aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sq/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sq/uui
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sq/uui')
-rw-r--r--source/sq/uui/source.po153
1 files changed, 1 insertions, 152 deletions
diff --git a/source/sq/uui/source.po b/source/sq/uui/source.po
index 10c953a5ce0..5dd8ad117ad 100644
--- a/source/sq/uui/source.po
+++ b/source/sq/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-20 21:22+0000\n"
"Last-Translator: Dardan <dd.dardani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1348176132.0\n"
-#. !@Mc
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Examine Certificate..."
msgstr ""
-#. B`:6
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Ndihma"
-#. cKmz
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. %K[@
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
msgstr ""
-#. g}nb
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
msgstr ""
-#. YO.2
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Text"
msgstr "Vizato tekstin "
-#. 29s5
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
msgstr ""
-#. F1sL
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document in Use"
msgstr "Datazat në përdorim"
-#. gaT7
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. TYgr
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "I editueshëm në dokument vetëm të lexueshëm "
-#. ,;F7
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Copy"
msgstr "Kopjo tek ..."
-#. InW*
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr "Definuar nga shfrytëzuesi"
-#. z+qo
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "~Kujto fjalëkalimin deri në fund të seancës"
-#. ?ei+
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password"
msgstr "Fjalëkalim i pavlefshëm"
-#. NLx6
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Document Signature"
msgstr "Nënshkrimi i dokumentit ka format të pavlefshëm."
-#. XCa2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-Encrypted Streams"
msgstr "Rrjedha të pa enkriptuara"
-#. %{TF
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted."
msgstr "Veprimi i ekzekutuar në $(ARG1) është ndërprerë."
-#. |H$Q
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to $(ARG1) was denied."
msgstr "Është bërë një tentim i palejuar për t'ju qasur fajllit"
-#. 32c7
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) already exists."
msgstr "Shtegu %1 tanimë ekziston."
-#. Q[?U
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target already exists."
msgstr "Shtegu %1 tanimë ekziston."
-#. ;q1h
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgid ""
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-#. TU=l
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
msgstr "E dhëna nga $(ARG1) ka një checksum jo korrekt."
-#. j$X8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
msgstr "Objekti $(ARG1) nuk mund të krijohet në direktoriumin $(ARG2)"
-#. OJ:u
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data of $(ARG1) could not be read."
msgstr "E dhëna nuk mund të lexohet nga fajlli"
-#. (~Qe
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "Veprimi i kërkimit në $(ARG1) nuk mund të realizohet."
-#. j~Mi
#: ids.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "Veprimi i kërkimit në $(ARG1) nuk mund të realizohet."
-#. 4g27
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for $(ARG1) could not be written."
msgstr "E dhëna nuk mund të lexohet nga fajlli"
-#. [1I5
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory."
msgstr ""
-#. *;Cl
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not ready."
msgstr "Pajisja (drive) nuk është gati"
-#. ;$f`
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
msgstr ""
-#. z6cu
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr ""
-#. VjE2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
msgstr ""
-#. C+bE
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
msgstr "emri i fajllit përmban karaktere të pavlefshme"
-#. $)*C
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid."
msgstr ""
-#. J4{I
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length."
msgstr ""
-#. QVfq
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter."
msgstr ""
-#. eth+
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards."
msgstr ""
-#. w2)a
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
msgstr "Gabim nga ndarja e çasjes në fajlllin $(FILE)."
-#. qn@G
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
msgstr "emri i fajllit përmban karaktere të pavlefshme"
-#. $Lf/
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
msgstr ""
-#. CjZJ
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) nuk ekziston."
-#. @Z8^
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path $(ARG1) does not exist."
msgstr "Shtegu deri në fajll nuk ekziston"
-#. ~i3A
#: ids.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -447,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system."
msgstr "Këtë operacion nuk e mbështetet ky sistem operativ"
-#. !d0@
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not a directory."
msgstr "Objekti nuk është folder"
-#. 12zH
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not a file."
msgstr "Fajlli nuk është fajll konfigurues."
-#. .hl#
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no space left on device $(ARG1)."
msgstr ""
-#. 3Tg)
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
msgstr ""
-#. jUpM
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
msgstr ""
-#. 72%4
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
msgstr ""
-#. {X])
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
msgstr "Objekti nuk mund të kopjohet në vetveten"
-#. 7MFa
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr ""
-#. d(ol
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is write protected."
msgstr "Funksioni nuk është i mundshëm: i pashkrueshëm."
-#. NJv8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
msgstr ""
-#. /7Zz
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
msgstr "Ky verzion i fajlilt grafik nuk mbështetet"
-#. Qmdg
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -567,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drive $(ARG1) does not exist."
msgstr "Nuk ekziston një libër i adresave"
-#. O|j2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -577,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
msgstr "Nuk ekziston një libër i adresave"
-#. N6:7
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -587,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version is not supported."
msgstr "Ky verzion i fajlilt grafik nuk mbështetet"
-#. nx0T
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported."
msgstr "Ky verzion i fajlilt grafik nuk mbështetet"
-#. w|}Y
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -607,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
msgstr ""
-#. sN.;
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -617,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
msgstr ""
-#. O\I}
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
msgstr ""
-#. Grim
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted."
msgstr ""
-#. 8p/B
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume $(ARG1) is not ready."
msgstr "Pajisja (drive) nuk është gati"
-#. -w/3
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr ""
-#. x*kb
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr ""
-#. 5r/P
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert disk $(ARG1)."
msgstr "Të lutem fut më parë ${DISK_LABEL} ('${DISK_NAME}')."
-#. UXLM
#: ids.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -688,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)."
msgstr "Objekti $(ARG1) nuk mund të krijohet në direktoriumin $(ARG2)"
-#. oX:E
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#. )Z-j
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -716,7 +647,6 @@ msgid ""
"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
msgstr ""
-#. 0=Il
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -726,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
msgstr ""
-#. LTO_
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -738,7 +667,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
-#. K\c$
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -750,7 +678,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
-#. v\ZM
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -760,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
msgstr ""
-#. $mc1
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -772,7 +698,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
msgstr ""
-#. hbOm
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -782,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
msgstr ""
-#. !SED
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -792,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr ""
-#. L6vV
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -802,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr ""
-#. fqCp
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -812,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
msgstr ""
-#. ?.:8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -824,7 +745,6 @@ msgid ""
"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
msgstr ""
-#. ~$H.
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -837,7 +757,6 @@ msgid ""
"Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?"
msgstr ""
-#. H,hU
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -850,7 +769,6 @@ msgid ""
"You should check to make sure that your computer's time is correct."
msgstr ""
-#. ?Qj:
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -865,7 +783,6 @@ msgid ""
"Would you like to continue anyway?"
msgstr ""
-#. Kdnd
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -878,7 +795,6 @@ msgid ""
"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
msgstr ""
-#. +)_B
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -888,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
msgstr ""
-#. Gb)#
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -898,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
msgstr ""
-#. ljGU
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -908,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr ""
-#. C27l
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -922,7 +835,6 @@ msgid ""
" $(ARG1)."
msgstr ""
-#. Z9{%
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -938,7 +850,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliko ' Fresko tani...' për të marrë online verzionin e fundit të %PRODUCTNAME."
-#. aFai
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -948,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Now..."
msgstr "Regjistrohuni tash"
-#. 4M+3
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -958,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Later"
msgstr "~Më vonë"
-#. iX|T
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -967,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
msgstr "E gatshme për përdorim"
-#. P}IF
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -976,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document in Use"
msgstr "Datazat në përdorim"
-#. _WOW
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -991,7 +898,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. +dld
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -1000,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry Saving"
msgstr "Duke ruajtur dokumentin ..."
-#. F43g
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -1009,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save As..."
msgstr "Ruaje si"
-#. ^WKc
#: fltdlg.src
msgctxt ""
"fltdlg.src\n"
@@ -1018,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Selection"
msgstr "Zgjedhja e databazës"
-#. mBSb
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
@@ -1027,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
msgstr ""
-#. `2bR
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1037,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr ""
-#. RGdQ
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1047,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password"
msgstr "Shkruaj fjalëkalimin"
-#. Gq^K
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1057,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password"
msgstr "Fjalëkalim i pavlefshëm"
-#. u/:e
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1067,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
msgstr ""
-#. ud9-
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1076,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Master Password"
msgstr "Fjalëkalimi nuk është caktuar."
