diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 20:16:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 23:31:35 +0200 |
commit | c1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch) | |
tree | b1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/sq/officecfg/registry | |
parent | 33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/sq/officecfg/registry')
-rw-r--r-- | source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 4176 |
1 files changed, 4040 insertions, 136 deletions
diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6ef4e496af4..eee6b80bdc7 100644 --- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: sq\n" @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024930.000000\n" +#. W5ukN #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27,6 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Object" msgstr "Objekte të bazës së të dhënave" +#. AGLtk #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -36,6 +38,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. AkCNf #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -45,6 +48,7 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Kërko" +#. okcpb #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -54,6 +58,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Raport" +#. FwAo6 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -63,6 +68,7 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Formular" +#. hCPA4 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -72,6 +78,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -81,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Line..." msgstr "Shko tek rreshti..." +#. zBWhV #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -90,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "" +#. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -99,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Numrat e rreshtave" +#. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -108,6 +118,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "Buton për mundësitë e formularit" +#. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -117,6 +128,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "" +#. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -126,6 +138,7 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "" +#. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -135,6 +148,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "" +#. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -145,6 +159,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Shiriti vertikal rrëshqitës" +#. iAGGD #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -154,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" msgstr "" +#. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -164,6 +180,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "Buton për mundësitë e formularit" +#. Hw5Uq #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -174,6 +191,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "Modulat BASIC" +#. iPA78 #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -184,6 +202,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "Dialogu BASIC" +#. aMskS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -193,6 +212,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Fshije" +#. GN7wC #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -203,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "~Riemëro" +#. FrUWR #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,6 +234,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "F~sheh" +#. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -223,6 +245,7 @@ msgctxt "" msgid "~Run" msgstr "Ekzekuto" +#. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -233,6 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "~Dialog" msgstr "Dialogu" +#. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -242,6 +266,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialogu" +#. RHTyx #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -251,6 +276,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Bar" msgstr "" +#. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -260,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -269,6 +296,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" +#. GRgnr #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -278,6 +306,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialogu" +#. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -287,6 +316,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Gjuha" +#. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -297,6 +327,7 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -306,6 +337,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "Kutia e mjeteve" +#. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -315,6 +347,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i Plotë" +#. GWebj #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -324,6 +357,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Gjej" +#. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -333,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "~Aranzhimi i kolonave..." +#. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -342,6 +377,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Filtro..." +#. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -351,6 +387,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Fshije ~shënimin" +#. 5DjVB #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -360,6 +397,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Shënim" +#. sLYH3 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -369,6 +407,7 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "~Zgjedh Burimin e të Dhënave..." +#. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -378,6 +417,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. BTjLA #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -387,6 +427,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Çelës Kërkimi" +#. eqFUZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -396,6 +437,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Filtër automatik" +#. Zi7du #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -405,6 +447,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "Rindreq filtrin" +#. Z7XAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -414,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Formula..." +#. Ui6br #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -423,6 +467,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Reflekto vertikalisht" +#. wZRbB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -432,6 +477,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format Type" msgstr "Tip formatit numër" +#. T8FmH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -441,6 +487,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Reflekto horizontalisht" +#. wFQNy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -450,6 +497,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Gjurmo ~Paraprijësit" +#. dAYx8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -459,6 +507,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. 3dpQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -468,6 +517,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. uGVyg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -477,6 +527,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. BDpWM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -486,6 +537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "~Largo Paraprijësit" +#. jDtxy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -495,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "~Gjurmo Varësit" +#. 4wDz9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -504,6 +557,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "~Ndaje Dritaren" +#. PFn4B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -513,6 +567,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "Largo ~Varësit" +#. cogwE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -522,6 +577,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Cells" msgstr "" +#. p5wLA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -531,6 +587,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "" +#. aoeKN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -540,6 +597,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Column" msgstr "" +#. WL7vy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -549,6 +607,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Row" msgstr "" +#. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -558,6 +617,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "Gjurmo ~Gabimin" +#. X5EJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -567,6 +627,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Fut diagram" +#. csZtu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -577,6 +638,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "Gjurmo ~Paraprijësit" +#. Eob2h #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -587,6 +649,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "~Largo Paraprijësit" +#. fWMFQ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -597,6 +660,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "~Gjurmo Varësit" +#. nSNFf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -607,6 +671,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Largo ~Varësit" +#. XGaan #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -616,6 +681,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "" +#. JEXBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -625,6 +691,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Largo të ~gjitha gjurmët" +#. qyUAu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -634,6 +701,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "~Mënyra e mbushjes" +#. tgNbT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -643,6 +711,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "~Shëno të dhënat e pavlefshme" +#. tZSSA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -652,6 +721,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "Rifresko gjur~mët" +#. thBTW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -661,6 +731,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "Përditëso automatikisht ~gjurmët" +#. SrsPm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -670,6 +741,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "Përditëso au~tomatikisht" +#. 4JrVG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -679,6 +751,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Theme" msgstr "" +#. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -688,6 +761,7 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Këmbyes Euro" +#. D3zQx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -697,6 +771,7 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "~Lidhi me të dhënat e jashtme..." +#. FTLfZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -706,6 +781,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Ndarje me vizë..." +#. AQgBD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -715,6 +791,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Emri..." +#. nzCaZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -724,6 +801,7 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "Linja e hyrjes" +#. DKmdT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -733,6 +811,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "~Zgjidh fletët..." +#. UpH4K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -742,6 +821,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "" +#. QfBmZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -751,6 +831,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "" +#. BGjMw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -760,6 +841,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Filtro..." +#. d2ih5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -769,6 +851,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Faqja tjetër" +#. ZrTPr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -778,6 +861,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Faqja e mëparshme" +#. bnSU7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -787,6 +871,7 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "Faqja e Parë" +#. owGu3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -796,6 +881,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "Faqja e Fundit" +#. Xi5FH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -805,6 +891,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Zmadho" +#. HNcyc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -814,6 +901,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Zvogëlo" +#. H46Pa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -823,6 +911,7 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Kufijtë" +#. AdWGG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -832,6 +921,7 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "Faktori i shkallëzimit" +#. pimpB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -841,6 +931,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Mbyll shikimin paraprak" +#. ewhFn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -850,6 +941,7 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "Pozita në dokument" +#. Lads7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -859,6 +951,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "Format i faqes" +#. fCGME #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -869,6 +962,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Mënyra e zgjedhjes" +#. 2hAao #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -878,6 +972,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "Shkruaj referencat" +#. rML7Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -887,6 +982,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "Gjendja e përzgjedhjes suplementare" +#. dQf2r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -896,6 +992,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "Gjendja e përzgjedhjes së zgjeruar" +#. z5DTT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -905,6 +1002,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Faqja majtas" +#. gZvmx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -914,6 +1012,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "Faqja djathtas" +#. J2Btn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -923,6 +1022,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "Përzgjidh deri tek faqja djathtas" +#. yCCCg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -932,6 +1032,7 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "Deri në bllok margjinë të epërme" +#. DxYRY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -941,6 +1042,7 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "Deri në bllok margjinën më të poshtë" +#. UD3rN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -950,6 +1052,7 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "Deri në bllok margjinën të majtë" +#. JtRDx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -959,6 +1062,7 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "Deri në bllok margjinën të djathtë" +#. c29iC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -968,6 +1072,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "Përzgjidh deri te bllok margjina e epërme" +#. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -977,6 +1082,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "Te~kst në kolona..." +#. EAu5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -986,6 +1092,7 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "~Konsolido..." +#. gDEQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -995,6 +1102,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Përzgjidh deri te bllok margjina e poshtme" +#. bDWP8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1004,6 +1112,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "" +#. MsgbY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1013,6 +1122,7 @@ msgctxt "" msgid "Pi~vot Table..." msgstr "" +#. xCb7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1022,6 +1132,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert or Edit Pivot Table" msgstr "" +#. VZAqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1031,6 +1142,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. kvbcj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1040,6 +1152,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert or Edit..." msgstr "" +#. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1049,6 +1162,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "Përzgjidh deri te bllok margjina e majtë" +#. K6FDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1058,6 +1172,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "~Funksioni..." +#. hnXBX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1067,6 +1182,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "Përzgjidh deri te bllok margjina e djathtë" +#. ETXNu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1076,6 +1192,7 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "" +#. qtbpy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1085,6 +1202,7 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "" +#. iQYDu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1094,6 +1212,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "Deri në fletën vijuese" +#. GFCmh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1103,6 +1222,7 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "~Operacione të shumëfishta..." +#. PRebF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1112,6 +1232,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "Deri në fletën e mëparshme" +#. 79aNB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1121,6 +1242,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "Gr~afik..." +#. rZLqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1130,6 +1252,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "Deri tek qelia tjetër e pambrojtur" +#. vjrj5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1139,6 +1262,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "Deri tek qelia e mëparshme e pambrojtur" +#. 2UGfU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1148,6 +1272,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Zgjedhe kolonën" +#. 4yUDp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1157,6 +1282,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "Modifiko zonën e të dhënave për grafikon" +#. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1166,6 +1292,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Zgjedh rreshtin" +#. 5aW7s #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1176,6 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Unprotected Cells" msgstr "Deri tek qelia tjetër e pambrojtur" +#. LEvrC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1185,6 +1313,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional" msgstr "" +#. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1195,6 +1324,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Condition" msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë" +#. YxEsD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1204,6 +1334,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "Kusht..." +#. qfECf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1213,6 +1344,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting..." msgstr "" +#. YFKd7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1223,6 +1355,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë" +#. bkSZz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1232,6 +1365,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "Gradienti..." +#. ruQuC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1242,6 +1376,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë" +#. rP7Qh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1251,6 +1386,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "Shiriti i të dhënave..." +#. FgA4z #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1261,6 +1397,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë" +#. DV5V6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1270,6 +1407,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set..." msgstr "Grupi i ikonave..." +#. Jsx5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1279,6 +1417,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Date" msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë" +#. egG95 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1288,6 +1427,7 @@ msgctxt "" msgid "Date..." msgstr "Data..." +#. K5t9E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1297,6 +1437,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "Menaxho..." +#. jsKhi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1306,6 +1447,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting..." msgstr "" +#. qAuk5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1315,6 +1457,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "Zhbëj përzgjedhjen" +#. mwULt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1324,6 +1467,7 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "Qelisë aktuale" +#. Senzf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1333,6 +1477,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "Përzgjidh zonën e të dhënave" +#. z9LDs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1342,6 +1487,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit Mode" msgstr "" +#. UZKmr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1351,6 +1497,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "Pastro përmbajtjen" +#. ucuFX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1360,6 +1507,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "Mbush seritë e të dhënave automatikisht" +#. 6FYiS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1369,6 +1517,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Anulo" +#. hPEBJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1378,6 +1527,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "Përzgjidh Formulën e Grupit" +#. Rv5jD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1387,6 +1537,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "Përzgjidh deri në fletën tjetër" +#. t4553 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1396,6 +1547,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Përzgjidh deri tek fleta e mëparshme" +#. Xqr9k #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1406,6 +1558,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Text" msgstr "mbështjell majtas" +#. ib38Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1415,6 +1568,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Mbrojtja e qelisë" +#. tRqmi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1424,6 +1578,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Area" msgstr "" +#. hSKoU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1433,6 +1588,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "~Përcakto" +#. p8JoC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1443,6 +1599,7 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Area" msgstr "~Përcakto zonën e shtypjes" +#. ZKFGB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1453,6 +1610,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "~Pastro" +#. EECDZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1462,6 +1620,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear" msgstr "~Pastro" +#. i6Ea2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1471,6 +1630,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" +#. PFJ6t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1480,6 +1640,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Edito" +#. 4GUEe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1489,6 +1650,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Ndrysho..." +#. iNsyn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1498,6 +1660,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" +#. t8Rwk #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1508,6 +1671,7 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "~Shto" +#. oDTYB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1517,6 +1681,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Shto" +#. RxtBq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1526,6 +1691,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "" +#. qwxGD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1535,6 +1701,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Cell Reference Types" msgstr "" +#. 8Zduf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1544,6 +1711,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Ngjitje ~speciale..." +#. TPXQW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1553,6 +1721,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "Lista e përzgjedhjes" +#. HDDFC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1562,6 +1731,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "Fshij Q~elitë..." +#. R9Vru #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1572,6 +1742,7 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "~Fshij..." +#. WgQic #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1581,6 +1752,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Përsërit Kërkimin" +#. BkfR7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1591,6 +1763,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "~Zgjidh fletët..." +#. LpECW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1600,6 +1773,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "Plotëso ~Poshtë" +#. GngK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1609,6 +1783,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "" +#. b3SoG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1618,6 +1793,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "Plotëso ~Djathtas" +#. pt8oQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1627,6 +1803,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "" +#. XFAhB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1636,6 +1813,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "Plotëso ~Sipër" +#. zUgTi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1645,6 +1823,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "" +#. QdDYA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1654,6 +1833,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "Plotëso ~Majtas" +#. YhbaV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1663,6 +1843,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "" +#. 4tV7E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1672,6 +1853,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Single ~Edit" msgstr "" +#. zvx7S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1681,6 +1863,7 @@ msgctxt "" msgid "Single ~Edit" msgstr "" +#. 55MC3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1690,6 +1873,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "Plotëso ~fletët..." +#. XGGod #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1699,6 +1883,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "" +#. PbKaP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1708,6 +1893,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "" +#. R4ZP5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1717,6 +1903,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "" +#. kbp4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1726,6 +1913,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "Plotëso N~umër të rastësishëm..." +#. hss5z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1735,6 +1923,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. nJgAK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1744,6 +1933,7 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "Statistikat" +#. 6gdsG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1753,6 +1943,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sampling..." msgstr "~Provë-marrje..." +#. GybeN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1762,6 +1953,7 @@ msgctxt "" msgid "~Descriptive Statistics..." msgstr "Statistikat ~Përshkruese..." +#. W5kCf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1771,6 +1963,7 @@ msgctxt "" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." msgstr "" +#. zBmfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1780,6 +1973,7 @@ msgctxt "" msgid "~Correlation..." msgstr "~Korrelacion..." +#. 6yu8T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1789,6 +1983,7 @@ msgctxt "" msgid "~Covariance..." msgstr "" +#. 4xr5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1798,6 +1993,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exponential Smoothing..." msgstr "" +#. XjBZd #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1808,6 +2004,7 @@ msgctxt "" msgid "~Moving Average..." msgstr "_Mesatarja lëvizëse" +#. nEyHU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1817,6 +2014,7 @@ msgctxt "" msgid "~Regression..." msgstr "" +#. Ws4f4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1826,6 +2024,7 @@ msgctxt "" msgid "Paired ~t-test..." msgstr "" +#. v9hMC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1835,6 +2034,7 @@ msgctxt "" msgid "~F-test..." msgstr "" +#. Xg3BV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1844,6 +2044,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z-test..." msgstr "" +#. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1853,6 +2054,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chi-square Test..." msgstr "" +#. eXA9f #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1862,6 +2064,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ourier Analysis..." msgstr "" +#. dTXDB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1872,6 +2075,7 @@ msgctxt "" msgid "~Headers and Footers..." msgstr "~Kreu dhe fundfaqja..." +#. 9wsip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1881,6 +2085,7 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "~Vlefshmëria..." +#. B2Cir #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1890,6 +2095,7 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1899,6 +2105,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Fshij rreshtat" +#. wZAYL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1908,6 +2115,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. jgGQR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1917,6 +2125,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Fshij kolonat" +#. 5PPGW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1926,6 +2135,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Fut Qelitë" +#. VijEF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1935,6 +2145,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "" +#. Vmt38 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1944,6 +2155,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. MAuGe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1953,6 +2165,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "" +#. eQgBC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1962,6 +2175,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. Cs6vq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1971,6 +2185,7 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "Përcakto ~Etiketat..." +#. w9nvu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1980,6 +2195,7 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "~Etiketat..." +#. 6ZDVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1989,6 +2205,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Paraqit komentin" +#. pGKS4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1998,6 +2215,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Paraqit komentin" +#. 4V4vY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2007,6 +2225,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "Fsheh komentin" +#. JCDCJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2016,6 +2235,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Comments" msgstr "" +#. vtNFG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2025,6 +2245,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide All Comments" msgstr "" +#. 2cACD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2034,6 +2255,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Fshij të gjitha komentet" +#. PzCtT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2043,6 +2265,7 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "~Koment" +#. HAWW3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2052,6 +2275,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "Fut ko~ment" +#. uUwKE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2061,6 +2285,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Fshij komentin" +#. gCzyY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2070,6 +2295,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "~Shiriti i formulës" +#. b7GVW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2079,6 +2305,7 @@ msgctxt "" msgid "View Headers" msgstr "" +#. g3nWt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2088,6 +2315,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "Shkallëzo Shfaqjen e Ekranit" +#. csiq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2097,6 +2325,7 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "~Theksimi i Vlerës" +#. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2106,6 +2335,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "Pamja ~normale" +#. g86F5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2115,6 +2345,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Normal" +#. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2125,6 +2356,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "~Thyerje Manuale" +#. 5cx7F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2134,6 +2366,7 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "L~istë e Funksionit" +#. TjKEG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2143,6 +2376,7 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "R~ifresko Intervalin" +#. DQNFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2152,6 +2386,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "" +#. mTZzv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2161,6 +2396,7 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "Bashkëpuno..." +#. DneQS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2170,6 +2406,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "Nënvizo: Ç'kyçur" +#. s3evs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2179,6 +2416,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "Nënvizo: Njëfish" +#. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2188,6 +2426,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 9WLkW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2197,6 +2436,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. gzPVU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2206,6 +2446,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "" +#. v7sFr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2215,6 +2456,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. JC36V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2224,6 +2466,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "Nënvizo: Pikëzuar" +#. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2233,6 +2476,7 @@ msgctxt "" msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "" +#. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2243,6 +2487,7 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ear Contents..." msgstr "Pastro përmbajtjen" +#. isi5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2252,6 +2497,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Fshij Thyerjet e Faqes" +#. tY4ij #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2261,6 +2507,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "Fute ~Thyerjen e Rreshtit" +#. 2eBEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2270,6 +2517,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "~Thyerja e Rreshtit" +#. wU4CV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2279,6 +2527,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "Fute ~Thyerjen e Shtyllës" +#. jBmw7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2288,6 +2537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "~Thyerja e Shtyllës" +#. roXKk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2297,6 +2547,7 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "Përshtat Shkallën" +#. SEBZW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2306,6 +2557,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "" +#. 67SCi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2315,6 +2567,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "~Thyerja e Rreshtit" +#. kBDpC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2324,6 +2577,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Rindreq shkallën" +#. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2333,6 +2587,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "" +#. YhEVK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2342,6 +2597,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "~Thyerja e Shtyllës" +#. iBcpV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2351,6 +2607,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Ngjitje e veçantë" +#. pJrAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2360,6 +2617,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Futi ~Qelitë..." +#. FGiEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2369,6 +2627,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Fut..." +#. QiYVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2378,6 +2637,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "Fut ~rreshtat" +#. WKpVB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2387,6 +2647,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "Fut lo~lonat" +#. jBXWB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2396,6 +2657,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "Fut ~rreshta sipër" +#. bBAVA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2406,6 +2668,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "Rresht ~Sipër" +#. BNCeF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2416,6 +2679,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Above" msgstr "Fut ~rreshta sipër" +#. o7QNj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2425,6 +2689,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Before" msgstr "" +#. 7fDfk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2434,6 +2699,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. AhNfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2443,6 +2709,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~Before" msgstr "" +#. AGNAm #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2453,6 +2720,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Below" msgstr "Fut rresht poshtë" +#. 9EbFk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2462,6 +2730,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. EcEz5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2472,6 +2741,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Below" msgstr "Fut rresht poshtë" +#. BzzEU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2481,6 +2751,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns After" msgstr "" +#. DQE4i #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2490,6 +2761,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. Q6qKb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2499,6 +2771,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~After" msgstr "" +#. oFZEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2508,6 +2781,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "Fut ~fletë..." +#. bHrju #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2518,6 +2792,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t from File..." msgstr "Fut një fle~të nga skedari..." +#. yAKU2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2527,6 +2802,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "~Përcakto emrin..." +#. G9xH2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2536,6 +2812,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "~Përcakto..." +#. 68zKH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2545,6 +2822,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "~Menaxho emrat..." +#. KB3eh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2554,6 +2832,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "~Menaxho..." +#. 3inRC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2563,6 +2842,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "" +#. BfjFz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2572,6 +2852,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Named Range or Expression..." msgstr "" +#. FyB4n #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2581,6 +2862,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Range or Expression..." msgstr "" +#. N5F33 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2590,6 +2872,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "~Krijo Emrat..." +#. hYffF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2599,6 +2882,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "~Krijo..." +#. bFFq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2608,6 +2892,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "Cakto Emrat" +#. 5kFLb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2617,6 +2902,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Futi Qelitë Teposhtë" +#. WsiBG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2626,6 +2912,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Futi Qelitë Djathtas" +#. Y7MgT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2635,6 +2922,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "Formato ~qelitë..." +#. VyYMj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2644,6 +2932,7 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "Qe~litë..." +#. EcwGa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2653,6 +2942,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~Formato qelitë..." +#. YEkyD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2662,6 +2952,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "~Lartësia e rreshtit..." +#. 6GpDf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2671,6 +2962,7 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "~Lartësi..." +#. JV6u3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2680,6 +2972,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "~Lartësia e rreshtit..." +#. 7fyKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2689,6 +2982,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "Lartësia ~optimale e rreshtit..." +#. HcSKu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2698,6 +2992,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "~Lartësia Optimale..." +#. 6kHBk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2707,6 +3002,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "F~sheh rreshtat" +#. ZsVhK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2716,6 +3012,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "F~sheh" +#. V4XED #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2725,6 +3022,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "F~sheh rreshtat" +#. ZkZMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2734,6 +3032,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "~Shfaq rreshtat" +#. xgRdp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2743,6 +3042,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Shfaq" +#. qrDGP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2753,6 +3053,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Rows" msgstr "~Shfaq rreshtat" +#. fpttJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2762,6 +3063,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "~Gjerësia e kolonës..." +#. CvxbP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2771,6 +3073,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "~Gjerësia..." +#. egqNt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2780,6 +3083,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "~Gjerësia e kolonës..." +#. BDSev #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2789,6 +3093,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "Gjerësia ~optimale e kolonës..." +#. FzMfH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2798,6 +3103,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "~Gjerësia Optimale..." +#. EVCLf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2807,6 +3113,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "~Fsheh Kolonat" +#. kEyXW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2816,6 +3123,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Fsheh" +#. gXCob #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2826,6 +3134,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Columns" msgstr "~Fsheh Kolonat" +#. 3DAJr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2835,6 +3144,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "~Shfaq Kolonat" +#. R7FbH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2844,6 +3154,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Shfaq" +#. xvXRj #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2854,6 +3165,7 @@ msgctxt "" msgid "S~how Columns" msgstr "~Shfaq Kolonat" +#. BxALG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2863,6 +3175,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheet" msgstr "" +#. vsSAb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2873,6 +3186,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheet..." msgstr "~Shfaq Fletët..." +#. BARqL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2882,6 +3196,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Bashko qelitë" +#. GGRNG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2891,6 +3206,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Ndaj qelitë" +#. qJGdH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2900,6 +3216,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "B~ashko dhe qëndro qelitë" +#. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2909,6 +3226,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "Formato ~faqen..." +#. EgQDP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2918,6 +3236,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Faqja..." +#. C83UC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2928,6 +3247,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Pa~ge..." msgstr "Formato ~faqen..." +#. CtGDQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2937,6 +3257,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Vetitë Standarde të Tekstit" +#. EE3WD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2946,6 +3267,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standarde" +#. ZWWbV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2955,6 +3277,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "~Tekst..." +#. RBzSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2964,6 +3287,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "Gjerësi Optimale e Shtyllës, drejtpërdrejtë" +#. qbXuV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2973,6 +3297,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "Llogarit ~automatikisht" +#. 7J5zs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2982,6 +3307,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "~Llogarit përsëri" +#. hfP6T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2991,6 +3317,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "Mbroje ~fletën..." +#. CSTGE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3000,6 +3327,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." msgstr "" +#. i7G2v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3009,6 +3337,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "Sk~enarët..." +#. TFB4R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3018,6 +3347,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "" +#. kGoK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3027,6 +3357,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "~Rifresko" +#. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3036,6 +3367,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "" +#. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3045,6 +3377,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Fshije" +#. EK9r8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3054,6 +3387,7 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "Rillogarit Fortë" +#. zPLSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3063,6 +3397,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "" +#. 7BtPx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3072,6 +3407,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "" +#. hQQPE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3081,6 +3417,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "" +#. LGT6z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3090,6 +3427,7 @@ msgctxt "" msgid "Strea~ms..." msgstr "" +#. jHBWd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3099,6 +3437,7 @@ msgctxt "" msgid "Resume streaming" msgstr "" +#. aC3B9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3108,6 +3447,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop streaming" msgstr "" +#. BcMEb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3117,6 +3457,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Provider..." msgstr "" +#. ArVzU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3126,6 +3467,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Provider" msgstr "" +#. nsDkG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3135,6 +3477,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Source..." msgstr "Burim ~XML..." +#. 8cJaf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3144,6 +3487,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "~Rendit..." +#. 2GMaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3153,6 +3497,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "~Filtër Standard..." +#. gqKXw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3162,6 +3507,7 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "~Filtri i Avancuar..." +#. vqFpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3171,6 +3517,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "~Filtër automatik" +#. XBEpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3180,6 +3527,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Filter" msgstr "~Rindreq filtrin" +#. iXKVq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3189,6 +3537,7 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "F~ormulari..." +#. 6HGYu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3198,6 +3547,7 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "Nën~totalet..." +#. R4YB9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3208,6 +3558,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "AutoPërvijimi" +#. hDEZr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3217,6 +3568,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "Rifresko Importin e të Dhënave" +#. 4EX6A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3226,6 +3578,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "~Fshehe Filtrin Automatik" +#. 9zoJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3235,6 +3588,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Klasifiko në Zbritje" +#. yAC2q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3244,6 +3598,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Klasifiko në Rritje" +#. GPTkY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3253,6 +3608,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "~Riemërto fletën..." +#. dRbma #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3262,6 +3618,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Riemërto fletën" +#. XX6G4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3271,6 +3628,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "" +#. Rdaez #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3281,6 +3639,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "Ngjyra e ~skedës..." +#. DC47Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3290,6 +3649,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "Ngjyra e skedës" +#. H9Pck #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3300,6 +3660,7 @@ msgctxt "" msgid "~Move or Copy Sheet..." msgstr "~Zhvendose/kopjoje fletën..." +#. M4Fyu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3309,6 +3670,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "Përzgjidh të gjitha fletët" +#. B8gwQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3318,6 +3680,7 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "Hiq zgjedhjen nga të gjitha fletët" +#. 4JjmY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3327,6 +3690,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet at End..." msgstr "" +#. wSmnb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3336,6 +3700,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Rreshto nga e majta" +#. NEb7z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3345,6 +3710,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Rreshto nga e djathta" +#. ZfFDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3354,6 +3720,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. LfMgB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3363,6 +3730,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Rreshto nga të dyja anët" +#. YztCs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3372,6 +3740,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Rreshto nga lart" +#. xitqx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3381,6 +3750,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Rreshto nga poshtë" +#. RyD35 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3390,6 +3760,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "Qendërzo vertikalisht" +#. SsaBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3399,6 +3770,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "Përzgjidh Skenarin" +#. 28WDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3408,6 +3780,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "Vizato përsëri diagramin" +#. J9vEm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3417,6 +3790,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Ndrysho spirancën" +#. NAJXq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3426,6 +3800,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Formati i numrit" +#. fja5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3435,6 +3810,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Monedha" +#. Af4hW #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3445,6 +3821,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "Formato si valutë" +#. UHwJu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3454,6 +3831,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Monedha" +#. 7kfed #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3464,6 +3842,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "Formato si valutë" +#. GAf7B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3473,6 +3852,7 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Përqindje" +#. 2AvVJ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3483,6 +3863,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Percent" msgstr "Formato si përqindje" +#. Yq2ZF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3492,6 +3873,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Të përgjithshme" +#. As36C #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3502,6 +3884,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as General" msgstr "Formato si e përgjithshme" +#. oEtif #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3511,6 +3894,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" +#. 4XpR3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3521,6 +3905,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Date" msgstr "Formato si datë" +#. 7TEEu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3530,6 +3915,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Numër" +#. tprDT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3540,6 +3926,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Number" msgstr "Formato si numër" +#. sDWH8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3549,6 +3936,7 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Shkencor" +#. oF27A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3558,6 +3946,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Scientific" msgstr "" +#. e83bu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3567,6 +3956,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Koha" +#. xPTeE #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3577,6 +3967,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Time" msgstr "Formatoje si orë" +#. DbAGi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3586,6 +3977,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Decimal Place" msgstr "" +#. yd9oL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3595,6 +3987,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Decimal Place" msgstr "" +#. pCdTP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3604,6 +3997,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousands Separator" msgstr "" +#. PGYvW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3613,6 +4007,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. kEoBw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3622,6 +4017,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Fletë nga e ~djathta në të majtë" +#. N9GhX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3631,6 +4027,7 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "Nga e d~jathta-në-të-majtë" +#. ZJHK9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3640,6 +4037,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Fletë nga e ~djathta në të majtë" +#. JeWip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3649,6 +4047,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "Spiranca: tek f~aqja" +#. fn8YZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3658,6 +4057,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Tek f~aqja" +#. pAExx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3667,6 +4067,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to p~age" msgstr "" +#. wbGVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3676,6 +4077,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "Spiranca: Tek ~Qeliza" +#. JR7GS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3685,6 +4087,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Tek ~qelia" +#. m3Znc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3694,6 +4097,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" msgstr "" +#. E93yr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3703,6 +4107,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. JUsNn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3712,6 +4117,7 @@ msgctxt "" msgid "To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. 5z4Z4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3721,6 +4127,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" msgstr "" +#. DgRvD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3730,6 +4137,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Excel..." msgstr "" +#. ZiTq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3739,6 +4147,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "" +#. UNYDc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3748,6 +4157,7 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Spreadsheet..." msgstr "" +#. 7Chje #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3757,6 +4167,7 @@ msgctxt "" msgid "View Grid Lines" msgstr "" +#. fCpZ4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3766,6 +4177,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Emri i fletës" +#. uSxFR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3775,6 +4187,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Title" msgstr "" +#. cz3Ac #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3784,6 +4197,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" +#. EKctU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3793,6 +4207,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Hap..." +#. FPMhV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3802,6 +4217,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula to Value" msgstr "" +#. u5Hxi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3811,6 +4227,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Fut një fushë" +#. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3820,6 +4237,7 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "~Zbulues" +#. aLisf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3830,6 +4248,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page ~Break" msgstr "Fute ~Thyerjen e Rreshtit" +#. gmCF5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3839,6 +4258,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "Fshij ~thyerjen e faqes" +#. bHJLV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3848,6 +4268,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ill Cells" msgstr "" +#. uj7cB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3857,6 +4278,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~lculate" msgstr "~Llogarit" +#. E6kz3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3866,6 +4288,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Ranges and Expressions" msgstr "" +#. BFRiL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3875,6 +4298,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Përpuno komentin" +#. hHc5a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3884,6 +4308,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "" +#. Eudzw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3893,6 +4318,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Fletë" +#. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3902,6 +4328,7 @@ msgctxt "" msgid "More ~Filters" msgstr "" +#. ZUA6V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3911,6 +4338,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "~Dërgo" +#. xDa8C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3920,6 +4348,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "~Mbroj Dokumentin" +#. VDduU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3929,6 +4358,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Cell Borders" msgstr "" +#. 4gL7K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3938,6 +4368,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "" +#. ctLL9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3948,6 +4379,7 @@ msgctxt "" msgid "Ro~ws" msgstr "Rreshtat" +#. VuFEC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3957,6 +4389,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "Kolo~na" +#. vhuNm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3966,6 +4399,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Fletë" +#. 4hCcZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3976,6 +4410,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comments" msgstr "Të gjitha komentet" +#. 3xhAF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3985,6 +4420,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "B~ashko Qelitë" +#. G3E3Q #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3995,6 +4431,7 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Ranges" msgstr "Inte~rvalet e Printimit" +#. EpoiD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4004,6 +4441,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "Paraqit formulën" +#. BHNBd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4013,6 +4451,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "Cakto Makron..." +#. pTEEk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4022,6 +4461,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "Gjurmo parapraket" +#. CFuUE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4031,6 +4471,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "Gjurmo varësit" +#. RwEGH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4040,6 +4481,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "Fut datën e kolonës" +#. LhmoB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4049,6 +4491,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Data" +#. hDGmy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4058,6 +4501,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Fut orën e tanishme" +#. gcqjX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4067,6 +4511,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Orari" +#. Hii4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4076,6 +4521,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as Image" msgstr "" +#. C9APM #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4086,6 +4532,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink" msgstr "Edito hiperlidhjen..." +#. 5teaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4095,6 +4542,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Hiperlinku shkrehës" +#. FUKoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4104,6 +4552,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only" msgstr "Ngjite thjesht" +#. nuAAx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4113,6 +4562,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "Ngjit vetëm formulën" +#. BXhXV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4123,6 +4573,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "For~mula" +#. 7XYpE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4132,6 +4583,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "Ngjit vetëm tekstin" +#. 53gVc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4141,6 +4593,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Tekst" +#. 8fdxQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4150,6 +4603,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Numbers" msgstr "" +#. t3djG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4159,6 +4613,7 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~Numër" +#. uoxAP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4169,6 +4624,7 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolo~na" +#. 5S8Dh #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4179,6 +4635,7 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "~Rresht" +#. CdQAT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4188,6 +4645,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Fut..." +#. iwgdc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4197,6 +4655,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standarde" +#. Ph5DA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4206,6 +4665,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "" +#. uh4sC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4215,6 +4675,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Cell Style" msgstr "" +#. 9tAAv #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4225,6 +4686,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "Theks" +#. Zu3Km #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4234,6 +4696,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "" +#. dLRub #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4243,6 +4706,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1 Cell Style" msgstr "" +#. XDFxR #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4253,6 +4717,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "Theks" +#. BAjKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4262,6 +4727,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "" +#. E8VxX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4271,6 +4737,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2 Cell Style" msgstr "" +#. QQAeT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4281,6 +4748,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "Theks" +#. 