diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-05-19 22:09:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-05-19 23:09:38 +0200 |
commit | f7efc4ecf69cba536cd0391d4673e31226b1fe86 (patch) | |
tree | f4ccf2ceee59e7cbb7ab866471e3225989cb9ae6 /source/sq/officecfg | |
parent | 625f07e0dc9a40453c54c4dc8ebfbc6062f54f86 (diff) |
update translations for 5.0.0 beta1
libreoffice-5-0-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
Diffstat (limited to 'source/sq/officecfg')
-rw-r--r-- | source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 194 | ||||
-rw-r--r-- | source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 850 |
2 files changed, 642 insertions, 402 deletions
diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 0d0b35faec3..e97f1c01991 100644 --- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-30 15:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-17 19:35+0000\n" "Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: Albanian <>\n" "Language: sq\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1427728720.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431891328.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt "" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Forward" -msgstr "Para" +msgid "FORWARD 10" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt "" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Back" -msgstr "Mbrapa" +msgid "BACK 10" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt "" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Left" -msgstr "Majtas" +msgid "LEFT 15°" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt "" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Right" -msgstr "Djathtas" +msgid "RIGHT 15°" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -67,18 +67,17 @@ msgctxt "" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Stop" -msgstr "Ndal" +msgid "STOP" +msgstr "" #: Addons.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Home" -msgstr "Shtëpia" +msgid "HOME" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -86,8 +85,8 @@ msgctxt "" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Clear screen" -msgstr "Pastro ekranin" +msgid "CLEARSCREEN" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -222,7 +221,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Letter..." -msgstr "~Letër" +msgstr "~Letër..." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -231,7 +230,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Fax..." -msgstr "~Faks" +msgstr "~Faks..." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -285,7 +284,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Address Data Source..." -msgstr "Burimi i të dhënave të adresave" +msgstr "Burimi i të dhënave të rubrikës..." #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -396,13 +395,14 @@ msgid "Fax" msgstr "Faks" #: DataAccess.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "PagerNumber\n" "value.text" msgid "Pager" -msgstr "" +msgstr "Faqet" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "WorkZipCode\n" "value.text" msgid "Zip/Postal (Work)" -msgstr "_Kodi postar (punë):" +msgstr "Kodi postar (punë)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -522,14 +522,13 @@ msgid "Country (Work)" msgstr "Vendi (punë)" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "JobTitle\n" "value.text" msgid "Job Title" -msgstr "Punësimi:" +msgstr "Punësimi" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -1519,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "Optimizo për ekranin (madhësia më e vogël)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1791,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "Përfundo prezantimin" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1922,6 +1921,24 @@ msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'4'" +msgstr "Ctrl-'4'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Switches monitors" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" "Title\n" "value.text" @@ -1944,7 +1961,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "Kliko për të mbaruar prezantimin" +msgstr "Kliko për të mbaruar prezantimin..." #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1953,7 +1970,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "Diapozitivi aktual (fund)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -2082,24 +2099,22 @@ msgid "Products" msgstr "Produkte" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Produkte" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Produkte" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2540,7 +2555,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3305,7 +3320,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "AdresaEmail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3314,7 +3329,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3746,7 +3761,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "AdresaEmail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3755,7 +3770,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3953,7 +3968,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "AdresaEmail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4163,14 +4178,13 @@ msgid "DateHired" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n" "Name\n" "value.text" msgid "DepartmentID" -msgstr "Departamenti" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4326,14 +4340,13 @@ msgid "Notes" msgstr "Shënimet" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n" "Name\n" "value.text" msgid "Orders" -msgstr "Renditja" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4552,14 +4565,13 @@ msgid "ShipPostlC" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" "Name\n" "value.text" msgid "ShipCountryOrRegion" -msgstr "Vendi" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4706,24 +4718,22 @@ msgid "OrderID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Produkte" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Produkte" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5509,14 +5519,13 @@ msgid "OrderID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Produkte" +msgstr "" #: TableWizard.xcu #, fuzzy @@ -5611,22 +5620,24 @@ msgid "Projects" msgstr "Produkte" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "Produkte" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "Produkte" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6340,22 +6351,24 @@ msgid "CustomerID" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "Produkte" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "Produkte" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7132,13 +7145,14 @@ msgid "Description" msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7177,32 +7191,33 @@ msgid "AssetCatID" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n" "Name\n" "value.text" msgid "StatusID" -msgstr "" +msgstr "Gjendja" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "StatusID" -msgstr "" +msgstr "Gjendja" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n" "Name\n" "value.text" msgid "DepartmentID" -msgstr "Departamenti" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7268,14 +7283,13 @@ msgid "Model" msgstr "Modeli" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "ModelNumber" -msgstr "Celulari" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7572,7 +7586,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7581,7 +7595,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7833,7 +7847,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7842,7 +7856,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8016,34 +8030,31 @@ msgid "CategName" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n" "Name\n" "value.text" msgid "Addresses" -msgstr "Adresa" +msgstr "Adresat" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" "Name\n" "value.text" msgid "AddressID" -msgstr "Adresa" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "AddressID" -msgstr "Adresa" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8565,7 +8576,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8574,7 +8585,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8613,14 +8624,13 @@ msgid "Model" msgstr "Modeli" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "ModelNumber" -msgstr "Celulari" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8809,7 +8819,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8818,7 +8828,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9847,24 +9857,22 @@ msgid "Director" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" "Name\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "Produkte" +msgstr "Prodhuesi" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "Produkte" +msgstr "Prodhuesi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10128,24 +10136,22 @@ msgid "RecordLabl" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" "Name\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "Produkte" +msgstr "Prodhuesi" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "Produkte" +msgstr "Prodhuesi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10679,7 +10685,6 @@ msgid "Nationality" msgstr "Nënshtetësia" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" @@ -10920,7 +10925,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10929,7 +10934,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Përshkrimi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11541,7 +11546,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text documents" -msgstr "Dokumente tekst..." +msgstr "Dokumente tekst" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11580,13 +11585,14 @@ msgid "Web pages" msgstr "Faqe Web" #: UI.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Master documents" -msgstr "" +msgstr "Dokument ~kryesor" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11832,13 +11838,14 @@ msgid "Zigzag" msgstr "Zigzag" #: WebWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" "..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left\n" "Name\n" "value.text" msgid "HTML frameset, left" -msgstr "" +msgstr "Frameset HTML, djathtas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12021,14 +12028,13 @@ msgid "Red" msgstr "E kuqe" #: WebWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" "..WebWizard.WebWizard.Styles.style18\n" "Name\n" "value.text" msgid "Colorful" -msgstr "I gjallë" +msgstr "" #: WebWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index cfbea0f87ea..b7c5fa05abf 100644 --- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-17 23:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-17 19:36+0000\n" "Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" -"Language-Team: Albanian <>\n" +"Language-Team: sq\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429313813.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431891379.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -68,8 +68,8 @@ msgctxt "" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Goto Line Number..." -msgstr "Shko tek numri i rreshtit..." +msgid "Go to Line..." +msgstr "Shko tek rreshti..." #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Line Numbers" msgstr "Numrat e rreshtave" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n" @@ -183,14 +182,13 @@ msgid "Language" msgstr "Gjuha" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "FormControls" -msgstr "Kontrollet e formularit" +msgstr "" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -307,7 +305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "~Formula.." +msgstr "~Formula..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -316,7 +314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "Rrotullo Vertikalisht" +msgstr "Reflekto vertikalisht" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -334,7 +332,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Përmbyse horizontalisht" +msgstr "Reflekto horizontalisht" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -346,14 +344,13 @@ msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Gjurmo ~Paraprijësit" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Pastro formatimin ~direkt" +msgstr "Pastro formatimin e ~drejtpërdrejtë" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -406,8 +403,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Freeze Window" -msgstr "~Ngrije Dritaren" +msgid "~Freeze Panes" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -887,14 +884,13 @@ msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "Përzgjidh deri te bllok margjina e djathtë" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Goal Seek..." -msgstr "~Kërkim i Qëllimit..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1005,14 +1001,13 @@ msgid "Select Row" msgstr "Zgjedh rreshtin" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "F~ormatim i kushtëzuar..." +msgstr "F~ormatim i kushtëzuar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1060,7 +1055,6 @@ msgid "Conditional Formatting: Data Bar" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" @@ -1094,7 +1088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Date" -msgstr "" +msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1157,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear Contents" -msgstr "Fshij përmbajtjet" +msgstr "Pastro përmbajtjen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1205,14 +1199,13 @@ msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Përzgjidh deri tek fleta e mëparshme" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "Mbështjell tekstin" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1248,7 +1241,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Clear" -msgstr "~Fshij" +msgstr "~Pastro" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1257,7 +1250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "~Ndrysho zonën e shtypjes" +msgstr "~Ndrysho zonën e shtypjes..