aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-05-19 22:09:03 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-05-19 23:09:38 +0200
commitf7efc4ecf69cba536cd0391d4673e31226b1fe86 (patch)
treef4ccf2ceee59e7cbb7ab866471e3225989cb9ae6 /source/sq/officecfg
parent625f07e0dc9a40453c54c4dc8ebfbc6062f54f86 (diff)
update translations for 5.0.0 beta1 libreoffice-5-0-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
Diffstat (limited to 'source/sq/officecfg')
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po194
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po850
2 files changed, 642 insertions, 402 deletions
diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 0d0b35faec3..e97f1c01991 100644
--- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-30 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-17 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <>\n"
"Language: sq\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1427728720.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431891328.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Forward"
-msgstr "Para"
+msgid "FORWARD 10"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Back"
-msgstr "Mbrapa"
+msgid "BACK 10"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Majtas"
+msgid "LEFT 15°"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Djathtas"
+msgid "RIGHT 15°"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -67,18 +67,17 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Stop"
-msgstr "Ndal"
+msgid "STOP"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Home"
-msgstr "Shtëpia"
+msgid "HOME"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -86,8 +85,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Clear screen"
-msgstr "Pastro ekranin"
+msgid "CLEARSCREEN"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -222,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Letter..."
-msgstr "~Letër"
+msgstr "~Letër..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -231,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Fax..."
-msgstr "~Faks"
+msgstr "~Faks..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -285,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Address Data Source..."
-msgstr "Burimi i të dhënave të adresave"
+msgstr "Burimi i të dhënave të rubrikës..."
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -396,13 +395,14 @@ msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#: DataAccess.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
"PagerNumber\n"
"value.text"
msgid "Pager"
-msgstr ""
+msgstr "Faqet"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"WorkZipCode\n"
"value.text"
msgid "Zip/Postal (Work)"
-msgstr "_Kodi postar (punë):"
+msgstr "Kodi postar (punë)"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -522,14 +522,13 @@ msgid "Country (Work)"
msgstr "Vendi (punë)"
#: DataAccess.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
"JobTitle\n"
"value.text"
msgid "Job Title"
-msgstr "Punësimi:"
+msgstr "Punësimi"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizo për ekranin (madhësia më e vogël)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Përfundo prezantimin"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1922,6 +1921,24 @@ msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'4'"
+msgstr "Ctrl-'4'"
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Switches monitors"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
"Title\n"
"value.text"
@@ -1944,7 +1961,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "Kliko për të mbaruar prezantimin"
+msgstr "Kliko për të mbaruar prezantimin..."
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1953,7 +1970,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "Diapozitivi aktual (fund)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -2082,24 +2099,22 @@ msgid "Products"
msgstr "Produkte"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr "Produkte"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr "Produkte"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2540,7 +2555,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3305,7 +3320,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "AdresaEmail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3314,7 +3329,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3746,7 +3761,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "AdresaEmail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3755,7 +3770,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3953,7 +3968,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "AdresaEmail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4163,14 +4178,13 @@ msgid "DateHired"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepartmentID"
-msgstr "Departamenti"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4326,14 +4340,13 @@ msgid "Notes"
msgstr "Shënimet"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Orders"
-msgstr "Renditja"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4552,14 +4565,13 @@ msgid "ShipPostlC"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipCountryOrRegion"
-msgstr "Vendi"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4706,24 +4718,22 @@ msgid "OrderID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr "Produkte"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr "Produkte"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5509,14 +5519,13 @@ msgid "OrderID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr "Produkte"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
@@ -5611,22 +5620,24 @@ msgid "Projects"
msgstr "Produkte"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "Produkte"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "Produkte"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6340,22 +6351,24 @@ msgid "CustomerID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "Produkte"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "Produkte"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7132,13 +7145,14 @@ msgid "Description"
msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7177,32 +7191,33 @@ msgid "AssetCatID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StatusID"
-msgstr ""
+msgstr "Gjendja"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StatusID"
-msgstr ""
+msgstr "Gjendja"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepartmentID"
-msgstr "Departamenti"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7268,14 +7283,13 @@ msgid "Model"