4pyKM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4290,6 +4758,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "" +#. QuZbq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4299,6 +4768,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3 Cell Style" msgstr "" +#. 6EYGx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4308,6 +4778,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "Titulli 1" +#. xGZQE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4317,6 +4788,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "" +#. CmDKW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4326,6 +4798,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Cell Style" msgstr "" +#. N9gg5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4335,6 +4808,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "Titullimi 2" +#. NwSni #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4344,6 +4818,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "" +#. YE3co #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4353,6 +4828,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Cell Style" msgstr "" +#. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4362,6 +4838,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. r2VmV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4371,6 +4848,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. CYM7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4380,6 +4858,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad Cell Style" msgstr "" +#. rHqpo #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4389,6 +4868,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Gabim" +#. yjp5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4398,6 +4878,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "" +#. WXjfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4407,6 +4888,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Cell Style" msgstr "" +#. N5ZbD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4417,6 +4899,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "Artë" +#. JcAxn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4426,6 +4909,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "" +#. Yv3pB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4435,6 +4919,7 @@ msgctxt "" msgid "Good Cell Style" msgstr "" +#. rBmFm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4444,6 +4929,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. CHe3F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4453,6 +4939,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. Qb5FY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4462,6 +4949,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral Cell Style" msgstr "" +#. 8fV8a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4471,6 +4959,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Vërejtje" +#. BAT6e #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4480,6 +4969,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "" +#. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4489,6 +4979,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning Cell Style" msgstr "" +#. cs3zA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4498,6 +4989,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "Fusnotë" +#. GqiZ5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4507,6 +4999,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "" +#. AaFN2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4516,6 +5009,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Cell Style" msgstr "" +#. RNKWD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4526,6 +5020,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Asnjë" +#. K4LRm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4535,6 +5030,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "" +#. KWwuR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4544,6 +5040,7 @@ msgctxt "" msgid "Note Cell Style" msgstr "" +#. 7wktD #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4554,6 +5051,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "~Zbulues" +#. AvCY8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4563,6 +5061,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Qeli" +#. kV7wC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4572,6 +5071,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit" msgstr "" +#. tZfzx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4581,6 +5081,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "" +#. p4Zjo #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4591,6 +5092,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Trajtat" +#. 597A7 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4601,6 +5103,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Shkallëzo tekstin" +#. Cnsxu #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4611,6 +5114,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. wNLF8 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4621,6 +5125,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. MwePB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4630,6 +5135,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "" +#. 4KM2t #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4640,6 +5146,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. byLFi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4649,6 +5156,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media objekt" +#. FD7ZA #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4658,6 +5166,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. vH4ii #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4668,6 +5177,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" +#. uoFEw #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4678,6 +5188,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "~Thyerje Manuale" +#. JuJxk #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4687,6 +5198,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "" +#. HyD7e #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4696,6 +5208,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. Mu9NE #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4706,6 +5219,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Header" msgstr "Tek futeri" +#. oueah #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4715,6 +5229,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" +#. 7PDab #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4724,15 +5239,17 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Filtri i figurës" +#. 6FRiC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Rreshtat" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4742,6 +5259,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. QxsGe #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4751,6 +5269,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. Zt8yx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4760,6 +5279,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Streams" msgstr "" +#. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4769,6 +5289,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim" +#. bFPQ6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4778,6 +5299,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. oUWGo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4787,6 +5309,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Rregullimet 3D" +#. 8buBc #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4796,6 +5319,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. hCe45 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4805,6 +5329,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtër formulari" +#. wrFFt #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4814,6 +5339,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigimi i Formularit" +#. 3iCYb #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4823,6 +5349,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. GBGYS #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4832,6 +5359,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" +#. dbAAf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4841,6 +5369,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatimi" +#. Bvnfj #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4850,6 +5379,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. hB6BV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4859,6 +5389,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Fut qelinë" +#. wg8x7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4868,6 +5399,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. AEfEX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4877,6 +5409,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Gjej" +#. DhKzB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4886,6 +5419,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Formatimi i tekstit" +#. EKwBa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4895,6 +5429,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Mjetet" +#. SfpA8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4904,6 +5439,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i plotë" +#. rFu8w #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4913,6 +5449,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)" +#. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4922,6 +5459,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Vizatim" +#. PgbLX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4931,6 +5469,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Media Playback" +#. ftDWy #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4940,6 +5479,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" +#. 3m5xa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4949,6 +5489,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Rreshto objektet" +#. UaWAM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4958,6 +5499,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. Z74HM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4967,6 +5509,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Shigjetat e bllokut" +#. ywM3b #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4976,6 +5519,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagram" +#. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4985,6 +5529,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Yjet dhe banderolat" +#. ErGiP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4994,6 +5539,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. 7UGHU #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5003,6 +5549,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. Q3eDF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5012,6 +5559,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Puna me fonte" +#. 2FcyM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5021,6 +5569,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma e fonteve" +#. 9sEbF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5030,15 +5579,17 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. UGtGP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Shigjetat" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. vvEtr #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5048,6 +5599,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. AR4ZE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5057,6 +5609,7 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "~Titujt..." +#. wZZGZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5066,6 +5619,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" +#. GrUag #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5075,6 +5629,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Legjenda..." +#. hhEpY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5084,6 +5639,7 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "~Boshtet..." +#. Ui63V #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5093,6 +5649,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "~Rrjetat..." +#. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5102,6 +5659,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "~Emërtimet e të Dhënave..." +#. 3K7RZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5111,6 +5669,7 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Line..." msgstr "" +#. 5GFay #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5121,6 +5680,7 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Linja e vlerës mesatare" +#. m7rRY #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5131,6 +5691,7 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "Shufrat e Gabimit X" +#. qkvKw #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5141,6 +5702,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "Shufrat e Gabimit Y" +#. EfDfA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5150,6 +5712,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "Formati i përzgjedhjes..." +#. 2Mrjz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5159,6 +5722,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend" msgstr "Formati i legjendës" +#. kTSbA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5168,6 +5732,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Legjenda..." +#. QQmgL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5177,6 +5742,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "" +#. eiKNT #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5186,6 +5752,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "~Skico dyshemenë..." +#. CxvTH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5195,6 +5762,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "" +#. C82NP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5204,6 +5772,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "" +#. Szwsy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5213,6 +5782,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "~Intervalet e të dhënave..." +#. mDnGc #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5222,6 +5792,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Table..." msgstr "Tabela e të ~dhënave..." +#. akKXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5231,6 +5802,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "Pamja ~3D..." +#. mpEu3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5240,6 +5812,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Sjelle ~përpara" +#. BqGzD #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5249,6 +5822,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Dërgoje p~rapa" +#. oGvNK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5258,6 +5832,7 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "~Titulli kryesor..." +#. d6BoL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5267,6 +5842,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "~Nëntitull..." +#. gsNEn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5276,6 +5852,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "Titulli i boshtit ~X..." +#. eST6v #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5285,6 +5862,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "Titulli i boshtit ~Y..." +#. cd8w5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5294,6 +5872,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "Titulli i boshtit ~Z..." +#. EWdrC #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5304,6 +5883,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "Redakto titullin e boshtit X" +#. cJiBZ #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5314,6 +5894,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "Redakto titullin e boshtit X" +#. s68Fr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5323,6 +5904,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "~Të gjithë Titujt..." +#. prCG9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5332,6 +5914,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "~Boshti X..." +#. C8kZz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5341,6 +5924,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "~Boshti Y..." +#. fRb43 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5350,6 +5934,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "Boshti ~Z..." +#. CDKTV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5359,6 +5944,7 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "~Boshti dytësor X..." +#. GLSFt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5368,6 +5954,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "B~oshti Dytësor Y..." +#. xEe3X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5377,6 +5964,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "~Të gjitha Boshtet..." +#. BvQXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5386,6 +5974,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..." +#. UVzSR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5395,6 +5984,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..." +#. ipSdj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5404,6 +5994,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "~Rrjeta kryesore e boshtit Y..." +#. cFuTY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5413,6 +6004,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "Rrjeta e vogël e boshtit ~Y..." +#. QKj5D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5422,6 +6014,7 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "Rrjeta e vogël e boshtit ~X..." +#. hnT6X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5431,6 +6024,7 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Rrje~ta e vogël e boshtit Z..." +#. czh8B #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5440,6 +6034,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "~Rrjeta e të gjithë boshteve..." +#. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5450,6 +6045,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "Formato ~qelitë..." +#. LXJ6q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5459,6 +6055,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "" +#. qcsAY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5468,6 +6065,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "Formato zonën e diagramit..." +#. EJgaX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5477,6 +6075,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "Futi titujt..." +#. zoiaB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5486,6 +6085,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "Formati i titullit..." +#. E3VBk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5495,6 +6095,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "Shto legjendë" +#. eTe7t #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5504,6 +6105,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "Fshij legjendën" +#. RjTDu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5513,6 +6115,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "Formati i legjendës..." +#. xBCAR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5522,6 +6125,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "Shto/Fshij boshtet..." +#. 6nkmX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5531,6 +6135,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "Shto boshtet" +#. ZFUMu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5540,6 +6145,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "Fshij boshtet" +#. 4itCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5549,6 +6155,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "Formato boshtet..." +#. AQnWn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5558,6 +6165,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "Fut titullin e boshtit" +#. c9F3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5567,6 +6175,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "" +#. h3GVp #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5576,6 +6185,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "" +#. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5585,6 +6195,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "" +#. oecFv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5594,6 +6205,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "" +#. iYdnB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5603,6 +6215,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "" +#. GAJea #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5612,6 +6225,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "" +#. 5tswt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5621,6 +6235,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "" +#. ZgKMA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5630,6 +6245,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "" +#. eWLZg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5639,6 +6255,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "" +#. AunGC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5648,6 +6265,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "" +#. FCC9G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5657,6 +6275,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "" +#. QMcCm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5666,6 +6285,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "Shto R²" +#. EuzUu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5675,6 +6295,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "Fshije R²" +#. aVspK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5684,6 +6305,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "" +#. aYEAu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5693,6 +6315,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "" +#. ho5Fo #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5702,6 +6325,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "" +#. Ks7U3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5711,6 +6335,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "" +#. UvGTP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5720,6 +6345,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "" +#. QZnBn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5729,6 +6355,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "" +#. 9FBEJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5738,6 +6365,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "" +#. EBknj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5747,6 +6375,7 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "" +#. nLUhP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5756,6 +6385,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "" +#. BtoKB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5765,6 +6395,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "" +#. CGHWA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5774,6 +6405,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "" +#. r2zFH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5783,6 +6415,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "Fut etiketat për të dhënat" +#. HrSmR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5792,6 +6425,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "Elimino etiketat e të dhënave" +#. yieqV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5801,6 +6435,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "" +#. Zt2Yk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5810,6 +6445,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "" +#. oRRGY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5819,6 +6455,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "" +#. mJCjm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5828,6 +6465,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "" +#. 3wU84 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5837,6 +6475,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "" +#. 2A33p #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5846,6 +6485,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "" +#. Gget5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5855,6 +6495,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "" +#. DqHdr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5864,6 +6505,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "" +#. JqAfR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5873,6 +6515,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "" +#. gVH2f #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5882,6 +6525,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "" +#. yp45D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5891,6 +6535,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "" +#. DYE3c #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5901,6 +6546,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grids" msgstr "Horizontal in" +#. tN6WF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5910,6 +6556,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Shkallëzo tekstin" +#. XYByv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5919,6 +6566,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Faqosje automatike" +#. iNGBX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5928,6 +6576,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "Përditëso skicen" +#. v4fy6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5937,6 +6586,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "Legjenda kyçur/ç'kyçur" +#. 2SGzu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5946,6 +6596,7 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "Shfaq/fshih përshkrimin e boshtit" +#. ZUqBR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5955,6 +6606,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grids" msgstr "" +#. TaY4F #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5964,6 +6616,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "Të dhënat në rreshta" +#. NWoje #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5973,6 +6626,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "Të dhënat në kolona" +#. WEBtF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5982,6 +6636,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "Zgjedh mjetin" +#. rMoaR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5991,6 +6646,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Lloji i diagramit" +#. oQsCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6000,6 +6656,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "" +#. NMspy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6009,6 +6666,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "Pozicioni i legjendës" +#. E2A7Q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6018,6 +6676,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "Ngjyrat e paracaktuara për seri të të dhënave" +#. rgB6S #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6027,6 +6686,7 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "Gjerësia e shiritit" +#. GAkfG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6036,6 +6696,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "Numri i vijave në diagramin e përbërë" +#. QiNB8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6045,6 +6706,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Te~kst..." +#. g7eQg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6054,6 +6716,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Përshkrimi..." +#. Fe9we #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6063,6 +6726,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Emri..." +#. tWUMw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6072,6 +6736,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Vijë me shigjetë në fund" +#. GJqxW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6081,6 +6746,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "" +#. 3VrKZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6090,6 +6756,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Titulli" +#. gyKYP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6099,6 +6766,7 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "B~osht" +#. GRbFY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6108,6 +6776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Rrjeta" +#. haNWD #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6118,6 +6787,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Trajtat" +#. MFiQE #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6128,6 +6798,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Shkallëzo tekstin" +#. JFrDy #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6137,6 +6808,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. H8zYg #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6146,6 +6818,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatim" +#. aPW8y #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6155,6 +6828,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Vizatim" +#. CyzjB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6164,6 +6838,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. 4WvWL #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6173,6 +6848,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. FBZpB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6182,6 +6858,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Shigjetat e bllokut" +#. FhGXA #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6191,6 +6868,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrami" +#. LhrkK #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6200,6 +6878,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. Dsmub #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6209,6 +6888,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Yjet dhe banderolat" +#. iAGPh #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6218,6 +6898,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Eksplorer" +#. cdEBm #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6227,6 +6908,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Të dhënat e tabelës" +#. Hi89N #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6236,6 +6918,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Dizajni" +#. i7GNh #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6245,6 +6928,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" +#. FCr69 #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6254,6 +6938,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Dizajni i pyetësorit" +#. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -6263,6 +6948,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. PGUnb #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6272,6 +6958,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Raport" +#. Do56G #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6281,6 +6968,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. FswAs #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6290,6 +6978,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatim" +#. gT898 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6299,6 +6988,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "" +#. chjyB #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6308,6 +6998,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "Objektet e vizatimit" +#. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6317,6 +7008,7 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Rreshto" +#. BdXDm #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6326,6 +7018,7 @@ msgctxt "" msgid "Align at Section" msgstr "" +#. MPeBJ #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6335,6 +7028,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink at Section" msgstr "" +#. 7TcBY #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6344,6 +7038,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "" +#. b4A86 #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -6353,6 +7048,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Të dhënat e tabelës" +#. hA2AK #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" @@ -6362,6 +7058,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. 7GFXs #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6371,6 +7068,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Query" msgstr "Pastro pyetësorin" +#. wrTgA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6380,6 +7078,7 @@ msgctxt "" msgid "New Relation..." msgstr "Relacion i ri..." +#. SqnAX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6389,6 +7088,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables..." msgstr "Shto Tabela..." +#. gTzz7 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6398,6 +7098,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Design..." msgstr "" +#. 77E5a #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6407,6 +7108,7 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "Ndrysho Pamjen e Dizajnit On/Off" +#. Bs2Ez #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6416,6 +7118,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funksionet" +#. XaPFf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6425,6 +7128,7 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Pseudonim" +#. PRT3Y #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6434,6 +7138,7 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Emri i tabelës" +#. GQNPX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6443,6 +7148,7 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Vlerat e dalluara" +#. GTG6x #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6453,6 +7159,7 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "Limiti:" +#. Jw8HE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6462,6 +7169,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Properties" msgstr "Vetitë e kërkimit" +#. cCKga #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6471,6 +7179,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Ngjitje ~speciale..." +#. GLKEy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6480,6 +7189,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Fshije" +#. 8pynH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6489,6 +7199,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Riemërto..." +#. g7WhS #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6498,6 +7209,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Edito..." +#. SyfX4 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6508,6 +7220,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "Ndrysho në pamjen SQL..." +#. un9aP #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6517,6 +7230,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Hap një objekt të bazës së të dhënave..." +#. PKBfV #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6527,6 +7241,7 @@ msgctxt "" msgid "Open..." msgstr "~Hap..." +#. N3XGg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6536,6 +7251,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Fshije" +#. Lbeht #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6545,6 +7261,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Riemërto..." +#. zEbRV #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6554,6 +7271,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Edito..." +#. Nsg5G #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6563,6 +7281,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Hap një objekt të bazës së të dhënave..." +#. vkpcD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6572,6 +7291,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Fshije" +#. qZZeH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6581,6 +7301,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Riemërto..." +#. LRuEv #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6590,6 +7311,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Edito..." +#. LENsQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6599,6 +7321,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Hap një objekt të bazës së të dhënave..." +#. dDN76 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6608,6 +7331,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Fshije" +#. FFxhX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6617,6 +7341,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Riemërto..." +#. hDKqq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6626,6 +7351,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Edito..." +#. 8vLUC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6635,6 +7361,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Hap një objekt të bazës së të dhënave..." +#. KXqkj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6644,6 +7371,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Fshije" +#. toxR8 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6653,6 +7381,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Riemërto..." +#. sVkhu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6662,6 +7391,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Edito..." +#. iNojc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6671,6 +7401,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Hap një objekt të bazës së të dhënave..." +#. 32Cat #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6680,6 +7411,7 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Krijo si Pamje" +#. LaMEu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6689,6 +7421,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Udhëzuesi i formularit..." +#. XX6Ja #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6698,6 +7431,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard..." msgstr "Udhëzuesi i tabelës..." +#. JDQAJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6707,6 +7441,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard..." msgstr "Udhëzues kërkimi..." +#. J7mKa #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6716,6 +7451,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Udhëzuesi i formularit..." +#. weSF2 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6725,6 +7461,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Raport..." +#. pktrr #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6734,6 +7471,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Udhëzuesi i raporteve..." +#. cpEvD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6743,6 +7481,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Udhëzuesi i raporteve..." +#. BBDhw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6752,6 +7491,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Zgjedh të gjitha" +#. M32AD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6761,6 +7501,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Vetitë..." +#. GBUCH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6770,6 +7511,7 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Lloji i lidhjes..." +#. PyUL4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6779,6 +7521,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Parametrat e avancuar..." +#. px9Co #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6788,6 +7531,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tabelat" +#. pQCtc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6797,6 +7541,7 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Kërkimet" +#. yFpKC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6806,6 +7551,7 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Formularët" +#. EdEhy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6815,6 +7561,7 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "Raportet" +#. FJwAf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6824,6 +7571,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Në rritje" +#. ZBMo4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6833,6 +7581,7 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Në zvogëlim" +#. Phxsf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6842,6 +7591,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Asnjë" +#. 93WFq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6851,6 +7601,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Informata për dokumentin" +#. ZE3yQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6860,6 +7611,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" +#. ResE9 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6869,6 +7621,7 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Forma..." +#. ER5VC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6878,6 +7631,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (Design View)..." msgstr "Pyetja (pamja e dizajnit)..." +#. AenSc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6887,6 +7641,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "" +#. Njo7R #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6896,6 +7651,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (SQL View)..." msgstr "Pyetja (Pamja SQL)..." +#. mBDrN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6905,6 +7661,7 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "" +#. 6YxzA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6914,6 +7671,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Dizajni i tabelës..." +#. BVKsL #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6923,6 +7681,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "" +#. Ky6Jx #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6932,6 +7691,7 @@ msgctxt "" msgid "View Design..." msgstr "Dizajni i pamjes..." +#. CL7AM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6941,6 +7701,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "" +#. ETnKM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6950,6 +7711,7 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Pamja (thjesht)..." +#. xoD2u #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6959,6 +7721,7 @@ msgctxt "" msgid "Folder..." msgstr "Folderi..." +#. 9cuvA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6968,6 +7731,7 @@ msgctxt "" msgid "Relationships..." msgstr "Relacionet..." +#. zeNMZ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6977,6 +7741,7 @@ msgctxt "" msgid "User Administration..." msgstr "Administrimi i përdoruesit..." +#. ErGeE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6986,6 +7751,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter..." msgstr "Filtri i tabelës..." +#. ZBbCg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6995,6 +7761,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tables" msgstr "Rifresko tabelat" +#. F5JSA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7004,15 +7771,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL..." msgstr "SQL..." -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "" - +#. jWDtE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7022,6 +7781,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "Edito të dhënat" +#. WtK2q #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7031,6 +7791,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Shtypja në seri..." +#. PkuBG #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7040,6 +7801,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Text..." msgstr "Të dhënat në tekst..." +#. xuAWN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7049,6 +7811,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "Të dhënat në fusha" +#. bpQSX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7058,6 +7821,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Source of Current Document" msgstr "Burimi i te dhenave i dokumentit aktual" +#. sbLBM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7067,6 +7831,7 @@ msgctxt "" msgid "Report As Email..." msgstr "" +#. sCaiq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7076,6 +7841,7 @@ msgctxt "" msgid "Report to Text Document..." msgstr "Raporto në tekst dokument..." +#. gBwZX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7085,6 +7851,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Fshije ~shënimin" +#. dDpPk #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7094,6 +7861,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Shënim" +#. EopjQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7103,6 +7871,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Shikim paraprak" +#. KwGGF #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7112,6 +7881,7 @@ msgctxt "" msgid "Rebuild" msgstr "" +#. SDoLA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7121,6 +7891,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Raport..." +#. orPWm #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7130,6 +7901,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "" +#. 5jeAj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7139,6 +7911,7 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "" +#. oFzwU #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7149,6 +7922,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "Bazat e të dhënave të regjistruara" +#. FPvFw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7158,6 +7932,7 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Bazë të dhënash" +#. aQUCJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7167,6 +7942,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Shikim paraprak" +#. GvpF4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7177,6 +7953,7 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Mbyll ~objektin" +#. bbqyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7186,6 +7963,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Pamje në bardh e zi" +#. fJvby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7196,6 +7974,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide" msgstr "Di~apozitivi" +#. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7205,6 +7984,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "" +#. Cu3Ng #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7214,6 +7994,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "" +#. ymWCh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7224,6 +8005,7 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Modaliteti" +#. 6geGw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7234,6 +8016,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Page" msgstr "~Riemëro faqen" +#. ESuKa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7243,6 +8026,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Riemëro diapozitivin" +#. EoR9S #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7253,6 +8037,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer" msgstr "~Riemëro shtresën..." +#. SZEUF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7263,6 +8048,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~First Slide" msgstr "Fillo nga diapozitivi i ~parë" +#. AP9s9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7273,6 +8059,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from C~urrent Slide" msgstr "Fillo nga diapozitivi akt~ual" +#. s8VFD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7283,6 +8070,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump to Last Edited Slide" msgstr "Shko tek diapozitivi i fundit i përpunuar" +#. MPRCh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7292,6 +8080,7 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote..." msgstr "" +#. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7301,6 +8090,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "" +#. vUCFf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7310,6 +8100,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo Album" msgstr "" +#. nZWiy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7319,6 +8110,7 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "" +#. 5FmJ2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7328,6 +8120,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "Sh~faq diapozitivin" +#. fZrfF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7337,6 +8130,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "~Fshih diapozitivin" +#. AkhY9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7346,6 +8140,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Te~kst..." +#. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7356,6 +8151,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per Row" msgstr "Diapozitiva për rresht" +#. HyyZD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7365,6 +8161,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text in Textbox Size" msgstr "" +#. KNWhA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7374,6 +8171,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Përshtatet Tekstin Vertikal me Kornizë" +#. Vk5pz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7383,6 +8181,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "Objektet 3D" +#. CS9nS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7392,6 +8191,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Kub" +#. j6ZnT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7401,6 +8201,7 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Sferë" +#. oARpi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7410,6 +8211,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindër" +#. EjH3y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7419,6 +8221,7 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Kon" +#. WG3Dm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7428,6 +8231,7 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Piramidë" +#. 2ci2Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7437,6 +8241,7 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "Pikat e ~ngjitjes" +#. fCCbz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7446,6 +8251,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Glue Points Functions" msgstr "" +#. 62xVD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7455,6 +8261,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "" +#. hfkVj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7464,6 +8271,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Pika Lidhëse Relative" +#. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7473,6 +8281,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Drejtimi i daljes" +#. w2LpK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7482,6 +8291,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Pika Lidhëse Horizontale Qendër" +#. QPJ7j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7491,6 +8301,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Pika Lidhëse Horizontale Majtas" +#. BxrDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7500,6 +8311,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Pika Lidhëse Horizontale Djathtas" +#. TCnHk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7509,6 +8321,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Pika Lidhëse Vertikale Qendër" +#. ZQvPN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7518,6 +8331,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Pika Lidhëse Vertikale Krye" +#. 2nEcc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7527,6 +8341,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Pika Lidhëse Vertikale Fund" +#. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7536,6 +8351,7 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Guaskë" +#. pGnzA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7545,6 +8361,7 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Torus" +#. Jo8he #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7554,6 +8371,7 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Gjysmë-Sferë" +#. hEhfj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7563,6 +8381,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Dalje nga e majta" +#. 699pt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7572,6 +8391,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Dalje nga e djathta" +#. XEAJo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7581,6 +8401,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Dalje nga lart" +#. FCExM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7590,6 +8411,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Dalje nga poshtë" +#. FWGDR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7599,6 +8421,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Fut" +#. nbxNR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7608,6 +8431,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Kryqëzim-zbehur..." +#. BB7TA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7617,6 +8441,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "" +#. 5wF48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7626,6 +8451,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Guides" msgstr "" +#. RC4j5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7635,6 +8461,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap Guides to ~Front" msgstr "" +#. Fk9u2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7644,6 +8471,7 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "Përpara ~objektit" +#. bgWfD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7654,6 +8482,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animacionet" +#. btZfh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7663,6 +8492,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "" +#. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7672,6 +8502,7 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Lidhës..." +#. TcMxS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7681,6 +8512,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "~Rregullimet për prezantimin..." +#. ZLzEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7690,6 +8522,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~Rrokjezim" +#. ysQAB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7699,6 +8532,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Rivendos rutimin" +#. avSPK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7709,6 +8543,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Page" msgstr "Dyfisho emrin" +#. 5Ndvi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7719,6 +8554,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "Dyfisho ~diapozitivin" +#. jouok #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7729,6 +8565,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "Zgjero diapozitivin" +#. D3B4G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7738,6 +8575,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "" +#. CfpEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7747,6 +8585,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Dalje të Gjitha Grupeve" +#. CvMRM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7756,6 +8595,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Slide" msgstr "" +#. ffjrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7765,6 +8605,7 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Notes" msgstr "" +#. 5jAWW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7774,6 +8615,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "" +#. pJ3KA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7783,6 +8625,7 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "D~ata (e ndryshueshme)" +#. gPjfB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7792,6 +8635,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "~Data (caktuar)" +#. EFsBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7801,6 +8645,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "~Orari (i ndryshueshëm)" +#. q47Wn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7810,6 +8655,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "~Ora (e caktuar)" +#. BGC6S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7819,6 +8665,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Numri i ~faqes" +#. Zmp82 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7828,6 +8675,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Number" msgstr "" +#. iE2Ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7837,6 +8685,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Tit~le" msgstr "Titu~lli i faqes" +#. uj26W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7846,6 +8695,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Tit~le" msgstr "" +#. L6nA9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7855,6 +8705,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Numrim ~Faqesh" +#. d4VCA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7864,6 +8715,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Count" msgstr "" +#. 9QrTw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7873,6 +8725,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "F~ushat..." +#. tpDxJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7882,6 +8735,7 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "Emri i ~skedarit" +#. dDLqa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7891,6 +8745,7 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Autori" +#. snZ66 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7900,6 +8755,7 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "~Prezantim i personalizuar..." +#. iTs8m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7909,6 +8765,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Ngjyra" +#. 9Fuwt #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7919,6 +8776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "Bardh e zi" +#. n53DV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7928,6 +8786,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Bardh e zi" +#. vAqSN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7937,6 +8796,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Ngjyra" +#. LW7Du #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7947,6 +8807,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "Bardh e zi" +#. hhymh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7956,6 +8817,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Bardh e zi" +#. wTvxC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7965,6 +8827,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "Në 3~D" +#. 2vbYM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7974,6 +8837,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "Në objekt ~rrotullues 3D" +#. jdvEJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7983,6 +8847,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "Në ~Bitmap" +#. jEGve #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7992,6 +8857,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "" +#. AqQ6w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8001,16 +8867,7 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "H~iperlidhje..." - +#. L87xG #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8021,6 +8878,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Last Level" msgstr "~Fshehe nivelin e fundit" +#. CGhbB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8031,6 +8889,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Next Level" msgstr "~Shfaq nivelin tjetër" +#. 9yDTk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8040,6 +8899,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Page" msgstr "" +#. x4Cdw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8049,6 +8909,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "" +#. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8058,6 +8919,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Slide" msgstr "" +#. DPw3H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8067,6 +8929,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Vetitë..." +#. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8076,6 +8939,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Ngjitje ~speciale..." +#. np27c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8085,6 +8949,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "Dyfish~im..." +#. 9TAPb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8094,6 +8959,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8103,6 +8969,7 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "Në 3D Objekt Rrotullues" +#. CEphF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8112,6 +8979,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "~Pamje vizatimi" +#. coDkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8121,6 +8989,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "~Struktura" +#. tCZBQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8130,6 +8999,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Kontrast i lartë" +#. htx48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8139,6 +9009,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Ren~ditja e diapozitivave" +#. rLZwB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8148,6 +9019,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Kontrast i lartë" +#. oGDd5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8157,6 +9029,7 @@ msgctxt "" msgid "New Page" msgstr "Faqe e re" +#. TD256 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8167,6 +9040,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "~Diapozitiv i ri" +#. uQGE2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8176,6 +9050,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page from File..." msgstr "" +#. TeVAY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8185,6 +9060,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide from File..." msgstr "" +#. w4FuD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8194,6 +9070,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Ndërrim" +#. 8owRh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8203,6 +9080,7 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Mod Pikseli" +#. brRGN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8212,6 +9090,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Rregullo" +#. xsLuQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Consolidate Text" +msgstr "" + +#. EpdQH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" +msgstr "" + +#. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8221,15 +9120,17 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Komb~ino" +#. xauJR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "Lidhës" +msgid "Connectors" +msgstr "" +#. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8239,6 +9140,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Sjelle ~përpara" +#. 7ove4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8248,6 +9150,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Dërgoje p~rapa" +#. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8257,6 +9160,7 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Vertikalisht" +#. VSNvw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8266,6 +9170,7 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~Horizontalisht" +#. WbFWT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8275,6 +9180,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "Në ~lakore" +#. Dr38F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8284,6 +9190,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "Në ~shumëkëndësh" +#. oVmXK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8293,6 +9200,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guide..." msgstr "" +#. USrbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8302,6 +9210,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Guide..." msgstr "" +#. HCd5L #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8311,6 +9220,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Vizoret" +#. M9WZc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8321,6 +9231,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Shto etiketat" +#. CKzJ5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8331,6 +9242,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Shtresa..." +#. svVv4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8341,6 +9253,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "~Fut emër..." +#. 7GzQS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8351,6 +9264,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "Faqosja e diapozitivit" +#. XAoDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8360,6 +9274,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "Modifiko shtresën" +#. dnAqR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8370,6 +9285,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Shtresa..." +#. mrJZr #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8380,6 +9296,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Layer..." msgstr "Ndrysho sh~tresën..." +#. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8389,6 +9306,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Normale" +#. 29538 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8398,6 +9316,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "~Shtresë" +#. AWGMb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8407,6 +9326,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "" +#. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8416,6 +9336,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Efektet e diapozitivit" +#. FNLsW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8425,6 +9346,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Auto Tranzicion" +#. nCXKG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8434,6 +9356,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Koha" +#. oEj2W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8443,6 +9366,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Lidhës" +#. 5JBAD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8452,6 +9376,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Lejo Bashkëveprim" +#. QFLsR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8461,6 +9386,7 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Imazh i animuar..." +#. CiwXJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8470,6 +9396,17 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "~Ndërveprimi..." +#. eYLQW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xecute Interaction..." +msgstr "" + +#. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8479,6 +9416,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Slide Master..." msgstr "" +#. 7AUwW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8488,6 +9426,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Page..." msgstr "" +#. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8497,6 +9436,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Faqosja e diapozitivit" +#. BBXTY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8507,6 +9447,7 @@ msgctxt "" msgid "Not~es" msgstr "Shënimet" +#. ETuM4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8517,6 +9458,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Views" msgstr "Paraqit fushën" +#. fud7F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8526,6 +9468,7 @@ msgctxt "" msgid "Views Tab ~Bar" msgstr "" +#. wmwio #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8535,6 +9478,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" msgstr "" +#. 44Fvo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8544,6 +9488,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Hando~ut" msgstr "" +#. 53ogX #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8554,6 +9499,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "Fshije ~faqen" +#. DtBGJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8564,6 +9510,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Slide" msgstr "Fsh~ij diapozitivin" +#. RG5Gq #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8574,6 +9521,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Layer" msgstr "Fshij kampionin" +#. fNuFd #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8584,6 +9532,7 @@ msgctxt "" msgid "Spl~it" msgstr "Ndaj" +#. LH3FP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8593,6 +9542,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Slajde/Shtresa" +#. XBrFi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8602,6 +9552,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Faqosja" +#. hTkgv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8611,6 +9562,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Vendos në Rreth (perspektivë)" +#. 