,6 +5329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtër formulari"
+#. wrFFt
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4814,6 +5339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigimi i Formularit"
+#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4823,6 +5349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4832,6 +5359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
+#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4841,6 +5369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatimi"
+#. Bvnfj
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4850,6 +5379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. hB6BV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4859,6 +5389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "Fut qelinë"
+#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4868,6 +5399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. AEfEX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4877,6 +5409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
+#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4886,6 +5419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formatimi i tekstit"
+#. EKwBa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4895,6 +5429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Mjetet"
+#. SfpA8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4904,6 +5439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i plotë"
+#. rFu8w
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4913,6 +5449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)"
+#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4922,6 +5459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
+#. PgbLX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4931,6 +5469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
+#. ftDWy
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4940,6 +5479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Ngjyra"
+#. 3m5xa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4949,6 +5489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Rreshto objektet"
+#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4958,6 +5499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4967,6 +5509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
+#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4976,6 +5519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagram"
+#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4985,6 +5529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Yjet dhe banderolat"
+#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4994,6 +5539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. 7UGHU
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5003,6 +5549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5012,6 +5559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Puna me fonte"
+#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5021,6 +5569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma e fonteve"
+#. 9sEbF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5030,15 +5579,17 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Shigjetat"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5048,6 +5599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. AR4ZE
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5057,6 +5609,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr "~Titujt..."
+#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5066,6 +5619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
+#. GrUag
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5075,6 +5629,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Legjenda..."
+#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5084,6 +5639,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "~Boshtet..."
+#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5093,6 +5649,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "~Rrjetat..."
+#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5102,6 +5659,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr "~Emërtimet e të Dhënave..."
+#. 3K7RZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5111,6 +5669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Line..."
msgstr ""
+#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5121,6 +5680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Linja e vlerës mesatare"
+#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5131,6 +5691,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "Shufrat e Gabimit X"
+#. qkvKw
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5141,6 +5702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "Shufrat e Gabimit Y"
+#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5150,6 +5712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr "Formati i përzgjedhjes..."
+#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5159,6 +5722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend"
msgstr "Formati i legjendës"
+#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5168,6 +5732,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Legjenda..."
+#. QQmgL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5177,6 +5742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr ""
+#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5186,6 +5752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "~Skico dyshemenë..."
+#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5195,6 +5762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr ""
+#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5204,6 +5772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr ""
+#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5213,6 +5782,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "~Intervalet e të dhënave..."
+#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5222,6 +5792,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Table..."
msgstr "Tabela e të ~dhënave..."
+#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5231,6 +5802,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "Pamja ~3D..."
+#. mpEu3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5240,6 +5812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Sjelle ~përpara"
+#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5249,6 +5822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Dërgoje p~rapa"
+#. oGvNK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5258,6 +5832,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "~Titulli kryesor..."
+#. d6BoL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5267,6 +5842,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle..."
msgstr "~Nëntitull..."
+#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5276,6 +5852,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "Titulli i boshtit ~X..."
+#. eST6v
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5285,6 +5862,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Titulli i boshtit ~Y..."
+#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5294,6 +5872,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Titulli i boshtit ~Z..."
+#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5304,6 +5883,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Redakto titullin e boshtit X"
+#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5314,6 +5894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Redakto titullin e boshtit X"
+#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5323,6 +5904,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Titles..."
msgstr "~Të gjithë Titujt..."
+#. prCG9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5332,6 +5914,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis..."
msgstr "~Boshti X..."
+#. C8kZz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5341,6 +5924,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis..."
msgstr "~Boshti Y..."
+#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5350,6 +5934,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Boshti ~Z..."
+#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5359,6 +5944,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "~Boshti dytësor X..."
+#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5368,6 +5954,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "B~oshti Dytësor Y..."
+#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5377,6 +5964,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Axes..."
msgstr "~Të gjitha Boshtet..."
+#. BvQXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5386,6 +5974,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..."
+#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5395,6 +5984,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..."
+#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5404,6 +5994,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..."
+#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5413,6 +6004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "Rrjeta e vogël e boshtit ~Y..."
+#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5422,6 +6014,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "Rrjeta e vogël e boshtit ~X..."
+#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5431,6 +6024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Rrje~ta e vogël e boshtit Z..."
+#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5440,6 +6034,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Grids..."
msgstr "~Rrjeta e të gjithë boshteve..."
+#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5450,6 +6045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Wall..."
msgstr "Formato ~qelitë..."
+#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5459,6 +6055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Floor..."
msgstr ""
+#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5468,6 +6065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "Formato zonën e diagramit..."
+#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5477,6 +6075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Titles..."
msgstr "Futi titujt..."
+#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5486,6 +6085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Title..."
msgstr "Formati i titullit..."
+#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5495,6 +6095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Legend"
msgstr "Shto legjendë"
+#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5504,6 +6105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Legend"
msgstr "Fshij legjendën"
+#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5513,6 +6115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend..."
msgstr "Formati i legjendës..."
+#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5522,6 +6125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "Shto/Fshij boshtet..."
+#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5531,6 +6135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis"
msgstr "Shto boshtet"
+#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5540,6 +6145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Axis"
msgstr "Fshij boshtet"
+#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5549,6 +6155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Axis..."
msgstr "Formato boshtet..."
+#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5558,6 +6165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "Fut titullin e boshtit"
+#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5567,6 +6175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Major Grid"
msgstr ""
+#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5576,6 +6185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Major Grid"
msgstr ""
+#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5585,6 +6195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Major Grid..."
msgstr ""
+#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5594,6 +6205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr ""
+#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5603,6 +6215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr ""
+#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5612,6 +6225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr ""
+#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5621,6 +6235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr ""
+#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5630,6 +6245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr ""
+#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5639,6 +6255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line..."
msgstr ""
+#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5648,6 +6265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr ""
+#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5657,6 +6275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr ""
+#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5666,6 +6285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R²"
msgstr "Shto R²"
+#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5675,6 +6295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete R²"
msgstr "Fshije R²"
+#. aVspK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5684,6 +6305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr ""
+#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5693,6 +6315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr ""
+#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5702,6 +6325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr ""
+#. Ks7U3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5711,6 +6335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr ""
+#. UvGTP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5720,6 +6345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr ""
+#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5729,6 +6355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr ""
+#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5738,6 +6365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr ""
+#. EBknj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5747,6 +6375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr ""
+#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5756,6 +6385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr ""
+#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5765,6 +6395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr ""
+#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5774,6 +6405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr ""
+#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5783,6 +6415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "Fut etiketat për të dhënat"
+#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5792,6 +6425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Elimino etiketat e të dhënave"
+#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5801,6 +6435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Labels..."
msgstr ""
+#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5810,6 +6445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr ""
+#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5819,6 +6455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr ""
+#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5828,6 +6465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr ""
+#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5837,6 +6475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Series..."
msgstr ""
+#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5846,6 +6485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Point..."
msgstr ""
+#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5855,6 +6495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Data Point"
msgstr ""
+#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5864,6 +6505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset all Data Points"
msgstr ""
+#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5873,6 +6515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr ""
+#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5882,6 +6525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr ""
+#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5891,6 +6535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Chart Element"
msgstr ""
+#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5901,6 +6546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "Horizontal in"
+#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5910,6 +6556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "Shkallëzo tekstin"
+#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5919,6 +6566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Faqosje automatike"
+#. iNGBX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5928,6 +6576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Chart"
msgstr "Përditëso skicen"
+#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5937,6 +6586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend On/Off"
msgstr "Legjenda kyçur/ç'kyçur"
+#. 2SGzu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5946,6 +6596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Shfaq/fshih përshkrimin e boshtit"
+#. ZUqBR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5955,6 +6606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr ""
+#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5964,6 +6616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Rows"
msgstr "Të dhënat në rreshta"
+#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5973,6 +6626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Columns"
msgstr "Të dhënat në kolona"
+#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5982,6 +6636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Tool"
msgstr "Zgjedh mjetin"
+#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5991,6 +6646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "Lloji i diagramit"
+#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6000,6 +6656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr ""
+#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6009,6 +6666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Position"
msgstr "Pozicioni i legjendës"
+#. E2A7Q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6018,6 +6676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Ngjyrat e paracaktuara për seri të të dhënave"
+#. rgB6S
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6027,6 +6686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Width"
msgstr "Gjerësia e shiritit"
+#. GAkfG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6036,6 +6696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Numri i vijave në diagramin e përbërë"
+#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6045,6 +6706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "Te~kst..."
+#. g7eQg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6054,6 +6716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Përshkrimi..."
+#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6063,6 +6726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Emri..."
+#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6072,6 +6736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Vijë me shigjetë në fund"
+#. GJqxW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6081,6 +6746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange~ment"
msgstr ""
+#. 3VrKZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6090,6 +6756,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titulli"
+#. gyKYP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6099,6 +6766,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~xis"
msgstr "B~osht"
+#. GRbFY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6108,6 +6776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "~Rrjeta"
+#. haNWD
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6118,6 +6787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6128,6 +6798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Shkallëzo tekstin"
+#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6137,6 +6808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. H8zYg
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6146,6 +6818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatim"
+#. aPW8y
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6155,6 +6828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
+#. CyzjB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6164,6 +6838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6173,6 +6848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. FBZpB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6182,6 +6858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
+#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6191,6 +6868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrami"
+#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6200,6 +6878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6209,6 +6888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Yjet dhe banderolat"
+#. iAGPh
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6218,6 +6898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Eksplorer"
+#. cdEBm
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6227,6 +6908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Të dhënat e tabelës"
+#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6236,6 +6918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Dizajni"
+#. i7GNh
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6245,6 +6928,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#. FCr69
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6254,6 +6938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "Dizajni i pyetësorit"
+#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -6263,6 +6948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. PGUnb
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6272,6 +6958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Raport"
+#. Do56G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6281,6 +6968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. FswAs
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6290,6 +6978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatim"
+#. gT898
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6299,6 +6988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
+#. chjyB
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6308,6 +6998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objektet e vizatimit"
+#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6317,6 +7008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Rreshto"
+#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6326,6 +7018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr ""
+#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6335,6 +7028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr ""
+#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6344,6 +7038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr ""
+#. b4A86
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -6353,6 +7048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Të dhënat e tabelës"
+#. hA2AK
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
@@ -6362,6 +7058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. 7GFXs
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6371,6 +7068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Query"
msgstr "Pastro pyetësorin"
+#. wrTgA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6380,6 +7078,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Relation..."
msgstr "Relacion i ri..."
+#. SqnAX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6389,6 +7088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables..."
msgstr "Shto Tabela..."
+#. gTzz7
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6398,6 +7098,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Design..."
msgstr ""
+#. 77E5a
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6407,6 +7108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "Ndrysho Pamjen e Dizajnit On/Off"
+#. Bs2Ez
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6416,6 +7118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funksionet"
+#. XaPFf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6425,6 +7128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Pseudonim"
+#. PRT3Y
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6434,6 +7138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "Emri i tabelës"
+#. GQNPX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6443,6 +7148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "Vlerat e dalluara"
+#. GTG6x
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6453,6 +7159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Limit"
msgstr "Limiti:"
+#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6462,6 +7169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Properties"
msgstr "Vetitë e kërkimit"
+#. cCKga
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6471,6 +7179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Ngjitje ~speciale..."
+#. GLKEy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6480,6 +7189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Fshije"
+#. 8pynH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6489,6 +7199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Riemërto..."
+#. g7WhS
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6498,6 +7209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Edito..."
+#. SyfX4
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6508,6 +7220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "Ndrysho në pamjen SQL..."
+#. un9aP
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6517,6 +7230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Hap një objekt të bazës së të dhënave..."
+#. PKBfV
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6527,6 +7241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open..."
msgstr "~Hap..."
+#. N3XGg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6536,6 +7251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Fshije"
+#. Lbeht
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6545,6 +7261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Riemërto..."
+#. zEbRV
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6554,6 +7271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Edito..."
+#. Nsg5G
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6563,6 +7281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Hap një objekt të bazës së të dhënave..."
+#. vkpcD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6572,6 +7291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Fshije"
+#. qZZeH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6581,6 +7301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Riemërto..."
+#. LRuEv
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6590,6 +7311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Edito..."
+#. LENsQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6599,6 +7321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Hap një objekt të bazës së të dhënave..."
+#. dDN76
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6608,6 +7331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Fshije"
+#. FFxhX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6617,6 +7341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Riemërto..."
+#. hDKqq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6626,6 +7351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Edito..."
+#. 8vLUC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6635,6 +7361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Hap një objekt të bazës së të dhënave..."
+#. KXqkj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6644,6 +7371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Fshije"
+#. toxR8
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6653,6 +7381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Riemërto..."
+#. sVkhu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6662,6 +7391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Edito..."
+#. iNojc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6671,6 +7401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Hap një objekt të bazës së të dhënave..."
+#. 32Cat
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6680,6 +7411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "Krijo si Pamje"
+#. LaMEu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6689,6 +7421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Udhëzuesi i formularit..."
+#. XX6Ja
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6698,6 +7431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard..."
msgstr "Udhëzuesi i tabelës..."
+#. JDQAJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6707,6 +7441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard..."
msgstr "Udhëzues kërkimi..."
+#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6716,6 +7451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Udhëzuesi i formularit..."
+#. weSF2
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6725,6 +7461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Raport..."
+#. pktrr
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6734,6 +7471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Udhëzuesi i raporteve..."
+#. cpEvD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6743,6 +7481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Udhëzuesi i raporteve..."
+#. BBDhw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6752,6 +7491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "Zgjedh të gjitha"
+#. M32AD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6761,6 +7501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Vetitë..."
+#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6770,6 +7511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "Lloji i lidhjes..."
+#. PyUL4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6779,6 +7521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Parametrat e avancuar..."
+#. px9Co
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6788,6 +7531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Tabelat"
+#. pQCtc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6797,6 +7541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "Kërkimet"
+#. yFpKC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6806,6 +7551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Formularët"
+#. EdEhy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6815,6 +7561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "Raportet"
+#. FJwAf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6824,6 +7571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Në rritje"
+#. ZBMo4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6833,6 +7581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Në zvogëlim"
+#. Phxsf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6842,6 +7591,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Asnjë"
+#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6851,6 +7601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "Informata për dokumentin"
+#. ZE3yQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6860,6 +7611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
+#. ResE9
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6869,6 +7621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "Forma..."
+#. ER5VC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6878,6 +7631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (Design View)..."
msgstr "Pyetja (pamja e dizajnit)..."
+#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6887,6 +7641,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr ""
+#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6896,6 +7651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "Pyetja (Pamja SQL)..."
+#. mBDrN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6905,6 +7661,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr ""
+#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6914,6 +7671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Dizajni i tabelës..."
+#. BVKsL
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6923,6 +7681,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr ""
+#. Ky6Jx
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6932,6 +7691,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Design..."
msgstr "Dizajni i pamjes..."
+#. CL7AM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6941,6 +7701,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr ""
+#. ETnKM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6950,6 +7711,7 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "Pamja (thjesht)..."
+#. xoD2u
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6959,6 +7721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder..."
msgstr "Folderi..."
+#. 9cuvA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6968,6 +7731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relationships..."
msgstr "Relacionet..."
+#. zeNMZ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6977,6 +7741,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Administration..."
msgstr "Administrimi i përdoruesit..."
+#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6986,6 +7751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Filter..."
msgstr "Filtri i tabelës..."
+#. ZBbCg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6995,6 +7761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tables"
msgstr "Rifresko tabelat"
+#. F5JSA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7004,15 +7771,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL..."
msgstr "SQL..."
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr ""
-
+#. jWDtE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7022,6 +7781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Data"
msgstr "Edito të dhënat"
+#. WtK2q
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7031,6 +7791,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~Shtypja në seri..."
+#. PkuBG
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7040,6 +7801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Text..."
msgstr "Të dhënat në tekst..."
+#. xuAWN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7049,6 +7811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Fields"
msgstr "Të dhënat në fusha"
+#. bpQSX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7058,6 +7821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "Burimi i te dhenave i dokumentit aktual"
+#. sbLBM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7067,6 +7831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report As Email..."
msgstr ""
+#. sCaiq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7076,6 +7841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report to Text Document..."
msgstr "Raporto në tekst dokument..."
+#. gBwZX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7085,6 +7851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Fshije ~shënimin"
+#. dDpPk
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7094,6 +7861,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Shënim"
+#. EopjQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7103,6 +7871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Shikim paraprak"
+#. KwGGF
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7112,6 +7881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rebuild"
msgstr ""
+#. SDoLA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7121,6 +7891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Raport..."
+#. orPWm
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7130,6 +7901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr ""
+#. 5jeAj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7139,6 +7911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr ""
+#. oFzwU
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7149,6 +7922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr "Bazat e të dhënave të regjistruara"
+#. FPvFw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7158,6 +7932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Bazë të dhënash"
+#. aQUCJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7167,6 +7942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Shikim paraprak"
+#. GvpF4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7177,6 +7953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "Mbyll ~objektin"
+#. bbqyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7186,6 +7963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "Pamje në bardh e zi"
+#. fJvby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7196,6 +7974,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "Di~apozitivi"
+#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7205,6 +7984,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr ""
+#. Cu3Ng
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7214,6 +7994,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr ""
+#. ymWCh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7224,6 +8005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Modaliteti"
+#. 6geGw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7234,6 +8016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Page"
msgstr "~Riemëro faqen"
+#. ESuKa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7243,6 +8026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "Riemëro diapozitivin"
+#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7253,6 +8037,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer"
msgstr "~Riemëro shtresën..."
+#. SZEUF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7263,6 +8048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~First Slide"
msgstr "Fillo nga diapozitivi i ~parë"
+#. AP9s9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7273,6 +8059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from C~urrent Slide"
msgstr "Fillo nga diapozitivi akt~ual"
+#. s8VFD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7283,6 +8070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Last Edited Slide"
msgstr "Shko tek diapozitivi i fundit i përpunuar"
+#. MPRCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7292,6 +8080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote..."
msgstr ""
+#. FFqAQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7301,6 +8090,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr ""
+#. vUCFf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7310,6 +8100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Photo Album"
msgstr ""
+#. nZWiy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7319,6 +8110,7 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr ""
+#. 5FmJ2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7328,6 +8120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "Sh~faq diapozitivin"
+#. fZrfF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7337,6 +8130,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "~Fshih diapozitivin"
+#. AkhY9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7346,6 +8140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "Te~kst..."
+#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7356,6 +8151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per Row"
msgstr "Diapozitiva për rresht"
+#. HyyZD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7365,6 +8161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text in Textbox Size"
msgstr ""
+#. KNWhA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7374,6 +8171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "Përshtatet Tekstin Vertikal me Kornizë"
+#. Vk5pz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7383,6 +8181,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "Objektet 3D"
+#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7392,6 +8191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Kub"
+#. j6ZnT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7401,6 +8201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "Sferë"
+#. oARpi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7410,6 +8211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindër"
+#. EjH3y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7419,6 +8221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "Kon"
+#. WG3Dm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7428,6 +8231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "Piramidë"
+#. 2ci2Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7437,6 +8241,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "Pikat e ~ngjitjes"
+#. fCCbz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7446,6 +8251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Glue Points Functions"
msgstr ""
+#. 62xVD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7455,6 +8261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr ""
+#. hfkVj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7464,6 +8271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "Pika Lidhëse Relative"
+#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7473,6 +8281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "Drejtimi i daljes"
+#. w2LpK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7482,6 +8291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "Pika Lidhëse Horizontale Qendër"
+#. QPJ7j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7491,6 +8301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "Pika Lidhëse Horizontale Majtas"
+#. BxrDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7500,6 +8311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "Pika Lidhëse Horizontale Djathtas"
+#. TCnHk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7509,6 +8321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "Pika Lidhëse Vertikale Qendër"
+#. ZQvPN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7518,6 +8331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "Pika Lidhëse Vertikale Krye"
+#. 2nEcc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7527,6 +8341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "Pika Lidhëse Vertikale Fund"
+#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7536,6 +8351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "Guaskë"
+#. pGnzA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7545,6 +8361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "Torus"
+#. Jo8he
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7554,6 +8371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "Gjysmë-Sferë"
+#. hEhfj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7563,6 +8381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "Dalje nga e majta"
+#. 699pt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7572,6 +8391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "Dalje nga e djathta"
+#. XEAJo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7581,6 +8401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "Dalje nga lart"
+#. FCExM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7590,6 +8411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "Dalje nga poshtë"
+#. FWGDR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7599,6 +8421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Fut"
+#. nbxNR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7608,6 +8431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "Kryqëzim-zbehur..."
+#. BB7TA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7617,6 +8441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr ""
+#. 5wF48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7626,6 +8451,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Guides"
msgstr ""
+#. RC4j5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7635,6 +8461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Guides to ~Front"
msgstr ""
+#. Fk9u2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7644,6 +8471,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "Përpara ~objektit"
+#. bgWfD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7654,6 +8482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animacionet"
+#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7663,6 +8492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr ""
+#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7672,6 +8502,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "~Lidhës..."
+#. TcMxS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7681,6 +8512,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "~Rregullimet për prezantimin..."
+#. ZLzEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7690,6 +8522,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "~Rrokjezim"
+#. ysQAB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7699,6 +8532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "Rivendos rutimin"
+#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7709,6 +8543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate Page"
msgstr "Dyfisho emrin"
+#. 5Ndvi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7719,6 +8554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate ~Slide"
msgstr "Dyfisho ~diapozitivin"
+#. jouok
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7729,6 +8565,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "Zgjero diapozitivin"
+#. D3B4G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7738,6 +8575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr ""
+#. CfpEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7747,6 +8585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "Dalje të Gjitha Grupeve"
+#. CvMRM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7756,6 +8595,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Slide"
msgstr ""
+#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7765,6 +8605,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Notes"
msgstr ""
+#. 5jAWW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7774,6 +8615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr ""
+#. pJ3KA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7783,6 +8625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "D~ata (e ndryshueshme)"
+#. gPjfB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7792,6 +8635,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "~Data (caktuar)"
+#. EFsBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7801,6 +8645,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "~Orari (i ndryshueshëm)"
+#. q47Wn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7810,6 +8655,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "~Ora (e caktuar)"
+#. BGC6S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7819,6 +8665,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "Numri i ~faqes"
+#. Zmp82
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7828,6 +8675,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Number"
msgstr ""
+#. iE2Ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7837,6 +8685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tit~le"
msgstr "Titu~lli i faqes"
+#. uj26W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7846,6 +8695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Tit~le"
msgstr ""
+#. L6nA9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7855,6 +8705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "Numrim ~Faqesh"
+#. d4VCA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7864,6 +8715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Count"
msgstr ""
+#. 9QrTw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7873,6 +8725,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "F~ushat..."
+#. tpDxJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7882,6 +8735,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "Emri i ~skedarit"
+#. dDLqa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7891,6 +8745,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Autori"
+#. snZ66
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7900,6 +8755,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "~Prezantim i personalizuar..."
+#. iTs8m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7909,6 +8765,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Ngjyra"
+#. 9Fuwt
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7919,6 +8776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "Bardh e zi"
+#. n53DV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7928,6 +8786,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Bardh e zi"
+#. vAqSN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7937,6 +8796,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Ngjyra"
+#. LW7Du
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7947,6 +8807,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "Bardh e zi"
+#. hhymh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7956,6 +8817,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Bardh e zi"
+#. wTvxC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7965,6 +8827,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "Në 3~D"
+#. 2vbYM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7974,6 +8837,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "Në objekt ~rrotullues 3D"
+#. jdvEJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7983,6 +8847,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "Në ~Bitmap"
+#. jEGve
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7992,6 +8857,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr ""
+#. AqQ6w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8001,16 +8867,7 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr ""
-#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "H~iperlidhje..."
-
+#. L87xG
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8021,6 +8878,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Last Level"
msgstr "~Fshehe nivelin e fundit"
+#. CGhbB
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8031,6 +8889,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Next Level"
msgstr "~Shfaq nivelin tjetër"
+#. 9yDTk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8040,6 +8899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Page"
msgstr ""
+#. x4Cdw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8049,6 +8909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
+#. W6trc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8058,6 +8919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Slide"
msgstr ""
+#. DPw3H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8067,6 +8929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Vetitë..."
+#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8076,6 +8939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Ngjitje ~speciale..."
+#. np27c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8085,6 +8949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "Dyfish~im..."
+#. 9TAPb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8094,6 +8959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8103,6 +8969,7 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "Në 3D Objekt Rrotullues"
+#. CEphF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8112,6 +8979,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "~Pamje vizatimi"
+#. coDkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8121,6 +8989,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "~Struktura"
+#. tCZBQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8130,6 +8999,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Kontrast i lartë"
+#. htx48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8139,6 +9009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Ren~ditja e diapozitivave"
+#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8148,6 +9019,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Kontrast i lartë"
+#. oGDd5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8157,6 +9029,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Page"
msgstr "Faqe e re"
+#. TD256
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8167,6 +9040,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "~Diapozitiv i ri"
+#. uQGE2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8176,6 +9050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page from File..."
msgstr ""
+#. TeVAY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8185,6 +9060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide from File..."
msgstr ""
+#. w4FuD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8194,6 +9070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "Ndërrim"
+#. 8owRh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8203,6 +9080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "Mod Pikseli"
+#. brRGN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8212,6 +9090,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Rregullo"
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr ""
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr ""
+
+#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8221,15 +9120,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "Komb~ino"
+#. xauJR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Lidhës"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8239,6 +9140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Sjelle ~përpara"
+#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8248,6 +9150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Dërgoje p~rapa"
+#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8257,6 +9160,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~Vertikalisht"
+#. VSNvw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8266,6 +9170,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "~Horizontalisht"
+#. WbFWT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8275,6 +9180,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "Në ~lakore"
+#. Dr38F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8284,6 +9190,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "Në ~shumëkëndësh"
+#. oVmXK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8293,6 +9200,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guide..."
msgstr ""
+#. USrbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8302,6 +9210,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Guide..."
msgstr ""
+#. HCd5L
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8311,6 +9220,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Vizoret"
+#. M9WZc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8321,6 +9231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Shto etiketat"
+#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8331,6 +9242,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Shtresa..."
+#. svVv4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8341,6 +9253,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "~Fut emër..."
+#. 7GzQS
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8351,6 +9264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "Faqosja e diapozitivit"
+#. XAoDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8360,6 +9274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "Modifiko shtresën"
+#. dnAqR
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8370,6 +9285,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Shtresa..."
+#. mrJZr
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8380,6 +9296,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "Ndrysho sh~tresën..."