msgstr "Modeli"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ModelNumber"
-msgstr "Celulari"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7572,7 +7586,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7581,7 +7595,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7833,7 +7847,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7842,7 +7856,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8016,34 +8030,31 @@ msgid "CategName"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Addresses"
-msgstr "Adresa"
+msgstr "Adresat"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "AddressID"
-msgstr "Adresa"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AddressID"
-msgstr "Adresa"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8565,7 +8576,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8574,7 +8585,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8613,14 +8624,13 @@ msgid "Model"
msgstr "Modeli"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ModelNumber"
-msgstr "Celulari"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8809,7 +8819,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8818,7 +8828,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9847,24 +9857,22 @@ msgid "Director"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr "Produkte"
+msgstr "Prodhuesi"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr "Produkte"
+msgstr "Prodhuesi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10128,24 +10136,22 @@ msgid "RecordLabl"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr "Produkte"
+msgstr "Prodhuesi"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr "Produkte"
+msgstr "Prodhuesi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10679,7 +10685,6 @@ msgid "Nationality"
msgstr "Nënshtetësia"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
@@ -10920,7 +10925,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10929,7 +10934,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11541,7 +11546,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text documents"
-msgstr "Dokumente tekst..."
+msgstr "Dokumente tekst"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11580,13 +11585,14 @@ msgid "Web pages"
msgstr "Faqe Web"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Master documents"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument ~kryesor"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11832,13 +11838,14 @@ msgid "Zigzag"
msgstr "Zigzag"
#: WebWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "HTML frameset, left"
-msgstr ""
+msgstr "Frameset HTML, djathtas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12021,14 +12028,13 @@ msgid "Red"
msgstr "E kuqe"
#: WebWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style18\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Colorful"
-msgstr "I gjallë"
+msgstr ""
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cfbea0f87ea..b7c5fa05abf 100644
--- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-17 23:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-17 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Albanian <>\n"
+"Language-Team: sq\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429313813.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431891379.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -68,8 +68,8 @@ msgctxt ""
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Goto Line Number..."
-msgstr "Shko tek numri i rreshtit..."
+msgid "Go to Line..."
+msgstr "Shko tek rreshti..."
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Line Numbers"
msgstr "Numrat e rreshtave"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n"
@@ -183,14 +182,13 @@ msgid "Language"
msgstr "Gjuha"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FormControls"
-msgstr "Kontrollet e formularit"
+msgstr ""
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -307,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "~Formula.."
+msgstr "~Formula..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -316,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Rrotullo Vertikalisht"
+msgstr "Reflekto vertikalisht"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -334,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Përmbyse horizontalisht"
+msgstr "Reflekto horizontalisht"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -346,14 +344,13 @@ msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Gjurmo ~Paraprijësit"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "Pastro formatimin ~direkt"
+msgstr "Pastro formatimin e ~drejtpërdrejtë"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -406,8 +403,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Freeze Window"
-msgstr "~Ngrije Dritaren"
+msgid "~Freeze Panes"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -887,14 +884,13 @@ msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Përzgjidh deri te bllok margjina e djathtë"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "~Kërkim i Qëllimit..."
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1005,14 +1001,13 @@ msgid "Select Row"
msgstr "Zgjedh rreshtin"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "F~ormatim i kushtëzuar..."
+msgstr "F~ormatim i kushtëzuar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1055,6 @@ msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
@@ -1094,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
-msgstr ""
+msgstr "Formatim i kushtëzuar: Datë"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear Contents"
-msgstr "Fshij përmbajtjet"
+msgstr "Pastro përmbajtjen"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1205,14 +1199,13 @@ msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Përzgjidh deri tek fleta e mëparshme"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr "Mbështjell tekstin"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1241,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Clear"
-msgstr "~Fshij"
+msgstr "~Pastro"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "~Ndrysho zonën e shtypjes"
+msgstr "~Ndrysho zonën e shtypjes..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1521,14 +1514,13 @@ msgid "~Covariance..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr "Nivelim ~Eksponenciale"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1708,7 +1700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comm~ent"
-msgstr "~Koment..."
