diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-05-19 22:09:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-05-19 23:09:38 +0200 |
commit | f7efc4ecf69cba536cd0391d4673e31226b1fe86 (patch) | |
tree | f4ccf2ceee59e7cbb7ab866471e3225989cb9ae6 /source/sq/sw/uiconfig | |
parent | 625f07e0dc9a40453c54c4dc8ebfbc6062f54f86 (diff) |
update translations for 5.0.0 beta1
libreoffice-5-0-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
Diffstat (limited to 'source/sq/sw/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 346 |
1 files changed, 221 insertions, 125 deletions
diff --git a/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 9806e1b05e2..675bd2e0315 100644 --- a/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-17 23:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-18 09:28+0000\n" "Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: sq\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429312341.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431941327.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Server Authentication" -msgstr "" +msgstr "Identifikimi i serverit" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Formatim automatik" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kufinjtë" +msgstr "Kufijtë" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "Telefoni (privat)" +msgstr "Telefoni privat" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "Telefoni privat" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "email address" -msgstr "" +msgstr "adresa email" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links:" -msgstr "" +msgstr "Lidhjet e pavizituara:" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Lart" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Në qendër" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conte_xt" -msgstr "" +msgstr "_Konteksti" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili i _paragrafit" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tabulatorët" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2330,13 +2330,14 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "Ndaje tekstin në" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "headingcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Titullimi" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2372,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "" +msgstr "Të parët " #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2501,13 +2502,14 @@ msgid "C_ustomize..." msgstr "" #: createauthorentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createauthorentry.ui\n" "CreateAuthorEntryDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "" +msgstr "Shto shënimin bibliografik" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -2573,13 +2575,14 @@ msgid "Comment" msgstr "Koment" #: createautomarkdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createautomarkdialog.ui\n" "casesensitive\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Përputh shkronjat" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2911,8 +2914,8 @@ msgctxt "" "file\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Browse..." +msgstr "Shfleto..." #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2974,8 +2977,8 @@ msgctxt "" "password\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Password..." +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -3132,13 +3135,14 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Stilet e shkronjave" #: envaddresspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envaddresspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Addr_essee" -msgstr "" +msgstr "Adresa" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3303,13 +3307,14 @@ msgid "Position" msgstr "Pozicioni" #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Addressee" -msgstr "" +msgstr "Adresa" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -4112,7 +4117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Do_wn" -msgstr "" +msgstr "Lëvize _poshtë" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4178,13 +4183,14 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "S_election" -msgstr "" +msgstr "Përzgjedhje" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4600,7 +4606,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Në qendër" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4618,7 +4624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator Line" -msgstr "" +msgstr "Vija ndarëse" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -5007,7 +5013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "" +msgstr "Relati_v" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5043,7 +5049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Above" -msgstr "_Sipër:" +msgstr "_Lart" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5115,7 +5121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Manual" -msgstr "_Manuale" +msgstr "_Manual" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5223,7 +5229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kufinjtë" +msgstr "Kufijtë" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5331,7 +5337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical alignment" -msgstr "" +msgstr "Reshtim _vertikal" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5403,7 +5409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "Drejtimi i _tekstit:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5430,7 +5436,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Në qendër" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5439,7 +5445,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Fundi" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5664,7 +5670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "_Vertikal" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -6141,13 +6147,14 @@ msgid "Insert Caption" msgstr "" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "Mundësitë" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6363,7 +6370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aut_oFormat..." -msgstr "" +msgstr "Formatimi _automatik..." #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6654,13 +6661,14 @@ msgid "General" msgstr "Të përgjithshme" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" msgid "Hea_ding" -msgstr "" +msgstr "Titullimi" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -6840,7 +6848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "Kufiri i _majtë:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6957,7 +6965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Setup..." -msgstr "" +msgstr "Konfigurimi..." #: labeloptionspage.ui msgctxt "" @@ -7191,7 +7199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail address:" -msgstr "" +msgstr "Adresa _e-mail:" #: mailconfigpage.ui msgctxt "" @@ -7425,7 +7433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mail