+#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8389,6 +9306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Normale"
+#. 29538
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8398,6 +9316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "~Shtresë"
+#. AWGMb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8407,6 +9326,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr ""
+#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8416,6 +9336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "Efektet e diapozitivit"
+#. FNLsW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8425,6 +9346,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "Auto Tranzicion"
+#. nCXKG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8434,6 +9356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Koha"
+#. oEj2W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8443,6 +9366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Lidhës"
+#. 5JBAD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8452,6 +9376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "Lejo Bashkëveprim"
+#. QFLsR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8461,6 +9386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "Imazh i animuar..."
+#. CiwXJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8470,6 +9396,17 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "~Ndërveprimi..."
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr ""
+
+#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8479,6 +9416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr ""
+#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8488,6 +9426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Page..."
msgstr ""
+#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8497,6 +9436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "Faqosja e diapozitivit"
+#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8507,6 +9447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not~es"
msgstr "Shënimet"
+#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8517,6 +9458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Views"
msgstr "Paraqit fushën"
+#. fud7F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8526,6 +9468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Views Tab ~Bar"
msgstr ""
+#. wmwio
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8535,6 +9478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr ""
+#. 44Fvo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8544,6 +9488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Hando~ut"
msgstr ""
+#. 53ogX
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8554,6 +9499,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "Fshije ~faqen"
+#. DtBGJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8564,6 +9510,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Slide"
msgstr "Fsh~ij diapozitivin"
+#. RG5Gq
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8574,6 +9521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Layer"
msgstr "Fshij kampionin"
+#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8584,6 +9532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spl~it"
msgstr "Ndaj"
+#. LH3FP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8593,6 +9542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "Slajde/Shtresa"
+#. XBrFi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8602,6 +9552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Faqosja"
+#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8611,6 +9562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "Vendos në Rreth (perspektivë)"
+#. 5LXd4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8620,6 +9572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "Vendos në Rreth (ano)"
+#. b8kpR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8629,6 +9582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "Vendos në Rreth (shtrembëro)"
+#. DANCs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8638,6 +9592,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "~Lidh"
+#. Hvsye
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8648,6 +9603,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "_Ndërprerje"
+#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8658,6 +9614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Transformimi"
+#. KLDYE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8667,6 +9624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency tool"
msgstr ""
+#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8676,6 +9634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency tool"
msgstr ""
+#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8685,6 +9644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient tool"
msgstr ""
+#. fXAX7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8694,6 +9654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient tool"
msgstr ""
+#. 3QKZe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8703,6 +9664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "Shtrembëro"
+#. F9GMN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8712,6 +9674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "~Prapa objektit"
+#. XE3LV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8721,6 +9684,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr ""
+#. FWsMK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8730,6 +9694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "Lidhësja Fillon me Shigjetë"
+#. RbWDN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8739,6 +9704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "Lidhës me shigjetë në fund"
+#. SFKUL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8748,6 +9714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "Lidhës me shigjeta"
+#. uwxCL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8757,6 +9724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "Lidhësja Fillon me Qark"
+#. K3Aro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8766,6 +9734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "Lidhësja Mbaron me Qark"
+#. cGCqi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8775,6 +9744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "Lidhësja me Qark"
+#. NuBXg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8784,6 +9754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. nfhxP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8793,6 +9764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "Konektor i Drejtë"
+#. gyMPC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8802,6 +9774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Drejtkëndësh"
+#. P6aAw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8811,6 +9784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "Lidhësja e Drejtë Fillon me Shigjetë"
+#. DCFqo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8820,6 +9794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elips"
+#. Dig77
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8829,6 +9804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8838,6 +9814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "Lidhësja e Drejtë Mbaron me Shigjetë"
+#. hBm3Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8847,6 +9824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "Lidhëse të Drejtë me Shigjeta"
+#. aFAwi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8856,6 +9834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "Lidhësja e Drejtë fillon me Qark"
+#. PKgoY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8865,6 +9844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "Lidhësja e Drejtë mbaron me Qark"
+#. CF9cA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8874,6 +9854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "Lidhësja e Drejtë me Qark"
+#. jUk7z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8883,6 +9864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "Konektor i Lakuar"
+#. ayC8K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8892,6 +9874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "Lidhësja e Lakuar Fillon me Shigjetë"
+#. AbGac
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8901,6 +9884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "Lidhësja e Lakuar Mbaron me Shigjetë"
+#. DyRy4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8910,6 +9894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "Lidhëse të Lakuar me Shigjeta"
+#. npkYA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8919,6 +9904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "Lidhësja e Lakuar Fillon me Qark"
+#. gYHBX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8928,6 +9914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "Lidhësja e Lakuar Mbaron me Qark"
+#. DD5BV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8937,6 +9924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "Lidhësja e Lakuar Fillon me Qark"
+#. u4uAV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8946,6 +9934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "Lidhës linear"
+#. xAkSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8955,6 +9944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "Lidhës linear me shigjetë në fillim"
+#. HFHb8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8964,6 +9954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "Lidhës linear me shigjetë në fund"
+#. aKEbX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8973,6 +9964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "Lidhës linear me shigjeta"
+#. rhTMz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8982,6 +9974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "Lidhës linear me rreth në fillim"
+#. xCGGj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8991,6 +9984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "Lidhës linear me rreth në fund"
+#. 7kQiJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9000,6 +9994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "Lidhës linear me rrethe"
+#. fxq4A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9009,6 +10004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Placeholders"
msgstr ""
+#. 6jAAq
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9019,6 +10015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "Modaliteti i ngjyrës"
+#. jA8QW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9028,6 +10025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "Vendmbajtëse e Tekstit"
+#. CpEhD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9037,6 +10035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "Vetëm Kontura e Linjës"
+#. C7GKX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9046,6 +10045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Krijo Objekte me Tipare"
+#. tSqLW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9055,6 +10055,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Guides"
msgstr ""
+#. Fkqc6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9064,6 +10065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "Mbërthe në Margjinat e Faqes"
+#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9073,6 +10075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "Mbërthe në Kufirin e Objektit"
+#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9082,6 +10085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "Mbërthe në Pikat e Objektit"
+#. kQUYC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9091,6 +10095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "Lejo Editimin e Shpjetë"
+#. kuBbn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9100,6 +10105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Përzgjidh vetëm zonën e tekstit"
+#. jifCu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9109,6 +10115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Kliko-dyherë për të edituar tekstin"
+#. CLPDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9118,6 +10125,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Ruaj..."
+#. b4A4y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9127,6 +10135,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. VPEPU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9136,6 +10145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. YhSB2
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9146,6 +10156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Image..."
msgstr "Vendos imazhin e sfondit..."
+#. scFBm
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9156,6 +10167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background Image..."
msgstr "Vendos imazhin e sfondit..."
+#. fSGTa
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9166,6 +10178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Background"
msgstr "Sfondi i germave"
+#. EP8Aw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9175,6 +10188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Objects"
msgstr ""
+#. U4e4r
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9184,6 +10198,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Style..."
msgstr "N~drysho stilin..."
+#. tRG4u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9193,6 +10208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "Modaliteti i rrotullimit pasi të klikohet objekti"
+#. MrArQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9202,6 +10218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Përmbys"
+#. Kqhju
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9211,6 +10228,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "Kampioni i ri"
+#. MeNp3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9220,6 +10238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "Fshij kampionin"
+#. UF5mS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9229,6 +10248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr ""
+#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9238,6 +10258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr ""
+#. wAtyn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9247,6 +10268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr ""
+#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9256,6 +10278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr ""
+#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9265,6 +10288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan"
msgstr ""
+#. NHgYp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9274,6 +10298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr ""
+#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9283,6 +10308,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Ndrysho"
+#. JQHX9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9292,6 +10318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "Hapësira e ~punës"
+#. cr7UU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9301,6 +10328,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "~Reflekto"
+#. g3Fx6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9310,6 +10338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "Modaliteti i ~shikimit paraprak"
+#. Bieif
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9319,6 +10348,7 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "Sht~resë"
+#. hFGyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9328,6 +10358,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Shndërro"
+#. 6TUDH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9337,6 +10368,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~Rregullo"
+#. UFyrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9346,6 +10378,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "~Ngjyra/Bardhë e zi"
+#. u8aXx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9355,6 +10388,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "~Prezantimi"
+#. EyFG4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9364,6 +10398,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Grupo"
+#. CiUoe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9373,6 +10408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Dër~go"
+#. CJ6WW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9382,6 +10418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Stil~et"
+#. cv8x3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9391,6 +10428,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guides"
msgstr ""
+#. 3QStY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9400,6 +10438,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr ""
+#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9409,6 +10448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "Faqosja kam~pion"
+#. SqMAZ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9419,6 +10459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Elements..."
msgstr "Elementet ~Kampion..."
+#. V4Tud
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9428,6 +10469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Notes Layout..."
msgstr ""
+#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9437,6 +10479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Handout Layout..."
msgstr ""
+#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9446,6 +10489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "~Kreu dhe fundfaqja..."
+#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9455,6 +10499,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "N~umri i faqes..."
+#. U8EGS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9464,6 +10509,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Number..."
msgstr ""
+#. imXpA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9473,6 +10519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Data dhe ~ora..."
+#. 8jggC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9482,6 +10529,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Normale"
+#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9491,6 +10539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Ren~ditja e diapozitivave"
+#. mSBB5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9500,6 +10549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Pane"
msgstr ""
+#. SLFEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9509,6 +10559,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr ""
+#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9518,6 +10569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "Pan~eli i detyrave"
+#. EAawg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9527,6 +10579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Bashko qelitë"
+#. eQphw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9536,6 +10589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Ndaj qelitë"
+#. Bvk8Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9545,6 +10599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizo"
+#. bjdy5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9554,6 +10609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Column Width"
msgstr ""
+#. GubJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9563,6 +10619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
+#. qAfWr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9572,6 +10629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "Shpërndaj kolonat barazim"
+#. EEKov
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9581,6 +10639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Row Height"
msgstr ""
+#. DBq3k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9590,6 +10649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
+#. PXfS6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9599,6 +10659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Shpërndaj rreshtat në mënyrë të barabartë "
+#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9609,6 +10670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Below"
msgstr "Fut rresht poshtë"
+#. BNLAe
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9619,6 +10681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Above"
msgstr "Fut ~rreshta sipër"
+#. GGpwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9628,6 +10691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Futi Rreshtat"
+#. KUbwN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9637,6 +10701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column After"
msgstr ""
+#. 9TMY4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9646,6 +10711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Before"
msgstr ""
+#. UqFEB
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9656,6 +10722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Futi Ko~lonat"
+#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9665,6 +10732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Fshij rreshtin"
+#. YzuWU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9674,6 +10742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Fshije kolonën"
+#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9683,6 +10752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Zgjedhe tabelën"
+#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9692,6 +10762,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr ""
+#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9701,6 +10772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9710,6 +10782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Zgjedhe kolonën"
+#. RER7V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9719,6 +10792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr ""
+#. qdmFX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9728,6 +10802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Vetitë e ta~belës..."
+#. wZN3D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9737,6 +10812,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. pnSEw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9746,6 +10822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr ""
+#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9755,6 +10832,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Klasi~fiko..."
+#. FNihz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9764,6 +10842,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Tabelë..."
+#. apmru
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9773,6 +10852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Koment"
+#. XUrBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9782,6 +10862,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "~Fshij komentin"
+#. dXVdv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9791,6 +10872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Fshij të ~gjitha komentet"
+#. Msttw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9800,6 +10882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "Komenti pasardhës"
+#. JSmKC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9809,6 +10892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "Komenti i mëparshëm"
+#. 7cYmx
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9819,6 +10903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit Text"
msgstr "~Përshtat automatikisht tekstin"
+#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9828,6 +10913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "Fut një diapozitiv"
+#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9837,6 +10923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr ""
+#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9847,6 +10934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Page"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. pK2xk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9857,6 +10945,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Page"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. iroMF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9867,6 +10956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Slide"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. tpZpD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9877,6 +10967,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Slide"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. LqUFE
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9887,6 +10978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Page"
msgstr "Tek tabela e mëparshme"
+#. GXaQT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9897,6 +10989,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Page"
msgstr "Tek tabela e mëparshme"
+#. kCNxb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9907,6 +11000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Slide"
msgstr "Deri në fletën e mëparshme"
+#. RmTdY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9917,6 +11011,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Slide"
msgstr "Deri në fletën e mëparshme"
+#. YLBso
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9927,6 +11022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Page"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. ELGDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9937,6 +11033,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Page"
msgstr "Tek tabela tjetër"
+#. uyMhk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9947,6 +11044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Slide"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. o87Bi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9957,6 +11055,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Slide"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. qSKb6
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9967,6 +11066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Page"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. RG79F
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9977,6 +11077,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Page"
msgstr "Faqja e Fundit"
+#. KwZxH
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9987,6 +11088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Slide"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. FkaGn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9997,6 +11099,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Slide"
msgstr "Faqja e Parë"
+#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10006,6 +11109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to Start"
msgstr ""
+#. rUeha
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10015,6 +11119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to Start"
msgstr ""
+#. 9yFZT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10024,6 +11129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to Start"
msgstr ""
+#. AdNUh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10033,6 +11139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to Start"
msgstr ""
+#. mhH6W
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10043,6 +11150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Up"
msgstr "Lëviz figurën lart"
+#. wEfJJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10052,6 +11160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Faqja lartë"
+#. PLf3b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10061,6 +11170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Up"
msgstr ""
+#. ApvEy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10070,6 +11180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Up"
msgstr ""
+#. qbDht
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10080,6 +11191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Down"
msgstr "Lëviz figurën poshtë"
+#. MHyfW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10089,6 +11201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Faqja poshtë"
+#. FbFnJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10098,6 +11211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Down"
msgstr ""
+#. dUZpQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10107,6 +11221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Down"
msgstr ""
+#. 7BBP4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10116,6 +11231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to End"
msgstr ""
+#. vczob
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10125,6 +11241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to End"
msgstr ""
+#. WGYYY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10134,6 +11251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to End"
msgstr ""
+#. rY7bg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10143,6 +11261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to End"
msgstr ""
+#. EmRJ3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10152,6 +11271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "Diapozitiv bosh"
+#. dLaEz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10161,6 +11281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "Vetëm titull"
+#. UcRbT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10170,6 +11291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr ""
+#. BxPRH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10179,6 +11301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "Titull, Përmbajtje"
+#. qvYwy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10188,6 +11311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "Tekst i qendërzuar"
+#. GnxD9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10197,6 +11321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "Titulli dhe Përmbajtja 2"
+#. VhWia
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10206,6 +11331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "Titulli, Përmbajtja dhe Përmbajtja 2"
+#. Je4XG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10215,6 +11341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "Titulli, Përmbajtja 2 dhe Përmbajtja"
+#. go4sD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10224,6 +11351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "Titulli, Përmbajtja sipër Përmbajtjes"
+#. P3WAN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10233,6 +11361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Titulli, Përmbajtja 2 sipër Përmbajtjes"
+#. AiGYK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10242,6 +11371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "Titulli, Përmbajtja 4"
+#. LfbBH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10251,6 +11381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "Titulli, Përmbajtja 6"
+#. tsyDm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10260,6 +11391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Titull Vertikal, Tekst Vertikal"
+#. 3CuKy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10269,6 +11401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Titull Vertikal, Tekst, Diagram"
+#. BxHmH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10278,6 +11411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Titull, Tekst Vertikal"
+#. rHEMC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10288,6 +11422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Titulli, Tekst Vertikal, Klipart"
+#. 3EaGa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10297,6 +11432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Faqosja"
+#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10307,6 +11443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "Faqja"
+#. rKYkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10316,6 +11453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e Features"
msgstr ""
+#. YZqkk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10326,6 +11464,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "Qeli"
+#. FMhgM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10335,6 +11474,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Rresht"
+#. BxU6T
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10345,6 +11485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Kolo~na"
+#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10355,6 +11496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "Objekt ~prezantimi..."
+#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10364,6 +11506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr ""
+#. QomFB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10373,6 +11516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (Black)"
msgstr ""
+#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10382,6 +11526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (White)"
msgstr ""
+#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10392,6 +11537,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "Objektet 3D"
+#. w2Yft
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10402,6 +11548,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "3D skenë"
+#. B35BF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10411,6 +11558,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. FADZW
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10420,6 +11568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. 5F6Qc
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10429,6 +11578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Hark"
+#. EWv4E
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10439,6 +11589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. fQedT
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10449,6 +11600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Shkallëzo tekstin"
+#. ZSHg4
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10459,6 +11611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. CqAWF
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10469,6 +11622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. zWzqb
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10479,6 +11633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "Pikat e ngjitjes"
+#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10489,6 +11644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. JfF4F
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10499,6 +11655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "~Grupo"
+#. kmM5g
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10508,6 +11665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr ""
+#. GAQFS
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10518,6 +11676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Vijë shigjetë"
+#. zfp2H
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10527,6 +11686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linja Dimensionit"
+#. Dvg42
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10536,6 +11696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media objekt"
+#. ARv8G
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10546,6 +11707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "zgjedhje e shumëfishtë"
+#. PAtdR
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10556,6 +11718,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. 3vhCE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10565,6 +11728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Faqja"
+#. eL8gU
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10575,6 +11739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "Emri i faqes"
+#. S4Pqd
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10584,6 +11749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10593,6 +11759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane"
msgstr ""
+#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10602,6 +11769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10612,15 +11780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: DrawWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DrawWindowState.xcu\n"
-"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. R7ADX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10630,6 +11790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. K4ToC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10639,6 +11800,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Rregullimet 3D"
+#. yszE4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10648,6 +11810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figura"
+#. 2gDxD
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10657,6 +11820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Mundësitë"
+#. mpEQE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10666,6 +11830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. kcpyP
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10675,6 +11840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
+#. czEDU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10684,6 +11850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Vija dhe përmbushja"
+#. iR6a2
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10693,6 +11860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
+#. GcRwy
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10702,6 +11870,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "Objekte 3D"
+#. zFJEq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10711,15 +11880,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Rreshto objektet"
+#. SdYv3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Shigjetat"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10729,6 +11900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Edito pikat"
+#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10739,6 +11911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Transformimi"
+#. HtRmf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10748,6 +11921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Lidhësit"
+#. HW8ac
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10757,6 +11931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10766,6 +11941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NyiYB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10775,6 +11951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Puna me fonte"
+#. 5KSTq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10784,6 +11961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma e fonteve"
+#. jAXv5
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10793,6 +11971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. fpibM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10802,6 +11981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtër formulari"
+#. CDRya
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10811,6 +11991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigimi i Formularit"
+#. zEFDp
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10820,6 +12001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "XML Form Controllat"
+#. qGpwG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10829,6 +12011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
+#. 9Upvu
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10838,6 +12021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points"
msgstr "Pikat e ngjitjes"
+#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10847,6 +12031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtri i figurës"
+#. XzZLB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10856,15 +12041,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. LtC4D
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Rreshtat"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10874,6 +12061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
+#. GFZFA
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10883,6 +12071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. ZcCn9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10892,6 +12081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. CYha8
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10901,6 +12091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formatimi i tekstit"
+#. wABDL
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10910,6 +12101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. Qh3P3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10919,6 +12111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zmadhim"
+#. AkJdM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10928,6 +12121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. FNyeM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10937,6 +12131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
+#. KVUCH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10946,6 +12141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrami"
+#. G6DL3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10955,6 +12151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. ZXpDE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10964,6 +12161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. giRB7
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10973,6 +12171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Yjet dhe banderolat"
+#. 7mGKs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10982,6 +12181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i Plotë"
+#. E6MGf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10991,6 +12191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)"
+#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11000,6 +12201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
+#. tWhJG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11009,6 +12211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Ngjyra"
+#. kQmGN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11018,6 +12221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Komentet"
+#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11027,6 +12231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Pamje kryesore"
+#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11036,6 +12241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizo"
+#. PKP39
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11045,6 +12251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redaction"
msgstr ""
+#. qQQAi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11054,6 +12261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "Shfaqet"
+#. Aq44t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11063,6 +12271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "Kërcim"
+#. qcdes
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11072,6 +12281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Venetian Blinds"
+#. 3b5xt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11081,6 +12291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Box"
+#. LNvgE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11090,6 +12301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Checkerboard"
+#. t9GzW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11099,6 +12311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Rreth"
+#. hKyph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11108,6 +12321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. ASENz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11117,6 +12331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr ""
+#. pCBQo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11126,6 +12341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
+#. t2PNG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11135,6 +12351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "Dissolve In"
+#. BKgAC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11144,6 +12361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "Fade In"
+#. 62Gwq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11153,6 +12371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Flash Once"
+#. XQM4M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11162,6 +12381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "Peek In"
+#. vXMHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11171,6 +12391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Plus"
+#. nhDSn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11180,6 +12401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Random Bars"
+#. HghkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11189,6 +12411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "Spiral In"
+#. uBUbF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11198,6 +12421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Ndaj"
+#. GDCeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11207,6 +12431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Stretchy"
+#. gsLFu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11216,6 +12441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Diagonal Squares"
+#. Bo3Qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11225,6 +12451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Rrotullimi"
+#. FffHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11234,6 +12461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Wedge"
+#. 6fSaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11243,6 +12471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Wheel"
+#. sAq9z
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11252,6 +12481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Wipe"
+#. tFCZ7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11261,6 +12491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zmadhim"
+#. aihBG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11270,6 +12501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Random Effects"
+#. vsVXA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11279,6 +12511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Boomerang"
+#. J4bVD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11288,6 +12521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Bounce"
+#. az5un
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11297,6 +12531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Colored Lettering"
+#. uxyk9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11306,6 +12541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Movie Credits"
+#. eAYG6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11315,6 +12551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "Ease In"
+#. EkCb3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11324,6 +12561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Float"
+#. XXBjG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11333,6 +12571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr ""
+#. Ac8Bz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11342,6 +12581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Put on the Breaks"
+#. WNAxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11351,6 +12591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr ""
+#. hDEjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11360,6 +12601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "Rise Up"
+#. 7M3oJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11369,6 +12611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "Falling In"
+#. 5GUeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11378,6 +12621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Thread"
+#. HfDus
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11387,6 +12631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Unfold"
+#. tPr9N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11396,6 +12641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Whip"
+#. Kc34n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11405,6 +12651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Ascend"
+#. BoY2f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11414,6 +12661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Center Revolve"
+#. wfBGA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11423,6 +12671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr ""
+#. iXbCp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11432,6 +12681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Descend"
+#. VGpnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11441,6 +12691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Sling"
+#. XE8n2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11450,6 +12701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "Spin In"
+#. WVZgp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11459,6 +12711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "Compress"
+#. Li8rn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11468,6 +12721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Magnify"
+#. bGd7Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11477,6 +12731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Lakore lartë"
+#. P8GgT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11486,6 +12741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "Fade in and Zoom"
+#. 26GwM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11495,6 +12751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Glide"
+#. Cchas
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11504,6 +12761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "Shpalosje"
+#. BbEwT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11513,6 +12771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Përmbys"
+#. oUViV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11522,6 +12781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Fold"
+#. sTUkR
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11531,6 +12791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Change Fill Color"
+#. 5EkpA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11540,6 +12801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "Ndrysho fontin"
+#. JBD8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11549,6 +12811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "Change Font Color"
+#. 7bGTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11558,6 +12821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "Change Font Size"
+#. NadX9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11567,6 +12831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "Change Font Style"
+#. ER5Hm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11576,6 +12841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr ""
+#. bSamY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11585,6 +12851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "Ndrysho ngjyrën e vijës"
+#. DCEGC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11594,6 +12861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "Spin"
+#. 3kjER
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11603,6 +12871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Tejdukshmëria"
+#. ADtxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11612,6 +12881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "Bold Flash"
+#. NsVhi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11621,6 +12891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "Color Over by Word"
+#. oSsjf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11630,6 +12901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "Reveal Underline"
+#. QjBuA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11639,6 +12911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "Color Blend"
+#. SYSWG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11648,6 +12921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "Color Over by Letter"
+#. 67n3e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11657,6 +12931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "Complementary Color"
+#. jkkkv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11666,6 +12941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "Complementary Color 2"
+#. yDSCQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11675,6 +12951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "Contrasting Color"
+#. ytDL3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11684,6 +12961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "Darken"
+#. bTTN9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11693,6 +12971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "Desaturate"
+#. JTtug
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11702,6 +12981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "Flash Bulb"
+#. LGiZm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11711,6 +12991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "Lighten"
+#. Dm4Zc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11720,6 +13001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "Vertical Highlight"
+#. iLhCZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11729,6 +13011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "Flicker"
+#. 6cN6B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11738,6 +13021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr ""
+#. w4MNf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11747,6 +13031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "Shimmer"
+#. 5bL5k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11756,6 +13041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "Teeter"
+#. MuW9d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11765,6 +13051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "Blast"
+#. ffdAf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11774,6 +13061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Blink"
+#. xz5QC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11783,6 +13071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "Style Emphasis"
+#. 87RH2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11792,6 +13081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "Bold Reveal"
+#. aR3eg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11801,6 +13091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Valë"
+#. mJn2N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11810,6 +13101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Venetian Blinds"
+#. sV9jg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11819,6 +13111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Box"
+#. C8Tks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11828,6 +13121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Checkerboard"
+#. EUkvb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11837,6 +13131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Rreth"
+#. CwE9h
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11846,6 +13141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr ""
+#. BnSx4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11855,6 +13151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
+#. LYFUX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11864,6 +13161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "Disappear"
+#. QDakv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11873,6 +13171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Shpërbëj"
+#. XDwMy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11882,6 +13181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Flash Once"
+#. dMjqz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11891,6 +13191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "Fly Out"
+#. epnzD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11900,6 +13201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "Peek Out"
+#. fE4zN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11909,6 +13211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Plus"
+#. ydv6V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11918,6 +13221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Random Bars"
+#. 9w5qQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11927,6 +13231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Random Effects"
+#. BdNok
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11936,6 +13241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Ndaj"
+#. mU72Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11945,6 +13251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Diagonal Squares"
+#. yDDC8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11954,6 +13261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Wedge"
+#. nDQng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11963,6 +13271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Wheel"
+#. arhRZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11972,6 +13281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Wipe"
+#. innyD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11981,6 +13291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "Contract"
+#. xCtWC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11990,6 +13301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "Zbehje"
+#. 6wBhD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11999,6 +13311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr ""
+#. dQNEL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12008,6 +13321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "Fade out and Zoom"
+#. qzyys
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12017,6 +13331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Ascend"
+#. 2LF7j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12026,6 +13341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Center Revolve"
+#. ek6Fb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12035,6 +13351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Kolaps"
+#. iofaA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12044,6 +13361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Colored Lettering"
+#. DL4kz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12053,6 +13371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Descend"
+#. eDmLZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12062,6 +13381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "Ease Out"
+#. 4NC4f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12071,6 +13391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr ""
+#. 9JAcU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12080,6 +13401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr ""
+#. ay57V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12089,6 +13411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "Spin Out"
+#. orFVx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12098,6 +13421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Stretchy"
+#. s8j8n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12107,6 +13431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Unfold"
+#. dWDiT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12116,6 +13441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zmadhim"
+#. ipZZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12125,6 +13451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Boomerang"
+#. pbERQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12134,6 +13461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Bounce"
+#. P8vzc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12143,6 +13471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Movie Credits"
+#. cE7mJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12152,6 +13481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Lakore poshtë"
+#. MJFc7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12161,6 +13491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Përmbys"
+#. XDeox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12170,6 +13501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Float"
+#. WDuZ5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12179,6 +13511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Fold"
+#. iWaTZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12188,6 +13521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Glide"
+#. Krm9q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12197,6 +13531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Put on the Breaks"
+#. YGfJ3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12206,6 +13541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Magnify"
+#. QqFjh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12215,6 +13551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr ""
+#. Cg9aP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12224,6 +13561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Sling"
+#. QnfUj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12233,6 +13571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "Spiral Out"
+#. kyPGZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12242,6 +13581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr ""
+#. WRyUq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12251,6 +13591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Rrotullimi"
+#. cXRAG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12260,6 +13601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Thread"
+#. deSRu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12269,6 +13611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Whip"