+msgstr "~Koment"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2005,7 +1997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "Futi ~Qelitë"
+msgstr "Futi ~Qelitë..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2022,8 +2014,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "Futi ~Rreshtat"
+msgid "Insert ~Rows Above"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2040,8 +2032,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "Futi Ko~lonat"
+msgid "Insert Co~lumns Left"
+msgstr "Fut ko~lona majtas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2104,7 +2096,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define..."
-msgstr "~Përcakto"
+msgstr "~Përcakto..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2131,7 +2123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Name..."
-msgstr "~Fute Emrin"
+msgstr "~Fut emër..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2302,7 +2294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "Gjerësia ~optimale e kolonës"
+msgstr "Gjerësia ~optimale e kolonës..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2500,7 +2492,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Document..."
-msgstr "~Mbroj Dokumentin"
+msgstr "~Mbroje dokumentin..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3133,14 +3125,13 @@ msgid "Lin~ks..."
msgstr "Li~dhje..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert From Image Editor"
-msgstr "Shto nga editori i fotografive"
+msgstr "Fut nga editori i fotografive"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3451,11 +3442,11 @@ msgstr "Inte~rvalet e Printimit"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatObjectMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Graph~ic"
-msgstr "Graf~ikë"
+msgid "O~bject"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3473,7 +3464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Assign Macro..."
-msgstr "Cakto Makron"
+msgstr "Cakto Makron..."
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -3595,6 +3586,33 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "Ngjit vetëm vlerat"
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress Image..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image..."
+msgstr "Ruaje figurën..."
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3881,7 +3899,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Puna me fonte"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3907,6 +3925,15 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozicioni"
+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Legend..."
msgstr "~Legjenda..."
@@ -3983,11 +4010,21 @@ msgid "Format Selection..."
msgstr "Formati i përzgjedhjes..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Format Legend"
+msgstr "Formati i legjendës"
+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Legend..."
msgstr "~Legjenda..."
@@ -4042,8 +4079,8 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chart ~Data Table..."
-msgstr ""
+msgid "~Data Table..."
+msgstr "Tabela e të ~dhënave..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4169,7 +4206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis..."
-msgstr "~Boshti Z..."
+msgstr "Boshti ~Z..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4268,7 +4305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Wall..."
-msgstr "Formato qelitë"
+msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4595,14 +4632,13 @@ msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
-msgstr "Shto etiketat për të dhënat"
+msgstr "Fut etiketat për të dhënat"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4614,14 +4650,13 @@ msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Elimino etiketat e të dhënave"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Labels..."
-msgstr "Format i faqes"
+msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4657,17 +4692,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Series..."
-msgstr "Format i faqes"
+msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Point..."
-msgstr "Format i faqes"
+msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4720,7 +4754,7 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off"
+msgid "Horizontal Grids"
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
@@ -4739,7 +4773,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Ndrysho formëdhënien..."
+msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4775,7 +4809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "Trego/Fsheh Përshkrimin(et) e Boshtit"
+msgstr "Trego/Fshih Përshkrimin(et) e Boshtit"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4783,7 +4817,7 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off"
+msgid "Vertical Grids"
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
@@ -4883,7 +4917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Përshkrimi"
+msgstr "Përshkrimi..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4892,7 +4926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "Emri"
+msgstr "Emri..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5066,7 +5100,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -5076,7 +5109,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -5299,7 +5331,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "Gabim sintaksor ne formulimin SQL"
+msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5713,7 +5745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User Administration..."
-msgstr "Administrimi i shfrytëzuesit"
+msgstr "Administrimi i përdoruesit..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5749,7 +5781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "Skriptat/Makrot"
+msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5785,7 +5817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data to Fields"
-msgstr "Të dhënat në fusha..."
