diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/sq/reportdesign | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/sq/reportdesign')
-rw-r--r-- | source/sq/reportdesign/messages.po | 124 |
1 files changed, 82 insertions, 42 deletions
diff --git a/source/sq/reportdesign/messages.po b/source/sq/reportdesign/messages.po index 39283ac1782..dd48a30e287 100644 --- a/source/sq/reportdesign/messages.po +++ b/source/sq/reportdesign/messages.po @@ -4,39 +4,47 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-15 09:52+0000\n" +"Last-Translator: Anxhelo Lushka <an_xhelo@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513331544.000000\n" #: stringarray.hrc:17 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Asnjë" #: stringarray.hrc:18 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "Before Section" -msgstr "" +msgstr "Para seksionit" #: stringarray.hrc:19 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "After Section" -msgstr "" +msgstr "Pas seksionit" #: stringarray.hrc:20 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "Before & After Section" -msgstr "" +msgstr "Deri në seksionin tjetër" #: stringarray.hrc:26 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" msgid "Per Page" -msgstr "" +msgstr "Për faqe" #: stringarray.hrc:27 msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" @@ -44,19 +52,22 @@ msgid "Per Column" msgstr "" #: stringarray.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "Në të gjitha faqet" #: stringarray.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" msgid "Not With Report Header" -msgstr "" +msgstr "Shto ndërprerësin manual të faqes" #: stringarray.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" msgid "Not With Report Footer" -msgstr "" +msgstr "Shto ndërprerësin manual të faqes" #: stringarray.hrc:36 #, fuzzy @@ -65,9 +76,10 @@ msgid "Not With Report Header/Footer" msgstr "Shto ndërprerësin manual të faqes" #: stringarray.hrc:42 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Field or Formula" -msgstr "" +msgstr "Opcionet e formulës: Parametrat" #: stringarray.hrc:43 #, fuzzy @@ -82,9 +94,10 @@ msgid "Counter" msgstr "Zbehje në drejtim të kundërt të lëvizjes të akrepave" #: stringarray.hrc:45 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "User defined Function" -msgstr "" +msgstr "Funksion të përcaktuar nga përdoruesi" #: stringarray.hrc:51 #, fuzzy @@ -93,9 +106,10 @@ msgid "No" msgstr "Jo" #: stringarray.hrc:52 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Po" #: stringarray.hrc:58 #, fuzzy @@ -112,22 +126,25 @@ msgstr "I gjithë grupi" #: stringarray.hrc:60 msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "With First Detail" -msgstr "" +msgstr "Me Detajin e Parë" #: stringarray.hrc:66 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Lartë" #: stringarray.hrc:67 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Në mes" #: stringarray.hrc:68 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Poshtë" #: stringarray.hrc:74 #, fuzzy @@ -142,9 +159,10 @@ msgid "Right" msgstr "Djathtas" #: stringarray.hrc:76 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "E zezë" #: stringarray.hrc:77 #, fuzzy @@ -882,9 +900,10 @@ msgid "Background" msgstr "Sfondi" #: chardialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character Settings" -msgstr "" +msgstr "Hapësira mes shkronjave" #: chardialog.ui:105 #, fuzzy @@ -893,9 +912,10 @@ msgid "Font" msgstr "Shkronjat" #: chardialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Efektet e germave" #: chardialog.ui:150 msgctxt "chardialog|position" @@ -903,14 +923,16 @@ msgid "Position" msgstr "Pozicioni" #: chardialog.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Formëdhënja Aziatike" #: chardialog.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "chardialog|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Hijezimi" #: chardialog.ui:219 msgctxt "chardialog|alignment" @@ -929,9 +951,10 @@ msgid "Field Value Is" msgstr "Vlera e fushës është" #: conditionwin.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "conditionwin|typeCombobox" msgid "Expression Is" -msgstr "" +msgstr "**Fraza është e gabueshme**" #: conditionwin.ui:71 msgctxt "conditionwin|opCombobox" @@ -989,9 +1012,10 @@ msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Të trasha" #: conditionwin.ui:235 msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" @@ -999,9 +1023,10 @@ msgid "Italic" msgstr "Të pjerrëta" #: conditionwin.ui:250 +#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Nënvizim" #: conditionwin.ui:275 msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4" @@ -1060,24 +1085,28 @@ msgid "Sorting and Grouping" msgstr "Renditja dhe grupimi" #: floatingfield.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "floatingfield|up" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Klasifiko në Rritje" #: floatingfield.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "floatingfield|down" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Klasifiko në Zbritje" #: floatingfield.ui:56 +#, fuzzy msgctxt "floatingfield|delete" msgid "Remove sorting" -msgstr "" +msgstr "Largo indeksin" #: floatingfield.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Shto" #: floatingfield.ui:98 msgctxt "floatingfield|helptext" @@ -1085,9 +1114,10 @@ msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, msgstr "" #: floatingnavigator.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator" msgid "Report navigator" -msgstr "" +msgstr "Orientuesi i formularit" #: floatingsort.ui:11 msgctxt "floatingsort|FloatingSort" @@ -1100,14 +1130,16 @@ msgid "Group actions" msgstr "" #: floatingsort.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Lëvize lart" #: floatingsort.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Lëvize poshtë" #: floatingsort.ui:101 msgctxt "floatingsort|delete" @@ -1137,14 +1169,16 @@ msgid "Group Footer" msgstr "Zona e fundfaqes" #: floatingsort.ui:240 +#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label9" msgid "Group On" -msgstr "" +msgstr "Mbështjell" #: floatingsort.ui:256 +#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label10" msgid "Group Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervali madhor" #: floatingsort.ui:272 msgctxt "floatingsort|label11" @@ -1162,14 +1196,16 @@ msgid "Descending" msgstr "Në zbritje" #: floatingsort.ui:308 +#, fuzzy msgctxt "floatingsort|header" msgid "Present" -msgstr "" +msgstr "Vlera aktuale" #: floatingsort.ui:309 +#, fuzzy msgctxt "floatingsort|header" msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "Vlera aktuale" #: floatingsort.ui:326 msgctxt "floatingsort|keep" @@ -1184,17 +1220,19 @@ msgstr "I gjithë grupi" #: floatingsort.ui:328 msgctxt "floatingsort|keep" msgid "With First Detail" -msgstr "" +msgstr "Me Detajin e Parë" #: floatingsort.ui:345 +#, fuzzy msgctxt "floatingsort|footer" msgid "Present" -msgstr "" +msgstr "Vlera aktuale" #: floatingsort.ui:346 +#, fuzzy msgctxt "floatingsort|footer" msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "Vlera aktuale" #: floatingsort.ui:363 msgctxt "floatingsort|group" @@ -1234,9 +1272,10 @@ msgid "Report Header/Footer..." msgstr "" #: navigatormenu.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "navigatormenu|function" msgid "New Function" -msgstr "" +msgstr "Funksion i ri" #: navigatormenu.ui:62 #, fuzzy @@ -1251,9 +1290,10 @@ msgid "_Delete" msgstr "Fshije" #: pagedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "pagedialog|PageDialog" msgid "Page Setup" -msgstr "" +msgstr "Rregullimet e faqes" #: pagedialog.ui:105 msgctxt "pagedialog|page" |