aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr-Latn/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-05-27 13:41:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-05-27 13:51:17 +0200
commit13d55bb42d2f5617f568fd8b000e3d0c8bc4be6b (patch)
tree02b3b1e0eb9d8c674f39a80375f862a5565622ff /source/sr-Latn/desktop
parent3d85ba95fa37f794cb08d0c4adce45621c1d8a4d (diff)
update translations for 7.0.0 beta1 libreoffice-7-0-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1adc224071cce4a7e0b21209890b3777f9e2539b
Diffstat (limited to 'source/sr-Latn/desktop')
-rw-r--r--source/sr-Latn/desktop/messages.po104
1 files changed, 55 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/sr-Latn/desktop/messages.po b/source/sr-Latn/desktop/messages.po
index ce7295cbee9..29fda1458e0 100644
--- a/source/sr-Latn/desktop/messages.po
+++ b/source/sr-Latn/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 09:02+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -436,8 +436,14 @@ msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN"
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
msgstr "Dodatak zahteva najmanje izdanje koje odgovara OpenOffice.org %VERSION"
+#. P4pgb
+#: desktop/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX"
+msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION"
+msgstr ""
+
#. dNBtG
-#: desktop/inc/strings.hrc:118
+#: desktop/inc/strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS"
msgid ""
@@ -452,7 +458,7 @@ msgstr ""
"Za prekid kliknite „Odustani“."
#. TmQCx
-#: desktop/inc/strings.hrc:122
+#: desktop/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
@@ -467,7 +473,7 @@ msgstr ""
"Za prekid kliknite „Odustani“."
#. AMTBi
-#: desktop/inc/strings.hrc:126
+#: desktop/inc/strings.hrc:127
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL"
msgid ""
@@ -482,7 +488,7 @@ msgstr ""
"Za prekid kliknite „Odustani“."
#. 5TDnT
-#: desktop/inc/strings.hrc:130
+#: desktop/inc/strings.hrc:131
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
@@ -497,7 +503,7 @@ msgstr ""
"Za prekid kliknite „Odustani“."
#. 9wcAB
-#: desktop/inc/strings.hrc:134
+#: desktop/inc/strings.hrc:135
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER"
msgid ""
@@ -512,7 +518,7 @@ msgstr ""
"Za prekid kliknite „Odustani“."
#. 2WQJk
-#: desktop/inc/strings.hrc:138
+#: desktop/inc/strings.hrc:139
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
@@ -527,156 +533,156 @@ msgstr ""
"Za prekid kliknite „Odustani“."
#. J2X2b
-#: desktop/inc/strings.hrc:143
+#: desktop/inc/strings.hrc:144
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE"
msgid "No new updates are available."
msgstr "Nisu dostupna nova izdanja."
#. y7gVg
-#: desktop/inc/strings.hrc:144
+#: desktop/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE"
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgstr "Nisu dostupne nove nadogradnje spremne za instaliranje. Za pregled preskočenih i onemogućenih nadogradnji izaberite opciju „Prikaži sve nadogradnje“."
#. rq2Co
-#: desktop/inc/strings.hrc:145
+#: desktop/inc/strings.hrc:146
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE"
msgid "An error occurred:"
msgstr "Greška:"
#. 77Hco
-#: desktop/inc/strings.hrc:146
+#: desktop/inc/strings.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR"
msgid "Unknown error."
msgstr "Nepoznata greška."
#. 7xdom
-#: desktop/inc/strings.hrc:147
+#: desktop/inc/strings.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION"
msgid "No more details are available for this update."
msgstr "Nije dostupno više podataka o nadogradnji."
#. NECjC
-#: desktop/inc/strings.hrc:148
+#: desktop/inc/strings.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL"
msgid "The extension cannot be updated because:"
msgstr "Ne mogu da nadogradim dodatak jer:"
#. BstEF
-#: desktop/inc/strings.hrc:149
+#: desktop/inc/strings.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr "Ne poklapa se neophodno izdanje paketa %PRODUCTNAME"
#. fz5C3
-#: desktop/inc/strings.hrc:150
+#: desktop/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER"
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "Koristite %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. ofeoD
-#: desktop/inc/strings.hrc:151
+#: desktop/inc/strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED"
msgid "browser based update"
msgstr "ažuriranje kroz veb pregledač"
#. 4NJkE
-#: desktop/inc/strings.hrc:152
+#: desktop/inc/strings.hrc:153
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION"
msgid "Version"
msgstr "Izdanje"
#. JRSnS
-#: desktop/inc/strings.hrc:153
+#: desktop/inc/strings.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE"
msgid "This update will be ignored.\n"
msgstr "Nadogradnja će biti preskočena.\n"
#. Ea8Mi
-#: desktop/inc/strings.hrc:155
+#: desktop/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START"
msgid "The application cannot be started. "
msgstr "Program ne može da se pokrene. "
#. STFHr
-#: desktop/inc/strings.hrc:156
+#: desktop/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
msgstr "Direktorijum sa podešavanjima „$1“ nije pronađen."