+msgstr "Të dhënat në fusha"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5821,7 +5853,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~Record"
-msgstr ""
+msgstr "Fshije ~shënimin"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5830,7 +5862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "~Shënim"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5943,6 +5975,15 @@ msgstr "Fillo nga diapozitivi akt~ual"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump to last edited Slide"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -6091,7 +6132,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Glue Points"
-msgstr ""
+msgstr "Pikat e ~ngjitjes"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6127,7 +6168,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Horizontal Center"
-msgstr "Pika Lidhëse Horizontale Qendër"
+msgstr "Pika Lidhëse Horizontale Qendër"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6253,7 +6294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-fading..."
-msgstr "Kryqëzim-zbehur"
+msgstr "Kryqëzim-zbehur..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6316,7 +6357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Animacion sipas dëshirës"
+msgstr "Animacion sipas dëshirës..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6352,7 +6393,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rregullimet për prezantimin..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6411,24 +6452,6 @@ msgstr "Dalje të Gjitha Grupeve"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Increase Spacing"
-msgstr "Rrit hapësirën"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Decrease Spacing"
-msgstr "Zvogëlo hapësirën"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -6568,7 +6591,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr ""
+msgstr "~Prezantim i personalizuar..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6640,7 +6663,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr ""
+msgstr "Në objekt ~rrotullues 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6661,13 +6684,14 @@ msgid "To ~Metafile"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Prapa"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6711,6 +6735,15 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Format Page/Slide"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page..."
msgstr "~Faqja..."
@@ -6856,7 +6889,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Përshkrimi"
+msgstr "Përshkrimi..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6865,7 +6898,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "Emri"
+msgstr "Emri..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6964,7 +6997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "Formëdhënje e ~Diapozitivit..."
+msgstr "Faqosja e ~diapozitivit..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7099,7 +7132,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Faqosja e diapozitivit"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7162,7 +7195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr "Formëdhënje"
+msgstr "Faqosja"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7270,16 +7303,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Lidhësja Fillon me Shigjetë "
+msgstr "Lidhësja Fillon me Shigjetë"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Lidhës linear me shigjetë në fund"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7297,7 +7331,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Starts with Circle"
-msgstr "Lidhësja Fillon me Qark"
+msgstr "Lidhësja Fillon me Qark"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7351,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
-msgstr "Lidhësja e Drejtë Fillon me Shigjetë "
+msgstr "Lidhësja e Drejtë Fillon me Shigjetë"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7369,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
-msgstr "Lidhësja e Drejtë Mbaron me Shigjetë "
+msgstr "Lidhësja e Drejtë Mbaron me Shigjetë"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7387,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector with Arrows"
-msgstr "Lidhësja e Drejtë me Shigjeta "
+msgstr "Lidhëse të Drejtë me Shigjeta"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7432,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Lidhësja e Lakuar Fillon me Shigjetë "
+msgstr "Lidhësja e Lakuar Fillon me Shigjetë"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7441,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Lidhësja e Lakuar Mbaron me Shigjetë "
+msgstr "Lidhësja e Lakuar Mbaron me Shigjetë"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7450,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector with Arrows"
-msgstr "Lidhësja e Lakuar me Shigjeta "
+msgstr "Lidhëse të Lakuar me Shigjeta"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7711,7 +7745,52 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr "Kliko-dyherë të editosh tekstin"
+msgstr "Kliko-dyherë për të edituar tekstin"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Save Images..."
+msgstr "~Ruaji figurat..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Original Size"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~dit Style..."
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7801,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Rrotullo"
+msgstr "Përmbys"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7936,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Rregullo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7954,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "~Prezantimi"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8008,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Lay~outs"
-msgstr "Formëdhënjet kam~pion"
+msgstr "Faqosja kam~pion"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8143,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Columns Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "Shpërndaj kolonat barazim"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8152,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Shprëndaj rreshtat barabartë"
+msgstr "Shpërndaj rreshtat në mënyrë të barabartë "
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8287,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "Ka~rakteristikat e tabelës..."