format:" -msgstr "" +msgstr "Formati i postës:" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7526,6 +7534,42 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "Krijo" +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"accept\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Accept" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"reject\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reject" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"acceptall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ccept All" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"rejectall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_eject All" +msgstr "" + #: mergeconnectdialog.ui msgctxt "" "mergeconnectdialog.ui\n" @@ -8103,13 +8147,14 @@ msgid "Back_wards" msgstr "_Prapa" #: mmmergepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmmergepage.ui\n" "matchcase\n" "label\n" "string.text" msgid "Ma_tch case" -msgstr "" +msgstr "Përputh shkronjat" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8415,7 +8460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail message" -msgstr "" +msgstr "Mesazhi _e-mail" #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8490,13 +8535,14 @@ msgid ">" msgstr ">" #: mmpreparepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmpreparepage.ui\n" "next\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -9126,6 +9172,15 @@ msgstr "Asnjë" #: numparapage.ui msgctxt "" "numparapage.ui\n" +"editnumstyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Style" +msgstr "" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" "checkCB_NEW_START\n" "label\n" "string.text" @@ -9491,8 +9546,17 @@ msgctxt "" "useRSID\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use _RSID" -msgstr "Përdor _RSID" +msgid "Take it into account when comparing" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"storeRSID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Store it when changing the document" +msgstr "" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -9500,8 +9564,8 @@ msgctxt "" "setting\n" "label\n" "string.text" -msgid "Settings" -msgstr "Rregullimet" +msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" +msgstr "" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -9654,16 +9718,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "De_fault:" -msgstr "" +msgstr "E para_zgjedhur:" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "heading_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Headin_g:" -msgstr "" +msgstr "Titullimi" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -9717,7 +9782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "E _parazgjedhur" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9762,7 +9827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ta_bs" -msgstr "" +msgstr "Ta_bulatorët" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9870,7 +9935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tabs" -msgstr "" +msgstr "_Tabulatorët" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9896,7 +9961,16 @@ msgctxt "" "cursorinprot\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable" +msgid "Enable cursor" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"ignoreprot\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore protection" msgstr "" #: optformataidspage.ui @@ -9905,8 +9979,8 @@ msgctxt "" "cursoropt\n" "label\n" "string.text" -msgid "Cursor in Protected Areas" -msgstr "Kursori në zonat e mbrojtura" +msgid "Protected Areas" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10008,14 +10082,13 @@ msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Parametër" +msgstr "Rregullimet" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10033,7 +10106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show standardized page count" -msgstr "" +msgstr "Shfaq numër faqeje të standardizuar" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10042,7 +10115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters per standardized page:" -msgstr "" +msgstr "Shkronja për faqen e standardizuar:" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10195,7 +10268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attri_butes:" -msgstr "" +msgstr "_Veçoritë:" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10231,7 +10304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attrib_utes:" -msgstr "" +msgstr "_Veçoritë:" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10249,7 +10322,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atributet" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10342,13 +10415,14 @@ msgid "By author" msgstr "Sipas autorit" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "header\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eading" -msgstr "" +msgstr "Titullimi" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -10383,8 +10457,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "E parazgjedhur" +msgid "New Table Defaults" +msgstr "" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -10402,7 +10476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umber format recognition" -msgstr "" +msgstr "Njohja e formatit n_umerik" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -10420,7 +10494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input in Tables" -msgstr "Njohja e formatit n_umerik" +msgstr "" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -10812,7 +10886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Relativ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -10902,7 +10976,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Në qendër" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -10970,11 +11044,11 @@ msgstr "Rreshtimi" #: paradialog.ui msgctxt "" "paradialog.ui\n" -"labelTP_PARA_EXT\n" +"textflow\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Rrjedhja e tekstit" +msgstr "Fluksi i tekstit" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11020,7 +11094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kufinjtë" +msgstr "Kufijtë" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11110,7 +11184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kufinjtë" +msgstr "Kufijtë" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11145,8 +11219,8 @@ msgctxt "" "browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Browse..." +msgstr "Shfleto..." #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -11218,7 +11292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Flip" -msgstr "" +msgstr "Reflekto" #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" @@ -11695,7 +11769,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "Telefoni (privat)" +msgstr "Telefoni privat" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -12181,7 +12255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Section" -msgstr "" +msgstr "_Seksioni" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12207,8 +12281,8 @@ msgctxt "" "selectfile\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Browse..." +msgstr "Shfleto..." #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12234,8 +12308,8 @@ msgctxt "" "selectpassword\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Password..." +msgstr "" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12262,7 +12336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_ide" -msgstr "" +msgstr "_Fshih" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12579,6 +12653,26 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "" +#: sidebartheme.