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1521,14 +1514,13 @@ msgid "~Covariance..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Exponential Smoothing..." -msgstr "Nivelim ~Eksponenciale" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1708,7 +1700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comm~ent" -msgstr "~Koment..." +msgstr "~Koment" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2005,7 +1997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "Futi ~Qelitë" +msgstr "Futi ~Qelitë..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2022,8 +2014,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert ~Rows" -msgstr "Futi ~Rreshtat" +msgid "Insert ~Rows Above" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2040,8 +2032,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "Futi Ko~lonat" +msgid "Insert Co~lumns Left" +msgstr "Fut ko~lona majtas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2104,7 +2096,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define..." -msgstr "~Përcakto" +msgstr "~Përcakto..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2131,7 +2123,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Name..." -msgstr "~Fute Emrin" +msgstr "~Fut emër..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2302,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "Gjerësia ~optimale e kolonës" +msgstr "Gjerësia ~optimale e kolonës..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2500,7 +2492,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Document..." -msgstr "~Mbroj Dokumentin" +msgstr "~Mbroje dokumentin..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3133,14 +3125,13 @@ msgid "Lin~ks..." msgstr "Li~dhje..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "Shto nga editori i fotografive" +msgstr "Fut nga editori i fotografive" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3451,11 +3442,11 @@ msgstr "Inte~rvalet e Printimit" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graph~ic" -msgstr "Graf~ikë" +msgid "O~bject" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3473,7 +3464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Assign Macro..." -msgstr "Cakto Makron" +msgstr "Cakto Makron..." #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3595,6 +3586,33 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Value" msgstr "Ngjit vetëm vlerat" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Co~mpress Image..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Image..." +msgstr "Ruaje figurën..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Image..." +msgstr "" + #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3881,7 +3899,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Puna me fonte" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3907,6 +3925,15 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Position" +msgstr "Pozicioni" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Legend..." msgstr "~Legjenda..." @@ -3983,11 +4010,21 @@ msgid "Format Selection..." msgstr "Formati i përzgjedhjes..." #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format Legend" +msgstr "Formati i legjendës" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Legend..." msgstr "~Legjenda..." @@ -4042,8 +4079,8 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chart ~Data Table..." -msgstr "" +msgid "~Data Table..." +msgstr "Tabela e të ~dhënave..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4169,7 +4206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis..." -msgstr "~Boshti Z..." +msgstr "Boshti ~Z..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4268,7 +4305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Wall..." -msgstr "Formato qelitë" +msgstr "" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4595,14 +4632,13 @@ msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Data Labels" -msgstr "Shto etiketat për të dhënat" +msgstr "Fut etiketat për të dhënat" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4614,14 +4650,13 @@ msgid "Delete Data Labels" msgstr "Elimino etiketat e të dhënave" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Labels..." -msgstr "Format i faqes" +msgstr "" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4657,17 +4692,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Series..." -msgstr "Format i faqes" +msgstr "" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Point..." -msgstr "Format i faqes" +msgstr "" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4720,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off" +msgid "Horizontal Grids" msgstr "" #: ChartCommands.xcu @@ -4739,7 +4773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Automatic Layout" -msgstr "Ndrysho formëdhënien..." +msgstr "" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4775,7 +4809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "Trego/Fsheh Përshkrimin(et) e Boshtit" +msgstr "Trego/Fshih Përshkrimin(et) e Boshtit" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4783,7 +4817,7 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off" +msgid "Vertical Grids" msgstr "" #: ChartCommands.xcu @@ -4883,7 +4917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "Përshkrimi" +msgstr "Përshkrimi..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4892,7 +4926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "Emri" +msgstr "Emri..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5066,7 +5100,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Standarde" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -5076,7 +5109,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Standarde" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -5299,7 +5331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "Gabim sintaksor ne formulimin SQL" +msgstr "" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5713,7 +5745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Administration..." -msgstr "Administrimi i shfrytëzuesit" +msgstr "Administrimi i përdoruesit..