+msgstr "Vetitë e ta~belës..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8322,17 +8401,44 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Increase Font"
-msgstr "Zmadho shkronjat"
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr "Rrit madhësinë e shkronjave"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Size"
+msgstr "Rrit madhësinë"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr "Ul madhësinë e shkronjave"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Size"
+msgstr "Ul madhësinë"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:UnderlineDouble\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Reduce Font"
-msgstr "Zvogëlo shkronjat"
+msgid "Double Underline "
+msgstr "Nënvizo dyfish "
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8341,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "~Koment..."
+msgstr "~Koment"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8350,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nts"
-msgstr "~Komentet..."
+msgstr "~Komentet"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8512,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Edito pikat "
+msgstr "Edito pikat"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8614,13 +8720,14 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Dizajnimi i formularit"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Gluepoints"
-msgstr "Pikat e prerjes"
+msgid "Glue Points"
+msgstr "Pikat e ~ngjitjes"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9277,7 +9384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Rrotullo"
+msgstr "Përmbys"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9748,13 +9855,14 @@ msgid "Contract"
msgstr "Contract"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Out"
-msgstr "Shuarje "
+msgstr "Shuarje"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9925,7 +10033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Rrotullo"
+msgstr "Përmbys"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10351,13 +10459,14 @@ msgid "Decaying Wave"
msgstr "Decaying Wave"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Down Right"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Up Right"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10375,7 +10484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Down"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11105,7 +11214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr "Efekt Lazer nga lartë djathtas"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11270,13 +11379,14 @@ msgid "Cover Left-Up"
msgstr "Cover Left-Up"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Right-Down"
-msgstr ""
+msgstr "Zbulo nga Djathtas-poshtë"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11459,13 +11569,14 @@ msgid "Split Vertical Out"
msgstr "Split Vertical Out"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Squares Left-Up"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11477,13 +11588,14 @@ msgid "Diagonal Squares Left-Up"
msgstr "Diagonal Squares Left-Up"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Squares Right-Up"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11744,7 +11856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn down"
-msgstr "Turn Down"
+msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12188,14 +12300,13 @@ msgid "New Presentation"
msgstr "Paraqitje e re"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Gallery..."
-msgstr "Galeria e fonteve"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12254,6 +12365,24 @@ msgstr "Trajtat e simboleve"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -12681,7 +12810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr "Shigjeta poshtë "
+msgstr "Shigjeta poshtë"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12888,7 +13017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Process"
-msgstr "Diagram: Procesi "
+msgstr "Diagram fluksi: Procesi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13836,14 +13965,13 @@ msgid "Find Text"
msgstr "Gjej tekst"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Next"
-msgstr "Gjej tekst"
+msgstr "Gjej tjetrin"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13884,6 +14012,15 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "[placeholder for message]"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14373,6 +14510,15 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Manage Templates"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Manage"
msgstr "Menaxho"
@@ -14410,7 +14556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "Ruaje ~si..."
+msgstr "Ruaj ~si..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14519,8 +14665,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Reload"
-msgstr "Ringarko"
+msgid "Re~load"
+msgstr "Ri~ngarko"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14565,7 +14711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "~Koment..."
+msgstr "~Koment"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14646,7 +14792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "~Poshtë"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15306,14 +15452,13 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "Objekt ~OLE..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float~ing Frame..."
-msgstr "Korniza lundr~uese"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15456,8 +15601,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
-msgstr "Kufijtë, shto vija; SHIFT për të shtuar ose për të hequr"
+msgid "Borders (Shift to overwrite)"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15520,7 +15665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
-msgstr "Konvertimi Hangul/Hanja ..."
+msgstr "Konvertimi Hangul/Hanja..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15645,8 +15790,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Line Style"
-msgstr "Stili i vijës"
+msgid "Border Style"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15654,8 +15799,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Line Color (of the border)"
-msgstr "Ngjyra e vijës (së kufirit)"
+msgid "Border Color"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15813,6 +15958,33 @@ msgstr "Ekr~an i plotë"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Image"
+msgstr "~Figurë"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "Te~kst"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -15898,7 +16070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Trajtat"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15937,13 +16109,14 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Thirrjet"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Puna me fonte"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15961,7 +16134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Forward One"
-msgstr "Një Përpara "
+msgstr "Një përpara"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16180,13 +16353,14 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Poshtëshkrim"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribution..."
-msgstr ""
+msgstr "Shpërndarje..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16195,7 +16369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "P~aragraf..."
+msgstr "P~aragrafi..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16486,13 +16660,14 @@ msgid "To Document End"
msgstr "Tek fundi i dokumentit"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Na~vigator"
-msgstr ""
+msgstr "~Orientues"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16501,7 +16676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Task Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Paneli i detyrave"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16924,7 +17099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Fax"
-msgstr "AutoPilot: Faxi"
+msgstr "Pilot automatik: Faks"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16972,14 +17147,13 @@ msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Bashko dokumen~tin..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Rrotullo horizontalisht"
+msgstr "Reflekto horizontalisht"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16988,7 +17162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Rrotullo Vertikalisht"
+msgstr "Reflekto vertikalisht"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17339,7 +17513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Record Macro"
-msgstr "Regjistro Makron..."
+msgstr "Regjistro Makron"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17405,13 +17579,14 @@ msgid "~Object Bar"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Customi~ze..."
-msgstr ""
+msgstr "~Personalizo..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17618,7 +17793,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
-msgstr "Organizo ~dialogjet"
+msgstr "Organizo ~dialogët..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17987,7 +18162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Navigator..."
-msgstr "Navigatori i të dhënave"
+msgstr "Navigatori i të dhënave..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18014,7 +18189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
-msgstr "R~reth %PRODUCTNAME..."
+msgstr "R~reth %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18140,7 +18315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Pr~eview"
-msgstr ""
+msgstr "Shikimi p~araprak i shtypjes"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18230,7 +18405,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tejdukshmëria e mbushjes"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18248,7 +18423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFilter"
-msgstr "AutoFiltër"
+msgstr "Filtër automatik"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18401,7 +18576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Label Field"
-msgstr "Zëvendëso me Fushën e Emërimi"
+msgstr "Zëvendëso me Fushë etiketimi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18734,7 +18909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signature..."
-msgstr "Nënshkrimi digjital"
+msgstr "Nënshkrimi digjital..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18977,7 +19152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object"
-msgstr "~Objekt"
+msgstr "~Objekti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19130,7 +19305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr ""
+msgstr "Rre~gullo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19139,7 +19314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr ""
+msgstr "~Reflekto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19165,7 +19340,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Media Pla~yer"
+msgid "Me~dia Player"
msgstr "Lexues mult~imedial"
#: GenericCommands.xcu
@@ -19175,7 +19350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr "Audio ose ~Video"
+msgstr "Audio ose ~Video..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19328,16 +19503,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizues"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail si Format ~Microsoft..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19346,7 +19522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail Format ~OpenDocument..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19778,7 +19954,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Media Playback"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19985,7 +20161,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Catalog..."
-msgstr "~Shabllonet"
+msgstr "~Katalogu..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20006,7 +20182,6 @@ msgid "0.5"
msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
@@ -20016,7 +20191,6 @@ msgid "Zoom 100%"
msgstr "Zmadhim 100%"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
@@ -20161,17 +20335,15 @@ msgid "~Add Field"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr "F~ormatim i kushtëzuar..."
+msgstr "~Formatim i kushtëzuar..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -20190,23 +20362,23 @@ msgid "~Page..."
msgstr "~Faqja..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Pastro formatimin ~direkt"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "N~umri i faqes..."