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebartheme.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fonts" +msgstr "Shkronjat" + +#: sidebartheme.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebartheme.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors" +msgstr "Ngjyra" + #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" @@ -12676,7 +12770,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optimale" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12685,7 +12779,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optimale" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -12712,7 +12806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Lloj kyç" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -12870,8 +12964,8 @@ msgctxt "" "delimpb\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Select..." +msgstr "" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -13083,7 +13177,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "" +msgstr "Nëse dëshiron, shtype tani." #: subjectdialog.ui msgctxt "" @@ -13110,7 +13204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt table _width" -msgstr "" +msgstr "Përshtat _gjerësinë e tabelës" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -13119,7 +13213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ad_just columns proportionally" -msgstr "" +msgstr "_Rregullo kolonat proporcionalisht" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -13155,7 +13249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The list below shows the contents of: %1" -msgstr "" +msgstr "Lista më poshtë shfaq përmbajtjen e: %1" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -13182,7 +13276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Rrjedhja e tekstit" +msgstr "Fluksi i tekstit" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -13200,7 +13294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kufinjtë" +msgstr "Kufijtë" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -13281,7 +13375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow _table to split across pages and columns" -msgstr "" +msgstr "Lejo ndarjen e _tabelës ndërmjet faqeve dhe kolonave" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -13290,7 +13384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" -msgstr "" +msgstr "_Lejo ndarjen e rreshtit ndërmjet faqeve dhe kolonave" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -13326,7 +13420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "" +msgstr "Të parët " #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -13344,7 +13438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Rrjedhja e tekstit" +msgstr "Fluksi i tekstit" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -13353,7 +13447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical alignment" -msgstr "" +msgstr "Reshtim _vertikal" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -13398,7 +13492,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Lart" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -13407,7 +13501,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Në qendër" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -13461,7 +13555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Efektet e shkronjave" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -13497,7 +13591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kufinjtë" +msgstr "Kufijtë" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -13533,7 +13627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Style" -msgstr "" +msgstr "Stili i numërimit" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -13587,7 +13681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "_Standard" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13623,7 +13717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Rrjedhja e tekstit" +msgstr "Fluksi i tekstit" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13650,7 +13744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Efektet e shkronjave" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13671,14 +13765,13 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "" #: templatedialog2.ui -#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog2.ui\n" "outline\n" "label\n" "string.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "Numërimi i rreshtave" +msgstr "Struktura dhe Numërimi" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13723,7 +13816,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kufinjtë" +msgstr "Kufijtë" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13813,7 +13906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kufinjtë" +msgstr "Kufijtë" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -13903,7 +13996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kufinjtë" +msgstr "Kufijtë" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13957,7 +14050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Establish network connection" -msgstr "" +msgstr "Krijo lidhje të rrjetit" #: testmailsettings.ui msgctxt "" @@ -13975,7 +14068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Successful" -msgstr "" +msgstr "Me sukses" #: testmailsettings.ui msgctxt "" @@ -14317,7 +14410,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Index/Table" -msgstr "" +msgstr "Fut Indeks/Tabelë" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -14563,13 +14656,14 @@ msgid "Entry Text" msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "tabstop\n" "label\n" "string.text" msgid "Tab Stop" -msgstr "" +msgstr "Ndalesa tab" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14996,13 +15090,14 @@ msgid "Styl_es" msgstr "Stil_et" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "styles\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Assign styles..." +msgstr "Përcakto stilet" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15248,13 +15343,14 @@ msgid "Language:" msgstr "Gjuha:" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft5\n" "label\n" "string.text" msgid "Key type:" -msgstr "" +msgstr "Lloj kyç" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15353,7 +15449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "E _parazgjedhur" #: tocstylespage.ui msgctxt "" |