+#. B9Gox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12278,6 +13621,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "4 Point Star"
+#. mPQvT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12287,6 +13631,7 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "5 Point Star"
+#. KMNtM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12296,6 +13641,7 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "6 Point Star"
+#. Uk8EG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12305,6 +13651,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "8 Point Star"
+#. qDM3m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12314,6 +13661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Rreth"
+#. eygtS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12323,6 +13671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "Crescent Moon"
+#. pcsVT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12332,6 +13681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
+#. qfUqU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12341,6 +13691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "Equal Triangle"
+#. BUJ28
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12350,6 +13701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "Oval"
+#. cPcgw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12359,6 +13711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Zemër"
+#. 9okEk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12368,6 +13721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Gjashtëkëndësh"
+#. qqQMP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12377,6 +13731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Tetëkëndësh"
+#. hvzCr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12386,6 +13741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelogram"
+#. he5DA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12395,6 +13751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentagon"
+#. vtoZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12404,6 +13761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Trekëndësh kënddrejtë"
+#. h8zAh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12413,6 +13771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Katror"
+#. kLStD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12422,6 +13781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "Teardrop"
+#. QQCVa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12431,6 +13791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapezoid"
+#. U3GSX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12440,6 +13801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "Hark poshtë"
+#. ZZ9Yi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12449,6 +13811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "Arc Left"
+#. ZB55b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12458,6 +13821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "Arc Right"
+#. wpEzU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12467,6 +13831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "Arc Up"
+#. 8Wigz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12476,6 +13841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "Bounce Left"
+#. bCg4g
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12485,6 +13851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "Bounce Right"
+#. PCxAN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12494,6 +13861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "Curvy Left"
+#. 249aG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12503,6 +13871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Majtas"
+#. 6TRTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12512,6 +13881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Djathtas"
+#. 2mKsv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12521,6 +13891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "Spiral Left"
+#. SeUa9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12530,6 +13901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "Spiral Right"
+#. DDCAv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12539,6 +13911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "Sine Wave"
+#. wciKx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12548,6 +13921,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "S Curve 1"
+#. fujja
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12557,6 +13931,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "S Curve 2"
+#. MFEpa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12566,6 +13941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
+#. r2eSM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12575,6 +13951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "Curvy Right"
+#. zZtCt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12584,6 +13961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "Decaying Wave"
+#. Xv4BU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12593,6 +13971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "Diagonale poshtë djathtas"
+#. 4VUeb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12602,6 +13981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "Diagonal Up Right"
+#. jgNsZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12611,6 +13991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Down"
+#. xBFFG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12620,6 +14001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "Funnel"
+#. C2Gjr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12629,6 +14011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "Spring"
+#. hG3Aq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12638,6 +14021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr ""
+#. FbcBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12647,6 +14031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr ""
+#. iDQDb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12656,6 +14041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr ""
+#. JiyQe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12665,6 +14051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "Turn Up"
+#. BTM3t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12674,6 +14061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "Turn Up Right"
+#. qMjga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12683,6 +14071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Up"
+#. SUuzn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12692,6 +14081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Valë"
+#. Ha52Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12701,6 +14091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "Zigzag"
+#. c4sKt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12710,6 +14101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "Bean"
+#. YA7yB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12719,6 +14111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr ""
+#. K7mvS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12728,6 +14121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "Curved Square"
+#. GwhST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12737,6 +14131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "Curved X"
+#. d9Zzt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12746,6 +14141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "Curvy Star"
+#. dpY44
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12755,6 +14151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "Figure 8 Four"
+#. LakaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12764,6 +14161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "Horizontal Figure 8"
+#. XmAtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12773,6 +14171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "Inverted Square"
+#. uKkqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12782,6 +14181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "Inverted Triangle"
+#. WpR5n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12791,6 +14191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "Loop de Loop"
+#. pQHBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12800,6 +14201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "Neutron"
+#. NrWLB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12809,6 +14211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "Peanut"
+#. GH9G9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12818,6 +14221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "Clover"
+#. H58BZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12827,6 +14231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "Pointy Star"
+#. LMCut
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12836,6 +14241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr ""
+#. UX33U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12845,6 +14251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "Vertical Figure 8"
+#. MZBtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12854,6 +14261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr "Media objekt"
+#. aYTEC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12863,6 +14271,7 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr "Media objekt"
+#. iaZmA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12872,6 +14281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr "Aktivizo/çaktivizo pauzën"
+#. rfNfc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12881,6 +14291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Themelore"
+#. Cz4wr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12890,6 +14301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
+#. PtvQN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12899,6 +14311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Moderate"
+#. 7d5G7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12908,6 +14321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Exciting"
+#. 6FbGo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12917,6 +14331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Subtle"
+#. uYmRe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12926,6 +14341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Vijat dhe Lakoret"
+#. 3VRe8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12935,6 +14351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
+#. Q4FZd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12944,6 +14361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
+#. YfNF9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12953,6 +14371,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "In"
+#. uqCE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12962,6 +14381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "Across"
+#. QEADA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12971,6 +14391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Down"
+#. DBt3p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12980,6 +14401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Up"
+#. zxg2d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12989,6 +14411,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Nga fundi"
+#. a2q75
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12998,6 +14421,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Nga e majta"
+#. oRSq9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13007,6 +14431,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "Nga e djathta"
+#. xNik4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13016,6 +14441,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Nga lart"
+#. YDgVh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13025,6 +14451,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "From bottom left"
+#. DgvW6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13034,6 +14461,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "From bottom right"
+#. TLwN7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13043,6 +14471,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "From top left"
+#. 2FZFM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13052,6 +14481,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "From top right"
+#. s6iBD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13061,6 +14491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "Horizontal in"
+#. w8aC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13070,6 +14501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "Horizontal out"
+#. xKkoL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13079,6 +14511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "Vertical in"
+#. eD7dT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13088,6 +14521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "Vertical out"
+#. Ey6bV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13097,6 +14531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "Out"
+#. BEqPM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13106,6 +14541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "Out from screen center"
+#. MRuxL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13115,6 +14551,7 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "In from screen center"
+#. FCNZM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13124,6 +14561,7 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "In slightly"
+#. ERKGF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13133,6 +14571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "Out slightly"
+#. Xnv5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13142,6 +14581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "Left down"
+#. sNdmM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13151,6 +14591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "Left up"
+#. sD68k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13160,6 +14601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "Right up"
+#. AHeF7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13169,6 +14611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "Right down"
+#. Dvbay
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13178,6 +14621,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "To bottom"
+#. Rc3Zd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13187,6 +14631,7 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "To left"
+#. iaddW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13196,6 +14641,7 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "To right"
+#. 4XFwL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13205,6 +14651,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "To top"
+#. fGKJj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13214,6 +14661,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "To bottom-left"
+#. KnAFJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13223,6 +14671,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "To bottom-right"
+#. bRDB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13232,6 +14681,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "To top-left"
+#. 3YWFU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13241,6 +14691,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "To top-right"
+#. CENB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13250,6 +14701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "Zbehje në drejtim të lëvizjes së akrepave"
+#. ZDCXS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13259,6 +14711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Zbehje në drejtim të kundërt të lëvizjes të akrepave"
+#. JuVNN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13268,6 +14721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "Teposhtë"
+#. hSPfV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13277,6 +14731,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "Zbehje nga poshtë djathtas"
+#. 5ojSW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13286,6 +14741,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "Zbehje nga poshtë djathtas"
+#. id9hr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13295,6 +14751,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "Zbehje nga qendra"
+#. iCXKC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13304,6 +14761,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "Spirale brendshme në drejtim të kundërt të lëvizjes së akrepave"
+#. L9D8k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13313,6 +14771,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "Zbehje nga lartë majtas"
+#. Fdwkc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13322,6 +14781,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "Zbehje nga lartë majtas"
+#. aBHFx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13331,6 +14791,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "Zbehje nga lartë majtas"
+#. 8as8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13340,6 +14801,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr ""
+#. Vtd7V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13349,6 +14811,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "Nga kreu në fund"
+#. en9ZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13358,6 +14821,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "Nga kreu në fund"
+#. VKSss
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13367,6 +14831,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "Nga kreu në fund"
+#. RCE8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13376,6 +14841,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "Nga kreu në fund"
+#. TZiBw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13385,6 +14851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Subtle"
+#. EMxsG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13394,6 +14861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Exciting"
+#. FCcuN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13403,6 +14871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr ""
+#. 3CeRi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13412,6 +14881,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Venetian"
msgstr ""
+#. ug9XD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13421,6 +14891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Box"
+#. u4Fjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13430,6 +14901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkers"
msgstr ""
+#. CHj6A
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13440,6 +14912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comb"
msgstr "bombë"
+#. nDEAr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13450,6 +14923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cover"
msgstr "Clover"
+#. edszL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13459,6 +14933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover"
msgstr ""
+#. 6y2gN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13468,6 +14943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Wipe"
+#. pvVNM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13477,6 +14953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Wedge"
+#. wvgVk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13486,6 +14963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Wheel"
+#. SxYuq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13495,6 +14973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push"
msgstr ""
+#. KpuGe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13504,6 +14983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "Preje"
+#. etHoT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13513,6 +14993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade"
msgstr ""
+#. 9Zcmi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13523,6 +15004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bars"
msgstr "Shiriti h"
+#. 24Rdo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13533,6 +15015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. 4MeUg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13542,6 +15025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Ndaj"
+#. Exqsw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13552,6 +15036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonale"
+#. uAHAm
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13562,6 +15047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random"
msgstr "rastësore"
+#. 7sSUH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13571,6 +15057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Shpërbëj"
+#. EgYBf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13580,6 +15067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr ""
+#. JnDcF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13590,6 +15078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "Lajme"
+#. Pi8ie
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13600,6 +15089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tiles"
msgstr "Titujt"
+#. DAgFE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13609,6 +15099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Kub"
+#. Em4qt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13619,6 +15110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "Rreth"
+#. 686SH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13628,6 +15120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helix"
msgstr ""
+#. SANDo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13638,6 +15131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "Mbush"
+#. USVqq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13647,6 +15141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Around"
msgstr ""
+#. 5dKxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13656,6 +15151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr ""
+#. LQEkM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13666,6 +15162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "Irlandeze"
+#. WKvMA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13675,6 +15172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr ""
+#. t4ZfE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13684,6 +15182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr ""
+#. ioEQJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13693,6 +15192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vortex"
msgstr ""
+#. Ca9F8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13702,6 +15202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ripple"
msgstr ""
+#. RdNfB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13711,6 +15212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glitter"
msgstr ""
+#. ef78i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13720,6 +15222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Honeycomb"
msgstr ""
+#. CGDxF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13730,6 +15233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "I rrafshët"
+#. CN4ng
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13740,6 +15244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smoothly"
msgstr "I lëmuar"
+#. 6BBXz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13750,6 +15255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Through Black"
msgstr "Cut Through Black"
+#. mFSnT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13760,6 +15266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left to Right"
msgstr "Nga e majta në të djathtë"
+#. ST7ZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13769,6 +15276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left to Bottom Right"
msgstr ""
+#. CzC7N
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13779,6 +15287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top to Bottom"
msgstr "Nga kreu në fund"
+#. TV4nA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13788,6 +15297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr ""
+#. xCMk4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13797,6 +15307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "Nga e djathta në të majtë"
+#. 9xWYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13806,6 +15317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right to Top Left"
msgstr ""
+#. dpatP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13815,6 +15327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Nga fundi lartë"
+#. P7BmT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13824,6 +15337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
+#. zpHE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13833,6 +15347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
+#. t5YNL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13842,6 +15357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
+#. RmYbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13851,6 +15367,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "In"
+#. hYdm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13860,6 +15377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "Out"
+#. yW4EV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13869,6 +15387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "Across"
+#. EzmDg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13878,6 +15397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Down"
+#. cGzxH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13887,6 +15407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Up"
+#. d9EYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13896,6 +15417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Djathtas"
+#. WfZP7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13905,6 +15427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Majtas"
+#. HqeDD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13914,6 +15437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Rreth"
+#. jnEQE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13924,6 +15448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Horizontal"
msgstr "Rreshtat horizontal"
+#. nMVgF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13933,6 +15458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. GGsX7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13942,6 +15468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
+#. 5Tord
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13951,6 +15478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Plus"
+#. L8kxg
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13961,6 +15489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal In"
msgstr "Horizontal in"
+#. Bpr6S
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13971,6 +15500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Out"
msgstr "Horizontal out"
+#. DMEyG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13981,6 +15511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical In"
msgstr "Vertical in"
+#. yot78
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13991,6 +15522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Out"
msgstr "Vertical out"
+#. UXKC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14000,6 +15532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. DBeid
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14009,6 +15542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. tqfwa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14018,6 +15552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. J6dQT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14027,6 +15562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. itXUE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14036,6 +15572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. 6UJix
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14045,6 +15582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. eS9ZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14054,6 +15592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. vBA4C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14063,6 +15602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. EwATi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14072,6 +15612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. FRtBZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14081,6 +15622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. vqCne
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14090,6 +15632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "I brendshëm"
+#. gpGW7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14099,6 +15642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "I jashtëm"
+#. BCERK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14108,6 +15652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Themelore"
+#. CbLt2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14117,6 +15662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
+#. Pdcpv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14126,6 +15672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Moderate"
+#. 7tCZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14135,6 +15682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Exciting"
+#. EhdG4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14144,6 +15692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Themelore"
+#. DDCEr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14153,6 +15702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
+#. vULFy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14162,6 +15712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Moderate"
+#. ZmU5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14171,6 +15722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Exciting"
+#. MFbwS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14180,6 +15732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Themelore"
+#. 5MtAD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14189,6 +15742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
+#. gv3CZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14198,6 +15752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Moderate"
+#. oftLw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14207,6 +15762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Exciting"
+#. y2rhx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14216,6 +15772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Themelore"
+#. Vapf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14225,6 +15782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Vijat dhe Lakoret"
+#. DpRVG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14234,6 +15792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
+#. q9LDF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14243,6 +15802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media objekt"
+#. bnqEq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14252,6 +15812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "I brendshëm"
+#. AJ33d
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14261,6 +15822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Aplikacioni"
+#. WDYh5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14270,6 +15832,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Pamja"
+#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14279,6 +15842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentet"
+#. 7E6f4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14288,6 +15852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Edito"
+#. m6Yhw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14297,6 +15862,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
+#. QF8oT
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14306,6 +15872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Mundësitë"
+#. BBLBq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14315,6 +15882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Matematikë"
+#. R4F9p
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14324,6 +15892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Oriento"
+#. 2yKvJ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14333,6 +15902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Fut"
+#. vAhkn
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14342,6 +15912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formati"
+#. 5vAPZ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14351,6 +15922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Shabllonet"
+#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14360,6 +15932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. tcJPa
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14369,6 +15942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
+#. kEMD4
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14379,6 +15953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. VHFHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14388,6 +15963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. F7ZM5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14397,6 +15973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Numërimi"
+#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14406,6 +15983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Të dhënat"
+#. nnTNs
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14415,6 +15993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Funksionet speciale"
+#. xNvGR
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14424,6 +16003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figura"
+#. GC5Mz
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14433,6 +16013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Diagram"
+#. oVXHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14442,6 +16023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Eksplorer"
+#. 8kGdi
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14451,6 +16033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Lidhës"
+#. DvBo8
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14460,6 +16043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Modifiko"
+#. zVCfU
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14469,6 +16053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
+#. 3NBsY
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14478,6 +16063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Kontrollet"
+#. GGzmp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14488,6 +16074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, Filled"
msgstr "Shumëkëndësh, i mbushur"
+#. Ry6kq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14498,6 +16085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comme~nts"
msgstr "Paraqit komentin"
+#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14507,6 +16095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Komentet"
+#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14517,6 +16106,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "Zëvendëso me"
+#. hSijp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14527,6 +16117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm Control"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. zVUag
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14536,6 +16127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "Shikim paraprak në Shfletuesin Web"
+#. GwMXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14545,6 +16137,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "Paraqitje e re"
+#. Ky2Fx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14554,6 +16147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr ""
+#. G8Q5G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14564,6 +16158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Style"
msgstr "Forma e fonteve"
+#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14573,6 +16168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork..."
msgstr ""
+#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14582,6 +16178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma e fonteve"
+#. TQ2td
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14591,6 +16188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Madhësi e njëjtë e fontit"
+#. GsMvi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14601,6 +16199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Rreshtimi i punës me fonte"
+#. yZJce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14610,6 +16209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Hapësira e karaktereve të fontit"
+#. F49oZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14619,25 +16219,27 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. kn9cM
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Basic"
-msgstr "Themelore"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Basic Shapes"
-msgstr "Shto Forma të Thjeshta"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14647,16 +16249,17 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. 6D9KS
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Symbol"
-msgstr "Simbolet"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr ""
+#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14666,6 +16269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. f4wqa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14676,6 +16280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "Rrit Hapësirën mes Paragrafëve"
+#. nAJY2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14685,6 +16290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "Rrit Hapësirën mes Paragrafëve"
+#. hLwP3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14694,6 +16300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. SAcNH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14704,6 +16311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "Zvogëlo Hapësirën mes Paragrafëve"
+#. sLGEx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14713,6 +16321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "Zvogëlo Hapësirën mes Paragrafëve"
+#. vynbt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14723,16 +16332,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr "Stilet e shigjetave"
+#. FGqCY
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Arrow"
-msgstr "Shigjetë"
+msgid "~Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14742,6 +16362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart Shapes"
msgstr ""
+#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14752,6 +16373,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flowchart"
msgstr "Diagram"
+#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14761,16 +16383,17 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr ""
+#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Callout"
-msgstr "Thirrjet"
+msgid "~Callouts"
+msgstr ""
+#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14780,15 +16403,27 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr ""
+#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "S~tar"
+msgid "S~tars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
msgstr ""
+#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14798,6 +16433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Drejtkëndësh"
+#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14807,6 +16443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Drejtkëndësh, i rrumbullakuar"
+#. 7EYYb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14816,6 +16453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Katror"
+#. J7ffd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14825,6 +16463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "Katror, i rrumbullakuar"
+#. 2foDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14834,6 +16473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Rreth"
+#. sRNhi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14843,6 +16483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elips"
+#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14852,6 +16493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Sektor rrethi"
+#. iCgqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14861,6 +16503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Trekëndësh barakrahës"
+#. mNDxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14870,6 +16513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Trekëndësh kënddrejtë"
+#. z3ZVu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14879,6 +16523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapezoid"
+#. EDrhV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14888,6 +16533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
+#. yKqD2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14897,6 +16543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelogram"
+#. EFcet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14906,6 +16553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Pesëkëndësh i rregullt"
+#. cDmJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14915,6 +16563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Gjashtëkëndësh"
+#. FBRHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14924,6 +16573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Tetëkëndësh"
+#. FJfB3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14933,6 +16583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "Kryq"
+#. ARnCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14942,6 +16593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "Unazë"
+#. xFMXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14951,6 +16603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "Hark i rrumbullakët"
+#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14960,6 +16613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindër"
+#. CBHPh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14969,6 +16623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Kub"
+#. QGfck
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14978,6 +16633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "Kënd i palosur"
+#. 7CibB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14987,6 +16643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
+#. 2dxcD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14996,6 +16653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "Buzëqeshja"
+#. TV5BM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15005,6 +16663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "Dielli"
+#. oHdFD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15014,6 +16673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "Hëna"
+#. XpjmT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15023,6 +16683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr ""
+#. ZfkA4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15032,6 +16693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Zemër"
+#. 2rGBt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15041,6 +16703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "Lulet"
+#. eUBGU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15050,6 +16713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Retë"
+#. aF2FH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15059,6 +16723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prohibited"
msgstr ""
+#. yrQG7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15068,6 +16733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr ""
+#. Vh3Np
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15077,6 +16743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "Kllapa të dyfishta"
+#. gAQ9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15086,6 +16753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "Kllapa e majtë"
+#. icTHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15095,6 +16763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "Kllapa e djathtë"
+#. EMwai
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15104,6 +16773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "Mbërthyese e dyfisht"
+#. wcT5s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15113,6 +16783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "Mbërthyese e majtë"
+#. 5n5gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15122,6 +16793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "Mbërthyese e djathtë"
+#. Fek76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15131,6 +16803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "Katror i pjerrët"
+#. BcXcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15140,6 +16813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Tetëkëndësh i pjerrët"
+#. G2yFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15149,6 +16823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Diamant i pjerrët"
+#. j85Qt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15158,6 +16833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Shigjeta e majtë"
+#. eXGGm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15167,6 +16843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Shigjeta e djathtë"
+#. 6Sd2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15176,6 +16853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Shigjeta lartë"
+#. FyH8W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15185,6 +16863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Shigjeta poshtë"
+#. Cieme
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15194,6 +16873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Shigjetë e majtë dhe e djathtë"
+#. ErqE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15203,6 +16883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Shigjetë lartë dhe poshtë"
+#. XwTB4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15212,6 +16893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Shjigjetë lartë dhe djathtas"
+#. HACyF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15221,6 +16903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Shjigjetë lartë, djathtas dhe poshtë"
+#. CHSjE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15230,6 +16913,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "Shigjetë 4 degëshe"
+#. h9EaA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15239,6 +16923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Shigjetë e këndit të djathtë"
+#. mrfpQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15248,6 +16933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "Shigjetë e ndarë"
+#. mJjPR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15257,6 +16943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Shigjetë e djathtë me shirita"
+#. 5SNBK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15266,6 +16953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Shigjetë e djathtë dhëmbëzore"
+#. zuNyB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15275,6 +16963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentagon"
+#. CZJtv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15284,6 +16973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "Chevron"
+#. fEPBG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15293,6 +16983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Thirrje e djathtë shigjetë"
+#. CbyRM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15302,6 +16993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Thirrje e majtë shigjetë"
+#. rzEgN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15311,6 +17003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Thirrje lartë shigjetë"
+#. GPrhb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15320,6 +17013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Thirrje poshtë shigjetë"
+#. mzATH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15329,6 +17023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Thirrje e majtë dhe e djathtë shigjetë"
+#. HqhCb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15338,6 +17033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Thirrje lartë dhe poshtë shigjetë"
+#. yVjmc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15347,6 +17043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Thirrje lartë dhe djathtas shigjetë"
+#. D3xAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15356,6 +17053,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "Thirrje me shigjetë 4 degëshe"
+#. HnmuC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15365,6 +17063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "Shigjetë rrethore"
+#. P4sPe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15374,6 +17073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Shigjetë e majtë dhe e djathtë"
+#. WAeNh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15383,6 +17083,7 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "Shigjetës në formë S"
+#. TyCd9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15392,6 +17093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "Diagram fluksi: Procesi"
+#. MXGpr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15401,6 +17103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Diagram: Procesi alternativ"
+#. poBCh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15410,6 +17113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Flowchart: Decision"
+#. ox6oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15419,6 +17123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Diagram: E dhëna"
+#. ziYen
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15428,6 +17133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Diagram: Procesi i paracaktuar"
+#. tifbd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15437,6 +17143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Diagram: Ruajtje e mbrendshme"
+#. tPkAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15446,6 +17153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Diagram: Dokument"
+#. iHhGi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15455,6 +17163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Flowchart: Multidocument"
+#. G5NHv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15464,6 +17173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Flowchart: Terminator"
+#. 6x64T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15473,6 +17183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Flowchart: Preparation"
+#. GRPmq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15482,6 +17193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Diagram: Hyrje manuale"
+#. ukbmZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15491,6 +17203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Diagram: Operacion manual"
+#. 4TpBb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15500,6 +17213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Diagram: Lidhës"
+#. DwCJA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15509,6 +17223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Diagram: Lidhësja off-page"
+#. pSo2b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15518,6 +17233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Diagram: Kartelë"
+#. 9C8D6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15527,6 +17243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr ""
+#. BRKQB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15536,6 +17253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr ""
+#. A3yYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15545,6 +17263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Diagram: Ose"
+#. TVGxD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15554,6 +17273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr ""
+#. N9zhB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15564,6 +17284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Diagram: Ose"
+#. mHgHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15573,6 +17294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr ""
+#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15582,6 +17304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Diagram: Bashko"
+#. p9jcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15591,6 +17314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Diagram: Të dhënat e depozituara"
+#. doDES
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15601,6 +17325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Diagram: Displej"
+#. RZpGR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15610,6 +17335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Diagram: Qasje sekuenciale"
+#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15619,6 +17345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr ""
+#. hvqSE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15628,6 +17355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Diagram: Depozit me qasje të drejtëpërdrejtë"
+#. XfCFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15637,6 +17365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Diagram: Displej"
+#. KDopC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15646,6 +17375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Thirrje drejtëkëndëshe"
+#. FEkuG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15655,6 +17385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Thirrje drejtëkëndëshe e rrumbullaksuar"
+#. 3BE5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15664,6 +17395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "Thirrje rrethore"
+#. uBFv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15673,6 +17405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Retë"
+#. XWcmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15682,6 +17415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "Thirrje linjë 1"
+#. DMWcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15691,6 +17425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "Thirrje linjë 2"
+#. nKgAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15700,6 +17435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "Thirrje linjë 3"
+#. EAftq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15709,6 +17445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "Shpërthim"
+#. TAZww
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15718,6 +17455,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "Yll 4-cepësh"
+#. tcEaw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15727,6 +17465,7 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "Yll 5-cepësh"
+#. q6DGv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15736,6 +17475,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "Yll 6-cepësh"
+#. oDwYr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15745,6 +17485,7 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "Yll 8-cepësh"
+#. 3B8DB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15754,6 +17495,7 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "Yll 12-cepësh"
+#. h6F6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15763,6 +17505,7 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "Yll 24-cepësh"
+#. P5F8H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15773,6 +17516,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, Concave"
msgstr "Yll 6-cepësh, konkav"
+#. qhfub
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15782,6 +17526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Lëvizja vertikale"
+#. kUmYD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15791,6 +17536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Lëvizja horizontale"
+#. ix6Fr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15800,6 +17546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "Vulë"
+#. YQuHj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15809,6 +17556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "Targë"
+#. HFJoN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15818,6 +17566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "Tekst normal"
+#. rCAZo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15827,6 +17576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Valë"
+#. oGWPp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15836,6 +17586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "Inflate"
+#. ncA9k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15845,6 +17596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Ndal"
+#. w4mSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15854,6 +17606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Lakore lartë"
+#. zsTDo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15863,6 +17616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Lakore poshtë"
+#. cEG8C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15872,6 +17626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "Trekëndësh lartë"
+#. Dx6D5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15881,6 +17636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "Trekëndësh poshtë"
+#. epiHW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15890,6 +17646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "Zbehje djathtas"
+#. cVN9G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15899,6 +17656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "Zbehje majtas"
+#. GUV9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15908,6 +17666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "Zbehje lartë"
+#. GX9RW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15917,6 +17676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "Zbehje poshtë"
+#. GrAdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15926,6 +17686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "Ano telartë"
+#. uGLfh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15935,6 +17696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "Ano teposhtë"
+#. mQF7m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15944,6 +17706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Zbehje lartë djathtas"
+#. nckfA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15953,6 +17716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Zbehje lartë majtas"
+#. nYCbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15962,6 +17726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "Shirit gradash telartë"
+#. wcDFf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15971,6 +17736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "Shirit gradash teposhtë"
+#. jCyuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15980,6 +17746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Hark lartë (lakore)"
+#. BCPto
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15989,6 +17756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Hark poshtë (lakore)"
+#. EaitF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15998,6 +17766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Hark majatas (lakore)"
+#. QdtjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16007,6 +17776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Hark djathtas (lakore)"
+#. yvjtc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16016,6 +17786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Rreth (lakore)"
+#. xL2Y6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16025,6 +17796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Rreth i hapur (lakore)"
+#. r6iUb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16034,6 +17806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Hark lartë (zbrazët)"
+#. dRJEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16043,6 +17816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Hark poshtë (zbrazët)"
+#. 8HvTP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16052,6 +17826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Hark majtas (zbrazët)"
+#. 68WEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16061,6 +17836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Hark djathtas (zbrazët)"
+#. jtHqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16070,6 +17846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Rreth (zbrazët)"
+#. PxsE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16079,6 +17856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Rreth i Hapur (i zbrazët)"
+#. ciuuh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16088,6 +17866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Zhbëj"
+#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16097,6 +17876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr "Fokusi i kontrollit"
+#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16106,6 +17886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "Madhësi e njëjtë e fontit"
+#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16115,6 +17896,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "~Zmadhimi"
+#. RZ28W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16124,6 +17906,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "~Zmadhimi..."