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5749,7 +5781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "Skriptat/Makrot" +msgstr "" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5785,7 +5817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data to Fields" -msgstr "Të dhënat në fusha..." +msgstr "Të dhënat në fusha" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5821,7 +5853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~Record" -msgstr "" +msgstr "Fshije ~shënimin" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5830,7 +5862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "" +msgstr "~Shënim" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5943,6 +5975,15 @@ msgstr "Fillo nga diapozitivi akt~ual" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Jump to last edited Slide" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n" "Label\n" "value.text" @@ -6091,7 +6132,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Glue Points" -msgstr "" +msgstr "Pikat e ~ngjitjes" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6127,7 +6168,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Horizontal Center" -msgstr "Pika Lidhëse Horizontale Qendër" +msgstr "Pika Lidhëse Horizontale Qendër" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6253,7 +6294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cross-fading..." -msgstr "Kryqëzim-zbehur" +msgstr "Kryqëzim-zbehur..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6316,7 +6357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Custom Animation..." -msgstr "Animacion sipas dëshirës" +msgstr "Animacion sipas dëshirës..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6352,7 +6393,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Show Settings..." -msgstr "" +msgstr "~Rregullimet për prezantimin..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6411,24 +6452,6 @@ msgstr "Dalje të Gjitha Grupeve" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Increase Spacing" -msgstr "Rrit hapësirën" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Decrease Spacing" -msgstr "Zvogëlo hapësirën" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" "Label\n" "value.text" @@ -6568,7 +6591,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Custom Slide Show..." -msgstr "" +msgstr "~Prezantim i personalizuar..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6640,7 +6663,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "" +msgstr "Në objekt ~rrotullues 3D" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6661,13 +6684,14 @@ msgid "To ~Metafile" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pack" -msgstr "" +msgstr "Prapa" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6711,6 +6735,15 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format Page/Slide" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Page..." msgstr "~Faqja..." @@ -6856,7 +6889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "Përshkrimi" +msgstr "Përshkrimi..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6865,7 +6898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "Emri" +msgstr "Emri..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6964,7 +6997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout..." -msgstr "Formëdhënje e ~Diapozitivit..." +msgstr "Faqosja e ~diapozitivit..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7099,7 +7132,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "Faqosja e diapozitivit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7162,7 +7195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Layout" -msgstr "Formëdhënje" +msgstr "Faqosja" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7270,16 +7303,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Arrow" -msgstr "Lidhësja Fillon me Shigjetë " +msgstr "Lidhësja Fillon me Shigjetë" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Lidhës linear me shigjetë në fund" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7297,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Circle" -msgstr "Lidhësja Fillon me Qark" +msgstr "Lidhësja Fillon me Qark" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7351,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector starts with Arrow" -msgstr "Lidhësja e Drejtë Fillon me Shigjetë " +msgstr "Lidhësja e Drejtë Fillon me Shigjetë" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7369,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector ends with Arrow" -msgstr "Lidhësja e Drejtë Mbaron me Shigjetë " +msgstr "Lidhësja e Drejtë Mbaron me Shigjetë" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7387,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector with Arrows" -msgstr "Lidhësja e Drejtë me Shigjeta " +msgstr "Lidhëse të Drejtë me Shigjeta" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7432,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" -msgstr "Lidhësja e Lakuar Fillon me Shigjetë " +msgstr "Lidhësja e Lakuar Fillon me Shigjetë" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7441,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" -msgstr "Lidhësja e Lakuar Mbaron me Shigjetë " +msgstr "Lidhësja e Lakuar Mbaron me Shigjetë" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7450,7 +7484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector with Arrows" -msgstr "Lidhësja e Lakuar me Shigjeta " +msgstr "Lidhëse të Lakuar me Shigjeta" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7711,7 +7745,52 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double-click to edit Text" -msgstr "Kliko-dyherë të editosh tekstin" +msgstr "Kliko-dyherë për të edituar tekstin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Save Images..." +msgstr "~Ruaji figurat..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Image..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Co~mpress Image..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~dit Style..." +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7801,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "Rrotullo" +msgstr "Përmbys" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7936,7 +8015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Arrange" -msgstr "" +msgstr "~Rregullo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7954,7 +8033,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Show" -msgstr "" +msgstr "~Prezantimi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8008,7 +8087,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Lay~outs" -msgstr "Formëdhënjet kam~pion" +msgstr "Faqosja kam~pion" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8143,7 +8222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Columns Evenly" -msgstr "" +msgstr "Shpërndaj kolonat barazim" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8152,7 +8231,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "Shprëndaj rreshtat barabartë" +msgstr "Shpërndaj rreshtat në mënyrë të barabartë " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8287,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "Ka~rakteristikat e tabelës..." +msgstr "Vetitë e ta~belës..