5LXd4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8620,6 +9572,7 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Vendos në Rreth (ano)" +#. b8kpR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8629,6 +9582,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Vendos në Rreth (shtrembëro)" +#. DANCs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8638,6 +9592,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "~Lidh" +#. Hvsye #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8648,6 +9603,7 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "_Ndërprerje" +#. 9yBgu #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8658,6 +9614,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "Transformimi" +#. KLDYE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8667,6 +9624,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency tool" msgstr "" +#. hSqtf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8676,6 +9634,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency tool" msgstr "" +#. trSck #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8685,6 +9644,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient tool" msgstr "" +#. fXAX7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8694,6 +9654,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient tool" msgstr "" +#. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8703,6 +9664,7 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Shtrembëro" +#. F9GMN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8712,6 +9674,7 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "~Prapa objektit" +#. XE3LV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8721,6 +9684,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "" +#. FWsMK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8730,6 +9694,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Lidhësja Fillon me Shigjetë" +#. RbWDN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8739,6 +9704,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Lidhës me shigjetë në fund" +#. SFKUL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8748,6 +9714,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Lidhës me shigjeta" +#. uwxCL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8757,6 +9724,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Lidhësja Fillon me Qark" +#. K3Aro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8766,6 +9734,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Lidhësja Mbaron me Qark" +#. cGCqi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8775,6 +9744,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Lidhësja me Qark" +#. NuBXg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8784,6 +9754,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" +#. nfhxP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8793,6 +9764,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Konektor i Drejtë" +#. gyMPC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8802,6 +9774,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Drejtkëndësh" +#. P6aAw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8811,6 +9784,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Lidhësja e Drejtë Fillon me Shigjetë" +#. DCFqo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8820,6 +9794,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elips" +#. Dig77 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8829,6 +9804,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8838,6 +9814,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Lidhësja e Drejtë Mbaron me Shigjetë" +#. hBm3Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8847,6 +9824,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Lidhëse të Drejtë me Shigjeta" +#. aFAwi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8856,6 +9834,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Lidhësja e Drejtë fillon me Qark" +#. PKgoY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8865,6 +9844,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Lidhësja e Drejtë mbaron me Qark" +#. CF9cA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8874,6 +9854,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Lidhësja e Drejtë me Qark" +#. jUk7z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8883,6 +9864,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Konektor i Lakuar" +#. ayC8K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8892,6 +9874,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Lidhësja e Lakuar Fillon me Shigjetë" +#. AbGac #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8901,6 +9884,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Lidhësja e Lakuar Mbaron me Shigjetë" +#. DyRy4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8910,6 +9894,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Lidhëse të Lakuar me Shigjeta" +#. npkYA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8919,6 +9904,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Lidhësja e Lakuar Fillon me Qark" +#. gYHBX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8928,6 +9914,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Lidhësja e Lakuar Mbaron me Qark" +#. DD5BV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8937,6 +9924,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Lidhësja e Lakuar Fillon me Qark" +#. u4uAV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8946,6 +9934,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Lidhës linear" +#. xAkSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8955,6 +9944,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Lidhës linear me shigjetë në fillim" +#. HFHb8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8964,6 +9954,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Lidhës linear me shigjetë në fund" +#. aKEbX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8973,6 +9964,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Lidhës linear me shigjeta" +#. rhTMz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8982,6 +9974,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Lidhës linear me rreth në fillim" +#. xCGGj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8991,6 +9984,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Lidhës linear me rreth në fund" +#. 7kQiJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9000,6 +9994,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Lidhës linear me rrethe" +#. fxq4A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9009,6 +10004,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Placeholders" msgstr "" +#. 6jAAq #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9019,6 +10015,7 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Modaliteti i ngjyrës" +#. jA8QW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9028,6 +10025,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Vendmbajtëse e Tekstit" +#. CpEhD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9037,6 +10035,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Vetëm Kontura e Linjës" +#. C7GKX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9046,6 +10045,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Krijo Objekte me Tipare" +#. tSqLW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9055,6 +10055,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Guides" msgstr "" +#. Fkqc6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9064,6 +10065,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Mbërthe në Margjinat e Faqes" +#. GdPUt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9073,6 +10075,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Mbërthe në Kufirin e Objektit" +#. FsXAf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9082,6 +10085,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Mbërthe në Pikat e Objektit" +#. kQUYC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9091,6 +10095,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Lejo Editimin e Shpjetë" +#. kuBbn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9100,6 +10105,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Përzgjidh vetëm zonën e tekstit" +#. jifCu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9109,6 +10115,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Kliko-dyherë për të edituar tekstin" +#. CLPDQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9118,6 +10125,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Ruaj..." +#. b4A4y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9127,6 +10135,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. VPEPU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9136,6 +10145,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. YhSB2 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9146,6 +10156,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Image..." msgstr "Vendos imazhin e sfondit..." +#. scFBm #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9156,6 +10167,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Background Image..." msgstr "Vendos imazhin e sfondit..." +#. fSGTa #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9166,6 +10178,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Background" msgstr "Sfondi i germave" +#. EP8Aw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9175,6 +10188,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Objects" msgstr "" +#. U4e4r #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9184,6 +10198,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Style..." msgstr "N~drysho stilin..." +#. tRG4u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9193,6 +10208,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Modaliteti i rrotullimit pasi të klikohet objekti" +#. MrArQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9202,6 +10218,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Përmbys" +#. Kqhju #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9211,6 +10228,7 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Kampioni i ri" +#. MeNp3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9220,6 +10238,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Fshij kampionin" +#. UF5mS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9229,6 +10248,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "" +#. E7WHo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9238,6 +10258,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "" +#. wAtyn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9247,6 +10268,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "" +#. GDg6X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9256,6 +10278,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "" +#. 4SNT3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9265,6 +10288,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan" msgstr "" +#. NHgYp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9274,6 +10298,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" msgstr "" +#. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9283,6 +10308,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Ndrysho" +#. JQHX9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9292,6 +10318,7 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "Hapësira e ~punës" +#. cr7UU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9301,6 +10328,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Reflekto" +#. g3Fx6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9310,6 +10338,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "Modaliteti i ~shikimit paraprak" +#. Bieif #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9319,6 +10348,7 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "Sht~resë" +#. hFGyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9328,6 +10358,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Shndërro" +#. 6TUDH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9337,6 +10368,7 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Rregullo" +#. UFyrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9346,6 +10378,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "~Ngjyra/Bardhë e zi" +#. u8aXx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9355,6 +10388,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Prezantimi" +#. EyFG4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9364,6 +10398,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Grupo" +#. CiUoe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9373,6 +10408,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Dër~go" +#. CJ6WW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9382,6 +10418,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Stil~et" +#. cv8x3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9391,6 +10428,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guides" msgstr "" +#. 3QStY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9400,6 +10438,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "" +#. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9409,6 +10448,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "Faqosja kam~pion" +#. SqMAZ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9419,6 +10459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Elements..." msgstr "Elementet ~Kampion..." +#. V4Tud #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9428,6 +10469,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Notes Layout..." msgstr "" +#. FzmHt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9437,6 +10479,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Handout Layout..." msgstr "" +#. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9446,6 +10489,7 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "~Kreu dhe fundfaqja..." +#. WESiK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9455,6 +10499,7 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "N~umri i faqes..." +#. U8EGS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9464,6 +10509,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Number..." msgstr "" +#. imXpA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9473,6 +10519,7 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "Data dhe ~ora..." +#. 8jggC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9482,6 +10529,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Normale" +#. vaTEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9491,6 +10539,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Ren~ditja e diapozitivave" +#. mSBB5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9500,6 +10549,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Pane" msgstr "" +#. SLFEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9509,6 +10559,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "" +#. 9W9yh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9518,6 +10569,7 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "Pan~eli i detyrave" +#. EAawg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9527,6 +10579,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Bashko qelitë" +#. eQphw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9536,6 +10589,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Ndaj qelitë" +#. Bvk8Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9545,6 +10599,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizo" +#. bjdy5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9554,6 +10609,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Column Width" msgstr "" +#. GubJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9563,6 +10619,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "" +#. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9572,6 +10629,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "Shpërndaj kolonat barazim" +#. EEKov #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9581,6 +10639,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Row Height" msgstr "" +#. DBq3k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9590,6 +10649,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "" +#. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9599,6 +10659,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Shpërndaj rreshtat në mënyrë të barabartë " +#. tjGQ2 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9609,6 +10670,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Below" msgstr "Fut rresht poshtë" +#. BNLAe #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9619,6 +10681,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Above" msgstr "Fut ~rreshta sipër" +#. GGpwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9628,6 +10691,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Futi Rreshtat" +#. KUbwN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9637,6 +10701,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column After" msgstr "" +#. 9TMY4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9646,6 +10711,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Before" msgstr "" +#. UqFEB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9656,6 +10722,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Futi Ko~lonat" +#. momxn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9665,6 +10732,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Fshij rreshtin" +#. YzuWU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9674,6 +10742,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Fshije kolonën" +#. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9683,6 +10752,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Zgjedhe tabelën" +#. 3qbMi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9692,6 +10762,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "" +#. AsuBE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9701,6 +10772,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. yvdda #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9710,6 +10782,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Zgjedhe kolonën" +#. RER7V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9719,6 +10792,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "" +#. qdmFX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9728,6 +10802,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Vetitë e ta~belës..." +#. wZN3D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9737,6 +10812,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. pnSEw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9746,6 +10822,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "" +#. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9755,6 +10832,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Klasi~fiko..." +#. FNihz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9764,6 +10842,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tabelë..." +#. apmru #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9773,6 +10852,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Koment" +#. XUrBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9782,6 +10862,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Fshij komentin" +#. dXVdv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9791,6 +10872,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Fshij të ~gjitha komentet" +#. Msttw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9800,6 +10882,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Komenti pasardhës" +#. JSmKC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9809,6 +10892,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Komenti i mëparshëm" +#. 7cYmx #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9819,6 +10903,7 @@ msgctxt "" msgid "Autofit Text" msgstr "~Përshtat automatikisht tekstin" +#. bcYGc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9828,6 +10913,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Fut një diapozitiv" +#. DpnDu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9837,6 +10923,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "" +#. mYRFz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9847,6 +10934,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Page" msgstr "Faqja e Parë" +#. pK2xk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9857,6 +10945,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Page" msgstr "Faqja e Parë" +#. iroMF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9867,6 +10956,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Slide" msgstr "Faqja e Parë" +#. tpZpD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9877,6 +10967,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Slide" msgstr "Faqja e Parë" +#. LqUFE #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9887,6 +10978,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Page" msgstr "Tek tabela e mëparshme" +#. GXaQT #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9897,6 +10989,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Page" msgstr "Tek tabela e mëparshme" +#. kCNxb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9907,6 +11000,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Slide" msgstr "Deri në fletën e mëparshme" +#. RmTdY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9917,6 +11011,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Slide" msgstr "Deri në fletën e mëparshme" +#. YLBso #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9927,6 +11022,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Page" msgstr "Faqja e Parë" +#. ELGDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9937,6 +11033,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Page" msgstr "Tek tabela tjetër" +#. uyMhk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9947,6 +11044,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Slide" msgstr "Faqja e Parë" +#. o87Bi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9957,6 +11055,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Slide" msgstr "Faqja e Parë" +#. qSKb6 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9967,6 +11066,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Page" msgstr "Faqja e Parë" +#. RG79F #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9977,6 +11077,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Page" msgstr "Faqja e Fundit" +#. KwZxH #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9987,6 +11088,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Slide" msgstr "Faqja e Parë" +#. FkaGn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9997,6 +11099,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Slide" msgstr "Faqja e Parë" +#. ZuWF5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10006,6 +11109,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to Start" msgstr "" +#. rUeha #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10015,6 +11119,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to Start" msgstr "" +#. 9yFZT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10024,6 +11129,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to Start" msgstr "" +#. AdNUh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10033,6 +11139,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to Start" msgstr "" +#. mhH6W #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10043,6 +11150,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Up" msgstr "Lëviz figurën lart" +#. wEfJJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10052,6 +11160,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Faqja lartë" +#. PLf3b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10061,6 +11170,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Up" msgstr "" +#. ApvEy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10070,6 +11180,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Up" msgstr "" +#. qbDht #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10080,6 +11191,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Down" msgstr "Lëviz figurën poshtë" +#. MHyfW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10089,6 +11201,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Faqja poshtë" +#. FbFnJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10098,6 +11211,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Down" msgstr "" +#. dUZpQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10107,6 +11221,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Down" msgstr "" +#. 7BBP4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10116,6 +11231,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to End" msgstr "" +#. vczob #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10125,6 +11241,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to End" msgstr "" +#. WGYYY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10134,6 +11251,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to End" msgstr "" +#. rY7bg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10143,6 +11261,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to End" msgstr "" +#. EmRJ3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10152,6 +11271,7 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "Diapozitiv bosh" +#. dLaEz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10161,6 +11281,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "Vetëm titull" +#. UcRbT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10170,6 +11291,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "" +#. BxPRH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10179,6 +11301,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "Titull, Përmbajtje" +#. qvYwy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10188,6 +11311,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "Tekst i qendërzuar" +#. GnxD9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10197,6 +11321,7 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Titulli dhe Përmbajtja 2" +#. VhWia #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10206,6 +11331,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Titulli, Përmbajtja dhe Përmbajtja 2" +#. Je4XG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10215,6 +11341,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Titulli, Përmbajtja 2 dhe Përmbajtja" +#. go4sD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10224,6 +11351,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Titulli, Përmbajtja sipër Përmbajtjes" +#. P3WAN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10233,6 +11361,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Titulli, Përmbajtja 2 sipër Përmbajtjes" +#. AiGYK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10242,6 +11371,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Titulli, Përmbajtja 4" +#. LfbBH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10251,6 +11381,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Titulli, Përmbajtja 6" +#. tsyDm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10260,6 +11391,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Titull Vertikal, Tekst Vertikal" +#. 3CuKy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10269,6 +11401,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Titull Vertikal, Tekst, Diagram" +#. BxHmH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10278,6 +11411,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Titull, Tekst Vertikal" +#. rHEMC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10288,6 +11422,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Titulli, Tekst Vertikal, Klipart" +#. 3EaGa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10297,6 +11432,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Faqosja" +#. RWwkb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10307,6 +11443,7 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "Faqja" +#. rKYkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10316,6 +11453,7 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e Features" msgstr "" +#. YZqkk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10326,6 +11464,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "Qeli" +#. FMhgM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10335,6 +11474,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Rresht" +#. BxU6T #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10345,6 +11485,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Kolo~na" +#. AeDby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10355,6 +11496,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "Objekt ~prezantimi..." +#. CBNFc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10364,6 +11506,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "" +#. QomFB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10373,6 +11516,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (Black)" msgstr "" +#. UmFpM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10382,6 +11526,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (White)" msgstr "" +#. ESt3w #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10392,6 +11537,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "Objektet 3D" +#. w2Yft #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10402,6 +11548,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "3D skenë" +#. B35BF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10411,6 +11558,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. FADZW #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10420,6 +11568,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. 5F6Qc #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10429,6 +11578,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Hark" +#. EWv4E #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10439,6 +11589,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Trajtat" +#. fQedT #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10449,6 +11600,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Shkallëzo tekstin" +#. ZSHg4 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10459,6 +11611,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. CqAWF #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10469,6 +11622,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. zWzqb #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10479,6 +11633,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "Pikat e ngjitjes" +#. VYgEG #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10489,6 +11644,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. JfF4F #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10499,6 +11655,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "~Grupo" +#. kmM5g #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10508,6 +11665,7 @@ msgctxt "" msgid "Layer Tabs bar" msgstr "" +#. GAQFS #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10518,6 +11676,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "Vijë shigjetë" +#. zfp2H #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10527,6 +11686,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linja Dimensionit" +#. Dvg42 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10536,6 +11696,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media objekt" +#. ARv8G #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10546,6 +11707,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "zgjedhje e shumëfishtë" +#. PAtdR #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10556,6 +11718,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" +#. 3vhCE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10565,6 +11728,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Faqja" +#. eL8gU #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10575,6 +11739,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "Emri i faqes" +#. S4Pqd #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10584,6 +11749,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane (no selection)" msgstr "" +#. 5ascH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10593,6 +11759,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane" msgstr "" +#. hMUvt #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10602,6 +11769,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" +#. SvG2a #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10612,15 +11780,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: DrawWindowState.xcu -msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. R7ADX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10630,6 +11790,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. K4ToC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10639,6 +11800,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Rregullimet 3D" +#. yszE4 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10648,6 +11810,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figura" +#. 2gDxD #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10657,6 +11820,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Mundësitë" +#. mpEQE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10666,6 +11830,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. kcpyP #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10675,6 +11840,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Gjej" +#. czEDU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10684,6 +11850,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Vija dhe përmbushja" +#. iR6a2 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10693,6 +11860,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Vizatim" +#. GcRwy #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10702,6 +11870,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Objekte 3D" +#. zFJEq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10711,15 +11880,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Rreshto objektet" +#. SdYv3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Shigjetat" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10729,6 +11900,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Edito pikat" +#. UdUPE #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10739,6 +11911,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "Transformimi" +#. HtRmf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10748,6 +11921,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Lidhësit" +#. HW8ac #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10757,6 +11931,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. GvLVw #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10766,6 +11941,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NyiYB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10775,6 +11951,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Puna me fonte" +#. 5KSTq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10784,6 +11961,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma e fonteve" +#. jAXv5 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10793,6 +11971,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. fpibM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10802,6 +11981,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtër formulari" +#. CDRya #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10811,6 +11991,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigimi i Formularit" +#. zEFDp #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10820,6 +12001,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "XML Form Controllat" +#. qGpwG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10829,6 +12011,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" +#. 9Upvu #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10838,6 +12021,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points" msgstr "Pikat e ngjitjes" +#. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10847,6 +12031,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Filtri i figurës" +#. XzZLB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10856,15 +12041,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. LtC4D #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Rreshtat" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. XG7mG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10874,6 +12061,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" +#. GFZFA #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10883,6 +12071,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. ZcCn9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10892,6 +12081,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" +#. CYha8 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10901,6 +12091,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Formatimi i tekstit" +#. wABDL #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10910,6 +12101,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. Qh3P3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10919,6 +12111,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zmadhim" +#. AkJdM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10928,6 +12121,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. FNyeM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10937,6 +12131,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Shigjetat e bllokut" +#. KVUCH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10946,6 +12141,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrami" +#. G6DL3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10955,6 +12151,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. ZXpDE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10964,6 +12161,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. giRB7 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10973,6 +12171,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Yjet dhe banderolat" +#. 7mGKs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10982,6 +12181,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i Plotë" +#. E6MGf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10991,6 +12191,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)" +#. 6ZRkm #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11000,6 +12201,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Media Playback" +#. tWhJG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11009,6 +12211,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" +#. kQmGN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11018,6 +12221,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentet" +#. Js5fG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11027,6 +12231,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Pamje kryesore" +#. Bcmob #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11036,6 +12241,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizo" +#. PKP39 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11045,6 +12251,7 @@ msgctxt "" msgid "Redaction" msgstr "" +#. qQQAi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11054,6 +12261,7 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Shfaqet" +#. Aq44t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11063,6 +12271,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Kërcim" +#. qcdes #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11072,6 +12281,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Venetian Blinds" +#. 3b5xt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11081,6 +12291,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Box" +#. LNvgE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11090,6 +12301,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Checkerboard" +#. t9GzW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11099,6 +12311,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Rreth" +#. hKyph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11108,6 +12321,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. ASENz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11117,6 +12331,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "" +#. pCBQo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11126,6 +12341,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamant" +#. t2PNG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11135,6 +12351,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Dissolve In" +#. BKgAC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11144,6 +12361,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Fade In" +#. 62Gwq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11153,6 +12371,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Flash Once" +#. XQM4M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11162,6 +12381,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Peek In" +#. vXMHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11171,6 +12391,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Plus" +#. nhDSn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11180,6 +12401,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Random Bars" +#. HghkM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11189,6 +12411,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Spiral In" +#. uBUbF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11198,6 +12421,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Ndaj" +#. GDCeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11207,6 +12431,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Stretchy" +#. gsLFu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11216,6 +12441,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Diagonal Squares" +#. Bo3Qt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11225,6 +12451,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Rrotullimi" +#. FffHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11234,6 +12461,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Wedge" +#. 6fSaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11243,6 +12471,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Wheel" +#. sAq9z #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11252,6 +12481,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Wipe" +#. tFCZ7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11261,6 +12491,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zmadhim" +#. aihBG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11270,6 +12501,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Random Effects" +#. vsVXA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11279,6 +12511,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Boomerang" +#. J4bVD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11288,6 +12521,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Bounce" +#. az5un #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11297,6 +12531,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Colored Lettering" +#. uxyk9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11306,6 +12541,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Movie Credits" +#. eAYG6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11315,6 +12551,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Ease In" +#. EkCb3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11324,6 +12561,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Float" +#. XXBjG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11333,6 +12571,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "" +#. Ac8Bz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11342,6 +12581,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Put on the Breaks" +#. WNAxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11351,6 +12591,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "" +#. hDEjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11360,6 +12601,7 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Rise Up" +#. 7M3oJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11369,6 +12611,7 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Falling In" +#. 5GUeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11378,6 +12621,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Thread" +#. HfDus #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11387,6 +12631,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Unfold" +#. tPr9N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11396,6 +12641,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Whip" +#. Kc34n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11405,6 +12651,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Ascend" +#. BoY2f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11414,6 +12661,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Center Revolve" +#. wfBGA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11423,6 +12671,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "" +#. iXbCp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11432,6 +12681,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Descend" +#. VGpnT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11441,6 +12691,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Sling" +#. XE8n2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11450,6 +12701,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Spin In" +#. WVZgp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11459,6 +12711,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Compress" +#. Li8rn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11468,6 +12721,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Magnify" +#. bGd7Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11477,6 +12731,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Lakore lartë" +#. P8GgT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11486,6 +12741,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Fade in and Zoom" +#. 26GwM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11495,6 +12751,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Glide" +#. Cchas #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11504,6 +12761,7 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Shpalosje" +#. BbEwT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11513,6 +12771,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Përmbys" +#. oUViV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11522,6 +12781,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Fold" +#. sTUkR #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11531,6 +12791,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Change Fill Color" +#. 5EkpA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11540,6 +12801,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Ndrysho fontin" +#. JBD8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11549,6 +12811,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Change Font Color" +#. 7bGTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11558,6 +12821,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Change Font Size" +#. NadX9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11567,6 +12831,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Change Font Style" +#. ER5Hm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11576,6 +12841,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "" +#. bSamY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11585,6 +12851,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Ndrysho ngjyrën e vijës" +#. DCEGC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11594,6 +12861,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "Spin" +#. 3kjER #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11603,6 +12871,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Tejdukshmëria" +#. ADtxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11612,6 +12881,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Bold Flash" +#. NsVhi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11621,6 +12891,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Color Over by Word" +#. oSsjf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11630,6 +12901,7 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Reveal Underline" +#. QjBuA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11639,6 +12911,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Color Blend" +#. SYSWG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11648,6 +12921,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Color Over by Letter" +#. 67n3e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11657,6 +12931,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Complementary Color" +#. jkkkv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11666,6 +12941,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Complementary Color 2" +#. yDSCQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11675,6 +12951,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Contrasting Color" +#. ytDL3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11684,6 +12961,7 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Darken" +#. bTTN9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11693,6 +12971,7 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Desaturate" +#. JTtug #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11702,6 +12981,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Flash Bulb" +#. LGiZm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11711,6 +12991,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Lighten" +#. Dm4Zc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11720,6 +13001,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Vertical Highlight" +#. iLhCZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11729,6 +13011,7 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Flicker" +#. 6cN6B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11738,6 +13021,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "" +#. w4MNf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11747,6 +13031,7 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Shimmer" +#. 5bL5k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11756,6 +13041,7 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Teeter" +#. MuW9d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11765,6 +13051,7 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "Blast" +#. ffdAf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11774,6 +13061,7 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Blink" +#. xz5QC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11783,6 +13071,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Style Emphasis" +#. 87RH2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11792,6 +13081,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Bold Reveal" +#. aR3eg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11801,6 +13091,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Valë" +#. mJn2N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11810,6 +13101,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Venetian Blinds" +#. sV9jg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11819,6 +13111,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Box" +#. C8Tks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11828,6 +13121,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Checkerboard" +#. EUkvb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11837,6 +13131,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Rreth" +#. CwE9h #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11846,6 +13141,7 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "" +#. BnSx4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11855,6 +13151,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamant" +#. LYFUX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11864,6 +13161,7 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Disappear" +#. QDakv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11873,6 +13171,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Shpërbëj" +#. XDwMy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11882,6 +13181,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Flash Once" +#. dMjqz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11891,6 +13191,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Fly Out" +#. epnzD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11900,6 +13201,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Peek Out" +#. fE4zN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11909,6 +13211,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Plus" +#. ydv6V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11918,6 +13221,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Random Bars" +#. 9w5qQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11927,6 +13231,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Random Effects" +#. BdNok #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11936,6 +13241,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Ndaj" +#. mU72Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11945,6 +13251,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Diagonal Squares" +#. yDDC8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11954,6 +13261,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Wedge" +#. nDQng #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11963,6 +13271,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Wheel" +#. arhRZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11972,6 +13281,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Wipe" +#. innyD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11981,6 +13291,7 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Contract" +#. xCtWC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11990,6 +13301,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Zbehje" +#. 6wBhD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11999,6 +13311,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "" +#. dQNEL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12008,6 +13321,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Fade out and Zoom" +#. qzyys #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12017,6 +13331,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Ascend" +#. 2LF7j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12026,6 +13341,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Center Revolve" +#. ek6Fb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12035,6 +13351,7 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Kolaps" +#. iofaA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12044,6 +13361,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Colored Lettering" +#. DL4kz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12053,6 +13371,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Descend" +#. eDmLZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12062,6 +13381,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Ease Out" +#. 4NC4f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12071,6 +13391,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "" +#. 9JAcU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12080,6 +13401,7 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "" +#. ay57V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12089,6 +13411,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Spin Out" +#. orFVx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12098,6 +13421,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Stretchy" +#. s8j8n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12107,6 +13431,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Unfold" +#. dWDiT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12116,6 +13441,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zmadhim" +#. ipZZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12125,6 +13451,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Boomerang" +#. pbERQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12134,6 +13461,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Bounce" +#. P8vzc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12143,6 +13471,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Movie Credits" +#. cE7mJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12152,6 +13481,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Lakore poshtë" +#. MJFc7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12161,6 +13491,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Përmbys" +#. XDeox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12170,6 +13501,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Float" +#. WDuZ5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12179,6 +13511,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Fold" +#. iWaTZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12188,6 +13521,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Glide" +#. Krm9q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12197,6 +13531,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Put on the Breaks" +#. YGfJ3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12206,6 +13541,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Magnify" +#. QqFjh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12215,6 +13551,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "" +#. Cg9aP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12224,6 +13561,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Sling" +#. QnfUj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12233,6 +13571,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Spiral Out" +#. kyPGZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12242,6 +13581,7 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "" +#. WRyUq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12251,6 +13591,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Rrotullimi" +#. cXRAG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12260,6 +13601,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Thread" +#. deSRu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12269,6 +13611,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Whip" +#. B9Gox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12278,6 +13621,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "4 Point Star" +#. mPQvT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12287,6 +13631,7 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "5 Point Star" +#. KMNtM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12296,6 +13641,7 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "6 Point Star" +#. Uk8EG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12305,6 +13651,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "8 Point Star" +#. qDM3m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12314,6 +13661,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Rreth" +#. eygtS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12323,6 +13671,7 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Crescent Moon" +#. pcsVT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12332,6 +13681,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamant" +#. qfUqU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12341,6 +13691,7 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Equal Triangle" +#. BUJ28 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12350,6 +13701,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Oval" +#. cPcgw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12359,6 +13711,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Zemër" +#. 9okEk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12368,6 +13721,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Gjashtëkëndësh" +#. qqQMP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12377,6 +13731,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Tetëkëndësh" +#. hvzCr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12386,6 +13741,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Paralelogram" +#. he5DA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12395,6 +13751,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Pentagon" +#. vtoZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12404,6 +13761,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Trekëndësh kënddrejtë" +#. h8zAh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12413,6 +13771,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Katror" +#. kLStD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12422,6 +13781,7 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Teardrop" +#. QQCVa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12431,6 +13791,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoid" +#. U3GSX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12440,6 +13801,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Hark poshtë" +#. ZZ9Yi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12449,6 +13811,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Arc Left" +#. ZB55b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12458,6 +13821,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Arc Right" +#. wpEzU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12467,6 +13831,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Arc Up" +#. 8Wigz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12476,6 +13841,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Bounce Left" +#. bCg4g #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12485,6 +13851,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Bounce Right" +#. PCxAN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12494,6 +13861,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Curvy Left" +#. 249aG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12503,6 +13871,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Majtas" +#. 6TRTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12512,6 +13881,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Djathtas" +#. 2mKsv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12521,6 +13891,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Spiral Left" +#. SeUa9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12530,6 +13901,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Spiral Right" +#. DDCAv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12539,6 +13911,7 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Sine Wave" +#. wciKx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12548,6 +13921,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "S Curve 1" +#. fujja #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12557,6 +13931,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "S Curve 2" +#. MFEpa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12566,6 +13941,7 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Heartbeat" +#. r2eSM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12575,6 +13951,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Curvy Right" +#. zZtCt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12584,6 +13961,7 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Decaying Wave" +#. Xv4BU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12593,6 +13971,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Diagonale poshtë djathtas" +#. 4VUeb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12602,6 +13981,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Diagonal Up Right" +#. jgNsZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12611,6 +13991,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Down" +#. xBFFG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12620,6 +14001,7 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Funnel" +#. C2Gjr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12629,6 +14011,7 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Spring" +#. hG3Aq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12638,6 +14021,7 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "" +#. FbcBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12647,6 +14031,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "" +#. iDQDb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12656,6 +14041,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "" +#. JiyQe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12665,6 +14051,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Turn Up" +#. BTM3t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12674,6 +14061,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "Turn Up Right" +#. qMjga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12683,6 +14071,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Up" +#. SUuzn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12692,6 +14081,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Valë" +#. Ha52Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12701,6 +14091,7 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Zigzag" +#. c4sKt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12710,6 +14101,7 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Bean" +#. YA7yB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12719,6 +14111,7 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "" +#. K7mvS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12728,6 +14121,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Curved Square" +#. GwhST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12737,6 +14131,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "Curved X" +#. d9Zzt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12746,6 +14141,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Curvy Star" +#. dpY44 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12755,6 +14151,7 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Figure 8 Four" +#. LakaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12764,6 +14161,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "Horizontal Figure 8" +#. XmAtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12773,6 +14171,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Inverted Square" +#. uKkqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12782,6 +14181,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Inverted Triangle" +#. WpR5n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12791,6 +14191,7 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Loop de Loop" +#. pQHBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12800,6 +14201,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Neutron" +#. NrWLB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12809,6 +14211,7 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Peanut" +#. GH9G9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12818,6 +14221,7 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Clover" +#. H58BZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12827,6 +14231,7 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Pointy Star" +#. LMCut #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12836,6 +14241,7 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "" +#. UX33U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12845,6 +14251,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "Vertical Figure 8" +#. MZBtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12854,6 +14261,7 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "Media objekt" +#. aYTEC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12863,6 +14271,7 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "Media objekt" +#. iaZmA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12872,6 +14281,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "Aktivizo/çaktivizo pauzën" +#. rfNfc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12881,6 +14291,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Themelore" +#. Cz4wr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12890,6 +14301,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Speciale" +#. PtvQN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12899,6 +14311,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Moderate" +#. 7d5G7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12908,6 +14321,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Exciting" +#. 6FbGo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12917,6 +14331,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Subtle" +#. uYmRe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12926,6 +14341,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Vijat dhe Lakoret" +#. 3VRe8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12935,6 +14351,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" +#. Q4FZd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12944,6 +14361,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" +#. YfNF9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12953,6 +14371,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "In" +#. uqCE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12962,6 +14381,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Across" +#. QEADA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12971,6 +14391,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Down" +#. DBt3p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12980,6 +14401,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Up" +#. zxg2d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12989,6 +14411,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Nga fundi" +#. a2q75 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12998,6 +14421,7 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Nga e majta" +#. oRSq9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13007,6 +14431,7 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Nga e djathta" +#. xNik4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13016,6 +14441,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Nga lart" +#. YDgVh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13025,6 +14451,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "From bottom left" +#. DgvW6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13034,6 +14461,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "From bottom right" +#. TLwN7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13043,6 +14471,7 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "From top left" +#. 2FZFM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13052,6 +14481,7 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "From top right" +#. s6iBD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13061,6 +14491,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "Horizontal in" +#. w8aC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13070,6 +14501,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "Horizontal out" +#. xKkoL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13079,6 +14511,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "Vertical in" +#. eD7dT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13088,6 +14521,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "Vertical out" +#. Ey6bV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13097,6 +14531,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Out" +#. BEqPM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13106,6 +14541,7 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "Out from screen center" +#. MRuxL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13115,6 +14551,7 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "In from screen center" +#. FCNZM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13124,6 +14561,7 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "In slightly" +#. ERKGF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13133,6 +14571,7 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Out slightly" +#. Xnv5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13142,6 +14581,7 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "Left down" +#. sNdmM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13151,6 +14591,7 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "Left up" +#. sD68k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13160,6 +14601,7 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "Right up" +#. AHeF7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13169,6 +14611,7 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "Right down" +#. Dvbay #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13178,6 +14621,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "To bottom" +#. Rc3Zd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13187,6 +14631,7 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "To left" +#. iaddW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13196,6 +14641,7 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "To right" +#. 4XFwL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13205,6 +14651,7 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "To top" +#. fGKJj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13214,6 +14661,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "To bottom-left" +#. KnAFJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13223,6 +14671,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "To bottom-right" +#. bRDB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13232,6 +14681,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "To top-left" +#. 3YWFU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13241,6 +14691,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "To top-right" +#. CENB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13250,6 +14701,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Zbehje në drejtim të lëvizjes së akrepave" +#. ZDCXS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13259,6 +14711,7 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Zbehje në drejtim të kundërt të lëvizjes të akrepave" +#. JuVNN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13268,6 +14721,7 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Teposhtë" +#. hSPfV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13277,6 +14731,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "Zbehje nga poshtë djathtas" +#. 5ojSW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13286,6 +14741,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "Zbehje nga poshtë djathtas" +#. id9hr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13295,6 +14751,7 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Zbehje nga qendra" +#. iCXKC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13304,6 +14761,7 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Spirale brendshme në drejtim të kundërt të lëvizjes së akrepave" +#. L9D8k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13313,6 +14771,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "Zbehje nga lartë majtas" +#. Fdwkc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13322,6 +14781,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "Zbehje nga lartë majtas" +#. aBHFx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13331,6 +14791,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "Zbehje nga lartë majtas" +#. 8as8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13340,6 +14801,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "" +#. Vtd7V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13349,6 +14811,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "Nga kreu në fund" +#. en9ZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13358,6 +14821,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "Nga kreu në fund" +#. VKSss #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13367,6 +14831,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "Nga kreu në fund" +#. RCE8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13376,6 +14841,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "Nga kreu në fund" +#. TZiBw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13385,6 +14851,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Subtle" +#. EMxsG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13394,6 +14861,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Exciting" +#. FCcuN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13403,6 +14871,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. 3CeRi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13412,6 +14881,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Venetian" msgstr "" +#. ug9XD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13421,6 +14891,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Box" +#. u4Fjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13430,6 +14901,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkers" msgstr "" +#. CHj6A #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13440,6 +14912,7 @@ msgctxt "" msgid "Comb" msgstr "bombë" +#. nDEAr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13450,6 +14923,7 @@ msgctxt "" msgid "Cover" msgstr "Clover" +#. edszL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13459,6 +14933,7 @@ msgctxt "" msgid "Uncover" msgstr "" +#. 6y2gN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13468,6 +14943,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Wipe" +#. pvVNM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13477,6 +14953,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Wedge" +#. wvgVk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13486,6 +14963,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Wheel" +#. SxYuq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13495,6 +14973,7 @@ msgctxt "" msgid "Push" msgstr "" +#. KpuGe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13504,6 +14983,7 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Preje" +#. etHoT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13513,6 +14993,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade" msgstr "" +#. 9Zcmi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13523,6 +15004,7 @@ msgctxt "" msgid "Bars" msgstr "Shiriti h" +#. 24Rdo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13533,6 +15015,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Trajtat" +#. 4MeUg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13542,6 +15025,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Ndaj" +#. Exqsw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13552,6 +15036,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "Diagonale" +#. uAHAm #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13562,6 +15047,7 @@ msgctxt "" msgid "Random" msgstr "rastësore" +#. 7sSUH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13571,6 +15057,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Shpërbëj" +#. EgYBf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13580,6 +15067,7 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "" +#. JnDcF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13590,6 +15078,7 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Lajme" +#. Pi8ie #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13600,6 +15089,7 @@ msgctxt "" msgid "Tiles" msgstr "Titujt" +#. DAgFE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13609,6 +15099,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Kub" +#. Em4qt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13619,6 +15110,7 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "Rreth" +#. 686SH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13628,6 +15120,7 @@ msgctxt "" msgid "Helix" msgstr "" +#. SANDo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13638,6 +15131,7 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Mbush" +#. USVqq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13647,6 +15141,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Around" msgstr "" +#. 5dKxF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13656,6 +15151,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "" +#. LQEkM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13666,6 +15162,7 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Irlandeze" +#. WKvMA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13675,6 +15172,7 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "" +#. t4ZfE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13684,6 +15182,7 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "" +#. ioEQJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13693,6 +15192,7 @@ msgctxt "" msgid "Vortex" msgstr "" +#. Ca9F8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13702,6 +15202,7 @@ msgctxt "" msgid "Ripple" msgstr "" +#. RdNfB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13711,6 +15212,7 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#. ef78i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13720,6 +15222,7 @@ msgctxt "" msgid "Honeycomb" msgstr "" +#. CGDxF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13730,6 +15233,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "I rrafshët" +#. CN4ng #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13740,6 +15244,7 @@ msgctxt "" msgid "Smoothly" msgstr "I lëmuar" +#. 6BBXz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13750,6 +15255,7 @@ msgctxt "" msgid "Through Black" msgstr "Cut Through Black" +#. mFSnT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13760,6 +15266,7 @@ msgctxt "" msgid "Left to Right" msgstr "Nga e majta në të djathtë" +#. ST7ZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13769,6 +15276,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Left to Bottom Right" msgstr "" +#. CzC7N #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13779,6 +15287,7 @@ msgctxt "" msgid "Top to Bottom" msgstr "Nga kreu në fund" +#. TV4nA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13788,6 +15297,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Right to Bottom Left" msgstr "" +#. xCMk4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13797,6 +15307,7 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "Nga e djathta në të majtë" +#. 9xWYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13806,6 +15317,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right to Top Left" msgstr "" +#. dpatP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13815,6 +15327,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "Nga fundi lartë" +#. P7BmT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13824,6 +15337,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" +#. zpHE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13833,6 +15347,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" +#. t5YNL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13842,6 +15357,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" +#. RmYbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13851,6 +15367,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "In" +#. hYdm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13860,6 +15377,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Out" +#. yW4EV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13869,6 +15387,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Across" +#. EzmDg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13878,6 +15397,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Down" +#. cGzxH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13887,6 +15407,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Up" +#. d9EYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13896,6 +15417,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Djathtas" +#. WfZP7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13905,6 +15427,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Majtas" +#. HqeDD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13914,6 +15437,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Rreth" +#. jnEQE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13924,6 +15448,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Horizontal" msgstr "Rreshtat horizontal" +#. nMVgF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13933,6 +15458,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. GGsX7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13942,6 +15468,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamant" +#. 5Tord #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13951,6 +15478,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Plus" +#. L8kxg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13961,6 +15489,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal In" msgstr "Horizontal in" +#. Bpr6S #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13971,6 +15500,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Out" msgstr "Horizontal out" +#. DMEyG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13981,6 +15511,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical In" msgstr "Vertical in" +#. yot78 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13991,6 +15522,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Out" msgstr "Vertical out" +#. UXKC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14000,6 +15532,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. DBeid #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14009,6 +15542,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. tqfwa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14018,6 +15552,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. J6dQT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14027,6 +15562,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. itXUE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14036,6 +15572,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. 6UJix #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14045,6 +15582,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. eS9ZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14054,6 +15592,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. vBA4C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14063,6 +15602,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. EwATi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14072,6 +15612,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. FRtBZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14081,6 +15622,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. vqCne #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14090,6 +15632,7 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "I brendshëm" +#. gpGW7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14099,6 +15642,7 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "I jashtëm" +#. BCERK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14108,6 +15652,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Themelore" +#. CbLt2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14117,6 +15662,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Speciale" +#. Pdcpv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14126,6 +15672,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Moderate" +#. 7tCZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14135,6 +15682,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Exciting" +#. EhdG4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14144,6 +15692,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Themelore" +#. DDCEr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14153,6 +15702,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Speciale" +#. vULFy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14162,6 +15712,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Moderate" +#. ZmU5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14171,6 +15722,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Exciting" +#. MFbwS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14180,6 +15732,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Themelore" +#. 5MtAD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14189,6 +15742,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Speciale" +#. gv3CZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14198,6 +15752,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Moderate" +#. oftLw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14207,6 +15762,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Exciting" +#. y2rhx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14216,6 +15772,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Themelore" +#. Vapf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14225,6 +15782,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Vijat dhe Lakoret" +#. DpRVG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14234,6 +15792,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Speciale" +#. q9LDF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14243,6 +15802,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media objekt" +#. bnqEq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14252,6 +15812,7 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "I brendshëm" +#. AJ33d #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14261,6 +15822,7 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Aplikacioni" +#. WDYh5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14270,6 +15832,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pamja" +#. GiAcD #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14279,6 +15842,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Dokumentet" +#. 7E6f4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14288,6 +15852,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Edito" +#. m6Yhw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14297,6 +15862,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" +#. QF8oT #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14306,6 +15872,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Mundësitë" +#. BBLBq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14315,6 +15882,7 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Matematikë" +#. R4F9p #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14324,6 +15892,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Oriento" +#. 2yKvJ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14333,6 +15902,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Fut" +#. vAhkn #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14342,6 +15912,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formati" +#. 5vAPZ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14351,6 +15922,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Shabllonet" +#. Q2c5r #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14360,6 +15932,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" +#. tcJPa #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14369,6 +15942,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kornizë" +#. kEMD4 #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14379,6 +15953,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. VHFHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14388,6 +15963,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. F7ZM5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14397,6 +15973,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numërimi" +#. HcsCB #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14406,6 +15983,7 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Të dhënat" +#. nnTNs #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14415,6 +15993,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Funksionet speciale" +#. xNvGR #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14424,6 +16003,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figura" +#. GC5Mz #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14433,6 +16013,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Diagram" +#. oVXHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14442,6 +16023,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Eksplorer" +#. 8kGdi #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14451,6 +16033,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Lidhës" +#. DvBo8 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14460,6 +16043,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Modifiko" +#. zVCfU #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14469,6 +16053,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Vizatim" +#. 3NBsY #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14478,6 +16063,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Kontrollet" +#. GGzmp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14488,6 +16074,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, Filled" msgstr "Shumëkëndësh, i mbushur" +#. Ry6kq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14498,6 +16085,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comme~nts" msgstr "Paraqit komentin" +#. 2xzCY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14507,6 +16095,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentet" +#. EKdJB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14517,6 +16106,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "Zëvendëso me" +#. hSijp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14527,6 +16117,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm Control" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. zVUag #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14536,6 +16127,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Shikim paraprak në Shfletuesin Web" +#. GwMXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14545,6 +16137,7 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Paraqitje e re" +#. Ky2Fx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14554,6 +16147,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Unicode Notation" msgstr "" +#. G8Q5G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14564,6 +16158,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Style" msgstr "Forma e fonteve" +#. 5UN6F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14573,6 +16168,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork..." msgstr "" +#. xaHfX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14582,6 +16178,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma e fonteve" +#. TQ2td #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14591,6 +16188,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Madhësi e njëjtë e fontit" +#. GsMvi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14601,6 +16199,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Rreshtimi i punës me fonte" +#. yZJce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14610,6 +16209,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Hapësira e karaktereve të fontit" +#. F49oZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14619,25 +16219,27 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. kn9cM #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "Themelore" +msgid "~Basic Shapes" +msgstr "" +#. Txc9Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "Shto Forma të Thjeshta" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "" +#. MCJkK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14647,16 +16249,17 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. 6D9KS #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "Simbolet" +msgid "~Symbol Shapes" +msgstr "" +#. oxtet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14666,6 +16269,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. f4wqa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14676,6 +16280,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "Rrit Hapësirën mes Paragrafëve" +#. nAJY2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14685,6 +16290,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "Rrit Hapësirën mes Paragrafëve" +#. hLwP3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14694,6 +16300,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. SAcNH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14704,6 +16311,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "Zvogëlo Hapësirën mes Paragrafëve" +#. sLGEx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14713,6 +16321,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "Zvogëlo Hapësirën mes Paragrafëve" +#. vynbt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14723,16 +16332,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Shapes" msgstr "Stilet e shigjetave" +#. FGqCY #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Arrow" -msgstr "Shigjetë" +msgid "~Block Arrows" +msgstr "" + +#. Mzxkf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" +#. ma5HR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14742,6 +16362,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart Shapes" msgstr "" +#. MK8uG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14752,6 +16373,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flowchart" msgstr "Diagram" +#. fAzCi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14761,16 +16383,17 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "" +#. JVf7Z #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Callout" -msgstr "Thirrjet" +msgid "~Callouts" +msgstr "" +#. cGLti #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14780,15 +16403,27 @@ msgctxt "" msgid "Star Shapes" msgstr "" +#. HrAEb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "S~tar" +msgid "S~tars and Banners" +msgstr "" + +#. 42V2e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" msgstr "" +#. F3ogU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14798,6 +16433,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Drejtkëndësh" +#. GrfLj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14807,6 +16443,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Drejtkëndësh, i rrumbullakuar" +#. 7EYYb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14816,6 +16453,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Katror" +#. J7ffd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14825,6 +16463,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Katror, i rrumbullakuar" +#. 2foDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14834,6 +16473,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Rreth" +#. sRNhi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14843,6 +16483,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elips" +#. Hk6th #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14852,6 +16493,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Sektor rrethi" +#. iCgqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14861,6 +16503,7 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Trekëndësh barakrahës" +#. mNDxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14870,6 +16513,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Trekëndësh kënddrejtë" +#. z3ZVu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14879,6 +16523,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoid" +#. EDrhV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14888,6 +16533,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamant" +#. yKqD2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14897,6 +16543,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Paralelogram" +#. EFcet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14906,6 +16553,7 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Pesëkëndësh i rregullt" +#. cDmJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14915,6 +16563,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Gjashtëkëndësh" +#. FBRHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14924,6 +16573,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Tetëkëndësh" +#. FJfB3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14933,6 +16583,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Kryq" +#. ARnCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14942,6 +16593,7 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Unazë" +#. xFMXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14951,6 +16603,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Hark i rrumbullakët" +#. 4t7wU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14960,6 +16613,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindër" +#. CBHPh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14969,6 +16623,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Kub" +#. QGfck #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14978,6 +16633,7 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Kënd i palosur" +#. 7CibB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14987,6 +16643,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kornizë" +#. 2dxcD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14996,6 +16653,7 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Buzëqeshja" +#. TV5BM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15005,6 +16663,7 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Dielli" +#. oHdFD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15014,6 +16673,7 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Hëna" +#. XpjmT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15023,6 +16683,7 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "" +#. ZfkA4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15032,6 +16693,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Zemër" +#. 2rGBt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15041,6 +16703,7 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Lulet" +#. eUBGU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15050,6 +16713,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Retë" +#. aF2FH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15059,6 +16723,7 @@ msgctxt "" msgid "Prohibited" msgstr "" +#. yrQG7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15068,6 +16733,7 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "" +#. Vh3Np #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15077,6 +16743,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Kllapa të dyfishta" +#. gAQ9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15086,6 +16753,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Kllapa e majtë" +#. icTHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15095,6 +16763,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Kllapa e djathtë" +#. EMwai #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15104,6 +16773,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Mbërthyese e dyfisht" +#. wcT5s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15113,6 +16783,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Mbërthyese e majtë" +#. 5n5gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15122,6 +16793,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Mbërthyese e djathtë" +#. Fek76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15131,6 +16803,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Katror i pjerrët" +#. BcXcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15140,6 +16813,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Tetëkëndësh i pjerrët" +#. G2yFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15149,6 +16823,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Diamant i pjerrët" +#. j85Qt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15158,6 +16833,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Shigjeta e majtë" +#. eXGGm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15167,6 +16843,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Shigjeta e djathtë" +#. 6Sd2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15176,6 +16853,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Shigjeta lartë" +#. FyH8W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15185,6 +16863,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Shigjeta poshtë" +#. Cieme #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15194,6 +16873,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Shigjetë e majtë dhe e djathtë" +#. ErqE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15203,6 +16883,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Shigjetë lartë dhe poshtë" +#. XwTB4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15212,6 +16893,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Shjigjetë lartë dhe djathtas" +#. HACyF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15221,6 +16903,7 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Shjigjetë lartë, djathtas dhe poshtë" +#. CHSjE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15230,6 +16913,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "Shigjetë 4 degëshe" +#. h9EaA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15239,6 +16923,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Shigjetë e këndit të djathtë" +#. mrfpQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15248,6 +16933,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Shigjetë e ndarë" +#. mJjPR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15257,6 +16943,7 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Shigjetë e djathtë me shirita" +#. 5SNBK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15266,6 +16953,7 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Shigjetë e djathtë dhëmbëzore" +#. zuNyB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15275,6 +16963,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Pentagon" +#. CZJtv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15284,6 +16973,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Chevron" +#. fEPBG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15293,6 +16983,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Thirrje e djathtë shigjetë" +#. CbyRM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15302,6 +16993,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Thirrje e majtë shigjetë" +#. rzEgN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15311,6 +17003,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Thirrje lartë shigjetë" +#. GPrhb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15320,6 +17013,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Thirrje poshtë shigjetë" +#. mzATH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15329,6 +17023,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Thirrje e majtë dhe e djathtë shigjetë" +#. HqhCb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15338,6 +17033,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Thirrje lartë dhe poshtë shigjetë" +#. yVjmc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15347,6 +17043,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Thirrje lartë dhe djathtas shigjetë" +#. D3xAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15356,6 +17053,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "Thirrje me shigjetë 4 degëshe" +#. HnmuC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15365,6 +17063,7 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Shigjetë rrethore" +#. P4sPe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15374,6 +17073,7 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Shigjetë e majtë dhe e djathtë" +#. WAeNh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15383,6 +17083,7 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "Shigjetës në formë S" +#. TyCd9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15392,6 +17093,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Diagram fluksi: Procesi" +#. MXGpr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15401,6 +17103,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Diagram: Procesi alternativ" +#. poBCh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15410,6 +17113,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Flowchart: Decision" +#. ox6oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15419,6 +17123,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Diagram: E dhëna" +#. ziYen #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15428,6 +17133,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Diagram: Procesi i paracaktuar" +#. tifbd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15437,6 +17143,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Diagram: Ruajtje e mbrendshme" +#. tPkAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15446,6 +17153,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Diagram: Dokument" +#. iHhGi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15455,6 +17163,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Flowchart: Multidocument" +#. G5NHv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15464,6 +17173,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Flowchart: Terminator" +#. 6x64T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15473,6 +17183,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Flowchart: Preparation" +#. GRPmq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15482,6 +17193,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Diagram: Hyrje manuale" +#. ukbmZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15491,6 +17203,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Diagram: Operacion manual" +#. 4TpBb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15500,6 +17213,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Diagram: Lidhës" +#. DwCJA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15509,6 +17223,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Diagram: Lidhësja off-page" +#. pSo2b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15518,6 +17233,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Diagram: Kartelë" +#. 9C8D6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15527,6 +17243,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "" +#. BRKQB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15536,6 +17253,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "" +#. A3yYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15545,6 +17263,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Diagram: Ose" +#. TVGxD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15554,6 +17273,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "" +#. N9zhB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15564,6 +17284,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Diagram: Ose" +#. mHgHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15573,6 +17294,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "" +#. tAyr2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15582,6 +17304,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Diagram: Bashko" +#. p9jcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15591,6 +17314,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Diagram: Të dhënat e depozituara" +#. doDES #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15601,6 +17325,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Diagram: Displej" +#. RZpGR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15610,6 +17335,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Diagram: Qasje sekuenciale" +#. phCWS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15619,6 +17345,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "" +#. hvqSE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15628,6 +17355,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Diagram: Depozit me qasje të drejtëpërdrejtë" +#. XfCFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15637,6 +17365,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Diagram: Displej" +#. KDopC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15646,6 +17375,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Thirrje drejtëkëndëshe" +#. FEkuG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15655,6 +17385,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Thirrje drejtëkëndëshe e rrumbullaksuar" +#. 3BE5G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15664,6 +17395,7 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Thirrje rrethore" +#. uBFv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15673,6 +17405,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Retë" +#. XWcmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15682,6 +17415,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Thirrje linjë 1" +#. DMWcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15691,6 +17425,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Thirrje linjë 2" +#. nKgAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15700,6 +17435,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Thirrje linjë 3" +#. EAftq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15709,6 +17445,7 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Shpërthim" +#. TAZww #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15718,6 +17455,7 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "Yll 4-cepësh" +#. tcEaw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15727,6 +17465,7 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "Yll 5-cepësh" +#. q6DGv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15736,6 +17475,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "Yll 6-cepësh" +#. oDwYr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15745,6 +17485,7 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "Yll 8-cepësh" +#. 3B8DB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15754,6 +17495,7 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "Yll 12-cepësh" +#. h6F6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15763,6 +17505,7 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "Yll 24-cepësh" +#. P5F8H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15773,6 +17516,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, Concave" msgstr "Yll 6-cepësh, konkav" +#. qhfub #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15782,6 +17526,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Lëvizja vertikale" +#. kUmYD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15791,6 +17536,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Lëvizja horizontale" +#. ix6Fr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15800,6 +17546,7 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Vulë" +#. YQuHj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15809,6 +17556,7 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Targë" +#. HFJoN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15818,6 +17566,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Tekst normal" +#. rCAZo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15827,6 +17576,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Valë" +#. oGWPp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15836,6 +17586,7 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "Inflate" +#. ncA9k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15845,6 +17596,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Ndal" +#. w4mSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15854,6 +17606,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Lakore lartë" +#. zsTDo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15863,6 +17616,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Lakore poshtë" +#. cEG8C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15872,6 +17626,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "Trekëndësh lartë" +#. Dx6D5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15881,6 +17636,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "Trekëndësh poshtë" +#. epiHW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15890,6 +17646,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "Zbehje djathtas" +#. cVN9G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15899,6 +17656,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "Zbehje majtas" +#. GUV9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15908,6 +17666,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "Zbehje lartë" +#. GX9RW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15917,6 +17676,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "Zbehje poshtë" +#. GrAdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15926,6 +17686,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "Ano telartë" +#. uGLfh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15935,6 +17696,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "Ano teposhtë" +#. mQF7m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15944,6 +17706,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Zbehje lartë djathtas" +#. nckfA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15953,6 +17716,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Zbehje lartë majtas" +#. nYCbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15962,6 +17726,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "Shirit gradash telartë" +#. wcDFf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15971,6 +17736,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "Shirit gradash teposhtë" +#. jCyuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15980,6 +17746,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Hark lartë (lakore)" +#. BCPto #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15989,6 +17756,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Hark poshtë (lakore)" +#. EaitF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15998,6 +17766,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Hark majatas (lakore)" +#. QdtjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16007,6 +17776,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Hark djathtas (lakore)" +#. yvjtc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16016,6 +17786,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Rreth (lakore)" +#. xL2Y6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16025,6 +17796,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Rreth i hapur (lakore)" +#. r6iUb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16034,6 +17806,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Hark lartë (zbrazët)" +#. dRJEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16043,6 +17816,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Hark poshtë (zbrazët)" +#. 8HvTP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16052,6 +17826,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Hark majtas (zbrazët)" +#. 68WEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16061,6 +17836,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Hark djathtas (zbrazët)" +#. jtHqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16070,6 +17846,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Rreth (zbrazët)" +#. PxsE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16079,6 +17856,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Rreth i Hapur (i zbrazët)" +#. ciuuh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16088,6 +17866,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Zhbëj" +#. TszTz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16097,6 +17876,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "Fokusi i kontrollit" +#. b5G8R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16106,6 +17886,7 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Madhësi e njëjtë e fontit" +#. Vpd3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16115,6 +17896,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "~Zmadhimi" +#. RZ28W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16124,6 +17906,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Zmadhimi..." +#. xTbFE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16133,6 +17916,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Buton rrotullues" +#. JWEfK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16142,6 +17926,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Zëvendëso me shiritin rrëshqitës" +#. cvP4G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16151,6 +17936,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Zëvendëso me butonin rrotullues" +#. X8V6t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16160,6 +17946,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Zëvendëso me shiritin orientues" +#. Z5SBD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16169,6 +17956,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Pikandërprerëse Po/Jo" +#. TxB9P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16178,6 +17966,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "~Fusha e tekstit" +#. YXLUm #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16188,6 +17977,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "Shto Kuti Teksti" +#. cUdau #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16197,6 +17987,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Fillo editorin e Fotografisë" +#. N6Dh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16206,6 +17997,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "Aftëso orën" +#. Lo2Sc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16216,6 +18008,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Ngjyra e Theksimit" +#. fnvzQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16225,6 +18018,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Emri i shkronjave" +#. Sn5iv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16234,6 +18028,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Zgjedh Makron" +#. EEBZY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16243,6 +18038,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Të pjerrëta" +#. ZE4eE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16252,6 +18048,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Të trasha" +#. 2R3hx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16261,6 +18058,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. DC2Cx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16271,6 +18069,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Size" msgstr "Rrit madhësinë" +#. wyNBH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16281,6 +18080,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font Size" msgstr "Rrit madhësinë e shkronjave" +#. fDFCx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16290,6 +18090,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. m8TqG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16300,6 +18101,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Size" msgstr "Ul madhësinë" +#. KpddS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16310,6 +18112,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Font Size" msgstr "Ul madhësinë e shkronjave" +#. QUCqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16319,6 +18122,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Zgjedh Modulin" +#. R7qZd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16329,6 +18133,7 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Moduat..." +#. 9szGF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16338,6 +18143,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Hije" +#. 9aQPQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16347,6 +18153,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Shadow" msgstr "" +#. c9PFU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16356,6 +18163,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalogu i objektit" +#. HnLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16365,6 +18173,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Konturë" +#. CjLxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16374,6 +18183,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Vizuar nëpërmes" +#. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16383,6 +18193,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Të nënvizuara" +#. V4vX9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16392,6 +18203,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Nënvizo" +#. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16401,6 +18213,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16410,6 +18223,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "" +#. FtjQ6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16419,6 +18233,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ~Ndihmë" +#. PpNqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16428,6 +18243,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Madhësia e shkronjave" +#. FCpUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16437,6 +18253,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "Gjej tekst" +#. NCRsb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16446,6 +18263,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "Gjej tjetrin" +#. sBEAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16455,6 +18273,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "" +#. 5AFTW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16465,6 +18284,7 @@ msgctxt "" msgid "Match Case" msgstr "Përputh shkronjat" +#. DBSLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16474,6 +18294,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Formatted Display String" msgstr "" +#. hoECC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16483,6 +18304,7 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "Gjej të gjitha" +#. FEj68 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16492,6 +18314,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Find Bar" msgstr "" +#. T9Xoo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16501,6 +18324,7 @@ msgctxt "" msgid "[placeholder for message]" msgstr "" +#. GByEF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16510,6 +18334,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "~Gjej..." +#. 3BAcD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16520,6 +18345,7 @@ msgctxt "" msgid "~What's This?" msgstr "Ç'është ~kjo?" +#. TBFsT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16530,6 +18356,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "Këshillat e zgjeruara" +#. CdRTm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16539,6 +18366,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Ngjyra e shkronjave" +#. TpSrf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16548,6 +18376,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Këshilla" +#. UGLKw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16557,6 +18386,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Gjej kllapat" +#. f5DAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16566,6 +18396,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Edito Makrot" +#. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16575,6 +18406,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "Libraria e tanishme" +#. gXJC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16584,6 +18416,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Majtas" +#. Ds3tN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16593,6 +18426,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Rreshto Majtas" +#. JiDPE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16602,6 +18436,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Djathtas" +#. EjZGW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16611,6 +18446,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Rreshto Djathtas" +#. yanFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16620,6 +18456,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Qendër" +#. yMjYF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16629,6 +18466,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. TipA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16638,6 +18476,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Rreshto nga të dyja anët" +#. Xyz5f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16647,6 +18486,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Dërgo faksin e përzgjedhur" +#. AAx8f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16656,6 +18496,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "Hapësira mes rreshtave" +#. 32zF5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16665,6 +18506,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Line Spacing" msgstr "Vendos Hapësirën Midis Rreshtave" +#. hptqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16674,6 +18516,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Hapësira mes rreshtave: 1" +#. q8wJt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16683,6 +18526,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1.5" msgstr "Hapësira mes rreshtave: 1.5" +#. fZBzY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16692,6 +18536,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 2" msgstr "Hapësira mes rreshtave: 2" +#. AbhkN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16701,6 +18546,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" +#. SR7MP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16710,6 +18556,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Moduli i tanishëm themelor" +#. AdAAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16719,6 +18566,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Trajto pikat ndërprerëse" +#. vpnEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16728,6 +18576,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Këndi i rrotullimit" +#. ViV9E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16737,6 +18586,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Vendndodhja dhe përma~sat..." +#. czgXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16746,6 +18596,7 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Shkëlqimi" +#. bTmFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16755,6 +18606,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Kontrasti" +#. ArvY4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16764,6 +18616,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zmadhim" +#. cG9KB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16773,6 +18626,7 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "E kuqe" +#. 6cCE4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16782,6 +18636,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Zmadho" +#. W9gHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16791,6 +18646,7 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "E gjelbër" +#. e5DUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16800,6 +18656,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Zvogëlo" +#. EgyVA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16809,6 +18666,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Zvogëlo" +#. BY3gD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16818,6 +18676,7 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Blu" +#. cVAJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16827,6 +18686,7 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Mundësitë..." +#. DAyDw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16836,6 +18696,7 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" +#. sEZSB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16845,6 +18706,7 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "150%" +#. Fdhsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16854,6 +18716,7 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" +#. ugCwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16863,6 +18726,7 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "75%" +#. onEPP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16872,6 +18736,7 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" +#. RwFg7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16881,6 +18746,7 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gama" +#. EPxWw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16890,6 +18756,7 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "E gjithë faqja" +#. Es6QK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16899,6 +18766,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Tejdukshmëria" +#. DHfg9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16908,6 +18776,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimale" +#. EMhHw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16918,6 +18787,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal View" msgstr "Pamje optimale" +#. Z7FDE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16927,6 +18797,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Anasjelltas" +#. J8mWo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16936,6 +18807,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Vijë" +#. gCkCF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16945,6 +18817,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Line" msgstr "Shto Vijë" +#. vfiAS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16955,6 +18828,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Vijat dhe shigjetat" +#. BgpD3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16965,6 +18839,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Vijë me shigjetë në fillim" +#. WTTfZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16974,6 +18849,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Vijë me shigjetë në fund" +#. BZL4J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16984,6 +18860,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Vijë me shigjeta" +#. WohwT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16994,6 +18871,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Vijë me shigjetë/rreth" +#. 5yGWK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17004,6 +18882,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Vijë me rreth/shigjetë" +#. 52JCc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17014,6 +18893,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Vijë me shigjetë/katror" +#. QmjEk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17024,6 +18904,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Vijë me katror/shigjetë" +#. asdeQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17033,6 +18914,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linja Dimensionit" +#. g5CBA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17042,6 +18924,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Mode" msgstr "" +#. S8BFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17051,6 +18934,7 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "Vijë (45°)" +#. tw2Es #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17060,6 +18944,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Drejtkëndësh" +#. FYm6x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17069,6 +18954,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rectangle" msgstr "" +#. GXMVT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17078,6 +18964,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "" +#. 7hxFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17087,6 +18974,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle Redaction" msgstr "" +#. CDTUh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17096,6 +18984,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Drejtkëndësh, i rrumbullakuar" +#. 5CDYv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17105,6 +18994,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elips" +#. CcRBz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17114,6 +19004,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Ellipse" msgstr "" +#. EbHRD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17123,6 +19014,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "~Bazë të dhënash bibliografike" +#. cckzf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17132,6 +19024,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Sektor elipsi" +#. mo4Cu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17141,6 +19034,7 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Asgjëso Pikat" +#. WWHgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17150,6 +19044,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "~Burimet e të dhënave..." +#. GEk5Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17159,6 +19054,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image Dialog..." msgstr "" +#. RNGxu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17168,6 +19064,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Dialog..." msgstr "" +#. G8UuW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17177,6 +19074,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Preje" +#. k775N #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17187,6 +19085,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image" msgstr "Preje figurën" +#. DfjcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17196,6 +19095,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace Image" msgstr "Zëvendëso figurën" +#. ACsBy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17205,6 +19105,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. 8ya8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17214,6 +19115,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress Image" msgstr "" +#. AdsrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17223,6 +19125,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. HCNDJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17233,6 +19136,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Image" msgstr "Ruaje figurën..." +#. wqH5x #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17243,6 +19147,7 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "~Faqja..." +#. myDPa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17253,6 +19158,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "~Përmasat fillestare" +#. BK8Gm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17262,6 +19168,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to Cell Size" msgstr "" +#. iDVCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17271,6 +19178,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id and Helplines" msgstr "" +#. Vfg7K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17281,6 +19189,7 @@ msgctxt "" msgid "~Forms" msgstr "Formularët" +#. VdbFs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17290,6 +19199,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Shabllonet" +#. Z5UDc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17300,6 +19210,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Templates" msgstr "Menaxho modelet" +#. dxmC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17309,6 +19220,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Templates Manager" msgstr "" +#. FFpcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17318,6 +19230,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Arc" +#. 4fLec #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17327,6 +19240,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Hap..." +#. PxfoC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17336,6 +19250,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote..." msgstr "Hap ~Prej largu..." +#. 5Az6r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17345,6 +19260,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Remote File" msgstr "" +#. bbiFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17354,6 +19270,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote File..." msgstr "" +#. r6JmE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17363,6 +19280,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve Remote..." msgstr "" +#. 46bBo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17372,6 +19290,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Remote File" msgstr "" +#. 3Cf7e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17381,6 +19300,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~Remote File..." msgstr "" +#. j989Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17390,6 +19310,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Segment i rrethit" +#. 9PaK4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17399,6 +19320,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Ruaj ~si..." +#. NSGwC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17409,6 +19331,7 @@ msgid "Save a Copy..." msgstr "Ruaj një kopje..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#. 3UDpt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17418,6 +19341,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Out" msgstr "" +#. gKxBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17428,6 +19352,7 @@ msgid "Cancel Checkout..." msgstr "" #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#. aQBxJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17437,6 +19362,7 @@ msgctxt "" msgid "Check In..." msgstr "" +#. C6h8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17446,6 +19372,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "M~byll" +#. Pm5wu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17455,6 +19382,7 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~Shtyp..." +#. c4qkT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17464,6 +19392,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Hark, i mbushur" +#. CKWkk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17473,6 +19402,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Ruaj" +#. aNGEA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17483,6 +19413,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Ruaje dokumentin" +#. Xenhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17492,6 +19423,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Shto pikat" +#. te3wb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17501,6 +19433,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Fshij pikat" +#. jBZhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17510,6 +19443,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Lëviz pikat" +#. XtTJs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17519,6 +19453,7 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "Ri~ngarko" +#. 47dxr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17528,6 +19463,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Mbyll Bezier" +#. sdsBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17537,6 +19473,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Directly" msgstr "" +#. WNzrE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17546,6 +19483,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Kalim i lëmuar" +#. YBFJB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17556,6 +19494,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Edito pikat" +#. aEwRC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17566,6 +19505,7 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "Pika~t" +#. nxNfp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17575,6 +19515,17 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Koment" +#. DS3DK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#. ikAAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17584,6 +19535,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Shto Koment" +#. 4UGuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17593,6 +19545,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Ndaj lakoren" +#. pnAZE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17602,6 +19555,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Zgjedh" +#. vFuaY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17611,6 +19565,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~Rrotullo" +#. hwJBh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17620,6 +19575,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Majtas" +#. GMmgk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17629,6 +19585,7 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Në qendër" +#. i9ib2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17638,6 +19595,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Djathtas" +#. AfdQE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17647,6 +19605,7 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Lart" +#. zA3nR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17656,6 +19615,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Në q~endër" +#. EizAp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17665,6 +19625,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Poshtë" +#. V5niq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17674,6 +19635,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Tekst Vertikal" +#. BDccV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17683,6 +19645,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Vertical Text" msgstr "" +#. mABot #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17692,6 +19655,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Thirrje vertikale" +#. 2GGwK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17701,6 +19665,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Drejtimi i tekstit nga e majta në të djathtë" +#. ZMByq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17710,6 +19675,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Drejtimi i tekstit nga e kreu në fund" +#. C7CuZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17719,6 +19685,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "~Diagram..." +#. fAncE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17728,6 +19695,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Shto Diagramë" +#. fEYpq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17737,6 +19705,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Pikat" +#. SCaAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17746,6 +19715,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bulleted List" msgstr "" +#. yRU7E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17755,6 +19725,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "Aktivizo Listën me Pika" +#. 4PAqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17764,6 +19735,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numërimi" +#. SpFFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17773,6 +19745,7 @@ msgctxt "" msgid "~Numbered List" msgstr "" +#. xarNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17782,6 +19755,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Numbered List" msgstr "Aktivizo Listimin me Numra" +#. vzJBe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17791,6 +19765,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Konturë" +#. jEk4H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17801,6 +19776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline List" msgstr "Pamja e konturës" +#. b456w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17810,6 +19786,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outline List Style" msgstr "" +#. uKMCr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17819,6 +19796,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "~Zona..." +#. H7kng #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17829,6 +19807,7 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "~Vija..." +#. cAVAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17838,6 +19817,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "" +#. TgPVp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17847,6 +19827,7 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Gjendja e gjuhës" +#. ucq4M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17856,6 +19837,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Shto kontrollet" +#. G7kmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17865,6 +19847,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "" +#. BBSDG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17874,6 +19857,7 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "~shkronja të vogla" +#. CDDzb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17883,6 +19867,7 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "SHKRONJA TË ~MËDHA" +#. m4BD7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17892,6 +19877,7 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "~Fillo ç'do fjalë ma një germë të madhe" +#. JzAce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17901,6 +19887,7 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "" +#. akUWc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17910,6 +19897,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case" msgstr "" +#. pvCBX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17919,6 +19907,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "" +#. JUhRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17928,6 +19917,7 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "Gj~ysmë gjerësi" +#. JKFBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17937,6 +19927,7 @@ msgctxt "" msgid "Text from File..." msgstr "" +#. YGBc4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17946,6 +19937,7 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Butoni" +#. ETtoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17955,6 +19947,7 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Gjerësia e plotë" +#. Yk4WA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17964,6 +19957,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Shndërro në lakore" +#. KcWDe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17973,6 +19967,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Ndalo ngarkimin" +#. 7TgUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17982,6 +19977,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Butoni opcional" +#. q3wVj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17992,6 +19988,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "Hiragana" +#. CbRAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18001,6 +19998,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Pika e këndit" +#. gWac9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18010,6 +20008,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Kutia për kontrollim" +#. thnJP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18020,6 +20019,7 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "Katakana" +#. uTkGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18029,6 +20029,7 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Vet~itë..." +#. jKBdE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18038,6 +20039,7 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Kalim simetrik" +#. FvNAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18047,6 +20049,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Lëviz sipër" +#. GvBYt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18056,6 +20059,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "I ~ri" +#. E8Ykn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18065,6 +20069,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Lëviz poshtë" +#. KQLPA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18075,6 +20080,7 @@ msgctxt "" msgid "Save as Template..." msgstr "Ruaje si shabllon..." +#. 8gaKv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18084,6 +20090,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Një nivel më lart" +#. 3WakF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18094,6 +20101,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stil~et" +#. iMBEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18103,6 +20111,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage St~yles" msgstr "" +#. GGfAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18112,6 +20121,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Styles Sidebar" msgstr "" +#. mPHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18121,6 +20131,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "" +#. ptyRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18130,6 +20141,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "Ul në pozitë" +#. BoAR5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18140,6 +20152,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formatting" msgstr "Formatimi i faqes" +#. jgLRo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18149,6 +20162,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Only First Level" msgstr "" +#. WQgCm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18158,6 +20172,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Pikat dhe numërimi..." +#. NjgE2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18168,6 +20183,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Mode" msgstr "Modaliteti i ~përpunimit" +#. zJADG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18177,6 +20193,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "" +#. vFVep #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18186,6 +20203,7 @@ msgctxt "" msgid "Read Only Mode" msgstr "" +#. WAXps #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18195,6 +20213,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Read Only Mode" msgstr "" +#. BuuAR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18204,6 +20223,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Kontrolli i fotografisë" +#. EDfVz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18213,6 +20233,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web View" msgstr "" +#. esbH8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18222,6 +20243,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "" +#. EGGJz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18231,6 +20253,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Shiriti i progresit" +#. meERu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18240,6 +20263,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Vijë horizontale" +#. mzZFQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18250,6 +20274,7 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Ruaje dokumentin" +#. CFUKH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18259,6 +20284,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Vijë vertikale" +#. PnADd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18268,6 +20294,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Stili i përmbushjes" +#. RqCVi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18277,6 +20304,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "AutoPilot: Burimi i bazës së adresave" +#. uSipB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18286,6 +20314,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Ngjyra e mbushjes" +#. GSfaE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18295,6 +20324,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Zbato stilin" +#. Zt2GN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18304,6 +20334,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Fusha e datës" +#. 7BU9z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18313,6 +20344,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Fusha e orarit" +#. r8N23 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18323,6 +20355,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Style..." msgstr "N~drysho stilin..." +#. YYoPr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18332,6 +20365,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Edito" +#. Zz9ED #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18341,6 +20375,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Style from Selection" msgstr "" +#. kk8gA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18351,6 +20386,7 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "I ~ri" +#. 7FgWt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18360,6 +20396,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Stili i vijës" +#. 2D63m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18369,6 +20406,7 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Fushë numerike" +#. iKmCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18378,6 +20416,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update Selected Style" msgstr "" +#. sgMoW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18388,6 +20427,7 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Për~ditëso" +#. JV9dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18397,6 +20437,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Cap Style" msgstr "" +#. XqE8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18406,6 +20447,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Linjë vizë/pikë" +#. Ra6K2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18415,6 +20457,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Fusha e valutave" +#. g8GB6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18424,6 +20467,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Transparency" msgstr "Tejdukshmëria e vijës" +#. Ndujq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18433,6 +20477,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Trashësia e vijës" +#. FSmwG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18442,6 +20487,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Fusha e Formatuar" +#. Ra3DV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18451,6 +20497,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Ngjyra e vijës" +#. 4Y9k7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18460,6 +20507,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Fusha e modelit" +#. 6xPxf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18469,6 +20517,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Zgjedhja e skedarit" +#. 58dms #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18478,6 +20527,7 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Shiriti i kontrollit" +#. ncarC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18487,6 +20537,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink Control" msgstr "" +#. 2rDGb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18496,6 +20547,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Vetitë" +#. zMasG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18505,6 +20557,7 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "Objekt ~OLE..." +#. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18514,6 +20567,7 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "" +#. NMhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18523,6 +20577,7 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "" +#. CF5Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18533,6 +20588,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "Di~l nga grupi" +#. ZfwLb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18542,6 +20598,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "~Fshih detajet" +#. gQ7DC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18551,6 +20608,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Gjerësi e faqes" +#. aPYJv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18560,6 +20618,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "~Shfaq detaje" +#. fe5CC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18569,6 +20628,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Zmadhim i objektit" +#. kpKCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18578,6 +20638,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Nga e majta në të djathtë" +#. NMes5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18587,6 +20648,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "~Grupo..." +#. nEL3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18596,6 +20658,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Nga e djathta në të majtë" +#. LakXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18605,6 +20668,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "~Zhgrupo..." +#. emKjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18614,6 +20678,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Ngjyra e sfondit" +#. SGFCH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18624,6 +20689,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Ngjyra e Theksimit" +#. SPsxZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18633,6 +20699,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Modeli i prapavisë" +#. dS5BQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18642,6 +20709,37 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Hap lidhjen" +#. 5SC3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "" + +#. UgtoL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" + +#. a7D2m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" + +#. EaNDM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18651,6 +20749,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "" +#. TD7Eg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18660,6 +20759,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders (Shift to overwrite)" msgstr "Kufijtë (Shift për të mbishkruar)" +#. 8kYdx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18669,6 +20769,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Formulë..." +#. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18678,6 +20779,7 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Fushë për emërim" +#. Quu5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18687,6 +20789,7 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "Ob~jekti" +#. WQPXj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18696,6 +20799,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Kuti grupi" +#. tF5wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18705,6 +20809,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "Rregullimet e filtrit ~XML..." +#. mPdwa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18714,6 +20819,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Kutia e tekstit" +#. zQkS8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18723,6 +20829,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Konvertimi Hangul/Hanja..." +#. 7Q8xY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18733,6 +20840,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Konvertim kinez" +#. sGMDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18742,6 +20850,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Kuti e listës" +#. ivsML #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18751,6 +20860,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Combo Kuti" +#. EMNG9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18760,6 +20870,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Buton rrotullues" +#. eF3sV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18769,6 +20880,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Shiriti Rrëshqitës Horizontal" +#. ag3Lj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18778,6 +20890,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Shiriti vertikal rrëshqitës" +#. F4eHS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18787,6 +20900,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Dokumenti i ndryshuar" +#. 3rDsq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18797,6 +20911,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Element" msgstr "Fshij elementin" +#. jGkLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18806,6 +20921,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Ngarko dokumentin" +#. iED4L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18815,6 +20931,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Dialog" msgstr "" +#. fNSZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18824,6 +20941,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Corner Style" msgstr "Stili i këndit të vijës" +#. HKrUQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18833,6 +20951,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "Stili i bordit" +#. Dm83E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18842,6 +20961,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "Ngjyra e bordit" +#. CvCSb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18851,6 +20971,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open Template..." msgstr "" +#. 3VmbE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18860,6 +20981,7 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Ngarko URL" +#. niqgJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18869,6 +20991,7 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "Fletë elekt~ronike" +#. XeaYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18878,6 +21001,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Mënyra e Futjes" +#. EeCVs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18887,6 +21011,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Madhësia" +#. dDAjG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18896,6 +21021,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Qeli" +#. sG4jw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18905,6 +21031,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "~Udhëzuesit" +#. TWpTL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18914,6 +21041,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Fsheh Nënpikat" +#. F3rQp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18923,6 +21051,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Levels" msgstr "" +#. ihnRk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18932,6 +21061,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Shfaq Nënpikat" +#. UNMEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18941,6 +21071,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "Dritare e ~re" +#. tEa3o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18950,6 +21081,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Outline" msgstr "" +#. pnDUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18959,6 +21091,7 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "Vija udhëzuese gjatë zhvendosjes" +#. SFyiJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18968,6 +21101,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Mbylle dritaren" +#. yDnBE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18977,6 +21111,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Mbërthe për rrjetë" +#. GmDwZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18986,6 +21121,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Fut Kornizën e Tekstit" +#. pG9AG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18995,6 +21131,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "Ekr~an i plotë" +#. GQ5D7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19005,6 +21142,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "Kornizë" +#. RHenb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19014,6 +21152,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote and Endno~te" msgstr "" +#. ugArR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19023,6 +21162,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image" msgstr "~Figurë" +#. MaZLP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19032,6 +21172,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object and Shape" msgstr "" +#. zFyfF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19042,6 +21183,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "~Filtri" +#. RqEKi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19051,6 +21193,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~kst" +#. 9tAxt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19060,6 +21203,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Hapësira" +#. wYNMH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19070,6 +21214,7 @@ msgctxt "" msgid "Lis~ts" msgstr "Listat" +#. KYuQP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19080,6 +21225,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yles" msgstr "Stil~et" +#. 7NEEL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19089,6 +21235,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame and Ob~ject" msgstr "" +#. DqWjs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19098,6 +21245,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm" msgstr "" +#. KFScF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19107,6 +21255,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image..." msgstr "~Figura..." +#. KjduA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19116,6 +21265,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Image..." msgstr "Shto Imazh..." +#. S6RUU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19125,6 +21275,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Styles" msgstr "" +#. GF4U9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19134,6 +21285,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format Styles..." msgstr "Formato Automatikisht Stilet..." +#. XdHHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19143,6 +21295,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Dizajni i tabelës..." +#. pYFdz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19152,6 +21305,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Drejtshkrimi..." +#. zsXN6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19162,6 +21316,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "Kontrolli i Drejtshkrimit" +#. tNx33 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19171,6 +21326,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "~Kontrollo përsëri dokumentin..." +#. uBsma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19180,6 +21336,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Drejtshkrimi" +#. vzvaf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19189,6 +21346,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Drejtshkrimi..." +#. SzZno #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19198,6 +21356,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "Kontrolli i Drejtshkrimit" +#. HAU9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19207,6 +21366,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Spacing" msgstr "Hapësira mes shkronjave" +#. iHFPY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19217,6 +21377,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Character Spacing" msgstr "Hapësira mes shkronjave" +#. vMDLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19226,6 +21387,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Drejtshkrimi..." +#. LYqTn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19235,6 +21397,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw Functions" msgstr "" +#. 38Vrk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19244,6 +21407,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Shfaq Funksionet e Vizatimit" +#. cM5es #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19254,6 +21418,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Trajtat" +#. bEBap #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19264,6 +21429,7 @@ msgctxt "" msgid "~Line" msgstr "Vijë" +#. ESaN2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19274,6 +21440,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Vizore" +#. aYEfp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19284,6 +21451,7 @@ msgctxt "" msgid "~Scrollbars" msgstr "Madhësi e njëjtë e fontit" +#. YASnq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19294,6 +21462,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sidebar" msgstr "Shiriti anësor" +#. B9A4B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19303,6 +21472,7 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "Struktura e re e kornizës" +#. kqyyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19312,6 +21482,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Fjalori i sinonimeve..." +#. XBzpL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19321,6 +21492,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Fusha e ~tekstit" +#. ntvU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19330,6 +21502,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "Shto Kuti Teksti" +#. ADqze #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19339,6 +21512,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. s9Pn3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19349,6 +21523,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "Puna me fonte" +#. EX3M8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19358,6 +21533,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fontwork Text" msgstr "" +#. AiLcR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19368,6 +21544,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document as URL" msgstr "Ruaje dokumentin si URL" +#. a7yVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19377,6 +21554,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "Një përpara" +#. 63eWW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19386,6 +21564,7 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "Kthehu për një prapa" +#. GaZiB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19395,6 +21574,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Ndrysho strukturën e kornizës" +#. NmU6D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19404,6 +21584,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Ndaje kornizën horizontalisht" +#. kkTHb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19413,6 +21594,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Ndaje kornizën vertikalisht" +#. 63whQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19422,6 +21604,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Ndaje FrameSet horizontalisht" +#. rnjzF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19431,6 +21614,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Ndaje FrameSet vertikalisht" +#. yFCL7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19440,6 +21624,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Vetitë e kornizës" +#. adBA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19449,6 +21634,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Elimino kornizën" +#. XEp6u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19458,6 +21644,7 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "Nga Sfondi" +#. CDSCt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19467,6 +21654,7 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "Nga Plani i Parë" +#. MYMmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19476,6 +21664,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Shto etiketat" +#. aUHaf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19486,6 +21675,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Business Cards" msgstr "Shto vizitkartat" +#. 3fB7Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19495,6 +21685,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "~Sille përpara" +#. 7bpa4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19505,6 +21696,7 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "~Dërgo prapa" +#. opXzM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19514,6 +21706,7 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "Burimi HT~ML" +#. UKg78 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19524,6 +21717,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "H~iperlidhje..." +#. TE7TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19533,6 +21727,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Shto Ndërlidhje" +#. 6mJ2E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19542,6 +21737,7 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Bashko" +#. 2gYcx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19551,6 +21747,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~Zbrit" +#. aJNVZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19560,6 +21757,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Width" msgstr "" +#. N6bdq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19569,6 +21767,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Height" msgstr "" +#. WUubN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19578,6 +21777,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Mbishkrim" +#. gKpm2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19587,6 +21787,7 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "" +#. MHhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19596,6 +21797,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Poshtëshkrim" +#. rXLf7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19605,6 +21807,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "" +#. muAvJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19615,6 +21818,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "Shpërndarje..." +#. G9iMq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19624,6 +21828,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "P~aragrafi..." +#. 8htud #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19633,6 +21838,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Hije" +#. zF6TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19642,6 +21848,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Stili i shigjetës" +#. FDhkx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19651,6 +21858,7 @@ msgctxt "" msgid "~Redo" msgstr "Ribëje" +#. DFw9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19660,6 +21868,7 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "Zhbëj" +#. FhmGD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19670,6 +21879,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "Kon" +#. YGsYs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19680,6 +21890,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "Formatimi i faqes" +#. 7uXaL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19689,6 +21900,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" msgstr "Klono formatimin (klikim të dyfishtë për përzgjedhje të shumëfishta)" +#. Kx4N5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19699,6 +21911,7 @@ msgctxt "" msgid "Repea~t" msgstr "Përsërite" +#. DrmsC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19708,6 +21921,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Fshij historinë" +#. 7FLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19717,6 +21931,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cut" msgstr "Prij" +#. 2Y2sv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19726,6 +21941,7 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "Kopjo" +#. zHBA5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19735,6 +21951,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Ngjit" +#. Z5gHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19744,6 +21961,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "Ngjit tekst të pa-formatuar" +#. eC9Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19754,6 +21972,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unformatted Text" msgstr "Tekst jo i ~formatuar" +#. nWivr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19763,6 +21982,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "Fshij ~përmbajtjen..." +#. TBAWe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19772,6 +21992,7 @@ msgctxt "" msgid "Emoji" msgstr "" +#. 6SnVd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19781,6 +22002,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Emoji" msgstr "" +#. tEjpF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19790,6 +22012,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point X" msgstr "" +#. RDCdG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19799,6 +22022,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point Y" msgstr "" +#. BSdvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19808,6 +22032,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "~Zgjidh burimin..." +#. 2fVit #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19817,6 +22042,7 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "" +#. CWnNe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19826,6 +22052,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Përzgjidh ~gjithçka" +#. hZnKV #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19836,6 +22063,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "Edito konturën..." +#. 8NPaD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19845,6 +22073,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Zgjidh ~gjithçka" +#. qxfRr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19854,6 +22083,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Lëviz poshtë" +#. DHVCR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19863,6 +22093,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Lëviz sipër" +#. Crs9B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19872,6 +22103,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Lëviz majtas" +#. 4Dv3x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19881,6 +22113,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Lëviz djathtas" +#. A6Bqc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19890,6 +22123,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Faqja poshtë" +#. xj8UM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19899,6 +22133,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Faqja lartë" +#. MwAJH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19908,6 +22143,7 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "Zëvendësues ~ngjyrash" +#. j7ABH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19917,6 +22153,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Faqja në të majtë" +#. a9B9w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19926,6 +22163,7 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "FrameSet hapësira" +#. x9HFM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19935,6 +22173,7 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "Deri në fund të skedarit" +#. wKTWE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19944,6 +22183,7 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "Në fillim të skedarit" +#. FdWxo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19953,6 +22193,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Deri në fillim të dokumentit" +#. ctFGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19962,6 +22203,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Tek fundi i dokumentit" +#. 86dKG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19972,6 +22214,7 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "Orientues" +#. CMEjB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19981,6 +22224,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigator Window" msgstr "" +#. 8FNgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19990,6 +22234,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. KvrFF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19999,6 +22244,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "Shiriti anësor" +#. GDsVr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20008,6 +22254,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "" +#. BcCGD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20017,6 +22264,7 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Makro ndërprerëse" +#. feLj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20026,6 +22274,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Përshtate me Kornizë" +#. puNNx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20035,6 +22284,7 @@ msgctxt "" msgid "Image~Map" msgstr "" +#. ERUDC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20044,6 +22294,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Zgjedh poshtë" +#. 3uCQA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20053,6 +22304,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Zgjedh lartë" +#. eNVoh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20062,6 +22314,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Zgjedh majtas" +#. ATDQr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20071,6 +22324,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Zgjedh djathtas" +#. 8rLcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20080,6 +22334,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Zgjedh faqen poshtë" +#. vMddc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20089,6 +22344,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Zgjedh faqen lartë" +#. BAPsD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20098,6 +22354,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Drejtkëndësh, i pambushur" +#. NddKQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20107,6 +22364,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Drejtkëndësh i rrumbullakuar, i pambushur" +#. okfb9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20116,6 +22374,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Zgjedh faqen majtas" +#. faQi6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20125,6 +22384,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Katror" +#. EgFzE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20134,6 +22394,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Katror i rrumbullakuar" +#. Ebx9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20143,6 +22404,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Zgjedh deri në fillim të skedarit" +#. cBcqx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20152,6 +22414,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Katror , i pambushur" +#. NgStF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20161,6 +22424,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Katror i rrumbullakuar, i pambushur" +#. Kv7Tf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20170,6 +22434,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Zgjedh deri në fund të dokumentit" +#. ZPCGE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20179,6 +22444,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Elips, e pambushur" +#. CEEQU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20188,6 +22454,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Zgjedh deri në fillim të dokumentit" +#. oV6UK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20197,6 +22464,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Rreth" +#. KYsD4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20206,6 +22474,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Zgjedh deri në fund të dokumentit" +#. n9jgR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20215,6 +22484,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Rreth, i pambushur" +#. necNE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20224,6 +22494,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Sektor elipsi, i pambushur" +#. kCWvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20233,6 +22504,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Sektor rrethi" +#. N7DdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20242,6 +22514,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Sektor rrethi, i pambushur" +#. XDEDF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20251,6 +22524,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Arc i rrethit" +#. B98za #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20260,6 +22534,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Segment i rrethit, i pambushur" +#. B3SAQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20269,6 +22544,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Segment i elipsës" +#. iCFga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20278,6 +22554,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Segmenti i elipsës, i pambushur" +#. UXCFz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20287,6 +22564,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Shumëkëndësh (45°), i mbushur" +#. gMcFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20296,6 +22574,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Shumëkëndësh" +#. ij8KN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20305,6 +22584,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Shumëkëndësh (45°)" +#. UDEev #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20314,6 +22594,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Hark" +#. hHkpS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20323,6 +22604,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Zmadhoje tjetrën" +#. Q9cMm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20332,6 +22614,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "Zmadhoje të mëparshmen" +#. FFmDQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20342,6 +22625,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "~Rrjeta" +#. RS66c #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20352,6 +22636,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "~Shfaqe rrjetën" +#. fHgxf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20362,6 +22647,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Grid" msgstr "~Shfaqe rrjetën" +#. Ewmdu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20371,15 +22657,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Flash" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "Edito Makrot" - +#. umAgX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20389,6 +22667,7 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Mundësitë e internetit" +#. ytQvA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20398,6 +22677,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "" +#. Ct7Bu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20407,6 +22687,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "~Mundësitë e korrigjimit automatik..." +#. R9Lcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20416,6 +22697,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "AutoPilot: Agjenda" +#. wUCAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20425,6 +22707,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "Pilot automatik: Faks" +#. Ap67y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20434,6 +22717,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "Autopilot: Letër" +#. XDZ8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20443,6 +22727,7 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Versionet..." +#. 4Rptu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20452,6 +22737,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "Autopilot: Memorandum" +#. wki7D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20461,6 +22747,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "" +#. MqDj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20470,6 +22757,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Track Changes" msgstr "" +#. 7u9EW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20480,6 +22768,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "_Krahaso" +#. QdVwj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20490,6 +22779,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "Kr~ahaso Dokumentin..." +#. cmZqJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20499,6 +22789,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" +#. 6FC7R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20509,6 +22800,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "~Bashko" +#. WQw7S #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20519,6 +22811,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "Bashko dokumen~tin..." +#. TxGJG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20528,6 +22821,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Track Changed Document" msgstr "" +#. AP5z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20537,6 +22831,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Reflekto horizontalisht" +#. fvKEC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20546,6 +22841,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Reflekto vertikalisht" +#. LfGBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20555,6 +22851,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Mundësitë e tekst dokumentit" +#. Q9GCA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20564,6 +22861,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Mundësitë e prezantimit" +#. FpJYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20573,6 +22871,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Mundësitë e fletës elektronike" +#. mNJbw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20582,6 +22881,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Mundësitë e formulës" +#. cQUpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20591,6 +22891,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Mundësitë e diagramit" +#. KNMG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20600,6 +22901,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Emri" +#. i88r8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20609,6 +22911,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Përmbajtjet" +#. BgCJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20618,6 +22921,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Paletë ngjyrash" +#. Lx5ko #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20627,6 +22931,7 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "Eks~porto..." +#. oQB7E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20637,6 +22942,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Image Options" msgstr "Mundësitë e prezantimit" +#. rEoop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20646,6 +22952,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Shiriti i navigimit i dukshëm" +#. ferue #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20655,6 +22962,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Grupo" +#. 5iDGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20664,6 +22972,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Ndaj" +#. aAbAV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20673,6 +22982,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. AqQCJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20682,6 +22992,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. knBUW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20691,6 +23002,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. yPMEe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20700,6 +23012,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. LmbC7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20710,6 +23023,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Zvogëlo Kryerradhën" +#. gW55H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20719,6 +23033,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Zvogëlo Kryerradhën" +#. K2K2x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20728,6 +23043,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. gtfBq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20738,6 +23054,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Zmadho Kryerradhën" +#. Lfz6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20747,15 +23064,17 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Zmadho Kryerradhën" +#. HmVua #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve" -msgstr "Hark" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. QjB43 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20765,6 +23084,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Vijë me formë të lirë, e mbushur" +#. siUBw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20774,6 +23094,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Vijë me formë të lirë" +#. BMGXZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20783,6 +23104,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform" msgstr "" +#. 5AXcR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20792,6 +23114,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Redaction" msgstr "" +#. a5rCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20801,6 +23124,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacion teksti" +#. UjbXz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20810,6 +23134,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtër" +#. n9gL6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20819,6 +23144,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Anasjelltas" +#. wSgxg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20828,6 +23154,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "I lëmuar" +#. CPD3k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20837,6 +23164,7 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Thekso" +#. gvHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20846,6 +23174,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Largo zhurmën" +#. mvxTo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20855,6 +23184,7 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Vizatim me grafit" +#. USK2v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20864,6 +23194,7 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mozaik" +#. CiswH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20873,6 +23204,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relief" +#. ocuEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20882,6 +23214,7 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Pastel" +#. xnAgp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20891,6 +23224,7 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Pop Art" +#. ruAbz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20900,6 +23234,7 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Stazhi" +#. sFRqu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20909,6 +23244,7 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Vërja në diell" +#. povdp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20919,6 +23255,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto Spellcheck" msgstr "Kontrolli automatik i drejtshkrimit" +#. onfdk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20929,6 +23266,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic Spell Checking" msgstr "Kontroll drejtshkrimi të ~vetvetishëm" +#. aZ3bA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20939,6 +23277,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" msgstr "Kontroll drejtshkrimi të ~vetvetishëm" +#. 4DCmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20948,6 +23287,7 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Mos Shënjo Gabimet" +#. hoHCv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20958,6 +23298,7 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "Burimi i të dhënave të rubrikës..." +#. ZfpKx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20968,6 +23309,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Phonetic G~uide..." msgstr "Dr~ejtues fonetik aziatik..." +#. oBjzB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20978,6 +23320,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "Simbolet" +#. A7Qxe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20988,6 +23331,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "Shkronja të veça~nta..." +#. hSRAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20998,6 +23342,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Character" msgstr "Shto Karaktere Speciale" +#. KXPE3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21007,6 +23352,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "" +#. TMdYK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21016,6 +23362,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "" +#. fUZAF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21025,6 +23372,37 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Characters" msgstr "Shto Karaktere Speciale" +#. i8CZu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tip of the day" +msgstr "" + +#. aKvQP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Tip-Of-The-Day" +msgstr "" + +#. 89AEA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog" +msgstr "" + +#. GjCU6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21034,6 +23412,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "~Burimet e të dhënave" +#. o7cUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21043,6 +23422,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Regjistro Makron" +#. EVyF6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21052,6 +23432,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Ndal Regjistrimin" +#. r3HVt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21061,6 +23442,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as P~DF..." msgstr "" +#. MCknE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21071,6 +23453,7 @@ msgctxt "" msgid "Send via ~Bluetooth..." msgstr "Dërgo me ~Bluetooth..." +#. JDNeC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21080,6 +23463,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export As" msgstr "" +#. NaW49 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21089,6 +23473,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" +#. YsFV2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21099,6 +23484,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export as PDF..." msgstr "Eksporto si P~DF..." +#. FnRm4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21108,6 +23494,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "Eksporto si dokument PDF" +#. JFz9A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21117,6 +23504,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" +#. 8eSWp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21127,6 +23515,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Eksporto drejtpërdrejt si PDF" +#. JCirv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21136,6 +23525,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "" +#. LrSFu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21145,6 +23535,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanitized PDF" msgstr "" +#. v8Az3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21154,6 +23545,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21163,6 +23555,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. BYoy3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21172,6 +23565,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. 2zNxw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21181,6 +23575,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as E~PUB..." msgstr "" +#. CMyAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21191,6 +23586,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "Eksporto si dokument PDF" +#. pQGEQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21200,6 +23596,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. aAKyE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21210,6 +23607,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as EPUB" msgstr "Eksporto drejtpërdrejt si PDF" +#. CMp4K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21220,6 +23618,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "Eksporto si dokument PDF" +#. EdjwU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21229,6 +23628,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. Ponm7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21238,6 +23638,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. bSmGC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21247,6 +23648,37 @@ msgctxt "" msgid "Redact Document" msgstr "" +#. hGiLG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. 38NB3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. kfBEt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact Document" +msgstr "" + +#. zvurM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21256,6 +23688,7 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "~Personalizo..." +#. vC3Hn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21265,6 +23698,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "" +#. ycsFJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21275,6 +23709,7 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "~Personalizo..." +#. 9W7qD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21284,6 +23719,7 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "Shiriti ~kryesor i mjeteve" +#. ExkAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21293,6 +23729,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "Shiriti i ~funksioneve" +#. u2sU2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21303,6 +23740,7 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "Shiriti i mundësive" +#. EoTCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21312,6 +23750,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback" msgstr "" +#. CAbqR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21321,6 +23760,7 @@ msgctxt "" msgid "~Get Help Online" msgstr "" +#. tRoWg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21330,6 +23770,7 @@ msgctxt "" msgid "Get ~Involved" msgstr "" +#. zdGAU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21339,6 +23780,7 @@ msgctxt "" msgid "~User Guides" msgstr "" +#. KmdEu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21348,6 +23790,7 @@ msgctxt "" msgid "Donate to LibreOffice" msgstr "Dhuro për LibreOffice" +#. yeHyu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21357,6 +23800,7 @@ msgctxt "" msgid "What's New" msgstr "" +#. B8Gcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21366,6 +23810,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" msgstr "" +#. 77umd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21375,6 +23820,7 @@ msgctxt "" msgid "License Information" msgstr "" +#. Tg4QT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21384,6 +23830,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits" msgstr "" +#. 98scE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21393,6 +23840,7 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "Shiriti i ~gjendjes" +#. Gj4dU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21402,6 +23850,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Shiriti i makrove po/jo" +#. GEk4v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21411,6 +23860,7 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Prezantim" +#. p7Jow #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21420,6 +23870,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Basic" msgstr "" +#. RNJL5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21430,6 +23881,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic" msgstr "Eksporto si:" +#. iGmnA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21439,6 +23891,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Dialogu i fushave" +#. f2geh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21448,6 +23901,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Dialogu i fushave" +#. mkYcT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21457,6 +23911,7 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Kompajlo" +#. VDL8B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21466,6 +23921,7 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Ekzekuto" +#. YtS3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21475,6 +23931,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Hyr në" +#. LtDqH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21484,6 +23941,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Lëviz mbi të" +#. X2aH5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21493,15 +23951,17 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Ndal" +#. hxGYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..." +msgid "~Basic..." +msgstr "" +#. 6NozA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21511,6 +23971,7 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "Organizo ~dialogët..." +#. jjjAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21520,6 +23981,7 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "~Organizo Makrot" +#. yGrMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21529,6 +23991,7 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "E~kzektuto Makron..." +#. h7oCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21538,6 +24001,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galeria" +#. GUYGC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21548,6 +24012,7 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "Galeria" +#. EUM84 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21557,6 +24022,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "" +#. 4Y46B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21566,6 +24032,7 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "Gjej dhe ~Zëvendëso..." +#. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21575,6 +24042,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Dil jashtë" +#. hiaBF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21584,6 +24052,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Kontrollet" +#. B4a4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21593,6 +24062,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" +#. Vzi7P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21602,6 +24072,7 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Butoni për shtypje" +#. EihtX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21611,6 +24082,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Butoni opcional" +#. fhjEz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21620,6 +24092,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Kutia për kontrollim" +#. HvCBn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21630,6 +24103,7 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Etiketa" +#. ZF53s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21639,6 +24113,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Kuti grupi" +#. wDG7L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21648,6 +24123,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Kutia e tekstit" +#. zMhNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21657,6 +24133,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Kuti e listës" +#. mqSvC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21666,6 +24143,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Combo Kuti" +#. ZAc85 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21675,6 +24153,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Kontrolli i tabelës" +#. uxkbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21684,6 +24163,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Butoni i fotografisë" +#. 9MZPH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21693,6 +24173,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Zgjedhja e skedarit" +#. AAWcZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21702,6 +24183,7 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol Properties..." msgstr "" +#. TcfRB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21712,6 +24194,7 @@ msgctxt "" msgid "For~m Properties..." msgstr "Vetitë e fromularit" +#. xSJiY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21721,6 +24204,7 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Rendi i Aktivizimit..." +#. abzbx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21730,6 +24214,7 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "Shënimi i parë" +#. cxymv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21739,6 +24224,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Shënimi tjetër" +#. ADx99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21748,6 +24234,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Shënimi i kaluar" +#. zFJ2a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21757,6 +24244,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "Shënimi i fundit" +#. U3aCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21766,6 +24254,7 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Shënim i ri" +#. FEFre #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21775,6 +24264,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Fshije shënimin" +#. crfxK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21784,6 +24274,7 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Shënim absolut" +#. fZy3X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21793,6 +24284,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Shto fushën..." +#. MxzR7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21802,6 +24294,7 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Shënim" +#. pAGbC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21811,6 +24304,7 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Tekst -> shënim" +#. MQUxx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21820,6 +24314,7 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Gjithsejt Nr. i regjistrave" +#. 8Z6Sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21829,6 +24324,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Ruaje shënimin" +#. cv6uL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21838,6 +24334,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Design Mode" msgstr "" +#. RmQXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21847,6 +24344,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode" msgstr "" +#. QESE8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21856,6 +24354,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Modaliteti i dizajnit po/jo" +#. HDwoF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21865,6 +24364,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Zhbëj: Futjen e të Dhënave" +#. bk5GC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21874,6 +24374,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Vizato prap" +#. NFKrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21883,6 +24384,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Navigatori i Formularit..." +#. nDXSc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21892,6 +24394,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Navigatori i të dhënave..." +#. LS6dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21901,6 +24404,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "Efektet ~3D" +#. wMrHc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21910,6 +24414,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "~Dil" +#. LD7CW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21919,6 +24424,7 @@ msgctxt "" msgid "~About %PRODUCTNAME" msgstr "~Rreth %PRODUCTNAME" +#. HDDrc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21928,6 +24434,7 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "Parametrat e p~rinterit..." +#. tYpzy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21937,6 +24444,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Ruaj ~gjithçka" +#. FEiQk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21946,6 +24454,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "Konteksti i tanishëm" +#. cbq78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21955,6 +24464,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Numbering List Type" msgstr "" +#. 7ekHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21964,6 +24474,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "Ora e tanishme" +#. RpmRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21973,6 +24484,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Bullet List Type" msgstr "" +#. kbpDi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21982,6 +24494,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Data e tanishme" +#. PKEa7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21991,6 +24504,7 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Shfletuesi i Artikujve Kyçur/Ç'kyçur" +#. dQC5Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22000,6 +24514,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Fusha e datës" +#. an3VS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22009,6 +24524,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Fusha e orarit" +#. Wwm3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22018,6 +24534,7 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Fusha Numerike" +#. GctFd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22027,6 +24544,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Fusha e valutave" +#. WqHv4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22036,6 +24554,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Pr~eview" msgstr "Shikimi p~araprak i shtypjes" +#. GM8zL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22045,6 +24564,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Print Preview" msgstr "Aktivizo Parashikimin e Printimit" +#. RmzBC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22054,6 +24574,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Mbyll shikimin paraprak" +#. F4kBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22063,6 +24584,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Fusha e modelit" +#. FBkUx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22072,6 +24594,7 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Hape në modin e disenjimit" +#. NQ2cX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22081,6 +24604,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Kontrolli i fotografisë" +#. yx6TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22090,6 +24614,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "Rindreq Filtrin/Klasifikimin" +#. UdPLv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22099,6 +24624,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Klasifiko në Rritje" +#. Ciy57 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22108,6 +24634,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Klasifiko në Zbritje" +#. Vny8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22117,6 +24644,7 @@ msgctxt "" msgid "Email" msgstr "" +#. DANAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22126,6 +24654,7 @@ msgctxt "" msgid "~Email Document..." msgstr "" +#. 6yTaz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22135,6 +24664,7 @@ msgctxt "" msgid "Attach to Email" msgstr "" +#. N29sp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22144,6 +24674,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Rendit..." +#. eiTcz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22153,6 +24684,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient Fill Transparency" msgstr "" +#. AisxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22162,6 +24694,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Transparency" msgstr "Tejdukshmëria e mbushjes" +#. q3G9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22171,6 +24704,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Filtër Standard..." +#. ZKWWm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22180,6 +24714,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Filtër automatik" +#. kesYU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22189,6 +24724,7 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Ekzekuto SQL komandën drejtpërdrejt" +#. Emzna #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22198,6 +24734,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Ekzekuto pyetësorin" +#. pzHbF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22207,6 +24744,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Shto tabelën..." +#. 5F3ha #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22216,6 +24754,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Apliko filtrin" +#. 6y4qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22225,6 +24764,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Rifresko" +#. D4EUF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22234,6 +24774,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "Shiriti i kontrollit" +#. V8JAY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22243,6 +24784,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Gjej Shënimin..." +#. FKnv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22252,6 +24794,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control Wizards" msgstr "" +#. sJG6W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22261,6 +24804,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Wizards" msgstr "" +#. FPifj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22270,6 +24814,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Form Control Wizards" msgstr "" +#. GGiUT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22279,6 +24824,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Fusha e Formatuar" +#. QWesw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22288,6 +24834,7 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Filtër i bazuar në formular" +#. VLGzi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22297,6 +24844,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Mbyll" +#. GPbVV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22306,6 +24854,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Apliko Form-Based Filtrin" +#. ZBv9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22315,6 +24864,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Orientimi i Filtrit" +#. Gfump #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22324,6 +24874,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. x66SW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22333,6 +24884,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Zëvendëso me Buton" +#. 7vDDb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22342,6 +24894,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Zëvendëso me Fushë etiketimi" +#. zi9Vz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22351,6 +24904,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Zëvendëso me kutinë e listës" +#. feVEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22360,6 +24914,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Zëvendëso me kutinë për verifikim" +#. 6LZBU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22369,6 +24924,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Zëvendëso me Radio buton" +#. C6Znx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22378,6 +24934,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Zëvendëso me kutinë e grupit" +#. iXwLG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22387,6 +24944,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Zëvendëso me kutinë Kombo" +#. 5cRUN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22396,6 +24954,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Zëvendëso me buton të fotografisë" +#. gvkEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22405,6 +24964,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Zëvendëso me përzgjedhjen e skedarit" +#. 6Kob8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22414,6 +24974,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Zëvendëso me fushën e datës" +#. SUWYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22423,6 +24984,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Zëvendëso me fushën e orarit" +#. S8pxN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22432,6 +24994,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Zëvendëso me Fushën Numerike" +#. tgo5J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22441,6 +25004,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Zëvendëso me Fushën e Valutës" +#. eqjJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22450,6 +25014,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Zëvendëso me Fushën e modelit" +#. Vti4m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22459,6 +25024,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Zëvendëso me Kontrollin e fotografisë" +#. wdUiA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22468,6 +25034,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Zëvendëso me Fushën e Formatuar" +#. Ga7yE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22477,6 +25044,7 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Burimi i të Dhënave si Tabelë" +#. 9ZAo7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22486,6 +25054,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Kontrollë Automatike e Fokusit" +#. KrqXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22495,6 +25064,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Explorer Po/Jo" +#. 6d5bv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22504,6 +25074,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Extrusion" msgstr "" +#. iYGim #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22513,6 +25084,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Përkule poshtë" +#. 6nGuY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22522,6 +25094,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Përkule lart" +#. DS3Z2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22531,6 +25104,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Përkule majtas" +#. ioAga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22540,6 +25114,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Përkule djathtas" +#. ZHEBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22549,6 +25124,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Drejtimi" +#. T4F59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22558,6 +25134,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Ndriçimi" +#. ZRety #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22567,6 +25144,7 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Sipërfaqja" +#. iYu9s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22576,6 +25154,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "Ngjyra 3D" +#. cazt5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22585,6 +25164,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Objekt i dalur" +#. 7VGej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22594,6 +25174,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Thellësia e daljes" +#. yCNvD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22603,6 +25184,7 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Thellësia" +#. WC7EH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22612,6 +25194,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Shiriti i mjeteve" +#. cCvZp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22621,6 +25204,7 @@ msgctxt "" msgid "User ~Interface" msgstr "" +#. uQVBR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22630,6 +25214,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Shiriti i mjeteve" +#. 2DysH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22639,6 +25224,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Shiriti i orientimit" +#. E5WGx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22648,6 +25234,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Pika ndarëse Aktivizuar/Deaktivizuar" +#. V9SKf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22657,6 +25244,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "~Menaxheri i prapashtesave..." +#. JwAqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22666,6 +25254,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Nënshk~rimet digjitale..." +#. CgPg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22675,6 +25264,7 @@ msgctxt "" msgid "Sign Existing PDF..." msgstr "Nënshkruaj PDF Ekzistuese..." +#. KssAi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22684,6 +25274,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Nënshkrimi digjital..." +#. wQ4LA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22693,6 +25284,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Majtas" +#. wwKZj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22702,6 +25294,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Në qendër" +#. 9fDoJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22711,6 +25304,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Djathtas" +#. EGHqw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22720,6 +25314,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Lartë" +#. RdudW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22729,6 +25324,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Qendër" +#. DaERA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22738,6 +25334,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Poshtë" +#. EBFtE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22747,6 +25344,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Rreshto nga të dyja anët" +#. 3DCXp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22756,6 +25354,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standarde" +#. XtBAB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22765,6 +25364,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standarde" +#. b2kUa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22774,6 +25374,7 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Dok~umentet e fundit" +#. KSiFH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22783,6 +25384,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Fshij të gjitha komentet" +#. t8ECk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22793,6 +25395,7 @@ msgctxt "" msgid "Format All Comments" msgstr "~Formato të gjitha komentet" +#. daD6s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22802,6 +25405,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Elimino të gjitha komentet e bëra nga ky autor" +#. RJXW9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22811,6 +25415,7 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Përgjigju komentit" +#. nkKqL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22820,6 +25425,17 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Fshij komentin" +#. s3CwY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. JZHpu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22829,6 +25445,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Lartë" +#. nZchE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22838,6 +25455,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Rreshto Lart" +#. mBAKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22847,6 +25465,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Qendër" +#. jcBjW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22856,6 +25475,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "Qendërzo Vertikalisht" +#. WEKEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22865,6 +25485,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Poshtë" +#. Fy2GB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22874,6 +25495,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Rreshto Poshtë" +#. BETXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22883,6 +25505,7 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "" +#. 7hQeH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22892,6 +25515,7 @@ msgctxt "" msgid "Synony~ms" msgstr "" +#. w6Jni #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22901,6 +25525,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Form Field" msgstr "" +#. fAY3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22910,6 +25535,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box Form Field" msgstr "" +#. uQxzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22919,6 +25545,17 @@ msgctxt "" msgid "Drop-Down Form Field" msgstr "" +#. yk3Pm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Picker Content Control" +msgstr "" + +#. jLF5j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22929,6 +25566,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special" msgstr "Ngjitje e veçantë" +#. mzYoM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22939,6 +25577,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Stil~et" +#. 7DxFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22948,6 +25587,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Ndi~hmë" +#. RB5Ch #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22957,6 +25597,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "" +#. EBfym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22966,6 +25607,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "" +#. ZMsAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22975,6 +25617,7 @@ msgctxt "" msgid "Si~ze" msgstr "" +#. GhjEq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22984,6 +25627,7 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Skedari" +#. wgQ27 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22994,6 +25638,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "Rreshto" +#. VShLc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23004,6 +25649,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "Rreshto" +#. y3E2U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23013,6 +25659,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "~Trajtat" +#. Mwu8A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23022,6 +25669,7 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Skeno" +#. AQN9D #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23032,6 +25680,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "Shkronja..." +#. XGzGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23041,6 +25690,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Font Effects..." msgstr "Efektet e shkronjave..." +#. fZufx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23050,6 +25700,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormati" +#. upaCW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23059,6 +25710,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "~Objekti" +#. SQ76T #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23069,6 +25721,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart" msgstr "Diagram" +#. fLGQG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23078,6 +25731,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Ndrysho" +#. aKjG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23087,6 +25741,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Fut" +#. 6Xdhu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23096,6 +25751,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "" +#. gJ4rS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23105,6 +25761,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Dër~go" +#. ayDHt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23114,6 +25771,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "" +#. JHiCn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23124,6 +25782,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "Nënshkrimi digjital..." +#. eCVwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23133,6 +25792,7 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Makrot" +#. MwNhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23142,6 +25802,7 @@ msgctxt "" msgid "~Media" msgstr "~Media" +#. KYtGJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23151,6 +25812,7 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~Dritarja" +#. uKLES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23160,6 +25822,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Chan~ges" msgstr "Gjurmo ndry~shimet" +#. fsAAM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23170,6 +25833,7 @@ msgctxt "" msgid "R~eference" msgstr "Referencë" +#. CGExU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23179,6 +25843,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Koment" +#. D2ykW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23189,6 +25854,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "~Filtri" +#. AthEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23198,6 +25864,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "~Mjetet" +#. sDSy9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23207,6 +25874,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "~Kontrolli i drejtshkrimit" +#. DyFAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23216,6 +25884,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Gjuha" +#. Gp4Df #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23225,6 +25894,7 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "~Paraqitja" +#. iEu6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23234,6 +25904,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Shiritat e mjeteve" +#. GEh5R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23244,6 +25915,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "F~ushat" +#. VBAL4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23253,6 +25925,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Shenjë piksimi" +#. FbCCL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23262,6 +25935,7 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "~Ndrysho shkronjat" +#. yQvDN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23271,6 +25945,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Grupo" +#. fMMop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23280,6 +25955,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "Rre~gullo" +#. GFrfB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23290,6 +25966,7 @@ msgctxt "" msgid "F~lip" msgstr "Përmbys" +#. Lf2D8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23300,6 +25977,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate" msgstr "Rrotullo" +#. Kakx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23309,6 +25987,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate or Flip" msgstr "" +#. 5aTnd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23318,6 +25997,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Ndrysho spirancën" +#. oNBG8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23327,6 +26007,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor" msgstr "Spirancë" +#. ZxxTy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23336,6 +26017,7 @@ msgctxt "" msgid "Me~dia Player" msgstr "Lexues mult~imedial" +#. HuL8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23345,6 +26027,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media objekt" +#. oLYuP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23355,6 +26038,7 @@ msgctxt "" msgid "Audio or ~Video..." msgstr "Audio ose ~Video..." +#. jB3GF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23364,6 +26048,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Fut një skedar audio ose video" +#. PXy4s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23373,6 +26058,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "" +#. 7wECp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23382,6 +26068,7 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Shtesat" +#. yxPe5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23391,6 +26078,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Ngjyra" +#. 4XG4T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23400,6 +26088,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert non-br~eaking hyphen" msgstr "" +#. FsR94 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23409,6 +26098,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert s~oft Hyphen" msgstr "" +#. B9WX3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23418,6 +26108,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~non-breaking space" msgstr "" +#. YEkez #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23427,6 +26118,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" msgstr "" +#. txaEk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23436,6 +26128,7 @@ msgctxt "" msgid "No-~width Optional Break" msgstr "" +#. G9edG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23445,6 +26138,7 @@ msgctxt "" msgid "No-width No ~Break" msgstr "" +#. UvwGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23454,6 +26148,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right Mark" msgstr "" +#. prtF2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23463,6 +26158,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left Mark" msgstr "" +#. o6CJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23472,6 +26168,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "" +#. 4XPfy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23481,6 +26178,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "" +#. poXFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23490,6 +26188,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Menaxho gjuhën" +#. EGC4P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23499,6 +26198,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "Gjuha aktuale" +#. MAVym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23508,6 +26208,7 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "Për përzgjedhjen" +#. TbazQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23517,6 +26218,7 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "Për paragrafin" +#. MjBaU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23527,6 +26229,7 @@ msgctxt "" msgid "For All Text" msgstr "Për të gjithë tekstin" +#. 4cXLB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23536,6 +26239,7 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Fjalorë të tjerë në linjë..." +#. J9jVa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23545,16 +26249,17 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "" +#. 5xbCG #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "%PRODUCTNAME: Menaxhim macro Basic" +msgid "Basic Macro Organizer..." +msgstr "" +#. ahLAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23564,6 +26269,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Format..." msgstr "" +#. BrAfB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23573,6 +26279,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Format..." msgstr "" +#. kJNVF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23582,6 +26289,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Shabllonet" +#. TAgSe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23592,6 +26300,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~mplates" msgstr "Shabllonet" +#. Nbn9K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23601,6 +26310,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "Ndryshoje me një mjet të jashtëm" +#. yyuwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23610,6 +26320,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply document classification" msgstr "" +#. owQR2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23619,6 +26330,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Document Classification" msgstr "" +#. SFcbr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23628,6 +26340,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Paragraph Classification" msgstr "" +#. N6XvZ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23638,6 +26351,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Zgjedh" +#. qjFMU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23647,6 +26361,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Ngjitje e veçantë" +#. cFBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23656,6 +26371,7 @@ msgctxt "" msgid "Menubar" msgstr "" +#. RPwCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23665,6 +26381,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Emri..." +#. k5bGq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23674,6 +26391,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Përshkrimi..." +#. YwMhY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23683,6 +26401,7 @@ msgctxt "" msgid "~Restart in Safe Mode..." msgstr "~Rinis në Mënyrën e Sigurt..." +#. JCCDn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23692,6 +26411,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "" +#. 3Bg25 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23701,6 +26421,7 @@ msgctxt "" msgid "More Breaks" msgstr "" +#. 35wAk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23710,6 +26431,7 @@ msgctxt "" msgid "Signatu~re Line..." msgstr "" +#. azmKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23719,6 +26441,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Signature ~Line..." msgstr "" +#. wRPGr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23728,6 +26451,27 @@ msgctxt "" msgid "~Sign Signature Line..." msgstr "" +#. ugymq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~QR Code..." +msgstr "" + +#. gWpLA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit QR Code..." +msgstr "" + +#. YpeR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23737,6 +26481,7 @@ msgctxt "" msgid "More Fields" msgstr "" +#. xqvRY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23746,6 +26491,27 @@ msgctxt "" msgid "Regenerate Diagram" msgstr "" +#. 9MovL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Diagram" +msgstr "" + +#. YbZ74 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Hyperlink" +msgstr "" + +#. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23756,6 +26522,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "Objektet 3D" +#. rC35Y #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23766,6 +26533,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "3D skenë" +#. FjxFA #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23775,6 +26543,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. zoHmr #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23784,6 +26553,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. qi5Ao #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23793,6 +26563,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Hark" +#. QAEx2 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23803,6 +26574,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Trajtat" +#. gFKeo #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23813,6 +26585,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Shkallëzo tekstin" +#. nTx3a #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23823,6 +26596,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. NAMFK #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23833,6 +26607,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. rwrBd #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23843,6 +26618,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "Pikat e ngjitjes" +#. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23853,6 +26629,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. dDGEB #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23863,6 +26640,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "~Grupo" +#. QF4PS #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23873,6 +26651,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "Vijë shigjetë" +#. U3BsG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23882,6 +26661,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linja Dimensionit" +#. y3hEQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23891,6 +26671,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media objekt" +#. uBp7o #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23901,6 +26682,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "zgjedhje e shumëfishtë" +#. NAj9S #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23910,6 +26692,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. XA3EP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23920,6 +26703,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" +#. AXzBh #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23929,6 +26713,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Konturë" +#. WoTUP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23939,6 +26724,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Di~apozitivi" +#. CitdJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23948,6 +26734,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. oUiDS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23957,6 +26744,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. DzTb4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23966,6 +26754,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. FzNvJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23975,6 +26764,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23985,15 +26775,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. pQGP9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24003,6 +26785,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. FHq6o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24012,6 +26795,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Rregullimet 3D" +#. TuuWN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24021,6 +26805,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Vija dhe përmbushja" +#. 8duBL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24030,6 +26815,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Objekte 3D" +#. J9DmN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24039,15 +26825,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Rreshto objektet" +#. rfkMb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Shigjetat" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24058,6 +26846,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "Transformimi" +#. U6A4Z #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24067,6 +26856,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Prezantim" +#. oFrCo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24076,6 +26866,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Lidhësit" +#. bq2Yq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24085,6 +26876,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i Plotë" +#. GbFkL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24094,6 +26886,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24103,6 +26896,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatimi i fushës së tekstit" +#. oiWFi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24112,6 +26906,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtër formulari" +#. NnEFW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24121,6 +26916,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigimi i Formularit" +#. JCLdP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24130,6 +26926,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. GGFME #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24139,6 +26936,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" +#. 5sW2T #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24148,6 +26946,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Puna me fonte" +#. pHcSE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24157,6 +26956,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma e fonteve" +#. 8Srd2 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24166,6 +26966,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. NY5XP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24175,6 +26976,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Filtri i figurës" +#. 92W6B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24184,6 +26986,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Konturë" +#. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24193,15 +26996,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. mUECT #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Rreshtat" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. zMESy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24211,6 +27016,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. kPyD4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24220,6 +27026,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. H48wb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24229,6 +27036,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. qmJE4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24238,6 +27046,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Shigjetat e bllokut" +#. pZefK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24247,6 +27056,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrami" +#. RvFcG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24256,6 +27066,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. 8azzd #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24265,6 +27076,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Yjet dhe banderolat" +#. 5wqHG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24274,6 +27086,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Mundësitë" +#. nqsw9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24283,6 +27096,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24292,6 +27106,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" +#. Q2kLJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24301,6 +27116,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Radhitja e diapozitivave" +#. 64SxW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24310,6 +27126,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "" +#. 6xE8P #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24319,6 +27136,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. nQtA5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24328,6 +27146,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" +#. srtG6 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24337,6 +27156,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Formatimi i tekstit" +#. kAM8r #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24346,6 +27166,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Vizatim" +#. CJ9FD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24355,6 +27176,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. EMcSF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24364,6 +27186,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zmadhim" +#. pvbBN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24373,6 +27196,7 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Pikat e prerjes" +#. HNeiC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24382,6 +27206,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Ndrysho pikat" +#. RxnxD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24391,6 +27216,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)" +#. qsBFj #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24400,6 +27226,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Media Playback" +#. DyQpY #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24409,6 +27236,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" +#. 5GcGF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24418,6 +27246,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentet" +#. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24427,6 +27256,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Pamje kryesore" +#. XgwBZ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24436,6 +27266,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizo" +#. TQQ3B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24445,6 +27276,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Gjej" +#. hCMAu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24454,6 +27286,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. SoDWX #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24463,6 +27296,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. tpAhh #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24472,6 +27306,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fonts..." msgstr "~Fontet..." +#. CCmea #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24481,6 +27316,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ont Size..." msgstr "Përmasat e shkr~onjave..." +#. wDDa6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24490,6 +27326,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing..." msgstr "~Hapësira..." +#. 4bPPd #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24499,6 +27336,7 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment..." msgstr "Rr~eshtimi..." +#. skPdY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24508,6 +27346,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "~Përditëso automatikisht pamjen" +#. VafA5 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24517,6 +27356,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Mode" msgstr "~Modaliteti i tekstit" +#. 7tFbB #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24526,6 +27366,7 @@ msgctxt "" msgid "~Import Formula..." msgstr "~Importo formulën..." +#. PqBP6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24535,6 +27376,7 @@ msgctxt "" msgid "Import MathML from Clipboard" msgstr "" +#. km9DF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24544,6 +27386,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit To Window" msgstr "Përshtate me dritaren" +#. V6MX3 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24553,6 +27396,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Shto tekstin" +#. rNA8P #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24562,6 +27406,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Command" msgstr "Fut komandën" +#. 4AZZK #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24571,6 +27416,7 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Ndryshuar" +#. PjbXr #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24580,6 +27426,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Status" msgstr "Statusi i tekstit" +#. cnVFY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24589,6 +27436,7 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Error" msgstr "Ga~bimi tjetër" +#. QGWxj #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24598,6 +27446,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Error" msgstr "Ga~bimi i kaluar" +#. FEYFG #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24607,6 +27456,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next Marker" msgstr "~Shenuesi tjetër" +#. AyL9u #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24616,6 +27466,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous ~Marker" msgstr "Shenuesi i ~mëparshëm" +#. EoNeT #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24626,6 +27477,7 @@ msgctxt "" msgid "~Symbols…" msgstr "Simbolet" +#. hkxh2 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24635,6 +27487,7 @@ msgctxt "" msgid "Z~oom In" msgstr "Z~madho" +#. XYVPg #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24644,6 +27497,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoo~m Out" msgstr "Z~vogëlo" +#. J3EaC #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24653,6 +27507,7 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "Për~ditëso" +#. GLcSy #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24663,6 +27518,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "Par~aqit të gjitha" +#. B29Bo #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24673,6 +27529,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Elementi" +#. AywLo #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24682,6 +27539,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Cursor" msgstr "Kursori i formulës" +#. uNnM4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24691,6 +27549,7 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "Rresht i ri" +#. KCaA4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24700,6 +27559,7 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Hapësirë e vogël" +#. KdTHS #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24710,6 +27570,7 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Boshllëk" +#. AxAAC #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24720,6 +27581,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "Operatorët Unar/Binar" +#. fU3Ww #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24730,6 +27592,7 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "~Relacionet" +#. xE5UF #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24740,6 +27603,7 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "Veprimet e ~bashkësive" +#. NGa2A #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24750,6 +27614,7 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "Funksionet" +#. w7Af9 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24760,6 +27625,7 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "O~peratorët" +#. hu8z6 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24770,6 +27636,7 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "~Vetitë" +#. rZPUN #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24780,6 +27647,7 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "~Kllapat" +#. DYtrW #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24790,6 +27658,7 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "Formati" +#. QBa62 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24800,6 +27669,7 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "~Të tjerë" +#. uXvss #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24809,6 +27679,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Panel" msgstr "" +#. M9ihe #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24818,6 +27689,7 @@ msgctxt "" msgid "View Panel" msgstr "" +#. ntzBZ #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24827,6 +27699,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. bFZS6 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24836,6 +27709,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Mjetet" +#. 9AEA9 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24845,6 +27719,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i Plotë" +#. 7sFjM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24854,6 +27729,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer" msgstr "" +#. EACbA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24863,6 +27739,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer" msgstr "" +#. DVRia #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24872,6 +27749,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Vizore" +#. 8DYFD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24881,6 +27759,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sorting and Grouping" msgstr "~Rendit dhe grupo" +#. jyNFG #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24891,6 +27770,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Field" msgstr "Shto fushën" +#. FX4aQ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24900,6 +27780,7 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "~Formatim i kushtëzuar..." +#. ExGip #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24909,6 +27790,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Parametrat e faqes" +#. gjz9i #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24918,6 +27800,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Faqja..." +#. 9GxFQ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24927,6 +27810,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "~Pastro formatimin e drejtpërdrejtë" +#. ti7jv #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24936,6 +27820,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Numbers..." msgstr "N~umrat e faqes..." +#. Q5GAj #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24945,6 +27830,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date and Time..." msgstr "~Data dhe ora..." +#. 378wM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24954,6 +27840,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Report" msgstr "" +#. ff2NT #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24963,6 +27850,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" +#. suBJb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24972,6 +27860,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Ngjyra e shkronjave" +#. oRqAD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24981,6 +27870,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "Rrje~ta" +#. 44sUt #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24990,6 +27880,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" +#. 5CBUX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24999,6 +27890,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Ngjitje ~speciale..." +#. 7FSqN #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25008,6 +27900,7 @@ msgctxt "" msgid "Execute Report..." msgstr "" +#. Yts2i #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25018,6 +27911,7 @@ msgctxt "" msgid "Image..." msgstr "~Figura..." +#. E872w #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25027,6 +27921,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Dokument tekst" +#. 6SgrR #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25036,6 +27931,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Document" msgstr "" +#. eCwdZ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25046,6 +27942,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Navigator" msgstr "Orientuesi i formularit" +#. e53sU #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25055,6 +27952,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest width" msgstr "" +#. Q4279 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25064,6 +27962,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest height" msgstr "" +#. ZGQxi #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25073,6 +27972,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest width" msgstr "" +#. nWQ4q #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25082,6 +27982,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest height" msgstr "" +#. bEFbz #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25091,6 +27992,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Vetitë" +#. SJ6eu #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25100,6 +28002,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "Shpërndarje..." +#. j88fE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25109,6 +28012,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Objects in Section" msgstr "" +#. sFP2C #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25118,6 +28022,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Align on Section" msgstr "" +#. Bfgyb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25127,6 +28032,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Align on Section" msgstr "" +#. wKx98 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25136,6 +28042,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Align on Section" msgstr "" +#. wCaG6 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25145,6 +28052,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Align on Section" msgstr "" +#. v9uDK #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25154,6 +28062,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered on Section" msgstr "" +#. 9oHYx #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25163,6 +28072,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle on Section" msgstr "" +#. qF8Af #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25172,6 +28082,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Labels" msgstr "Përzgjidh të gjitha etiketat" +#. Hyu2G #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25181,6 +28092,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Formatted Fields" msgstr "" +#. REJMA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25190,6 +28102,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Arrange" msgstr "" +#. MgnKX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25199,6 +28112,7 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Kontrolli" +#. VhGHC #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25208,6 +28122,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Rreshtimi" +#. rUSaA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25217,6 +28132,7 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "Ndrysho përmasat" +#. CCmow #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25226,6 +28142,7 @@ msgctxt "" msgid "Section alignment" msgstr "" +#. r5eWF #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25235,6 +28152,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "" +#. NymxZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25244,6 +28162,7 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Seksioni" +#. tENM4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25253,6 +28172,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Shkurtim" +#. YxfD8 #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25263,6 +28183,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "_Shtyp nga lart" +#. Juv65 #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25273,6 +28194,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Shtyp nga _poshtë" +#. ECNvB #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25283,6 +28205,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "Ngjyra e sfondit" +#. GZdEa #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25292,6 +28215,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "Format grafik i panjohur" +#. wcLij #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25301,6 +28225,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "" +#. GjVY4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25310,6 +28235,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "" +#. B6dcS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25319,6 +28245,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Vetitë" +#. GEHrf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25328,6 +28255,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Faqja" +#. g8fyJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25337,6 +28265,7 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "Trajtat" +#. DtiXt #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25346,6 +28275,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galeria" +#. 8s6F9 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25355,6 +28285,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slides" msgstr "" +#. AfH6t #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25365,6 +28296,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animacionet" +#. ZBnfV #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25374,6 +28306,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "" +#. TMaaP #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25383,6 +28316,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Orientuesi" +#. 77x3J #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25393,6 +28327,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stil~et" +#. f29Vc #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25402,6 +28337,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funksionet" +#. 933jA #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25411,6 +28347,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "Menaxho ndryshimet" +#. rtuWS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25420,6 +28357,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Dizajni" +#. YS3Gr #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25429,6 +28367,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Vetitë" +#. B4iFE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25439,6 +28378,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil~et" +#. zb84E #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25448,6 +28388,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Shkronja" +#. aCGNS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25457,6 +28398,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Media Playback" +#. VAX5E #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25467,6 +28409,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stil~et" +#. Enn95 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25476,6 +28419,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formati" +#. 45WC7 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25486,6 +28430,7 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Kr~ye" +#. V5auD #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25496,6 +28441,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Fundfaq~e" +#. 