aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-11 19:03:21 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-11 19:16:30 +0100
commit614eb3429622290c320d137cfa9d8b908c56f9ab (patch)
treee5a7cd968f01648337f30b2eac4b1fe153e63c43 /source/sr/cui/messages.po
parent37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib8c90ab28e150c029e92a9621e65cf00ebba33c6
Diffstat (limited to 'source/sr/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/sr/cui/messages.po11490
1 files changed, 7835 insertions, 3655 deletions
diff --git a/source/sr/cui/messages.po b/source/sr/cui/messages.po
index 92e181fc139..368bf14e123 100644
--- a/source/sr/cui/messages.po
+++ b/source/sr/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:22+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -12,198 +12,270 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#: personalization.hrc:31
+#. GyY9M
+#: cui/inc/numcategories.hrc:17
#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "LibreOffice"
-msgstr "Либреофис"
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "All"
+msgstr "Све"
-#: personalization.hrc:32
+#. 8AwDu
+#: cui/inc/numcategories.hrc:18
#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "Abstract"
-msgstr "Апстракт: "
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "User-defined"
+msgstr "Кориснички дефинисан"
-#: personalization.hrc:33
+#. YPFu3
+#: cui/inc/numcategories.hrc:19
#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "Color"
-msgstr "Боја"
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Number"
+msgstr "_Број"
-#: personalization.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "Music"
-msgstr ""
+#. sCP8R
+#: cui/inc/numcategories.hrc:20
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Percent"
+msgstr "Проценат"
+
+#. 6C4cy
+#: cui/inc/numcategories.hrc:21
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Currency"
+msgstr "Валута"
-#: personalization.hrc:35
+#. NgzCi
+#: cui/inc/numcategories.hrc:22
#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "Nature"
-msgstr "Природа"
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "Датум"
+
+#. 4kcAo
+#: cui/inc/numcategories.hrc:23
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "Време"
-#: personalization.hrc:36
+#. xnmxf
+#: cui/inc/numcategories.hrc:24
#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "Solid"
-msgstr "Испуњено"
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Scientific"
+msgstr "Научни"
-#: strings.hrc:24
+#. vMka9
+#: cui/inc/numcategories.hrc:25
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Fraction"
+msgstr "Разломак"
+
+#. M8AFf
+#: cui/inc/numcategories.hrc:26
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "Булова вредност"
+
+#. 2esH2
+#: cui/inc/numcategories.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Text"
+msgstr "текст"
+
+#. E6GDh
+#: cui/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
msgid "Configuration"
msgstr "Подешавање"
-#: strings.hrc:25
+#. z7dmW
+#: cui/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH"
msgid "My Documents"
msgstr "Лични документи"
-#: strings.hrc:26
+#. wnMWp
+#: cui/inc/strings.hrc:26
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
msgid "Images"
msgstr "Слике"
-#: strings.hrc:27
+#. AnM4M
+#: cui/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH"
msgid "Icons"
msgstr "Иконице"
-#: strings.hrc:28
+#. bpvbo
+#: cui/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH"
msgid "Palettes"
msgstr "Палете"
-#: strings.hrc:29
+#. shiKT
+#: cui/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH"
msgid "Backups"
msgstr "Резервне копије"
-#: strings.hrc:30
+#. ai8eF
+#: cui/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH"
msgid "Modules"
msgstr "Модули"
-#: strings.hrc:31
+#. WyhJD
+#: cui/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#: strings.hrc:32
+#. mNj9y
+#: cui/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH"
msgid "AutoText"
msgstr "Аутотекст"
-#: strings.hrc:33
+#. co7GJ
+#: cui/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH"
msgid "Dictionaries"
msgstr "Речници"
-#: strings.hrc:34
+#. MbjWM
+#: cui/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
-#: strings.hrc:35
+#. u2bQB
+#: cui/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерија"
-#: strings.hrc:36
+#. 2umbs
+#: cui/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR"
msgid "Message Storage"
msgstr "Складиште порука"
-#: strings.hrc:37
+#. oMdF8
+#: cui/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH"
msgid "Temporary files"
msgstr "Привремене датотеке"
-#: strings.hrc:38
+#. 4DDzW
+#: cui/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH"
msgid "Plug-ins"
msgstr "Прикључци"
-#: strings.hrc:39
+#. v5YHp
+#: cui/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR"
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "Обележивачи фасцикли"
-#: strings.hrc:40
+#. AJkga
+#: cui/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH"
msgid "Filters"
msgstr "Филтери"
-#: strings.hrc:41
+#. 2DKUC
+#: cui/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH"
msgid "Add-ins"
msgstr "Додаци"
-#: strings.hrc:42
+#. Tm2DM
+#: cui/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH"
msgid "User Configuration"
msgstr "Корисничка подешавања"
-#: strings.hrc:43
+#. ATuL4
+#: cui/inc/strings.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Кориснички дефинисани речници"
-#: strings.hrc:44
+#. qxBAu
+#: cui/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH"
msgid "Classification"
msgstr ""
-#: strings.hrc:45
+#. FrDws
+#: cui/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Аутоматско исправљање"
-#: strings.hrc:46
+#. jD48Q
+#: cui/inc/strings.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR"
msgid "Writing aids"
msgstr "Помоћ при писању"
+#. VNK5b
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
-#: strings.hrc:48
+#: cui/inc/strings.hrc:48
#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
msgid "New Menu %n"
msgstr "Нови мени %n"
+#. dJXBJ
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
-#: strings.hrc:50
+#: cui/inc/strings.hrc:50
#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Нова палета са алаткама %n"
-#: strings.hrc:51
+#. PCa2G
+#: cui/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU"
msgid "Move Menu"
msgstr "Премести мени"
-#: strings.hrc:52
+#. KbZFf
+#: cui/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU"
msgid "Add Submenu"
msgstr "Додај подмени"
-#: strings.hrc:53
+#. w2qNv
+#: cui/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME"
msgid "Submenu name"
msgstr "Име подменија"
-#: strings.hrc:54
+#. qJgZw
+#: cui/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM"
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "Желите ли да обришете слику?"
-#: strings.hrc:55
+#. d6e9K
+#: cui/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING"
msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
@@ -212,832 +284,958 @@ msgstr ""
"Иконица %ICONNAME се већ налази у листи.\n"
"Желите ли да замените постојећу иконицу?"
-#: strings.hrc:56
+#. FRvQe
+#: cui/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM"
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "Потврда замене иконице"
-#: strings.hrc:57
+#. xC2Wc
+#: cui/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL"
msgid "Yes to All"
msgstr "Да за све"
-#: strings.hrc:58
+#. jCwDZ
+#: cui/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr ""
+#. saf9m
#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder
#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application
#. or document.
-#: strings.hrc:63
+#: cui/inc/strings.hrc:63
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
msgstr "Подешавања менија %SAVE IN SELECTION% ће бити враћена на фабричка подешавања. Да наставим?"
-#: strings.hrc:64
+#. RYeCk
+#: cui/inc/strings.hrc:64
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
msgstr "Подешавања палете алатки %SAVE IN SELECTION% ће бити враћена на фабричка подешавања. Да наставим?"
-#: strings.hrc:65
+#. JgGvm
+#: cui/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:66
+#. 4s9MJ
+#: cui/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU"
msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:67
+#. CPW5b
+#: cui/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED"
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr ""
-#: strings.hrc:68
+#. G2mu7
+#: cui/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME"
msgid "~New name"
msgstr "~Ново име"
-#: strings.hrc:69
+#. Ahhg9
+#: cui/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU"
msgid "Rename Menu"
msgstr "Преименуј мени"
-#: strings.hrc:70
+#. CmDaN
+#: cui/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR"
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "Преименуј палету са алаткама"
-#: strings.hrc:72
+#. GN45E
+#: cui/inc/strings.hrc:72
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: strings.hrc:73
+#. dkH9d
+#: cui/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Миш преко објекта"
-#: strings.hrc:74
+#. 4QYHe
+#: cui/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Активирај хипервезу"
-#: strings.hrc:75
+#. WMQPj
+#: cui/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Миш напушта објекат"
-#: strings.hrc:76
+#. E8XCn
+#: cui/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME"
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "Унесите исправно име датотеке."
-#: strings.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
-msgid "Internet"
-msgstr "Интернет"
-
-#: strings.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
-msgstr "Овде направите хипервезу ка Веб страници или ФТП серверу."
-
-#: strings.hrc:79
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
-msgid "Mail"
-msgstr "Пошта:"
-
-#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
-msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
-msgstr "Овде правите хипервезу ка е-пошти или поруци на сервису вести."
-
-#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
-msgid "Document"
-msgstr "Документ"
-
-#: strings.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
-msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr "Овде правите везу до постојећег документа или одредишта у документу."
-
-#: strings.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
-msgid "New Document"
-msgstr "Нови документ"
-
-#: strings.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
-msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
-msgstr "Овде правите нови документ на који ће показивати нова веза."
-
-#: strings.hrc:85
+#. ES4Pj
+#: cui/inc/strings.hrc:77
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Дугме"
-#: strings.hrc:86
+#. MPHHF
+#: cui/inc/strings.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: strings.hrc:87
+#. 9nkb2
+#: cui/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Датотека већ постоји. Заменити је?"
-#: strings.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
-msgid "No alternatives found."
-msgstr "Нису пронађени предлози."
-
-#: strings.hrc:90
+#. smWax
+#: cui/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Изаберите датотеку за плутајући оквир"
-#: strings.hrc:91
+#. F74rR
+#: cui/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
-msgid "All categories"
+msgid "All commands"
msgstr ""
-#: strings.hrc:92
+#. EeB6i
+#: cui/inc/strings.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
+msgid "Macros"
+msgstr ""
+
+#. mkEjQ
+#: cui/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
msgid "My Macros"
msgstr "Лични макрои"
-#: strings.hrc:93
+#. Cv5m8
+#: cui/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME макрои"
-#: strings.hrc:94
+#. RGCGW
+#: cui/inc/strings.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
+msgid "There is no description available for this macro."
+msgstr ""
+
+#. Ne7wd
+#: cui/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS"
msgid "Add Commands"
msgstr "Додај наредбе"
-#: strings.hrc:95
+#. AFniE
+#: cui/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "Покрени"
-#: strings.hrc:96
+#. whwAN
+#: cui/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
msgid "Insert Rows"
msgstr "Уметни редове"
-#: strings.hrc:97
+#. Su38S
+#. tdf#119293 Labels depending on row/col
+#: cui/inc/strings.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE"
+msgid "Above selection"
+msgstr ""
+
+#. oBHui
+#: cui/inc/strings.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER"
+msgid "Below selection"
+msgstr ""
+
+#. c8nou
+#: cui/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
msgid "Remove from Favorites"
msgstr ""
-#: strings.hrc:98
+#. XpjRm
+#: cui/inc/strings.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
+msgid "Missing character"
+msgstr ""
+
+#. 7tBGT
+#: cui/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
+#. AvBBC
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#: strings.hrc:100
+#: cui/inc/strings.hrc:97
msgctxt "RID_SVXSTR_PPI"
msgid "(%1 PPI)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:101
+#. thimC
+#: cui/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
msgid "Insert Columns"
msgstr "Уметни колоне"
-#: strings.hrc:102
+#. AgqiD
+#. tdf#119293 Labels depending on row/col
+#: cui/inc/strings.hrc:100
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE"
+msgid "Before selection"
+msgstr ""
+
+#. nXnb3
+#: cui/inc/strings.hrc:101
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER"
+msgid "After selection"
+msgstr ""
+
+#. QrFJZ
+#: cui/inc/strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматски"
-#: strings.hrc:103
+#. X9CWA
+#: cui/inc/strings.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Веза"
-#: strings.hrc:104
+#. QCgnw
+#: cui/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG"
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr ""
-#: strings.hrc:105
+#. eWQoY
+#: cui/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG"
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr ""
-#: strings.hrc:106
+#. ggFZE
+#: cui/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG"
msgid "Configuration (*.cfg)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:107
+#. DigQB
+#: cui/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES"
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr ""
-#: strings.hrc:108
+#. pCbRV
+#: cui/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN"
msgid "Couldn't open the document."
msgstr ""
-#: strings.hrc:109
+#. zAUfq
+#: cui/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT"
msgid "[Enter text here]"
msgstr ""
-#: strings.hrc:110
+#. ResDx
+#: cui/inc/strings.hrc:110
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
msgid "Hangul"
msgstr "Хангул"
-#: strings.hrc:111
+#. 3t3AC
+#: cui/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
msgid "Hanja"
msgstr ""
-#: strings.hrc:112
+#. 88dts
+#: cui/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
msgid "BASIC Macros"
msgstr "бејзик макрои"
-#: strings.hrc:113
+#. XKYHn
+#: cui/inc/strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
msgid "Styles"
msgstr "Стилови"
-#: strings.hrc:115
+#. hFEBv
+#: cui/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
msgid "Start Application"
msgstr "Покрени програм"
-#: strings.hrc:116
+#. 6tUvx
+#: cui/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP"
msgid "Close Application"
msgstr "Затвори програм"
-#: strings.hrc:117
+#. 6NsQz
+#: cui/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC"
msgid "New Document"
msgstr "Нови документ"
-#: strings.hrc:118
+#. G6b2e
+#: cui/inc/strings.hrc:118
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
msgid "Document closed"
msgstr "Документ је затворен"
-#: strings.hrc:119
+#. yvsTa
+#: cui/inc/strings.hrc:119
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "Документ ће бити затворен"
-#: strings.hrc:120
+#. DKpfj
+#: cui/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
msgid "Open Document"
msgstr "Отвори документ"
-#: strings.hrc:121
+#. DTDDm
+#: cui/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Сачувај документ"
-#: strings.hrc:122
+#. Trc82
+#: cui/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
msgid "Save Document As"
msgstr "Сачувај документ као"
-#: strings.hrc:123
+#. GCbZt
+#: cui/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
msgid "Document has been saved"
msgstr "Документ је сачуван"
-#: strings.hrc:124
+#. mYtMa
+#: cui/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
msgid "Document has been saved as"
msgstr "Документ је сачуван као"
-#: strings.hrc:125
+#. t8F8W
+#: cui/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
msgid "Activate Document"
msgstr "Активирај документ"
-#: strings.hrc:126
+#. T7QE3
+#: cui/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
msgid "Deactivate Document"
msgstr "Деактивирај документ"
-#: strings.hrc:127
+#. AQXyC
+#: cui/inc/strings.hrc:127
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
msgid "Print Document"
msgstr "Штампај документ"
-#: strings.hrc:128
+#. 8uXuz
+#: cui/inc/strings.hrc:128
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED"
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "Својство „Промењен“ је измењено"
-#: strings.hrc:129
+#. 5CKDG
+#: cui/inc/strings.hrc:129
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE"
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "Пре састављања образаца"
-#: strings.hrc:130
+#. AZ2io
+#: cui/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END"
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "После састављања образаца"
-#: strings.hrc:131
+#. dHtbz
+#: cui/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "Пре стапање поља обрасца"
-#: strings.hrc:132
+#. uGCdD
+#: cui/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "После стапање поља формулара"
-#: strings.hrc:133
+#. srLLa
+#: cui/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
msgid "Changing the page count"
msgstr "Мењам број страница"
-#: strings.hrc:134
+#. AsuQF
+#: cui/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "Подкомпонента је учитана"
-#: strings.hrc:135
+#. Gf22f
+#: cui/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
msgid "Closed a sub component"
msgstr "Подкомпонента је затворена"
-#: strings.hrc:136
+#. QayEb
+#: cui/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER"
msgid "Fill parameters"
msgstr "Унос параметара"
-#: strings.hrc:137
+#. mL59X
+#: cui/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
msgid "Execute action"
msgstr "Извршавање акције"
-#: strings.hrc:138
+#. KtHBE
+#: cui/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE"
msgid "After updating"
msgstr "Након ажурирања"
-#: strings.hrc:139
+#. b6CCj
+#: cui/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE"
msgid "Before updating"
msgstr "Пре ажурирања"
-#: strings.hrc:140
+#. KTBcp
+#: cui/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE"
msgid "Before record action"
msgstr "Пре записивања"
-#: strings.hrc:141
+#. Fhyio
+#: cui/inc/strings.hrc:141
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE"
msgid "After record action"
msgstr "После записивања"
-#: strings.hrc:142
+#. PmJgM
+#: cui/inc/strings.hrc:142
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Потврди брисање"
-#: strings.hrc:143
+#. gcREA
+#: cui/inc/strings.hrc:143
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED"
msgid "Error occurred"
msgstr "Појавила се грешка"
-#: strings.hrc:144
+#. oAwDt
+#: cui/inc/strings.hrc:144
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
msgid "While adjusting"
msgstr "При подешавању"
-#: strings.hrc:145
+#. AyfwP
+#: cui/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
msgid "When receiving focus"
msgstr "При примању фокуса"
-#: strings.hrc:146
+#. BD96B
+#: cui/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
msgid "When losing focus"
msgstr "При губљењу фокуса"
-#: strings.hrc:147
+#. wEhfE
+#: cui/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED"
msgid "Item status changed"
msgstr "Стање предмета је промењено"
-#: strings.hrc:148
+#. FRW7b
+#: cui/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED"
msgid "Key pressed"
msgstr "Тастер притиснут"
-#: strings.hrc:149
+#. 4kZCD
+#: cui/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP"
msgid "Key released"
msgstr "Тастер ослобођен"
-#: strings.hrc:150
+#. ZiS2D
+#: cui/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
msgid "When loading"
msgstr "При учитавању"
-#: strings.hrc:151
+#. vEjAG
+#: cui/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING"
msgid "Before reloading"
msgstr "Пре учитавања"
-#: strings.hrc:152
+#. 5FvrE
+#: cui/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
msgid "When reloading"
msgstr "При поновном учитавању"
-#: strings.hrc:153
+#. CDcYt
+#: cui/inc/strings.hrc:153
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "Миш померен док је тастер био притиснут"
-#: strings.hrc:154
+#. CPpyk
+#: cui/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
msgid "Mouse inside"
msgstr "Миш унутра"
-#: strings.hrc:155
+#. 4hGfp
+#: cui/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
msgid "Mouse outside"
msgstr "Миш споља"
-#: strings.hrc:156
+#. QEuWr
+#: cui/inc/strings.hrc:156
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED"
msgid "Mouse moved"
msgstr "Миш је померен"
-#: strings.hrc:157
+#. 8YA3S
+#: cui/inc/strings.hrc:157
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Тастер миша притиснут"
-#: strings.hrc:158
+#. RMuJe
+#: cui/inc/strings.hrc:158
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
msgid "Mouse button released"
msgstr "Тастер миша отпуштен"
-#: strings.hrc:159
+#. 5iPHQ
+#: cui/inc/strings.hrc:159
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
msgid "Before record change"
msgstr "Пре промене записа"
-#: strings.hrc:160
+#. yrBiz
+#: cui/inc/strings.hrc:160
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
msgid "After record change"
msgstr "Након промене записа"
-#: strings.hrc:161
+#. bdBH4
+#: cui/inc/strings.hrc:161
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
msgid "After resetting"
msgstr "Након ресетовања"
-#: strings.hrc:162
+#. eVsFk
+#: cui/inc/strings.hrc:162
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED"
msgid "Prior to reset"
msgstr "Пре ресетовања"
-#: strings.hrc:163
+#. 2oAoV
+#: cui/inc/strings.hrc:163
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED"
msgid "Approve action"
msgstr "Акција одобрена"
-#: strings.hrc:164
+#. hQAzK
+#: cui/inc/strings.hrc:164
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED"
msgid "Before submitting"
msgstr "Пре предаје"
-#: strings.hrc:165
+#. CFPSo
+#: cui/inc/strings.hrc:165
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
msgid "Text modified"
msgstr "Текст измењен"
-#: strings.hrc:166
+#. 2ADMH
+#: cui/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
msgid "Before unloading"
msgstr "Пре избацивања из меморије"
-#: strings.hrc:167
+#. F8BL3
+#: cui/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
msgid "When unloading"
msgstr "При избацивању из меморије"
-#: strings.hrc:168
+#. M6fPe
+#: cui/inc/strings.hrc:168
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
msgid "Changed"
msgstr "Промењен"
-#: strings.hrc:169
+#. gZyVB
+#: cui/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
msgid "Document created"
msgstr "Документ је направљен"
-#: strings.hrc:170
+#. BcPDW
+#: cui/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
msgid "Document loading finished"
msgstr "После учитавања документа"
-#: strings.hrc:171
+#. ir7AQ
+#: cui/inc/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED"
msgid "Saving of document failed"
msgstr "Неуспешно чување документа"
-#: strings.hrc:172
+#. BFtTF
+#: cui/inc/strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED"
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "Неуспешно „чување као“"
-#: strings.hrc:173
+#. N9e6u
+#: cui/inc/strings.hrc:173
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "Сачувана или извезена копија документа"
-#: strings.hrc:174
+#. okb9H
+#: cui/inc/strings.hrc:174
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE"
msgid "Document copy has been created"
msgstr "Копија документа направљена"
-#: strings.hrc:175
+#. DrYTY
+#: cui/inc/strings.hrc:175
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED"
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "Израда копије документа неуспела"
-#: strings.hrc:176
+#. BBJJQ
+#: cui/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED"
msgid "View created"
msgstr "Направљен поглед"
-#: strings.hrc:177
+#. XN9Az
+#: cui/inc/strings.hrc:177
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
msgid "View is going to be closed"
msgstr "Поглед ће бити затворен"
-#: strings.hrc:178
+#. a9qty
+#: cui/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
msgid "View closed"
msgstr "Затворен поглед"
-#: strings.hrc:179
+#. dDunN
+#: cui/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED"
msgid "Document title changed"
msgstr "Промењен наслов документа"
-#: strings.hrc:180
+#. 6D6BS
+#: cui/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
msgid "Selection changed"
msgstr "Промењен избор"
-#: strings.hrc:181
+#. XArW3
+#: cui/inc/strings.hrc:181
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK"
msgid "Double click"
msgstr "Двоклик"
-#: strings.hrc:182
+#. oDkyz
+#: cui/inc/strings.hrc:182
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK"
msgid "Right click"
msgstr "Десни клик"
-#: strings.hrc:183
+#. tVSz9
+#: cui/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE"
msgid "Formulas calculated"
msgstr "Израчунате формуле"
-#: strings.hrc:184
+#. ESxTQ
+#: cui/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED"
msgid "Content changed"
msgstr "Измењен садржај"
-#: strings.hrc:186
+#. Zimeo
+#: cui/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
msgid "anywhere in the field"
msgstr "било где у пољу"
-#: strings.hrc:187
+#. qCKMY
+#: cui/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING"
msgid "beginning of field"
msgstr "на почетку поља"
-#: strings.hrc:188
+#. CKVTF
+#: cui/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_SEARCH_END"
msgid "end of field"
msgstr "на крају поља"
-#: strings.hrc:189
+#. FZwxu
+#: cui/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE"
msgid "entire field"
msgstr "цело поље"
-#: strings.hrc:190
+#. AFUFs
+#: cui/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
msgid "From top"
msgstr "Од врха"
-#: strings.hrc:191
+#. FBDbX
+#: cui/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
msgid "From bottom"
msgstr "Са дна"
-#: strings.hrc:192
+#. brdgV
+#: cui/inc/strings.hrc:192
msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD"
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr ""
-#: strings.hrc:193
+#. VkTjA
+#: cui/inc/strings.hrc:193
msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR"
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr ""
-#: strings.hrc:194
+#. jiQdw
+#: cui/inc/strings.hrc:194
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "Прекорачење, претрага је настављена од почетка"
-#: strings.hrc:195
+#. EzK3y
+#: cui/inc/strings.hrc:195
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "Прекорачење, претрага је настављена од краја"
-#: strings.hrc:196
+#. zwiat
+#: cui/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING"
msgid "counting records"
msgstr "бројим записе"
-#: strings.hrc:198
+#. 7cVWa
+#: cui/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
msgid "<No Files>"
msgstr "<нема датотека>"
-#: strings.hrc:199
+#. AnJUu
+#: cui/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT"
msgid "Object;Objects"
msgstr "Објекат;Објекти"
-#: strings.hrc:200
+#. GQXSM
+#: cui/inc/strings.hrc:200
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(неуписиво)"
-#: strings.hrc:201
+#. sAwgA
+#: cui/inc/strings.hrc:201
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
msgid "<All Files>"
msgstr "<Све датотеке>"
-#: strings.hrc:202
+#. YkCky
+#: cui/inc/strings.hrc:202
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
msgid "This ID already exists..."
msgstr "Овај ИБ већ постоји..."
-#: strings.hrc:204
+#. w3AUk
+#: cui/inc/strings.hrc:204
msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "Путања %1 већ постоји."
-#: strings.hrc:205
+#. 54BsS
+#: cui/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
msgid "Select Archives"
msgstr "Селектуј архиву"
-#: strings.hrc:206
+#. NDB5V
+#: cui/inc/strings.hrc:206
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
msgid "Archives"
msgstr "Архиве"
-#: strings.hrc:207
+#. ffPAq
+#: cui/inc/strings.hrc:207
msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "Датотека %1 већ постоји."
-#: strings.hrc:208
+#. 5FyxP
+#: cui/inc/strings.hrc:208
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
msgid "Add Image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:210
+#. eUzGk
+#: cui/inc/strings.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "Поновљена лозинка се не поклапа унетом лозинком. Поставите лозинку поново уносом исте лозинке у оба поља."
-#: strings.hrc:211
+#. mN9jE
+#: cui/inc/strings.hrc:211
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "Поновљена лозинка се не поклапа унетом лозинком. Поставите лозинке поново."
-#: strings.hrc:212
+#. 48ez3
+#: cui/inc/strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "Унесите лозинку за отварање или измену, или наставите отварањем само за читање."
-#: strings.hrc:213
+#. aAbAN
+#: cui/inc/strings.hrc:213
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
-#: strings.hrc:215
+#. Fko49
+#: cui/inc/strings.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматски"
-#: strings.hrc:216
+#. WYHFb
+#: cui/inc/strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "STR_MANUALLINK"
msgid "Manual"
msgstr "Ручно"
-#: strings.hrc:217
+#. PFN4j
+#: cui/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_BROKENLINK"
msgid "Not available"
msgstr ""
-#: strings.hrc:218
+#. 5ymS3
+#: cui/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Желите ли да обришете изабрани сценарио?"
-#: strings.hrc:219
+#. wyMwT
+#: cui/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Желите ли да обришете изабрани сценарио?"
-#: strings.hrc:220
+#. CN74h
+#: cui/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_WAITINGLINK"
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:222
+#. QJKgF
+#: cui/inc/strings.hrc:222
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
msgid "Save Screenshot As..."
msgstr ""
+#. CAaFf
#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
-#: strings.hrc:225
+#: cui/inc/strings.hrc:225
msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Серија $(ROW)"
-#: strings.hrc:227
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME"
-msgid "Driver name"
-msgstr "Име драјвера"
-
-#: strings.hrc:228
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG"
-msgid "Pool"
-msgstr "Запиткуј"
-
-#: strings.hrc:229
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT"
-msgid "Timeout"
-msgstr "Истекло време"
-
-#: strings.hrc:230
+#. HzhXp
+#: cui/inc/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: strings.hrc:231
+#. RuQiB
+#: cui/inc/strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: strings.hrc:233
+#. irLeD
+#: cui/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
msgid ""
"The file\n"
@@ -1048,7 +1246,8 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"не постоји."
-#: strings.hrc:234
+#. iQYnX
+#: cui/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE"
msgid ""
"The file\n"
@@ -1059,7 +1258,8 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"не постоји на локалном систему датотека."
-#: strings.hrc:235
+#. 4PaJ2
+#: cui/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_NAME_CONFLICT"
msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
@@ -1068,162 +1268,173 @@ msgstr ""
"Назив '$file$' је у употреби за другу базу.\n"
"Изаберите друго име."
-#: strings.hrc:236
+#. KFB7q
+#: cui/inc/strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "Желите ли да обришете макро XX?"
-#: strings.hrc:238
+#. gg9gD
+#: cui/inc/strings.hrc:235
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY"
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "Да обришем следећи објект?"
-#: strings.hrc:239
+#. 42ivC
+#: cui/inc/strings.hrc:236
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Потврди брисање"
-#: strings.hrc:240
+#. kn5KE
+#: cui/inc/strings.hrc:237
msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED"
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "Изабрани објекат не може бити обрисан."
-#: strings.hrc:241
+#. T7T8x
+#: cui/inc/strings.hrc:238
msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE"
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "Грешка при брисању објекта"
-#: strings.hrc:242
+#. SCgXy
+#: cui/inc/strings.hrc:239
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED"
msgid "The object could not be created."
msgstr "Не могу да направим објекат."
-#: strings.hrc:243
+#. TmiCU
+#: cui/inc/strings.hrc:240
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP"
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr " Објекат са истим именом већ постоји."
-#: strings.hrc:244
+#. ffc5M
+#: cui/inc/strings.hrc:241
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE"
msgid "Error Creating Object"
msgstr "Грешка при прављењу објекта"
-#: strings.hrc:245
+#. hpB8B
+#: cui/inc/strings.hrc:242
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED"
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "Објекат се не може преименовати."
-#: strings.hrc:246
+#. eevjm
+#: cui/inc/strings.hrc:243
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE"
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Грешка при промени имена објекта"
-#: strings.hrc:247
+#. fTHFY
+#: cui/inc/strings.hrc:244
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME грешка"
-#: strings.hrc:248
+#. e6BgS
+#: cui/inc/strings.hrc:245
#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "Скрипт језик %LANGUAGENAME није подржан."
-#: strings.hrc:249
+#. EUek9
+#: cui/inc/strings.hrc:246
#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Грешка при покретању %LANGUAGENAME скрипта %SCRIPTNAME."
-#: strings.hrc:250
+#. KVQAh
+#: cui/inc/strings.hrc:247
#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Појавио се изузетак током извођења %LANGUAGENAME скрипта %SCRIPTNAME."
-#: strings.hrc:251
+#. 5bFCQ
+#: cui/inc/strings.hrc:248
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Грешка током извођења %LANGUAGENAME скрипта %SCRIPTNAME на линији %LINENUMBER."
-#: strings.hrc:252
+#. KTptU
+#: cui/inc/strings.hrc:249
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Појавио се изузетак током извођења %LANGUAGENAME скрипта %SCRIPTNAME на линији: %LINENUMBER."
-#: strings.hrc:253
+#. BZDbp
+#: cui/inc/strings.hrc:250
#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Појавила се грешка у радном оквиру скрипта током извођења %LANGUAGENAME скрипта %SCRIPTNAME."
-#: strings.hrc:254
+#. AAghx
+#: cui/inc/strings.hrc:251
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
-#: strings.hrc:255
+#. GAsca
+#: cui/inc/strings.hrc:252
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL"
msgid "Message:"
msgstr "Порука:"
-#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_TYPE"
-msgid "Registered name"
-msgstr "Регистровано име"
-
-#: strings.hrc:258
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_PATH"
-msgid "Database file"
-msgstr "Датотека базе"
-
-#. abbreviation for "[Load]"
-#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER1"
-msgid "[L]"
-msgstr "[L]"
-
-#. abbreviation for "[Save]"
-#: strings.hrc:263
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER2"
-msgid "[S]"
-msgstr "[S]"
-
-#: strings.hrc:264
+#. ZcxRY
+#: cui/inc/strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH"
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType у %PRODUCTNAME Math и обрнуто"
-#: strings.hrc:265
+#. Ttggs
+#: cui/inc/strings.hrc:255
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER"
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord у %PRODUCTNAME Writer и обрнуто"
-#: strings.hrc:266
+#. ZJRKY
+#: cui/inc/strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "Excel у %PRODUCTNAME Рачун и обрнуто"
-#: strings.hrc:267
+#. VmuND
+#: cui/inc/strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS"
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint у %PRODUCTNAME Презентација и обрнуто"
-#: strings.hrc:268
+#. sE8as
+#: cui/inc/strings.hrc:258
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr ""
-#: strings.hrc:270
+#. AEgXY
+#: cui/inc/strings.hrc:259
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
+msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
+msgstr ""
+
+#. Zarkq
+#: cui/inc/strings.hrc:260
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF"
+msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
+msgstr ""
+
+#. dDtDU
+#: cui/inc/strings.hrc:262
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
msgid ""
"The specified name already exists.\n"
@@ -1232,152 +1443,192 @@ msgstr ""
"Наведено име већ постоји.\n"
"Унесите друго."
-#: strings.hrc:271
+#. kzhkA
+#: cui/inc/strings.hrc:263
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME"
+msgid ""
+"The specified name is invalid.\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+
+#. fymG6
+#. To translators:
+#. Please, try to find a similar *short* translation to avoid
+#. to get narrow "New" field in the "Edit custom dictionary" window,
+#. for example, "Model word for optional affixation and compounding"
+#. is too long, but "Grammar By" is a good name here (help page of
+#. the window contains the details).
+#. "Grammar By" text entry box of the "Edit custom dictionary" window
+#. contains an optional model word associated to the new user word,
+#. allowing its affixation or compounding during spell checking.
+#. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user
+#. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund"
+#. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc.
+#: cui/inc/strings.hrc:278
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
msgid "~Grammar By"
msgstr ""
-#: strings.hrc:272
+#. LPb5d
+#: cui/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_MODIFY"
msgid "~Replace"
msgstr "~Замени"
-#: strings.hrc:273
+#. anivV
+#: cui/inc/strings.hrc:280
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:275
+#. XEFrB
+#: cui/inc/strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "Желите ли заиста да обришете индекс „$name$“?"
-#: strings.hrc:276
+#. ybdED
+#: cui/inc/strings.hrc:283
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr ""
-#: strings.hrc:277
+#. DoNBE
+#: cui/inc/strings.hrc:284
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
msgid "Save scheme"
msgstr "Сачувај скуп"
-#: strings.hrc:278
+#. tFrki
+#: cui/inc/strings.hrc:285
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
msgid "Name of color scheme"
msgstr "Назив скупа боја"
-#: strings.hrc:280
+#. BAGbe
+#: cui/inc/strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
msgid "Spelling"
msgstr "Провера писања"
-#: strings.hrc:281
+#. uBohu
+#: cui/inc/strings.hrc:288
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Прелом речи"
-#: strings.hrc:282
+#. XGkt6
+#: cui/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Синоними"
-#: strings.hrc:283
+#. EFrDA
+#: cui/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
msgid "Grammar"
msgstr "Граматика"
-#: strings.hrc:284
+#. zbEv9
+#: cui/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS"
msgid "Check uppercase words"
msgstr "Провери речи са великим словима"
-#: strings.hrc:285
+#. BbDNe
+#: cui/inc/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
msgid "Check words with numbers "
msgstr "Провери речи са бројевима "
-#: strings.hrc:286
+#. bPDyB
+#: cui/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "Провери регионе"
-#: strings.hrc:287
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Проверај током писања"
-#: strings.hrc:288
+#. J3ENq
+#: cui/inc/strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Проверавај граматику док пишем"
-#: strings.hrc:289
+#. f6v3L
+#: cui/inc/strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Минимална дужина речи за прелом на крају реда: "
-#: strings.hrc:290
+#. BCrEf
+#: cui/inc/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Знаци испред прелома реда: "
-#: strings.hrc:291
+#. Kgioh
+#: cui/inc/strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Знаци после прелома реда: "
-#: strings.hrc:292
+#. AewrH
+#: cui/inc/strings.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Преломи речи без питања"
-#: strings.hrc:293
+#. qCKn9
+#: cui/inc/strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Преломи посебне области"
-#: strings.hrc:295
+#. weKUF
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
-#: strings.hrc:296
+#. jFLdB
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
-#: strings.hrc:297
-msgctxt "RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART"
-msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:298
+#. 79uiz
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: strings.hrc:300
+#. fsbAN
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1385,69 +1636,39 @@ msgid ""
"The maximum value for a port number is 65535."
msgstr ""
-#: strings.hrc:302
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
-msgid "Left-to-right (LTR)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:303
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
-msgid "Right-to-left (RTL)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:304
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Користи уобичајена подешавања објеката"
-
-#. page direction
-#: strings.hrc:306
-msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
-msgid "Left-to-right (horizontal)"
-msgstr "Слева удесно (водоравно)"
-
-#: strings.hrc:307
-msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
-msgid "Right-to-left (horizontal)"
-msgstr "Здесна улево (водоравно)"
-
-#: strings.hrc:308
-msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
-msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr "Здесна улево (усправно)"
-
-#: strings.hrc:309
-msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
-msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr "Слева удесно (усправно)"
-
-#: strings.hrc:311
+#. UCFD6
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Унесите име за прелив:"
-#: strings.hrc:312
+#. UDvKR
+#: cui/inc/strings.hrc:309
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Унесите име за битмапу:"
-#: strings.hrc:313
+#. QXqJD
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Унесите име за екстерну битмапу:"
-#: strings.hrc:314
+#. SrS6X
+#: cui/inc/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "Унесите назив за шрафирање:"
-#: strings.hrc:315
+#. yD7AW
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Унесите назив за стил линије:"
-#: strings.hrc:316
+#. FQDrh
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1456,5057 +1677,7602 @@ msgstr ""
"Стил линије је мењан, али није сачуван. \n"
"Измени изабрани стил линије или додај нови стил."
-#: strings.hrc:317
+#. Z5Dkg
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Унесите назив за шрафирање:"
-#: strings.hrc:318
+#. rvyBi
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Измени"
-#: strings.hrc:319
+#. ZDhBm
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: strings.hrc:320
+#. QgAFH
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Унесите име за нову боју:"
-#: strings.hrc:321
+#. GKnJR
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#: strings.hrc:322
+#. J6FBw
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Унесите назив за нови врх стрелице:"
-#: strings.hrc:323
+#. xD9BU
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "Без %1"
-#: strings.hrc:324
+#. GVkFG
+#: cui/inc/strings.hrc:321
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "Породица"
-#: strings.hrc:325
+#. 6uDkp
+#: cui/inc/strings.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Фонт"
-#: strings.hrc:326
+#. KFXAV
+#: cui/inc/strings.hrc:323
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Стил"
-#: strings.hrc:327
+#. gDu75
+#: cui/inc/strings.hrc:324
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Врста фонта"
-#: strings.hrc:328
+#. Zr8Xa
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING"
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
-#: strings.hrc:329
+#. BcWHA
+#: cui/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Користи табелу замена"
-#: strings.hrc:330
+#. L8BEE
+#: cui/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Исправи ДВа ВЕлика ПОчетна СЛова"
-#: strings.hrc:331
+#. p5h3s
+#: cui/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Почни сваку реченицу великим словом"
-#: strings.hrc:332
+#. prrWd
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
-#: strings.hrc:333
+#. a89xT
+#: cui/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Занемари дупли размак"
-#: strings.hrc:334
+#. qEA6h
+#: cui/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "Препознавање УРЛ адресе"
-#: strings.hrc:335
+#. JfySE
+#: cui/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Замени црте"
-#: strings.hrc:336
+#. u2BuA
+#: cui/inc/strings.hrc:333
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Исправи случајну употребу тастера „CAPS LOCK“"
-#: strings.hrc:337
+#. GZqG9
+#: cui/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "Додај непреламајући размак пре пунктуације у француском тексту"
-#: strings.hrc:338
+#. NDmW9
+#: cui/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Форматирај суфиксе за редне бројева (1st -> 1^st)"
-#: strings.hrc:339
+#. Rc6Zg
+#: cui/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Избаци празне пасусе"
-#: strings.hrc:340
+#. F6HCc
+#: cui/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Замени прилагођене стилове"
-#: strings.hrc:341
-#, fuzzy
+#. itDJG
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
-msgid "Replace bullets with: "
-msgstr "Замени ознаке за набрајање са: "
+msgid "Replace bullets with: %1"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
+#. BvroE
+#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
-msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
-msgstr "Споји пасусе који имају један ред ако је дужи од"
+msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:343
+#. M9kNQ
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
-msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
-#: strings.hrc:344
+#. BJVGT
+#: cui/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Примени ивицу"
-#: strings.hrc:345
+#. bXpcq
+#: cui/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Направи табелу"
-#: strings.hrc:346
+#. RvEBo
+#: cui/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Примени стилове"
-#: strings.hrc:347
+#. 6MGUe
+#: cui/inc/strings.hrc:345
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Обриши размаке и табулаторе на почетку и крају пасуса"
-#: strings.hrc:348
+#. R9Kke
+#: cui/inc/strings.hrc:346
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Обриши размаке и табулаторе на крају и почетку реда"
-#: strings.hrc:349
+#. GFpkR
+#: cui/inc/strings.hrc:347
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Повезивач"
-#: strings.hrc:350
+#. XDp8d
+#: cui/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Димензионирање"
-#: strings.hrc:351
-msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR"
-msgid "The selected module could not be loaded."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:352
+#. Mxt3D
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr ""
-#: strings.hrc:353
+#. o8nY6
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
-#: strings.hrc:355
+#. Q2QAg
+#: cui/inc/strings.hrc:352
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA"
msgid "Selected Theme: "
msgstr "Изабери текст"
-#: strings.hrc:356
+#. mvAvC
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING"
msgid "Searching, please wait..."
msgstr ""
-#: strings.hrc:357
+#. DYi9o
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR"
msgid "Cannot open %1, please try again later."
msgstr ""
-#: strings.hrc:358
+#. WJiET
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS"
msgid "No results found."
msgstr ""
-#: strings.hrc:359
+#. ty3FS
+#: cui/inc/strings.hrc:356
msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA"
msgid "Applying Theme..."
msgstr ""
-#: strings.hrc:361
+#. CR5F3
+#: cui/inc/strings.hrc:357
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVALIDPERSONAURL"
+msgid "Please enter a valid theme address or a search term."
+msgstr ""
+
+#. zvqUJ
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "Set No Borders"
msgstr "Не постављај ивице"
-#: strings.hrc:362
+#. ABKEK
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Постави само спољне ивице"
-#: strings.hrc:363
+#. ygU8P
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Постави спољне ивице и водоравне линије"
-#: strings.hrc:364
+#. q5KJ8
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Постави спољне ивице и све унутрашње линије"
-#: strings.hrc:365
+#. H5s9X
+#: cui/inc/strings.hrc:363
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Постави спољне ивице без мењања унутрашњих линија"
-#: strings.hrc:366
+#. T5crG
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Постави само дијагоналне линије"
-#: strings.hrc:367
+#. S6AAA
+#: cui/inc/strings.hrc:365
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Постави све четири ивице"
-#: strings.hrc:368
+#. tknFJ
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Постави ивице само лево и десно"
-#: strings.hrc:369
+#. hSmnW
+#: cui/inc/strings.hrc:367
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Постави само горње и доње ивице"
-#: strings.hrc:370
+#. Dy2UG
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Постави ивице само лево"
-#: strings.hrc:371
+#. nCjXG
+#: cui/inc/strings.hrc:369
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Постави горње и доње ивице и све унутрашње линије"
-#: strings.hrc:372
+#. 46Fq7
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Постави ивице лево и десно и све унутрашње линије"
-#: strings.hrc:373
+#. cZX7G
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Без сенке"
-#: strings.hrc:374
+#. bzAHG
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Бацај сенку доле и десно"
-#: strings.hrc:375
+#. FjBGC
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Бацај сенку горе-десно"
-#: strings.hrc:376
+#. 5BkoC
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Бацај сенку доле-лево"
-#: strings.hrc:377
+#. GYB8M
+#: cui/inc/strings.hrc:375
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Бацај сенку горе-лево"
-#: treeopt.hrc:30
+#. xTvak
+#: cui/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
+msgid "Signed by: %1"
+msgstr ""
+
+#. Uc7wm
+#: cui/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#. 8bnrf
+#: cui/inc/strings.hrc:380
+msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
+msgid "Registered Databases"
+msgstr ""
+
+#. xySty
+#: cui/inc/strings.hrc:382
+msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
+msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
+msgstr ""
+
+#. q8p26
+#: cui/inc/strings.hrc:384
+#, fuzzy
+msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
+msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
+msgstr "Издање %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
+
+#. XtUDA
+#: cui/inc/strings.hrc:385
+msgctxt "aboutdialog|copyright"
+msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors."
+msgstr ""
+
+#. GesDU
+#: cui/inc/strings.hrc:386
+#, fuzzy
+msgctxt "aboutdialog|link"
+msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+
+#. XZmEs
+#: cui/inc/strings.hrc:387
+#, fuzzy
+msgctxt "aboutdialog|buildid"
+msgid "Build ID: $BUILDID"
+msgstr "(ознака: $BUILDID)"
+
+#. WCnhx
+#: cui/inc/strings.hrc:388
+#, fuzzy
+msgctxt "aboutdialog|vendor"
+msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
+msgstr "Издање приређује %OOOVENDOR"
+
+#. Lz9nx
+#: cui/inc/strings.hrc:389
+#, fuzzy
+msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
+msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
+msgstr "Либреофис је заснован на пакету OpenOffice.org"
+
+#. 9aeNR
+#: cui/inc/strings.hrc:390
+msgctxt "aboutdialog|derived"
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#. Ru2AA
+#: cui/inc/strings.hrc:391
+msgctxt "aboutdialog|locale"
+msgid "Locale: $LOCALE"
+msgstr ""
+
+#. ixqfF
+#: cui/inc/strings.hrc:392
+msgctxt "aboutdialog|uilocale"
+msgid "UI-Language: $LOCALE"
+msgstr ""
+
+#. GNEUy
+#: cui/inc/strings.hrc:393
+msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
+msgid "~Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. avCNq
+#: cui/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "aboutdialog|website"
+msgid "~Website"
+msgstr ""
+
+#. cMFCV
+#: cui/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "aboutdialog|credits"
+msgid "Cre~dits"
+msgstr ""
+
+#. 3vXzF
+#: cui/inc/strings.hrc:397
+#, fuzzy
+msgctxt "optpathspage|editpaths"
+msgid "Edit Paths: %1"
+msgstr "Уреди путање: %1"
+
+#. 8ZaCL
+#: cui/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#. GceL6
+#: cui/inc/strings.hrc:400
+msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#. dRqYc
+#: cui/inc/strings.hrc:401
+msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
+msgid "Tooltip"
+msgstr ""
+
+#. m8rYd
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes."
+msgstr ""
+
+#. BDEBo
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type."
+msgstr ""
+
+#. TWjA5
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode."
+msgstr ""
+
+#. Hv5Ff
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files."
+msgstr ""
+
+#. ZZtD5
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. LBkjN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar."
+msgstr ""
+
+#. 7JRpP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
+msgstr ""
+
+#. D7uEG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. BSUoN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
+msgstr ""
+
+#. 3JyGD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
+msgstr ""
+
+#. yMLJB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
+msgstr ""
+
+#. DUvk6
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style."
+msgstr ""
+
+#. RejqP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction."
+msgstr ""
+
+#. VxuFm
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”."
+msgstr ""
+
+#. FeNXF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”."
+msgstr ""
+
+#. VnFnz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad."
+msgstr ""
+
+#. xfHwX
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)"
+msgstr ""
+
+#. 5r66g
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can restarts the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat."
+msgstr ""
+
+#. 5SoBD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns."
+msgstr ""
+
+#. hr7ym
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background."
+msgstr ""
+
+#. y5bEE
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)."
+msgstr ""
+
+#. b3KPF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom."
+msgstr ""
+
+#. CvgZt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area."
+msgstr ""
+
+#. si5Y9
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
+msgstr ""
+
+#. hj7H4
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad."
+msgstr ""
+
+#. pESS4
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in."
+msgstr ""
+
+#. PJFH2
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link."
+msgstr ""
+
+#. VvEKg
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles."
+msgstr ""
+
+#. AzNEm
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices."
+msgstr ""
+
+#. SiwUL
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab."
+msgstr ""
+
+#. Wx8QG
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area."
+msgstr ""
+
+#. 6soFJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks."
+msgstr ""
+
+#. DDGnC
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#. U5wE4
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”."
+msgstr ""
+
+#. KtRU8
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete."
+msgstr ""
+
+#. UuWHK
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width."
+msgstr ""
+
+#. HEfCq
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading."
+msgstr ""
+
+#. wBMUD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete."
+msgstr ""
+
+#. gEysu
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit."
+msgstr ""
+
+#. S8KZH
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance."
+msgstr ""
+
+#. W6E2A
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time."
+msgstr ""
+
+#. vAFKt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation."
+msgstr ""
+
+#. FHorg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Get help from the community via the Ask portal."
+msgstr ""
+
+#. qnAAh
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column."
+msgstr ""
+
+#. MFv5S
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to."
+msgstr ""
+
+#. 3NRDt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing."
+msgstr ""
+
+#. uikxZ
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor."
+msgstr ""
+
+#. 7QLxF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
+msgstr ""
+
+#. 8Bccs
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
+msgstr ""
+
+#. VBCF7
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF."
+msgstr ""
+
+#. XWchY
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design."
+msgstr ""
+
+#. 8x8QZ
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect."
+msgstr ""
+
+#. f6Lan
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
+msgstr ""
+
+#. EkpTG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)."
+msgstr ""
+
+#. 5ZVTy
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler."
+msgstr ""
+
+#. YQ8cC
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording."
+msgstr ""
+
+#. EnQur
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format."
+msgstr ""
+
+#. sSeTz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources."
+msgstr ""
+
+#. FnWjD
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:"
+msgstr ""
+
+#. SNTbc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C."
+msgstr ""
+
+#. wZDsJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)"
+msgstr ""
+
+#. JDGDc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
+msgstr ""
+
+#. fgxU6
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
+msgstr ""
+
+#. 7dDjc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file."
+msgstr ""
+
+#. aJtLS
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)."
+msgstr ""
+
+#. iXjDF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
+msgstr ""
+
+#. TD8Ux
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…"
+msgstr ""
+
+#. muc5F
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers."
+msgstr ""
+
+#. ZZZZo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style."
+msgstr ""
+
+#. oTX4L
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab."
+msgstr ""
+
+#. YVF2y
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need."
+msgstr ""
+
+#. pZZxV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
+msgstr ""
+
+#. WZi38
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgstr ""
+
+#. FhocH
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you have installed it. Otherwise check online at:"
+msgstr ""
+
+#. n3b6P
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells."
+msgstr ""
+
+#. h7afF
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to have two or more columns for just a part of a %PRODUCTNAME Writer page? Insert ▸ Section, set with Columns tab, and place text in that section."
+msgstr ""
+
+#. DmbfV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Data ▸ Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr ""
+
+#. cVaQ3
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets."
+msgstr ""
+
+#. QDmWG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools ▸ Options ▸ View ▸ User Interface."
+msgstr ""
+
+#. J853i
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert ▸ Media ▸ Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the “Photo Album” feature."
+msgstr ""
+
+#. BcK3A
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)."
+msgstr ""
+
+#. bY8ve
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding."
+msgstr ""
+
+#. GEJXj
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
+msgstr ""
+
+#. Bs9w9
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgstr ""
+
+#. UVRgV
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon."
+msgstr ""
+
+#. o2fy3
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence."
+msgstr ""
+
+#. XDhNo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, “Time” and “KM”, use =Time/KM to get minutes per kilometer."
+msgstr ""
+
+#. E7GZz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting."
+msgstr ""
+
+#. fsDVc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers."
+msgstr ""
+
+#. VWNyB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets."
+msgstr ""
+
+#. eRzRG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert."
+msgstr ""
+
+#. 7UE7V
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles."
+msgstr ""
+
+#. CJFeK
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat."
+msgstr ""
+
+#. UuBRE
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Configure use of the %MOD1 key to open hyperlinks? Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ “%MOD1+click required to open hyperlinks”."
+msgstr ""
+
+#. cCnpG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9."
+msgstr ""
+
+#. 9HtDt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet."
+msgstr ""
+
+#. L6brZ
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork."
+msgstr ""
+
+#. ZE6D5
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”."
+msgstr ""
+
+#. wAQLx
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line."
+msgstr ""
+
+#. JPu6C
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document."
+msgstr ""
+
+#. 8qYrk
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text."
+msgstr ""
+
+#. Zj7NA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions."
+msgstr ""
+
+#. 7kaMQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too."
+msgstr ""
+
+#. GSVYQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting."
+msgstr ""
+
+#. xGxZx
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name."
+msgstr ""
+
+#. udDRb
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Citation management? Use a 3rd party extension."
+msgstr ""
+
+#. ALczh
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering."
+msgstr ""
+
+#. XsdGx
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”."
+msgstr ""
+
+#. WMnj2
+#. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Middle Mouse button."
+msgstr ""
+
+#. qQsXD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”."
+msgstr ""
+
+#. GmBZk
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)."
+msgstr ""
+
+#. Eb85a
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select."
+msgstr ""
+
+#. T3RSB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document."
+msgstr ""
+
+#. 7CjmG
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the “Apply to All Slides” button."
+msgstr ""
+
+#. Xrnns
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – Subtraction."
+msgstr ""
+
+#. heb7V
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
+msgstr ""
+
+#. MSXPW
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
+msgstr ""
+
+#. e3dfT
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to present a report written with Writer? File ▸ Send ▸ Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline."
+msgstr ""
+
+#. ZdyGi
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function."
+msgstr ""
+
+#. qyyJ4
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor."
+msgstr ""
+
+#. qK7Xz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color."
+msgstr ""
+
+#. YGUAo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools ▸ Detective). For each hit you go one more step in the chain."
+msgstr ""
+
+#. mJ6Gu
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table."
+msgstr ""
+
+#. 8rA8u
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions."
+msgstr ""
+
+#. Bqtz5
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation."
+msgstr ""
+
+#. GgzTh
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function."
+msgstr ""
+
+#. z72JP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits."
+msgstr ""
+
+#. REoF7
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ OpenCL."
+msgstr ""
+
+#. zAqfX
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer."
+msgstr ""
+
+#. Uq3tZ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your donations support our worldwide community."
+msgstr ""
+
+#. V2QjS
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)."
+msgstr ""
+
+#. uYpVp
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use %MOD1+* (numeric key pad)."
+msgstr ""
+
+#. u4FZP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Language ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern."
+msgstr ""
+
+#. MZyXB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog."
+msgstr ""
+
+#. XLN9z
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?"
+msgstr ""
+
+#. PFGhM
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment."
+msgstr ""
+
+#. SMLUg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar."
+msgstr ""
+
+#. UwBoZ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter."
+msgstr ""
+
+#. Tc7Nf
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?"
+msgstr ""
+
+#. pmP5i
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode."
+msgstr ""
+
+#. AFuSB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need an unnumbered item in a list? Use “Insert Unnumbered Entry” in the Bullets and Numbering toolbar."
+msgstr ""
+
+#. ZacQo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation."
+msgstr ""
+
+#. Vi6L8
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace."
+msgstr ""
+
+#. Fcnsr
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key."
+msgstr ""
+
+#. 3xJeA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file."
+msgstr ""
+
+#. BnMpb
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively."
+msgstr ""
+
+#. TijVG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice."
+msgstr ""
+
+#. 6GtGH
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it."
+msgstr ""
+
+#. 63noP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption."
+msgstr ""
+
+#. 8kpGG
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email."
+msgstr ""
+
+#. 87ozj
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row."
+msgstr ""
+
+#. mCfdK
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros."
+msgstr ""
+
+#. 5fYgo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc."
+msgstr ""
+
+#. DA82R
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
+msgstr ""
+
+#. iApEo
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
+msgstr ""
+
+#. vNBR3
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want."
+msgstr ""
+
+#. 9TnEA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)."
+msgstr ""
+
+#. CGQaY
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date."
+msgstr ""
+
+#. vGKBe
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts."
+msgstr ""
+
+#. Y85ij
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions."
+msgstr ""
+
+#. Y24mZ
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
+msgstr ""
+
+#. JBgEb
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgstr ""
+
+#. LARaD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Transpose a writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer."
+msgstr ""
+
+#. DKBCg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)."
+msgstr ""
+
+#. mmG7g
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal."
+msgstr ""
+
+#. FDNiA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures."
+msgstr ""
+
+#. hDiRV
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
+msgstr ""
+
+#. nESeG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting."
+msgstr ""
+
+#. tWQPD
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules."
+msgstr ""
+
+#. 4V4Vw
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font."
+msgstr ""
+
+#. 9Uy9Q
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value."
+msgstr ""
+
+#. rxKUR
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”."
+msgstr ""
+
+#. 3masz
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting."
+msgstr ""
+
+#. zD57W
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original."
+msgstr ""
+
+#. fkvVZ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)."
+msgstr ""
+
+#. PBjFr
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content."
+msgstr ""
+
+#. Mu27G
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter."
+msgstr ""
+
+#. WMueE
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc."
+msgstr ""
+
+#. qAVmk
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want."
+msgstr ""
+
+#. TmaSP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import."
+msgstr ""
+
+#. kwxqQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties."
+msgstr ""
+
+#. rxTGc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number."
+msgstr ""
+
+#. jkXFE
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar."
+msgstr ""
+
+#. wAFRP
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear."
+msgstr ""
+
+#. Cqtjg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background."
+msgstr ""
+
+#. khFDu
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
+msgstr ""
+
+#. BtaBD
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values."
+msgstr ""
+
+#. U2cxc
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero."
+msgstr ""
+
+#. LThNS
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars."
+msgstr ""
+
+#. XzmhB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create a master document from the current Writer document? File ▸ Send ▸ Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)."
+msgstr ""
+
+#. cPNVv
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment."
+msgstr ""
+
+#. dpyeU
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing."
+msgstr ""
+
+#. GB8vo
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart."
+msgstr ""
+
+#. j4m6F
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed."
+msgstr ""
+
+#. 9cyVB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G."
+msgstr ""
+
+#. ULATG
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages."
+msgstr ""
+
+#. SLU8G
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
+msgstr ""
+
+#. 2mLjT
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
+msgstr ""
+
+#. ppAeT
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort."
+msgstr ""
+
+#. 26HAu
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section."
+msgstr ""
+
+#. 7dGQR
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out."
+msgstr ""
+
+#. tvpFN
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500."
+msgstr ""
+
+#. evDnS
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do everything!"
+msgstr ""
+
+#. ARJgA
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show."
+msgstr ""
+
+#. Wzpbw
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number."
+msgstr ""
+
+#. AgQyA
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp."
+msgstr ""
+
+#. mPz5B
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
+msgstr ""
+
+#. BJ5aN
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgstr ""
+
+#. Jx7Fr
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes."
+msgstr ""
+
+#. 2DrYx
+#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected."
+msgstr ""
+
+#. DGCZW
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
+msgstr ""
+
+#. BiSJM
+#. local help missing
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)."
+msgstr ""
+
+#. QeBjt
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*"
+msgstr ""
+
+#. G7J8m
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down."
+msgstr ""
+
+#. MG7Pu
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
+msgstr ""
+
+#. Jd6KJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline."
+msgstr ""
+
+#. DgSwJ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces."
+msgstr ""
+
+#. 3Fjtd
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter."
+msgstr ""
+
+#. UggLQ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left."
+msgstr ""
+
+#. gqs9W
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style."
+msgstr ""
+
+#. voTvB
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "New versions of %PRODUCTNAME do not only bring new features and bug fixes. They also include security patches. Stay safe, and keep yourself updated!"
+msgstr ""
+
+#. cmz6r
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
+msgstr ""
+
+#. hsZPg
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272
+msgctxt "STR_HELP_LINK"
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr ""
+
+#. NG4jW
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
+msgctxt "STR_MORE_LINK"
+msgid "More info"
+msgstr ""
+
+#. CB6ie
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
+msgctxt "STR_TITLE"
+msgid "Tip of the Day"
+msgstr ""
+
+#. C6Dsn
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
+msgctxt "STR_CMD"
+msgid "⌘ Cmd"
+msgstr ""
+
+#. RpVWs
+#. use narrow no-break space U+202F here
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
+msgctxt "STR_CTRL"
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#. mZWSR
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
+msgctxt "STR_CMD"
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#. QtEGa
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
+msgctxt "STR_CTRL"
+msgid "⌥ Opt"
+msgstr ""
+
+#. Xnz8J
+#: cui/inc/treeopt.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#: treeopt.hrc:31
+#. CaEWP
+#: cui/inc/treeopt.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "User Data"
msgstr "Кориснички подаци"
-#: treeopt.hrc:32
+#. 7XYLG
+#: cui/inc/treeopt.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: treeopt.hrc:33
+#. HCH7S
+#: cui/inc/treeopt.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
-#: treeopt.hrc:34
+#. HCLxc
+#: cui/inc/treeopt.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
-#: treeopt.hrc:35
+#. zuF6E
+#: cui/inc/treeopt.hrc:39
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Paths"
msgstr "Путање"
-#: treeopt.hrc:36
+#. cSVdD
+#: cui/inc/treeopt.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: treeopt.hrc:37
+#. XnLRt
+#: cui/inc/treeopt.hrc:41
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"
-#: treeopt.hrc:38
+#. ZhEG3
+#: cui/inc/treeopt.hrc:42
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Personalization"
msgstr "Персонализација"
-#: treeopt.hrc:39
+#. DLfE7
+#: cui/inc/treeopt.hrc:43
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Application Colors"
msgstr ""
-#: treeopt.hrc:40
+#. hh7Mg
+#: cui/inc/treeopt.hrc:44
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Accessibility"
msgstr "Приступачност"
-#: treeopt.hrc:41
+#. oUTLV
+#: cui/inc/treeopt.hrc:45
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Advanced"
msgstr "Напредно"
-#: treeopt.hrc:42
+#. QR2hr
+#: cui/inc/treeopt.hrc:46
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Basic IDE"
msgstr ""
-#: treeopt.hrc:43
+#. ZS4Sx
+#: cui/inc/treeopt.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "Ажурирање преко мреже"
-#: treeopt.hrc:44
+#. 8CCRN
+#: cui/inc/treeopt.hrc:48
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "OpenCL"
msgstr ""
-#: treeopt.hrc:49
+#. VNpPF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Language Settings"
msgstr "Језичка подешавања"
-#: treeopt.hrc:50
+#. JmAVh
+#: cui/inc/treeopt.hrc:54
#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Languages"
msgstr "Језици"
-#: treeopt.hrc:51
+#. HEzGc
+#: cui/inc/treeopt.hrc:55
#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Writing Aids"
msgstr "Помоћ при писању"
-#: treeopt.hrc:52
+#. DLJAB
+#: cui/inc/treeopt.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Претрага на јапанском"
-#: treeopt.hrc:53
+#. dkSs5
+#: cui/inc/treeopt.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Азијски распоред"
-#: treeopt.hrc:54
+#. VsApk
+#: cui/inc/treeopt.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Сложен размештај текста"
-#: treeopt.hrc:59
+#. TGnig
+#: cui/inc/treeopt.hrc:63
#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
-#: treeopt.hrc:60
+#. QJNEE
+#: cui/inc/treeopt.hrc:64
#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Proxy"
msgstr "Посредник"
-#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
+#. EhHFs
+#: cui/inc/treeopt.hrc:65
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
-msgid "E-mail"
-msgstr "Е-пошта"
+msgid "Email"
+msgstr ""
-#: treeopt.hrc:66
+#. 4Cajf
+#: cui/inc/treeopt.hrc:70
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Писац"
-#: treeopt.hrc:67
+#. CtZCN
+#: cui/inc/treeopt.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: treeopt.hrc:68
+#. t9DgE
+#: cui/inc/treeopt.hrc:72
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
-#: treeopt.hrc:69
+#. MxbiL
+#: cui/inc/treeopt.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Помоћ за форматирање"
-#: treeopt.hrc:70
+#. V3usW
+#: cui/inc/treeopt.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
-#: treeopt.hrc:71
+#. Cc2Ka
+#: cui/inc/treeopt.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "Основни фонт (западни распоред)"
-#: treeopt.hrc:72
+#. TDUti
+#: cui/inc/treeopt.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "Основни фонт (азијски распоред)"
-#: treeopt.hrc:73
+#. nfHR8
+#: cui/inc/treeopt.hrc:77
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Основни фонт (ЦТЛ)"
-#: treeopt.hrc:74
+#. 38A6E
+#: cui/inc/treeopt.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
-#: treeopt.hrc:75
+#. UCGLq
+#: cui/inc/treeopt.hrc:79
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#: treeopt.hrc:76
+#. NVRAk
+#: cui/inc/treeopt.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Измене"
-#: treeopt.hrc:77
+#. 3DyC7
+#: cui/inc/treeopt.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Comparison"
msgstr "Поређење"
-#: treeopt.hrc:78
+#. AtMGC
+#: cui/inc/treeopt.hrc:82
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "Компатибилност"
-#: treeopt.hrc:79
+#. byMJP
+#: cui/inc/treeopt.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "AutoCaption"
msgstr "Аутоматско насловљавање"
-#: treeopt.hrc:80
-#, fuzzy
+#. aGnq6
+#: cui/inc/treeopt.hrc:84
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr "Циркуларна е-пошта"
+msgid "Mail Merge Email"
+msgstr ""
-#: treeopt.hrc:85
+#. trEVm
+#: cui/inc/treeopt.hrc:89
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Писац за Веб"
-#: treeopt.hrc:86
+#. BZ7BG
+#: cui/inc/treeopt.hrc:90
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
-#: treeopt.hrc:87
+#. 3q8qM
+#: cui/inc/treeopt.hrc:91
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Помоћ за форматирање"
-#: treeopt.hrc:88
+#. 9fj7Y
+#: cui/inc/treeopt.hrc:92
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
-#: treeopt.hrc:89
+#. stfD4
+#: cui/inc/treeopt.hrc:93
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
-#: treeopt.hrc:90
+#. KpkDS
+#: cui/inc/treeopt.hrc:94
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#: treeopt.hrc:91
+#. 9NS67
+#: cui/inc/treeopt.hrc:95
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "Позадина"
-#: treeopt.hrc:96
+#. 9WCAp
+#: cui/inc/treeopt.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Математика"
-#: treeopt.hrc:97
+#. rFHDF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
-#: treeopt.hrc:102
+#. vk6jX
+#: cui/inc/treeopt.hrc:106
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Рачун"
-#: treeopt.hrc:103
+#. xe2ry
+#: cui/inc/treeopt.hrc:107
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: treeopt.hrc:104
+#. xE8RH
+#: cui/inc/treeopt.hrc:108
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Defaults"
msgstr "Подразумевано"
-#: treeopt.hrc:105
+#. ufTM2
+#: cui/inc/treeopt.hrc:109
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
-#: treeopt.hrc:106
+#. QMCfy
+#: cui/inc/treeopt.hrc:110
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Calculate"
msgstr "Рачунање"
-#: treeopt.hrc:107
+#. oq8xG
+#: cui/inc/treeopt.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
-#: treeopt.hrc:108
+#. HUUQP
+#: cui/inc/treeopt.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Sort Lists"
msgstr "Ређање листи"
-#: treeopt.hrc:109
+#. bostB
+#: cui/inc/treeopt.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Измене"
-#: treeopt.hrc:110
+#. WVbFZ
+#: cui/inc/treeopt.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "Компатибилност"
-#: treeopt.hrc:111
+#. UZGDj
+#: cui/inc/treeopt.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
-#: treeopt.hrc:112
+#. wrdFF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:116
#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
-#: treeopt.hrc:117
+#. EeKzo
+#: cui/inc/treeopt.hrc:121
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Презентација"
-#: treeopt.hrc:118
+#. GxFDj
+#: cui/inc/treeopt.hrc:122
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: treeopt.hrc:119
+#. unCEW
+#: cui/inc/treeopt.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
-#: treeopt.hrc:120
+#. UxXLE
+#: cui/inc/treeopt.hrc:124
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
-#: treeopt.hrc:121
+#. DLCS4
+#: cui/inc/treeopt.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
-#: treeopt.hrc:126
+#. wZWAL
+#: cui/inc/treeopt.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Цртање"
-#: treeopt.hrc:127
+#. B9gGf
+#: cui/inc/treeopt.hrc:131
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: treeopt.hrc:128
+#. oiiBb
+#: cui/inc/treeopt.hrc:132
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
-#: treeopt.hrc:129
+#. et8PK
+#: cui/inc/treeopt.hrc:133
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
-#: treeopt.hrc:130
+#. oGTEW
+#: cui/inc/treeopt.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Штампа"
-#: treeopt.hrc:135
+#. BECZi
+#: cui/inc/treeopt.hrc:139
#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "Графици"
-#: treeopt.hrc:136
+#. XAhzo
+#: cui/inc/treeopt.hrc:140
#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Default Colors"
msgstr "Подразумеване боје"
-#: treeopt.hrc:141
+#. oUBac
+#: cui/inc/treeopt.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Load/Save"
msgstr "Учитај/ сачувај"
-#: treeopt.hrc:142
+#. 3go3N
+#: cui/inc/treeopt.hrc:146
#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: treeopt.hrc:143
+#. 9aX4K
+#: cui/inc/treeopt.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "VBA Properties"
msgstr "Поставке за VBA"
-#: treeopt.hrc:144
+#. oAGDd
+#: cui/inc/treeopt.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#: treeopt.hrc:145
+#. UtTyJ
+#: cui/inc/treeopt.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "ХТМЛ компатибилност"
-#: treeopt.hrc:150
+#. Qysp7
+#: cui/inc/treeopt.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Базе"
-#: treeopt.hrc:151
+#. 78XBF
+#: cui/inc/treeopt.hrc:155
#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Connections"
msgstr "Везе"
-#: treeopt.hrc:152
+#. 54yat
+#: cui/inc/treeopt.hrc:156
#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Databases"
msgstr "Базе података"
-#: aboutconfigdialog.ui:9
+#. NFYmd
+#: cui/inc/twolines.hrc:28
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "(None)"
+msgstr "(ништа)"
+
+#. oUwW4
+#: cui/inc/twolines.hrc:29
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#. mSyZB
+#: cui/inc/twolines.hrc:30
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "["
+msgstr ""
+
+#. aDAks
+#: cui/inc/twolines.hrc:31
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. uVPNB
+#: cui/inc/twolines.hrc:32
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "{"
+msgstr ""
+
+#. 6TmK5
+#: cui/inc/twolines.hrc:33
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Остали карактери..."
+
+#. ycpAX
+#: cui/inc/twolines.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "(None)"
+msgstr "(ништа)"
+
+#. ts6EG
+#: cui/inc/twolines.hrc:39
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#. REFgT
+#: cui/inc/twolines.hrc:40
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "]"
+msgstr ""
+
+#. wFPzF
+#: cui/inc/twolines.hrc:41
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. HFeFt
+#: cui/inc/twolines.hrc:42
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "}"
+msgstr ""
+
+#. YcMQR
+#: cui/inc/twolines.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Остали карактери..."
+
+#. YjEAy
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
msgid "Expert Configuration"
msgstr "Корисничка подешавања"
-#: aboutconfigdialog.ui:48
+#. GBiPy
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:43
+#, fuzzy
+msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
+msgid "Edit"
+msgstr "Измени"
+
+#. 2uM3W
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Ресетуј"
+
+#. EhpWF
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
msgid "_Search"
msgstr "Претрага"
-#: aboutconfigdialog.ui:81
+#. BMohC
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:195
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr ""
-#: aboutconfigdialog.ui:96
+#. PiV9t
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "Својство"
-#: aboutconfigdialog.ui:109
+#. g6RFE
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: aboutconfigdialog.ui:122
+#. BYBgx
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
-#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
-msgid "Edit"
-msgstr "Измени"
-
-#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Ресетуј"
-
-#: aboutconfigvaluedialog.ui:9
+#. B8FF9
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: aboutconfigvaluedialog.ui:87
+#. SPnss
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
msgid "Value:"
msgstr "Вредност"
-#: aboutdialog.ui:6
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
-msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr "Издање %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
-
-#: aboutdialog.ui:11
+#. fFDEn
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "О пакету %PRODUCTNAME"
-#: aboutdialog.ui:25
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutdialog|credits"
-msgid "Cre_dits"
-msgstr "Заслужни"
-
-#: aboutdialog.ui:40
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutdialog|website"
-msgid "_Website"
-msgstr "Веб сајт"
-
-#: aboutdialog.ui:109
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutdialog|logoreplacement"
-msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME"
-
-#: aboutdialog.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutdialog|buildid"
-msgid "Build ID: $BUILDID"
-msgstr "(ознака: $BUILDID)"
-
-#: aboutdialog.ui:141
-msgctxt "aboutdialog|locale"
-msgid "Locale: $LOCALE"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog.ui:174
-msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
-msgid "See Log: $GITHASH"
-msgstr ""
-
-#: aboutdialog.ui:191
+#. KFo3i
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME је слободан, модеран и употребљив скуп канцеларијских програма за обраду текста, таблице, презентације и више од тога."
-#: aboutdialog.ui:214
-msgctxt "aboutdialog|copyright"
-msgid "Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors."
+#. TxdMF
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:17
+msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
+msgid "See Log: $GITHASH"
msgstr ""
-#: aboutdialog.ui:228
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
-msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
-msgstr "Либреофис је заснован на пакету OpenOffice.org"
-
-#: aboutdialog.ui:242
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutdialog|derived"
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
-msgstr "%PRODUCTNAME је варијанта Либреофиса, а који је заснован на пакету OpenOffice.org"
-
-#: aboutdialog.ui:256
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutdialog|vendor"
-msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
-msgstr "Издање приређује %OOOVENDOR"
-
-#: aboutdialog.ui:276
-#, fuzzy
-msgctxt "aboutdialog|link"
-msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-
-#: accelconfigpage.ui:54
+#. MP3WF
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label21"
msgid "Shortcu_t Keys"
msgstr "Пречице са тастатуре"
-#: accelconfigpage.ui:80
+#. rEN3b
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|office"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#: accelconfigpage.ui:97
+#. jjhUE
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175
msgctxt "accelconfigpage|module"
msgid "$(MODULE)"
msgstr ""
-#: accelconfigpage.ui:129
+#. R2nhJ
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|change"
msgid "_Modify"
msgstr "Измени"
-#: accelconfigpage.ui:157
+#. 6MwWq
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|load"
msgid "_Load..."
msgstr "~Учитај..."
-#: accelconfigpage.ui:172
+#. Uq7F5
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|save"
msgid "_Save..."
msgstr "Премести..."
-#: accelconfigpage.ui:247
+#. BKAsD
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325
msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
-#: accelconfigpage.ui:267
+#. T5FGo
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label23"
msgid "_Category"
msgstr "Категорија"
-#: accelconfigpage.ui:281
+#. xfWzA
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label24"
msgid "_Function"
msgstr "Функција"
-#: accelconfigpage.ui:295
+#. 7PCeb
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label25"
msgid "_Keys"
msgstr "~Тастери"
-#: accelconfigpage.ui:365
+#. CqdJF
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label22"
msgid "F_unctions"
msgstr "Функције"
-#: acorexceptpage.ui:50
+#. vanfV
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "~Аутоматско убацивање"
-#: acorexceptpage.ui:83
+#. tpV8t
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Нова скраћеница"
-#: acorexceptpage.ui:95
+#. CEdQa
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Замени"
-#: acorexceptpage.ui:119
+#. st6Jc
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Обриши скраћеницу"
-#: acorexceptpage.ui:167
+#. VoLnB
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
-#: acorexceptpage.ui:220
+#. kAzxB
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "А~утоматско убацивање"
-#: acorexceptpage.ui:253
-#, fuzzy
+#. AcEEf
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
-msgid "New words with two initial capitals"
-msgstr "Нове речи са два почетна велика слова"
+msgid "New words with two initial capitals or small initial"
+msgstr ""
-#: acorexceptpage.ui:265
+#. 5Y2Wh
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "Замени"
-#: acorexceptpage.ui:289
-#, fuzzy
+#. 5ZhAJ
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
-msgid "Delete words with two initial capitals"
-msgstr "Обриши речи са два почетна велика слова"
+msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
+msgstr ""
-#: acorexceptpage.ui:337
-#, fuzzy
+#. 7FHhG
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
msgctxt "acorexceptpage|label2"
-msgid "Words With TWo INitial CApitals"
-msgstr "Исправи ДВа ВЕлика ПОчетна СЛова"
+msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
+msgstr ""
-#: acorreplacepage.ui:38
+#. qjPVK
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Замени"
-#: acorreplacepage.ui:121
+#. GLT9J
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Замени"
-#: acorreplacepage.ui:141
-#, fuzzy
+#. RDUE5
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
msgctxt "acorreplacepage|label2"
-msgid "_With:"
-msgstr "~Са:"
+msgid "_With"
+msgstr ""
-#: acorreplacepage.ui:154
+#. 25PQc
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "Само текст"
-#: agingdialog.ui:16
+#. BuMBh
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "agingdialog|AgingDialog"
msgid "Aging"
msgstr "Стара фотографија"
-#: agingdialog.ui:137
+#. bJvBm
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158
msgctxt "agingdialog|label2"
msgid "Aging degree:"
msgstr ""
-#: agingdialog.ui:160
+#. 6FVBe
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "agingdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметар"
-#: applyautofmtpage.ui:27
+#. nxZTH
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "applyautofmtpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Уреди..."
-#: applyautofmtpage.ui:46
+#. sYxng
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:65
msgctxt "applyautofmtpage|label1"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr ""
-#: applyautofmtpage.ui:60
+#. FtXg9
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:77
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
msgstr ""
-#: applyautofmtpage.ui:88
+#. NujUD
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:122
msgctxt "applyautofmtpage|m"
msgid "[M]"
msgstr ""
-#: applyautofmtpage.ui:101
+#. qanx6
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:137
msgctxt "applyautofmtpage|t"
msgid "[T]"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:30
+#. EjG2g
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:84
msgctxt "applylocalizedpage|m"
msgid "[M]"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:43
+#. YUBPr
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:99
msgctxt "applylocalizedpage|t"
msgid "[T]"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:118
+#. srHxL
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Замени"
-#: applylocalizedpage.ui:138
+#. EQrEN
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:162
+#. ASq8L
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:178
+#. FFEVA
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: applylocalizedpage.ui:197
+#. RindW
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: applylocalizedpage.ui:205
+#. QY58F
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:221
+#. GRDaT
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:245
+#. Am27U
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:261
+#. M4BCQ
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: applylocalizedpage.ui:286
+#. VBKmS
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:318
+#. Kadoe
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Замени"
-#: applylocalizedpage.ui:338
+#. MAW53
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:362
+#. BEFQi
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:378
+#. oqBJC
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: applylocalizedpage.ui:397
+#. F7yr9
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: applylocalizedpage.ui:405
+#. KFTqi
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:421
+#. cDwwK
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:445
+#. 85hDi
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
-#: applylocalizedpage.ui:461
+#. FBndB
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: applylocalizedpage.ui:486
+#. BDqUY
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr ""
-#: areadialog.ui:8
+#. BXzDP
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "areadialog|AreaDialog"
msgid "Area"
msgstr "Површ"
-#: areadialog.ui:106
+#. eVAJs
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "Површ"
-#: areadialog.ui:128
+#. GvZjP
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "Сенка"
-#: areadialog.ui:151
+#. 4XRBr
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Провидност"
-#: areatabpage.ui:29
+#. as89H
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33
+msgctxt "areatabpage|tablelb"
+msgid "Cell"
+msgstr ""
+
+#. yowxv
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34
+msgctxt "areatabpage|tablelb"
+msgid "Row"
+msgstr ""
+
+#. sEdWf
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35
+msgctxt "areatabpage|tablelb"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#. 2kC9i
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Ниједан"
-#: areatabpage.ui:42
+#. AiEuM
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59
#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#: areatabpage.ui:55
+#. zXDcA
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "Прелив"
-#: areatabpage.ui:68
-#, fuzzy
-msgctxt "areatabpage|btnhatch"
-msgid "Hatch"
-msgstr "Надгледање"
-
-#: areatabpage.ui:81
+#. MDHs7
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "Слика (битмапа)"
-#: areatabpage.ui:94
+#. 9q7GD
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:98
#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "Шара"
-#: asiantypography.ui:25
+#. 5y6vj
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "areatabpage|btnhatch"
+msgid "Hatch"
+msgstr "Надгледање"
+
+#. GSXcM
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25
#, fuzzy
msgctxt "asiantypography|checkForbidList"
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "Примени листу забрањених знакова на почетак и крај линија"
-#: asiantypography.ui:41
+#. Pxxtv
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "asiantypography|checkHangPunct"
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "Дозволи висећу интерпункцију"
-#: asiantypography.ui:57
+#. 7sMg2
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:59
msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing"
-msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text"
+msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text"
msgstr ""
-#: asiantypography.ui:79
+#. Xr8Ls
+#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:82
msgctxt "asiantypography|labelLineChange"
msgid "Line Change"
msgstr ""
-#: assigncomponentdialog.ui:10
+#. yjBU4
+#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:10
msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent"
msgid "Assign Component"
msgstr ""
-#: assigncomponentdialog.ui:91
+#. EAbGN
+#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:95
msgctxt "assigncomponentdialog|label1"
msgid "Component method name:"
msgstr ""
-#: autocorrectdialog.ui:9
+#. anHSu
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Аутоматско исправљање"
-#: autocorrectdialog.ui:103
+#. HBfWE
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|label1"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Замене и изузеци за језик:"
-#: autocorrectdialog.ui:149
+#. Qpig7
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
msgstr "Замени"
-#: autocorrectdialog.ui:171
+#. gFjcV
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
msgid "Exceptions"
msgstr "Изузеци"
-#: autocorrectdialog.ui:194
+#. FCFAS
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: autocorrectdialog.ui:217
+#. PgrDz
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: autocorrectdialog.ui:240
+#. TCyBg
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|localized"
msgid "Localized Options"
msgstr "Језичке опције"
-#: autocorrectdialog.ui:263
+#. G4rrm
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion"
msgid "Word Completion"
msgstr "Довршавање речи"
-#: autocorrectdialog.ui:286
+#. 2HJ6n
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Паметне ознаке"
-#: backgroundpage.ui:20
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|liststore1"
-msgid "Color"
-msgstr "Боја"
-
-#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|liststore1"
-msgid "Image"
-msgstr "Слика"
-
-#: backgroundpage.ui:45
-msgctxt "backgroundpage|asft"
-msgid "A_s:"
-msgstr ""
-
-#: backgroundpage.ui:71
-msgctxt "backgroundpage|forft"
-msgid "F_or:"
-msgstr ""
-
-#: backgroundpage.ui:91
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|tablelb"
-msgid "Cell"
-msgstr "Ћелија"
-
-#: backgroundpage.ui:92
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|tablelb"
-msgid "Row"
-msgstr "Ред"
-
-#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|tablelb"
-msgid "Table"
-msgstr "Табела"
-
-#: backgroundpage.ui:214
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|background_label"
-msgid "Background Color"
-msgstr "Боја позадине"
-
-#: backgroundpage.ui:276
-msgctxt "backgroundpage|unlinkedft"
-msgid "Unlinked image"
-msgstr ""
-
-#: backgroundpage.ui:288
-msgctxt "backgroundpage|findgraphicsft"
-msgid "Find images"
-msgstr ""
-
-#: backgroundpage.ui:304
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|browse"
-msgid "_Browse..."
-msgstr "Избор..."
-
-#: backgroundpage.ui:317
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|link"
-msgid "_Link"
-msgstr "Веза"
-
-#: backgroundpage.ui:345
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|label2"
-msgid "File"
-msgstr "Датотека"
-
-#: backgroundpage.ui:403
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|positionrb"
-msgid "_Position"
-msgstr "Положај"
-
-#: backgroundpage.ui:423
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|arearb"
-msgid "Ar_ea"
-msgstr "Површ"
-
-#: backgroundpage.ui:439
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|tilerb"
-msgid "_Tile"
-msgstr "~Послажи"
-
-#: backgroundpage.ui:467
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|label8"
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: backgroundpage.ui:506
-#, fuzzy
-msgctxt "backgroundpage|showpreview"
-msgid "Pre_view"
-msgstr "Преглед"
-
-#: baselinksdialog.ui:9
+#. C46DC
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog"
msgid "Edit Links"
msgstr "Уреди везе"
-#: baselinksdialog.ui:54
-#, fuzzy
-msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW"
-msgid "_Update"
-msgstr "Освежавање"
-
-#: baselinksdialog.ui:69
+#. siGFm
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE"
msgid "_Modify..."
msgstr "Промени..."
-#: baselinksdialog.ui:84
+#. RDZHa
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70
msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK"
msgid "_Break Link"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:132
+#. SEEGs
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84
+#, fuzzy
+msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW"
+msgid "_Update"
+msgstr "Освежавање"
+
+#. A6Mz4
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159
msgctxt "baselinksdialog|FILES"
msgid "Source file"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:146
-#, fuzzy
+#. MJb22
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172
msgctxt "baselinksdialog|LINKS"
-msgid "Element:"
-msgstr "Елементи"
+msgid "Element"
+msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:160
+#. 5Hr79
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: baselinksdialog.ui:175
+#. rnFJV
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Стање"
-#: baselinksdialog.ui:202
-#, fuzzy
-msgctxt "baselinksdialog|TB_LINKS-atkobject"
-msgid "Edit Links"
-msgstr "Уреди везе"
-
-#: baselinksdialog.ui:231
+#. VUouK
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234
msgctxt "baselinksdialog|FILES2"
msgid "Source file"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:247
+#. ZukQV
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2"
msgid "Element:"
msgstr "Елементи"
-#: baselinksdialog.ui:261
+#. jg4VW
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
-#: baselinksdialog.ui:275
+#. BPXPn
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE"
msgid "Update:"
msgstr "Освежавање"
-#: baselinksdialog.ui:352
+#. NpTPK
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC"
msgid "_Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#: baselinksdialog.ui:372
+#. GzGG5
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|MANUAL"
msgid "Ma_nual"
msgstr "Ручно"
-#: bitmaptabpage.ui:46
+#. D264D
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:65
+#. UYRCn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Слика (битмапа)"
-#: bitmaptabpage.ui:110
+#. CFtG8
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Стил"
-#: bitmaptabpage.ui:126
-#, fuzzy
+#. 875YL
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
-msgid "Original"
-msgstr "<Изворно>"
+msgid "Custom position/size"
+msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:127
-#, fuzzy
+#. exzsR
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
-msgid "Filled"
-msgstr "Попуњено"
+msgid "Tiled"
+msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:128
+#. tksrC
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Растегнуто"
-#: bitmaptabpage.ui:129
-msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
-msgid "Zoomed"
-msgstr ""
-
-#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
-msgid "Custom"
-msgstr "Прилагођено"
-
-#: bitmaptabpage.ui:131
-msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
-msgid "Tiled"
-msgstr ""
-
-#: bitmaptabpage.ui:157
+#. dHVHq
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Величина"
-#: bitmaptabpage.ui:175
+#. qVMh8
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: bitmaptabpage.ui:201
+#. CQHCj
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Висина"
-#: bitmaptabpage.ui:232
+#. D7XC6
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Размера"
-#: bitmaptabpage.ui:262
+#. r9QEy
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Положај"
-#: bitmaptabpage.ui:278
+#. qqHXj
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Горе лево?"
-#: bitmaptabpage.ui:279
+#. SuAZu
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:280
+#. CiwFK
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Горе десно?"
-#: bitmaptabpage.ui:281
+#. gB3qr
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:282
+#. 6nG4k
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Средина"
-#: bitmaptabpage.ui:283
+#. 5uwBi
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Прекриј удесно"
-#: bitmaptabpage.ui:284
+#. 9bWMT
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Доле лево?"
-#: bitmaptabpage.ui:285
+#. BFD9u
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:286
+#. TGk6s
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Доле десно?"
-#: bitmaptabpage.ui:312
+#. s3kat
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:331
+#. 9ddbX
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:356
+#. C6HnD
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:401
+#. oDXfi
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:423
+#. GEMsd
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Ред"
-#: bitmaptabpage.ui:424
+#. NFEF6
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Колоне"
-#: bitmaptabpage.ui:467
+#. CAdor
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: bitmaptabpage.ui:510
+#. EqVUn
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: bitmaptabpage.ui:528
+#. uFFCW
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:14
-#, fuzzy
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|os-liststore"
-msgid "Any"
-msgstr "Сви"
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:188
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label4"
-msgid "Operating system:"
-msgstr ""
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:201
-#, fuzzy
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label5"
-msgid "Version:"
-msgstr "Издање"
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:214
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label6"
-msgid "OpenCL vendor:"
-msgstr ""
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:227
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label7"
-msgid "Device:"
-msgstr ""
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:240
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label8"
-msgid "Driver version:"
-msgstr ""
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:258
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|bledittitle"
-msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
-msgstr ""
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:269
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|bladdtitle"
-msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
-msgstr ""
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:280
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|wledittitle"
-msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
-msgstr ""
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:291
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|wladdtitle"
-msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
-msgstr ""
-
-#: blackorwhitelistentrydialog.ui:306
-msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label1"
-msgid "OpenCL Information"
-msgstr ""
-
-#: borderareatransparencydialog.ui:8
+#. AYRA3
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
msgid "Border / Background"
msgstr "Ивице и позадина..."
-#: borderareatransparencydialog.ui:106
+#. ogcAy
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ивица"
-#: borderareatransparencydialog.ui:128
+#. nDGCh
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Површ"
-#: borderareatransparencydialog.ui:151
+#. gmozB
+#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Провидност"
-#: borderbackgrounddialog.ui:8
+#. kvArx
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog"
msgid "Border / Background"
msgstr "Ивице и позадина..."
-#: borderbackgrounddialog.ui:106
+#. gVV2M
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ивица"
-#: borderbackgrounddialog.ui:128
+#. Wamfp
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Позадина"
-#: borderpage.ui:71
+#. 8B7Rg
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:92
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|userdefft"
msgid "_User-defined:"
msgstr "Кориснички дефинисан"
-#: borderpage.ui:85
+#. sRXeg
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:108
msgctxt "borderpage|label14"
msgid "Pr_esets:"
msgstr ""
-#: borderpage.ui:110
+#. WTqFr
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:133
msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
msgid "_Adjacent Cells:"
msgstr ""
-#: borderpage.ui:121
+#. FHdEF
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:146
msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
msgid "Remove border"
msgstr ""
-#: borderpage.ui:141
+#. 2PwAL
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:171
msgctxt "borderpage|label8"
msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
-#: borderpage.ui:175
+#. GwAqX
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label15"
msgid "St_yle:"
msgstr "Стил:"
-#: borderpage.ui:189
+#. 8UGAB
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label16"
msgid "_Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: borderpage.ui:203
+#. Dweon
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr ""
-#: borderpage.ui:253
+#. uwByw
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "Линија"
-#: borderpage.ui:340
+#. VeC3F
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:388
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|leftft"
msgid "_Left:"
msgstr "Лево"
-#: borderpage.ui:354
+#. nULKu
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|rightft"
msgid "Right:"
msgstr "Десно:"
-#: borderpage.ui:368
+#. aFSka
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|topft"
msgid "_Top:"
msgstr "Врх"
-#: borderpage.ui:382
+#. fRE8t
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:430
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|bottomft"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Дно"
-#: borderpage.ui:393
+#. M8CGp
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|sync"
msgid "Synchronize"
msgstr "Синхронизуј"
-#: borderpage.ui:414
+#. AeGqA
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:464
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
msgstr ""
-#: borderpage.ui:457
+#. 76zLX
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label22"
msgid "_Position:"
msgstr "Положај"
-#: borderpage.ui:471
+#. C7T8B
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Distan_ce:"
msgstr "Удаљеност"
-#: borderpage.ui:485
+#. gEF6E
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:565
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
msgid "C_olor:"
msgstr ""
-#: borderpage.ui:537
+#. RsGNr
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:600
msgctxt "borderpage|label11"
msgid "Shadow Style"
msgstr ""
-#: borderpage.ui:570
+#. BLQ4v
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
msgstr "~Споји са следећим пасусом"
-#: borderpage.ui:585
+#. xkm5N
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
msgstr "~Споји суседне стилове линија"
-#: borderpage.ui:606
+#. b2Ym7
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:668
#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label12"
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
-#: breaknumberoption.ui:15
+#. GVjnt
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Прелом речи"
-#: breaknumberoption.ui:97
+#. 8Fp43
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:103
msgctxt "breaknumberoption|beforelabel"
msgid "Characters Before Break"
msgstr ""
-#: breaknumberoption.ui:136
+#. p6cfZ
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:142
msgctxt "breaknumberoption|afterlabel"
msgid "Characters After Break"
msgstr ""
-#: breaknumberoption.ui:175
+#. sAo4B
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:181
msgctxt "breaknumberoption|minimallabel"
msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
-#: calloutdialog.ui:8
+#. YEcBM
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
+msgctxt "bulletandposition|fromfile"
+msgid "From file..."
+msgstr ""
+
+#. 2gLSb
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
+msgctxt "bulletandposition|gallery"
+msgid "Gallery"
+msgstr ""
+
+#. C42Ac
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
+msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr ""
+
+#. aatWZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
+msgctxt "bulletandposition|label1"
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#. rYDvK
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
+msgctxt "bulletandposition|label4"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. mp5Si
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
+msgctxt "bulletandposition|startatft"
+msgid "Start at:"
+msgstr ""
+
+#. cfuBf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
+msgctxt "bulletandposition|startat"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. Jtk6d
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
+msgctxt "bulletandposition|bulletft"
+msgid "Character:"
+msgstr ""
+
+#. GVt7U
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
+msgctxt "bulletandposition|bullet"
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. oJgFH
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
+msgctxt "bulletandposition|bitmap"
+msgid "Select image..."
+msgstr ""
+
+#. Cv7BZ
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
+msgctxt "bulletandposition|colorft"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. jxFmf
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
+msgctxt "bulletandposition|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. CrtKB
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
+msgctxt "bulletandposition|prefixft"
+msgid "Before:"
+msgstr ""
+
+#. VhHma
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
+msgctxt "bulletandposition|suffixft"
+msgid "After:"
+msgstr ""
+
+#. GAS5v
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
+#. KjiTB
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
+msgctxt "bulletandposition|widthft"
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#. AjgW8
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
+msgctxt "bulletandposition|heightft"
+msgid "Height:"
+msgstr ""
+
+#. vqDku
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
+msgctxt "bulletandposition|relsize"
+msgid "100"
+msgstr ""
+
+#. pGXFi
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
+msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
+msgid "_Rel. size:"
+msgstr ""
+
+#. abzh8
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
+msgctxt "bulletandposition|keepratio"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#. EhFU7
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
+msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. NoZdN
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+msgctxt "bulletandposition|indent"
+msgid "Indent:"
+msgstr ""
+
+#. mW5ef
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#. SDhv3
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
+msgctxt "bulletandposition|indentmf"
+msgid "0,00"
+msgstr ""
+
+#. eeDkR
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
+msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
+msgid "0,00"
+msgstr ""
+
+#. CRdNb
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
+msgctxt "bulletandposition|relative"
+msgid "Relati_ve"
+msgstr ""
+
+#. FhAfv
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
+msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. BfBBW
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
+msgctxt "bulletandposition|position"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. MSmfX
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
+msgctxt "bulletandposition|sliderb"
+msgid "Slide"
+msgstr ""
+
+#. dBWa8
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
+msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. ATaHy
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
+msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
+msgid "Apply to Master"
+msgstr ""
+
+#. DiEaB
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
+msgctxt "bulletandposition|scopelb"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#. GHYEV
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
+msgctxt "bulletandposition|label"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. 3C4Fe
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog"
msgid "Position and Size"
msgstr "Место и ~величина..."
-#: calloutdialog.ui:106
+#. te8F8
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "Место и ~величина..."
-#: calloutdialog.ui:128
+#. VWZTj
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "Место и ~величина..."
-#: calloutdialog.ui:151
+#. sCFW5
+#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
msgid "Callout"
msgstr "Облачић"
-#: calloutpage.ui:20
+#. cAZqx
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59
+#, fuzzy
+msgctxt "calloutpage|label2"
+msgid "_Extension:"
+msgstr "Наставак"
+
+#. vfBPx
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимално"
-#: calloutpage.ui:24
+#. HjpWL
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Од врха"
-#: calloutpage.ui:28
+#. CQsFs
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From left"
msgstr "Слева"
-#: calloutpage.ui:32
+#. ZjSVS
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
msgstr "Водоравно"
-#: calloutpage.ui:36
+#. bzD84
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Vertical"
msgstr "Усправно"
-#: calloutpage.ui:74
-#, fuzzy
-msgctxt "calloutpage|label2"
-msgid "_Extension:"
-msgstr "Наставак"
-
-#: calloutpage.ui:123
+#. SFvEw
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|lengthft"
msgid "_Length:"
msgstr "Дужина:"
-#: calloutpage.ui:140
+#. Yb2kZ
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|optimal"
msgid "_Optimal"
msgstr "Оптимално"
-#: calloutpage.ui:164
+#. dD3os
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|positionft"
msgid "_Position:"
msgstr "Положај"
-#: calloutpage.ui:178
+#. EXWoL
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170
msgctxt "calloutpage|byft"
msgid "_By:"
msgstr ""
-#: calloutpage.ui:192
+#. R7VbC
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "Врх"
-#: calloutpage.ui:193
+#. G4QwP
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Middle"
msgstr "Средина"
-#: calloutpage.ui:194
+#. WU9cc
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Bottom"
msgstr "Дно"
-#: calloutpage.ui:195
+#. XAgVD
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
-#: calloutpage.ui:196
+#. W5B2V
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "Средина"
-#: calloutpage.ui:197
+#. NNBsv
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
-#: calloutpage.ui:234
+#. jG4AE
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|label1"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Одвајање"
-#: calloutpage.ui:312
+#. wvzCN
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Straight Line"
msgstr ""
-#: calloutpage.ui:313
+#. bQMyC
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:263
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Angled Line"
msgstr ""
-#: calloutpage.ui:314
+#. LFs2D
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:264
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
-#: cellalignment.ui:24
+#. vQp3A
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
+msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
+msgid "_Degrees:"
+msgstr ""
+
+#. La2Pc
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64
+msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
+msgid "_Reference edge:"
+msgstr ""
+
+#. Gwudo
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
+msgid "Vertically s_tacked"
+msgstr "~Вертикално наслаган"
+
+#. XBFYt
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:144
+#, fuzzy
+msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
+msgid "Asian layout _mode"
+msgstr "Режим азијског размештаја"
+
+#. Kh9JE
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:189
+msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr ""
+
+#. eM4r3
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:223
+#, fuzzy
+msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
+msgid "_Wrap text automatically"
+msgstr "Аутоматски прелом текста"
+
+#. GDRER
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
+msgid "_Shrink to fit cell size"
+msgstr "~Смањи према величини ћелије"
+
+#. Phw2T
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
+msgid "Hyphenation _active"
+msgstr "~Преломи речи на крају реда"
+
+#. pQLTe
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:281
+#, fuzzy
+msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr "Смер текста"
+
+#. jDFtf
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:317
+#, fuzzy
+msgctxt "cellalignment|labelProperties"
+msgid "Properties"
+msgstr "Својства"
+
+#. dzBtA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:363
+msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr ""
+
+#. Ck3KU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:377
+msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr ""
+
+#. mF2bB
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391
+msgctxt "cellalignment|labelIndent"
+msgid "I_ndent:"
+msgstr ""
+
+#. FUsYk
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: cellalignment.ui:28
+#. tweuQ
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
-#: cellalignment.ui:32
+#. RGwHA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Центар"
-#: cellalignment.ui:36
+#. W9PDc
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
-#: cellalignment.ui:40
+#. sFf4x
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Обострано поравнато"
-#: cellalignment.ui:44
+#. yJ33b
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "Попуњено"
-#: cellalignment.ui:48
+#. CF59Y
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Распоређено"
-#: cellalignment.ui:62
+#. Cu2BM
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: cellalignment.ui:66
+#. dNANA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Врх"
-#: cellalignment.ui:70
+#. 8qsJF
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Средина"
-#: cellalignment.ui:74
+#. eGhGU
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Дно"
-#: cellalignment.ui:78
+#. TGeEd
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Обострано поравнато"
-#: cellalignment.ui:82
+#. s7QDA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:430
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "Распоређено"
-#: cellalignment.ui:123
-msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
-msgid "_Degrees:"
-msgstr ""
-
-#: cellalignment.ui:136
-msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
-msgid "_Reference edge:"
-msgstr ""
-
-#: cellalignment.ui:196
-#, fuzzy
-msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
-msgid "Vertically s_tacked"
-msgstr "~Вертикално наслаган"
-
-#: cellalignment.ui:212
-#, fuzzy
-msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
-msgid "Asian layout _mode"
-msgstr "Режим азијског размештаја"
-
-#: cellalignment.ui:241
-msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
-msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
-
-#: cellalignment.ui:275
-#, fuzzy
-msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
-msgid "_Wrap text automatically"
-msgstr "Аутоматски прелом текста"
-
-#: cellalignment.ui:292
-#, fuzzy
-msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
-msgid "_Shrink to fit cell size"
-msgstr "~Смањи према величини ћелије"
-
-#: cellalignment.ui:308
-#, fuzzy
-msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
-msgid "Hyphenation _active"
-msgstr "~Преломи речи на крају реда"
-
-#: cellalignment.ui:334
-#, fuzzy
-msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
-msgid "Te_xt direction:"
-msgstr "Смер текста"
-
-#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
-msgctxt "cellalignment|labelProperties"
-msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
-
-#: cellalignment.ui:418
-#, fuzzy
-msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Водоравно"
-
-#: cellalignment.ui:432
-#, fuzzy
-msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Усправно"
-
-#: cellalignment.ui:446
-#, fuzzy
-msgctxt "cellalignment|labelIndent"
-msgid "I_ndent"
-msgstr "Увлачење"
-
-#: cellalignment.ui:487
+#. FT9GJ
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:452
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Верт. поравнање"
-#: cellalignment.ui:507
+#. CDKBz
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Наставак текста од доње ивице ћелије"
-#: cellalignment.ui:518
+#. 7MTSt
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Наставак текста од горње ивице ћелије"
-#: cellalignment.ui:529
+#. HJYjP
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:494
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Наставак текста унутар ћелије"
-#: cellalignment.ui:540
+#. EDRZX
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:505
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
-#: certdialog.ui:9
+#. xPtim
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "certdialog|CertDialog"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Путања сертификата"
-#: certdialog.ui:78
-#, fuzzy
+#. zZy4o
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
msgctxt "certdialog|add"
-msgid "_Add..."
-msgstr "Додај..."
+msgid "_Select NSS path..."
+msgstr ""
-#: certdialog.ui:129
+#. GFGjC
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "certdialog|label2"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr "Одаберите NSS профил и фасциклу са сертификатима за могућности електронског потписа."
-#: certdialog.ui:151
+#. BbEyB
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "certdialog|manual"
msgid "manual"
msgstr "Ручно"
-#: certdialog.ui:165
+#. zWhfK
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:171
+msgctxt "certdialog|certdir"
+msgid "Select a Certificate directory"
+msgstr ""
+
+#. 7NJfB
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:223
msgctxt "certdialog|profile"
msgid "Profile"
msgstr ""
-#: certdialog.ui:179
+#. YBT5H
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "certdialog|dir"
msgid "Directory"
msgstr "Режисер"
-#: certdialog.ui:192
-msgctxt "certdialog|certdir"
-msgid "Select a Certificate directory"
-msgstr ""
-
-#: certdialog.ui:235
+#. Bt5Lw
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "certdialog|label1"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Путања сертификата"
-#: charnamepage.ui:46
+#. YcKtn
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359
+#, fuzzy
+msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
+msgid "Size:"
+msgstr "Величина"
+
+#. WQxtG
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Језик"
-#: charnamepage.ui:185
-#, fuzzy
-msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
-msgid "Size:"
-msgstr "Величина"
+#. NgZJ9
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434
+msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
+msgid "Features..."
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui:257
+#. nKfjE
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Величина"
-#: charnamepage.ui:272
+#. jJc8T
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Језик"
-#: charnamepage.ui:346
+#. qpSnT
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634
+msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
+msgid "Features..."
+msgstr ""
+
+#. LYK4e
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr ""
-#: charnamepage.ui:415
+#. q4WZB
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Величина"
-#: charnamepage.ui:430
+#. 6MVEP
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Језик"
-#: charnamepage.ui:503
+#. 5uQYn
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844
+msgctxt "charnamepage|east_features_button"
+msgid "Features..."
+msgstr ""
+
+#. vAo4E
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr ""
-#: charnamepage.ui:572
+#. FSm5y
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Величина"
-#: charnamepage.ui:587
+#. j6bmf
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Језик"
-#: charnamepage.ui:661
+#. Nobqa
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055
+msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
+msgid "Features..."