-#. jt}P
#: masterpassworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1087,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password"
msgstr "Shkruaj fjalëkalimin"
-#. =j%e
#: masterpassworddlg.src
msgctxt ""
"masterpassworddlg.src\n"
@@ -1096,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Shkruaj parollwn pwr 'XX'"
-#. ,m[|
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1106,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Text"
msgstr "Vizato tekstin "
-#. (dF~
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1116,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate"
msgstr "Pamja e shënimeve"
-#. !I:J
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1126,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Connection"
msgstr "Gjendja e lidhjes"
-#. A4\\
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1136,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "Vazhdo"
-#. 0AsQ
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1145,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: "
msgstr "Paralajmërim i sigurisë"
-#. CSG+
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1158,7 +1048,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. 3^N@
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1167,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "I editueshëm në dokument vetëm të lexueshëm "
-#. C^Z|
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1176,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "Hape"
-#. b5):
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1189,7 +1076,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. *Pp9
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1198,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry Saving"
msgstr "Duke ruajtur dokumentin ..."
-#. 9w,L
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1207,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "Ruaje"
-#. !D]j
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1216,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Has Been Changed by Others"
msgstr ""
-#. Df5(
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1229,7 +1112,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. ~3gM
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1238,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save Anyway"
msgstr "Ruaje dokumentin"
-#. F\=Y
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1248,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr "Ky dokument përmban makro të dokumentit nënshkruar nga:"
-#. K*KD
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1258,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros."
msgstr "Ky dokument përmban makro të dokumentit."
-#. C1.{
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1268,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Signatures..."
msgstr "Shiko nënshkrimet..."
-#. ^N,l
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1278,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr "Makrot mund të përmbajnë viruse. Deaktivizimi i makrove është gjithnjë i sigurtë. Nëse ju deaktivizoni makrot ju mund të humbasni funksionalitetin e ofruar nga makrot e dokumentit."
-#. \:f#
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1288,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always trust macros from this source"
msgstr "Gjithnjë i besoni makrove nga ky burim"
-#. =X1X
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1298,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable Macros"
msgstr "Aktivizo Makrot"
-#. GaLE
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1308,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Disable Macros"
msgstr "Deaktivizo Makrot"
-#. ()lM
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1317,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
msgstr "%PRODUCTNAME - Vërejtje e sigurisë"
-#. I-O#
#: passworderrs.src
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
@@ -1326,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "Fjalëkalimi është jokorrekt. Dokumenti nuk mund të hapet."
-#. b?g3
#: passworderrs.src
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
@@ -1335,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "Fjalëkalimi është jokorrekt. Dokumenti nuk mund të hapet."
-#. v}T;
#: passworderrs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "Fjalëkalimi nuk është caktuar."
-#. 6:5]
#: passworderrs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect."
msgstr "Fjalëkalimi nuk është caktuar."
-#. I[@h
#: passworderrs.src
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
@@ -1364,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password confirmation does not match."
msgstr "HelpID nuk përshtatet me UniqueID: "
-#. y(u-
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1374,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message from server:"
msgstr "Mesazh nga serveri"
-#. !qhj
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1386,7 +1253,6 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
-#. Y)m#
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1398,7 +1264,6 @@ msgid ""
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
-#. F?M*
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1408,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "Shtegu"
-#. 6@i1
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1418,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "Emri i Shfrytëzuesit"
-#. h)E]
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1428,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "Fjalëkalimi"
-#. yw58
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1438,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ccount"
msgstr "Llogaria"
-#. ]xZS
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1448,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password"
msgstr "Fjalëkalim i pavlefshëm"
-#. y/h2
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1458,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system credentials"
msgstr ""
-#. 3[px
#: logindlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1468,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authentication Required"
msgstr "Me kërkesë"
-#. LD]=
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1478,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to open file: \n"
msgstr "File checksum nuk arriti të hapej"
-#. gZ0Y
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1488,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr "File checksum nuk arriti të hapej"
-#. U3EO
#: passworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password: "
msgstr "Shkruaj fjalëkalimin"
-#. .bY:
#: passworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password: "
msgstr "Konfirmo fjalëkalimin"
-#. eTF.
#: passworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1521,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "Fjalëkalim i pavlefshëm"
-#. ln%*
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1531,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "Shkruaj fjalëkalimin"
-#. #@,(
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1541,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
-#. {C8x
#: nameclashdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1564,7 +1415,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Zëvendëso"
-#. Y[4U
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
"nameclashdlg.src\n"
@@ -1574,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Riemëro"
-#. ;q1v
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
"nameclashdlg.src\n"