4FE4o #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25505,6 +28451,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Zona" +#. GBNW2 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25514,6 +28461,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Hije" +#. TcANi #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25523,6 +28471,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Vija" +#. LAb2y #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25532,6 +28481,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galeria" +#. hKwDG #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25541,6 +28491,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Pozicioni dhe madhësia" +#. vnPii #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25551,6 +28502,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. Khag4 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25560,6 +28512,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standarde" +#. FSj4z #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25570,6 +28523,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Di~apozitivi" +#. E9FJB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25580,6 +28534,7 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Faqosjet" +#. RXZGB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25590,6 +28545,7 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "Të përdorur në këtë prezantim" +#. wdioB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25600,6 +28556,7 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "Të përdorur së fundmi" +#. CBBgf #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25610,6 +28567,7 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "Të gatshme për përdorim" +#. n7BmE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25620,6 +28578,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animacionet" +#. W2JmC #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25629,6 +28588,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "" +#. h69L6 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25639,6 +28599,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Dizajni i tabelës" +#. D4pod #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25648,6 +28609,7 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "Bosh" +#. MA4Rp #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25657,6 +28619,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Rreshtimi" +#. HGfbS #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25667,6 +28630,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "Paraqitja e qelisë" +#. uZmEG #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25676,6 +28640,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Formati i numrit" +#. DiLQa #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25685,6 +28650,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragrafi" +#. MokHT #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25694,6 +28660,7 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "" +#. Y8pTf #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25704,6 +28671,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Mbështjell" +#. Ge2J6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25713,6 +28681,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Orientuesi" +#. EsEqC #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25722,6 +28691,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Orientuesi" +#. G8GEE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25731,6 +28701,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Orientuesi" +#. DX8t3 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25740,6 +28711,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "Menaxho ndryshimet" +#. DC8Ky #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25750,6 +28722,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stil~et" +#. ZA383 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25759,6 +28732,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funksionet" +#. Y7w9q #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25768,6 +28742,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Presets" msgstr "" +#. n3DuN #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25778,6 +28753,7 @@ msgctxt "" msgid "Themes" msgstr "Temat" +#. Z4GcB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25788,6 +28764,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Elementi" +#. vsTQJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25797,6 +28774,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Të dhënat serike" +#. dCZ4d #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25806,6 +28784,7 @@ msgctxt "" msgid "Trendline" msgstr "" +#. DMwpE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25816,6 +28795,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Bar" msgstr "Shufrat e Gabimit X" +#. GaGtZ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25826,6 +28806,7 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "B~osht" +#. zKHJR #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25835,6 +28816,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Zona" +#. CK6Fu #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25845,6 +28827,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Vijë" +#. KV8za #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25854,6 +28837,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Shkronja" +#. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -25863,6 +28847,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. A3mmd #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25872,6 +28857,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. NJfBH #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25881,6 +28867,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. UTzyD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25890,6 +28877,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "Shiriti anësor" +#. TTPWA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25899,6 +28887,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 8Nfyz #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25908,6 +28897,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. 5CbqL #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25917,6 +28907,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. qM7MP #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25926,6 +28917,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. jjRxj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25935,6 +28927,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25944,6 +28937,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. L5JbD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25953,6 +28947,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. t8D2m #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25962,6 +28957,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. VnDYA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25971,6 +28967,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "Shiriti anësor" +#. NZEoV #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25980,6 +28977,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 5bBrj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25989,6 +28987,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. EfebG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25998,6 +28997,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. is78h #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26007,6 +29007,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. GPGPB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26016,6 +29017,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. C6x8E #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26025,6 +29027,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. GDJio #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26034,6 +29037,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. 8frgn #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26043,6 +29047,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. DnZxB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26052,6 +29057,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. quFBW #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26061,6 +29067,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. tGs79 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26070,6 +29077,17 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. WcJLU +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. ekpVE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26079,6 +29097,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. mrACC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26088,6 +29107,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. D27KE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26097,6 +29117,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. mGCMC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26106,6 +29127,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26115,6 +29137,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. d5b6f #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26124,6 +29147,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. FncB5 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26133,6 +29157,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. 5eckD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26142,6 +29167,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. DQTVG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26151,6 +29177,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. pDAEU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26161,6 +29188,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Text Box" msgstr "Shto një fushë teksti" +#. hEm8e #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26171,6 +29199,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Text Box" msgstr "Hiq fushën e tekstit" +#. ND9QF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26180,6 +29209,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "Te~kst automatik..." +#. u385y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26189,6 +29219,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "Pamja ~normale" +#. DVeEj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26199,6 +29230,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Normal" +#. DULqf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26208,6 +29240,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Shto Hederin" +#. 3CEM5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26217,6 +29250,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Shto Futerin" +#. iHLpS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26226,6 +29260,7 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "" +#. 2Anu9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26235,6 +29270,7 @@ msgctxt "" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" msgstr "" +#. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26244,6 +29280,7 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "S~kript..." +#. Eddjt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26253,6 +29290,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Spiranca tek karakteri" +#. U8uJu #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26263,6 +29301,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "Në karakter" +#. Xpj6g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26272,6 +29311,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Numri i faqes" +#. EZf9K #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26282,6 +29322,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader and Footer" msgstr "~Kreu dhe fundfaqja..." +#. GNDkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26291,6 +29332,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "Kr~ye" +#. GstET #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26300,6 +29342,7 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "Fundfaq~e" +#. ADFB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26309,6 +29352,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Zmadhimi i shikimit paraprak" +#. BAjyc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26319,6 +29363,7 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "Shenime" +#. DCdHL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26328,6 +29373,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote" msgstr "Shto Shënim Final" +#. jGSZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26337,6 +29383,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Njohja e numrit" +#. JnmXz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26347,6 +29394,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~ction..." msgstr "~Seksion..." +#. ABV9G #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26357,6 +29405,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "Tabela e përmbajtjeve" +#. grDZ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26366,6 +29415,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" +#. uTYnH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26375,6 +29425,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" +#. TuWK6 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26385,6 +29436,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Hyrje bibliografike..." +#. jxZGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26394,6 +29446,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. ADz36 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26403,6 +29456,7 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. bbt6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26412,6 +29466,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Korrigjim automatik" +#. xXBbQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26421,6 +29476,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Ngjyra e shkronjave" +#. uu7LH #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26431,6 +29487,7 @@ msgctxt "" msgid "Update All" msgstr "~Përditëso gjithçka" +#. dBepP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26441,6 +29498,7 @@ msgctxt "" msgid "Indexes and ~Tables" msgstr "Inde~kset dhe Tabelat" +#. XPn5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26450,6 +29508,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Index" msgstr "" +#. bQdcg #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26460,6 +29519,7 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "Indeksi ~aktual" +#. K4wN4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26469,6 +29529,7 @@ msgctxt "" msgid "Update index" msgstr "" +#. 3sfQu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26478,6 +29539,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Fshij indeksin" +#. crvpL #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26488,6 +29550,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject" msgstr "_Refuzo" +#. 6KMm3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26497,6 +29560,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change" msgstr "" +#. ABbj4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26507,6 +29571,27 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Refuzo ndryshimin" +#. Q84GZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject and Move to Next" +msgstr "" + +#. riKrf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26517,6 +29602,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "Zgjedh të gjitha" +#. aQf94 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26526,6 +29612,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Tracked Changes" msgstr "" +#. nzLar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26535,6 +29622,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" +#. 9iqGn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26545,6 +29633,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "Pranoj" +#. CShB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26554,6 +29643,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept Track Change" msgstr "" +#. E4nSp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26564,6 +29654,27 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Prano ndryshimin" +#. BMTLL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept and Move to Next" +msgstr "" + +#. ueUPj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. TFCgf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26573,6 +29684,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "Prano të gjitha" +#. CJ4BF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26582,6 +29694,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Tracked Changes" msgstr "" +#. VgBB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26591,6 +29704,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" +#. kja8B #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26601,6 +29715,7 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "Tekst" +#. dkUAM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26610,6 +29725,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Track Change" msgstr "" +#. B7bo8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26620,6 +29736,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious" msgstr "I mëparshëm" +#. x2mYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26629,6 +29746,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Track Change" msgstr "" +#. WWoqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26638,6 +29756,7 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "~Lidhjet" +#. fQQgY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26647,6 +29766,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "Shënim" +#. fUFWw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26656,6 +29776,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. uTnAC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26666,6 +29787,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes Functions" msgstr "Shfaq Funksionet e Ndjekjes së Ndryshimeve" +#. EuyGQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26675,6 +29797,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes Functions" msgstr "Shfaq Funksionet e Ndjekjes së Ndryshimeve" +#. Qvz6V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26684,6 +29807,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Shfaq" +#. yBTWr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26693,6 +29817,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. hS8Y4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26703,6 +29828,7 @@ msgctxt "" msgid "~Track Changes" msgstr "Gjurmo ndry~shimet" +#. sMgCx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26712,6 +29838,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ooltips" msgstr "" +#. EitKc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26721,6 +29848,7 @@ msgctxt "" msgid "Show change authorship in tooltips" msgstr "" +#. rYNAa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26730,6 +29858,7 @@ msgctxt "" msgid "Use header/footer menu" msgstr "" +#. 3nEko #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26739,6 +29868,7 @@ msgctxt "" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" msgstr "" +#. QFi68 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26748,6 +29878,7 @@ msgctxt "" msgid "Go t~o Page..." msgstr "" +#. FFXsF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26757,6 +29888,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "~Koment..." +#. hupz9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26766,6 +29898,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. uoAny #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26775,6 +29908,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "~Përditëso gjithçka" +#. R52B6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26784,6 +29918,7 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "Za~rf..." +#. tHEgG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26793,6 +29928,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "~Menaxho..." +#. ZtAC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26802,6 +29938,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. WAKZF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26811,6 +29948,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Edito indeksin" +#. YCGC8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26821,6 +29959,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Hyrje bibliografike..." +#. SyBgc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26831,44 +29970,7 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "Diagram" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "~Hiperlidhje" - -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "Edito hiperlidhjen..." - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "Hiperlinku shkrehës" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "Kopjo vendndodhjen e lidhjes" - +#. 46XYv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26878,6 +29980,7 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "" +#. BBqAd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26887,6 +29990,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "Shto Shënjimin" +#. g5xTe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26896,6 +30000,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor..." msgstr "" +#. bRFPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26905,6 +30010,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Shto paragrafin" +#. Bjk5w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26914,6 +30020,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "Thyerje ~manuale..." +#. EEwTF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26923,6 +30030,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Fute ndërprerjen e kolonës" +#. 4AobA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26932,6 +30040,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Fields..." msgstr "Fusha të ~tjera..." +#. dGxyV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26942,6 +30051,7 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Data~base..." msgstr "Shkëm~be bazën e të dhënave..." +#. iuDxN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26951,6 +30061,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Titull..." +#. cCPCa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26960,6 +30071,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption" msgstr "Shto Titull" +#. pJhA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26969,6 +30081,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption..." msgstr "" +#. KZGYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26978,6 +30091,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ootnote or Endnote..." msgstr "" +#. AjWeW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26987,6 +30101,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Referencë e tërthortë..." +#. uBUDR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26996,6 +30111,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cross-reference" msgstr "Shto Referencë të Tërthortë" +#. caDb4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27005,6 +30121,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Shto Hyperlink-un" +#. YWBRr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27014,6 +30131,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Shto ndërprerësin manual të rreshtit" +#. HxFAE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27023,6 +30141,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Shto objektet tjera" +#. cLt96 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27033,6 +30152,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "~Thyerje Manuale" +#. LRMzC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27042,6 +30162,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Break" msgstr "Shto Ndërprerës Faqeje" +#. 8YAw7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27052,6 +30173,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. oDzRv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27061,6 +30183,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Table..." msgstr "Shto ~Tabelë..." +#. AAfxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27070,6 +30193,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Interactively" msgstr "" +#. EQiXw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27079,6 +30203,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame Interactively" msgstr "" +#. ZAeYC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27088,6 +30213,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kornizë" +#. NABiA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27098,6 +30224,7 @@ msgctxt "" msgid "F~rame..." msgstr "Kor~nizë..." +#. f6Qqo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27108,6 +30235,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame" msgstr "Fut kornizë" +#. ncwKN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27118,6 +30246,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "Hyr~je e Indeksit..." +#. iAFni #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27128,6 +30257,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Shto hyrjen e Indeksit" +#. wAnNA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27137,6 +30267,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +#. FeEz4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27146,6 +30277,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Ndrysho spirancën" +#. 9YUDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27155,6 +30287,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Spiranca tek faqja" +#. PrfNa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27164,6 +30297,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Tek f~aqja" +#. cASxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27173,6 +30307,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Spiranca tek paragrafi" +#. uoavD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27182,6 +30317,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "Në ~paragraf" +#. 7cFXL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27191,6 +30327,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Ndrysho pozitën" +#. E9VLx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27200,6 +30337,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Shtypja në seri..." +#. FT8oF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27209,6 +30347,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "Udhë~zuesi i shtypjes në seri..." +#. 4GmoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27218,6 +30357,7 @@ msgctxt "" msgid "First Mail Merge Entry" msgstr "" +#. qAzfT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27227,6 +30367,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Mail Merge Entry" msgstr "" +#. AzpgU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27236,6 +30377,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Mail Merge Entry" msgstr "" +#. ZtC2D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27245,6 +30387,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Mail Merge Entry" msgstr "" +#. EwtRf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27254,6 +30397,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Mail Merge Entry" msgstr "" +#. aFEGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27263,6 +30407,7 @@ msgctxt "" msgid "Exclude Mail Merge Entry" msgstr "" +#. DAC8X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27272,6 +30417,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Individual Documents" msgstr "" +#. veNqQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27282,6 +30428,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Merged Documents" msgstr "Ruaje dokumentin me bashkangjitje të të dhënave" +#. zdazA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27291,6 +30438,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Merged Documents" msgstr "" +#. DWp3J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27300,6 +30448,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Email Messages" msgstr "" +#. 3h8ar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27309,6 +30458,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Spiranca tek korniza" +#. t2bpX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27318,6 +30468,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "Korni~zës" +#. SfUgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27327,6 +30478,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Formula..." +#. FYdBB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27336,6 +30488,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "Ndërfut një formulë" +#. 4tQrL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27345,6 +30498,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes..." msgstr "" +#. 5D2ho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27354,6 +30508,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Spiranca si karakter" +#. kPjbM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27363,6 +30518,7 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "~Si shkronjë" +#. dapfz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27372,6 +30528,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. YFrqh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27381,6 +30538,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Shto objektin" +#. ESBXG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27390,6 +30548,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "" +#. xCHyn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27400,6 +30559,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "F~ushat" +#. Cxou4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27409,6 +30569,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Shto Fushë" +#. vfTmp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27418,6 +30579,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Data" +#. M9AfN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27427,6 +30589,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "Krijo ~dokumentin kampion" +#. K4a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27436,6 +30599,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Orari" +#. AKBJc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27445,6 +30609,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "~Numri i faqes" +#. Z7Y7v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27454,6 +30619,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Numrim ~Faqesh" +#. fNDX8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27463,6 +30629,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Subjekti" +#. ecNWn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27472,6 +30639,7 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "T~itulli" +#. Vf5oi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27481,6 +30649,7 @@ msgctxt "" msgid "First ~Author" msgstr "" +#. FqzAb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27491,6 +30660,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "Fusnotë" +#. BbSUw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27500,6 +30670,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote" msgstr "Shto Shënim në Fund" +#. 5xZ6B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27509,6 +30680,7 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "~Zbato" +#. EV2yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27518,6 +30690,7 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "~Derisa të shtypësh" +#. FA8kc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27527,6 +30700,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Numri i faqes" +#. rBLsm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27536,6 +30710,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stili i faqes" +#. nn3sS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27545,6 +30720,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "Apliko dhe Edito ~Ndryshimet" +#. BZfML #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27555,6 +30731,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Mënyra e zgjedhjes" +#. ZBBCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27564,6 +30741,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Hiperlinkat Aktiv" +#. xnwkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27573,6 +30751,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Mbishkrim" +#. 5GEkJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27582,6 +30761,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Poshtëshkrim" +#. dfCaK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27591,6 +30771,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Zgjedh shkronjën majtas" +#. NKwRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27600,6 +30781,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Zgjedh karakterin djathtas" +#. ih5YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27609,6 +30791,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Zgjedh deri në rreshtin më të lartë" +#. CEEG6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27618,6 +30801,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Zgjedh poshtë" +#. UhbFc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27627,6 +30811,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Zgjedh deri në fillim të rreshtit" +#. CxjEJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27636,6 +30821,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Zgjedh deri në fund të vijës" +#. FaJ34 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27645,6 +30831,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Zgjedh deri në fillim të dokumentit" +#. a2oDG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27654,6 +30841,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Zgjedh deri në fund të dokumentit" +#. x39iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27663,6 +30851,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Zgjedh deri në fillim të faqes tjetër" +#. dM6JE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27672,6 +30861,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Zgjedh deri në fund të faqes pasardhëse" +#. kBWu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27681,6 +30871,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Zgjedh deri në fillim të faqes së mëparshme" +#. nqYEW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27690,6 +30881,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Zgjedh deri në fund të faqes së mëparshme" +#. w5B5i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27699,6 +30891,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Zgjedh deri në fillim të faqes" +#. ioxHE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27708,6 +30901,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "Përvijo nga ~Prezentimi" +#. 4wZZS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27717,6 +30911,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Zgjedh deri në fund të faqes" +#. LTBS6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27726,6 +30921,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Përvijo nga ~Clipboardi" +#. ofEV6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27735,6 +30931,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Left" msgstr "Rrotullo 90° ~Majtas" +#. ysk9i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27744,6 +30941,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Right" msgstr "Rrotullo 90° ~Djathtas" +#. HqrLX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27753,6 +30951,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 1~80°" msgstr "" +#. bF3xx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27762,6 +30961,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset R~otation" msgstr "" +#. p6Ygh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27771,6 +30971,7 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "Krijo ~HTML Dokument" +#. PVdFq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27780,6 +30981,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Zgjedh deri në fillim të paragrafit" +#. DJq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27789,6 +30991,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Zgjedh deri në fund të paragrafit" +#. hCNDa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27798,6 +31001,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Zgjedh deri në fjalën djathtas" +#. bpBoC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27807,6 +31011,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Zgjedh deri në fillim të fjalës" +#. B7E8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27816,6 +31021,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Zgjedh deri në fjalinë tjetër" +#. iZDCN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27825,6 +31031,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Zgjedh deri në fjalinë paraprake" +#. xGMLD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27834,6 +31041,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Zgjedh deri tek faqja e mëparshme" +#. Ta3yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27843,6 +31051,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Zgjedh deri në faqen tjetër" +#. vtwaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27852,6 +31061,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "Deri në seksionin tjetër" +#. 5ejvf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27861,6 +31071,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "Deri në seksionin e mëparshëm" +#. 8SQDi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27870,6 +31081,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Format i numrit..." +#. jS5J8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27880,6 +31092,7 @@ msgctxt "" msgid "~Load Styles..." msgstr "Ngarko stilet..." +#. m6dbV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27889,6 +31102,7 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "Krijo A~utoAbstrakt..." +#. AAef2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27898,6 +31112,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "AutoAbst~rakt Prezentim..." +#. y4rbs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27907,6 +31122,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kufijtë" +#. fHAwe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27916,6 +31132,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Kolonat e faqes" +#. 4Mpyx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27925,6 +31142,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "" +#. Lk4KG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27934,24 +31152,17 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Sfond" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "Parametrat e faqes" - +#. HB9Nu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~Faqja..." +msgid "~Page Style..." +msgstr "" +#. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27961,6 +31172,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "Faqja titulluese..." +#. JrZD4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27970,6 +31182,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "Ko~lonat..." +#. W5KHR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27979,6 +31192,7 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Lësho shkronjat e mëdha" +#. 26bn9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27989,6 +31203,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame or Object Properties" msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim" +#. viVyG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27999,6 +31214,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "Vetitë..." +#. wwpGc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28009,6 +31225,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Properties" msgstr "Vetitë e figurës..." +#. UC94s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28019,6 +31236,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "Vetitë..." +#. qEuQj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28028,6 +31246,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Vetitë e ta~belës..." +#. EsGBT #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28038,6 +31257,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "Vetitë..." +#. Ux9Rr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28047,6 +31267,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table Properties..." msgstr "Vetitë e Ta~belës..." +#. bBVxV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28056,6 +31277,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "" +#. eE5gP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28065,6 +31287,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "" +#. ZPvDo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28075,6 +31298,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "~Pastro" +#. MiDZG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28084,6 +31308,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Pastro formatimin e ~drejtpërdrejtë" +#. eogPF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28093,6 +31318,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "Pastro Formatimin e Drejtpërdrejtë" +#. BgACc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28102,6 +31328,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Ç'mbështjell" +#. T5Bpq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28111,6 +31338,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "Mbështjellje e ~Faqes" +#. YFEFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28120,6 +31348,7 @@ msgctxt "" msgid "Two Pages Preview" msgstr "" +#. G7JBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28129,6 +31358,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Page Preview" msgstr "" +#. FZ6t2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28138,6 +31368,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "Mbështill ~Përreth" +#. SocUA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28147,6 +31378,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages Preview" msgstr "" +#. HRuMm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28156,6 +31388,7 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Printo dokumentin" +#. gBS8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28165,6 +31398,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Rreshto nga e majta" +#. JnWLR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28174,6 +31408,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Mbyll shikimin paraprak" +#. LmbRA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28183,6 +31418,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Rreshto nga e djathta" +#. fnKt6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28192,6 +31428,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Në qendër horizontalisht" +#. MvzBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28201,6 +31438,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top to Anchor" msgstr "" +#. Ty72F #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28210,6 +31448,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom to Anchor" msgstr "" +#. ySrYN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28219,6 +31458,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Middle to Anchor" msgstr "" +#. AcQKb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28228,6 +31468,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Zbato stilin e faqes" +#. 4SqVz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28237,6 +31478,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "F~ushat..." +#. Myv3t #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28246,6 +31488,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit F~ields..." msgstr "" +#. rtChw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28255,6 +31498,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. PCFhM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28264,6 +31508,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "Te~kst <-> Tabelë..." +#. C4EeX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28273,6 +31518,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "T~abelën në tekst..." +#. RPW5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28282,6 +31528,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "~Tekstin në tabelë..." +#. RGGHV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28291,6 +31538,7 @@ msgctxt "" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" msgstr "" +#. xhNkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28300,6 +31548,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Klasi~fiko..." +#. yCEb9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28309,6 +31558,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Rreshta..." +#. bvFBT #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28319,6 +31569,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Above" msgstr "Fut ~rreshta sipër" +#. 4axrh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28328,6 +31579,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "Rresht ~Sipër" +#. zPPVF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28338,6 +31590,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Below" msgstr "Fut rresht poshtë" +#. uZonY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28347,6 +31600,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "Rreshta ~Poshtë" +#. bxCPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28356,6 +31610,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Kolona..." +#. sVEB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28365,6 +31620,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns Before" msgstr "" +#. Q4jKn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28374,6 +31630,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. oY3As #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28383,6 +31640,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns After" msgstr "" +#. ZAewq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28392,6 +31650,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. B44pP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28401,6 +31660,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Ngjitje ~speciale..." +#. 3QC4Z #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28411,6 +31671,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "~Mundësi të tjera..." +#. rzDZU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28420,6 +31681,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Fshij rreshtat" +#. DDmHu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28429,6 +31691,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Rreshtat" +#. mBMTr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28438,6 +31701,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected rows" msgstr "" +#. WGcRm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28447,6 +31711,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Fshij kolonat" +#. P6wy9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28456,6 +31721,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Kolonat" +#. rhbdp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28465,6 +31731,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected columns" msgstr "" +#. RxF66 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28474,6 +31741,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table" msgstr "Fshije tabelën" +#. j2gNJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28483,6 +31751,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Tabelën" +#. bFjMz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28492,6 +31761,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete table" msgstr "" +#. f2Fpk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28501,6 +31771,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Ndaj qelitë..." +#. DqRgD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28510,6 +31781,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Bashko qelitë" +#. TTVL5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28519,6 +31791,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Lartesia e rreshtit..." +#. oQxCX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28528,6 +31801,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "~Gjerësia e kolonës..." +#. tu7ic #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28537,6 +31811,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "Përmirëso Madhësinë" +#. rY2FS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28546,6 +31821,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Pikat dhe numërimi..." +#. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28555,6 +31831,7 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "Tek karakteri i majtë" +#. T7tEU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28565,6 +31842,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "Hyr~je e Indeksit..." +#. W4PVB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28574,6 +31852,7 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Shko djathtas" +#. zPVjv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28583,6 +31862,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Zgjedh rreshtin" +#. LpUtu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28592,6 +31872,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Rresht" +#. xCwiq #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28602,6 +31883,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "Zgjedh të gjitha" +#. QH2nm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28611,6 +31893,7 @@ msgctxt "" msgid "C~ell" msgstr "Q~elizë" +#. 8gRgK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28620,6 +31903,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "" +#. PpyJW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28629,6 +31913,7 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "Tek rreshti më i lartë" +#. UHftG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28638,6 +31923,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Zgjedhe kolonën" +#. d4BVj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28647,6 +31933,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "~Kolonat" +#. dmQVS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28656,6 +31943,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Fushat" +#. tpc5P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28665,6 +31953,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Zgjedhe tabelën" +#. dPaC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28674,6 +31963,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Tabelën" +#. Af8EP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28683,6 +31973,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. wzPFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28692,6 +31983,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "Tek vija poshtë" +#. CDTJM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28701,6 +31993,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "Tek fillimi i rreshtit" +#. qGp4h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28710,6 +32003,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Ekzekuto fushën makro" +#. aQg38 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28719,6 +32013,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Mbroj qelitë" +#. Mgs5r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28728,6 +32023,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "Deri në fund të rreshtit" +#. BvGD3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28737,6 +32033,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "For~mula" +#. DGAud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28746,6 +32043,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Deri në fillim të dokumentit" +#. cg6hh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28755,6 +32053,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Llogarit tabelën" +#. ZuZDb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28764,6 +32063,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Cells" msgstr "Largo Mbrojtjen Nga Qelizat" +#. 8o3AU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28773,6 +32073,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Tek fundi i dokumentit" +#. EAxKC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28782,6 +32083,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Një nivel më poshtë" +#. jzcmc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28791,6 +32093,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "Tek fillimi i faqes tjetër" +#. jiaba #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28800,6 +32103,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Një nivel më lart" +#. MdLME #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28809,6 +32113,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Gjerësia optimale e kolonës" +#. xbU4C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28818,6 +32123,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "Tek paragrafi i mëparshëm në nivel" +#. HrGCz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28827,6 +32133,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "Deri në fund të faqes tjetër" +#. PRoBm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28836,6 +32143,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "Tek fillimi i faqes së mëparshme" +#. CQEEG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28845,6 +32153,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "Tek paragrafi tjetër në nivel" +#. BpwAo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28854,6 +32163,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Lëviz sipër" +#. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28863,6 +32173,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "Deri në fund të faqes së mëparshme" +#. 5YLwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28872,6 +32183,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Lëviz poshtë" +#. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28881,6 +32193,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "Deri tek fillimi i faqes" +#. AZTvP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28890,6 +32203,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "Deri në fund të faqes" +#. LPfGw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28899,6 +32213,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Shto hyrje të panumërtuar" +#. BZNTk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28908,6 +32223,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "Numrimi i ç'kyqur" +#. 3kGnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28917,6 +32233,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Lartësia optimale e rendit" +#. jeWSo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28926,6 +32243,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "Deri në fillim të kolonës" +#. FQFxr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28935,6 +32253,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Një nivel më lart me nën-paragrafë" +#. 8u4SF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28944,6 +32263,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "Tek fundi i kolonës" +#. AA2SC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28953,6 +32273,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Një nivel më lart me nën-paragrafë" +#. ATXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28962,6 +32283,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Lëviz lartë me nënpika" +#. GCegb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28971,6 +32293,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "Deri në fillim të paragrafit" +#. TtCUR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28980,6 +32303,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Lëviz poshtë me nënpika" +#. JF2Ui #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28989,6 +32313,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "Deri në fund të paragrafit" +#. GqGLJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28998,6 +32323,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Përditëso fushat e futjes së shkrimit" +#. wCXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29007,6 +32333,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "Tek fjala djathtas" +#. pYrje #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29016,6 +32343,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "Tek fjala majtas" +#. qHDqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29025,6 +32353,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "Tek fjalia tjetër" +#. VyGkp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29034,6 +32363,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Numërimi po/jo" +#. 7Dbov #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29043,6 +32373,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "Tek fjalia e mëparshme" +#. UyiCH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29052,6 +32383,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "Deri në fushën tjetër të shënimit" +#. jyqXF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29061,6 +32393,7 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Fshirëse" +#. bUEZN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29070,6 +32403,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "Deri në fushën hyrëse të mëparshme" +#. jYNdN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29079,6 +32413,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Fshij deri fund të Fjalisë" +#. BcANW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29088,6 +32423,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Përsërit Kërkimin" +#. NXWwC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29097,6 +32433,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Fshij deri në Fillim të Fjalisë" +#. zPCcG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29106,6 +32443,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Fshije deri në Fund të Fjalës" +#. PjXYE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29115,6 +32453,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Fshij deri në fillim të Fjalës" +#. Awa5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29124,6 +32463,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Fshij deri në fund të rreshtit" +#. yeEJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29133,6 +32473,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Fshij deri në fillim të rreshtit" +#. mQMuE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29142,6 +32483,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Fshiej deri në fund të Paragrafit" +#. wqEPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29151,6 +32493,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Fshij deri në Fillim të Paragrafit" +#. AqNyN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29160,6 +32503,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Fshij rreshtin" +#. qpXY2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29169,6 +32513,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Faqja e mëparshme" +#. 8QF3y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29178,6 +32523,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump To Specific Page" msgstr "" +#. 8PWBf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29187,6 +32533,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Faqja tjetër" +#. adnz3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29196,6 +32543,7 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "MultiSelection i kyqur" +#. qSdqD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29205,6 +32553,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Formatimi i faqes" +#. yyVam #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29214,6 +32563,7 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Zgjedhja e zgjeruar e kyqyr" +#. MqMFd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29223,6 +32573,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote or Endnote..." msgstr "" +#. 65L8a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29232,6 +32583,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Anulo" +#. NcJtA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29241,6 +32593,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Backspace" msgstr "Shift+Fshirëse" +#. G5RC9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29250,6 +32603,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Zgjedh fjalën" +#. BD3VR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29259,6 +32613,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Sentence" msgstr "" +#. gAsXP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29268,6 +32623,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Formati numerik: standard" +#. jQEN2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29277,6 +32633,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "~Seksionet..." +#. GDhGc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29287,6 +32644,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Section..." msgstr "Edito seksionet" +#. T7EKR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29296,6 +32654,7 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "Deri në referencë" +#. s5MQ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29305,6 +32664,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "Deri në objektin tjetër" +#. G3GcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29314,6 +32674,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Formati numerik: decimal" +#. tYvmE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29323,6 +32684,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "Deri në objektin e mëparshëm" +#. 2Se9E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29332,6 +32694,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Formati numerik: eksponencial" +#. ABXFu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29341,6 +32704,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "Tek shënjimi tjetër" +#. pRZGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29350,6 +32714,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Date" msgstr "Formati i numrit: Datë" +#. fnYue #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29359,6 +32724,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "Tek shënimi i mëparshëm" +#. QDGj5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29368,6 +32734,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "Tek fillimi i tabelës" +#. Wk7DF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29377,6 +32744,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Largo mbrojtjen nga fleta" +#. 7jvmT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29386,6 +32754,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Formati numerik: orari" +#. hDDiz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29395,6 +32764,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "Deri në fund të tabelës" +#. Dpq69 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29404,6 +32774,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Formati numerik: Valuta" +#. j4CjN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29413,6 +32784,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "Tek tabela tjetër" +#. oaAxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29422,6 +32794,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Formati numerik: përqindje" +#. AJhd2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29431,6 +32804,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "Tek tabela e mëparshme" +#. 5eq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29440,6 +32814,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "Tek fillimi i shtyllës tjetër" +#. dwE3Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29449,6 +32824,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "Mbështjellje ~Optimale e Faqes" +#. EFP2w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29458,6 +32834,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "Deri në fund të kolonës tjetër" +#. xKd2z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29467,6 +32844,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "Në ~sfond" +#. U7dpe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29476,6 +32854,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "Në ~sfond" +#. jB3Hi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29485,6 +32864,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "Tek fillimi i kolonës së mëparshme" +#. 3U9EA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29494,6 +32874,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "Deri në kolonën e mëparshme" +#. wv5mn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29503,6 +32884,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "" +#. SQuFa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29512,6 +32894,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "Deri në spirancë të fusnotës" +#. 2aNSH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29521,6 +32904,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "" +#. kiyVH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29530,6 +32914,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "Tek fusnota tjetër" +#. ToUn4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29539,6 +32924,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Rreshto në Qendrën Vertikale të vijës" +#. ZpCwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29548,6 +32934,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "Tek fusnota e mëparshme" +#. cLj3G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29557,6 +32944,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Rreshto deri në krye të karakterit" +#. iGwZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29566,6 +32954,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "Tek korniza tjetër" +#. BFHar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29575,6 +32964,7 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Lidh kornizat" +#. xkMz2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29584,6 +32974,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Rreshto në pjesën e Poshtme të Karakterit" +#. 4mrRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29593,6 +32984,7 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Ndaj kornizat" +#. LDmnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29602,6 +32994,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Vendos kursorin tek spiranca" +#. qUGXr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29611,6 +33004,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Rreshto në Qendrën Vertikale të Karakterit" +#. GcYvN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29620,6 +33014,7 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Rifillo numërimin" +#. ofjeC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29629,6 +33024,7 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "Tek futeri" +#. GvpUx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29638,6 +33034,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "mbështjell majtas" +#. LADWG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29647,6 +33044,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "Tek Hederi" +#. VhCDC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29656,6 +33054,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "mbështjell djathtas" +#. b5mCd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29665,6 +33064,7 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Pasqyro objektin në faqet çift" +#. 87ChN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29674,6 +33074,7 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Indeks shënim i indeksit" +#. PxbvA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29683,6 +33084,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund" +#. LzYDs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29692,6 +33094,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Images on Even Pages" msgstr "Reflekto figurat në faqet çift" +#. ZDw9u #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29701,6 +33104,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Ndaje tabelën..." +#. r7mBA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29711,6 +33115,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "~Paragrafi i parë" +#. ETfcf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29720,6 +33125,7 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "~Paragrafi i parë" +#. kCyrV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29729,6 +33135,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Column Width" msgstr "" +#. vGAT7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29738,6 +33145,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "~Shprëndaj kolonat barabartë" +#. DpN8E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29747,6 +33155,7 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Rrit kryeradhën e vlerës" +#. 8swqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29756,6 +33165,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Row Height" msgstr "" +#. 9RUey #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29766,6 +33176,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "Shpërndaj kolonat barazim" +#. qLGV4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29775,6 +33186,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "" +#. wckFX #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29785,6 +33197,7 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "Konturë" +#. UTgiq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29794,6 +33207,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Ul kryeradhën e vlerës" +#. rqtkS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29803,6 +33217,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Bashko tabelën" +#. n2CwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29812,6 +33227,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Tek paragrafi i mëparshëm" +#. s998H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29821,6 +33237,7 @@ msgctxt "" msgid "Row to ~Break Across Pages" msgstr "" +#. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29830,6 +33247,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Zgjedh paragrafin" +#. GzD2B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29839,6 +33257,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "Tek paragrafi tjetër" +#. Wi6MN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29848,6 +33267,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "Deri në vendmbajtësen tjetër" +#. 4nDXh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29857,6 +33277,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "Deri në vendmbajtësen e mëparshme" +#. wjF7p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29866,6 +33287,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Tabela: fikse" +#. FXGYX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29875,6 +33297,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Drejpërdrejt në fillim të dokumentit" +#. HGNAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29884,6 +33307,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Tabela: fikse, proporcionale" +#. jqDoK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29893,6 +33317,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Rikthe pamjen" +#. 6hFDS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29902,6 +33327,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "Drejtpërdrejt në fund të dokumentit" +#. 2iaTS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29911,6 +33337,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Tabela: ndryshore" +#. EEnsU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29920,6 +33347,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Mbështjellja e tekstit..." +#. jNHAB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29929,6 +33357,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Ndrysho..." +#. 98uM3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29938,6 +33367,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Shko tek Shenja Pasardhëse e Indeksit" +#. TEFFJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29947,6 +33377,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Shko tek Shenja e Mëparshme e Indeksit" +#. 3FES4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29956,6 +33387,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Shko tek formula e tabelës pasardhëse" +#. EcSGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29965,6 +33397,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Shko tek formula e mëparshme e tabelës" +#. L98F7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29974,6 +33407,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Shko në formulën tjetër të tabelës me gabim" +#. 27XxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29983,6 +33417,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Shko në formulën e mëprashme të tabelës me gabim" +#. KxPWA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29992,6 +33427,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Zgjedh tekstin" +#. YCSWp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30002,6 +33438,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Vizore" +#. tappr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30011,6 +33448,27 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "~Numërimi i rreshtave..." +#. TGCn2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show resolved comme~nts" +msgstr "" + +#. R3huy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Resolved Comments" +msgstr "" + +#. vAGUB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30020,6 +33478,7 @@ msgctxt "" msgid "View Images and Charts" msgstr "" +#. 86WYF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30029,6 +33488,7 @@ msgctxt "" msgid "~Images and Charts" msgstr "" +#. oyqdt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30038,6 +33498,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Ngjyra e mbushjes së shkronjave" +#. pTLhL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30047,6 +33508,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "Kufijtë e te~kstit" +#. aHFda #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30056,6 +33518,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Fjalori i sinonimeve..." +#. MBE8P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30065,6 +33528,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Ngjyra e Theksimit" +#. sVA9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30074,6 +33538,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Fushat" +#. LVtM7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30083,6 +33548,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Hijezo mbushjen" +#. FEAFx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30092,6 +33558,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Vizore vertikale" +#. mRqBc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30101,6 +33568,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Ndarje me vizë..." +#. ngTBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30110,6 +33578,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Shiriti vertikal rrëshqitës" +#. zDBEP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30119,6 +33588,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Shto fjalët e panjohura" +#. sHcA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30128,6 +33598,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Shiriti Rrëshqitës Horizontal" +#. nH47Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30137,6 +33608,7 @@ msgctxt "" msgid "Chapter ~Numbering..." msgstr "" +#. ZiKEi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30146,6 +33618,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Chapter Numbering" msgstr "" +#. YNpFG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30156,6 +33629,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Marks" msgstr "Shenjë piksimi" +#. FFNXc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30166,6 +33640,7 @@ msgctxt "" msgid "For~matting Marks" msgstr "Shenjë piksimi" +#. 9EFfF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30175,6 +33650,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Formatting Marks" msgstr "Aktivizo Shenjuesit e Formatimit" +#. 2GDoU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30184,6 +33660,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Whitespac~e" msgstr "" +#. RHnwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30193,6 +33670,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Klasi~fiko..." +#. ejnAA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30202,6 +33680,7 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "Hijezimet e Fu~shave" +#. 9EBAK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30211,6 +33690,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "Llogari~t" +#. AjNLg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30220,6 +33700,7 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "~Emrat e fushave" +#. CcnG7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30229,6 +33710,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Kufijtë e tabelës" +#. cGGKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30238,6 +33720,7 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Shikimi paraprak i librit" +#. pk7kQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30247,6 +33730,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "" +#. ExWEB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30256,6 +33740,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Word..." msgstr "" +#. CRkbD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30265,6 +33750,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Text..." msgstr "" +#. wnFCt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30274,6 +33760,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "~Standard" +#. 5S3gN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30283,6 +33770,7 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "" +#. 8C8u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30292,6 +33780,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Hap..." +#. K4vtX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30301,6 +33790,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart ~Tag Options..." msgstr "" +#. tBP2P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30310,6 +33800,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "" +#. oZiqw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30319,6 +33810,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "" +#. 59EAt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30328,6 +33820,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" msgstr "" +#. 7PCFf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30337,6 +33830,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter" msgstr "" +#. yGCHt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30346,6 +33840,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph" msgstr "" +#. FLDPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30355,6 +33850,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering" msgstr "" +#. ZmR9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30364,6 +33860,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Përzgjidh" +#. XC7Xk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30373,6 +33870,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Shndërro" +#. P8xfR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30382,6 +33880,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Përditëso" +#. FawhG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30391,6 +33890,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents and Inde~x" msgstr "" +#. d4KEC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30401,6 +33901,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments..." msgstr "~Komentet..." +#. nAEa4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30411,6 +33912,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format All Comments..." msgstr "~Formato të gjitha komentet" +#. kivrj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30420,6 +33922,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count..." msgstr "" +#. BWWDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30429,6 +33932,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Stil~et" +#. YTNwv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30439,6 +33943,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "Mbështjell" +#. KTWTs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30448,6 +33953,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Rregullo" +#. K5Dpm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30457,6 +33963,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "Korrigjim aut~omatik" +#. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30466,6 +33973,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings - Paper format" msgstr "Parametrat e faqes - Formati i fletës" +#. 7aCtf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30475,6 +33983,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Modaliteti i zgjedhjes" +#. Ac5BP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30484,6 +33993,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Vazhdo numërimin e mëparshëm" +#. oCEjg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30493,6 +34003,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate By" msgstr "" +#. 2bsCo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30502,6 +34013,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Element" msgstr "Elementi i mëparshëm" +#. KAB4c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30511,6 +34023,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Element" msgstr "Elementi tjetër" +#. cGBsA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30520,6 +34033,7 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Prapa" +#. u6dob #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30529,6 +34043,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "Përpara" +#. R4cP9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30539,6 +34054,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "Vijë horizontale" +#. TcmND #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30548,6 +34064,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "" +#. xpcpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30557,6 +34074,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. K3yd3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30566,6 +34084,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. Qp9qA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30576,6 +34095,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "Vendos Stilin e Paragrafit" +#. LRDnV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30585,6 +34105,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Titulli" +#. nTFs5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30594,6 +34115,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Titulli" +#. Cp7pE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30604,6 +34126,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Paragraph Style" msgstr "Vendos Stilin e Paragrafit" +#. GyeoD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30614,6 +34137,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "~Nëntitull..." +#. Guok9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30624,6 +34148,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "~Nëntitull..." +#. Fzdyf #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30634,6 +34159,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle Paragraph Style" msgstr "Vendos Stilin e Paragrafit" +#. b8Nqa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30644,6 +34170,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "Titulli 1" +#. eRnxM #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30654,6 +34181,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "Titulli 1" +#. sR7Dv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30663,6 +34191,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Paragraph Style" msgstr "" +#. zKbSB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30673,6 +34202,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "Titullimi 2" +#. FfmEY #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30683,6 +34213,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "Titullimi 2" +#. B2DRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30692,6 +34223,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Paragraph Style" msgstr "" +#. ZetCn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30702,6 +34234,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "Titullimi 3" +#. iVgff #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30712,6 +34245,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "Titullimi 3" +#. 5viXu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30721,6 +34255,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3 Paragraph Style" msgstr "" +#. k53FG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30731,6 +34266,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "Kryesimi 4" +#. CjEN7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30741,6 +34277,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "Kryesimi 4" +#. fW95P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30750,6 +34287,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4 Paragraph Style" msgstr "" +#. FjBvj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30760,6 +34298,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "Titullimi 5" +#. oyAXE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30770,6 +34309,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "Titullimi 5" +#. VKdxm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30779,6 +34319,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5 Paragraph Style" msgstr "" +#. vhWdD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30789,6 +34330,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "Titullimi 6" +#. HEHGi #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30799,6 +34341,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "Titullimi 6" +#. A8xfL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30808,6 +34351,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6 Paragraph Style" msgstr "" +#. PZvwB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30818,6 +34362,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "Citimet" +#. evCdC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30828,6 +34373,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "Citimet" +#. dDoKs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30837,6 +34383,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotations Paragraph Style" msgstr "" +#. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30847,6 +34394,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Tekst i Paraformatuar" +#. nGLkD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30857,6 +34405,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Tekst i Paraformatuar" +#. 6KDdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30866,6 +34415,7 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" msgstr "" +#. fQ4qE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30876,6 +34426,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "Kutia e tekstit" +#. D88SE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30886,6 +34437,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "Kutia e tekstit" +#. Y6D9h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30895,6 +34447,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body Paragraph Style" msgstr "" +#. 3LYMu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30904,6 +34457,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. UJ5WP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30913,6 +34467,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. MMmKt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30922,6 +34477,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Character Style" msgstr "" +#. idpKA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30932,6 +34488,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "Theksimi" +#. FgGtz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30942,6 +34499,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "Theksimi" +#. d6TqC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30951,6 +34509,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis Character Style" msgstr "" +#. JNbe4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30961,6 +34520,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "Theksim i Fuqishëm" +#. PZ7tA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30971,6 +34531,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "Theksim i Fuqishëm" +#. 7Xm9y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30980,6 +34541,7 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis Character Style" msgstr "" +#. gVtiB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30990,6 +34552,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "Citim" +#. 9LD4r #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31000,6 +34563,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "Citim" +#. Pbsp9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31009,6 +34573,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation Character Style" msgstr "" +#. JJF6G #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31019,6 +34584,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "Teksti Burimor" +#. 6Wb9s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31029,6 +34595,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "Teksti Burimor" +#. UPsiE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31038,6 +34605,7 @@ msgctxt "" msgid "Source Text Character Style" msgstr "" +#. PcXWP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31047,6 +34615,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. 5VeqG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31056,6 +34625,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. NUwJh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31065,6 +34635,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List Style" msgstr "" +#. ejkoY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31074,6 +34645,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. FuA2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31083,6 +34655,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. eqFni #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31093,6 +34666,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List Style" msgstr "Stili i numërimit" +#. 6WvcD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31102,6 +34676,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ANFq2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31111,6 +34686,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ibYaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31120,6 +34696,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List Style" msgstr "" +#. Hhiz6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31129,6 +34706,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. U5Zpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31138,6 +34716,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. v4bou #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31147,6 +34726,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List Style" msgstr "" +#. Zw2YY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31156,6 +34736,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. XjpAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31165,6 +34746,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. 96STR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31174,6 +34756,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List Style" msgstr "" +#. 6sVu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31183,6 +34766,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. KRgRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31192,6 +34776,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Style" msgstr "" +#. 4AbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31201,6 +34786,7 @@ msgctxt "" msgid "Academic" msgstr "" +#. PaUqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31210,6 +34796,7 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "" +#. YFspw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31219,6 +34806,7 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "" +#. 4MxDZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31228,6 +34816,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Blue" msgstr "" +#. 7z6aa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31237,6 +34826,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Green" msgstr "" +#. 2HgEy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31246,6 +34836,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Red" msgstr "" +#. PWGpE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31255,6 +34846,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Yellow" msgstr "" +#. JGydq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31264,6 +34856,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. N7a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31273,6 +34866,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List Style" msgstr "" +#. K9EGb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31283,6 +34877,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Vendos Stilin e Paragrafit" +#. QjBFe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31292,6 +34887,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Paragraph Style" msgstr "Vendos Stilin e Paragrafit" +#. C4n6w #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31302,6 +34898,7 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Prezantim" +#. aUVtG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31312,6 +34909,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Size" msgstr "Anët e faqes" +#. KhaKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31321,6 +34919,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Margins" msgstr "" +#. pGrR5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31330,6 +34929,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "" +#. 6PYVy #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31340,6 +34940,7 @@ msgctxt "" msgid "Watermark..." msgstr "Shenjë uji" +#. ZABPA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31349,6 +34950,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Cell Background Color" msgstr "" +#. 9xx6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31358,6 +34960,7 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Controls" msgstr "" +#. vzPPx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31367,6 +34970,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Form Fields" msgstr "" +#. 94eA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31376,6 +34980,7 @@ msgctxt "" msgid "Content Controls" msgstr "" +#. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31386,6 +34991,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Koment" +#. cHDC7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31396,6 +35002,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Trajtat" +#. TWYUF #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31406,6 +35013,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Shkallëzo tekstin" +#. GZHRT #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31416,6 +35024,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. GA3Aa #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31426,6 +35035,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. qwMqS #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31436,6 +35046,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Tek korniza tjetër" +#. BD7cT #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31446,6 +35057,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. VrFBR #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31455,6 +35067,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media objekt" +#. ix5mu #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31465,6 +35078,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" +#. GrvFm #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31474,6 +35088,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. Grn9p #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31484,6 +35099,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. 4YKEu #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31493,6 +35109,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" +#. iGZm6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31502,6 +35119,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. qTXid #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31511,6 +35129,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatim" +#. Bp5Du #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31520,6 +35139,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Shtypje në seri" +#. QQkF8 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31529,6 +35149,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Mjetet" +#. xbuTC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31538,6 +35159,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. rF9Q7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31547,6 +35169,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Pikat dhe numërimi" +#. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31556,6 +35179,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim" +#. oZKsf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31565,6 +35189,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Rreshto objektet" +#. bc8co #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31574,6 +35199,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Edito pikat" +#. BXuPM #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31583,6 +35209,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Rregullimet 3D" +#. 6eBE7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31592,6 +35219,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatimi i fushës së tekstit" +#. JRj52 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31601,6 +35229,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtër formulari" +#. GfECF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31610,6 +35239,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigimi i Formularit" +#. oWGTe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31619,6 +35249,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "XML Form Controllat" +#. Lr9Xd #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31628,6 +35259,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" +#. 9ZALG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31637,6 +35269,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kornizë" +#. rCNAU #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31646,6 +35279,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i Plotë" +#. jABhe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31655,6 +35289,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Filtri i figurës" +#. CHxFZ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31664,6 +35299,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figura" +#. Jbm9E #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31673,6 +35309,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. bExZs #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31682,6 +35319,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Shto objektin" +#. qg9Vq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31691,6 +35329,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Objekt OLE" +#. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31700,6 +35339,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizo" +#. zE3JE #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31709,6 +35349,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. WzbV7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31718,6 +35359,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Objekt Tekstual" +#. FLAKC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31727,6 +35369,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)" +#. BoMEG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31736,6 +35379,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Vizatim" +#. cSs86 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31745,6 +35389,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Media Playback" +#. C8x4W #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31754,6 +35399,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" +#. 6WbHq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31763,6 +35409,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. zBFAq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31772,6 +35419,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Shigjetat e bllokut" +#. ZMjMD #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31781,6 +35429,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrami" +#. BMotN #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31790,6 +35439,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Yjet dhe banderolat" +#. teCqJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31799,6 +35449,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. BC9Eb #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31808,6 +35459,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. bGjCA #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31817,6 +35469,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Puna me fonte" +#. ayVFC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31826,6 +35479,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma e fonteve" +#. LeAwq #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31836,6 +35490,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Koment" +#. 8FgPv #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31846,6 +35501,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Trajtat" +#. Rm9Wn #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31856,6 +35512,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Shkallëzo tekstin" +#. PbMcx #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31866,6 +35523,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. iFdvb #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31876,6 +35534,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. B8gY2 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31886,6 +35545,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Tek korniza tjetër" +#. r2AwY #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31896,6 +35556,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. rrZvD #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31905,6 +35566,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media objekt" +#. gBtRL #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31915,6 +35577,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" +#. JbpFk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31924,6 +35587,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. Er7xX #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31934,6 +35598,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. PPgEV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31943,6 +35608,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" +#. MGH7R #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31952,6 +35618,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. rzWTe #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31961,6 +35628,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Gjej" +#. ejDKL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31970,6 +35638,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatim" +#. 6QzrE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31979,6 +35648,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Mjetet" +#. FiCEB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31988,6 +35658,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. 8CTd8 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31997,6 +35668,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Pikat dhe numërimi" +#. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32006,6 +35678,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim" +#. MavEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32015,6 +35688,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Rreshto objektet" +#. 6FSrk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32024,6 +35698,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Edito pikat" +#. VQgMG #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32033,6 +35708,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Rregullimet 3D" +#. wHCZX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32042,6 +35718,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatimi i fushës së tekstit" +#. pAEbK #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32051,6 +35728,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtër formulari" +#. ijWZE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32060,6 +35738,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigimi i Formularit" +#. MdcDn #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32069,6 +35748,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "XML Form Controllat" +#. 5DpAB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32078,6 +35758,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" +#. VxShF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32087,6 +35768,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kornizë" +#. iLrpm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32096,6 +35778,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i Plotë" +#. R7n3n #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32105,6 +35788,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Filtri i figurës" +#. DVzs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32114,6 +35798,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figura" +#. 9HGCu #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32123,6 +35808,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. sy3Vp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32132,6 +35818,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Objekt OLE" +#. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32141,6 +35828,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizo" +#. khHQz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32150,6 +35838,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. rqZsp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32159,6 +35848,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Objekt Tekstual" +#. tBfut #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32168,6 +35858,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)" +#. VZELB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32177,6 +35868,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Vizatim" +#. pHqPo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32186,6 +35878,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Media Playback" +#. G8oEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32195,6 +35888,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" +#. QnRx7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32204,6 +35898,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. MLrs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32213,6 +35908,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Shigjetat e bllokut" +#. hBFwP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32222,6 +35918,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrami" +#. dThPF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32231,6 +35928,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Yjet dhe banderolat" +#. EVqLz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32240,6 +35938,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. Eypr9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32249,6 +35948,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. 8KEY9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32258,6 +35958,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Puna me fonte" +#. h3EEL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32267,6 +35968,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma e fonteve" +#. 8EuMQ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32276,6 +35978,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Orientimi" +#. Pfgqc #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32286,6 +35989,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "Gjurmo ndry~shimet" +#. BQHZF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32295,6 +35999,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. ogQzM #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32305,6 +36010,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Koment" +#. WBnWB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32315,6 +36021,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Trajtat" +#. YKnXk #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32325,6 +36032,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Shkallëzo tekstin" +#. bShHe #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32335,6 +36043,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. TQfLU #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32345,6 +36054,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. HzDhD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32355,6 +36065,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Tek korniza tjetër" +#. W7jfJ #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32365,6 +36076,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. C4Gzg #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32374,6 +36086,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media objekt" +#. 5C9tD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32384,6 +36097,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" +#. ztD3A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32393,6 +36107,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. Z4q38 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32403,6 +36118,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. UY9pa #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32412,6 +36128,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" +#. nEKum #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32421,6 +36138,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. xAZpA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32430,6 +36148,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatim" +#. FftME #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32439,6 +36158,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Shtypje në seri" +#. pXj5p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32448,6 +36168,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Mjetet" +#. tk6bw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32457,6 +36178,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. GKZED #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32466,6 +36188,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Pikat dhe numërimi" +#. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32475,6 +36198,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim" +#. ifLHA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32484,6 +36208,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Rreshto objektet" +#. EnMs9 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32493,6 +36218,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Ndrysho pikat" +#. huJTA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32502,6 +36228,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Rregullimet 3D" +#. UtUTJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32511,6 +36238,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatimi i fushës së tekstit" +#. PFkcv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32520,6 +36248,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtër formulari" +#. TtU2R #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32529,6 +36258,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigimi i Formularit" +#. igDGB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32538,6 +36268,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "XML Form Controllat" +#. gE5e4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32547,6 +36278,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" +#. DvgCs #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32556,6 +36288,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kornizë" +#. 9GkJf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32565,6 +36298,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i Plotë" +#. n4C2B #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32574,6 +36308,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Filtri i figurës" +#. YukNG #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32583,6 +36318,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figura" +#. QArxh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32592,6 +36328,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. igocp #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32601,6 +36338,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Shto objektin" +#. TeZhE #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32610,6 +36348,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Objekt OLE" +#. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32619,6 +36358,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizo" +#. xBTW7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32628,6 +36368,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. wtUgA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32637,6 +36378,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Objekt Tekstual" +#. c8LhV #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32646,6 +36388,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)" +#. ySeBh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32655,6 +36398,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Vizatim" +#. mLkBB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32664,6 +36408,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Media Playback" +#. FFtmB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32673,6 +36418,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" +#. DFdBF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32682,6 +36428,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. AuDGF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32691,6 +36438,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Shigjetat e bllokut" +#. HRRD4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32700,6 +36448,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrami" +#. 8MZkC #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32709,6 +36458,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Yjet dhe banderolat" +#. yYBKX #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32718,6 +36468,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. xZ5P2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32727,6 +36478,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. eNkXf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32736,6 +36488,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Puna me fonte" +#. DNSvk #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32745,6 +36498,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma e fonteve" +#. TnUEj #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32755,6 +36509,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Koment" +#. kVPFk #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32765,6 +36520,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. AEFCq #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32775,6 +36531,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. 6fPVw #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32785,6 +36542,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Tek korniza tjetër" +#. aERay #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32795,6 +36553,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. xAk8G #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32805,6 +36564,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" +#. WVqNh #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32814,6 +36574,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. 6fLtS #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32824,6 +36585,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "Burimi HT~ML" +#. MMEvd #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32834,6 +36596,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. r3jHV #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32843,6 +36606,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" +#. SFXhK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32852,6 +36616,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. iEdAN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32861,6 +36626,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Gjej" +#. jDCJ4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32870,6 +36636,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatim" +#. BwCtL #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32879,6 +36646,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Mjetet" +#. 6o4jd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32888,6 +36656,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Objekt OLE" +#. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32897,6 +36666,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. JYC7D #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32906,6 +36676,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kornizë" +#. NS9TD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32915,6 +36686,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figura" +#. aCvZr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32924,6 +36696,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Objekt Tekstual" +#. AawAP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32933,6 +36706,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim" +#. AVubD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32942,6 +36716,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Ndrysho pikat" +#. RnmGj #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32951,6 +36726,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Puna me fonte" +#. ntrkB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32960,6 +36736,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma e fonteve" +#. 67QjN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32969,6 +36746,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatimi i fushës së tekstit" +#. gwmKS #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32978,6 +36756,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtër formulari" +#. Ai2AB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32987,6 +36766,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigimi i Formularit" +#. 47EvE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32996,6 +36776,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "XML Form Controllat" +#. EGxBR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33005,6 +36786,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" +#. 7v96P #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33014,6 +36796,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i Plotë" +#. 8dDkE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33023,6 +36806,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Filtri i figurës" +#. sg6nC #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33032,6 +36816,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. ZD56K #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33041,6 +36826,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Pikat dhe numërimi" +#. q6GNi #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33050,6 +36836,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. aAcCd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33059,6 +36846,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)" +#. Yke4u #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33068,6 +36856,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Media Playback" +#. Rq9Jx #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33077,6 +36866,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" +#. 4AQyR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33086,6 +36876,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. 7ZsrR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33095,6 +36886,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Shigjetat e bllokut" +#. KeXFm #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33104,6 +36896,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrami" +#. VbMBg #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33113,6 +36906,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Yjet dhe banderolat" +#. DFAcs #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33122,6 +36916,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. 5vxSP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33131,6 +36926,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. 3E3k8 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33141,6 +36937,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Koment" +#. P3xkB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33151,6 +36948,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Trajtat" +#. 8ESzN #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33161,6 +36959,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Shkallëzo tekstin" +#. CE2Wx #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33171,6 +36970,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. uh3Dw #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33181,6 +36981,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. Wo3oy #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33191,6 +36992,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Tek korniza tjetër" +#. pFAxR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33201,6 +37003,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. b32LB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33210,6 +37013,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media objekt" +#. q9cZg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33219,6 +37023,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. qgAuR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33229,6 +37034,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" +#. s4qQE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33238,6 +37044,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. 63SJV #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33248,6 +37055,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. HeoZo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33257,6 +37065,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" +#. 4g6Ah #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33266,6 +37075,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. nWTBm #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33275,6 +37085,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. UDnFL #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33284,6 +37095,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Gjej" +#. 9vptu #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33293,6 +37105,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatim" +#. UHYbB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33302,6 +37115,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Shtypje në seri" +#. EWYQC #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33311,24 +37125,27 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Mjetet" +#. KDYnt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Rreshtat" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. JACSD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Shigjetat" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33338,6 +37155,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. E9KMT #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33347,6 +37165,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. Da95D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33356,6 +37175,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Pikat dhe numërimi" +#. cFtve #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33365,6 +37185,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim" +#. roe9Y #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33374,6 +37195,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Rreshto objektet" +#. a2eB7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33383,6 +37205,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Ndrysho pikat" +#. d7F2G #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33392,6 +37215,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Rregullimet 3D" +#. ycpG4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33401,6 +37225,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatimi i fushës së tekstit" +#. FE5oB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33410,6 +37235,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtër formulari" +#. uCE9z #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33419,6 +37245,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigimi i Formularit" +#. rptAZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33428,6 +37255,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "XML Form Controllat" +#. PaNfG #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33437,6 +37265,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" +#. u7kSX #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33446,6 +37275,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kornizë" +#. 3pLAs #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33455,6 +37285,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i Plotë" +#. vMWQZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33464,6 +37295,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Filtri i figurës" +#. F8cP4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33473,6 +37305,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figura" +#. kPwDN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33482,6 +37315,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. JF4mA #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33491,6 +37325,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Objekt OLE" +#. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33500,6 +37335,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. tqq5K #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33509,6 +37345,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. MNMGR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33518,6 +37355,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Objekt Tekstual" +#. Det9B #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33527,6 +37365,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)" +#. fmEKa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33536,6 +37375,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Vizatim" +#. FvCkN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33545,6 +37385,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Media Playback" +#. BUnXb #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33554,6 +37395,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" +#. tstPZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33563,6 +37405,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. yHPLZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33572,6 +37415,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Shigjetat e bllokut" +#. PYq3H #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33581,6 +37425,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrami" +#. fKkYi #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33590,6 +37435,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Yjet dhe banderolat" +#. qxZ7D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33599,6 +37445,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. EMNNE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33608,6 +37455,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. W55tM #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33617,6 +37465,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Puna me fonte" +#. BKneo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33626,6 +37475,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma e fonteve" +#. GFM28 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33635,6 +37485,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Orientimi" +#. aGBgR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33644,6 +37495,7 @@ msgctxt "" msgid "Logo" msgstr "Logo" +#. 6D7D3 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33654,6 +37506,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "Gjurmo ndry~shimet" +#. VzFYU #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33663,6 +37516,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. h6gRt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33672,6 +37526,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. GqBDG #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33682,6 +37537,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Koment" +#. NqPah #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33692,6 +37548,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Trajtat" +#. CbDZs #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33702,6 +37559,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Shkallëzo tekstin" +#. oqbZd #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33712,6 +37570,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Kontrollet e formularit" +#. nDSnE #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33722,6 +37581,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Zëvendëso me Kutinë e Tekstit" +#. DTZxW #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33732,6 +37592,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Tek korniza tjetër" +#. nFkDe #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33742,6 +37603,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figurë" +#. tgaFC #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33751,6 +37613,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Media objekt" +#. EBoFb #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33761,6 +37624,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" +#. LRwDA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33770,6 +37634,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. GgAHU #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33780,6 +37645,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. LyT6c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33789,6 +37655,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" +#. FEGaZ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33798,6 +37665,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standarde" +#. VsHEy #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33807,6 +37675,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Gjej" +#. oCCNK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33816,6 +37685,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatim" +#. 89GBD #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33825,6 +37695,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Mjetet" +#. zdBtb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33834,6 +37705,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" +#. 4CcVV #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33843,6 +37715,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Pikat dhe numërimi" +#. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33852,6 +37725,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Karakteristikat e objektit vizatim" +#. GYYzn #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33861,6 +37735,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Rreshto objektet" +#. DxLdx #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33870,6 +37745,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Ndrysho pikat" +#. f7dfz #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33879,6 +37755,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Rregullimet 3D" +#. ufBAm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33888,6 +37765,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatimi i fushës së tekstit" +#. UQFwJ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33897,6 +37775,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtër formulari" +#. nahhi #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33906,6 +37785,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigimi i Formularit" +#. GXiJo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33915,6 +37795,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "XML Form Controllat" +#. ZDsJs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33924,6 +37805,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" +#. pXT2f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33933,6 +37815,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kornizë" +#. g7KKT #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33942,6 +37825,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ekrani i Plotë" +#. C9gGo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33951,6 +37835,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Filtri i figurës" +#. hVGao #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33960,6 +37845,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Figura" +#. SdDEA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33969,6 +37855,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Shto" +#. vBVEj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33978,6 +37865,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Shto objektin" +#. uAAxE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33987,6 +37875,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Objekt OLE" +#. URXoj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33996,6 +37885,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizo" +#. vqCaG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34005,6 +37895,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Shikimi paraprak i shtypjes" +#. jQnAF #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34014,6 +37905,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Objekt Tekstual" +#. 4T6xj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34023,6 +37915,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standard (mënyra e vështrimit)" +#. hahnM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34032,6 +37925,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Vizatim" +#. yxWnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34041,6 +37935,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Media Playback" +#. 8v2jp #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34050,6 +37945,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" +#. 8FQu6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34059,6 +37955,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" +#. 3Ssv6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34068,6 +37965,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Shigjetat e bllokut" +#. jGnCG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34077,6 +37975,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrami" +#. p2BS2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34086,6 +37985,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Yjet dhe banderolat" +#. zffF2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34095,6 +37995,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Trajtat e simboleve" +#. qysbu #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34104,6 +38005,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" +#. DHFkA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34113,6 +38015,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Puna me fonte" +#. BL9Sa #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34121,3 +38024,4 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma e fonteve" + |