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8322,17 +8401,44 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Increase Font" -msgstr "Zmadho shkronjat" +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Rrit madhësinë e shkronjave" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Size" +msgstr "Rrit madhësinë" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Ul madhësinë e shkronjave" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Size" +msgstr "Ul madhësinë" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:UnderlineDouble\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reduce Font" -msgstr "Zvogëlo shkronjat" +msgid "Double Underline " +msgstr "Nënvizo dyfish " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8341,7 +8447,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "~Koment..." +msgstr "~Koment" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8350,7 +8456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nts" -msgstr "~Komentet..." +msgstr "~Komentet" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8512,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "Edito pikat " +msgstr "Edito pikat" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8614,13 +8720,14 @@ msgid "Form Design" msgstr "Dizajnimi i formularit" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Gluepoints" -msgstr "Pikat e prerjes" +msgid "Glue Points" +msgstr "Pikat e ~ngjitjes" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9277,7 +9384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "Rrotullo" +msgstr "Përmbys" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9748,13 +9855,14 @@ msgid "Contract" msgstr "Contract" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Out" -msgstr "Shuarje " +msgstr "Shuarje" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9925,7 +10033,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "Rrotullo" +msgstr "Përmbys" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10351,13 +10459,14 @@ msgid "Decaying Wave" msgstr "Decaying Wave" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Down Right" -msgstr "" +msgstr "Diagonal Up Right" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10375,7 +10484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Down" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11105,7 +11214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "Efekt Lazer nga lartë djathtas" +msgstr "" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11270,13 +11379,14 @@ msgid "Cover Left-Up" msgstr "Cover Left-Up" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Right-Down" -msgstr "" +msgstr "Zbulo nga Djathtas-poshtë" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11459,13 +11569,14 @@ msgid "Split Vertical Out" msgstr "Split Vertical Out" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares Left-Down" -msgstr "" +msgstr "Diagonal Squares Left-Up" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11477,13 +11588,14 @@ msgid "Diagonal Squares Left-Up" msgstr "Diagonal Squares Left-Up" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares Right-Down" -msgstr "" +msgstr "Diagonal Squares Right-Up" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11744,7 +11856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn down" -msgstr "Turn Down" +msgstr "" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12188,14 +12300,13 @@ msgid "New Presentation" msgstr "Paraqitje e re" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Gallery..." -msgstr "Galeria e fonteve" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12254,6 +12365,24 @@ msgstr "Trajtat e simboleve" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "Label\n" "value.text" @@ -12681,7 +12810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "Shigjeta poshtë " +msgstr "Shigjeta poshtë" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12888,7 +13017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Process" -msgstr "Diagram: Procesi " +msgstr "Diagram fluksi: Procesi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13836,14 +13965,13 @@ msgid "Find Text" msgstr "Gjej tekst" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n" "Label\n" "value.text" msgid "Find Next" -msgstr "Gjej tekst" +msgstr "Gjej tjetrin" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13884,6 +14012,15 @@ msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "[placeholder for message]" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" "Label\n" "value.text" @@ -14373,6 +14510,15 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Manage Templates" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Manage" msgstr "Menaxho" @@ -14410,7 +14556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "Ruaje ~si..." +msgstr "Ruaj ~si..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14519,8 +14665,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reload" -msgstr "Ringarko" +msgid "Re~load" +msgstr "Ri~ngarko" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14565,7 +14711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "~Koment..." +msgstr "~Koment" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14646,7 +14792,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bottom" -msgstr "" +msgstr "~Poshtë" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15306,14 +15452,13 @@ msgid "~OLE Object..." msgstr "Objekt ~OLE..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" "Label\n" "value.text" msgid "Float~ing Frame..." -msgstr "Korniza lundr~uese" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15456,8 +15601,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" -msgstr "Kufijtë, shto vija; SHIFT për të shtuar ose për të hequr" +msgid "Borders (Shift to overwrite)" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15520,7 +15665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." -msgstr "Konvertimi Hangul/Hanja ..." +msgstr "Konvertimi Hangul/Hanja..