+#. xTbFE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16133,6 +17916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Buton rrotullues"
+#. JWEfK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16142,6 +17926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Zëvendëso me shiritin rrëshqitës"
+#. cvP4G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16151,6 +17936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Zëvendëso me butonin rrotullues"
+#. X8V6t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16160,6 +17946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Zëvendëso me shiritin orientues"
+#. Z5SBD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16169,6 +17956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Pikandërprerëse Po/Jo"
+#. TxB9P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16178,6 +17966,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "~Fusha e tekstit"
+#. YXLUm
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16188,6 +17977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr "Shto Kuti Teksti"
+#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16197,6 +17987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "Fillo editorin e Fotografisë"
+#. N6Dh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16206,6 +17997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "Aftëso orën"
+#. Lo2Sc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16216,6 +18008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Ngjyra e Theksimit"
+#. fnvzQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16225,6 +18018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "Emri i shkronjave"
+#. Sn5iv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16234,6 +18028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "Zgjedh Makron"
+#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16243,6 +18038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Të pjerrëta"
+#. ZE4eE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16252,6 +18048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Të trasha"
+#. 2R3hx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16261,6 +18058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. DC2Cx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16271,6 +18069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Size"
msgstr "Rrit madhësinë"
+#. wyNBH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16281,6 +18080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font Size"
msgstr "Rrit madhësinë e shkronjave"
+#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16290,6 +18090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. m8TqG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16300,6 +18101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Size"
msgstr "Ul madhësinë"
+#. KpddS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16310,6 +18112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Ul madhësinë e shkronjave"
+#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16319,6 +18122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "Zgjedh Modulin"
+#. R7qZd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16329,6 +18133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "Moduat..."
+#. 9szGF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16338,6 +18143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Hije"
+#. 9aQPQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16347,6 +18153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Shadow"
msgstr ""
+#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16356,6 +18163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Katalogu i objektit"
+#. HnLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16365,6 +18173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Konturë"
+#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16374,6 +18183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Vizuar nëpërmes"
+#. 2ZX9v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16383,6 +18193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Të nënvizuara"
+#. V4vX9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16392,6 +18203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Nënvizo"
+#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16401,6 +18213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr ""
+#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16410,6 +18223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
+#. FtjQ6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16419,6 +18233,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ~Ndihmë"
+#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16428,6 +18243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "Madhësia e shkronjave"
+#. FCpUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16437,6 +18253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr "Gjej tekst"
+#. NCRsb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16446,6 +18263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr "Gjej tjetrin"
+#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16455,6 +18273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
+#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16465,6 +18284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match Case"
msgstr "Përputh shkronjat"
+#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16474,6 +18294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Formatted Display String"
msgstr ""
+#. hoECC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16483,6 +18304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "Gjej të gjitha"
+#. FEj68
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16492,6 +18314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
+#. T9Xoo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16501,6 +18324,7 @@ msgctxt ""
msgid "[placeholder for message]"
msgstr ""
+#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16510,6 +18334,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "~Gjej..."
+#. 3BAcD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16520,6 +18345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~What's This?"
msgstr "Ç'është ~kjo?"
+#. TBFsT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16530,6 +18356,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "Këshillat e zgjeruara"
+#. CdRTm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16539,6 +18366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Ngjyra e shkronjave"
+#. TpSrf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16548,6 +18376,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "~Këshilla"
+#. UGLKw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16557,6 +18386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Gjej kllapat"
+#. f5DAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16566,6 +18396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "Edito Makrot"
+#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16575,6 +18406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "Libraria e tanishme"
+#. gXJC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16584,6 +18416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Majtas"
+#. Ds3tN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16593,6 +18426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Rreshto Majtas"
+#. JiDPE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16602,6 +18436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Djathtas"
+#. EjZGW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16611,6 +18446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Rreshto Djathtas"
+#. yanFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16620,6 +18456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Qendër"
+#. yMjYF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16629,6 +18466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16638,6 +18476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Rreshto nga të dyja anët"
+#. Xyz5f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16647,6 +18486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "Dërgo faksin e përzgjedhur"
+#. AAx8f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16656,6 +18496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "Hapësira mes rreshtave"
+#. 32zF5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16665,6 +18506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Line Spacing"
msgstr "Vendos Hapësirën Midis Rreshtave"
+#. hptqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16674,6 +18516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Hapësira mes rreshtave: 1"
+#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16683,6 +18526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1.5"
msgstr "Hapësira mes rreshtave: 1.5"
+#. fZBzY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16692,6 +18536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 2"
msgstr "Hapësira mes rreshtave: 2"
+#. AbhkN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16701,6 +18546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
+#. SR7MP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16710,6 +18556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "Moduli i tanishëm themelor"
+#. AdAAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16719,6 +18566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Trajto pikat ndërprerëse"
+#. vpnEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16728,6 +18576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Këndi i rrotullimit"
+#. ViV9E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16737,6 +18586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Vendndodhja dhe përma~sat..."
+#. czgXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16746,6 +18596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "Shkëlqimi"
+#. bTmFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16755,6 +18606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrasti"
+#. ArvY4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16764,6 +18616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zmadhim"
+#. cG9KB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16773,6 +18626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "E kuqe"
+#. 6cCE4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16782,6 +18636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Zmadho"
+#. W9gHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16791,6 +18646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "E gjelbër"
+#. e5DUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16800,6 +18656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zvogëlo"
+#. EgyVA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16809,6 +18666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zvogëlo"
+#. BY3gD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16818,6 +18676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Blu"
+#. cVAJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16827,6 +18686,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "~Mundësitë..."
+#. DAyDw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16836,6 +18696,7 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#. sEZSB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16845,6 +18706,7 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "150%"
+#. Fdhsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16854,6 +18716,7 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. ugCwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16863,6 +18726,7 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr "75%"
+#. onEPP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16872,6 +18736,7 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
+#. RwFg7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16881,6 +18746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
+#. EPxWw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16890,6 +18756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "E gjithë faqja"
+#. Es6QK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16899,6 +18766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Tejdukshmëria"
+#. DHfg9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16908,6 +18776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Optimale"
+#. EMhHw
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16918,6 +18787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal View"
msgstr "Pamje optimale"
+#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16927,6 +18797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Anasjelltas"
+#. J8mWo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16936,6 +18807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Vijë"
+#. gCkCF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16945,6 +18817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Line"
msgstr "Shto Vijë"
+#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16955,6 +18828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Vijat dhe shigjetat"
+#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16965,6 +18839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Vijë me shigjetë në fillim"
+#. WTTfZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16974,6 +18849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Vijë me shigjetë në fund"
+#. BZL4J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16984,6 +18860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "Vijë me shigjeta"
+#. WohwT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16994,6 +18871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "Vijë me shigjetë/rreth"
+#. 5yGWK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17004,6 +18882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "Vijë me rreth/shigjetë"
+#. 52JCc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17014,6 +18893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "Vijë me shigjetë/katror"
+#. QmjEk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17024,6 +18904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "Vijë me katror/shigjetë"
+#. asdeQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17033,6 +18914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linja Dimensionit"
+#. g5CBA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17042,6 +18924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Mode"
msgstr ""
+#. S8BFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17051,6 +18934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "Vijë (45°)"
+#. tw2Es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17060,6 +18944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Drejtkëndësh"
+#. FYm6x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17069,6 +18954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rectangle"
msgstr ""
+#. GXMVT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17078,6 +18964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17087,6 +18974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle Redaction"
msgstr ""
+#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17096,6 +18984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Drejtkëndësh, i rrumbullakuar"
+#. 5CDYv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17105,6 +18994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elips"
+#. CcRBz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17114,6 +19004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Ellipse"
msgstr ""
+#. EbHRD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17123,6 +19014,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "~Bazë të dhënash bibliografike"
+#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17132,6 +19024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Sektor elipsi"
+#. mo4Cu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17141,6 +19034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "Asgjëso Pikat"
+#. WWHgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17150,6 +19044,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "~Burimet e të dhënave..."
+#. GEk5Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17159,6 +19054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image Dialog..."
msgstr ""
+#. RNGxu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17168,6 +19064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
+#. G8UuW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17177,6 +19074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Preje"
+#. k775N
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17187,6 +19085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image"
msgstr "Preje figurën"
+#. DfjcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17196,6 +19095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Image"
msgstr "Zëvendëso figurën"
+#. ACsBy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17205,6 +19105,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. 8ya8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17214,6 +19115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Image"
msgstr ""
+#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17223,6 +19125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. HCNDJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17233,6 +19136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Image"
msgstr "Ruaje figurën..."
+#. wqH5x
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17243,6 +19147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "~Faqja..."
+#. myDPa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17253,6 +19158,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "~Përmasat fillestare"
+#. BK8Gm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17262,6 +19168,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to Cell Size"
msgstr ""
+#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17271,6 +19178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr ""
+#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17281,6 +19189,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Forms"
msgstr "Formularët"
+#. VdbFs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17290,6 +19199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Shabllonet"
+#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17300,6 +19210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Templates"
msgstr "Menaxho modelet"
+#. dxmC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17309,6 +19220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Templates Manager"
msgstr ""
+#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17318,6 +19230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "Arc"
+#. 4fLec
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17327,6 +19240,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Hap..."
+#. PxfoC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17336,6 +19250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote..."
msgstr "Hap ~Prej largu..."
+#. 5Az6r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17345,6 +19260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Remote File"
msgstr ""
+#. bbiFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17354,6 +19270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote File..."
msgstr ""
+#. r6JmE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17363,6 +19280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve Remote..."
msgstr ""
+#. 46bBo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17372,6 +19290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Remote File"
msgstr ""
+#. 3Cf7e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17381,6 +19300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~Remote File..."
msgstr ""
+#. j989Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17390,6 +19310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "Segment i rrethit"
+#. 9PaK4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17399,6 +19320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Ruaj ~si..."
+#. NSGwC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17409,6 +19331,7 @@ msgid "Save a Copy..."
msgstr "Ruaj një kopje..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17418,6 +19341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Out"
msgstr ""
+#. gKxBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17428,6 +19352,7 @@ msgid "Cancel Checkout..."
msgstr ""
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17437,6 +19362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check In..."
msgstr ""
+#. C6h8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17446,6 +19372,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "M~byll"
+#. Pm5wu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17455,6 +19382,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "~Shtyp..."
+#. c4qkT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17464,6 +19392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "Hark, i mbushur"
+#. CKWkk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17473,6 +19402,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Ruaj"
+#. aNGEA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17483,6 +19413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Ruaje dokumentin"
+#. Xenhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17492,6 +19423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "Shto pikat"
+#. te3wb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17501,6 +19433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "Fshij pikat"
+#. jBZhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17510,6 +19443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "Lëviz pikat"
+#. XtTJs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17519,6 +19453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "Ri~ngarko"
+#. 47dxr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17528,6 +19463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "Mbyll Bezier"
+#. sdsBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17537,6 +19473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Directly"
msgstr ""
+#. WNzrE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17546,6 +19483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "Kalim i lëmuar"
+#. YBFJB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17556,6 +19494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Edito pikat"
+#. aEwRC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17566,6 +19505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "Pika~t"
+#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17575,6 +19515,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Koment"
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17584,6 +19535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Shto Koment"
+#. 4UGuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17593,6 +19545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "Ndaj lakoren"
+#. pnAZE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17602,6 +19555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Zgjedh"
+#. vFuaY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17611,6 +19565,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "~Rrotullo"
+#. hwJBh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17620,6 +19575,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Majtas"
+#. GMmgk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17629,6 +19585,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Në qendër"
+#. i9ib2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17638,6 +19595,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Djathtas"
+#. AfdQE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17647,6 +19605,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Lart"
+#. zA3nR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17656,6 +19615,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "Në q~endër"
+#. EizAp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17665,6 +19625,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Poshtë"
+#. V5niq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17674,6 +19635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "Tekst Vertikal"
+#. BDccV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17683,6 +19645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Vertical Text"
msgstr ""
+#. mABot
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17692,6 +19655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Thirrje vertikale"
+#. 2GGwK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17701,6 +19665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Drejtimi i tekstit nga e majta në të djathtë"
+#. ZMByq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17710,6 +19675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Drejtimi i tekstit nga e kreu në fund"
+#. C7CuZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17719,6 +19685,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "~Diagram..."
+#. fAncE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17728,6 +19695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Shto Diagramë"
+#. fEYpq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17737,6 +19705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Pikat"
+#. SCaAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17746,6 +19715,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bulleted List"
msgstr ""
+#. yRU7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17755,6 +19725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr "Aktivizo Listën me Pika"
+#. 4PAqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17764,6 +19735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Numërimi"
+#. SpFFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17773,6 +19745,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbered List"
msgstr ""
+#. xarNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17782,6 +19755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Numbered List"
msgstr "Aktivizo Listimin me Numra"
+#. vzJBe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17791,6 +19765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Konturë"
+#. jEk4H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17801,6 +19776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline List"
msgstr "Pamja e konturës"
+#. b456w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17810,6 +19786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outline List Style"
msgstr ""
+#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17819,6 +19796,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "~Zona..."
+#. H7kng
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17829,6 +19807,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "~Vija..."
+#. cAVAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17838,6 +19817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr ""
+#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17847,6 +19827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "Gjendja e gjuhës"
+#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17856,6 +19837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "Shto kontrollet"
+#. G7kmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17865,6 +19847,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr ""
+#. BBSDG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17874,6 +19857,7 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "~shkronja të vogla"
+#. CDDzb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17883,6 +19867,7 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "SHKRONJA TË ~MËDHA"
+#. m4BD7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17892,6 +19877,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "~Fillo ç'do fjalë ma një germë të madhe"
+#. JzAce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17901,6 +19887,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr ""
+#. akUWc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17910,6 +19897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case"
msgstr ""
+#. pvCBX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17919,6 +19907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
+#. JUhRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17928,6 +19917,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "Gj~ysmë gjerësi"
+#. JKFBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17937,6 +19927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text from File..."
msgstr ""
+#. YGBc4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17946,6 +19937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Butoni"
+#. ETtoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17955,6 +19947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "Gjerësia e plotë"
+#. Yk4WA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17964,6 +19957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "Shndërro në lakore"
+#. KcWDe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17973,6 +19967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "Ndalo ngarkimin"
+#. 7TgUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17982,6 +19977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Butoni opcional"
+#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17992,6 +19988,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "Hiragana"
+#. CbRAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18001,6 +19998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "Pika e këndit"
+#. gWac9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18010,6 +20008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Kutia për kontrollim"
+#. thnJP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18020,6 +20019,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "Katakana"
+#. uTkGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18029,6 +20029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Vet~itë..."
+#. jKBdE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18038,6 +20039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Kalim simetrik"
+#. FvNAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18047,6 +20049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Lëviz sipër"
+#. GvBYt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18056,6 +20059,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "I ~ri"
+#. E8Ykn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18065,6 +20069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Lëviz poshtë"
+#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18075,6 +20080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr "Ruaje si shabllon..."
+#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18084,6 +20090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "Një nivel më lart"
+#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18094,6 +20101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stil~et"
+#. iMBEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18103,6 +20111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage St~yles"
msgstr ""
+#. GGfAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18112,6 +20121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Styles Sidebar"
msgstr ""
+#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18121,6 +20131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr ""
+#. ptyRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18130,6 +20141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "Ul në pozitë"
+#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18140,6 +20152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formatting"
msgstr "Formatimi i faqes"
+#. jgLRo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18149,6 +20162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Only First Level"
msgstr ""
+#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18158,6 +20172,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Pikat dhe numërimi..."
+#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18168,6 +20183,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Mode"
msgstr "Modaliteti i ~përpunimit"
+#. zJADG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18177,6 +20193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr ""
+#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18186,6 +20203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Read Only Mode"
msgstr ""
+#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18195,6 +20213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Read Only Mode"
msgstr ""
+#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18204,6 +20223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Kontrolli i fotografisë"
+#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18213,6 +20233,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web View"
msgstr ""
+#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18222,6 +20243,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr ""
+#. EGGJz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18231,6 +20253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "Shiriti i progresit"
+#. meERu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18240,6 +20263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Vijë horizontale"
+#. mzZFQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18250,6 +20274,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "Ruaje dokumentin"
+#. CFUKH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18259,6 +20284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "Vijë vertikale"
+#. PnADd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18268,6 +20294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Stili i përmbushjes"
+#. RqCVi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18277,6 +20304,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "AutoPilot: Burimi i bazës së adresave"
+#. uSipB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18286,6 +20314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "Ngjyra e mbushjes"
+#. GSfaE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18295,6 +20324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "Zbato stilin"
+#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18304,6 +20334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Fusha e datës"
+#. 7BU9z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18313,6 +20344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Fusha e orarit"
+#. r8N23
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18323,6 +20355,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Style..."
msgstr "N~drysho stilin..."
+#. YYoPr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18332,6 +20365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Edito"
+#. Zz9ED
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18341,6 +20375,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Style from Selection"
msgstr ""
+#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18351,6 +20386,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "I ~ri"
+#. 7FgWt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18360,6 +20396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "Stili i vijës"
+#. 2D63m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18369,6 +20406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "Fushë numerike"
+#. iKmCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18378,6 +20416,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Selected Style"
msgstr ""
+#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18388,6 +20427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Për~ditëso"
+#. JV9dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18397,6 +20437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Cap Style"
msgstr ""
+#. XqE8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18406,6 +20447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Linjë vizë/pikë"
+#. Ra6K2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18415,6 +20457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Fusha e valutave"
+#. g8GB6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18424,6 +20467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Transparency"
msgstr "Tejdukshmëria e vijës"
+#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18433,6 +20477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "Trashësia e vijës"
+#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18442,6 +20487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Fusha e Formatuar"
+#. Ra3DV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18451,6 +20497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "Ngjyra e vijës"
+#. 4Y9k7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18460,6 +20507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Fusha e modelit"
+#. 6xPxf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18469,6 +20517,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Zgjedhja e skedarit"
+#. 58dms
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18478,6 +20527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "Shiriti i kontrollit"
+#. ncarC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18487,6 +20537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink Control"
msgstr ""
+#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18496,6 +20547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Vetitë"
+#. zMasG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18505,6 +20557,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "Objekt ~OLE..."
+#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18514,6 +20567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr ""
+#. NMhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18523,6 +20577,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr ""
+#. CF5Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18533,6 +20588,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "Di~l nga grupi"
+#. ZfwLb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18542,6 +20598,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "~Fshih detajet"
+#. gQ7DC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18551,6 +20608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "Gjerësi e faqes"
+#. aPYJv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18560,6 +20618,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "~Shfaq detaje"
+#. fe5CC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18569,6 +20628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "Zmadhim i objektit"
+#. kpKCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18578,6 +20638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Nga e majta në të djathtë"
+#. NMes5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18587,6 +20648,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "~Grupo..."
+#. nEL3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18596,6 +20658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Nga e djathta në të majtë"
+#. LakXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18605,6 +20668,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "~Zhgrupo..."
+#. emKjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18614,6 +20678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "Ngjyra e sfondit"
+#. SGFCH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18624,6 +20689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Ngjyra e Theksimit"
+#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18633,6 +20699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "Modeli i prapavisë"
+#. dS5BQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18642,6 +20709,37 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Hap lidhjen"
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr ""
+
+#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18651,6 +20749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
+#. TD7Eg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18660,6 +20759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr "Kufijtë (Shift për të mbishkruar)"
+#. 8kYdx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18669,6 +20769,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Formulë..."
+#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18678,6 +20779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Fushë për emërim"
+#. Quu5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18687,6 +20789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "Ob~jekti"
+#. WQPXj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18696,6 +20799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Kuti grupi"
+#. tF5wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18705,6 +20809,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "Rregullimet e filtrit ~XML..."
+#. mPdwa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18714,6 +20819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Kutia e tekstit"
+#. zQkS8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18723,6 +20829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Konvertimi Hangul/Hanja..."
+#. 7Q8xY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18733,6 +20840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Konvertim kinez"
+#. sGMDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18742,6 +20850,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Kuti e listës"
+#. ivsML
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18751,6 +20860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Combo Kuti"
+#. EMNG9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18760,6 +20870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Buton rrotullues"
+#. eF3sV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18769,6 +20880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Shiriti Rrëshqitës Horizontal"
+#. ag3Lj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18778,6 +20890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Shiriti vertikal rrëshqitës"
+#. F4eHS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18787,6 +20900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "Dokumenti i ndryshuar"
+#. 3rDsq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18797,6 +20911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Element"
msgstr "Fshij elementin"
+#. jGkLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18806,6 +20921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "Ngarko dokumentin"
+#. iED4L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18815,6 +20931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Dialog"
msgstr ""
+#. fNSZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18824,6 +20941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Corner Style"
msgstr "Stili i këndit të vijës"
+#. HKrUQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18833,6 +20951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "Stili i bordit"
+#. Dm83E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18842,6 +20961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "Ngjyra e bordit"
+#. CvCSb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18851,6 +20971,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Template..."
msgstr ""
+#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18860,6 +20981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "Ngarko URL"
+#. niqgJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18869,6 +20991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "Fletë elekt~ronike"
+#. XeaYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18878,6 +21001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "Mënyra e Futjes"
+#. EeCVs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18887,6 +21011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Madhësia"
+#. dDAjG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18896,6 +21021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Qeli"
+#. sG4jw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18905,6 +21031,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "~Udhëzuesit"
+#. TWpTL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18914,6 +21041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Fsheh Nënpikat"
+#. F3rQp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18923,6 +21051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Levels"
msgstr ""
+#. ihnRk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18932,6 +21061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "Shfaq Nënpikat"
+#. UNMEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18941,6 +21071,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "Dritare e ~re"
+#. tEa3o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18950,6 +21081,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Outline"
msgstr ""
+#. pnDUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18959,6 +21091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr "Vija udhëzuese gjatë zhvendosjes"
+#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18968,6 +21101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "Mbylle dritaren"
+#. yDnBE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18977,6 +21111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Mbërthe për rrjetë"
+#. GmDwZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18986,6 +21121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Fut Kornizën e Tekstit"
+#. pG9AG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18995,6 +21131,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "Ekr~an i plotë"
+#. GQ5D7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19005,6 +21142,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "Kornizë"
+#. RHenb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19014,6 +21152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr ""
+#. ugArR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19023,6 +21162,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image"
msgstr "~Figurë"
+#. MaZLP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19032,6 +21172,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object and Shape"
msgstr ""
+#. zFyfF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19042,6 +21183,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "~Filtri"
+#. RqEKi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19051,6 +21193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~kst"
+#. 9tAxt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19060,6 +21203,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Hapësira"
+#. wYNMH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19070,6 +21214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lis~ts"
msgstr "Listat"
+#. KYuQP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19080,6 +21225,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles"
msgstr "Stil~et"
+#. 7NEEL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19089,6 +21235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
+#. DqWjs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19098,6 +21245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
+#. KFScF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19107,6 +21255,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image..."
msgstr "~Figura..."
+#. KjduA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19116,6 +21265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Image..."
msgstr "Shto Imazh..."
+#. S6RUU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19125,6 +21275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Styles"
msgstr ""
+#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19134,6 +21285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format Styles..."
msgstr "Formato Automatikisht Stilet..."
+#. XdHHU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19143,6 +21295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Dizajni i tabelës..."
+#. pYFdz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19152,6 +21305,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Drejtshkrimi..."
+#. zsXN6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19162,6 +21316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr "Kontrolli i Drejtshkrimit"
+#. tNx33
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19171,6 +21326,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "~Kontrollo përsëri dokumentin..."
+#. uBsma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19180,6 +21336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Drejtshkrimi"
+#. vzvaf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19189,6 +21346,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Drejtshkrimi..."
+#. SzZno
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19198,6 +21356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr "Kontrolli i Drejtshkrimit"
+#. HAU9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19207,6 +21366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Spacing"
msgstr "Hapësira mes shkronjave"
+#. iHFPY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19217,6 +21377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Character Spacing"
msgstr "Hapësira mes shkronjave"
+#. vMDLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19226,6 +21387,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Drejtshkrimi..."