+msgstr "N~umrat e faqes..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20245,14 +20417,13 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Ngjyra e shkronjave"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
-msgstr "Rrje~të"
+msgstr "Rrje~ta"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20527,7 +20698,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Trajtat bazike"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
@@ -20642,7 +20812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Rregullo"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20654,7 +20824,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Vetitë"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
@@ -20722,38 +20891,38 @@ msgstr "Funksionet"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Character"
-msgstr "Shkronja"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr "Menaxho ndryshimet"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Current Context (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgid "Design"
+msgstr "Dizajni"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Page"
-msgstr "Faqja"
+msgid "Character"
+msgstr "Shkronja"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Colors (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgid "Page"
+msgstr "Faqja"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20774,7 +20943,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Vija"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
@@ -20802,14 +20970,13 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Figurë"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
-msgstr "Formëdhënje"
+msgstr "Faqosjet"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20864,7 +21031,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Dizajni i tabelës..."
+msgstr "Dizajni i tabelës"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20894,14 +21061,13 @@ msgid "Cell Appearance"
msgstr "Paraqitja e qelisë"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Format numerik..."
+msgstr "Formati i numrit"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20955,6 +21121,15 @@ msgstr "Orientues"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr "Menaxho ndryshimet"
+
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
@@ -20970,6 +21145,24 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funksionet"
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Style Presets"
+msgstr ""
+
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temat"
+
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -21112,7 +21305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "Ruaje ~si..."
+msgstr "Ruaj ~si..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21220,7 +21413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
-msgstr "AutoTe~kst..."
+msgstr "Te~kst automatik..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21250,6 +21443,7 @@ msgid "Insert Footer"
msgstr "Shto Futerin"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n"
@@ -21400,7 +21594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "AutoCorrect"
+msgstr "Korrigjim automatik"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21436,7 +21630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete index"
-msgstr "fshije indeksin"
+msgstr "Fshij indeksin"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21450,7 +21644,7 @@ msgstr "~Mbroj ndryshimet..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
@@ -21459,7 +21653,7 @@ msgstr "Refuzo ndryshimin"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
@@ -21508,7 +21702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes"
-msgstr "~Shfaq ndryshimet..."
+msgstr "~Shfaq ndryshimet"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21616,7 +21810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
-msgstr "Shen~jimi i librit..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21679,7 +21873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund"
+msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund~..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21718,13 +21912,14 @@ msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Shto objektet tjera"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Fute ~Thyerjen e Rreshtit"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21733,7 +21928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "~Koment..."
+msgstr "~Koment"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21741,8 +21936,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Insert Table..."
-msgstr "~Fut një tabelë..."
+msgid "Insert ~Table..."
+msgstr "Fut ~Tabelë..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21806,7 +22001,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr ""
+msgstr "Tek f~aqja"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21824,7 +22019,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Në ~paragraf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22022,7 +22217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Appl~y"
-msgstr ""
+msgstr "~Zbato"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22048,8 +22243,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Increase Font"
-msgstr "Zmadho shkronjat"
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr "Rrit madhësinë e shkronjave"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Size"
+msgstr "Rrit madhësinë"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22057,8 +22261,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Reduce Font"
-msgstr "Zvogëlo shkronjat"
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr "Ul madhësinë e shkronjave"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Size"
+msgstr "Ul madhësinë"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22076,7 +22289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr "Nënvizo dyfish "
+msgstr "Nënvizo dyfish"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22211,7 +22424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Next Page"
-msgstr "Zgjedh deri në fund të faqes pasardhëse "
+msgstr "Zgjedh deri në fund të faqes pasardhëse"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22288,6 +22501,24 @@ msgstr "Rrotullo 90° ~Djathtas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress Image..."
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22391,7 +22622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format..."
-msgstr "Format numerik..."
+msgstr "Format i numrit..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22400,7 +22631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load Styles..."