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15645,8 +15790,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Style" -msgstr "Stili i vijës" +msgid "Border Style" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15654,8 +15799,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Color (of the border)" -msgstr "Ngjyra e vijës (së kufirit)" +msgid "Border Color" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15813,6 +15958,33 @@ msgstr "Ekr~an i plotë" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Image" +msgstr "~Figurë" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Te~kst" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "Label\n" "value.text" @@ -15898,7 +16070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shapes" -msgstr "" +msgstr "~Trajtat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15937,13 +16109,14 @@ msgid "Callouts" msgstr "Thirrjet" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n" "Label\n" "value.text" msgid "F~ontwork" -msgstr "" +msgstr "Puna me fonte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15961,7 +16134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forward One" -msgstr "Një Përpara " +msgstr "Një përpara" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16180,13 +16353,14 @@ msgid "Subscript" msgstr "Poshtëshkrim" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribution..." -msgstr "" +msgstr "Shpërndarje..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16195,7 +16369,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "P~aragraf..." +msgstr "P~aragrafi..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16486,13 +16660,14 @@ msgid "To Document End" msgstr "Tek fundi i dokumentit" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n" "Label\n" "value.text" msgid "Na~vigator" -msgstr "" +msgstr "~Orientues" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16501,7 +16676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Task Pane" -msgstr "" +msgstr "Paneli i detyrave" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16924,7 +17099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Fax" -msgstr "AutoPilot: Faxi" +msgstr "Pilot automatik: Faks" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,14 +17147,13 @@ msgid "Merge Documen~t..." msgstr "Bashko dokumen~tin..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Rrotullo horizontalisht" +msgstr "Reflekto horizontalisht" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16988,7 +17162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "Rrotullo Vertikalisht" +msgstr "Reflekto vertikalisht" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17339,7 +17513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Record Macro" -msgstr "Regjistro Makron..." +msgstr "Regjistro Makron" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17405,13 +17579,14 @@ msgid "~Object Bar" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "Customi~ze..." -msgstr "" +msgstr "~Personalizo..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17618,7 +17793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Organize ~Dialogs..." -msgstr "Organizo ~dialogjet" +msgstr "Organizo ~dialogët..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17987,7 +18162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Navigator..." -msgstr "Navigatori i të dhënave" +msgstr "Navigatori i të dhënave..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18014,7 +18189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" -msgstr "R~reth %PRODUCTNAME..." +msgstr "R~reth %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18140,7 +18315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Pr~eview" -msgstr "" +msgstr "Shikimi p~araprak i shtypjes" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18230,7 +18405,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Tejdukshmëria e mbushjes" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18248,7 +18423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "AutoFiltër" +msgstr "Filtër automatik" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18401,7 +18576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Label Field" -msgstr "Zëvendëso me Fushën e Emërimi" +msgstr "Zëvendëso me Fushë etiketimi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18734,7 +18909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signature..." -msgstr "Nënshkrimi digjital" +msgstr "Nënshkrimi digjital..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18977,7 +19152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object" -msgstr "~Objekt" +msgstr "~Objekti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19130,7 +19305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "" +msgstr "Rre~gullo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19139,7 +19314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Flip" -msgstr "" +msgstr "~Reflekto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19165,7 +19340,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Media Pla~yer" +msgid "Me~dia Player" msgstr "Lexues mult~imedial" #: GenericCommands.xcu @@ -19175,7 +19350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "Audio ose ~Video" +msgstr "Audio ose ~Video..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19328,16 +19503,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizues" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "" +msgstr "E-mail si Format ~Microsoft..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19346,7 +19522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "" +msgstr "E-mail Format ~OpenDocument..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19778,7 +19954,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Media Playback" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19985,7 +20161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Catalog..." -msgstr "~Shabllonet" +msgstr "~Katalogu..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20006,7 +20182,6 @@ msgid "0.5" msgstr "0.5" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" @@ -20016,7 +20191,6 @@ msgid "Zoom 100%" msgstr "Zmadhim 100%" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" @@ -20161,17 +20335,15 @@ msgid "~Add Field" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "F~ormatim i kushtëzuar..." +msgstr "~Formatim i kushtëzuar..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -20190,23 +20362,23 @@ msgid "~Page..." msgstr "~Faqja..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Pastro formatimin ~direkt" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "N~umri i faqes..." +msgstr "N~umrat e faqes..