+#. LYqTn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19235,6 +21397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Functions"
msgstr ""
+#. 38Vrk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19244,6 +21407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Shfaq Funksionet e Vizatimit"
+#. cM5es
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19254,6 +21418,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. bEBap
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19264,6 +21429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Line"
msgstr "Vijë"
+#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19274,6 +21440,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Vizore"
+#. aYEfp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19284,6 +21451,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Scrollbars"
msgstr "Madhësi e njëjtë e fontit"
+#. YASnq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19294,6 +21462,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sidebar"
msgstr "Shiriti anësor"
+#. B9A4B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19303,6 +21472,7 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "Struktura e re e kornizës"
+#. kqyyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19312,6 +21482,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Fjalori i sinonimeve..."
+#. XBzpL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19321,6 +21492,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "Fusha e ~tekstit"
+#. ntvU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19330,6 +21502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr "Shto Kuti Teksti"
+#. ADqze
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19339,6 +21512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. s9Pn3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19349,6 +21523,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "Puna me fonte"
+#. EX3M8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19358,6 +21533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr ""
+#. AiLcR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19368,6 +21544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document as URL"
msgstr "Ruaje dokumentin si URL"
+#. a7yVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19377,6 +21554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "Një përpara"
+#. 63eWW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19386,6 +21564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "Kthehu për një prapa"
+#. GaZiB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19395,6 +21574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Ndrysho strukturën e kornizës"
+#. NmU6D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19404,6 +21584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Ndaje kornizën horizontalisht"
+#. kkTHb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19413,6 +21594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Ndaje kornizën vertikalisht"
+#. 63whQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19422,6 +21604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Ndaje FrameSet horizontalisht"
+#. rnjzF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19431,6 +21614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Ndaje FrameSet vertikalisht"
+#. yFCL7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19440,6 +21624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "Vetitë e kornizës"
+#. adBA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19449,6 +21634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "Elimino kornizën"
+#. XEp6u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19458,6 +21644,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "Nga Sfondi"
+#. CDSCt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19467,6 +21654,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "Nga Plani i Parë"
+#. MYMmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19476,6 +21664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "Shto etiketat"
+#. aUHaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19486,6 +21675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Business Cards"
msgstr "Shto vizitkartat"
+#. 3fB7Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19495,6 +21685,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "~Sille përpara"
+#. 7bpa4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19505,6 +21696,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "~Dërgo prapa"
+#. opXzM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19514,6 +21706,7 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "Burimi HT~ML"
+#. UKg78
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19524,6 +21717,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "H~iperlidhje..."
+#. TE7TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19533,6 +21727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Shto Ndërlidhje"
+#. 6mJ2E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19542,6 +21737,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Bashko"
+#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19551,6 +21747,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "~Zbrit"
+#. aJNVZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19560,6 +21757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Width"
msgstr ""
+#. N6bdq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19569,6 +21767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Height"
msgstr ""
+#. WUubN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19578,6 +21777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Mbishkrim"
+#. gKpm2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19587,6 +21787,7 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr ""
+#. MHhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19596,6 +21797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Poshtëshkrim"
+#. rXLf7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19605,6 +21807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. muAvJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19615,6 +21818,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "Shpërndarje..."
+#. G9iMq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19624,6 +21828,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "P~aragrafi..."
+#. 8htud
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19633,6 +21838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Hije"
+#. zF6TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19642,6 +21848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "Stili i shigjetës"
+#. FDhkx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19651,6 +21858,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Redo"
msgstr "Ribëje"
+#. DFw9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19660,6 +21868,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "Zhbëj"
+#. FhmGD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19670,6 +21879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr "Kon"
+#. YGsYs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19680,6 +21890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr "Formatimi i faqes"
+#. 7uXaL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19689,6 +21900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr "Klono formatimin (klikim të dyfishtë për përzgjedhje të shumëfishta)"
+#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19699,6 +21911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repea~t"
msgstr "Përsërite"
+#. DrmsC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19708,6 +21921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "Fshij historinë"
+#. 7FLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19717,6 +21931,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cut"
msgstr "Prij"
+#. 2Y2sv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19726,6 +21941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "Kopjo"
+#. zHBA5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19735,6 +21951,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~Ngjit"
+#. Z5gHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19744,6 +21961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "Ngjit tekst të pa-formatuar"
+#. eC9Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19754,6 +21972,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unformatted Text"
msgstr "Tekst jo i ~formatuar"
+#. nWivr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19763,6 +21982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "Fshij ~përmbajtjen..."
+#. TBAWe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19772,6 +21992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emoji"
msgstr ""
+#. 6SnVd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19781,6 +22002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Emoji"
msgstr ""
+#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19790,6 +22012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point X"
msgstr ""
+#. RDCdG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19799,6 +22022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr ""
+#. BSdvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19808,6 +22032,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "~Zgjidh burimin..."
+#. 2fVit
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19817,6 +22042,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr ""
+#. CWnNe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19826,6 +22052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "Përzgjidh ~gjithçka"
+#. hZnKV
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19836,6 +22063,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "Edito konturën..."
+#. 8NPaD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19845,6 +22073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "Zgjidh ~gjithçka"
+#. qxfRr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19854,6 +22083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Lëviz poshtë"
+#. DHVCR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19863,6 +22093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Lëviz sipër"
+#. Crs9B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19872,6 +22103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "Lëviz majtas"
+#. 4Dv3x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19881,6 +22113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "Lëviz djathtas"
+#. A6Bqc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19890,6 +22123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Faqja poshtë"
+#. xj8UM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19899,6 +22133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Faqja lartë"
+#. MwAJH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19908,6 +22143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "Zëvendësues ~ngjyrash"
+#. j7ABH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19917,6 +22153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Faqja në të majtë"
+#. a9B9w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19926,6 +22163,7 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "FrameSet hapësira"
+#. x9HFM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19935,6 +22173,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "Deri në fund të skedarit"
+#. wKTWE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19944,6 +22183,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "Në fillim të skedarit"
+#. FdWxo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19953,6 +22193,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Deri në fillim të dokumentit"
+#. ctFGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19962,6 +22203,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "Tek fundi i dokumentit"
+#. 86dKG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19972,6 +22214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "Orientues"
+#. CMEjB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19981,6 +22224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigator Window"
msgstr ""
+#. 8FNgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19990,6 +22234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. KvrFF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19999,6 +22244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Shiriti anësor"
+#. GDsVr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20008,6 +22254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr ""
+#. BcCGD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20017,6 +22264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Makro ndërprerëse"
+#. feLj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20026,6 +22274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "Përshtate me Kornizë"
+#. puNNx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20035,6 +22284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image~Map"
msgstr ""
+#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20044,6 +22294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Zgjedh poshtë"
+#. 3uCQA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20053,6 +22304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "Zgjedh lartë"
+#. eNVoh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20062,6 +22314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "Zgjedh majtas"
+#. ATDQr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20071,6 +22324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "Zgjedh djathtas"
+#. 8rLcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20080,6 +22334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "Zgjedh faqen poshtë"
+#. vMddc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20089,6 +22344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "Zgjedh faqen lartë"
+#. BAPsD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20098,6 +22354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Drejtkëndësh, i pambushur"
+#. NddKQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20107,6 +22364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Drejtkëndësh i rrumbullakuar, i pambushur"
+#. okfb9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20116,6 +22374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "Zgjedh faqen majtas"
+#. faQi6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20125,6 +22384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Katror"
+#. EgFzE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20134,6 +22394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "Katror i rrumbullakuar"
+#. Ebx9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20143,6 +22404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Zgjedh deri në fillim të skedarit"
+#. cBcqx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20152,6 +22414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Katror , i pambushur"
+#. NgStF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20161,6 +22424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Katror i rrumbullakuar, i pambushur"
+#. Kv7Tf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20170,6 +22434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "Zgjedh deri në fund të dokumentit"
+#. ZPCGE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20179,6 +22444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Elips, e pambushur"
+#. CEEQU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20188,6 +22454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Zgjedh deri në fillim të dokumentit"
+#. oV6UK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20197,6 +22464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Rreth"
+#. KYsD4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20206,6 +22474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Zgjedh deri në fund të dokumentit"
+#. n9jgR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20215,6 +22484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Rreth, i pambushur"
+#. necNE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20224,6 +22494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Sektor elipsi, i pambushur"
+#. kCWvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20233,6 +22504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Sektor rrethi"
+#. N7DdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20242,6 +22514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Sektor rrethi, i pambushur"
+#. XDEDF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20251,6 +22524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "Arc i rrethit"
+#. B98za
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20260,6 +22534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Segment i rrethit, i pambushur"
+#. B3SAQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20269,6 +22544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Segment i elipsës"
+#. iCFga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20278,6 +22554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Segmenti i elipsës, i pambushur"
+#. UXCFz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20287,6 +22564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Shumëkëndësh (45°), i mbushur"
+#. gMcFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20296,6 +22574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "Shumëkëndësh"
+#. ij8KN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20305,6 +22584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Shumëkëndësh (45°)"
+#. UDEev
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20314,6 +22594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Hark"
+#. hHkpS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20323,6 +22604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "Zmadhoje tjetrën"
+#. Q9cMm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20332,6 +22614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "Zmadhoje të mëparshmen"
+#. FFmDQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20342,6 +22625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "~Rrjeta"
+#. RS66c
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20352,6 +22636,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "~Shfaqe rrjetën"
+#. fHgxf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20362,6 +22647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Grid"
msgstr "~Shfaqe rrjetën"
+#. Ewmdu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20371,15 +22657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "Edito Makrot"
-
+#. umAgX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20389,6 +22667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "Mundësitë e internetit"
+#. ytQvA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20398,6 +22677,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr ""
+#. Ct7Bu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20407,6 +22687,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "~Mundësitë e korrigjimit automatik..."
+#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20416,6 +22697,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "AutoPilot: Agjenda"
+#. wUCAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20425,6 +22707,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "Pilot automatik: Faks"
+#. Ap67y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20434,6 +22717,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "Autopilot: Letër"
+#. XDZ8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20443,6 +22727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "Versionet..."
+#. 4Rptu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20452,6 +22737,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "Autopilot: Memorandum"
+#. wki7D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20461,6 +22747,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
+#. MqDj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20470,6 +22757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Track Changes"
msgstr ""
+#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20480,6 +22768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "_Krahaso"
+#. QdVwj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20490,6 +22779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "Kr~ahaso Dokumentin..."
+#. cmZqJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20499,6 +22789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
+#. 6FC7R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20509,6 +22800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "~Bashko"
+#. WQw7S
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20519,6 +22811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Bashko dokumen~tin..."
+#. TxGJG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20528,6 +22821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Track Changed Document"
msgstr ""
+#. AP5z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20537,6 +22831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Reflekto horizontalisht"
+#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20546,6 +22841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Reflekto vertikalisht"
+#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20555,6 +22851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "Mundësitë e tekst dokumentit"
+#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20564,6 +22861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "Mundësitë e prezantimit"
+#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20573,6 +22871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Mundësitë e fletës elektronike"
+#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20582,6 +22881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "Mundësitë e formulës"
+#. cQUpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20591,6 +22891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "Mundësitë e diagramit"
+#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20600,6 +22901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Emri"
+#. i88r8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20609,6 +22911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Përmbajtjet"
+#. BgCJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20618,6 +22921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "Paletë ngjyrash"
+#. Lx5ko
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20627,6 +22931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "Eks~porto..."
+#. oQB7E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20637,6 +22942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Image Options"
msgstr "Mundësitë e prezantimit"
+#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20646,6 +22952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Shiriti i navigimit i dukshëm"
+#. ferue
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20655,6 +22962,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Grupo"
+#. 5iDGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20664,6 +22972,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Ndaj"
+#. aAbAV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20673,6 +22982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. AqQCJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20682,6 +22992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. knBUW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20691,6 +23002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. yPMEe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20700,6 +23012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. LmbC7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20710,6 +23023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Zvogëlo Kryerradhën"
+#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20719,6 +23033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Zvogëlo Kryerradhën"
+#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20728,6 +23043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. gtfBq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20738,6 +23054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Zmadho Kryerradhën"
+#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20747,15 +23064,17 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Zmadho Kryerradhën"
+#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "Hark"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20765,6 +23084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Vijë me formë të lirë, e mbushur"
+#. siUBw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20774,6 +23094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "Vijë me formë të lirë"
+#. BMGXZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20783,6 +23104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform"
msgstr ""
+#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20792,6 +23114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Redaction"
msgstr ""
+#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20801,6 +23124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacion teksti"
+#. UjbXz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20810,6 +23134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "Filtër"
+#. n9gL6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20819,6 +23144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Anasjelltas"
+#. wSgxg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20828,6 +23154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "I lëmuar"
+#. CPD3k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20837,6 +23164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "Thekso"
+#. gvHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20846,6 +23174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "Largo zhurmën"
+#. mvxTo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20855,6 +23184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Vizatim me grafit"
+#. USK2v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20864,6 +23194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Mozaik"
+#. CiswH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20873,6 +23204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
+#. ocuEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20882,6 +23214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Pastel"
+#. xnAgp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20891,6 +23224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "Pop Art"
+#. ruAbz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20900,6 +23234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Stazhi"
+#. sFRqu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20909,6 +23244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Vërja në diell"
+#. povdp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20919,6 +23255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "Kontrolli automatik i drejtshkrimit"
+#. onfdk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20929,6 +23266,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic Spell Checking"
msgstr "Kontroll drejtshkrimi të ~vetvetishëm"
+#. aZ3bA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20939,6 +23277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr "Kontroll drejtshkrimi të ~vetvetishëm"
+#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20948,6 +23287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Mos Shënjo Gabimet"
+#. hoHCv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20958,6 +23298,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "Burimi i të dhënave të rubrikës..."
+#. ZfpKx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20968,6 +23309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr "Dr~ejtues fonetik aziatik..."
+#. oBjzB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20978,6 +23320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "Simbolet"
+#. A7Qxe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20988,6 +23331,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "Shkronja të veça~nta..."
+#. hSRAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20998,6 +23342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Character"
msgstr "Shto Karaktere Speciale"
+#. KXPE3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21007,6 +23352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#. TMdYK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21016,6 +23362,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr ""
+#. fUZAF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21025,6 +23372,37 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Characters"
msgstr "Shto Karaktere Speciale"
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. aKvQP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgstr ""
+
+#. 89AEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgstr ""
+
+#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21034,6 +23412,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "~Burimet e të dhënave"
+#. o7cUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21043,6 +23422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Regjistro Makron"
+#. EVyF6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21052,6 +23432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "Ndal Regjistrimin"
+#. r3HVt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21061,6 +23442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as P~DF..."
msgstr ""
+#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21071,6 +23453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send via ~Bluetooth..."
msgstr "Dërgo me ~Bluetooth..."
+#. JDNeC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21080,6 +23463,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export As"
msgstr ""
+#. NaW49
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21089,6 +23473,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21099,6 +23484,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export as PDF..."
msgstr "Eksporto si P~DF..."
+#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21108,6 +23494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "Eksporto si dokument PDF"
+#. JFz9A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21117,6 +23504,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21127,6 +23515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Eksporto drejtpërdrejt si PDF"
+#. JCirv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21136,6 +23525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr ""
+#. LrSFu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21145,6 +23535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanitized PDF"
msgstr ""
+#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21154,6 +23545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21163,6 +23555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21172,6 +23565,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. 2zNxw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21181,6 +23575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as E~PUB..."
msgstr ""
+#. CMyAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21191,6 +23586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "Eksporto si dokument PDF"
+#. pQGEQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21200,6 +23596,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. aAKyE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21210,6 +23607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "Eksporto drejtpërdrejt si PDF"
+#. CMp4K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21220,6 +23618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "Eksporto si dokument PDF"
+#. EdjwU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21229,6 +23628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21238,6 +23638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21247,6 +23648,37 @@ msgctxt ""
msgid "Redact Document"
msgstr ""
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21256,6 +23688,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "~Personalizo..."
+#. vC3Hn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21265,6 +23698,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr ""
+#. ycsFJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21275,6 +23709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "~Personalizo..."
+#. 9W7qD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21284,6 +23719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Shiriti ~kryesor i mjeteve"
+#. ExkAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21293,6 +23729,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "Shiriti i ~funksioneve"
+#. u2sU2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21303,6 +23740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "Shiriti i mundësive"
+#. EoTCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21312,6 +23750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback"
msgstr ""
+#. CAbqR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21321,6 +23760,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get Help Online"
msgstr ""
+#. tRoWg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21330,6 +23770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get ~Involved"
msgstr ""
+#. zdGAU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21339,6 +23780,7 @@ msgctxt ""
msgid "~User Guides"
msgstr ""
+#. KmdEu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21348,6 +23790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr "Dhuro për LibreOffice"
+#. yeHyu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21357,6 +23800,7 @@ msgctxt ""
msgid "What's New"
msgstr ""
+#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21366,6 +23810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
msgstr ""
+#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21375,6 +23820,7 @@ msgctxt ""
msgid "License Information"
msgstr ""
+#. Tg4QT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21384,6 +23830,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
msgstr ""
+#. 98scE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21393,6 +23840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "Shiriti i ~gjendjes"
+#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21402,6 +23850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Shiriti i makrove po/jo"
+#. GEk4v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21411,6 +23860,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "~Prezantim"
+#. p7Jow
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21420,6 +23870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Basic"
msgstr ""
+#. RNJL5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21430,6 +23881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic"
msgstr "Eksporto si:"
+#. iGmnA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21439,6 +23891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "Dialogu i fushave"
+#. f2geh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21448,6 +23901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "Dialogu i fushave"
+#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21457,6 +23911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "Kompajlo"
+#. VDL8B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21466,6 +23921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Ekzekuto"
+#. YtS3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21475,6 +23931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "Hyr në"
+#. LtDqH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21484,6 +23941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "Lëviz mbi të"
+#. X2aH5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21493,15 +23951,17 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Ndal"
+#. hxGYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
+msgid "~Basic..."
+msgstr ""
+#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21511,6 +23971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "Organizo ~dialogët..."
+#. jjjAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21520,6 +23981,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "~Organizo Makrot"
+#. yGrMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21529,6 +23991,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "E~kzektuto Makron..."
+#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21538,6 +24001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
+#. GUYGC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21548,6 +24012,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "Galeria"
+#. EUM84
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21557,6 +24022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
+#. 4Y46B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21566,6 +24032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "Gjej dhe ~Zëvendëso..."
+#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21575,6 +24042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "Dil jashtë"
+#. hiaBF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21584,6 +24052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Kontrollet"
+#. B4a4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21593,6 +24062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
+#. Vzi7P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21602,6 +24072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "Butoni për shtypje"
+#. EihtX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21611,6 +24082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Butoni opcional"
+#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21620,6 +24092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Kutia për kontrollim"
+#. HvCBn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21630,6 +24103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
+#. ZF53s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21639,6 +24113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Kuti grupi"
+#. wDG7L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21648,6 +24123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Kutia e tekstit"
+#. zMhNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21657,6 +24133,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Kuti e listës"
+#. mqSvC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21666,6 +24143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Combo Kuti"
+#. ZAc85
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21675,6 +24153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "Kontrolli i tabelës"
+#. uxkbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21684,6 +24163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Butoni i fotografisë"
+#. 9MZPH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21693,6 +24173,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Zgjedhja e skedarit"
+#. AAWcZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21702,6 +24183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol Properties..."
msgstr ""
+#. TcfRB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21712,6 +24194,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~m Properties..."
msgstr "Vetitë e fromularit"
+#. xSJiY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21721,6 +24204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "Rendi i Aktivizimit..."
+#. abzbx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21730,6 +24214,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "Shënimi i parë"
+#. cxymv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21739,6 +24224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "Shënimi tjetër"
+#. ADx99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21748,6 +24234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "Shënimi i kaluar"
+#. zFJ2a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21757,6 +24244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "Shënimi i fundit"
+#. U3aCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21766,6 +24254,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "Shënim i ri"
+#. FEFre
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21775,6 +24264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "Fshije shënimin"
+#. crfxK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21784,6 +24274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "Shënim absolut"
+#. fZy3X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21793,6 +24284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "Shto fushën..."
+#. MxzR7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21802,6 +24294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "Shënim"
+#. pAGbC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21811,6 +24304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "Tekst -> shënim"
+#. MQUxx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21820,6 +24314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "Gjithsejt Nr. i regjistrave"
+#. 8Z6Sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21829,6 +24324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "Ruaje shënimin"
+#. cv6uL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21838,6 +24334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Design Mode"
msgstr ""
+#. RmQXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21847,6 +24344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode"
msgstr ""
+#. QESE8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21856,6 +24354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Modaliteti i dizajnit po/jo"
+#. HDwoF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21865,6 +24364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Zhbëj: Futjen e të Dhënave"
+#. bk5GC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21874,6 +24374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "Vizato prap"
+#. NFKrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21883,6 +24384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "Navigatori i Formularit..."
+#. nDXSc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21892,6 +24394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "Navigatori i të dhënave..."
+#. LS6dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21901,6 +24404,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "Efektet ~3D"
+#. wMrHc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21910,6 +24414,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "~Dil"
+#. LD7CW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21919,6 +24424,7 @@ msgctxt ""
msgid "~About %PRODUCTNAME"
msgstr "~Rreth %PRODUCTNAME"
+#. HDDrc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21928,6 +24434,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "Parametrat e p~rinterit..."
+#. tYpzy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21937,6 +24444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "Ruaj ~gjithçka"
+#. FEiQk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21946,6 +24454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "Konteksti i tanishëm"
+#. cbq78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21955,6 +24464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Numbering List Type"
msgstr ""
+#. 7ekHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21964,6 +24474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "Ora e tanishme"
+#. RpmRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21973,6 +24484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Bullet List Type"
msgstr ""
+#. kbpDi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21982,6 +24494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "Data e tanishme"
+#. PKEa7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21991,6 +24504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "Shfletuesi i Artikujve Kyçur/Ç'kyçur"
+#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22000,6 +24514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Fusha e datës"
+#. an3VS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22009,6 +24524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Fusha e orarit"
+#. Wwm3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22018,6 +24534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "Fusha Numerike"
+#. GctFd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22027,6 +24544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Fusha e valutave"
+#. WqHv4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22036,6 +24554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Pr~eview"
msgstr "Shikimi p~araprak i shtypjes"
+#. GM8zL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22045,6 +24564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Print Preview"
msgstr "Aktivizo Parashikimin e Printimit"
+#. RmzBC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22054,6 +24574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Mbyll shikimin paraprak"
+#. F4kBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22063,6 +24584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Fusha e modelit"
+#. FBkUx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22072,6 +24594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Hape në modin e disenjimit"
+#. NQ2cX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22081,6 +24604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Kontrolli i fotografisë"
+#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22090,6 +24614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr "Rindreq Filtrin/Klasifikimin"
+#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22099,6 +24624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Klasifiko në Rritje"
+#. Ciy57
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22108,6 +24634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Klasifiko në Zbritje"
+#. Vny8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22117,6 +24644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email"
msgstr ""
+#. DANAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22126,6 +24654,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Email Document..."
msgstr ""
+#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22135,6 +24664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attach to Email"
msgstr ""
+#. N29sp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22144,6 +24674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "Rendit..."
+#. eiTcz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22153,6 +24684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient Fill Transparency"
msgstr ""
+#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22162,6 +24694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Transparency"
msgstr "Tejdukshmëria e mbushjes"
+#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22171,6 +24704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Filtër Standard..."
+#. ZKWWm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22180,6 +24714,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Filtër automatik"
+#. kesYU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22189,6 +24724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Ekzekuto SQL komandën drejtpërdrejt"
+#. Emzna
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22198,6 +24734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "Ekzekuto pyetësorin"
+#. pzHbF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22207,6 +24744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "Shto tabelën..."
+#. 5F3ha
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22216,6 +24754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "Apliko filtrin"
+#. 6y4qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22225,6 +24764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Rifresko"
+#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22234,6 +24774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr "Shiriti i kontrollit"
+#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22243,6 +24784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "Gjej Shënimin..."
+#. FKnv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22252,6 +24794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. sJG6W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22261,6 +24804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Wizards"
msgstr ""
+#. FPifj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22270,6 +24814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. GGiUT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22279,6 +24824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Fusha e Formatuar"
+#. QWesw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22288,6 +24834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Filtër i bazuar në formular"
+#. VLGzi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22297,6 +24844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Mbyll"
+#. GPbVV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22306,6 +24854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Apliko Form-Based Filtrin"
+#. ZBv9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22315,6 +24864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "Orientimi i Filtrit"
+#. Gfump
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22324,6 +24874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. x66SW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22333,6 +24884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "Zëvendëso me Buton"
+#. 7vDDb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22342,6 +24894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Zëvendëso me Fushë etiketimi"
+#. zi9Vz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22351,6 +24904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "Zëvendëso me kutinë e listës"
+#. feVEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22360,6 +24914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Zëvendëso me kutinë për verifikim"
+#. 6LZBU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22369,6 +24924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Zëvendëso me Radio buton"
+#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22378,6 +24934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Zëvendëso me kutinë e grupit"
+#. iXwLG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22387,6 +24944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Zëvendëso me kutinë Kombo"
+#. 5cRUN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22396,6 +24954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Zëvendëso me buton të fotografisë"
+#. gvkEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22405,6 +24964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Zëvendëso me përzgjedhjen e skedarit"
+#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22414,6 +24974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Zëvendëso me fushën e datës"
+#. SUWYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22423,6 +24984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Zëvendëso me fushën e orarit"
+#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22432,6 +24994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Zëvendëso me Fushën Numerike"
+#. tgo5J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22441,6 +25004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Zëvendëso me Fushën e Valutës"
+#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22450,6 +25014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Zëvendëso me Fushën e modelit"
+#. Vti4m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22459,6 +25024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Zëvendëso me Kontrollin e fotografisë"
+#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22468,6 +25034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Zëvendëso me Fushën e Formatuar"
+#. Ga7yE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22477,6 +25044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "Burimi i të Dhënave si Tabelë"
+#. 9ZAo7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22486,6 +25054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Kontrollë Automatike e Fokusit"
+#. KrqXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22495,6 +25064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Explorer Po/Jo"
+#. 6d5bv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22504,6 +25074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Extrusion"
msgstr ""
+#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22513,6 +25084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "Përkule poshtë"
+#. 6nGuY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22522,6 +25094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "Përkule lart"
+#. DS3Z2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22531,6 +25104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "Përkule majtas"
+#. ioAga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22540,6 +25114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "Përkule djathtas"
+#. ZHEBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22549,6 +25124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Drejtimi"
+#. T4F59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22558,6 +25134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "Ndriçimi"
+#. ZRety
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22567,6 +25144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "Sipërfaqja"
+#. iYu9s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22576,6 +25154,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "Ngjyra 3D"
+#. cazt5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22585,6 +25164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "Objekt i dalur"
+#. 7VGej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22594,6 +25174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Thellësia e daljes"
+#. yCNvD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22603,6 +25184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "Thellësia"
+#. WC7EH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22612,6 +25194,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Shiriti i mjeteve"
+#. cCvZp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22621,6 +25204,7 @@ msgctxt ""
msgid "User ~Interface"
msgstr ""
+#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22630,6 +25214,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Shiriti i mjeteve"
+#. 2DysH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22639,6 +25224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Shiriti i orientimit"
+#. E5WGx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22648,6 +25234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Pika ndarëse Aktivizuar/Deaktivizuar"
+#. V9SKf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22657,6 +25244,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "~Menaxheri i prapashtesave..."
+#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22666,6 +25254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "Nënshk~rimet digjitale..."
+#. CgPg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22675,6 +25264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Existing PDF..."
msgstr "Nënshkruaj PDF Ekzistuese..."
+#. KssAi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22684,6 +25274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Nënshkrimi digjital..."
+#. wQ4LA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22693,6 +25284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Majtas"
+#. wwKZj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22702,6 +25294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Në qendër"
+#. 9fDoJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22711,6 +25304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Djathtas"
+#. EGHqw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22720,6 +25314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Lartë"
+#. RdudW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22729,6 +25324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Qendër"
+#. DaERA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22738,6 +25334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Poshtë"
+#. EBFtE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22747,6 +25344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Rreshto nga të dyja anët"
+#. 3DCXp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22756,6 +25354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
+#. XtBAB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22765,6 +25364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
+#. b2kUa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22774,6 +25374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Dok~umentet e fundit"
+#. KSiFH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22783,6 +25384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Fshij të gjitha komentet"
+#. t8ECk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22793,6 +25395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format All Comments"
msgstr "~Formato të gjitha komentet"
+#. daD6s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22802,6 +25405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Elimino të gjitha komentet e bëra nga ky autor"
+#. RJXW9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22811,6 +25415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "Përgjigju komentit"
+#. nkKqL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22820,6 +25425,17 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Fshij komentin"
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22829,6 +25445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Lartë"
+#. nZchE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22838,6 +25455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Rreshto Lart"
+#. mBAKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22847,6 +25465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Qendër"
+#. jcBjW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22856,6 +25475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "Qendërzo Vertikalisht"
+#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22865,6 +25485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Poshtë"
+#. Fy2GB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22874,6 +25495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Rreshto Poshtë"
+#. BETXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22883,6 +25505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr ""
+#. 7hQeH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22892,6 +25515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synony~ms"
msgstr ""
+#. w6Jni
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22901,6 +25525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Form Field"
msgstr ""
+#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22910,6 +25535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box Form Field"
msgstr ""
+#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22919,6 +25545,17 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22929,6 +25566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special"
msgstr "Ngjitje e veçantë"
+#. mzYoM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22939,6 +25577,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Stil~et"
+#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22948,6 +25587,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "Ndi~hmë"
+#. RB5Ch
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22957,6 +25597,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr ""
+#. EBfym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22966,6 +25607,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr ""
+#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22975,6 +25617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Si~ze"
msgstr ""
+#. GhjEq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22984,6 +25627,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Skedari"
+#. wgQ27
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22994,6 +25638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Rreshto"
+#. VShLc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23004,6 +25649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Rreshto"
+#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23013,6 +25659,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "~Trajtat"
+#. Mwu8A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23022,6 +25669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "Skeno"
+#. AQN9D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23032,6 +25680,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "Shkronja..."
+#. XGzGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23041,6 +25690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Font Effects..."
msgstr "Efektet e shkronjave..."
+#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23050,6 +25700,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormati"
+#. upaCW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23059,6 +25710,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "~Objekti"
+#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23069,6 +25721,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart"
msgstr "Diagram"
+#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23078,6 +25731,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Ndrysho"
+#. aKjG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23087,6 +25741,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Fut"
+#. 6Xdhu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23096,6 +25751,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr ""
+#. gJ4rS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23105,6 +25761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Dër~go"
+#. ayDHt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23114,6 +25771,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr ""
+#. JHiCn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23124,6 +25782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "Nënshkrimi digjital..."
+#. eCVwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23133,6 +25792,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "~Makrot"
+#. MwNhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23142,6 +25802,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Media"
msgstr "~Media"
+#. KYtGJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23151,6 +25812,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "~Dritarja"
+#. uKLES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23160,6 +25822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Chan~ges"
msgstr "Gjurmo ndry~shimet"
+#. fsAAM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23170,6 +25833,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~eference"
msgstr "Referencë"
+#. CGExU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23179,6 +25843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Koment"
+#. D2ykW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23189,6 +25854,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "~Filtri"
+#. AthEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23198,6 +25864,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "~Mjetet"
+#. sDSy9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23207,6 +25874,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "~Kontrolli i drejtshkrimit"
+#. DyFAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23216,6 +25884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Gjuha"
+#. Gp4Df
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23225,6 +25894,7 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "~Paraqitja"
+#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23234,6 +25904,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Shiritat e mjeteve"
+#. GEh5R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23244,6 +25915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "F~ushat"
+#. VBAL4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23253,6 +25925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "Shenjë piksimi"
+#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23262,6 +25935,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "~Ndrysho shkronjat"
+#. yQvDN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23271,6 +25945,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Grupo"
+#. fMMop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23280,6 +25955,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "Rre~gullo"
+#. GFrfB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23290,6 +25966,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~lip"
msgstr "Përmbys"
+#. Lf2D8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23300,6 +25977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate"
msgstr "Rrotullo"
+#. Kakx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23309,6 +25987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr ""
+#. 5aTnd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23318,6 +25997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Ndrysho spirancën"
+#. oNBG8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23327,6 +26007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor"
msgstr "Spirancë"
+#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23336,6 +26017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Me~dia Player"
msgstr "Lexues mult~imedial"
+#. HuL8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23345,6 +26027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media objekt"
+#. oLYuP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23355,6 +26038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "Audio ose ~Video..."
+#. jB3GF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23364,6 +26048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Fut një skedar audio ose video"
+#. PXy4s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23373,6 +26058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr ""
+#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23382,6 +26068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "Shtesat"
+#. yxPe5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23391,6 +26078,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Ngjyra"
+#. 4XG4T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23400,6 +26088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
msgstr ""
+#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23409,6 +26098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert s~oft Hyphen"
msgstr ""
+#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23418,6 +26108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~non-breaking space"
msgstr ""
+#. YEkez
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23427,6 +26118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
msgstr ""
+#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23436,6 +26128,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width Optional Break"
msgstr ""
+#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23445,6 +26138,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-width No ~Break"
msgstr ""
+#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23454,6 +26148,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right Mark"
msgstr ""
+#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23463,6 +26158,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left Mark"
msgstr ""
+#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23472,6 +26168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr ""
+#. 4XPfy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23481,6 +26178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr ""
+#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23490,6 +26188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "Menaxho gjuhën"
+#. EGC4P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23499,6 +26198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "Gjuha aktuale"
+#. MAVym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23508,6 +26208,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "Për përzgjedhjen"
+#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23517,6 +26218,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "Për paragrafin"
+#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23527,6 +26229,7 @@ msgctxt ""
msgid "For All Text"
msgstr "Për të gjithë tekstin"
+#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23536,6 +26239,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Fjalorë të tjerë në linjë..."
+#. J9jVa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23545,16 +26249,17 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr ""
+#. 5xbCG
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "%PRODUCTNAME: Menaxhim macro Basic"
+msgid "Basic Macro Organizer..."
+msgstr ""
+#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23564,6 +26269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
msgstr ""
+#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23573,6 +26279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
+#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23582,6 +26289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Shabllonet"
+#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23592,6 +26300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~mplates"
msgstr "Shabllonet"
+#. Nbn9K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23601,6 +26310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool"
msgstr "Ndryshoje me një mjet të jashtëm"
+#. yyuwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23610,6 +26320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply document classification"
msgstr ""
+#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23619,6 +26330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Document Classification"
msgstr ""
+#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23628,6 +26340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Paragraph Classification"
msgstr ""
+#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23638,6 +26351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Zgjedh"
+#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23647,6 +26361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Ngjitje e veçantë"
+#. cFBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23656,6 +26371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menubar"
msgstr ""
+#. RPwCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23665,6 +26381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Emri..."
+#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23674,6 +26391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Përshkrimi..."
+#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23683,6 +26401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr "~Rinis në Mënyrën e Sigurt..."
+#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23692,6 +26411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr ""
+#. 3Bg25
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23701,6 +26421,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Breaks"
msgstr ""
+#. 35wAk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23710,6 +26431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr ""
+#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23719,6 +26441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr ""
+#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23728,6 +26451,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr ""
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23737,6 +26481,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Fields"
msgstr ""
+#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23746,6 +26491,27 @@ msgctxt ""
msgid "Regenerate Diagram"
msgstr ""
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr ""
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23756,6 +26522,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "Objektet 3D"
+#. rC35Y
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23766,6 +26533,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "3D skenë"
+#. FjxFA
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23775,6 +26543,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. zoHmr
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23784,6 +26553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. qi5Ao
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23793,6 +26563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Hark"
+#. QAEx2
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23803,6 +26574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. gFKeo
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23813,6 +26585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Shkallëzo tekstin"
+#. nTx3a
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23823,6 +26596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. NAMFK
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23833,6 +26607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. rwrBd
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23843,6 +26618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "Pikat e ngjitjes"
+#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23853,6 +26629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. dDGEB
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23863,6 +26640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "~Grupo"
+#. QF4PS
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23873,6 +26651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Vijë shigjetë"
+#. U3BsG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23882,6 +26661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linja Dimensionit"
+#. y3hEQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23891,6 +26671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media objekt"
+#. uBp7o
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23901,6 +26682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "zgjedhje e shumëfishtë"
+#. NAj9S
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23910,6 +26692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. XA3EP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23920,6 +26703,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. AXzBh
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23929,6 +26713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Konturë"
+#. WoTUP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23939,6 +26724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Di~apozitivi"
+#. CitdJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23948,6 +26734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. oUiDS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23957,6 +26744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. DzTb4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23966,6 +26754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. FzNvJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23975,6 +26764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23985,15 +26775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. pQGP9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24003,6 +26785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. FHq6o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24012,6 +26795,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Rregullimet 3D"
+#. TuuWN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24021,6 +26805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Vija dhe përmbushja"
+#. 8duBL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24030,6 +26815,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "Objekte 3D"
+#. J9DmN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24039,15 +26825,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Rreshto objektet"
+#. rfkMb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Shigjetat"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24058,6 +26846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Transformimi"
+#. U6A4Z
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24067,6 +26856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Prezantim"
+#. oFrCo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24076,6 +26866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Lidhësit"
+#. bq2Yq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24085,6 +26876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i Plotë"
+#. GbFkL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24094,6 +26886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NvwkC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24103,6 +26896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatimi i fushës së tekstit"
+#. oiWFi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24112,6 +26906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtër formulari"
+#. NnEFW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24121,6 +26916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigimi i Formularit"
+#. JCLdP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24130,6 +26926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. GGFME
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24139,6 +26936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
+#. 5sW2T
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24148,6 +26946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Puna me fonte"
+#. pHcSE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24157,6 +26956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma e fonteve"
+#. 8Srd2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24166,6 +26966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. NY5XP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24175,6 +26976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtri i figurës"
+#. 92W6B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24184,6 +26986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Konturë"
+#. tBpp5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24193,15 +26996,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. mUECT
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Rreshtat"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24211,6 +27016,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. kPyD4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24220,6 +27026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. H48wb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24229,6 +27036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. qmJE4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24238,6 +27046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
+#. pZefK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24247,6 +27056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrami"
+#. RvFcG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24256,6 +27066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. 8azzd
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24265,6 +27076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Yjet dhe banderolat"
+#. 5wqHG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24274,6 +27086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Mundësitë"
+#. nqsw9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24283,6 +27096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. DQRc7
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24292,6 +27106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Pozicioni"
+#. Q2kLJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24301,6 +27116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Radhitja e diapozitivave"
+#. 64SxW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24310,6 +27126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr ""
+#. 6xE8P
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24319,6 +27136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. nQtA5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24328,6 +27146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. srtG6
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24337,6 +27156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formatimi i tekstit"
+#. kAM8r
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24346,6 +27166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
+#. CJ9FD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24355,6 +27176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. EMcSF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24364,6 +27186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zmadhim"
+#. pvbBN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24373,6 +27196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "Pikat e prerjes"
+#. HNeiC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24382,6 +27206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Ndrysho pikat"
+#. RxnxD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24391,6 +27216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)"
+#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24400,6 +27226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
+#. DyQpY
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24409,6 +27236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Ngjyra"
+#. 5GcGF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24418,6 +27246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Komentet"
+#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24427,6 +27256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Pamje kryesore"
+#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24436,6 +27266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizo"
+#. TQQ3B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24445,6 +27276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
+#. hCMAu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24454,6 +27286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24463,6 +27296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. tpAhh
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24472,6 +27306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fonts..."
msgstr "~Fontet..."
+#. CCmea
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24481,6 +27316,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont Size..."
msgstr "Përmasat e shkr~onjave..."
+#. wDDa6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24490,6 +27326,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing..."
msgstr "~Hapësira..."
+#. 4bPPd
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24499,6 +27336,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment..."
msgstr "Rr~eshtimi..."
+#. skPdY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24508,6 +27346,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "~Përditëso automatikisht pamjen"
+#. VafA5
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24517,6 +27356,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Mode"
msgstr "~Modaliteti i tekstit"
+#. 7tFbB
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24526,6 +27366,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Import Formula..."
msgstr "~Importo formulën..."
+#. PqBP6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24535,6 +27376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr ""
+#. km9DF
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24544,6 +27386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit To Window"
msgstr "Përshtate me dritaren"
+#. V6MX3
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24553,6 +27396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "Shto tekstin"
+#. rNA8P
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24562,6 +27406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Command"
msgstr "Fut komandën"
+#. 4AZZK
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24571,6 +27416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "Ndryshuar"
+#. PjbXr
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24580,6 +27426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Status"
msgstr "Statusi i tekstit"
+#. cnVFY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24589,6 +27436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "Ga~bimi tjetër"
+#. QGWxj
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24598,6 +27446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "Ga~bimi i kaluar"
+#. FEYFG
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24607,6 +27456,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Marker"
msgstr "~Shenuesi tjetër"
+#. AyL9u
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24616,6 +27466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "Shenuesi i ~mëparshëm"
+#. EoNeT
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24626,6 +27477,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbols…"
msgstr "Simbolet"
+#. hkxh2
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24635,6 +27487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z~oom In"
msgstr "Z~madho"
+#. XYVPg
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24644,6 +27497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "Z~vogëlo"
+#. J3EaC
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24653,6 +27507,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "Për~ditëso"
+#. GLcSy
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24663,6 +27518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w All"
msgstr "Par~aqit të gjitha"
+#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24673,6 +27529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Elementi"
+#. AywLo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24682,6 +27539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Cursor"
msgstr "Kursori i formulës"
+#. uNnM4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24691,6 +27549,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "Rresht i ri"
+#. KCaA4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24700,6 +27559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Hapësirë e vogël"
+#. KdTHS
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24710,6 +27570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Boshllëk"
+#. AxAAC
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24720,6 +27581,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "Operatorët Unar/Binar"
+#. fU3Ww
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24730,6 +27592,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "~Relacionet"
+#. xE5UF
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24740,6 +27603,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "Veprimet e ~bashkësive"
+#. NGa2A
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24750,6 +27614,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "Funksionet"
+#. w7Af9
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24760,6 +27625,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "O~peratorët"
+#. hu8z6
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24770,6 +27636,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "~Vetitë"
+#. rZPUN
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24780,6 +27647,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "~Kllapat"
+#. DYtrW
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24790,6 +27658,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "Formati"
+#. QBa62
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24800,6 +27669,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "~Të tjerë"
+#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24809,6 +27679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Panel"
msgstr ""
+#. M9ihe
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24818,6 +27689,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Panel"
msgstr ""
+#. ntzBZ
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24827,6 +27699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. bFZS6
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24836,6 +27709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Mjetet"
+#. 9AEA9
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24845,6 +27719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i Plotë"
+#. 7sFjM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24854,6 +27729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr ""
+#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24863,6 +27739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr ""
+#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24872,6 +27749,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "~Vizore"
+#. 8DYFD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24881,6 +27759,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "~Rendit dhe grupo"
+#. jyNFG
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24891,6 +27770,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "Shto fushën"
+#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24900,6 +27780,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "~Formatim i kushtëzuar..."
+#. ExGip
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24909,6 +27790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "Parametrat e faqes"
+#. gjz9i
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24918,6 +27800,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~Faqja..."
+#. 9GxFQ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24927,6 +27810,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "~Pastro formatimin e drejtpërdrejtë"
+#. ti7jv
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24936,6 +27820,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "N~umrat e faqes..."
+#. Q5GAj
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24945,6 +27830,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "~Data dhe ora..."
+#. 378wM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24954,6 +27840,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr ""
+#. ff2NT
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24963,6 +27850,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
+#. suBJb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24972,6 +27860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Ngjyra e shkronjave"
+#. oRqAD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24981,6 +27870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "Rrje~ta"
+#. 44sUt
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24990,6 +27880,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
+#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24999,6 +27890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Ngjitje ~speciale..."
+#. 7FSqN
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25008,6 +27900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr ""
+#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25018,6 +27911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image..."
msgstr "~Figura..."
+#. E872w
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25027,6 +27921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Dokument tekst"
+#. 6SgrR
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25036,6 +27931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr ""
+#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25046,6 +27942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "Orientuesi i formularit"
+#. e53sU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25055,6 +27952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr ""
+#. Q4279
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25064,6 +27962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr ""
+#. ZGQxi
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25073,6 +27972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr ""
+#. nWQ4q
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25082,6 +27982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
+#. bEFbz
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25091,6 +27992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Vetitë"
+#. SJ6eu
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25100,6 +28002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "Shpërndarje..."
+#. j88fE
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25109,6 +28012,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr ""
+#. sFP2C
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25118,6 +28022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr ""
+#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25127,6 +28032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr ""
+#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25136,6 +28042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr ""
+#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25145,6 +28052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr ""
+#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25154,6 +28062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr ""
+#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25163,6 +28072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr ""
+#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25172,6 +28082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr "Përzgjidh të gjitha etiketat"
+#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25181,6 +28092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr ""
+#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25190,6 +28102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
+#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25199,6 +28112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "Kontrolli"
+#. VhGHC
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25208,6 +28122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Rreshtimi"
+#. rUSaA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25217,6 +28132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "Ndrysho përmasat"
+#. CCmow
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25226,6 +28142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr ""
+#. r5eWF
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25235,6 +28152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
+#. NymxZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25244,6 +28162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Seksioni"
+#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25253,6 +28172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "Shkurtim"
+#. YxfD8
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25263,6 +28183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "_Shtyp nga lart"
+#. Juv65
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25273,6 +28194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Shtyp nga _poshtë"
+#. ECNvB
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25283,6 +28205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "Ngjyra e sfondit"
+#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25292,6 +28215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "Format grafik i panjohur"
+#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25301,6 +28225,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr ""
+#. GjVY4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25310,6 +28235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr ""
+#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25319,6 +28245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Vetitë"
+#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25328,6 +28255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Faqja"
+#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25337,6 +28265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "Trajtat"
+#. DtiXt
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25346,6 +28275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
+#. 8s6F9
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25355,6 +28285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slides"
msgstr ""
+#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25365,6 +28296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animacionet"
+#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25374,6 +28306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr ""
+#. TMaaP
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25383,6 +28316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Orientuesi"
+#. 77x3J
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25393,6 +28327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stil~et"
+#. f29Vc
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25402,6 +28337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funksionet"
+#. 933jA
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25411,6 +28347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Menaxho ndryshimet"
+#. rtuWS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25420,6 +28357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Dizajni"
+#. YS3Gr
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25429,6 +28367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Vetitë"
+#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25439,6 +28378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stil~et"
+#. zb84E
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25448,6 +28388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Shkronja"
+#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25457,6 +28398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
+#. VAX5E
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25467,6 +28409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stil~et"
+#. Enn95
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25476,6 +28419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formati"
+#. 45WC7
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25486,6 +28430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Kr~ye"
+#. V5auD
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25496,6 +28441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Fundfaq~e"
+#. 4FE4o
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25505,6 +28451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Zona"
+#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25514,6 +28461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Hije"
+#. TcANi
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25523,6 +28471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Vija"
+#. LAb2y
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25532,6 +28481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
+#. hKwDG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25541,6 +28491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Pozicioni dhe madhësia"
+#. vnPii
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25551,6 +28502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. Khag4
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25560,6 +28512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Standarde"
+#. FSj4z
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25570,6 +28523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Di~apozitivi"
+#. E9FJB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25580,6 +28534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Faqosjet"
+#. RXZGB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25590,6 +28545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Të përdorur në këtë prezantim"
+#. wdioB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25600,6 +28556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "Të përdorur së fundmi"
+#. CBBgf
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25610,6 +28567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "Të gatshme për përdorim"
+#. n7BmE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25620,6 +28578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animacionet"
+#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25629,6 +28588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr ""
+#. h69L6
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25639,6 +28599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Dizajni i tabelës"
+#. D4pod
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25648,6 +28609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr "Bosh"
+#. MA4Rp
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25657,6 +28619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Rreshtimi"
+#. HGfbS
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25667,6 +28630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Appearance"
msgstr "Paraqitja e qelisë"
+#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25676,6 +28640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Formati i numrit"
+#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25685,6 +28650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafi"
+#. MokHT
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25694,6 +28660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr ""
+#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25704,6 +28671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "Mbështjell"
+#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25713,6 +28681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Orientuesi"
+#. EsEqC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25722,6 +28691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Orientuesi"
+#. G8GEE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25731,6 +28701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Orientuesi"
+#. DX8t3
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25740,6 +28711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Menaxho ndryshimet"
+#. DC8Ky
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25750,6 +28722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stil~et"
+#. ZA383
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25759,6 +28732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funksionet"
+#. Y7w9q
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25768,6 +28742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Presets"
msgstr ""
+#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25778,6 +28753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Themes"
msgstr "Temat"
+#. Z4GcB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25788,6 +28764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Elementi"
+#. vsTQJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25797,6 +28774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "Të dhënat serike"
+#. dCZ4d
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25806,6 +28784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trendline"
msgstr ""
+#. DMwpE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25816,6 +28795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Bar"
msgstr "Shufrat e Gabimit X"
+#. GaGtZ
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25826,6 +28806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "B~osht"
+#. zKHJR
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25835,6 +28816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Zona"
+#. CK6Fu
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25845,6 +28827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Vijë"
+#. KV8za
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25854,6 +28837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Shkronja"
+#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -25863,6 +28847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. A3mmd
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25872,6 +28857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. NJfBH
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25881,6 +28867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. UTzyD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25890,6 +28877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Shiriti anësor"
+#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25899,6 +28887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 8Nfyz
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25908,6 +28897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. 5CbqL
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25917,6 +28907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25926,6 +28917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25935,6 +28927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25944,6 +28937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. L5JbD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25953,6 +28947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. t8D2m
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25962,6 +28957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. VnDYA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25971,6 +28967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Shiriti anësor"
+#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25980,6 +28977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 5bBrj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25989,6 +28987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25998,6 +28997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26007,6 +29007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26016,6 +29017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. C6x8E
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26025,6 +29027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26034,6 +29037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. 8frgn
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26043,6 +29047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. DnZxB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26052,6 +29057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26061,6 +29067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26070,6 +29077,17 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26079,6 +29097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. mrACC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26088,6 +29107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. D27KE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26097,6 +29117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26106,6 +29127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26115,6 +29137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. d5b6f
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26124,6 +29147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26133,6 +29157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26142,6 +29167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. DQTVG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26151,6 +29177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. pDAEU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26161,6 +29188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Text Box"
msgstr "Shto një fushë teksti"
+#. hEm8e
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26171,6 +29199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Text Box"
msgstr "Hiq fushën e tekstit"
+#. ND9QF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26180,6 +29209,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "Te~kst automatik..."
+#. u385y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26189,6 +29219,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "Pamja ~normale"
+#. DVeEj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26199,6 +29230,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
+#. DULqf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26208,6 +29240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "Shto Hederin"
+#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26217,6 +29250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "Shto Futerin"
+#. iHLpS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26226,6 +29260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr ""
+#. 2Anu9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26235,6 +29270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
msgstr ""
+#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26244,6 +29280,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "S~kript..."
+#. Eddjt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26253,6 +29290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "Spiranca tek karakteri"
+#. U8uJu
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26263,6 +29301,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "Në karakter"
+#. Xpj6g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26272,6 +29311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Numri i faqes"
+#. EZf9K
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26282,6 +29322,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader and Footer"
msgstr "~Kreu dhe fundfaqja..."
+#. GNDkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26291,6 +29332,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "Kr~ye"
+#. GstET
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26300,6 +29342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "Fundfaq~e"
+#. ADFB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26309,6 +29352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "Zmadhimi i shikimit paraprak"
+#. BAjyc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26319,6 +29363,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "Shenime"
+#. DCdHL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26328,6 +29373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote"
msgstr "Shto Shënim Final"
+#. jGSZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26337,6 +29383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "Njohja e numrit"
+#. JnmXz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26347,6 +29394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ction..."
msgstr "~Seksion..."
+#. ABV9G
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26357,6 +29405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabela e përmbajtjeve"
+#. grDZ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26366,6 +29415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
+#. uTYnH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26375,6 +29425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr ""
+#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26385,6 +29436,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Hyrje bibliografike..."