+msgstr ""
+
+#. C8hPj
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr ""
-#: charnamepage.ui:688
+#. RyyME
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#: colorconfigwin.ui:14
+#. LE7Wp
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
msgid "Text boundaries"
msgstr "Границе текста"
-#: colorconfigwin.ui:33
+#. CQrvm
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
msgid "Document background"
msgstr "Позадина документа"
-#: colorconfigwin.ui:65
+#. hDvCW
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|general"
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: colorconfigwin.ui:92
+#. dWQqH
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|appback"
msgid "Application background"
msgstr "Позадина програма"
-#: colorconfigwin.ui:101
+#. XAMAa
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
msgid "Object boundaries"
msgstr "Границе објекта"
-#: colorconfigwin.ui:126
+#. KsUa5
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:155
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
msgid "Table boundaries"
msgstr "Границе табеле"
-#: colorconfigwin.ui:155
+#. TkNp4
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|font"
msgid "Font color"
msgstr "Боја фонта"
-#: colorconfigwin.ui:174
+#. EhDTB
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
msgid "Unvisited links"
msgstr "Непосећене везе"
-#: colorconfigwin.ui:199
+#. UTPiE
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
msgid "Visited links"
msgstr "Посећене везе"
-#: colorconfigwin.ui:228
+#. RP2Vp
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:288
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "Аутоматска провера писања"
-#: colorconfigwin.ui:241
+#. CpXy5
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:301
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Паметне ознаке"
-#: colorconfigwin.ui:283
+#. ZZcPY
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:364
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writer"
msgid "Text Document"
msgstr "Текст"
-#: colorconfigwin.ui:310
+#. 3bVoq
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:398
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
-#: colorconfigwin.ui:353
+#. wBw2w
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:462
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|script"
msgid "Script Indicator"
msgstr "Показивач скрипта"
-#: colorconfigwin.ui:362
+#. RydzU
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|field"
msgid "Field shadings"
msgstr "Сенке поља"
-#: colorconfigwin.ui:377
+#. DqZGn
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|index"
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Сенке садржаја и пописа"
-#: colorconfigwin.ui:392
+#. fitqS
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:503
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|section"
msgid "Section boundaries"
msgstr "Границе одељка"
-#: colorconfigwin.ui:431
+#. wHL6h
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:557
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "Раздвајач заглавља и подножја"
-#: colorconfigwin.ui:454
+#. dCEBJ
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:587
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Преламање странице и колона"
-#: colorconfigwin.ui:477
+#. yrTZF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:617
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|direct"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "Директни курсор"
-#: colorconfigwin.ui:489
+#. XxGeg
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:629
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "ХТМЛ документ"
-#: colorconfigwin.ui:516
+#. NcJi8
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:663
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Истицање SGML синтаксе"
-#: colorconfigwin.ui:539
+#. uYB5C
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:693
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Истицање коментара"
-#: colorconfigwin.ui:562
+#. 82UJf
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:723
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Истицање кључних речи"
-#: colorconfigwin.ui:585
+#. otYwD
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "текст"
-#: colorconfigwin.ui:597
+#. mA6HV
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:765
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|calc"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "таблица"
-#: colorconfigwin.ui:624
+#. GFFes
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:799
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
msgid "Grid lines"
msgstr "Линије мреже"
-#: colorconfigwin.ui:647
+#. MGvyJ
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:829
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|brk"
msgid "Page breaks"
msgstr "Прелом странице"
-#: colorconfigwin.ui:670
+#. aNnBE
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:859
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Ручни прелом странице"
-#: colorconfigwin.ui:693
+#. PVzmm
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:889
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Аутоматско преламање странице"
-#: colorconfigwin.ui:716
+#. NgGUC
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:919
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|det"
msgid "Detective"
msgstr "Откривајући"
-#: colorconfigwin.ui:739
+#. 5Mp8g
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:949
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
msgid "Detective error"
msgstr "Грешка у опажању"
-#: colorconfigwin.ui:762
+#. K5CDH
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:979
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|ref"
msgid "References"
msgstr "Референце"
-#: colorconfigwin.ui:785
+#. ebAgi
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1009
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|notes"
msgid "Notes background"
msgstr "Позадина белешки"
-#: colorconfigwin.ui:797
+#. KdFAN
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1039
+msgctxt "colorconfigwin|values"
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+#. UfL75
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1069
+msgctxt "colorconfigwin|formulas"
+msgid "Formulas"
+msgstr ""
+
+#. 9kx8m
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1099
+msgctxt "colorconfigwin|text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. ZCYmf
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1129
+msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
+msgid "Protected cells background"
+msgstr ""
+
+#. oKFnR
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1141
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|draw"
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Цртеж/ Презентација"
-#: colorconfigwin.ui:824
+#. C8q88
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1175
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
-#: colorconfigwin.ui:836
+#. 4JokA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1187
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Истицање бејзик синтаксе"
-#: colorconfigwin.ui:863
+#. yELpi
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1221
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
-#: colorconfigwin.ui:886
+#. 5uQto
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1251
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-#: colorconfigwin.ui:909
+#. 73qea
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1281
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "_Број"
-#: colorconfigwin.ui:932
+#. rHmNM
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1311
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
msgid "String"
msgstr "Ниска"
-#: colorconfigwin.ui:955
+#. Kf9eR
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1341
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
-#: colorconfigwin.ui:978
+#. EFQpW
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
msgid "Reserved expression"
msgstr "Резервисан израз"
-#: colorconfigwin.ui:1001
+#. QEuyS
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1401
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: colorconfigwin.ui:1013
+#. PLRFA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1413
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Истицање SQL синтаксе"
-#: colorconfigwin.ui:1040
+#. ERVJA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1447
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
-#: colorconfigwin.ui:1063
+#. nAF39
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1477
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "_Број"
-#: colorconfigwin.ui:1086
+#. B6Bku
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1507
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Ниска"
-#: colorconfigwin.ui:1109
+#. FPDgu
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
-#: colorconfigwin.ui:1132
+#. 4t4Ww
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Кључна реч"
-#: colorconfigwin.ui:1155
+#. qbVhS
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1597
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Параметар"
-#: colorconfigwin.ui:1178
+#. B7ubh
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1627
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-#: colorconfigwin.ui:1187
+#. HshHE
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1636
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
msgid "Shadows"
msgstr "Сенка"
-#: colorpage.ui:60
+#. ZFBK2
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "Палете"
-#: colorpage.ui:101
+#. fKSac
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:122
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:156
+#. MwnMh
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: colorpage.ui:172
+#. Yq5RX
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:188
+#. wnZGh
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
-#: colorpage.ui:206
+#. m2Qm7
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:258
+#. 5jjvt
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Боје"
-#: colorpage.ui:303
+#. CvMfT
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:345
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:333
+#. 2m4w9
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:379
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:348
+#. DwaiD
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:363
+#. hYiqy
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:378
+#. MKq8c
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:458
+#. nnSGG
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:473
+#. LCfVw
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:488
+#. qmNUp
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:554
+#. TSEpY
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:579
+#. VnCYq
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "Активан"
-#: colorpage.ui:625
+#. AwBVq
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:664
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:656
+#. yFQFh
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Плава"
-#: colorpage.ui:671
+#. 3DcMm
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Црвена"
-#: colorpage.ui:685
+#. 2o8Uw
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:724
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:699
+#. HXuEA
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:737
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:713
+#. Kd4oX
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:750
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:728
+#. FgaZg
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:764
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Зелена"
-#: colorpage.ui:742
+#. FZ69n
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:786
+#. BAYSF
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:801
+#. r3QVM
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:815
+#. 9C3nc
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:858
+#. KeYG5
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr ""
-#: colorpage.ui:905
+#. WPVmD
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "Пакуј"
-#: colorpage.ui:927
+#. DpUCG
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "~Ново"
-#: colorpickerdialog.ui:26
+#. MnQ4Q
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60
msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker"
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
-#: colorpickerdialog.ui:244
+#. mjiGo
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:281
msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton"
msgid "_Red:"
msgstr ""
-#: colorpickerdialog.ui:262
+#. TkTSB
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:297
msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton"
msgid "_Green:"
msgstr ""
-#: colorpickerdialog.ui:279
+#. 5FGfv
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:313
msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton"
msgid "_Blue:"
msgstr ""
-#: colorpickerdialog.ui:335
+#. 2nFsj
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:370
msgctxt "colorpickerdialog|label2"
msgid "Hex _#:"
msgstr ""
-#: colorpickerdialog.ui:363
+#. sD6YC
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|label1"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: colorpickerdialog.ui:402
+#. wGrVM
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:439
msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton"
msgid "H_ue:"
msgstr ""
-#: colorpickerdialog.ui:420
+#. C4GE3
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:455
msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton"
msgid "_Saturation:"
msgstr ""
-#: colorpickerdialog.ui:437
+#. NXs9w
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton"
msgid "Bright_ness:"
msgstr "Осветљеност"
-#: colorpickerdialog.ui:496
+#. B7RjF
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:532
msgctxt "colorpickerdialog|label3"
msgid "HSB"
msgstr ""
-#: colorpickerdialog.ui:537
+#. sesZZ
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:572
msgctxt "colorpickerdialog|label5"
msgid "_Cyan:"
msgstr ""
-#: colorpickerdialog.ui:552
+#. Gw7rx
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:587
#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|label6"
msgid "_Magenta:"
msgstr "Магента"
-#: colorpickerdialog.ui:567
+#. Uv2KG
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:602
#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|label7"
msgid "_Yellow:"
msgstr "Жуто"
-#: colorpickerdialog.ui:582
+#. aFvbe
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617
#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|label8"
msgid "_Key:"
msgstr "~Тастери"
-#: colorpickerdialog.ui:647
+#. mxFDw
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:687
msgctxt "colorpickerdialog|label4"
msgid "CMYK"
msgstr ""
-#: comment.ui:7
+#. vDFei
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18
#, fuzzy
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Уметни коментар"
-#: comment.ui:153
+#. 22CJX
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "comment|label2"
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
-#: comment.ui:185
+#. QNkY6
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "comment|label4"
msgid "_Text"
msgstr "текст"
-#: comment.ui:228
+#. bEtYk
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "Уметни"
-#: comment.ui:241
+#. eGHyF
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
-#: comment.ui:264
+#. VjKDs
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "comment|alttitle"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Уреди коментар"
-#: comment.ui:280
+#. JKZFi
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287
#, fuzzy
msgctxt "comment|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Садржај"
-#: connectortabpage.ui:34
+#. B73bz
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "Тип"
-#: connectortabpage.ui:85
+#. VnKTH
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:113
msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1"
msgid "Line _1:"
msgstr ""
-#: connectortabpage.ui:99
+#. VHqZH
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:127
msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2"
msgid "Line _2:"
msgstr ""
-#: connectortabpage.ui:113
+#. vx3j2
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:141
msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3"
msgid "Line _3:"
msgstr ""
-#: connectortabpage.ui:170
+#. xvCfy
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:198
msgctxt "connectortabpage|label2"
msgid "Line Skew"
msgstr ""
-#: connectortabpage.ui:206
+#. hAdsA
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:234
msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1"
msgid "_Begin horizontal:"
msgstr ""
-#: connectortabpage.ui:220
+#. jENzB
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:248
msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2"
msgid "End _horizontal:"
msgstr ""
-#: connectortabpage.ui:234
+#. WSBhJ
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:262
msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1"
msgid "Begin _vertical:"
msgstr ""
-#: connectortabpage.ui:248
+#. bGjTC
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:276
msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2"
msgid "_End vertical:"
msgstr ""
-#: connectortabpage.ui:318
+#. idTk6
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:346
#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|label3"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Проред"
-#: connectortabpage.ui:342
+#. 6hSVr
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#: connectortabpage.ui:347
+#. PSBFq
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: connpooloptions.ui:39
+#. ezicB
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:57
msgctxt "connpooloptions|connectionpooling"
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr ""
-#: connpooloptions.ui:68
+#. GHbky
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82
msgctxt "connpooloptions|driverslabel"
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#: connpooloptions.ui:102
+#. Yohxk
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:101
msgctxt "connpooloptions|driverlabel"
msgid "Current driver:"
msgstr ""
-#: connpooloptions.ui:133
+#. RGWQy
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr ""
-#: connpooloptions.ui:159
+#. uzbLN
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:154
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: connpooloptions.ui:208
+#. gWFKz
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:217
+msgctxt "connpooloptions|drivername"
+msgid "Driver name"
+msgstr ""
+
+#. pQGCs
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:230
+msgctxt "connpooloptions|pool"
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#. 7Svws
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:243
+msgctxt "connpooloptions|timeout"
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+#. 9ctBe
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "Веза је изгубљена"
-#: croppage.ui:53
+#. XfFi7
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:82
msgctxt "croppage|keepscale"
msgid "Keep _scale"
msgstr ""
-#: croppage.ui:71
+#. fCWwt
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:100
msgctxt "croppage|keepsize"
msgid "Keep image si_ze"
msgstr ""
-#: croppage.ui:97
+#. JcdEh
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label2"
msgid "_Left:"
msgstr "Лево"
-#: croppage.ui:124
+#. J8z8h
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label3"
msgid "_Right:"
msgstr "Десно"
-#: croppage.ui:163
+#. GxnM4
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:191
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label4"
msgid "_Top:"
msgstr "Врх"
-#: croppage.ui:177
+#. VAUDo
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label5"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Дно"
-#: croppage.ui:226
+#. 8CoGW
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label1"
msgid "Crop"
msgstr "Изрежи"
-#: croppage.ui:261
+#. VG8gn
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label6"
msgid "_Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: croppage.ui:287
+#. bcKhi
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label7"
msgid "_Height:"
msgstr "Висина"
-#: croppage.ui:316
+#. JVnvr
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label10"
msgid "Scale"
msgstr "Размера"
-#: croppage.ui:351
+#. Brcxv
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: croppage.ui:378
+#. tacwF
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:406
#, fuzzy
msgctxt "croppage|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "Висина"
-#: croppage.ui:408
+#. aBkuE
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:437
msgctxt "croppage|label11"
msgid "Image Size"
msgstr ""
-#: croppage.ui:460
+#. BSBCG
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:506
#, fuzzy
msgctxt "croppage|origsize"
msgid "_Original Size"
msgstr "Изворна величина"
-#: cuiimapdlg.ui:8
+#. AFMP6
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog"
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
-#: cuiimapdlg.ui:96
+#. DcBMH
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:98
msgctxt "cuiimapdlg|label1"
msgid "_URL:"
msgstr ""
-#: cuiimapdlg.ui:138
+#. FLKr9
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:140
msgctxt "cuiimapdlg|label2"
msgid "F_rame:"
msgstr ""
-#: cuiimapdlg.ui:186
+#. V8Zgo
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|label3"
msgid "_Name:"
msgstr "Име"
-#: cuiimapdlg.ui:228
+#. BAXQk
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:230
msgctxt "cuiimapdlg|label4"
msgid "Alternative _text:"
msgstr ""
-#: cuiimapdlg.ui:270
+#. bsgYj
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|label5"
msgid "_Description:"
msgstr "Опис"
-#: customizedialog.ui:8
+#. 8LR3s
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8
msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog"
msgid "Customize"
msgstr ""
-#: customizedialog.ui:105
+#. ZACQJ
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|menus"
msgid "Menus"
msgstr "Менији"
-#: customizedialog.ui:127
+#. neKvC
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|toolbars"
msgid "Toolbars"
msgstr "Палете алатки"
-#: customizedialog.ui:150
+#. DNeiB
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:230
+msgctxt "customizedialog|notebookbar"
+msgid "Notebookbar"
+msgstr ""
+
+#. CGNCy
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:277
msgctxt "customizedialog|contextmenus"
msgid "Context Menus"
msgstr ""
-#: customizedialog.ui:173
+#. G6BaU
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|keyboard"
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатура"
-#: customizedialog.ui:196
+#. hBm4Z
+#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:371
#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "Догађаји"
-#: databaselinkdialog.ui:9
+#. ssUfL
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:8
msgctxt "databaselinkdialog|DatabaseLinkDialog"
msgid "Create Database Link"
msgstr ""
-#: databaselinkdialog.ui:88
+#. XAYvY
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "databaselinkdialog|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Избор..."
-#: databaselinkdialog.ui:104
+#. kvNEy
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "databaselinkdialog|label1"
msgid "_Database file:"
msgstr "Датотека базе"
-#: databaselinkdialog.ui:148
+#. X5UnF
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "databaselinkdialog|label4"
msgid "Registered _name:"
msgstr "Регистровано име"
-#: databaselinkdialog.ui:179
+#. FrRyU
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:187
msgctxt "databaselinkdialog|alttitle"
msgid "Edit Database Link"
msgstr ""
-#: dbregisterpage.ui:62
+#. ehaGT
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:73
+msgctxt "dbregisterpage|type"
+msgid "Registered name"
+msgstr ""
+
+#. fCFc2
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:95
+msgctxt "dbregisterpage|path"
+msgid "Database file"
+msgstr ""
+
+#. w8NyN
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "Ново..."
-#: dbregisterpage.ui:76
+#. zqFjG
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Обриши"
-#: dbregisterpage.ui:90
+#. eiE2E
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Уреди..."
-#: dbregisterpage.ui:117
+#. Q3nF4
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|label1"
msgid "Registered Databases"
msgstr "Регистроване базе..."
-#: dimensionlinestabpage.ui:53
+#. RB56k
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:76
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST"
msgid "Line _distance:"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:67
+#. tQ8gk
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:91
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG"
msgid "Guide _overhang:"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:81
+#. JvLym
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:105
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST"
msgid "_Guide distance:"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:95
+#. NFjhV
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:119
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN"
msgid "_Left guide:"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:109
+#. Xwg2v
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:133
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN"
msgid "_Right guide:"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:123
+#. pt5Gm
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES"
msgid "Decimal _places:"
msgstr "Децимална места"
-#: dimensionlinestabpage.ui:134
+#. t7MZu
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:159
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE"
msgid "Measure _below object"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:236
+#. uruYG
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|label1"
msgid "Line"
msgstr "Линија"
-#: dimensionlinestabpage.ui:272
+#. E3CgJ
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION"
msgid "_Text position"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:307
+#. t8Ewg
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:350
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV"
msgid "_AutoVertical"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:324
+#. KykMq
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:367
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH"
msgid "A_utoHorizontal"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:350
+#. yQtE3
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:393
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL"
msgid "_Parallel to line"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:367
+#. QNscD
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:410
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT"
msgid "Show _measurement units"
msgstr ""
-#: dimensionlinestabpage.ui:404
+#. gX83d
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|label2"
msgid "Legend"
msgstr "Легенда"
-#: dimensionlinestabpage.ui:427
+#. TmRKU
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:470
#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#: distributiondialog.ui:8
+#. o3vUV
+#: cui/uiconfig/ui/distributiondialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog"
msgid "Distribution"
msgstr "Распоређено"
-#: distributionpage.ui:36
+#. wG8jp
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|hornone"
msgid "_None"
msgstr "Ниједан"
-#: distributionpage.ui:53
+#. pB5Ai
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|horleft"
msgid "_Left"
msgstr "Лево"
-#: distributionpage.ui:69
+#. pBR9z
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|horcenter"
msgid "_Center"
msgstr "Центар"
-#: distributionpage.ui:85
+#. 6zCGK
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|horright"
msgid "_Right"
msgstr "Десно"
-#: distributionpage.ui:127
+#. b9pAA
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:126
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|hordistance"
msgid "_Spacing"
msgstr "Одвајање"
-#: distributionpage.ui:178
+#. 674zH
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|label"
msgid "Horizontal"
msgstr "Водоравно"
-#: distributionpage.ui:211
+#. x6Mf8
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|vernone"
msgid "N_one"
msgstr "Ниједан"
-#: distributionpage.ui:227
+#. AqXxA
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|vertop"
msgid "_Top"
msgstr "Врх"
-#: distributionpage.ui:243
+#. CEBVG
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|vercenter"
msgid "C_enter"
msgstr "Центар"
-#: distributionpage.ui:260
+#. WrxKw
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|verdistance"
msgid "S_pacing"
msgstr "Одвајање"
-#: distributionpage.ui:276
+#. FPUuF
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|verbottom"
msgid "_Bottom"
msgstr "Дно"
-#: distributionpage.ui:353
+#. 74ACK
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:351
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|label1"
msgid "Vertical"
msgstr "Усправно"
-#: editdictionarydialog.ui:8
+#. KxUJj
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26
msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog"
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr ""
-#: editdictionarydialog.ui:95
+#. PV8x9
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:114
msgctxt "editdictionarydialog|book_label"
msgid "_Book:"
msgstr ""
-#: editdictionarydialog.ui:110
+#. HAsZg
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "editdictionarydialog|lang_label"
msgid "_Language:"
msgstr "Језик"
-#: editdictionarydialog.ui:182
+#. WWwmQ
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "editdictionarydialog|word_label"
msgid "_Word"
msgstr "Речи"
-#: editdictionarydialog.ui:198
+#. okMAh
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:207
msgctxt "editdictionarydialog|replace_label"
msgid "_Replace By"
msgstr ""
-#: editdictionarydialog.ui:251
+#. D7JJT
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "editdictionarydialog|newreplace"
msgid "_New"
msgstr "~Ново"
-#: editdictionarydialog.ui:265
+#. K2Sst
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:350
#, fuzzy
msgctxt "editdictionarydialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Обриши"
-#: editmodulesdialog.ui:9
+#. XEUyG
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
msgid "Edit Modules"
msgstr ""
-#: editmodulesdialog.ui:84
+#. hcGaw
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr "Нови речнци са Интернета..."
-#: editmodulesdialog.ui:108
+#. ibDJj
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
msgid "Language:"
msgstr "Језик"
-#: editmodulesdialog.ui:153
+#. 9zC9B
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr "Помери нагоре"
-#: editmodulesdialog.ui:167
+#. aGo9M
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "Помери надоле"
-#: editmodulesdialog.ui:181
+#. Vr5kM
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|back"
msgid "_Back"
msgstr "Назад"
-#: editmodulesdialog.ui:228
+#. ZF8AG
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:312
#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: effectspage.ui:13
+#. j6j4Y
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Преглед"
+
+#. wAeT3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:78
+msgctxt "effectspage|effectsft"
+msgid "Case:"
+msgstr ""
+
+#. ce9M4
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|reliefft"
+msgid "Relief:"
+msgstr "Рељеф"
+
+#. HSdYT
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "(Without)"
msgstr "(Без)"
-#: effectspage.ui:16
+#. xGDgW
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108
msgctxt "effectspage|liststore1"
-msgid "Capitals"
-msgstr "Велика слова"
+msgid "UPPERCASE"
+msgstr ""
-#: effectspage.ui:19
+#. kimAz
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109
msgctxt "effectspage|liststore1"
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Мала слова"
+msgid "lowercase"
+msgstr ""
-#: effectspage.ui:22
+#. CqAwB
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:110
msgctxt "effectspage|liststore1"
-msgid "Title"
-msgstr "Наслов"
+msgid "Capitalize Every Word"
+msgstr ""
-#: effectspage.ui:25
+#. uuZUC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:111
msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "Мала почетна слова"
-#: effectspage.ui:36
+#. GJExJ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "(Without)"
msgstr "(Без)"
-#: effectspage.ui:39
+#. 2zc6A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:125
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "Embossed"
msgstr "Суви"
-#: effectspage.ui:42
+#. Vq3YD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:126
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "Engraved"
msgstr "Гравирано"
-#: effectspage.ui:53
+#. G8SPK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "(Without)"
msgstr "(Без)"
-#: effectspage.ui:56
+#. V3aSU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Dot"
msgstr "Тачка"
-#: effectspage.ui:59
+#. sek6h
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Circle"
msgstr "Круг"
-#: effectspage.ui:62
+#. rbdan
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:142
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Disc"
msgstr "Диск"
-#: effectspage.ui:65
+#. CCKAv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:143
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Accent"
msgstr "Нагласак"
-#: effectspage.ui:78
+#. Z6WHC
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
msgctxt "effectspage|liststore4"
msgid "Above text"
msgstr "Изнад текста"
-#: effectspage.ui:82
+#. 4dQqG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
msgctxt "effectspage|liststore4"
msgid "Below text"
msgstr "Испод текста"
-#: effectspage.ui:96
+#. D848F
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:169
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|liststore5"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Без)"
+msgctxt "effectspage|positionft"
+msgid "Position:"
+msgstr "Положај"
-#: effectspage.ui:100
-msgctxt "effectspage|liststore5"
-msgid "Single"
-msgstr "Једноструко"
+#. QBQPF
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|emphasisft"
+msgid "Emphasis mark:"
+msgstr "Ознаке за наглашавање"
-#: effectspage.ui:104
-msgctxt "effectspage|liststore5"
-msgid "Double"
-msgstr "Двоструко"
+#. 5pMfK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:195
+msgctxt "effectspage|outlinecb"
+msgid "Outline"
+msgstr "Контура"
-#: effectspage.ui:108
-msgctxt "effectspage|liststore5"
-msgid "Bold"
-msgstr "Подебљано"
+#. umH7r
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:211
+msgctxt "effectspage|shadowcb"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сенка"
-#: effectspage.ui:112
-msgctxt "effectspage|liststore5"
-msgid "With /"
-msgstr "Са /"
+#. 3NAaA
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227
+msgctxt "effectspage|blinkingcb"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Треперење"
-#: effectspage.ui:116
-msgctxt "effectspage|liststore5"
-msgid "With X"
-msgstr "Сa X"
+#. KraW7
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:243
+msgctxt "effectspage|hiddencb"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Сакривено"
+
+#. GZX6U
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:277
+msgctxt "effectspage|effectsft2"
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. BD3Ka
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:314
+msgctxt "effectspage|label46"
+msgid "Overlining:"
+msgstr ""
-#: effectspage.ui:130
+#. WtjES
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "effectspage|label47"
+msgid "Strikethrough:"
+msgstr "Прецртано"
+
+#. tCP45
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:342
+msgctxt "effectspage|label48"
+msgid "Underlining:"
+msgstr ""
+
+#. EGta9
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(Без)"
-#: effectspage.ui:134
+#. wvpKK
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "Једноструко"
-#: effectspage.ui:138
+#. dCubb
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Двоструко"
-#: effectspage.ui:142
+#. JFKfG
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Подебљано"
-#: effectspage.ui:146
+#. m7Jwh
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "Тачкице"
-#: effectspage.ui:150
+#. iC5t6
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Тачкице (подебљано)"
-#: effectspage.ui:154
+#. uGcdw
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "Цртице"
-#: effectspage.ui:158
+#. BLRCY
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Цртице (подебљано)"
-#: effectspage.ui:162
+#. FCcKo
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "Дуже цртице"
-#: effectspage.ui:166
+#. 7UBEL
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Дуже цртице (подебљано)"
-#: effectspage.ui:170
+#. a58XD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Тачка црта"
-#: effectspage.ui:174
+#. MhBD8
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Тачка црта (подебљано)"
-#: effectspage.ui:178
+#. AcyEi
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Тачка тачка црта"
-#: effectspage.ui:182
+#. BRq6u
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Тачка тачка црта (подебљано)"
-#: effectspage.ui:186
+#. kEEBv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Талас"
-#: effectspage.ui:190
+#. XDicz
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:372 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:401
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Таласасто (подебљано)"
-#: effectspage.ui:194
+#. ZxdxD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:373 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:402
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Дупло таласасто"
-#: effectspage.ui:218
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|fontcolorft"
-msgid "Font color:"
-msgstr "Боја фонта"
-
-#: effectspage.ui:232
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|effectsft"
-msgid "Effects:"
-msgstr "Ефекти"
-
-#: effectspage.ui:246
+#. FgNij
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|reliefft"
-msgid "Relief:"
-msgstr "Рељеф"
-
-#: effectspage.ui:260
-msgctxt "effectspage|label46"
-msgid "Overlining:"
-msgstr ""
-
-#: effectspage.ui:274
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|label47"
-msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Прецртано"
-
-#: effectspage.ui:288
-msgctxt "effectspage|label48"
-msgid "Underlining:"
-msgstr ""
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Без)"
-#: effectspage.ui:302
-msgctxt "effectspage|overlinecolorft"
-msgid "Overline color:"
-msgstr ""
+#. Q4YtH
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "Single"
+msgstr "Једноструко"
-#: effectspage.ui:316
-msgctxt "effectspage|underlinecolorft"
-msgid "Underline color:"
-msgstr ""
+#. 9ndBZ
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "Double"
+msgstr "Двоструко"
-#: effectspage.ui:413
-msgctxt "effectspage|outlinecb"
-msgid "Outline"
-msgstr "Контура"
+#. p5Q9A
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "Bold"
+msgstr "Подебљано"
-#: effectspage.ui:428
-msgctxt "effectspage|blinkingcb"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Треперење"
+#. bcZBk
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:419
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "With /"
+msgstr "Са /"
-#: effectspage.ui:443
-msgctxt "effectspage|hiddencb"
-msgid "Hidden"
-msgstr "Сакривено"
+#. GJKbv
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:420
+msgctxt "effectspage|liststore5"
+msgid "With X"
+msgstr "Сa X"
-#: effectspage.ui:458
+#. VYaEr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:462
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Појединачне речи"
-#: effectspage.ui:496
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|positionft"
-msgid "Position:"
-msgstr "Положај"
+#. oFKJN
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:512
+msgctxt "effectspage|textdecoration"
+msgid "Text Decoration"
+msgstr ""
-#: effectspage.ui:510
+#. omW2n
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:548
#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|emphasisft"
-msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Ознаке за наглашавање"
-
-#: effectspage.ui:522
-msgctxt "effectspage|shadowcb"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Сенка"
+msgctxt "effectspage|fontcolorft"
+msgid "Font color:"
+msgstr "Боја фонта"
-#: effectspage.ui:562
+#. aAbzm
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:577
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
-#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
-msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
+#. AZF8Q
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:591
+msgctxt "effectspage|fonttransparencyft"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr ""
+
+#. vELSr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:623
+msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
-#: embossdialog.ui:9
+#. GypUU
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "embossdialog|EmbossDialog"
msgid "Emboss"
msgstr "Суви"
-#: embossdialog.ui:120
+#. uAQBB
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "embossdialog|label2"
msgid "_Light source:"
msgstr "~Извор светла"
-#: embossdialog.ui:155
+#. GPyhz
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "embossdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметар"
-#: eventassigndialog.ui:8
+#. FoFqz
+#: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog"
msgid "Assign Macro"
msgstr "Додели макро..."
-#: eventassignpage.ui:47
-msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
-msgid "Existing Macros"
-msgstr ""
-
-#: eventassignpage.ui:97
-msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
-msgid "Macro From"
-msgstr ""
-
-#: eventassignpage.ui:159
+#. BgFFN
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "Догађај"
-#: eventassignpage.ui:172
+#. ginEm
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:98
#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "Додељени макро"
-#: eventassignpage.ui:197
+#. P3GeQ
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:117
msgctxt "eventassignpage|libraryft1"
msgid "Assignments"
msgstr ""
-#: eventassignpage.ui:220
+#. dcPPB
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|assign"
msgid "Assign"
msgstr "Додели:"
-#: eventassignpage.ui:234
+#. nwUkL
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
-#: eventsconfigpage.ui:31
+#. y7Vyi
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:244
+msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
+msgid "Macro From"
+msgstr ""
+
+#. d229E
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:320
+msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
+msgid "Existing Macros"
+msgstr ""
+
+#. 83DK5
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:41
#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|label1"
msgid "Assign:"
msgstr "Додели:"
-#: eventsconfigpage.ui:49
+#. DBtDc
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|macro"
msgid "M_acro..."
msgstr "Макро..."
-#: eventsconfigpage.ui:63
+#. gxSRb
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|delete"
msgid "_Remove"
msgstr "Уклони"
-#: eventsconfigpage.ui:105
+#. Ebcvv
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|label2"
msgid "Save in:"
msgstr "Сачувај у:"
-#: eventsconfigpage.ui:156
+#. C6KwW
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "Догађај"
-#: eventsconfigpage.ui:168
+#. daKJA
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191
#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|actionft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "Додељени макро"
-#: fmsearchdialog.ui:8
+#. BvWSS
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8
msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog"
msgid "Record Search"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:21
+#. BiFWr
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain"
msgid "S_earch"
msgstr "Претрага"
-#: fmsearchdialog.ui:142
+#. sC6j6
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText"
msgid "_Text:"
msgstr "текст"
-#: fmsearchdialog.ui:166
+#. CrVGp
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull"
msgid "Field content is _NULL"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:185
+#. zxjuF
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull"
msgid "Field content is not NU_LL"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:216
+#. X9FQy
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217
msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor"
msgid "_Search for"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:272
+#. PGaCY
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273
msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField"
msgid "_Single field:"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:309
+#. aLBBD
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309
msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields"
msgid "_All fields"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:335
+#. 64yD3
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftForm"
msgid "Form:"
msgstr "Образац"
-#: fmsearchdialog.ui:409
+#. B2SYL
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:408
msgctxt "fmsearchdialog|label2"
msgid "Where to Search"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:460
+#. yqEse
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:458
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition"
msgid "_Position:"
msgstr "Положај"
-#: fmsearchdialog.ui:496
+#. c6ZbD
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495
msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK"
msgid "Match character wi_dth"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:517
+#. EedjA
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:533
+#. 2Gsbd
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings"
msgid "Similarities..."