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20245,14 +20417,13 @@ msgid "Font Color" msgstr "Ngjyra e shkronjave" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id" -msgstr "Rrje~të" +msgstr "Rrje~ta" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20527,7 +20698,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "Trajtat bazike" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" @@ -20642,7 +20812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "" +msgstr "~Rregullo" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20654,7 +20824,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Vetitë" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" @@ -20722,38 +20891,38 @@ msgstr "Funksionet" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Character" -msgstr "Shkronja" +msgid "Manage Changes" +msgstr "Menaxho ndryshimet" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgid "Design" +msgstr "Dizajni" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Page" -msgstr "Faqja" +msgid "Character" +msgstr "Shkronja" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgid "Page" +msgstr "Faqja" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20774,7 +20943,6 @@ msgid "Line" msgstr "Vija" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" @@ -20802,14 +20970,13 @@ msgid "Graphic" msgstr "Figurë" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n" "Title\n" "value.text" msgid "Layouts" -msgstr "Formëdhënje" +msgstr "Faqosjet" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20864,7 +21031,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Table Design" -msgstr "Dizajni i tabelës..." +msgstr "Dizajni i tabelës" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20894,14 +21061,13 @@ msgid "Cell Appearance" msgstr "Paraqitja e qelisë" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Format numerik..." +msgstr "Formati i numrit" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20955,6 +21121,15 @@ msgstr "Orientues" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Manage Changes" +msgstr "Menaxho ndryshimet" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" "Title\n" "value.text" @@ -20970,6 +21145,24 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funksionet" +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Themes" +msgstr "Temat" + #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -21112,7 +21305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "Ruaje ~si..." +msgstr "Ruaj ~si..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21220,7 +21413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoTe~xt..." -msgstr "AutoTe~kst..." +msgstr "Te~kst automatik..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21250,6 +21443,7 @@ msgid "Insert Footer" msgstr "Shto Futerin" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n" @@ -21400,7 +21594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "AutoCorrect" +msgstr "Korrigjim automatik" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21436,7 +21630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete index" -msgstr "fshije indeksin" +msgstr "Fshij indeksin" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21450,7 +21644,7 @@ msgstr "~Mbroj ndryshimet..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reject Change" @@ -21459,7 +21653,7 @@ msgstr "Refuzo ndryshimin" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accept Change" @@ -21508,7 +21702,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes" -msgstr "~Shfaq ndryshimet..." +msgstr "~Shfaq ndryshimet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21616,7 +21810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bookmar~k..." -msgstr "Shen~jimi i librit..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21679,7 +21873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund" +msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund~..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21718,13 +21912,14 @@ msgid "Insert Other Objects" msgstr "Shto objektet tjera" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Fute ~Thyerjen e Rreshtit" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21733,7 +21928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "~Koment..." +msgstr "~Koment" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21741,8 +21936,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Insert Table..." -msgstr "~Fut një tabelë..." +msgid "Insert ~Table..." +msgstr "Fut ~Tabelë..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21806,7 +22001,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To P~age" -msgstr "" +msgstr "Tek f~aqja" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21824,7 +22019,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Në ~paragraf" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22022,7 +22217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Appl~y" -msgstr "" +msgstr "~Zbato" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22048,8 +22243,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Increase Font" -msgstr "Zmadho shkronjat" +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Rrit madhësinë e shkronjave" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Size" +msgstr "Rrit madhësinë" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22057,8 +22261,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reduce Font" -msgstr "Zvogëlo shkronjat" +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Ul madhësinë e shkronjave" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Size" +msgstr "Ul madhësinë" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22076,7 +22289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Underline " -msgstr "Nënvizo dyfish " +msgstr "Nënvizo dyfish" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22211,7 +22424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Next Page" -msgstr "Zgjedh deri në fund të faqes pasardhëse " +msgstr "Zgjedh deri në fund të faqes pasardhëse" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22288,6 +22501,24 @@ msgstr "Rrotullo 90° ~Djathtas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Image..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Co~mpress Image..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n" "Label\n" "value.text" @@ -22391,7 +22622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format..." -msgstr "Format numerik..." +msgstr "Format i numrit..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22400,7 +22631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load Styles..." -msgstr "Ngarko stilet" +msgstr "Ngarko stilet..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22427,7 +22658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "Përshkrimi" +msgstr "Përshkrimi..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22445,7 +22676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders" -msgstr "Kufinjtë" +msgstr "Kufijtë" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22508,7 +22739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~lumns..." -msgstr "Shty~llat..." +msgstr "Ko~lonat..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22544,7 +22775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Properties..." -msgstr "" +msgstr "Vetitë e figurës..