+#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26394,6 +29446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. ADz36
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26403,6 +29456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. bbt6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26412,6 +29466,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Korrigjim automatik"
+#. xXBbQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26421,6 +29476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Ngjyra e shkronjave"
+#. uu7LH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26431,6 +29487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update All"
msgstr "~Përditëso gjithçka"
+#. dBepP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26441,6 +29498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes and ~Tables"
msgstr "Inde~kset dhe Tabelat"
+#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26450,6 +29508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Index"
msgstr ""
+#. bQdcg
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26460,6 +29519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "Indeksi ~aktual"
+#. K4wN4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26469,6 +29529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update index"
msgstr ""
+#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26478,6 +29539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "Fshij indeksin"
+#. crvpL
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26488,6 +29550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject"
msgstr "_Refuzo"
+#. 6KMm3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26497,6 +29560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Track Change"
msgstr ""
+#. ABbj4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26507,6 +29571,27 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "Refuzo ndryshimin"
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26517,6 +29602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "Zgjedh të gjitha"
+#. aQf94
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26526,6 +29612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. nzLar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26535,6 +29622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Changes"
msgstr ""
+#. 9iqGn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26545,6 +29633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Pranoj"
+#. CShB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26554,6 +29643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Track Change"
msgstr ""
+#. E4nSp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26564,6 +29654,27 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "Prano ndryshimin"
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26573,6 +29684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "Prano të gjitha"
+#. CJ4BF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26582,6 +29694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26591,6 +29704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
+#. kja8B
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26601,6 +29715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "Tekst"
+#. dkUAM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26610,6 +29725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Track Change"
msgstr ""
+#. B7bo8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26620,6 +29736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious"
msgstr "I mëparshëm"
+#. x2mYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26629,6 +29746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Track Change"
msgstr ""
+#. WWoqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26638,6 +29756,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "~Lidhjet"
+#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26647,6 +29766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "Shënim"
+#. fUFWw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26656,6 +29776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. uTnAC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26666,6 +29787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes Functions"
msgstr "Shfaq Funksionet e Ndjekjes së Ndryshimeve"
+#. EuyGQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26675,6 +29797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr "Shfaq Funksionet e Ndjekjes së Ndryshimeve"
+#. Qvz6V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26684,6 +29807,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Shfaq"
+#. yBTWr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26693,6 +29817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. hS8Y4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26703,6 +29828,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Track Changes"
msgstr "Gjurmo ndry~shimet"
+#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26712,6 +29838,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ooltips"
msgstr ""
+#. EitKc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26721,6 +29848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show change authorship in tooltips"
msgstr ""
+#. rYNAa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26730,6 +29858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use header/footer menu"
msgstr ""
+#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26739,6 +29868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
msgstr ""
+#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26748,6 +29878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
+#. FFXsF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26757,6 +29888,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "~Koment..."
+#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26766,6 +29898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26775,6 +29908,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "~Përditëso gjithçka"
+#. R52B6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26784,6 +29918,7 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "Za~rf..."
+#. tHEgG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26793,6 +29928,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "~Menaxho..."
+#. ZtAC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26802,6 +29938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. WAKZF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26811,6 +29948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "Edito indeksin"
+#. YCGC8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26821,6 +29959,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Hyrje bibliografike..."
+#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26831,44 +29970,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "Diagram"
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "~Hiperlidhje"
-
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "Edito hiperlidhjen..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "Hiperlinku shkrehës"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "Kopjo vendndodhjen e lidhjes"
-
+#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26878,6 +29980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr ""
+#. BBqAd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26887,6 +29990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Shto Shënjimin"
+#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26896,6 +30000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor..."
msgstr ""
+#. bRFPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26905,6 +30010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Shto paragrafin"
+#. Bjk5w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26914,6 +30020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "Thyerje ~manuale..."
+#. EEwTF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26923,6 +30030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Fute ndërprerjen e kolonës"
+#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26932,6 +30040,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Fields..."
msgstr "Fusha të ~tjera..."
+#. dGxyV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26942,6 +30051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Data~base..."
msgstr "Shkëm~be bazën e të dhënave..."
+#. iuDxN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26951,6 +30061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "Titull..."
+#. cCPCa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26960,6 +30071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption"
msgstr "Shto Titull"
+#. pJhA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26969,6 +30081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption..."
msgstr ""
+#. KZGYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26978,6 +30091,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr ""
+#. AjWeW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26987,6 +30101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "Referencë e tërthortë..."
+#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26996,6 +30111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cross-reference"
msgstr "Shto Referencë të Tërthortë"
+#. caDb4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27005,6 +30121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Shto Hyperlink-un"
+#. YWBRr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27014,6 +30131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Shto ndërprerësin manual të rreshtit"
+#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27023,6 +30141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Shto objektet tjera"
+#. cLt96
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27033,6 +30152,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "~Thyerje Manuale"
+#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27042,6 +30162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Shto Ndërprerës Faqeje"
+#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27052,6 +30173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. oDzRv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27061,6 +30183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Table..."
msgstr "Shto ~Tabelë..."
+#. AAfxZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27070,6 +30193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
+#. EQiXw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27079,6 +30203,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
+#. ZAeYC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27088,6 +30213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
+#. NABiA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27098,6 +30224,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame..."
msgstr "Kor~nizë..."
+#. f6Qqo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27108,6 +30235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame"
msgstr "Fut kornizë"
+#. ncwKN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27118,6 +30246,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "Hyr~je e Indeksit..."
+#. iAFni
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27128,6 +30257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Shto hyrjen e Indeksit"
+#. wAnNA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27137,6 +30267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme"
+#. FeEz4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27146,6 +30277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Ndrysho spirancën"
+#. 9YUDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27155,6 +30287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "Spiranca tek faqja"
+#. PrfNa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27164,6 +30297,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "Tek f~aqja"
+#. cASxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27173,6 +30307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Spiranca tek paragrafi"
+#. uoavD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27182,6 +30317,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "Në ~paragraf"
+#. 7cFXL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27191,6 +30327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "Ndrysho pozitën"
+#. E9VLx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27200,6 +30337,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~Shtypja në seri..."
+#. FT8oF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27209,6 +30347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "Udhë~zuesi i shtypjes në seri..."
+#. 4GmoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27218,6 +30357,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. qAzfT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27227,6 +30367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. AzpgU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27236,6 +30377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. ZtC2D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27245,6 +30387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. EwtRf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27254,6 +30397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. aFEGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27263,6 +30407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. DAC8X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27272,6 +30417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr ""
+#. veNqQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27282,6 +30428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Merged Documents"
msgstr "Ruaje dokumentin me bashkangjitje të të dhënave"
+#. zdazA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27291,6 +30438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Merged Documents"
msgstr ""
+#. DWp3J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27300,6 +30448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Email Messages"
msgstr ""
+#. 3h8ar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27309,6 +30458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Spiranca tek korniza"
+#. t2bpX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27318,6 +30468,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "Korni~zës"
+#. SfUgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27327,6 +30478,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Formula..."
+#. FYdBB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27336,6 +30488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "Ndërfut një formulë"
+#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27345,6 +30498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes..."
msgstr ""
+#. 5D2ho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27354,6 +30508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "Spiranca si karakter"
+#. kPjbM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27363,6 +30518,7 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "~Si shkronjë"
+#. dapfz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27372,6 +30528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. YFrqh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27381,6 +30538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Shto objektin"
+#. ESBXG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27390,6 +30548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr ""
+#. xCHyn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27400,6 +30559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "F~ushat"
+#. Cxou4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27409,6 +30569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Shto Fushë"
+#. vfTmp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27418,6 +30579,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Data"
+#. M9AfN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27427,6 +30589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "Krijo ~dokumentin kampion"
+#. K4a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27436,6 +30599,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Orari"
+#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27445,6 +30609,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "~Numri i faqes"
+#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27454,6 +30619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "Numrim ~Faqesh"
+#. fNDX8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27463,6 +30629,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Subjekti"
+#. ecNWn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27472,6 +30639,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "T~itulli"
+#. Vf5oi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27481,6 +30649,7 @@ msgctxt ""
msgid "First ~Author"
msgstr ""
+#. FqzAb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27491,6 +30660,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "Fusnotë"
+#. BbSUw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27500,6 +30670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote"
msgstr "Shto Shënim në Fund"
+#. 5xZ6B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27509,6 +30680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "~Zbato"
+#. EV2yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27518,6 +30690,7 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "~Derisa të shtypësh"
+#. FA8kc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27527,6 +30700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Numri i faqes"
+#. rBLsm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27536,6 +30710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Stili i faqes"
+#. nn3sS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27545,6 +30720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "Apliko dhe Edito ~Ndryshimet"
+#. BZfML
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27555,6 +30731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Mënyra e zgjedhjes"
+#. ZBBCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27564,6 +30741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Hiperlinkat Aktiv"
+#. xnwkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27573,6 +30751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Mbishkrim"
+#. 5GEkJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27582,6 +30761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Poshtëshkrim"
+#. dfCaK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27591,6 +30771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "Zgjedh shkronjën majtas"
+#. NKwRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27600,6 +30781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "Zgjedh karakterin djathtas"
+#. ih5YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27609,6 +30791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "Zgjedh deri në rreshtin më të lartë"
+#. CEEG6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27618,6 +30801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Zgjedh poshtë"
+#. UhbFc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27627,6 +30811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Zgjedh deri në fillim të rreshtit"
+#. CxjEJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27636,6 +30821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Zgjedh deri në fund të vijës"
+#. FaJ34
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27645,6 +30831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Zgjedh deri në fillim të dokumentit"
+#. a2oDG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27654,6 +30841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Zgjedh deri në fund të dokumentit"
+#. x39iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27663,6 +30851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Zgjedh deri në fillim të faqes tjetër"
+#. dM6JE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27672,6 +30861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Zgjedh deri në fund të faqes pasardhëse"
+#. kBWu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27681,6 +30871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Zgjedh deri në fillim të faqes së mëparshme"
+#. nqYEW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27690,6 +30881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Zgjedh deri në fund të faqes së mëparshme"
+#. w5B5i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27699,6 +30891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Zgjedh deri në fillim të faqes"
+#. ioxHE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27708,6 +30901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "Përvijo nga ~Prezentimi"
+#. 4wZZS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27717,6 +30911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "Zgjedh deri në fund të faqes"
+#. LTBS6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27726,6 +30921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "Përvijo nga ~Clipboardi"
+#. ofEV6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27735,6 +30931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Left"
msgstr "Rrotullo 90° ~Majtas"
+#. ysk9i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27744,6 +30941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr "Rrotullo 90° ~Djathtas"
+#. HqrLX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27753,6 +30951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 1~80°"
msgstr ""
+#. bF3xx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27762,6 +30961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset R~otation"
msgstr ""
+#. p6Ygh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27771,6 +30971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "Krijo ~HTML Dokument"
+#. PVdFq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27780,6 +30981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Zgjedh deri në fillim të paragrafit"
+#. DJq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27789,6 +30991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Zgjedh deri në fund të paragrafit"
+#. hCNDa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27798,6 +31001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "Zgjedh deri në fjalën djathtas"
+#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27807,6 +31011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Zgjedh deri në fillim të fjalës"
+#. B7E8C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27816,6 +31021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Zgjedh deri në fjalinë tjetër"
+#. iZDCN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27825,6 +31031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Zgjedh deri në fjalinë paraprake"
+#. xGMLD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27834,6 +31041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Zgjedh deri tek faqja e mëparshme"
+#. Ta3yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27843,6 +31051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "Zgjedh deri në faqen tjetër"
+#. vtwaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27852,6 +31061,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "Deri në seksionin tjetër"
+#. 5ejvf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27861,6 +31071,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "Deri në seksionin e mëparshëm"
+#. 8SQDi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27870,6 +31081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "Format i numrit..."
+#. jS5J8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27880,6 +31092,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load Styles..."
msgstr "Ngarko stilet..."
+#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27889,6 +31102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "Krijo A~utoAbstrakt..."
+#. AAef2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27898,6 +31112,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "AutoAbst~rakt Prezentim..."
+#. y4rbs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27907,6 +31122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Kufijtë"
+#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27916,6 +31132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "Kolonat e faqes"
+#. 4Mpyx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27925,6 +31142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr ""
+#. Lk4KG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27934,24 +31152,17 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Sfond"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "Parametrat e faqes"
-
+#. HB9Nu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "~Faqja..."
+msgid "~Page Style..."
+msgstr ""
+#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27961,6 +31172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr "Faqja titulluese..."
+#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27970,6 +31182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "Ko~lonat..."
+#. W5KHR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27979,6 +31192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Lësho shkronjat e mëdha"
+#. 26bn9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27989,6 +31203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame or Object Properties"
msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim"
+#. viVyG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27999,6 +31214,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "Vetitë..."
+#. wwpGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28009,6 +31225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Properties"
msgstr "Vetitë e figurës..."
+#. UC94s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28019,6 +31236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "Vetitë..."
+#. qEuQj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28028,6 +31246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Vetitë e ta~belës..."
+#. EsGBT
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28038,6 +31257,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "Vetitë..."
+#. Ux9Rr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28047,6 +31267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Properties..."
msgstr "Vetitë e Ta~belës..."
+#. bBVxV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28056,6 +31277,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr ""
+#. eE5gP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28065,6 +31287,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr ""
+#. ZPvDo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28075,6 +31298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "~Pastro"
+#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28084,6 +31308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Pastro formatimin e ~drejtpërdrejtë"
+#. eogPF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28093,6 +31318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "Pastro Formatimin e Drejtpërdrejtë"
+#. BgACc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28102,6 +31328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "Ç'mbështjell"
+#. T5Bpq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28111,6 +31338,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "Mbështjellje e ~Faqes"
+#. YFEFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28120,6 +31348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
+#. G7JBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28129,6 +31358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Page Preview"
msgstr ""
+#. FZ6t2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28138,6 +31368,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "Mbështill ~Përreth"
+#. SocUA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28147,6 +31378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
+#. HRuMm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28156,6 +31388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "Printo dokumentin"
+#. gBS8B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28165,6 +31398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Rreshto nga e majta"
+#. JnWLR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28174,6 +31408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Mbyll shikimin paraprak"
+#. LmbRA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28183,6 +31418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Rreshto nga e djathta"
+#. fnKt6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28192,6 +31428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "Në qendër horizontalisht"
+#. MvzBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28201,6 +31438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top to Anchor"
msgstr ""
+#. Ty72F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28210,6 +31448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom to Anchor"
msgstr ""
+#. ySrYN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28219,6 +31458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Middle to Anchor"
msgstr ""
+#. AcQKb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28228,6 +31468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "Zbato stilin e faqes"
+#. 4SqVz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28237,6 +31478,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "F~ushat..."
+#. Myv3t
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28246,6 +31488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
+#. rtChw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28255,6 +31498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. PCFhM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28264,6 +31508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "Te~kst <-> Tabelë..."
+#. C4EeX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28273,6 +31518,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "T~abelën në tekst..."
+#. RPW5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28282,6 +31528,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "~Tekstin në tabelë..."
+#. RGGHV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28291,6 +31538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
msgstr ""
+#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28300,6 +31548,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Klasi~fiko..."
+#. yCEb9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28309,6 +31558,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "~Rreshta..."
+#. bvFBT
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28319,6 +31569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Above"
msgstr "Fut ~rreshta sipër"
+#. 4axrh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28328,6 +31579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Rresht ~Sipër"
+#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28338,6 +31590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Below"
msgstr "Fut rresht poshtë"
+#. uZonY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28347,6 +31600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr "Rreshta ~Poshtë"
+#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28356,6 +31610,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "~Kolona..."
+#. sVEB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28365,6 +31620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns Before"
msgstr ""
+#. Q4jKn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28374,6 +31630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28383,6 +31640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns After"
msgstr ""
+#. ZAewq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28392,6 +31650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28401,6 +31660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Ngjitje ~speciale..."
+#. 3QC4Z
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28411,6 +31671,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr "~Mundësi të tjera..."
+#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28420,6 +31681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Fshij rreshtat"
+#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28429,6 +31691,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~Rreshtat"
+#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28438,6 +31701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected rows"
msgstr ""
+#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28447,6 +31711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Fshij kolonat"
+#. P6wy9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28456,6 +31721,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Kolonat"
+#. rhbdp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28465,6 +31731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr ""
+#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28474,6 +31741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table"
msgstr "Fshije tabelën"
+#. j2gNJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28483,6 +31751,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Tabelën"
+#. bFjMz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28492,6 +31761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete table"
msgstr ""
+#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28501,6 +31771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "Ndaj qelitë..."
+#. DqRgD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28510,6 +31781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Bashko qelitë"
+#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28519,6 +31791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "Lartesia e rreshtit..."
+#. oQxCX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28528,6 +31801,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "~Gjerësia e kolonës..."
+#. tu7ic
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28537,6 +31811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr "Përmirëso Madhësinë"
+#. rY2FS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28546,6 +31821,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Pikat dhe numërimi..."
+#. J9Ut3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28555,6 +31831,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "Tek karakteri i majtë"
+#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28565,6 +31842,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "Hyr~je e Indeksit..."
+#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28574,6 +31852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "Shko djathtas"
+#. zPVjv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28583,6 +31862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Zgjedh rreshtin"
+#. LpUtu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28592,6 +31872,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Rresht"
+#. xCwiq
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28602,6 +31883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "Zgjedh të gjitha"
+#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28611,6 +31893,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ell"
msgstr "Q~elizë"
+#. 8gRgK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28620,6 +31903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr ""
+#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28629,6 +31913,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "Tek rreshti më i lartë"
+#. UHftG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28638,6 +31923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Zgjedhe kolonën"
+#. d4BVj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28647,6 +31933,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "~Kolonat"
+#. dmQVS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28656,6 +31943,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "~Fushat"
+#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28665,6 +31953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Zgjedhe tabelën"
+#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28674,6 +31963,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Tabelën"
+#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28683,6 +31973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28692,6 +31983,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "Tek vija poshtë"
+#. CDTJM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28701,6 +31993,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "Tek fillimi i rreshtit"
+#. qGp4h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28710,6 +32003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "Ekzekuto fushën makro"
+#. aQg38
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28719,6 +32013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "Mbroj qelitë"
+#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28728,6 +32023,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "Deri në fund të rreshtit"
+#. BvGD3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28737,6 +32033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "For~mula"
+#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28746,6 +32043,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Deri në fillim të dokumentit"
+#. cg6hh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28755,6 +32053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "Llogarit tabelën"
+#. ZuZDb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28764,6 +32063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Largo Mbrojtjen Nga Qelizat"
+#. 8o3AU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28773,6 +32073,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "Tek fundi i dokumentit"
+#. EAxKC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28782,6 +32083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "Një nivel më poshtë"
+#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28791,6 +32093,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Tek fillimi i faqes tjetër"
+#. jiaba
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28800,6 +32103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "Një nivel më lart"
+#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28809,6 +32113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Gjerësia optimale e kolonës"
+#. xbU4C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28818,6 +32123,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "Tek paragrafi i mëparshëm në nivel"
+#. HrGCz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28827,6 +32133,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "Deri në fund të faqes tjetër"
+#. PRoBm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28836,6 +32143,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "Tek fillimi i faqes së mëparshme"
+#. CQEEG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28845,6 +32153,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Tek paragrafi tjetër në nivel"
+#. BpwAo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28854,6 +32163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Lëviz sipër"
+#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28863,6 +32173,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Deri në fund të faqes së mëparshme"
+#. 5YLwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28872,6 +32183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Lëviz poshtë"
+#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28881,6 +32193,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "Deri tek fillimi i faqes"
+#. AZTvP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28890,6 +32203,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "Deri në fund të faqes"
+#. LPfGw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28899,6 +32213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Shto hyrje të panumërtuar"
+#. BZNTk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28908,6 +32223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "Numrimi i ç'kyqur"
+#. 3kGnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28917,6 +32233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Lartësia optimale e rendit"
+#. jeWSo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28926,6 +32243,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "Deri në fillim të kolonës"
+#. FQFxr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28935,6 +32253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Një nivel më lart me nën-paragrafë"
+#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28944,6 +32263,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "Tek fundi i kolonës"
+#. AA2SC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28953,6 +32273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Një nivel më lart me nën-paragrafë"
+#. ATXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28962,6 +32283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Lëviz lartë me nënpika"
+#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28971,6 +32293,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Deri në fillim të paragrafit"
+#. TtCUR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28980,6 +32303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Lëviz poshtë me nënpika"
+#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28989,6 +32313,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "Deri në fund të paragrafit"
+#. GqGLJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28998,6 +32323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "Përditëso fushat e futjes së shkrimit"
+#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29007,6 +32333,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "Tek fjala djathtas"
+#. pYrje
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29016,6 +32343,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "Tek fjala majtas"
+#. qHDqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29025,6 +32353,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "Tek fjalia tjetër"
+#. VyGkp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29034,6 +32363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Numërimi po/jo"
+#. 7Dbov
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29043,6 +32373,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "Tek fjalia e mëparshme"
+#. UyiCH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29052,6 +32383,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "Deri në fushën tjetër të shënimit"
+#. jyqXF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29061,6 +32393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "Fshirëse"
+#. bUEZN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29070,6 +32403,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "Deri në fushën hyrëse të mëparshme"
+#. jYNdN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29079,6 +32413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Fshij deri fund të Fjalisë"
+#. BcANW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29088,6 +32423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Përsërit Kërkimin"
+#. NXWwC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29097,6 +32433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Fshij deri në Fillim të Fjalisë"
+#. zPCcG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29106,6 +32443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Fshije deri në Fund të Fjalës"
+#. PjXYE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29115,6 +32453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Fshij deri në fillim të Fjalës"
+#. Awa5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29124,6 +32463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Fshij deri në fund të rreshtit"
+#. yeEJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29133,6 +32473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Fshij deri në fillim të rreshtit"
+#. mQMuE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29142,6 +32483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Fshiej deri në fund të Paragrafit"
+#. wqEPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29151,6 +32493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Fshij deri në Fillim të Paragrafit"
+#. AqNyN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29160,6 +32503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Fshij rreshtin"
+#. qpXY2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29169,6 +32513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Faqja e mëparshme"
+#. 8QF3y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29178,6 +32523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump To Specific Page"
msgstr ""
+#. 8PWBf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29187,6 +32533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Faqja tjetër"
+#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29196,6 +32543,7 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "MultiSelection i kyqur"
+#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29205,6 +32553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "Formatimi i faqes"
+#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29214,6 +32563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "Zgjedhja e zgjeruar e kyqyr"
+#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29223,6 +32573,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote or Endnote..."
msgstr ""
+#. 65L8a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29232,6 +32583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
+#. NcJtA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29241,6 +32593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Backspace"
msgstr "Shift+Fshirëse"
+#. G5RC9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29250,6 +32603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "Zgjedh fjalën"
+#. BD3VR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29259,6 +32613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sentence"
msgstr ""
+#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29268,6 +32623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Formati numerik: standard"
+#. jQEN2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29277,6 +32633,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "~Seksionet..."
+#. GDhGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29287,6 +32644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Section..."
msgstr "Edito seksionet"
+#. T7EKR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29296,6 +32654,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "Deri në referencë"
+#. s5MQ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29305,6 +32664,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "Deri në objektin tjetër"
+#. G3GcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29314,6 +32674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Formati numerik: decimal"
+#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29323,6 +32684,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "Deri në objektin e mëparshëm"
+#. 2Se9E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29332,6 +32694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Formati numerik: eksponencial"
+#. ABXFu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29341,6 +32704,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Tek shënjimi tjetër"
+#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29350,6 +32714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Date"
msgstr "Formati i numrit: Datë"
+#. fnYue
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29359,6 +32724,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "Tek shënimi i mëparshëm"
+#. QDGj5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29368,6 +32734,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "Tek fillimi i tabelës"
+#. Wk7DF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29377,6 +32744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Largo mbrojtjen nga fleta"
+#. 7jvmT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29386,6 +32754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Formati numerik: orari"
+#. hDDiz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29395,6 +32764,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "Deri në fund të tabelës"
+#. Dpq69
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29404,6 +32774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Formati numerik: Valuta"
+#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29413,6 +32784,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "Tek tabela tjetër"
+#. oaAxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29422,6 +32794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Formati numerik: përqindje"
+#. AJhd2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29431,6 +32804,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "Tek tabela e mëparshme"
+#. 5eq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29440,6 +32814,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "Tek fillimi i shtyllës tjetër"
+#. dwE3Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29449,6 +32824,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "Mbështjellje ~Optimale e Faqes"
+#. EFP2w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29458,6 +32834,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "Deri në fund të kolonës tjetër"
+#. xKd2z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29467,6 +32844,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "Në ~sfond"
+#. U7dpe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29476,6 +32854,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "Në ~sfond"
+#. jB3Hi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29485,6 +32864,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "Tek fillimi i kolonës së mëparshme"
+#. 3U9EA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29494,6 +32874,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "Deri në kolonën e mëparshme"
+#. wv5mn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29503,6 +32884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr ""
+#. SQuFa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29512,6 +32894,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "Deri në spirancë të fusnotës"
+#. 2aNSH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29521,6 +32904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr ""
+#. kiyVH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29530,6 +32914,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "Tek fusnota tjetër"
+#. ToUn4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29539,6 +32924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Rreshto në Qendrën Vertikale të vijës"
+#. ZpCwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29548,6 +32934,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "Tek fusnota e mëparshme"
+#. cLj3G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29557,6 +32944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Rreshto deri në krye të karakterit"
+#. iGwZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29566,6 +32954,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "Tek korniza tjetër"
+#. BFHar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29575,6 +32964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "Lidh kornizat"
+#. xkMz2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29584,6 +32974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Rreshto në pjesën e Poshtme të Karakterit"
+#. 4mrRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29593,6 +32984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "Ndaj kornizat"
+#. LDmnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29602,6 +32994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Vendos kursorin tek spiranca"
+#. qUGXr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29611,6 +33004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Rreshto në Qendrën Vertikale të Karakterit"
+#. GcYvN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29620,6 +33014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Rifillo numërimin"
+#. ofjeC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29629,6 +33024,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "Tek futeri"
+#. GvpUx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29638,6 +33034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "mbështjell majtas"
+#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29647,6 +33044,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "Tek Hederi"
+#. VhCDC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29656,6 +33054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "mbështjell djathtas"
+#. b5mCd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29665,6 +33064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Pasqyro objektin në faqet çift"
+#. 87ChN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29674,6 +33074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Indeks shënim i indeksit"
+#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29683,6 +33084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund"
+#. LzYDs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29692,6 +33094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Images on Even Pages"
msgstr "Reflekto figurat në faqet çift"
+#. ZDw9u
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29701,6 +33104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "Ndaje tabelën..."
+#. r7mBA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29711,6 +33115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "~Paragrafi i parë"
+#. ETfcf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29720,6 +33125,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Paragrafi i parë"
+#. kCyrV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29729,6 +33135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Column Width"
msgstr ""
+#. vGAT7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29738,6 +33145,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "~Shprëndaj kolonat barabartë"
+#. DpN8E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29747,6 +33155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Rrit kryeradhën e vlerës"
+#. 8swqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29756,6 +33165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Row Height"
msgstr ""
+#. 9RUey
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29766,6 +33176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "Shpërndaj kolonat barazim"
+#. qLGV4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29775,6 +33186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr ""
+#. wckFX
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29785,6 +33197,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "Konturë"
+#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29794,6 +33207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Ul kryeradhën e vlerës"
+#. rqtkS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29803,6 +33217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "Bashko tabelën"
+#. n2CwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29812,6 +33227,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "Tek paragrafi i mëparshëm"
+#. s998H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29821,6 +33237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row to ~Break Across Pages"
msgstr ""
+#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29830,6 +33247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "Zgjedh paragrafin"
+#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29839,6 +33257,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "Tek paragrafi tjetër"
+#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29848,6 +33267,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "Deri në vendmbajtësen tjetër"
+#. 4nDXh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29857,6 +33277,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "Deri në vendmbajtësen e mëparshme"
+#. wjF7p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29866,6 +33287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "Tabela: fikse"
+#. FXGYX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29875,6 +33297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Drejpërdrejt në fillim të dokumentit"
+#. HGNAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29884,6 +33307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Tabela: fikse, proporcionale"
+#. jqDoK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29893,6 +33317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "Rikthe pamjen"
+#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29902,6 +33327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "Drejtpërdrejt në fund të dokumentit"
+#. 2iaTS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29911,6 +33337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "Tabela: ndryshore"
+#. EEnsU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29920,6 +33347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "Mbështjellja e tekstit..."
+#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29929,6 +33357,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Ndrysho..."
+#. 98uM3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29938,6 +33367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Shko tek Shenja Pasardhëse e Indeksit"
+#. TEFFJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29947,6 +33377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Shko tek Shenja e Mëparshme e Indeksit"
+#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29956,6 +33387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "Shko tek formula e tabelës pasardhëse"
+#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29965,6 +33397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Shko tek formula e mëparshme e tabelës"
+#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29974,6 +33407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Shko në formulën tjetër të tabelës me gabim"
+#. 27XxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29983,6 +33417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Shko në formulën e mëprashme të tabelës me gabim"
+#. KxPWA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29992,6 +33427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Zgjedh tekstin"
+#. YCSWp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30002,6 +33438,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Vizore"
+#. tappr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30011,6 +33448,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "~Numërimi i rreshtave..."
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr ""
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr ""
+
+#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30020,6 +33478,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Images and Charts"
msgstr ""
+#. 86WYF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30029,6 +33488,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
+#. oyqdt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30038,6 +33498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "Ngjyra e mbushjes së shkronjave"
+#. pTLhL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30047,6 +33508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Kufijtë e te~kstit"
+#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30056,6 +33518,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Fjalori i sinonimeve..."
+#. MBE8P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30065,6 +33528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Ngjyra e Theksimit"
+#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30074,6 +33538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Fushat"
+#. LVtM7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30083,6 +33548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "Hijezo mbushjen"
+#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30092,6 +33558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Vizore vertikale"
+#. mRqBc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30101,6 +33568,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~Ndarje me vizë..."
+#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30110,6 +33578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Shiriti vertikal rrëshqitës"
+#. zDBEP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30119,6 +33588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Shto fjalët e panjohura"
+#. sHcA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30128,6 +33598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Shiriti Rrëshqitës Horizontal"
+#. nH47Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30137,6 +33608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter ~Numbering..."
msgstr ""
+#. ZiKEi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30146,6 +33618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
+#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30156,6 +33629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "Shenjë piksimi"
+#. FFNXc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30166,6 +33640,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~matting Marks"
msgstr "Shenjë piksimi"
+#. 9EFfF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30175,6 +33650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Formatting Marks"
msgstr "Aktivizo Shenjuesit e Formatimit"
+#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30184,6 +33660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30193,6 +33670,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Klasi~fiko..."
+#. ejnAA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30202,6 +33680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "Hijezimet e Fu~shave"
+#. 9EBAK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30211,6 +33690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "Llogari~t"
+#. AjNLg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30220,6 +33700,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "~Emrat e fushave"
+#. CcnG7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30229,6 +33710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Kufijtë e tabelës"
+#. cGGKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30238,6 +33720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i librit"
+#. pk7kQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30247,6 +33730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr ""
+#. ExWEB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30256,6 +33740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
msgstr ""
+#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30265,6 +33750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
msgstr ""
+#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30274,6 +33760,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "~Standard"
+#. 5S3gN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30283,6 +33770,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr ""
+#. 8C8u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30292,6 +33780,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Hap..."
+#. K4vtX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30301,6 +33790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart ~Tag Options..."
msgstr ""
+#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30310,6 +33800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr ""
+#. oZiqw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30319,6 +33810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr ""
+#. 59EAt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30328,6 +33820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
msgstr ""
+#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30337,6 +33830,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter"
msgstr ""
+#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30346,6 +33840,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph"
msgstr ""
+#. FLDPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30355,6 +33850,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering"
msgstr ""
+#. ZmR9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30364,6 +33860,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Përzgjidh"
+#. XC7Xk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30373,6 +33870,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Shndërro"
+#. P8xfR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30382,6 +33880,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Përditëso"
+#. FawhG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30391,6 +33890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents and Inde~x"
msgstr ""
+#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30401,6 +33901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments..."
msgstr "~Komentet..."
+#. nAEa4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30411,6 +33912,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format All Comments..."
msgstr "~Formato të gjitha komentet"
+#. kivrj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30420,6 +33922,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr ""
+#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30429,6 +33932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Stil~et"
+#. YTNwv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30439,6 +33943,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "Mbështjell"
+#. KTWTs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30448,6 +33953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Rregullo"
+#. K5Dpm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30457,6 +33963,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "Korrigjim aut~omatik"
+#. 7DFV2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30466,6 +33973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr "Parametrat e faqes - Formati i fletës"
+#. 7aCtf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30475,6 +33983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "Modaliteti i zgjedhjes"
+#. Ac5BP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30484,6 +33993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Vazhdo numërimin e mëparshëm"
+#. oCEjg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30493,6 +34003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate By"
msgstr ""
+#. 2bsCo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30502,6 +34013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Element"
msgstr "Elementi i mëparshëm"
+#. KAB4c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30511,6 +34023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Element"
msgstr "Elementi tjetër"
+#. cGBsA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30520,6 +34033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Prapa"
+#. u6dob
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30529,6 +34043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "Përpara"
+#. R4cP9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30539,6 +34054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "Vijë horizontale"
+#. TcmND
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30548,6 +34064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr ""
+#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30557,6 +34074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. K3yd3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30566,6 +34084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. Qp9qA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30576,6 +34095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr "Vendos Stilin e Paragrafit"
+#. LRDnV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30585,6 +34105,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titulli"
+#. nTFs5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30594,6 +34115,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titulli"
+#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30604,6 +34126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Paragraph Style"
msgstr "Vendos Stilin e Paragrafit"
+#. GyeoD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30614,6 +34137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "~Nëntitull..."
+#. Guok9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30624,6 +34148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "~Nëntitull..."
+#. Fzdyf
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30634,6 +34159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle Paragraph Style"
msgstr "Vendos Stilin e Paragrafit"
+#. b8Nqa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30644,6 +34170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "Titulli 1"
+#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30654,6 +34181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "Titulli 1"
+#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30663,6 +34191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30673,6 +34202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "Titullimi 2"
+#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30683,6 +34213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "Titullimi 2"
+#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30692,6 +34223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30702,6 +34234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "Titullimi 3"
+#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30712,6 +34245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "Titullimi 3"
+#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30721,6 +34255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30731,6 +34266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "Kryesimi 4"
+#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30741,6 +34277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "Kryesimi 4"
+#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30750,6 +34287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30760,6 +34298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "Titullimi 5"
+#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30770,6 +34309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "Titullimi 5"
+#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30779,6 +34319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30789,6 +34330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Titullimi 6"
+#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30799,6 +34341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Titullimi 6"
+#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30808,6 +34351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30818,6 +34362,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "Citimet"
+#. evCdC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30828,6 +34373,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "Citimet"
+#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30837,6 +34383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30847,6 +34394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Tekst i Paraformatuar"
+#. nGLkD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30857,6 +34405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Tekst i Paraformatuar"
+#. 6KDdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30866,6 +34415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
msgstr ""
+#. fQ4qE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30876,6 +34426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Kutia e tekstit"
+#. D88SE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30886,6 +34437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Kutia e tekstit"
+#. Y6D9h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30895,6 +34447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30904,6 +34457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30913,6 +34467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. MMmKt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30922,6 +34477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Character Style"
msgstr ""
+#. idpKA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30932,6 +34488,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "Theksimi"
+#. FgGtz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30942,6 +34499,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "Theksimi"
+#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30951,6 +34509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. JNbe4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30961,6 +34520,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "Theksim i Fuqishëm"
+#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30971,6 +34531,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "Theksim i Fuqishëm"
+#. 7Xm9y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30980,6 +34541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. gVtiB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30990,6 +34552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "Citim"
+#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31000,6 +34563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "Citim"
+#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31009,6 +34573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation Character Style"
msgstr ""
+#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31019,6 +34584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "Teksti Burimor"
+#. 6Wb9s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31029,6 +34595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "Teksti Burimor"
+#. UPsiE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31038,6 +34605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text Character Style"
msgstr ""
+#. PcXWP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31047,6 +34615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. 5VeqG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31056,6 +34625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. NUwJh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31065,6 +34635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List Style"
msgstr ""
+#. ejkoY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31074,6 +34645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. FuA2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31083,6 +34655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. eqFni
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31093,6 +34666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List Style"
msgstr "Stili i numërimit"
+#. 6WvcD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31102,6 +34676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31111,6 +34686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31120,6 +34696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31129,6 +34706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. U5Zpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31138,6 +34716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31147,6 +34726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31156,6 +34736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31165,6 +34746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31174,6 +34756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31183,6 +34766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. KRgRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31192,6 +34776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr ""
+#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31201,6 +34786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Academic"
msgstr ""
+#. PaUqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31210,6 +34796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
+#. YFspw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31219,6 +34806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr ""
+#. 4MxDZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31228,6 +34816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Blue"
msgstr ""
+#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31237,6 +34826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Green"
msgstr ""
+#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31246,6 +34836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Red"
msgstr ""
+#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31255,6 +34846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Yellow"
msgstr ""
+#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31264,6 +34856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31273,6 +34866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31283,6 +34877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Vendos Stilin e Paragrafit"
+#. QjBFe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31292,6 +34887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Paragraph Style"
msgstr "Vendos Stilin e Paragrafit"
+#. C4n6w
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31302,6 +34898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Prezantim"
+#. aUVtG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31312,6 +34909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Size"
msgstr "Anët e faqes"
+#. KhaKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31321,6 +34919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Margins"
msgstr ""
+#. pGrR5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31330,6 +34929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr ""
+#. 6PYVy
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31340,6 +34940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark..."
msgstr "Shenjë uji"
+#. ZABPA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31349,6 +34950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Cell Background Color"
msgstr ""
+#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31358,6 +34960,7 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Controls"
msgstr ""
+#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31367,6 +34970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Form Fields"
msgstr ""
+#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31376,6 +34980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
+#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31386,6 +34991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Koment"
+#. cHDC7
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31396,6 +35002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. TWYUF
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31406,6 +35013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Shkallëzo tekstin"
+#. GZHRT
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31416,6 +35024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. GA3Aa
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31426,6 +35035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. qwMqS
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31436,6 +35046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Tek korniza tjetër"
+#. BD7cT
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31446,6 +35057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. VrFBR
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31455,6 +35067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media objekt"
+#. ix5mu
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31465,6 +35078,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. GrvFm
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31474,6 +35088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. Grn9p
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31484,6 +35099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. 4YKEu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31493,6 +35109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. iGZm6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31502,6 +35119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. qTXid
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31511,6 +35129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatim"
+#. Bp5Du
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31520,6 +35139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Shtypje në seri"
+#. QQkF8
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31529,6 +35149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Mjetet"
+#. xbuTC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31538,6 +35159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. rF9Q7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31547,6 +35169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Pikat dhe numërimi"
+#. KCE5A
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31556,6 +35179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim"
+#. oZKsf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31565,6 +35189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Rreshto objektet"
+#. bc8co
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31574,6 +35199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Edito pikat"
+#. BXuPM
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31583,6 +35209,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Rregullimet 3D"
+#. 6eBE7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31592,6 +35219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatimi i fushës së tekstit"
+#. JRj52
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31601,6 +35229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtër formulari"
+#. GfECF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31610,6 +35239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigimi i Formularit"
+#. oWGTe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31619,6 +35249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "XML Form Controllat"
+#. Lr9Xd
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31628,6 +35259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
+#. 9ZALG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31637,6 +35269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
+#. rCNAU
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31646,6 +35279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i Plotë"
+#. jABhe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31655,6 +35289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtri i figurës"
+#. CHxFZ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31664,6 +35299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figura"
+#. Jbm9E
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31673,6 +35309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. bExZs
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31682,6 +35319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Shto objektin"
+#. qg9Vq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31691,6 +35329,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. nCSvk
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31700,6 +35339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizo"
+#. zE3JE
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31709,6 +35349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. WzbV7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31718,6 +35359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Objekt Tekstual"
+#. FLAKC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31727,6 +35369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)"
+#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31736,6 +35379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
+#. cSs86
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31745,6 +35389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
+#. C8x4W
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31754,6 +35399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Ngjyra"
+#. 6WbHq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31763,6 +35409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. zBFAq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31772,6 +35419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
+#. ZMjMD
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31781,6 +35429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrami"
+#. BMotN
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31790,6 +35439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Yjet dhe banderolat"
+#. teCqJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31799,6 +35449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. BC9Eb
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31808,6 +35459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. bGjCA
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31817,6 +35469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Puna me fonte"
+#. ayVFC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31826,6 +35479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma e fonteve"
+#. LeAwq
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31836,6 +35490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Koment"
+#. 8FgPv
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31846,6 +35501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. Rm9Wn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31856,6 +35512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Shkallëzo tekstin"
+#. PbMcx
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31866,6 +35523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. iFdvb
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31876,6 +35534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. B8gY2
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31886,6 +35545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Tek korniza tjetër"
+#. r2AwY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31896,6 +35556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. rrZvD
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31905,6 +35566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media objekt"
+#. gBtRL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31915,6 +35577,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. JbpFk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31924,6 +35587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. Er7xX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31934,6 +35598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. PPgEV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31943,6 +35608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. MGH7R
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31952,6 +35618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. rzWTe
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31961,6 +35628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
+#. ejDKL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31970,6 +35638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatim"
+#. 6QzrE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31979,6 +35648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Mjetet"
+#. FiCEB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31988,6 +35658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. 8CTd8
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31997,6 +35668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Pikat dhe numërimi"
+#. Vojpt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32006,6 +35678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim"
+#. MavEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32015,6 +35688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Rreshto objektet"
+#. 6FSrk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32024,6 +35698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Edito pikat"
+#. VQgMG
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32033,6 +35708,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Rregullimet 3D"
+#. wHCZX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32042,6 +35718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatimi i fushës së tekstit"
+#. pAEbK
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32051,6 +35728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtër formulari"
+#. ijWZE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32060,6 +35738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigimi i Formularit"
+#. MdcDn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32069,6 +35748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "XML Form Controllat"
+#. 5DpAB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32078,6 +35758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
+#. VxShF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32087,6 +35768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
+#. iLrpm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32096,6 +35778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i Plotë"
+#. R7n3n
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32105,6 +35788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtri i figurës"
+#. DVzs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32114,6 +35798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figura"
+#. 9HGCu
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32123,6 +35808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. sy3Vp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32132,6 +35818,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. v45LV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32141,6 +35828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizo"
+#. khHQz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32150,6 +35838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. rqZsp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32159,6 +35848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Objekt Tekstual"
+#. tBfut
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32168,6 +35858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)"
+#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32177,6 +35868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
+#. pHqPo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32186,6 +35878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
+#. G8oEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32195,6 +35888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Ngjyra"
+#. QnRx7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32204,6 +35898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. MLrs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32213,6 +35908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
+#. hBFwP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32222,6 +35918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrami"
+#. dThPF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32231,6 +35928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Yjet dhe banderolat"
+#. EVqLz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32240,6 +35938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. Eypr9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32249,6 +35948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. 8KEY9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32258,6 +35958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Puna me fonte"
+#. h3EEL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32267,6 +35968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma e fonteve"
+#. 8EuMQ
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32276,6 +35978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Orientimi"
+#. Pfgqc
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32286,6 +35989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr "Gjurmo ndry~shimet"
+#. BQHZF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32295,6 +35999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. ogQzM
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32305,6 +36010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Koment"
+#. WBnWB
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32315,6 +36021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. YKnXk
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32325,6 +36032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Shkallëzo tekstin"
+#. bShHe
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32335,6 +36043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. TQfLU
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32345,6 +36054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. HzDhD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32355,6 +36065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Tek korniza tjetër"
+#. W7jfJ
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32365,6 +36076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. C4Gzg
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32374,6 +36086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media objekt"
+#. 5C9tD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32384,6 +36097,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. ztD3A
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32393,6 +36107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. Z4q38
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32403,6 +36118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. UY9pa
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32412,6 +36128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. nEKum
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32421,6 +36138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. xAZpA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32430,6 +36148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatim"
+#. FftME
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32439,6 +36158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Shtypje në seri"
+#. pXj5p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32448,6 +36168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Mjetet"
+#. tk6bw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32457,6 +36178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. GKZED
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32466,6 +36188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Pikat dhe numërimi"
+#. y7jit
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32475,6 +36198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim"
+#. ifLHA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32484,6 +36208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Rreshto objektet"
+#. EnMs9
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32493,6 +36218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Ndrysho pikat"
+#. huJTA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32502,6 +36228,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Rregullimet 3D"
+#. UtUTJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32511,6 +36238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatimi i fushës së tekstit"
+#. PFkcv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32520,6 +36248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtër formulari"
+#. TtU2R
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32529,6 +36258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigimi i Formularit"
+#. igDGB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32538,6 +36268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "XML Form Controllat"
+#. gE5e4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32547,6 +36278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
+#. DvgCs
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32556,6 +36288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
+#. 9GkJf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32565,6 +36298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i Plotë"
+#. n4C2B
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32574,6 +36308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtri i figurës"
+#. YukNG
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32583,6 +36318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figura"
+#. QArxh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32592,6 +36328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. igocp
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32601,6 +36338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Shto objektin"
+#. TeZhE
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32610,6 +36348,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. 5GFnw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32619,6 +36358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizo"
+#. xBTW7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32628,6 +36368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. wtUgA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32637,6 +36378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Objekt Tekstual"
+#. c8LhV
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32646,6 +36388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)"
+#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32655,6 +36398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
+#. mLkBB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32664,6 +36408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
+#. FFtmB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32673,6 +36418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Ngjyra"
+#. DFdBF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32682,6 +36428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. AuDGF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32691,6 +36438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
+#. HRRD4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32700,6 +36448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrami"
+#. 8MZkC
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32709,6 +36458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Yjet dhe banderolat"
+#. yYBKX
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32718,6 +36468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. xZ5P2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32727,6 +36478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. eNkXf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32736,6 +36488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Puna me fonte"
+#. DNSvk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32745,6 +36498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma e fonteve"
+#. TnUEj
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32755,6 +36509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Koment"
+#. kVPFk
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32765,6 +36520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. AEFCq
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32775,6 +36531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. 6fPVw
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32785,6 +36542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Tek korniza tjetër"
+#. aERay
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32795,6 +36553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. xAk8G
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32805,6 +36564,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. WVqNh
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32814,6 +36574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. 6fLtS
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32824,6 +36585,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "Burimi HT~ML"
+#. MMEvd
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32834,6 +36596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. r3jHV
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32843,6 +36606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. SFXhK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32852,6 +36616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. iEdAN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32861,6 +36626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
+#. jDCJ4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32870,6 +36636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatim"
+#. BwCtL
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32879,6 +36646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Mjetet"
+#. 6o4jd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32888,6 +36656,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. gaswH
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32897,6 +36666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. JYC7D
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32906,6 +36676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
+#. NS9TD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32915,6 +36686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figura"
+#. aCvZr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32924,6 +36696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Objekt Tekstual"
+#. AawAP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32933,6 +36706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim"
+#. AVubD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32942,6 +36716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Ndrysho pikat"
+#. RnmGj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32951,6 +36726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Puna me fonte"
+#. ntrkB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32960,6 +36736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma e fonteve"
+#. 67QjN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32969,6 +36746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatimi i fushës së tekstit"
+#. gwmKS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32978,6 +36756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtër formulari"
+#. Ai2AB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32987,6 +36766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigimi i Formularit"
+#. 47EvE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32996,6 +36776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "XML Form Controllat"
+#. EGxBR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33005,6 +36786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
+#. 7v96P
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33014,6 +36796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i Plotë"
+#. 8dDkE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33023,6 +36806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtri i figurës"
+#. sg6nC
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33032,6 +36816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. ZD56K
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33041,6 +36826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Pikat dhe numërimi"
+#. q6GNi
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33050,6 +36836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. aAcCd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33059,6 +36846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)"
+#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33068,6 +36856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
+#. Rq9Jx
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33077,6 +36866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Ngjyra"
+#. 4AQyR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33086,6 +36876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. 7ZsrR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33095,6 +36886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
+#. KeXFm
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33104,6 +36896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrami"
+#. VbMBg
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33113,6 +36906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Yjet dhe banderolat"
+#. DFAcs
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33122,6 +36916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. 5vxSP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33131,6 +36926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. 3E3k8
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33141,6 +36937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Koment"
+#. P3xkB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33151,6 +36948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. 8ESzN
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33161,6 +36959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Shkallëzo tekstin"
+#. CE2Wx
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33171,6 +36970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. uh3Dw
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33181,6 +36981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. Wo3oy
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33191,6 +36992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Tek korniza tjetër"
+#. pFAxR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33201,6 +37003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. b32LB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33210,6 +37013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media objekt"
+#. q9cZg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33219,6 +37023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. qgAuR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33229,6 +37034,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. s4qQE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33238,6 +37044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. 63SJV
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33248,6 +37055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. HeoZo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33257,6 +37065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. 4g6Ah
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33266,6 +37075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. nWTBm
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33275,6 +37085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. UDnFL
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33284,6 +37095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
+#. 9vptu
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33293,6 +37105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatim"
+#. UHYbB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33302,6 +37115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Shtypje në seri"
+#. EWYQC
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33311,24 +37125,27 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Mjetet"
+#. KDYnt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Rreshtat"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Shigjetat"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33338,6 +37155,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33347,6 +37165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. Da95D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33356,6 +37175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Pikat dhe numërimi"
+#. cFtve
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33365,6 +37185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim"
+#. roe9Y
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33374,6 +37195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Rreshto objektet"
+#. a2eB7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33383,6 +37205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Ndrysho pikat"
+#. d7F2G
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33392,6 +37215,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Rregullimet 3D"
+#. ycpG4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33401,6 +37225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatimi i fushës së tekstit"
+#. FE5oB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33410,6 +37235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtër formulari"
+#. uCE9z
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33419,6 +37245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigimi i Formularit"
+#. rptAZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33428,6 +37255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "XML Form Controllat"
+#. PaNfG
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33437,6 +37265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
+#. u7kSX
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33446,6 +37275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
+#. 3pLAs
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33455,6 +37285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i Plotë"
+#. vMWQZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33464,6 +37295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtri i figurës"
+#. F8cP4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33473,6 +37305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figura"
+#. kPwDN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33482,6 +37315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. JF4mA
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33491,6 +37325,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. Tgtuj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33500,6 +37335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. tqq5K
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33509,6 +37345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. MNMGR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33518,6 +37355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Objekt Tekstual"
+#. Det9B
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33527,6 +37365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)"
+#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33536,6 +37375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
+#. FvCkN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33545,6 +37385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
+#. BUnXb
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33554,6 +37395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Ngjyra"
+#. tstPZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33563,6 +37405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. yHPLZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33572,6 +37415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
+#. PYq3H
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33581,6 +37425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrami"
+#. fKkYi
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33590,6 +37435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Yjet dhe banderolat"
+#. qxZ7D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33599,6 +37445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. EMNNE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33608,6 +37455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. W55tM
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33617,6 +37465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Puna me fonte"
+#. BKneo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33626,6 +37475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma e fonteve"
+#. GFM28
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33635,6 +37485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Orientimi"
+#. aGBgR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33644,6 +37495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
+#. 6D7D3
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33654,6 +37506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr "Gjurmo ndry~shimet"
+#. VzFYU
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33663,6 +37516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33672,6 +37526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. GqBDG
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33682,6 +37537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Koment"
+#. NqPah
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33692,6 +37548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Trajtat"
+#. CbDZs
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33702,6 +37559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Shkallëzo tekstin"
+#. oqbZd
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33712,6 +37570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrollet e formularit"
+#. nDSnE
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33722,6 +37581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit"
+#. DTZxW
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33732,6 +37592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Tek korniza tjetër"
+#. nFkDe
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33742,6 +37603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figurë"
+#. tgaFC
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33751,6 +37613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Media objekt"
+#. EBoFb
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33761,6 +37624,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. LRwDA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33770,6 +37634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. GgAHU
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33780,6 +37645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. LyT6c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33789,6 +37655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. FEGaZ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33798,6 +37665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
+#. VsHEy
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33807,6 +37675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Gjej"
+#. oCCNK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33816,6 +37685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatim"
+#. 89GBD
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33825,6 +37695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Mjetet"
+#. zdBtb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33834,6 +37705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
+#. 4CcVV
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33843,6 +37715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Pikat dhe numërimi"
+#. CWVGe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33852,6 +37725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim"
+#. GYYzn
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33861,6 +37735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Rreshto objektet"
+#. DxLdx
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33870,6 +37745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Ndrysho pikat"
+#. f7dfz
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33879,6 +37755,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Rregullimet 3D"
+#. ufBAm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33888,6 +37765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatimi i fushës së tekstit"
+#. UQFwJ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33897,6 +37775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtër formulari"
+#. nahhi
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33906,6 +37785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigimi i Formularit"
+#. GXiJo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33915,6 +37795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "XML Form Controllat"
+#. ZDsJs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33924,6 +37805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
+#. pXT2f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33933,6 +37815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Kornizë"
+#. g7KKT
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33942,6 +37825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Ekrani i Plotë"
+#. C9gGo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33951,6 +37835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtri i figurës"
+#. hVGao
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33960,6 +37845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Figura"
+#. SdDEA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33969,6 +37855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
+#. vBVEj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33978,6 +37865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Shto objektin"
+#. uAAxE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33987,6 +37875,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Objekt OLE"
+#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33996,6 +37885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizo"
+#. vqCaG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34005,6 +37895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes"
+#. jQnAF
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34014,6 +37905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Objekt Tekstual"
+#. 4T6xj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34023,6 +37915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)"
+#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34032,6 +37925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
+#. yxWnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34041,6 +37935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Media Playback"
+#. 8v2jp
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34050,6 +37945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Ngjyra"
+#. 8FQu6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34059,6 +37955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
+#. 3Ssv6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34068,6 +37965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Shigjetat e bllokut"
+#. jGnCG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34077,6 +37975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrami"
+#. p2BS2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34086,6 +37985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Yjet dhe banderolat"
+#. zffF2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34095,6 +37995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Trajtat e simboleve"
+#. qysbu
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34104,6 +38005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
+#. DHFkA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34113,6 +38015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Puna me fonte"
+#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34121,3 +38024,4 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma e fonteve"
+