#. bGWux
-#: desktop/inc/strings.hrc:157
+#: desktop/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID"
msgid "The installation path is invalid."
msgstr "Instalaciona putanja je neispravna."
#. kdZLA
-#: desktop/inc/strings.hrc:158
+#: desktop/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL"
msgid "An internal error occurred."
msgstr "Pojavila se interna greška."
#. yGBza
-#: desktop/inc/strings.hrc:159
+#: desktop/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
msgstr "Datoteka sa podešavanjima „$1“ je oštećena."
#. CP9Qk
-#: desktop/inc/strings.hrc:160
+#: desktop/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
msgstr "Datoteka sa podešavanjima „$1“ nije pronađena."
#. maapb
-#: desktop/inc/strings.hrc:161
+#: desktop/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
msgstr "Datoteka sa podešavanjima „$1“ ne podržava trenutno izdanje programa."
#. q2F59
-#: desktop/inc/strings.hrc:162
+#: desktop/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING"
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr "Ne mogu da odredim jezik korisničkog okruženja."
#. UTKHa
-#: desktop/inc/strings.hrc:163
+#: desktop/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED"
msgid "User installation could not be completed. "
msgstr ""
#. dgxZP
-#: desktop/inc/strings.hrc:164
+#: desktop/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE"
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "Servis za podešavanje nije dostupan."
#. wbj4W
-#: desktop/inc/strings.hrc:165
+#: desktop/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "Kako biste popravili instalatera, pokrenite program za podešavanje sa CD-a ili iz fascikle koja sadrži instalacione pakete."
#. d3or5
-#: desktop/inc/strings.hrc:166
+#: desktop/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "Došlo je do opšte greške prilikom pristupanja centralnom podešavanju. "
#. TXCKM
-#: desktop/inc/strings.hrc:167
+#: desktop/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS"
msgid ""
"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
@@ -688,19 +694,19 @@ msgstr ""
"Kontaktirajte administratora sistema."
#. bouaV
-#: desktop/inc/strings.hrc:168
+#: desktop/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG"
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "Pojavila se sledeća interna greška:"
#. zBSDM
-#: desktop/inc/strings.hrc:169
+#: desktop/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
msgstr ""
#. NBTfi
-#: desktop/inc/strings.hrc:170
+#: desktop/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED"
msgid ""
"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
@@ -710,25 +716,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. EB6Yf
-#: desktop/inc/strings.hrc:171
+#: desktop/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GiCJZ
-#: desktop/inc/strings.hrc:172
+#: desktop/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr ""
#. VxBTE
-#: desktop/inc/strings.hrc:173
+#: desktop/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "Upravnik putanje nije dostupan.\n"
#. Cy4Wz
-#: desktop/inc/strings.hrc:174
+#: desktop/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
@@ -736,7 +742,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 2o5XG
-#: desktop/inc/strings.hrc:175
+#: desktop/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
@@ -744,62 +750,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. uigQN
-#: desktop/inc/strings.hrc:177
+#: desktop/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
msgstr "Ugovor o licenciranju dodatka za $NAME:"
#. DEkAo
-#: desktop/inc/strings.hrc:178
+#: desktop/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
msgstr "Pročitajte celokupan priloženi Ugovor o licenciranju. Za prihvatanje Ugovora o licenciranju ukucajte „yes“ u terminalu i pritisnite taster Enter. Za odbacivanje Ugovora ukucajte „no“ kako bi napustili instaliranje dodatka."
#. wANiC
-#: desktop/inc/strings.hrc:182
+#: desktop/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
msgstr "[Unesite „yes“ ili „no“]:"
#. wEFn2
-#: desktop/inc/strings.hrc:183
+#: desktop/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4"
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
msgstr "Vaš unos nije korektan unesite „yes“ (da) ili „no“ (ne):"
#. A9CdG
-#: desktop/inc/strings.hrc:184
+#: desktop/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES"
msgid "YES"
msgstr "DA"
#. HLETc
-#: desktop/inc/strings.hrc:185
+#: desktop/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y"
msgid "Y"
msgstr ""
#. SQ6jd
-#: desktop/inc/strings.hrc:186
+#: desktop/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO"
msgid "NO"
msgstr "NE"
#. 6LgGA
-#: desktop/inc/strings.hrc:187
+#: desktop/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N"
msgid "N"
msgstr ""
#. aCY73
-#: desktop/inc/strings.hrc:188
+#: desktop/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE"
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
msgstr "Ne mogu da pokrenem unopkg. Datoteka brave ukazuje da je program već pokrenut, a ako to nije slučaj obrišite datoteku sa:"
#. MLhHo
-#: desktop/inc/strings.hrc:190
+#: desktop/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR"
msgid "ERROR: "
msgstr "GREŠKA: "