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:558
+#. Ra8jW
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555
msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
msgid "S_imilarity search"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:574
+#. DNGxj
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:570
msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings"
msgid "Similarities..."
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:595
+#. 6BpAF
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|cbCase"
msgid "_Match case"
msgstr "Разликуј велика и мала слова"
-#: fmsearchdialog.ui:611
+#. X5q2K
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:606
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver"
msgid "Fr_om top"
msgstr "Од врха"
-#: fmsearchdialog.ui:627
+#. WP3XA
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621
msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular"
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:643
+#. qzKAB
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:636
msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat"
msgid "Appl_y field format"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:659
+#. 2GvF5
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651
msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards"
msgid "Search _backwards"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:675
+#. 4ixJZ
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666
msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard"
msgid "_Wildcard expression"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:704
+#. xHRxu
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flOptions"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
-#: fmsearchdialog.ui:740
+#. wBBss
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:729
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel"
msgid "Record:"
msgstr "Запис"
-#: fmsearchdialog.ui:751
+#. UBLpq
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:741
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord"
msgid "record count"
msgstr ""
-#: fmsearchdialog.ui:777
+#. 8EDSy
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "Стање"
-#: formatcellsdialog.ui:8
+#. zbAyQ
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:10
+msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog"
+msgid "Font Features"
+msgstr ""
+
+#. 696Sw
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166
+msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. CJQFA
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
msgid "Table Properties"
msgstr "Својства табеле"
-#: formatcellsdialog.ui:106
+#. aCkau
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|name"
msgid "Font"
msgstr "Фонт"
-#: formatcellsdialog.ui:128
+#. zJZxA
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:183
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: formatcellsdialog.ui:151
+#. Pz8yJ
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|border"
msgid "Borders"
msgstr "Ивица"
-#: formatcellsdialog.ui:174
+#. wk9fG
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:277
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "Позадина"
-#: formatnumberdialog.ui:8
+#. dpU36
+#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8
msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog"
msgid "Format Number"
msgstr ""
-#: galleryapplyprogress.ui:8
+#. wynwf
+#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
-#: galleryapplyprogress.ui:73
+#. Ezb6M
+#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "galleryapplyprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "Датотека"
-#: galleryfilespage.ui:30
+#. QgZAZ
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|label1"
msgid "_File type:"
msgstr "~Тип датотеке:"
-#: galleryfilespage.ui:77
+#. GS6jY
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107
msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject"
msgid "Files Found"
msgstr ""
-#: galleryfilespage.ui:104
+#. UnmAz
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|preview"
msgid "Pr_eview"
msgstr "Преглед"
-#: galleryfilespage.ui:125
+#. EmQfr
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#: galleryfilespage.ui:149
+#. iGEBB
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194
msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
msgid "_Find Files..."
msgstr ""
-#: galleryfilespage.ui:177
+#. oNFEr
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222
msgctxt "galleryfilespage|addall"
msgid "A_dd All"
msgstr ""
-#: gallerygeneralpage.ui:22
+#. kfNzx
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:21
#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label1"
msgid "Modified:"
msgstr "Мењано:"
-#: gallerygeneralpage.ui:63
+#. 4Aw7C
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:56
#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label2"
msgid "Type:"
msgstr "Тип"
-#: gallerygeneralpage.ui:90
+#. EF8go
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
msgid "Location:"
msgstr "Локација: "
-#: gallerygeneralpage.ui:104
+#. BEhhQ
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label4"
msgid "Contents:"
msgstr "Садржај"
-#: gallerygeneralpage.ui:162
+#. B2YS6
+#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:142
msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject"
msgid "Theme Name"
msgstr ""
-#: gallerysearchprogress.ui:8
+#. US2Dq
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
msgid "Find"
msgstr "Пронађи"
-#: gallerysearchprogress.ui:78
+#. wvuEx
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|label1"
msgid "File Type"
msgstr "~Врста датотеке"
-#: gallerysearchprogress.ui:115
+#. TBqGy
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|label2"
msgid "Directory"
msgstr "Режисер"
-#: gallerythemedialog.ui:8
-#, fuzzy
+#. WuFU3
+#. %1 will be replaced by a gallery theme name
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8
msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog"
-msgid "Properties of "
-msgstr "Својства: "
+msgid "Properties of %1"
+msgstr ""
-#: gallerythemedialog.ui:106
+#. GG8AX
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: gallerythemedialog.ui:128
+#. BfeDE
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Датотека"
-#: gallerythemeiddialog.ui:8
+#. uxYNX
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:8
msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog"
msgid "Theme ID"
msgstr ""
-#: gallerythemeiddialog.ui:27
+#. dDD78
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "gallerythemeiddialog|label2"
msgid "ID:"
msgstr "ИД: "
-#: gallerytitledialog.ui:8
+#. fJdBH
+#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:8
msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog"
msgid "Enter Title"
msgstr ""
-#: gallerytitledialog.ui:26
+#. DBmvf
+#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "gallerytitledialog|label2"
msgid "Title:"
msgstr "Наслов"
-#: galleryupdateprogress.ui:8
+#. dMeZG
+#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress"
msgid "Update"
msgstr "Освежавање"
-#: galleryupdateprogress.ui:74
+#. fEk5d
+#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "galleryupdateprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "Датотека"
-#: gradientpage.ui:79
+#. QfZFH
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Измени"
-#: gradientpage.ui:106
+#. 7ipyi
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Прелив"
-#: gradientpage.ui:149
+#. GPnwG
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "Тип"
-#: gradientpage.ui:165
+#. 8Qjgv
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "Линијски"
-#: gradientpage.ui:166
+#. fgBSm
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr "Осно"
-#: gradientpage.ui:167
+#. FGjhA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Радијално"
-#: gradientpage.ui:168
+#. VGtK3
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Елипсоид"
-#: gradientpage.ui:169
+#. 7FRe4
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "Квадратно"
-#: gradientpage.ui:170
+#. wQDTv
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
-#: gradientpage.ui:197
+#. BBKZM
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:235
+#. F5dVt
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Аутоматски"
-#: gradientpage.ui:272
-msgctxt "gradientpage|angleft"
-msgid "A_ngle:"
-msgstr ""
-
-#: gradientpage.ui:299
+#. LAhqj
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:367
+#. ZZ7yo
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "Ивица"
-#: gradientpage.ui:425
-msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From Color:"
+#. cGXmA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+msgctxt "gradientpage|angleft"
+msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:506
+#. tFEUh
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
msgctxt "gradientpage|colortoft"
msgid "_To Color:"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:533
+#. TQFE8
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
+msgctxt "gradientpage|colorfromft"
+msgid "_From Color:"
+msgstr ""
+
+#. RNhur
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Средина"
-#: gradientpage.ui:547
+#. qkLcz
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Средина"
-#: gradientpage.ui:561
+#. VX2bJ
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:575
+#. 3qVyC
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:600
+#. 58WB2
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: gradientpage.ui:644
+#. 5mDZm
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: gradientpage.ui:662
+#. e2Ai2
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#: hangulhanjaadddialog.ui:8
+#. 26WXC
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
msgid "New Dictionary"
msgstr ""
-#: hangulhanjaadddialog.ui:97
+#. iqNN4
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "Име"
-#: hangulhanjaadddialog.ui:129
+#. S2WpP
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "Речници"
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
+#. yNExs
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Претварање хангул/ ханџа"
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:96
+#. kh2or
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
msgid "Original"
msgstr "<Изворно>"
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:132
+#. P2Lhg
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3"
msgid "Word"
msgstr "Речи"
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:153
+#. JQfs4
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find"
msgid "_Find"
msgstr "Пронађи"
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:181
+#. 3NS8C
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4"
msgid "Suggestions"
msgstr "~Предлози"
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:219
+#. ECK62
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:229
-msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion"
-msgid "_Hangul/Hanja"
+#. xfRqM
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
+msgid "Hanja above"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:247
-msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket"
-msgid "Hanja (Han_gul)"
+#. Crewa
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:310
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
+msgid "Hanja below"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:264
-msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket"
-msgid "Hang_ul (Hanja)"
+#. haBun
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
+msgid "Hangul above"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:295
-msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
-msgid "Hanja"
+#. FfFPC
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:342
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
+msgid "Hangul below"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:312
-msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
-msgid "Hanja"
+#. ZG2Bm
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion"
+msgid "_Hangul/Hanja"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
-msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
-msgid "Hangul"
-msgstr "Хангул"
+#. xwknP
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket"
+msgid "Hanja (Han_gul)"
+msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
-msgid "Hangul"
-msgstr "Хангул"
+#. 6guxd
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:388
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket"
+msgid "Hang_ul (Hanja)"
+msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:375
+#. 6CDaz
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6"
msgid "Conversion"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:385
+#. mctf7
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly"
msgid "Hangul _only"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:402
+#. r3HDY
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:451
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly"
msgid "Hanja onl_y"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:440
+#. db8Nj
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore"
msgid "_Ignore"
msgstr "Занемари"
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:456
+#. QTqcN
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:504
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall"
msgid "Always I_gnore"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:470
+#. MVirc
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:518
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Замени"
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:484
+#. DwnC2
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:532
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall"
msgid "Always R_eplace"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:501
+#. 7eniE
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:546
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar"
msgid "Replace b_y character"
msgstr ""
-#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517
-#, fuzzy
+#. t2RXx
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
-msgid "Options"
-msgstr "Опције"
+msgid "Options..."
+msgstr ""
-#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:9
+#. XiQXK
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog"
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr ""
-#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107
+#. AnsSG
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4"
msgid "Book"
msgstr "Књига"
-#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:213
+#. uPgna
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
msgid "Original"
msgstr "<Изворно>"
-#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:326
+#. ZiDNN
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3"
msgid "Suggestions"
msgstr "~Предлози"
-#: hangulhanjaoptdialog.ui:8
+#. Kyy78
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:22
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog"
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr ""
-#: hangulhanjaoptdialog.ui:107
+#. TLs2q
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new"
msgid "New..."
msgstr "Ново..."
-#: hangulhanjaoptdialog.ui:121
+#. UbGjT
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Уреди..."
-#: hangulhanjaoptdialog.ui:172
+#. DmfuX
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1"
msgid "User-defined Dictionaries"
msgstr "Кориснички дефинисани речници"
-#: hangulhanjaoptdialog.ui:203
+#. DEoRc
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:266
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost"
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr ""
-#: hangulhanjaoptdialog.ui:218
+#. EEKAT
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:281
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst"
msgid "Show recently used entries first"
msgstr ""
-#: hangulhanjaoptdialog.ui:232
+#. MKAyM
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:296
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique"
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
-#: hangulhanjaoptdialog.ui:252
+#. Bdqne
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: hatchpage.ui:81
+#. TGiD7
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Измени"
-#: hatchpage.ui:108
+#. U8bWc
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Надгледање"
-#: hatchpage.ui:148
+#. HNCBu
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Одвајање"
-#: hatchpage.ui:175
+#. spGWy
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#: hatchpage.ui:229
+#. sEriJ
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr ""
-#: hatchpage.ui:243
+#. mv3sN
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "Једноструко"
-#: hatchpage.ui:244
+#. 7DR7B
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
-#: hatchpage.ui:245
+#. EBDMC
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
-#: hatchpage.ui:259
+#. VyTto
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Боја линије"
-#: hatchpage.ui:281
+#. 3hgCJ
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Боја позадине"
-#: hatchpage.ui:313
+#. uvmDA
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: hatchpage.ui:357
+#. D8ovo
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: hatchpage.ui:375
+#. GbfFA
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#: hyperlinkdialog.ui:11
+#. QqjhD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:10
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Хипервеза"
-#: hyperlinkdialog.ui:42
+#. FN68B
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperlinkdialog|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Ресетуј"
+
+#. n9DBf
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
-#: hyperlinkdialog.ui:84
-#, fuzzy
-msgctxt "hyperlinkdialog|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Ресетуј"
+#. SBQmF
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
+msgstr ""
-#: hyperlinkdocpage.ui:39
-msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label"
-msgid "_Path:"
+#. 2H6BD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
+msgid "Internet"
msgstr ""
-#: hyperlinkdocpage.ui:62
-msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen"
-msgid "Open File"
+#. TwuBW
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an email address."
+msgstr ""
+
+#. nocMA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. MXhAV
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
+msgstr ""
+
+#. HkUh2
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. xFvuL
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
+msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
+msgstr ""
+
+#. ZprBE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388
+msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#. rYEqo
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:48
+msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label"
+msgid "_Path:"
msgstr ""
-#: hyperlinkdocpage.ui:67
+#. zqiYj
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:63
msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text"
msgid "Open File"
msgstr ""
-#: hyperlinkdocpage.ui:82
+#. Ewn6K
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:98
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
-#: hyperlinkdocpage.ui:119
+#. pedja
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label"
msgid "Targ_et:"
msgstr "Одредиште"
-#: hyperlinkdocpage.ui:134
+#. hUini
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label"
msgid "URL:"
msgstr "УРЛ"
-#: hyperlinkdocpage.ui:144
-msgctxt "hyperlinkdocpage|browse"
-msgid "Target in Document"
-msgstr ""
-
-#: hyperlinkdocpage.ui:149
+#. zH7Fk
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:163
msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text"
msgid "Target in Document"
msgstr ""
-#: hyperlinkdocpage.ui:173
+#. oUByt
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:189
msgctxt "hyperlinkdocpage|url"
msgid "Test text"
msgstr ""
-#: hyperlinkdocpage.ui:191
+#. 8Gbv5
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:207
msgctxt "hyperlinkdocpage|label3"
msgid "Target in Document"
msgstr ""
-#: hyperlinkdocpage.ui:230
+#. VQxYG
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246
msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr ""
-#: hyperlinkdocpage.ui:245
+#. cFnPM
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261
msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr ""
-#: hyperlinkdocpage.ui:260
+#. o2Fic
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "Име:"
-#: hyperlinkdocpage.ui:303
+#. y3amv
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319
msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
-#: hyperlinkdocpage.ui:329
+#. sAAC7
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Догађаји"
-#: hyperlinkdocpage.ui:367
+#. frjow
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385
msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr ""
-#: hyperlinkinternetpage.ui:42
+#. BpE9F
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:41
msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet"
msgid "_Web"
msgstr ""
-#: hyperlinkinternetpage.ui:59
+#. HybDr
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp"
msgid "_FTP"
msgstr "ФТП"
-#: hyperlinkinternetpage.ui:86
+#. qgyrE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:83
msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label"
msgid "_URL:"
msgstr ""
-#: hyperlinkinternetpage.ui:113
+#. YLtwS
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:98
msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label"
msgid "_Login name:"
msgstr ""
-#: hyperlinkinternetpage.ui:128
+#. GGnn8
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label"
msgid "_Password:"
msgstr "Лозинка:"
-#: hyperlinkinternetpage.ui:164
+#. HHhGY
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:149
msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous"
msgid "Anonymous _user"
msgstr ""
-#: hyperlinkinternetpage.ui:192
+#. XhMm4
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:184
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr ""
+
+#. ABK2n
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label"
+msgid "Proto_col:"
+msgstr ""
+
+#. MoZP7
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
msgid "Hyperlink Type"
msgstr ""
-#: hyperlinkinternetpage.ui:230
+#. x4GDd
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:270
msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr ""
-#: hyperlinkinternetpage.ui:245
-msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label"
-msgid "Te_xt:"
-msgstr ""
-
-#: hyperlinkinternetpage.ui:260
+#. wiRZD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr "Име:"
-#: hyperlinkinternetpage.ui:303
+#. UG2wE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
-#: hyperlinkinternetpage.ui:330
+#. MyGFB
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Догађаји"
-#: hyperlinkinternetpage.ui:368
+#. UKQMX
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr ""
-#: hyperlinkmailpage.ui:39
+#. GKAsu
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:43
msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label"
msgid "Re_cipient:"
msgstr ""
-#: hyperlinkmailpage.ui:62
-#, fuzzy
-msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook"
-msgid "Data Sources…"
-msgstr "Извор података"
-
-#: hyperlinkmailpage.ui:67
+#. B5Axh
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text"
msgid "Data Sources..."
msgstr "Извори по~датака..."
-#: hyperlinkmailpage.ui:81
+#. NJi4c
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label"
msgid "_Subject:"
msgstr "Тема:"
-#: hyperlinkmailpage.ui:119
+#. eCvXD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|label2"
msgid "Mail"
msgstr "Пошта:"
-#: hyperlinkmailpage.ui:158
+#. Rx7bX
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172
msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr ""
-#: hyperlinkmailpage.ui:173
+#. E6CWA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187
msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr ""
-#: hyperlinkmailpage.ui:188
+#. BjAaB
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "Име:"
-#: hyperlinkmailpage.ui:231
+#. zkpdN
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245
msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
-#: hyperlinkmailpage.ui:257
+#. 7wzYs
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Догађаји"
-#: hyperlinkmailpage.ui:295
+#. BmHDh
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311
msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr ""
-#: hyperlinkmarkdialog.ui:9
+#. FiqBU
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
msgid "Target in Document"
msgstr ""
-#: hyperlinkmarkdialog.ui:22
+#. JRUcA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
msgid "_Apply"
msgstr "Примени"
-#: hyperlinkmarkdialog.ui:39
+#. jWKYr
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
msgid "_Close"
msgstr "Затвори"
-#: hyperlinkmarkdialog.ui:72
+#. P5DCe
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
msgid "Mark Tree"
msgstr ""
-#: hyperlinknewdocpage.ui:44
+#. tHygQ
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57
msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow"
msgid "Edit _now"
msgstr ""
-#: hyperlinknewdocpage.ui:61
+#. YAeDk
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:73
msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater"
msgid "Edit _later"
msgstr ""
-#: hyperlinknewdocpage.ui:89
+#. DqCc6
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label"
msgid "_File:"
msgstr "Датотека:"
-#: hyperlinknewdocpage.ui:112
-#, fuzzy
-msgctxt "hyperlinknewdocpage|create"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Избор путање"
-
-#: hyperlinknewdocpage.ui:117
+#. PDNz4
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
msgid "Select Path"
msgstr "Избор путање"
-#: hyperlinknewdocpage.ui:132
+#. NKd9R
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label"
msgid "File _type:"
msgstr "~Тип датотеке:"
-#: hyperlinknewdocpage.ui:172
+#. 9TYuE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "Нови документ"
-#: hyperlinknewdocpage.ui:211
+#. uChAF
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr ""
-#: hyperlinknewdocpage.ui:226
+#. NG5VC
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266
msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr ""
-#: hyperlinknewdocpage.ui:241
+#. SVEq9
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "Име:"
-#: hyperlinknewdocpage.ui:283
+#. cSknQ
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324
msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
-#: hyperlinknewdocpage.ui:309
+#. 5xVHb
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Догађаји"
-#: hyperlinknewdocpage.ui:347
+#. MS2Cn
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr ""
-#: hyphenate.ui:19
+#. XkDqc
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18
msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Прелом речи"
-#: hyphenate.ui:48
+#. N4zDD
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:53
msgctxt "hyphenate|hyphall"
msgid "Hyphenate All"
msgstr "Преломи све"
-#: hyphenate.ui:98
+#. TraEA
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:103
msgctxt "hyphenate|ok"
msgid "Hyphenate"
msgstr "Преломи"
-#: hyphenate.ui:112
+#. gEGtP
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:118
msgctxt "hyphenate|continue"
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
-#: hyphenate.ui:148
+#. dsjvf
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "hyphenate|label1"
msgid "Word:"
msgstr "Речи"
-#: iconchangedialog.ui:10
-#, fuzzy
-msgctxt "iconchangedialog|IconChange"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: iconchangedialog.ui:75
+#. HGCp4
+#: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "iconchangedialog|label1"
msgid ""
@@ -6514,31 +9280,36 @@ msgid ""
"The file format could not be interpreted."
msgstr "Наведене датотеке не могу бити увезене. Овај формат датотеке се не може протумачити."
-#: iconselectordialog.ui:10
+#. NA8j5
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|IconSelector"
msgid "Change Icon"
msgstr "Промени иконицу..."
-#: iconselectordialog.ui:125
+#. qZXP7
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|label1"
msgid "_Icons"
msgstr "Иконице"
-#: iconselectordialog.ui:148
+#. ZyFG4
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:171
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|importButton"
msgid "I_mport..."
msgstr "У~вези..."
-#: iconselectordialog.ui:163
+#. 46d7Z
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|deleteButton"
msgid "_Delete..."
msgstr "Обриши..."
-#: iconselectordialog.ui:197
+#. C4HU9
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216
msgctxt "iconselectordialog|noteLabel"
msgid ""
"Note:\n"
@@ -6546,2917 +9317,3536 @@ msgid ""
"Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
-#: insertfloatingframe.ui:13
+#. zCiFk
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18
msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog"
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "Својства плутајућег оквира"
-#: insertfloatingframe.ui:65
+#. 6Zg6E
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label6"
msgid "Name:"
msgstr "Име"
-#: insertfloatingframe.ui:78
+#. QFERc
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label7"
msgid "Contents:"
msgstr "Садржај"
-#: insertfloatingframe.ui:87
+#. ExCGU
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:155
msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "Избор..."
-#: insertfloatingframe.ui:130
+#. CFNgz
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:198
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron"
msgid "On"
msgstr "Укључено"
-#: insertfloatingframe.ui:147
+#. RTCXH
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:215
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff"
msgid "Off"
msgstr "Искључено"
-#: insertfloatingframe.ui:163
+#. iucHE
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#: insertfloatingframe.ui:185
+#. NTDhm
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label1"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Клизач"
-#: insertfloatingframe.ui:218
+#. 9DUFs
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:288
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|borderon"
msgid "On"
msgstr "Укључено"
-#: insertfloatingframe.ui:235
+#. P9vwv
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|borderoff"
msgid "Off"
msgstr "Искључено"
-#: insertfloatingframe.ui:260
+#. xBDSb
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:331
msgctxt "insertfloatingframe|label2"
msgid "Border"
msgstr "Ивица"
-#: insertfloatingframe.ui:297
+#. RAz7e
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: insertfloatingframe.ui:310
+#. DMLy9
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel"
msgid "Height:"
msgstr "Висина"
-#: insertfloatingframe.ui:345
+#. EEPAq
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: insertfloatingframe.ui:359
+#. dQ8BY
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: insertfloatingframe.ui:379
+#. YqkF7
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452
msgctxt "insertfloatingframe|label3"
msgid "Padding"
msgstr ""
-#: insertoleobject.ui:8
+#. DHyVM
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16
msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog"
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Уметни OLE објекат"
-#: insertoleobject.ui:86
+#. APCbM
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:103
msgctxt "insertoleobject|createnew"
msgid "Create new"
msgstr "Направи нови"
-#: insertoleobject.ui:102
+#. g7yF2
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:120
msgctxt "insertoleobject|createfromfile"
msgid "Create from file"
msgstr "Направи из датотеке"
-#: insertoleobject.ui:151
+#. JcNDd
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "insertoleobject|label1"
msgid "Object Type"
msgstr "Дрво објеката"
-#: insertoleobject.ui:197
+#. GYhtz
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "insertoleobject|urlbtn"
msgid "Search…"
msgstr "Претрага"
-#: insertoleobject.ui:210
+#. PL3Eq
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:259
msgctxt "insertoleobject|linktofile"
msgid "Link to file"
msgstr "Повежи са датотеком"
-#: insertoleobject.ui:224
+#. G8yfb
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:274
msgctxt "insertoleobject|asicon"
msgid "Display as icon"
msgstr ""
-#: insertoleobject.ui:245
+#. ry68g
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:296
msgctxt "insertoleobject|label2"
msgid "File"
msgstr "Датотека"
-#: insertrowcolumn.ui:15
+#. BCgnf
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15
msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog"
msgid "Insert Row"
msgstr "Уметни ред"
-#: insertrowcolumn.ui:106
+#. ULGtA
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "insertrowcolumn|label3"
msgid "_Number:"
msgstr "_Број"
-#: insertrowcolumn.ui:138
+#. nEwTY
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140
msgctxt "insertrowcolumn|label1"
msgid "Insert"
msgstr "Уметни"
-#: insertrowcolumn.ui:169
+#. xdCAE
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:171
msgctxt "insertrowcolumn|insert_before"
msgid "_Before"
msgstr "_Пре"
-#: insertrowcolumn.ui:187
+#. ZmEKX
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:188
msgctxt "insertrowcolumn|insert_after"
msgid "A_fter"
msgstr "По_сле"
-#: insertrowcolumn.ui:210
+#. mS7YV
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "insertrowcolumn|label2"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
-#: javaclasspathdialog.ui:8
+#. 3AdX5
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:18
msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath"
msgid "Class Path"
msgstr ""
-#: javaclasspathdialog.ui:93
+#. cCAqB
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:105
msgctxt "javaclasspathdialog|label1"
msgid "A_ssigned folders and archives"
msgstr ""
-#: javaclasspathdialog.ui:144
+#. 5cgAY
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:180
msgctxt "javaclasspathdialog|archive"
msgid "_Add Archive..."
msgstr ""
-#: javaclasspathdialog.ui:158
+#. LBBVG
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194
msgctxt "javaclasspathdialog|folder"
msgid "Add _Folder"
msgstr ""
-#: javaclasspathdialog.ui:172
+#. YNHm3
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "javaclasspathdialog|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "Уклони"
-#: javastartparametersdialog.ui:8
+#. LU9ad
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16
msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters"
msgid "Java Start Parameters"
msgstr ""
-#: javastartparametersdialog.ui:94
+#. AkVB2
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:107
msgctxt "javastartparametersdialog|label4"
msgid "Java start _parameter"
msgstr ""
-#: javastartparametersdialog.ui:120
+#. bbrtf
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:133
msgctxt "javastartparametersdialog|label5"
msgid "Assig_ned start parameters"
msgstr ""
-#: javastartparametersdialog.ui:159
+#. 87Ysi
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:185
msgctxt "javastartparametersdialog|label6"
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr ""
-#: javastartparametersdialog.ui:168
+#. F3A9L
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "Додај"
-#: javastartparametersdialog.ui:188
+#. sNSWD
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "Измени"
-#: javastartparametersdialog.ui:203
+#. fUGmG
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "Уклони"
-#: linedialog.ui:8
+#. RdoKs
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "linedialog|LineDialog"
msgid "Line"
msgstr "Линија"
-#: linedialog.ui:106
+#. 4FPRn
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Линија"
-#: linedialog.ui:128
+#. mJtTZ
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "Сенка"
-#: linedialog.ui:151
+#. CxFty
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF"
msgid "Line Styles"
msgstr "Стил линије"
-#: linedialog.ui:174
+#. pEuvF
+#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF"
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Стил стрелице"
-#: lineendstabpage.ui:49
+#. wkVvG
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
msgstr "Наслов"
-#: lineendstabpage.ui:65
+#. iGG25
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "Стил стрелице"
-#: lineendstabpage.ui:111
+#. y6SSb
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
-#: lineendstabpage.ui:152
+#. rgBEv
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Измени"
-#: lineendstabpage.ui:190
+#. V4C5Z
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:216
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
-#: lineendstabpage.ui:208
+#. CUTxx
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:230
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
-#: lineendstabpage.ui:276
+#. hEYzS
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr ""
-#: linestyletabpage.ui:34
-#, fuzzy
-msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
-msgid "Dots"
-msgstr "Тачка"
-
-#: linestyletabpage.ui:38
-#, fuzzy
-msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
-msgid "Dash"
-msgstr "Цртице"
-
-#: linestyletabpage.ui:92
-#, fuzzy
-msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
-msgid "Line _style:"
-msgstr "Стил линије"
-
-#: linestyletabpage.ui:130
+#. F3Hkn
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "Тип"
-#: linestyletabpage.ui:146
+#. FELjh
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
msgid "_Number:"
msgstr "_Број"
-#: linestyletabpage.ui:162
+#. ApA5k
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
msgid "_Length:"
msgstr "Дужина:"
-#: linestyletabpage.ui:178
+#. UyY5P
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Одвајање"
-#: linestyletabpage.ui:191
+#. LyV8a
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Dots"
+msgstr "Тачка"
+
+#. uq5bZ
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
+msgid "Dash"
+msgstr "Цртице"
+
+#. Ki2tD
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251
msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
msgid "_Fit to line width"
msgstr ""
-#: linestyletabpage.ui:354
+#. rBY7A
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
+msgid "Line _style:"
+msgstr "Стил линије"
+
+#. MAsFg
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Измени"
-#: linestyletabpage.ui:392
+#. FmGAy
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:388
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
-#: linestyletabpage.ui:410
+#. JCDCi
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:402
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
-#: linestyletabpage.ui:465
+#. VGiHW
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
-#: linetabpage.ui:30
-#, fuzzy
-msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
-msgid "Flat"
-msgstr "Равно"
+#. xjb8g
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:78
+msgctxt "linetabpage|menuitem1"
+msgid "_No Symbol"
+msgstr ""
-#: linetabpage.ui:34
+#. 2q5YF
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:86
#, fuzzy
-msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
-msgid "Round"
-msgstr "Заокружи"
+msgctxt "linetabpage|menuitem2"
+msgid "_Automatic"
+msgstr "Аутоматско"
-#: linetabpage.ui:38
+#. WA9YD
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:94
#, fuzzy
-msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
-msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
-
-#: linetabpage.ui:52
-msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
-msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgctxt "linetabpage|menuitem3"
+msgid "_From file..."