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22553,7 +22784,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "" +msgstr "~Figura..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22562,7 +22793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "Ka~rakteristikat e tabelës..." +msgstr "Vetitë e ta~belës..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22574,13 +22805,14 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Pastro formatimin ~direkt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22637,7 +22869,6 @@ msgid "Multiple Pages Preview" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n" @@ -22796,8 +23027,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "Shto një rresht" +msgid "Insert Row Below" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22814,8 +23045,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Column" -msgstr "Shto një kolonë" +msgid "Insert Column Right" +msgstr "Fut kolonë djathtas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22878,7 +23109,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "~Tabelën" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22977,7 +23208,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row" -msgstr "" +msgstr "~Rresht" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22986,7 +23217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~ell" -msgstr "" +msgstr "Q~elitë" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23013,7 +23244,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column" -msgstr "" +msgstr "~Kolonat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23571,7 +23802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund" +msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund~..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23678,8 +23909,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "Formati numerik: datë" +msgid "Number Format: Date" +msgstr "Formati i numrit: Datë" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23913,7 +24144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unlink Frames" -msgstr "ndaj kornizat" +msgstr "Ndaj kornizat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24006,14 +24237,13 @@ msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Images on Even Pages" -msgstr "Rrotullo grafikat në faqet çift" +msgstr "Reflekto figurat në faqet çift" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24031,7 +24261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap First Paragraph" -msgstr "Mbështjell paragrafin e parë " +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24048,8 +24278,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "~Shprëndaj kolonat barabartë" +msgid "~Distribute Columns Equally" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24067,7 +24297,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "Shprëndaj rreshtat barabartë" +msgstr "Shpërndaj rreshtat në mënyrë të barabartë " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24076,7 +24306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Contour On" -msgstr "mbështjell konturën në " +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24327,17 +24557,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Images On/Off" -msgstr "" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Images" -msgstr "" +msgid "Hide ~Images" +msgstr "Fshehi ~figurat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24526,16 +24747,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." -msgstr "" +msgstr "E-mail si ~Microsoft Word..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." -msgstr "" +msgstr "E-mail si ~OpenDocument Tekst..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24655,13 +24877,32 @@ msgid "Styl~es" msgstr "Stil~et" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Wrap" -msgstr "" +msgstr "Mbështjell" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Rreshtimi" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrange" +msgstr "Rregullo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24679,7 +24920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "Parametrat e faqes - Formati i fletës" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24696,8 +24937,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save Images..." -msgstr "Ruaji figurat..." +msgid "Save Image..." +msgstr "Ruaje figurën..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24706,7 +24947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Continue previous numbering" -msgstr "Shirit Objektit të Numërimit" +msgstr "Vazhdo numërimin e mëparshëm" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24718,24 +24959,22 @@ msgid "Navigate by" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Element" -msgstr "Deri në kolonën e mëparshme" +msgstr "Elementi i mëparshëm" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n" "Label\n" "value.text" msgid "Next Element" -msgstr "Fut komandën" +msgstr "Elementi tjetër" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24825,7 +25064,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "Edito pikat " +msgstr "Edito pikat" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24915,7 +25154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtri i figurës" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25098,14 +25337,13 @@ msgid "Standard" msgstr "Standarde" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "Gjeje" +msgstr "Gjej" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25168,7 +25406,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "Edito pikat " +msgstr "Edito pikat" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25258,7 +25496,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtri i figurës" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25592,7 +25830,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtri i figurës" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25775,14 +26013,13 @@ msgid "Standard" msgstr "Standarde" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "Gjeje" +msgstr "Gjej" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25953,7 +26190,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtri i figurës" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26073,14 +26310,13 @@ msgid "Standard" msgstr "Standarde" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "Gjeje" +msgstr "Gjej" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26408,7 +26644,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "Orientimi" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" @@ -26436,14 +26671,13 @@ msgid "Standard" msgstr "Standarde" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "Gjeje" +msgstr "Gjej" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |