diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/sq/reportdesign | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/sq/reportdesign')
-rw-r--r-- | source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/sq/reportdesign/source/ui/report.po | 6 |
2 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po index 3e945e2f68c..62787c68b69 100644 --- a/source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 21:54+0000\n" "Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" -"1\n" +"Field Value Is\n" "stringlist.text" msgid "Field Value Is" msgstr "Vlera e qelisë është" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Vlera e qelisë është" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" -"2\n" +"Expression Is\n" "stringlist.text" msgid "Expression Is" msgstr "**Fraza është e gabueshme**" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "**Fraza është e gabueshme**" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"1\n" +"between\n" "stringlist.text" msgid "between" msgstr "në mes" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "në mes" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"2\n" +"not between\n" "stringlist.text" msgid "not between" msgstr "jo në mes" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "jo në mes" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"3\n" +"equal to\n" "stringlist.text" msgid "equal to" msgstr "e barabartë me" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "e barabartë me" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"4\n" +"not equal to\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" msgstr "jo e barabartë me" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "jo e barabartë me" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"5\n" +"greater than\n" "stringlist.text" msgid "greater than" msgstr "më e madhe se" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "më e madhe se" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"6\n" +"less than\n" "stringlist.text" msgid "less than" msgstr "më pak se" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "më pak se" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"7\n" +"greater than or equal to\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" msgstr "më e madhe se ose baraz me" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "më e madhe se ose baraz me" msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" -"8\n" +"less than or equal to\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal to" msgstr "më pak se ose barazi me " @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Duke klasifikuar" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" -"1\n" +"Ascending\n" "stringlist.text" msgid "Ascending" msgstr "Në rritje" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Në rritje" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" -"2\n" +"Descending\n" "stringlist.text" msgid "Descending" msgstr "Në zvogëlim" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Zona e kryefaqes" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n" -"1\n" +"Present\n" "stringlist.text" msgid "Present" msgstr "Vlera aktuale" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Vlera aktuale" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n" -"2\n" +"Not present\n" "stringlist.text" msgid "Not present" msgstr "Vlera aktuale" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Zona e fundfaqes" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n" -"1\n" +"Present\n" "stringlist.text" msgid "Present" msgstr "Vlera aktuale" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Vlera aktuale" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n" -"2\n" +"Not present\n" "stringlist.text" msgid "Not present" msgstr "Vlera aktuale" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Mbështjell" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST\n" -"1\n" +"Each Value\n" "stringlist.text" msgid "Each Value" msgstr "Çdo Vlerë" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Mos i Mbaj Paragrafet Bashkë" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" -"1\n" +"No\n" "stringlist.text" msgid "No" msgstr "No" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "No" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" -"2\n" +"Whole Group\n" "stringlist.text" msgid "Whole Group" msgstr "Emri i grupit" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Emri i grupit" msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" -"3\n" +"With First Detail\n" "stringlist.text" msgid "With First Detail" msgstr "Së pari shndërro $(ARG1)" diff --git a/source/sq/reportdesign/source/ui/report.po b/source/sq/reportdesign/source/ui/report.po index 79608f80b1e..44dbbee5eff 100644 --- a/source/sq/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/sq/reportdesign/source/ui/report.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:33+0000\n" "Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Group" msgstr "Fshi grup volumi" -#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. +#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one. #: report.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "" msgid "GroupHeader" msgstr "Zona e kryefaqes" -#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. +#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one. #: report.src #, fuzzy msgctxt "" |