diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2014-07-16 20:14:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2014-07-16 20:18:21 +0200 |
commit | a3a2c8f68eef1f63f655f3bcdd6e5679efa574cf (patch) | |
tree | 2553f44df60c35fed6393abcb4a07bb8e8a76112 /source/sr-Latn/connectivity/source/resource.po | |
parent | 1fd41602a46dfa2fd41a9a0d86c948d31949e5d8 (diff) |
Updates Serbian po files
Change-Id: Ia065f30eecd3f234da6228c1d02b4ab780973b62
(cherry picked from commit ba5a84957b7acb3c0223c2c1d95ec925b7a6caf6)
Diffstat (limited to 'source/sr-Latn/connectivity/source/resource.po')
-rw-r--r-- | source/sr-Latn/connectivity/source/resource.po | 25 |
1 files changed, 16 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/sr-Latn/connectivity/source/resource.po b/source/sr-Latn/connectivity/source/resource.po index 352daf1aac5..37602850225 100644 --- a/source/sr-Latn/connectivity/source/resource.po +++ b/source/sr-Latn/connectivity/source/resource.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:52+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -88,36 +88,40 @@ msgstr "Ne mogu da prikažem ceo sadržaj tabele. Primenite filter." #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n" "string.text" -msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory" +msgid "Mozilla/Seamonkey Address Book Directory" msgstr "Direktorijum Mozilinog adresar" #. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system. #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n" "string.text" -msgid "Thunderbird Addressbook Directory" +msgid "Thunderbird Address Book Directory" msgstr "Direktorijum Tanderberd adresar" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_OE_ADDRESSBOOK\n" "string.text" -msgid "Outlook Express Addressbook" +msgid "Outlook Express Address Book" msgstr "Outlook Express adresar" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n" "string.text" -msgid "Outlook (MAPI) Addressbook" +msgid "Outlook (MAPI) Address Book" msgstr "Outlook (MAPI) adresar" #: conn_shared_res.src @@ -169,11 +173,12 @@ msgid "An error occurred while executing the query." msgstr "Greška tokom izvršavanja upita." #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n" "string.text" -msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running." +msgid "You can't make any changes to Mozilla Address Book when Mozilla is running." msgstr "Ne možete praviti promene u Mozilla imeniku dok Mozilla radi." #: conn_shared_res.src @@ -703,11 +708,12 @@ msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other msgstr "Ne mogu da napravim indeks. Drugi indeks već koristi datoteku „$filename$“." #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n" "string.text" -msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big." +msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." msgstr "Ne mogu da napravim indeks. Izabrana kolona je prevelika." #: conn_shared_res.src @@ -1057,9 +1063,10 @@ msgid "No suitable Mac OS installation was found." msgstr "Nije pronađena odgovarajuća Mac OS instalacija." #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" -"STR_NO_STROAGE\n" +"STR_NO_STORAGE\n" "string.text" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu jer nije naveden URL ili disk." |