-msgstr "Ngarko stilet"
+msgstr "Ngarko stilet..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22427,7 +22658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Përshkrimi"
+msgstr "Përshkrimi..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22445,7 +22676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Kufinjtë"
+msgstr "Kufijtë"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22508,7 +22739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns..."
-msgstr "Shty~llat..."
+msgstr "Ko~lonat..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22544,7 +22775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Vetitë e figurës..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22553,7 +22784,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "~Figura..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22562,7 +22793,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "Ka~rakteristikat e tabelës..."
+msgstr "Vetitë e ta~belës..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22574,13 +22805,14 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Pastro formatimin ~direkt"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22637,7 +22869,6 @@ msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n"
@@ -22796,8 +23027,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Row"
-msgstr "Shto një rresht"
+msgid "Insert Row Below"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22814,8 +23045,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Column"
-msgstr "Shto një kolonë"
+msgid "Insert Column Right"
+msgstr "Fut kolonë djathtas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22878,7 +23109,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabelën"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22977,7 +23208,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row"
-msgstr ""
+msgstr "~Rresht"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22986,7 +23217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~ell"
-msgstr ""
+msgstr "Q~elitë"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23013,7 +23244,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column"
-msgstr ""
+msgstr "~Kolonat"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23571,7 +23802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund"
+msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund~..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23678,8 +23909,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "Formati numerik: datë"
+msgid "Number Format: Date"
+msgstr "Formati i numrit: Datë"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23913,7 +24144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unlink Frames"
-msgstr "ndaj kornizat"
+msgstr "Ndaj kornizat"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24006,14 +24237,13 @@ msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Edito fusnotën/shënimin në fund"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Images on Even Pages"
-msgstr "Rrotullo grafikat në faqet çift"
+msgstr "Reflekto figurat në faqet çift"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24031,7 +24261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap First Paragraph"
-msgstr "Mbështjell paragrafin e parë "
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24048,8 +24278,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Distribute Columns Evenly"
-msgstr "~Shprëndaj kolonat barabartë"
+msgid "~Distribute Columns Equally"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24067,7 +24297,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Shprëndaj rreshtat barabartë"
+msgstr "Shpërndaj rreshtat në mënyrë të barabartë "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24076,7 +24306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Contour On"
-msgstr "mbështjell konturën në "
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24327,17 +24557,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Images On/Off"
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Images"
-msgstr ""
+msgid "Hide ~Images"
+msgstr "Fshehi ~figurat"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24526,16 +24747,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail si ~Microsoft Word..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail si ~OpenDocument Tekst..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24655,13 +24877,32 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "Stil~et"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Mbështjell"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Rreshtimi"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange"
+msgstr "Rregullo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24679,7 +24920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrat e faqes - Formati i fletës"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24696,8 +24937,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Save Images..."
-msgstr "Ruaji figurat..."
+msgid "Save Image..."
+msgstr "Ruaje figurën..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24706,7 +24947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr "Shirit Objektit të Numërimit"
+msgstr "Vazhdo numërimin e mëparshëm"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24718,24 +24959,22 @@ msgid "Navigate by"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Element"
-msgstr "Deri në kolonën e mëparshme"
+msgstr "Elementi i mëparshëm"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Element"
-msgstr "Fut komandën"
+msgstr "Elementi tjetër"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24825,7 +25064,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Edito pikat "
+msgstr "Edito pikat"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24915,7 +25154,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtri i figurës"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25098,14 +25337,13 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "Gjeje"
+msgstr "Gjej"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25168,7 +25406,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Edito pikat "
+msgstr "Edito pikat"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25258,7 +25496,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtri i figurës"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25592,7 +25830,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtri i figurës"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25775,14 +26013,13 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "Gjeje"
+msgstr "Gjej"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25953,7 +26190,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtri i figurës"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26073,14 +26310,13 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "Gjeje"
+msgstr "Gjej"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26408,7 +26644,6 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Orientimi"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
@@ -26436,14 +26671,13 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standarde"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "Gjeje"
+msgstr "Gjej"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""