+msgstr "Из датотеке..."
-#: linetabpage.ui:56
+#. DYone
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:102
#, fuzzy
-msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
-msgid "- none -"
-msgstr "- ништа -"
-
-#: linetabpage.ui:60
-msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
-msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgctxt "linetabpage|menuitem4"
+msgid "_Gallery"
+msgstr "Галерија"
-#: linetabpage.ui:64
-msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
-msgid "Beveled"
-msgstr ""
+#. EvAFu
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:116
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|menuitem5"
+msgid "_Symbols"
+msgstr "Симболи"
-#: linetabpage.ui:109
+#. vFEBA
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE"
msgid "_Style:"
msgstr "Стил:"
-#: linetabpage.ui:148
+#. WBP2J
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:221
msgctxt "linetabpage|FT_COLOR"
msgid "Colo_r:"
msgstr ""
-#: linetabpage.ui:186
+#. PtQxP
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH"
msgid "_Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: linetabpage.ui:228
+#. MzAeD
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:307
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Провидност"
-#: linetabpage.ui:267
+#. 6TFWn
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:346
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|label1"
msgid "Line Properties"
msgstr "Својства поља"
-#: linetabpage.ui:315
+#. HyxSJ
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:392
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE"
msgid "Start st_yle:"
msgstr ""
-#: linetabpage.ui:355
-msgctxt "linetabpage|label5"
-msgid "End sty_le:"
-msgstr ""
+#. aZYyn
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:435
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START"
+msgid "Ce_nter"
+msgstr "Центар"
-#: linetabpage.ui:377
+#. 5RYtu
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
msgstr "Ширина:"
-#: linetabpage.ui:404
-#, fuzzy
-msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START"
-msgid "Ce_nter"
-msgstr "Центар"
+#. pQfyE
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:478
+msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
+msgid "Synchroni_ze ends"
+msgstr ""
-#: linetabpage.ui:438
+#. cCsuG
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:546
+msgctxt "linetabpage|label5"
+msgid "End sty_le:"
+msgstr ""
+
+#. zm8Ga
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:566
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH"
msgid "W_idth:"
msgstr "Ширина:"
-#: linetabpage.ui:465
+#. g2gLY
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:591
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END"
msgid "C_enter"
msgstr "Центар"
-#: linetabpage.ui:497
-msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
-msgid "Synchroni_ze ends"
-msgstr ""
-
-#: linetabpage.ui:519
+#. sged5
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:637
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|label2"
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Стил стрелице"
-#: linetabpage.ui:555
+#. BdoBN
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:672
msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE"
msgid "_Corner style:"
msgstr ""
-#: linetabpage.ui:571
+#. kCtQm
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:686
msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
-#: linetabpage.ui:616
+#. Qx3Ur
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:701
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "Rounded"
+msgstr ""
+
+#. XH7Z6
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:702
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "- none -"
+msgstr "- ништа -"
+
+#. HZoVf
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:703
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "Mitered"
+msgstr ""
+
+#. RjDyz
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:704
+msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
+msgid "Beveled"
+msgstr ""
+
+#. biCBC
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:717
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
+msgid "Flat"
+msgstr "Равно"
+
+#. GqrYS
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:718
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
+msgid "Round"
+msgstr "Заокружи"
+
+#. 3hNSB
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:719
+#, fuzzy
+msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
+msgid "Square"
+msgstr "Квадрат"
+
+#. Y4Gmw
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:735
msgctxt "linetabpage|label3"
msgid "Corner and Cap Styles"
msgstr ""
-#: linetabpage.ui:649
+#. 4YTBE
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:767
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP"
msgid "Select..."
msgstr "Изаберите..."
-#: linetabpage.ui:671
+#. LaBcU
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH"
msgid "Widt_h:"
msgstr "Ширина:"
-#: linetabpage.ui:699
+#. yhVmm
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "Задржи размеру"
-#: linetabpage.ui:719
+#. oV6GJ
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT"
msgid "Hei_ght:"
msgstr "Висина"
-#: linetabpage.ui:759
+#. 9eaQs
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|label4"
msgid "Icon"
msgstr "Иконице"
-#: linetabpage.ui:798
+#. vPJAG
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: linetabpage.ui:824
-msgctxt "linetabpage|menuitem1"
-msgid "_No Symbol"
-msgstr ""
-
-#: linetabpage.ui:832
-#, fuzzy
-msgctxt "linetabpage|menuitem2"
-msgid "_Automatic"
-msgstr "Аутоматско"
-
-#: linetabpage.ui:840
-#, fuzzy
-msgctxt "linetabpage|menuitem3"
-msgid "_From file..."
-msgstr "Из датотеке..."
-
-#: linetabpage.ui:848
-#, fuzzy
-msgctxt "linetabpage|menuitem4"
-msgid "_Gallery"
-msgstr "Галерија"
-
-#: linetabpage.ui:856
-#, fuzzy
-msgctxt "linetabpage|menuitem5"
-msgid "_Symbols"
-msgstr "Симболи"
-
-#: macroassigndialog.ui:8
+#. CVCUF
+#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog"
msgid "Assign Action"
msgstr "Додељени макро"
-#: macroassignpage.ui:57
+#. NGu7X
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "Догађај"
-#: macroassignpage.ui:70
+#. Z8XAp
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:88
#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "Додељени макро"
-#: macroassignpage.ui:95
+#. jfate
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107
msgctxt "macroassignpage|libraryft1"
msgid "Assignments"
msgstr ""
-#: macroassignpage.ui:130
+#. YG6nV
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|assign"
msgid "M_acro..."
msgstr "Макро..."
-#: macroassignpage.ui:144
+#. nhxq7
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:154
msgctxt "macroassignpage|component"
msgid "Com_ponent..."
msgstr ""
-#: macroassignpage.ui:158
+#. UNHTV
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
-#: macroassignpage.ui:216
+#. CqT9E
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|label1"
msgid "Assign"
msgstr "Додели:"
-#: macroselectordialog.ui:8
+#. RVDTA
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26
msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog"
msgid "Macro Selector"
msgstr "Макро избирач"
-#: macroselectordialog.ui:37
+#. sgKzf
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:45
msgctxt "macroselectordialog|add"
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: macroselectordialog.ui:114
+#. fpfnw
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:138
msgctxt "macroselectordialog|helpmacro"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "Изаберите библиотеку која садржи жељени макро. Затим изаберите макро под „Назив макроа“."
-#: macroselectordialog.ui:130
+#. nVAE3
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:154
msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar"
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "За додавање наредбе на палету алатки, изаберите категорију и наредбу. Затим превуците наредбу на листу у картици „Палете алатки“ прозорчета за прилагођавање."
-#: macroselectordialog.ui:184
+#. SuCLc
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:240
msgctxt "macroselectordialog|libraryft"
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
-#: macroselectordialog.ui:199
+#. ah4q5
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:255
msgctxt "macroselectordialog|categoryft"
msgid "Category"
msgstr "Категорија"
-#: macroselectordialog.ui:256
+#. QvKmS
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|macronameft"
msgid "Macro Name"
msgstr "~Име макроа"
-#: macroselectordialog.ui:272
+#. 2pAF6
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:350
msgctxt "macroselectordialog|commandsft"
msgid "Commands"
msgstr "Наредбе"
-#: macroselectordialog.ui:341
+#. gsUCh
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:419
msgctxt "macroselectordialog|label1"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: menuassignpage.ui:59
+#. YTX8B
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:44
#, fuzzy
-msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
-msgid "_Search"
-msgstr "Претрага"
+msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "Одвајач пописа"
+
+#. RNPyo
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:52
+msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu"
+msgid "Insert Submenu"
+msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:75
+#. DXfmq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:102 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:174
+msgctxt "menuassignpage|gear_add"
+msgid "_Add..."
+msgstr ""
+
+#. ekuNo
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:110 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:182
+msgctxt "menuassignpage|gear_delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. iRLgG
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:118 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:190
+msgctxt "menuassignpage|gear_rename"
+msgid "_Rename..."
+msgstr ""
+
+#. rE3BD
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:126 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:198
+msgctxt "menuassignpage|gear_move"
+msgid "_Move..."
+msgstr ""
+
+#. iNnSq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:138
#, fuzzy
-msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
-msgid "Categor_y"
-msgstr "Категорија"
+msgctxt "menuassignpage|renameItem"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Преименуј..."
-#: menuassignpage.ui:90
+#. vtxfm
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:146
#, fuzzy
-msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
-msgid "_Function"
-msgstr "Функција"
+msgctxt "menuassignpage|changeIcon"
+msgid "Change Icon..."
+msgstr "Промени иконицу..."
-#: menuassignpage.ui:105
+#. pisMz
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:154
#, fuzzy
-msgctxt "menuassignpage|label33"
-msgid "Description"
-msgstr "Опис"
+msgctxt "menuassignpage|resetIcon"
+msgid "Reset Icon"
+msgstr "Ресетуј иконицу"
-#: menuassignpage.ui:117
-msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
-msgid "Type to search"
+#. ooFCE
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:162
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|restoreItem"
+msgid "Restore Default Command"
+msgstr "Врати подразумевану наредбу"
+
+#. CkLgx
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:212
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
+msgid "_Icon and text"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:160
+#. G3FuF
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:222
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconOnly"
+msgid "Icon _only"
+msgstr ""
+
+#. DCnZr
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:232
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "_Text only"
+msgstr ""
+
+#. vJPYK
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:261
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "_Search"
+msgstr "Претрага"
+
+#. 6Vz2j
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278
msgctxt "menuassignpage|desc"
-msgid "Local help is not installed."
+msgid "Description of the currently selected function."
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:190
-msgctxt "menuassignpage|add"
-msgid "Add item"
+#. qiiBX
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300
+msgctxt "menuassignpage|label33"
+msgid "D_escription"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:220
-msgctxt "menuassignpage|remove"
-msgid "Remove item"
+#. wYjEi
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:367
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "_Available Commands"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:267
+#. ZrMmi
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393
+#, fuzzy
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "Categor_y"
+msgstr "Категорија"
+
+#. trbSd
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:407
+msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
+msgid "Type to search"
+msgstr ""
+
+#. D35vJ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "Функција"
-#: menuassignpage.ui:387
+#. QN5Bd
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481
+msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
+msgid "Gear Menu"
+msgstr ""
+
+#. rnmCf
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482
+msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
+msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus."
+msgstr ""
+
+#. 7PE7X
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503
+msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
+msgid "Gear Menu"
+msgstr ""
+
+#. L7fQq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504
+msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
+msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
+msgstr ""
+
+#. w7EFX
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Уметни"
-#: menuassignpage.ui:405
+#. Q69cQ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Измени"
-#: menuassignpage.ui:423
+#. Cwu32
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "Подразумевано"
-#: menuassignpage.ui:434
-msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject"
+#. taFyJ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
+msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:537
-#, fuzzy
-msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "Одвајач пописа"
+#. B32nz
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
+msgctxt "menuassignpage|add"
+msgid "Add item"
+msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:545
-msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu"
-msgid "Insert Submenu"
+#. iree8
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
+msgctxt "menuassignpage|remove"
+msgid "Remove item"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
-msgctxt "menuassignpage|renameItem"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Преименуј..."
+#. t7BYP
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
+msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
+msgid "Move up"
+msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:565
-#, fuzzy
-msgctxt "menuassignpage|changeIcon"
-msgid "Change Icon..."
-msgstr "Промени иконицу..."
+#. S6K2N
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
+msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
+msgid "Move down"
+msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:573
-#, fuzzy
-msgctxt "menuassignpage|resetIcon"
-msgid "Reset Icon"
-msgstr "Ресетуј иконицу"
+#. fto8m
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
+msgid "S_cope"
+msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:581
-#, fuzzy
-msgctxt "menuassignpage|restoreItem"
-msgid "Restore Default Command"
-msgstr "Врати подразумевану наредбу"
+#. SLinm
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
+msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
+msgid "_Target"
+msgstr ""
-#: mosaicdialog.ui:16
+#. cZEBZ
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
+msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
+msgid "Assi_gned Commands"
+msgstr ""
+
+#. AZQ8V
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
+msgid "_Customize"
+msgstr ""
+
+#. Mcir5
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21
#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
msgid "Mosaic"
msgstr "Мозаик"
-#: mosaicdialog.ui:144
+#. yVvs9
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171
#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label2"
msgid "_Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: mosaicdialog.ui:168
+#. TsqoC
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196
msgctxt "mosaicdialog|height"
msgid "2"
msgstr ""
-#: mosaicdialog.ui:182
+#. Ca8nA
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label3"
msgid "_Height:"
msgstr "Висина"
-#: mosaicdialog.ui:199
+#. HPBw2
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:227
msgctxt "mosaicdialog|edges"
msgid "E_nhance edges"
msgstr ""
-#: mosaicdialog.ui:226
+#. LKQEa
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметар"
-#: movemenu.ui:19
+#. NcNCG
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26
msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog"
msgid "New Menu"
msgstr ""
-#: movemenu.ui:103
+#. kJERC
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:112
msgctxt "movemenu|menunameft"
msgid "Menu name:"
msgstr ""
-#: movemenu.ui:197
+#. YV2LE
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:155
msgctxt "movemenu|label1"
msgid "Menu _position:"
msgstr ""
-#: movemenu.ui:244
+#. HZFF5
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "movemenu|up-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: movemenu.ui:262
+#. nRLog
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "movemenu|down-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Доле"
-#: multipathdialog.ui:9
+#. qoE4K
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "Избор путање"
-#: multipathdialog.ui:107
+#. yfGYp
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "multipathdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "Додај..."
-#: multipathdialog.ui:164
+#. b9DFN
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:200
msgctxt "multipathdialog|pathlist"
-msgid "Path list:"
+msgid "Path list"
msgstr ""
-#: multipathdialog.ui:185
+#. AsnM3
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:231
msgctxt "multipathdialog|label1"
msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
-#: namedialog.ui:8
+#. pB3Yj
+#: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: newlibdialog.ui:8
+#. ZQHDc
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:8
msgctxt "newlibdialog|NewLibDialog"
msgid "Create Library"
msgstr ""
-#: newlibdialog.ui:28
+#. Kza8K
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:74
msgctxt "newlibdialog|newlibft"
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr ""
-#: newlibdialog.ui:57
+#. 8D4QY
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:100
msgctxt "newlibdialog|newmacroft"
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr ""
-#: newlibdialog.ui:73
+#. xZRVY
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:114
msgctxt "newlibdialog|renameft"
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr ""
-#: newlibdialog.ui:88
+#. awAso
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:128
msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle"
msgid "Create Macro"
msgstr ""
-#: newlibdialog.ui:102
+#. 3WDAH
+#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "newlibdialog|altrenametitle"
msgid "Rename"
msgstr "Преименуј"
-#: newtabledialog.ui:22
+#. 77zVE
+#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog"
msgid "Insert Table"
msgstr "Уметни табелу"
-#: newtabledialog.ui:99
+#. CJfAC
+#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "newtabledialog|columns_label"
msgid "_Number of columns:"
msgstr "Број колона:"
-#: newtabledialog.ui:116
+#. DGNLv
+#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "newtabledialog|rows_label"
msgid "_Number of rows:"
msgstr "Број редова:"
-#: newtoolbardialog.ui:8
+#. VWxkk
+#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: newtoolbardialog.ui:93
+#. KyP6r
+#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|label1"
msgid "_Toolbar name:"
msgstr "Назив палете са алаткама"
-#: newtoolbardialog.ui:134
+#. keChx
+#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|label2"
msgid "_Save in:"
msgstr "Чувај у"
-#: numberingformatpage.ui:38
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "All"
-msgstr "Све"
-
-#: numberingformatpage.ui:41
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "User-defined"
-msgstr "Кориснички дефинисан"
-
-#: numberingformatpage.ui:44
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Number"
-msgstr "_Број"
-
-#: numberingformatpage.ui:47
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Percent"
-msgstr "Проценат"
-
-#: numberingformatpage.ui:50
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Currency"
-msgstr "Валута"
-
-#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "Датум"
-
-#: numberingformatpage.ui:56
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "Време"
-
-#: numberingformatpage.ui:59
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Scientific"
-msgstr "Научни"
-
-#: numberingformatpage.ui:62
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Fraction"
-msgstr "Разломак"
-
-#: numberingformatpage.ui:65
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "Булова вредност"
-
-#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Text"
-msgstr "текст"
-
-#: numberingformatpage.ui:79
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
-msgid "Automatically"
-msgstr "Аутоматски"
-
-#: numberingformatpage.ui:126
+#. 5ATKM
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: numberingformatpage.ui:141
+#. Sjx7f
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Уреди коментар"
-#: numberingformatpage.ui:156
+#. YidmA
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
-#: numberingformatpage.ui:197
+#. BFF82
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:150
+msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. uz2qX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|formatf"
msgid "_Format code"
msgstr "Код за форматирање"
-#: numberingformatpage.ui:293
+#. jQQZk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257
+msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
+msgid "Den_ominator places:"
+msgstr ""
+
+#. ZiPyf
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|decimalsft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Децимална места"
-#: numberingformatpage.ui:308
-msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
-msgid "Den_ominator places:"
-msgstr ""
-
-#: numberingformatpage.ui:329
+#. EXEbk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293
msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr ""
-#: numberingformatpage.ui:340
+#. BRPVs
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
msgid "_Negative numbers red"
msgstr "Негативни бројеви црвено"
-#: numberingformatpage.ui:362
+#. 9DhkC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327
+msgctxt "numberingformatpage|engineering"
+msgid "_Engineering notation"
+msgstr ""
+
+#. rrDFo
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|thousands"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "Раздвајач хиљада"
-#: numberingformatpage.ui:378
-msgctxt "numberingformatpage|engineering"
-msgid "_Engineering notation"
-msgstr ""
-
-#: numberingformatpage.ui:406
+#. rsmBU
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: numberingformatpage.ui:463
+#. NTAb6
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|categoryft"
msgid "C_ategory"
msgstr "Категорија"
-#: numberingformatpage.ui:536
+#. zCSmH
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
+msgid "Automatically"
+msgstr "Аутоматски"
+
+#. Wxkzd
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|formatft"
msgid "Fo_rmat"
msgstr "Формат"
-#: numberingformatpage.ui:596
+#. hx9FX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587
msgctxt "numberingformatpage|sourceformat"
msgid "So_urce format"
msgstr ""
-#: numberingformatpage.ui:617
+#. iCX4U
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|languageft"
msgid "_Language"
msgstr "Језик"
-#: numberingoptionspage.ui:64
+#. XxX2T
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|fromfile"
+msgid "From file..."
+msgstr "Из датотеке..."
+
+#. qMFqF
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Галерија"
+
+#. iHsAJ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label1"
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
-#: numberingoptionspage.ui:110
+#. AxmSa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "_Број"
-#: numberingoptionspage.ui:159
+#. xWX3x
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Почни са"
-#: numberingoptionspage.ui:183
+#. EDSiA
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft"
msgid "Graphics:"
msgstr "Графика"
-#: numberingoptionspage.ui:197
+#. Hooqo
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: numberingoptionspage.ui:224
+#. PBvy6
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Висина"
-#: numberingoptionspage.ui:250
+#. bRHQn
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Задржи размеру"
-#: numberingoptionspage.ui:266
+#. 7Wuu8
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientft"
msgid "Alignment:"
msgstr "Поравнање"
-#: numberingoptionspage.ui:281
+#. BJjDU
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of baseline"
msgstr "Врх основне линије"
-#: numberingoptionspage.ui:282
+#. YgzFa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of baseline"
msgstr "Центар основне линије"
-#: numberingoptionspage.ui:283
+#. rRWyY
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Дно основне линије"
-#: numberingoptionspage.ui:284
+#. GRqAC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of character"
msgstr "Врх знака"
-#: numberingoptionspage.ui:285
+#. 5z7jX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of character"
msgstr "Средина знака"
-#: numberingoptionspage.ui:286
+#. MsKwk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of character"
msgstr "Дно знака"
-#: numberingoptionspage.ui:287
+#. JJEdP
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of line"
msgstr "Врх линије"
-#: numberingoptionspage.ui:288
+#. UoEug
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of line"
msgstr "Средина линије"
-#: numberingoptionspage.ui:289
+#. 7dPkC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Дно линије"
-#: numberingoptionspage.ui:299
+#. CoAAt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bitmap"
msgid "Select..."
msgstr "Изаберите..."
-#: numberingoptionspage.ui:333
+#. M4aPS
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Изаберите..."
-#: numberingoptionspage.ui:352
+#. RJa39
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:427
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "_Пре"
-#: numberingoptionspage.ui:373
+#. EzDC5
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Раздвојник"
-#: numberingoptionspage.ui:409
+#. FLJWG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:484
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "По_сле"
-#: numberingoptionspage.ui:423
+#. TZVTJ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498
msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:438
+#. FaDZX
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:513
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Знакова:"
-#: numberingoptionspage.ui:452
+#. 6jTGa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527
msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft"
msgid "_Relative size:"
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:466
+#. 6r484
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "Боја"
-#: numberingoptionspage.ui:480
+#. ksG2M
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
msgid "Character style:"
msgstr "Стил знакова"
-#: numberingoptionspage.ui:524
+#. S9jNu
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумерисање"
-#: numberingoptionspage.ui:551
+#. kcgWM
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|allsame"
msgid "_Consecutive numbering"
msgstr "~Надовезано набрајање"
-#: numberingoptionspage.ui:567
+#. 9VSpp
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label3"
msgid "All Levels"
msgstr "Сви нивои"
-#: numberingoptionspage.ui:595
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingoptionspage|fromfile"
-msgid "From file..."
-msgstr "Из датотеке..."
-
-#: numberingoptionspage.ui:603
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
-msgid "Gallery"
-msgstr "Галерија"
-
-#: numberingpositionpage.ui:23
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
-msgid "Left"
-msgstr "Лево"
-
-#: numberingpositionpage.ui:26
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
-msgid "Centered"
-msgstr "Центрирано"
-
-#: numberingpositionpage.ui:29
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
-msgid "Right"
-msgstr "Десно"
-
-#: numberingpositionpage.ui:40
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
-msgid "Tab stop"
-msgstr "Место табулатора"
-
-#: numberingpositionpage.ui:43
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
-msgid "Space"
-msgstr "Размак"
-
-#: numberingpositionpage.ui:46
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
-msgid "Nothing"
-msgstr "Ништа"
-
-#: numberingpositionpage.ui:88
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingpositionpage|1"
-msgid "Level"
-msgstr "Ниво"
+#. DJptx
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696
+msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
-#: numberingpositionpage.ui:139
+#. Azcrg
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88
msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
-#: numberingpositionpage.ui:153
+#. Ef8hG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:102
msgctxt "numberingpositionpage|num2align"
msgid "N_umbering alignment:"
msgstr ""
-#: numberingpositionpage.ui:167
+#. xFfvt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:116
msgctxt "numberingpositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
-#: numberingpositionpage.ui:181
+#. XGzNx
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:130
msgctxt "numberingpositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
-#: numberingpositionpage.ui:217
+#. FW9wv
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:157
msgctxt "numberingpositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
-#: numberingpositionpage.ui:266
+#. tsTNP
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "Место табулатора"
+
+#. 3EFaG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
+msgid "Space"
+msgstr "Размак"
+
+#. GviqT
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ништа"
+
+#. fXRT2
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Увлачење"
-#: numberingpositionpage.ui:290
+#. YCZDg
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Релативно"
-#: numberingpositionpage.ui:310
+#. bt7Fj
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256
msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
-#: numberingpositionpage.ui:350
+#. EJUm3
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:296
msgctxt "numberingpositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
"numbering and text:"
msgstr ""
-#: numberingpositionpage.ui:366
+#. 8FbxK
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312
msgctxt "numberingpositionpage|numalign"
msgid "N_umbering alignment:"
msgstr ""
-#: numberingpositionpage.ui:394
+#. Bu2uC
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr "Лево"
+
+#. FzFuR
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
+msgid "Centered"
+msgstr "Центрирано"
+
+#. BF5Nt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr "Десно"
+
+#. 6DLtp
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:355
msgctxt "numberingpositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
-#: numberingpositionpage.ui:416
+#. x2AGL
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389
#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: objectnamedialog.ui:8
+#. eLFGG
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439
+msgctxt "numberingpositionpage|previewframe"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. jRE6s
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingpositionpage|1"
+msgid "Level"
+msgstr "Ниво"
+
+#. tGB4m
+#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: objectnamedialog.ui:83
+#. CEx5r
+#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|object_name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "Име"
-#: objecttitledescdialog.ui:15
+#. 4TRWw
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: objecttitledescdialog.ui:90
+#. FYqhw
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
msgid "_Title:"
msgstr "Наслов"
-#: objecttitledescdialog.ui:118
+#. kDbQ9
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
msgid "_Description:"
msgstr "Опис"
-#: optaccessibilitypage.ui:31
+#. s8E7z
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|acctool"
msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "Подржи алатке за ~помоћну технологију (захтева поново покретање програма)"
-#: optaccessibilitypage.ui:47
+#. EZqPM
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly"
msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "Прикажи курсор за избор те~кста у неуписивим документима"
-#: optaccessibilitypage.ui:63
+#. APEfF
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics"
msgid "Allow animated _images"
msgstr "Омогући анимирану ~графику"
-#: optaccessibilitypage.ui:79
+#. 3Q66x
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext"
msgid "Allow animated _text"
msgstr "Омогући анимирани ~текст"
-#: optaccessibilitypage.ui:101
+#. 2A83C
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|label1"
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "разни симболи"
-#: optaccessibilitypage.ui:134
+#. pLAWF
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc"
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
msgstr "Аутоматски ~примети режим великог контраста на систему"
-#: optaccessibilitypage.ui:150
+#. Sc8Cq
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor"
msgid "Use automatic font _color for screen display"
msgstr "Користи аутоматски боју слова за приказ на екрану"
-#: optaccessibilitypage.ui:166
+#. n24Cd
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor"
msgid "_Use system colors for page previews"
msgstr "~Користи системске боје за преглед странице"
-#: optaccessibilitypage.ui:188
+#. hGpaw
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:188
msgctxt "optaccessibilitypage|label2"
msgid "Options for High Contrast Appearance"
msgstr ""
-#: optadvancedpage.ui:38
+#. kishx
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|javaenabled"
msgid "_Use a Java runtime environment"
msgstr "~Користи Јавино радно окружење"
-#: optadvancedpage.ui:72
+#. DFVFw
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|label2"
msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "~Инсталирана Јавина радна окружења (JRE):"
-#: optadvancedpage.ui:98
+#. mBYfC
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|add"
msgid "_Add..."
msgstr "Додај..."
-#: optadvancedpage.ui:112
+#. YtgBL
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|parameters"
msgid "_Parameters..."
msgstr "~Параметри..."
-#: optadvancedpage.ui:126
+#. dhf5G
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|classpath"
msgid "_Class Path..."
msgstr "Путања ~класе..."
-#: optadvancedpage.ui:159
+#. MxHGu
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|vendor"
msgid "Vendor"
msgstr "Произвођач"
-#: optadvancedpage.ui:171
+#. e6xHG
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|version"
msgid "Version"
msgstr "Издање"
-#: optadvancedpage.ui:183
+#. w4K9y
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|features"
msgid "Features"
msgstr "Функције"
-#: optadvancedpage.ui:195
+#. erNBk
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:269
+#, fuzzy
+msgctxt "optadvancedpage|javapath"
+msgid "Location: "
+msgstr "Локација: "
+
+#. eBrhe
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|a11y"
msgid "with accessibility support"
msgstr "са подршком за помоћну технологију"
-#: optadvancedpage.ui:206
+#. GkBzK
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Изаберите Јавино радно окружење"
-#: optadvancedpage.ui:254
-#, fuzzy
-msgctxt "optadvancedpage|javapath"
-msgid "Location: "
-msgstr "Локација: "
-
-#: optadvancedpage.ui:280
+#. 7QUQp
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:327
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr ""
-#: optadvancedpage.ui:315
+#. rEtsc
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:362
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
-#: optadvancedpage.ui:330
+#. rMVcA
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:377
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr ""
-#: optadvancedpage.ui:344
+#. NgRXw
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:392
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr ""
-#: optadvancedpage.ui:364
+#. ZLtrh
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
-#: optappearancepage.ui:35
+#. dmvLE
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:37
msgctxt "optappearancepage|label3"
msgid "_Scheme:"
msgstr ""
-#: optappearancepage.ui:88
+#. jzELX
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:91
msgctxt "optappearancepage|label1"
msgid "Color Scheme"
msgstr ""
-#: optappearancepage.ui:133
+#. BtFUJ
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "optappearancepage|uielements"
msgid "User interface elements"
msgstr "Елементи корисничког сучеља"
-#: optappearancepage.ui:145
+#. nrHHF
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
msgid "Color setting"
msgstr "Подешавање боја"
-#: optappearancepage.ui:156
+#. Jms9Q
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "optappearancepage|on"
msgid "On"
msgstr "Укључено"
-#: optappearancepage.ui:189
+#. HFLPF
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:260
msgctxt "optappearancepage|label2"
msgid "Custom Colors"
msgstr ""
-#: optasianpage.ui:31
+#. nRFne
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr ""
-#: optasianpage.ui:49
+#. WEFrz
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
-#: optasianpage.ui:73
+#. 4wTpB
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "Примицање"
-#: optasianpage.ui:105
+#. mboKG
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr ""
-#: optasianpage.ui:123
+#. GvJuV
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
-#: optasianpage.ui:141
+#. aGY7H
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
-#: optasianpage.ui:165
+#. DAgwH
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
-#: optasianpage.ui:226
+#. CeSy8
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: optasianpage.ui:251
+#. WmjE9
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "Језик"
-#: optasianpage.ui:265
+#. 3Airv
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
-#: optasianpage.ui:279
+#. TiFfn
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
-#: optasianpage.ui:324
+#. dSvmP
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
-#: optasianpage.ui:340
+#. BCwCp
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr ""
-#: optbasicidepage.ui:29
+#. DpgnD
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:29
msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable"
msgid "Enable code completion"
msgstr ""
-#: optbasicidepage.ui:49
+#. B8fvE
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "optbasicidepage|label1"
msgid "Code Completion"
msgstr "Довршавање речи"
-#: optbasicidepage.ui:81
+#. kaYLZ
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc"
msgid "Autoclose procedures"
msgstr ""
-#: optbasicidepage.ui:95
+#. qKTPa
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:97
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren"
msgid "Autoclose parenthesis"
msgstr ""
-#: optbasicidepage.ui:109
+#. EExBY
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:112
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes"
msgid "Autoclose quotes"
msgstr ""
-#: optbasicidepage.ui:123
+#. CCtUM
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127
msgctxt "optbasicidepage|autocorrect"
msgid "Autocorrection"
msgstr ""
-#: optbasicidepage.ui:144
+#. dJWhM
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:149
msgctxt "optbasicidepage|label2"
msgid "Code Suggestion"
msgstr ""
-#: optbasicidepage.ui:176
+#. iUBCy
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:181
msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable"
msgid "Use extended types"
msgstr ""
-#: optbasicidepage.ui:196
+#. rG8Fi
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "optbasicidepage|label3"
msgid "Language Features"
msgstr "Језик"
-#: optchartcolorspage.ui:42
+#. vTZjC
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:91
msgctxt "optchartcolorspage|label20"
msgid "Chart Colors"
msgstr ""
-#: optchartcolorspage.ui:128
+#. WA57y
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "optchartcolorspage|default"
msgid "_Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: optchartcolorspage.ui:156
+#. KoHHw
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "optchartcolorspage|label1"
msgid "Color Table"
msgstr "Табела боја"
-#: optctlpage.ui:31
+#. fVDQp
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:31
msgctxt "optctlpage|sequencechecking"
msgid "Use se_quence checking"
msgstr ""
-#: optctlpage.ui:56
+#. DTWHd
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:56
msgctxt "optctlpage|restricted"
msgid "Restricted"
msgstr ""
-#: optctlpage.ui:70
+#. wkSPW
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71
msgctxt "optctlpage|typeandreplace"
msgid "_Type and replace"
msgstr ""
-#: optctlpage.ui:99
+#. 4fM2r
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100
msgctxt "optctlpage|label1"
msgid "Sequence Checking"
msgstr ""
-#: optctlpage.ui:134
+#. oBBi6
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:135
msgctxt "optctlpage|label3"
msgid "Movement:"
msgstr ""
-#: optctlpage.ui:144
+#. R7YUB
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|movementlogical"
msgid "Lo_gical"
msgstr "Логичке"
-#: optctlpage.ui:161
+#. aEwYW
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:161
msgctxt "optctlpage|movementvisual"
msgid "_Visual"
msgstr ""
-#: optctlpage.ui:186
+#. 78DkF
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:186
msgctxt "optctlpage|label2"
msgid "Cursor Control"
msgstr ""
-#: optctlpage.ui:220
+#. LcTwD
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:220
msgctxt "optctlpage|label5"
msgid "_Numerals:"
msgstr ""
-#: optctlpage.ui:235
+#. BdfCk
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Arabic (1, 2, 3…)"
msgstr "Арапски бројеви (1 2 3)"
-#: optctlpage.ui:236
+#. 2n6dr
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:236
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)"
msgstr ""
-#: optctlpage.ui:237
+#. uFBEA
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: optctlpage.ui:238
+#. 93jgb
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Context"
msgstr "Садржај"
-#: optctlpage.ui:254
+#. kWczF
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|label4"
msgid "General Options"
msgstr "Општа подешавања"
-#: optemailpage.ui:26
+#. G5EDD
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34
msgctxt "optemailpage|label2"
-msgid "_E-mail program:"
+msgid "_Email program:"
msgstr ""
-#: optemailpage.ui:55
+#. ACQCM
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59
#, fuzzy
msgctxt "optemailpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Избор..."
-#: optemailpage.ui:89
+#. EHBa5
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "optemailpage|browsetitle"
msgid "All files"
msgstr "Све датотеке"
-#: optemailpage.ui:116
+#. scEyS
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112
msgctxt "optemailpage|suppress"
msgid "Suppress hidden elements of documents"
msgstr ""
-#: optemailpage.ui:171
+#. vbcqb
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181
msgctxt "optemailpage|label1"
-msgid "Sending Documents as E-mail Attachments"
+msgid "Sending Documents as Email Attachments"
+msgstr ""
+
+#. CnnM7
+#. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82
+msgctxt "optfltrembedpage|column1"
+msgid "[L]"
msgstr ""
-#: optfltrembedpage.ui:52
+#. 66D6D
+#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97
+msgctxt "optfltrembedpage|column2"
+msgid "[S]"
+msgstr ""
+
+#. x5kfq
+#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:138
msgctxt "optfltrembedpage|label2"
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr ""
-#: optfltrembedpage.ui:65
+#. PiDB7
+#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:151
msgctxt "optfltrembedpage|label3"
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr ""
-#: optfltrembedpage.ui:81
+#. f2hGQ
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:175
msgctxt "optfltrembedpage|label1"
msgid "Embedded Objects"
msgstr ""
-#: optfltrembedpage.ui:116
+#. nvE89
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:209
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
msgid "Export as:"
msgstr ""
-#: optfltrembedpage.ui:131
+#. FEeH6
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "Истицање"
-#: optfltrembedpage.ui:147
+#. Dnrx7
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "optfltrembedpage|shading"
msgid "Shading"
msgstr "Сенка"
-#: optfltrembedpage.ui:175
+#. gKwdG
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271
msgctxt "optfltrembedpage|label4"
msgid "Character Highlighting"
msgstr ""
-#: optfltrpage.ui:29
+#. tyACF
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:302
+msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile"
+msgid "Create MSO lock file"
+msgstr ""
+
+#. WkpLv
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325
+msgctxt "optfltrembedpage|label5"
+msgid "Lock files"
+msgstr ""
+
+#. ttAk5
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|wo_basic"
msgid "Load Basic _code"
msgstr "Учитај бејзик ~код"
-#: optfltrpage.ui:46
+#. AChYC
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|wo_exec"
msgid "E_xecutable code"
msgstr "~Извршни код"
-#: optfltrpage.ui:64
+#. avyQV
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig"
msgid "Save _original Basic code"
msgstr "Сачувај ~изворни бејзик код"
-#: optfltrpage.ui:87
-#, fuzzy
+#. W6nED
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87
msgctxt "optfltrpage|label1"
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft Word"
+msgstr ""
-#: optfltrpage.ui:119
+#. Z88Ms
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|ex_basic"
msgid "Lo_ad Basic code"
msgstr "Учитај бејзик ~код"
-#: optfltrpage.ui:136
+#. S6ozV
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|ex_exec"
msgid "E_xecutable code"
msgstr "~Извршни код"
-#: optfltrpage.ui:154
+#. K6YYX
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig"
msgid "Sa_ve original Basic code"
msgstr "~Сачувај изворни бејзик код"
-#: optfltrpage.ui:177
-#, fuzzy
+#. a5EkB
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177
msgctxt "optfltrpage|label2"
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft Excel"
+msgstr ""
-#: optfltrpage.ui:209
+#. z9TKA
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|pp_basic"
msgid "Load Ba_sic code"
msgstr "Учитај беј~зик код"
-#: optfltrpage.ui:226
+#. VSdyY
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig"
msgid "Sav_e original Basic code"
msgstr "Са~чувај изворни бејзик код"
-#: optfltrpage.ui:249
-#, fuzzy
+#. sazZt
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249
msgctxt "optfltrpage|label3"
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgid "Microsoft PowerPoint"
+msgstr ""
-#: optfontspage.ui:59
+#. Q8yvt
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr ""
-#: optfontspage.ui:73
+#. TAig5
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "Замени са"
-#: optfontspage.ui:110
+#. ctZBz
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Увек"
-#: optfontspage.ui:121
+#. pyVz3
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Само екран"
-#: optfontspage.ui:132
+#. bMguF
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Фонт"
-#: optfontspage.ui:143
+#. FELgv
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Замени са"
-#: optfontspage.ui:205
+#. 7ECDC
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "~Примени табелу замена"
-#: optfontspage.ui:227
+#. wDa4A
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr ""
-#: optfontspage.ui:266
+#. z93yC
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr ""
-#: optfontspage.ui:281
+#. L9aT3
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "Величина"
-#: optfontspage.ui:295
+#. KXCQg
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#: optfontspage.ui:305
+#. Cc5tn
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "Само непропорционални фонтови"
-#: optfontspage.ui:341
+#. AafuA
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:31
+#. AFEDo
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:35
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|exthelp"
msgid "_Extended tips"
msgstr "~Продужени савети"
-#: optgeneralpage.ui:46
+#. Cbeuc
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50
+msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
+msgid "Show \"No offline help installed\" popup"
+msgstr ""
+
+#. YUaEz
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64
+msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
+msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
+msgstr ""
+
+#. BR6gf
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
-#: optgeneralpage.ui:77
+#. aqdMJ
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "~Користи %PRODUCTNAME прозорчиће"
-#: optgeneralpage.ui:111
+#. ySSsA
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Open/Save Dialogs"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:137
+#. JAW5C
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|printdlg"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
msgstr "Користи %PRODUCTNAME ~прозорчиће "
-#: optgeneralpage.ui:152
+#. F6nzA
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:191
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Print Dialogs"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:178
+#. SFLLC
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "~Штампање обележава документ као измењен"
-#: optgeneralpage.ui:193
+#. 4yo9c
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Document Status"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:226
+#. zEUCi
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label6"
msgid "_Interpret as years between "
msgstr "Тумачи као годину између"
-#: optgeneralpage.ui:252
+#. AhF6m
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
msgid "and "
msgstr "и "
-#: optgeneralpage.ui:267
+#. 7r6RF
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "Year (Two Digits)"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:293
+#. FqdXe
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:308
+#. pRnqG
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352
+msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
+msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
+msgstr ""
+
+#. rS3dG
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:339
+#. 2MFwd
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:405
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Учитај %PRODUCTNAME током покретања система"
-#: optgeneralpage.ui:353
+#. MKruH
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Омогући брзи покретач у обавештајној зони"
-#: optgeneralpage.ui:373
+#. 8vGvu
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:441
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME Брзи покретач"
-#: opthtmlpage.ui:90
+#. FvigS
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472
+msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
+msgid "Windows Default apps"
+msgstr ""
+
+#. fXjVB
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491
+msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
+msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
+msgstr ""
+
+#. FsiDE
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:89
msgctxt "opthtmlpage|size7FT"
msgid "Size _7:"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:119
+#. SfHVG
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:113
msgctxt "opthtmlpage|size6FT"
msgid "Size _6:"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:148
+#. mbGGc
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:137
msgctxt "opthtmlpage|size5FT"
msgid "Size _5:"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:177
+#. PwaSa
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:161
msgctxt "opthtmlpage|size4FT"
msgid "Size _4:"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:206
+#. FSRpm
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:185
msgctxt "opthtmlpage|size3FT"
msgid "Size _3:"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:235
+#. unrKj
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:209
msgctxt "opthtmlpage|size2FT"
msgid "Size _2:"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:264
+#. aiSoE
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:233
msgctxt "opthtmlpage|size1FT"
msgid "Size _1:"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:297
+#. rRkQd
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label1"
msgid "Font Sizes"
msgstr "Величина фонта"
-#: opthtmlpage.ui:347
+#. JRQrk
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:310
msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames"
msgid "Ignore _font settings"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:365
+#. 7bZSP
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:326
msgctxt "opthtmlpage|unknowntag"
msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:383
+#. VFTrU
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:342
msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus"
msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:407
+#. Fnsdh
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:364
#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "Увези"
-#: opthtmlpage.ui:454
+#. UajLE
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|charsetFT"
msgid "Character _set:"
msgstr "Скуп знакова"
-#: opthtmlpage.ui:489
+#. nJtoS
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438
msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal"
msgid "_Copy local images to Internet"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:507
+#. Xc4iM
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:454
#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|printextension"
msgid "_Print layout"
msgstr "Размештај за ~штампу"
-#: opthtmlpage.ui:525
+#. Wwuvt
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:470
msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning"
msgid "Display _warning"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:544
+#. puyKW
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:487
msgctxt "opthtmlpage|starbasic"
msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr ""
-#: opthtmlpage.ui:568
+#. sEnBN
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "Извези"
-#: optionsdialog.ui:11
+#. ecN5A
+#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:18
#, fuzzy
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: optjsearchpage.ui:33
+#. CgiEq
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:33
msgctxt "optjsearchpage|matchcase"
msgid "_uppercase/lowercase"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:50
+#. MkLv3
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50
msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth"
msgid "_full-width/half-width forms"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:67
+#. FPFmB
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:67
msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana"
msgid "_hiragana/katakana"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:84
+#. vx6x8
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:84
msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions"
msgid "_contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:101
+#. DLxj9
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:101
msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon"
msgid "_minus/dash/cho-on"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:118
+#. hYq5H
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:118
msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks"
msgid "'re_peat character' marks"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:135
+#. 62963
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:135
msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji"
msgid "_variant-form kanji (itaiji)"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:152
+#. ghXPH
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:152
msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms"
msgid "_old Kana forms"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:169
+#. Wxc7u
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:169
msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu"
msgid "_di/zi, du/zu"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:186
+#. mAzGZ
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:186
msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa"
msgid "_ba/va, ha/fa"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:203
+#. MJAYD
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:203
msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi"
msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:220
+#. CDA8F
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:220
msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu"
msgid "h_yu/fyu, byu/vyu"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:237
+#. MsCme
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:237
msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje"
msgid "_se/she, ze/je"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:254
+#. nRKqj
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:254
msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya"
msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:271
+#. 4i3uv
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:271
msgctxt "optjsearchpage|matchkiku"
msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:288
+#. eEXX5
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:288
msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark"
msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:311
+#. rPGGZ
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:311
msgctxt "optjsearchpage|label1"
msgid "Treat as Equal"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:345
+#. wT3mJ
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:345
msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation"
msgid "Pu_nctuation characters"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:362
+#. 5JD7N
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:362
msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace"
msgid "_Whitespace characters"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:379
+#. W92kS
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:379
msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot"
msgid "Midd_le dots"
msgstr ""
-#: optjsearchpage.ui:405
+#. nZXcM
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:405
#, fuzzy
msgctxt "optjsearchpage|label2"
msgid "Ignore"
msgstr "Занемари"
-#: optlanguagespage.ui:37
+#. DJWap
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|label4"
msgid "_User interface:"
msgstr "Сучеље"
-#: optlanguagespage.ui:51
-msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT"
-msgid "Locale setting:"
-msgstr ""
-
-#: optlanguagespage.ui:65
-msgctxt "optlanguagespage|label6"
-msgid "Decimal separator key:"
-msgstr ""
-
-#: optlanguagespage.ui:79
-msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency"
-msgid "_Default currency:"
-msgstr ""
-
-#: optlanguagespage.ui:93
-msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns"
-msgid "Date acceptance _patterns:"
-msgstr ""
-
-#: optlanguagespage.ui:154
-msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator"
-msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
-msgstr ""
-
-#: optlanguagespage.ui:175
+#. e8VE3
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95
msgctxt "optlanguagespage|label1"
msgid "Language Of"
msgstr ""
-#: optlanguagespage.ui:246
+#. 3JLVm
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:211
msgctxt "optlanguagespage|currentdoc"
msgid "For the current document only"
msgstr ""
-#: optlanguagespage.ui:261
+#. zeaKX
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport"
msgid "Complex _text layout:"
msgstr "Сложен размештај текста"
-#: optlanguagespage.ui:276
+#. mpLF7
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242
msgctxt "optlanguagespage|asiansupport"
msgid "Asian:"
msgstr ""
-#: optlanguagespage.ui:294
+#. QwDAK
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:259
msgctxt "optlanguagespage|western"
msgid "Western:"
msgstr ""
-#: optlanguagespage.ui:311
+#. K62Ex
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:280
msgctxt "optlanguagespage|label2"
msgid "Default Languages for Documents"
msgstr ""
-#: optlanguagespage.ui:342
+#. 25J4E
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311
msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange"
msgid "Ignore s_ystem input language"
msgstr ""
-#: optlanguagespage.ui:363
+#. 83eTv
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:332
msgctxt "optlanguagespage|label3"
msgid "Enhanced Language Support"
msgstr ""
-#: optlingupage.ui:47
-#, fuzzy
-msgctxt "optlingupage|lingumodulesft"
-msgid "_Available language modules:"
-msgstr "Уреди доступне језичке модуле"
+#. XqCkq
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:369
+msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT"
+msgid "Locale setting:"
+msgstr ""
+
+#. Zyao3
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:383
+msgctxt "optlanguagespage|label6"
+msgid "Decimal separator key:"
+msgstr ""
+
+#. cuqUB
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:397
+msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency"
+msgid "_Default currency:"
+msgstr ""
+
+#. XmgPh
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:411
+msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns"
+msgid "Date acceptance _patterns:"
+msgstr ""
+
+#. WoNAA
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:460
+msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator"
+msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
+msgstr ""
+
+#. BGtpx
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481
+msgctxt "optlanguagespage|label7"
+msgid "Formats"
+msgstr ""
-#: optlingupage.ui:74
+#. 8kxYC
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Уреди..."
-#: optlingupage.ui:82
+#. va3tH
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject"
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "Уреди доступне језичке модуле"
-#: optlingupage.ui:112
-#, fuzzy
-msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
-msgid "_User-defined dictionaries:"
-msgstr "Кориснички дефинисани речници"
+#. 2LJ2C
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172
+msgctxt "optlingupage|lingumodulesft"
+msgid "_Available language modules"
+msgstr ""
-#: optlingupage.ui:146
+#. qBrCR
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsnew"
msgid "_New..."
msgstr "Ново..."
-#: optlingupage.ui:160
+#. mCu3q
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsedit"
msgid "Ed_it..."
msgstr "Уреди..."
-#: optlingupage.ui:167
+#. B7nKn
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "Кориснички дефинисани речници"
-#: optlingupage.ui:179
+#. WCFD5
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
msgid "_Delete"
msgstr "Обриши"
-#: optlingupage.ui:218
-#, fuzzy
-msgctxt "optlingupage|label4"
-msgid "_Options:"
-msgstr "Опције"
+#. hUBdn
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328
+msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
+msgid "_User-defined dictionaries"
+msgstr ""
-#: optlingupage.ui:230
+#. XCpcE
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|moredictslink"
msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr "Нови речнци са Интернета..."
-#: optlingupage.ui:262
+#. 58e5v
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit"
msgid "Edi_t..."
msgstr "Уреди..."
-#: optlingupage.ui:270
+#. 5MSSC
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:444
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject"
msgid "Edit Options"
msgstr "Уреди опције"
-#: optlingupage.ui:296
-#, fuzzy
-msgctxt "optlingupage|label1"
-msgid "Writing Aids"
-msgstr "Помоћ при писању"
+#. gardH
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461
+msgctxt "optlingupage|label4"
+msgid "_Options"
+msgstr ""
-#: optnewdictionarydialog.ui:9
+#. ADZ8E
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8
msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog"
msgid "New Dictionary"
msgstr ""
-#: optnewdictionarydialog.ui:121
+#. XucrZ
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "Име"
-#: optnewdictionarydialog.ui:135
+#. ypeEr
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:126
#, fuzzy
msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "Језик"
-#: optnewdictionarydialog.ui:146
+#. SmQV7
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138
msgctxt "optnewdictionarydialog|except"
msgid "_Exception (-)"
msgstr ""
-#: optnewdictionarydialog.ui:168
+#. CpgB2
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "Речници"
-#: optonlineupdatepage.ui:28
+#. n6vQH
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck"
msgid "_Check for updates automatically"
msgstr "Аутоматски ~потражи надоградње"
-#: optonlineupdatepage.ui:54
+#. Hbe2C
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:60
msgctxt "optonlineupdatepage|everyday"
msgid "Every da_y"
msgstr ""
-#: optonlineupdatepage.ui:71
+#. 3zd7m
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:76
msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek"
msgid "Every _week"
msgstr ""
-#: optonlineupdatepage.ui:87
+#. 29exv
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:92
msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth"
msgid "Every _month"
msgstr ""
-#: optonlineupdatepage.ui:114
+#. pGuvH
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:117
+msgctxt "optonlineupdatepage|checknow"
+msgid "Check _Now"
+msgstr ""
+
+#. UvuAC
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked"
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "Последња провера: %DATE%, %TIME%"
-#: optonlineupdatepage.ui:125
-msgctxt "optonlineupdatepage|checknow"
-msgid "Check _Now"
-msgstr ""
+#. rw57A
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:158
+#, fuzzy
+msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked"
+msgid "Last checked: Not yet"
+msgstr "Последња провера: још увек није"
-#: optonlineupdatepage.ui:140
+#. DWDdu
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload"
msgid "_Download updates automatically"
msgstr "Аутоматски ~преузми освежавања"
-#: optonlineupdatepage.ui:172
+#. AmVMh
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "optonlineupdatepage|changepath"
+msgid "Ch_ange..."
+msgstr "~Промени..."
+
+#. iCVFj
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel"
msgid "Download destination:"
msgstr "Одредиште преузимања:"
-#: optonlineupdatepage.ui:182
-#, fuzzy
-msgctxt "optonlineupdatepage|changepath"
-msgid "Ch_ange..."
-msgstr "~Промени..."
+#. vDRC5
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299
+msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
+msgid "Download Destination"
+msgstr ""
-#: optonlineupdatepage.ui:220
+#. JqAh4
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
-#: optonlineupdatepage.ui:224
+#. b95Sc
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:337
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
-#: optonlineupdatepage.ui:244
+#. f2Wtr
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:362
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
-#: optonlineupdatepage.ui:256
+#. agWbu
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:374
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
-#: optonlineupdatepage.ui:288
-#, fuzzy
-msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked"
-msgid "Last checked: Not yet"
-msgstr "Последња провера: још увек није"
+#. ZC9EF
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412
+msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
+msgid "User Agent"
+msgstr ""
-#: optonlineupdatepage.ui:305
+#. 3J5As
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Опције ажурирања са мреже"
-#: optopenclpage.ui:30
-msgctxt "optopenclpage|useswinterpreter"
-msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)"
-msgstr ""
-
-#: optopenclpage.ui:46
+#. QYxCN
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:29
msgctxt "optopenclpage|useopencl"
msgid "Allow use of OpenCL"
msgstr ""
-#: optopenclpage.ui:64
+#. MAc4P
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:47
msgctxt "optopenclpage|openclused"
msgid "OpenCL is available for use."
msgstr ""
-#: optopenclpage.ui:76
+#. fAEQH
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:59
msgctxt "optopenclpage|openclnotused"
msgid "OpenCL is not used."
msgstr ""
-#: optopenclpage.ui:92
+#. xWE5i
+#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:75
msgctxt "optopenclpage|label1"
msgid "OpenCL Options"
msgstr ""
-#: optpathspage.ui:40
+#. 7AXsY
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|type"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: optpathspage.ui:53
-#, fuzzy
-msgctxt "optpathspage|path"
-msgid "Path"
-msgstr "Путања"
+#. EaWrY
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:102
+msgctxt "optpathspage|user_paths"
+msgid "User Paths"
+msgstr ""
-#: optpathspage.ui:66
-#, fuzzy
-msgctxt "optpathspage|editpaths"
-msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr "Уреди путање: %1"
+#. xPUYD
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:117
+msgctxt "optpathspage|internal_paths"
+msgid "Internal Paths"
+msgstr ""
-#: optpathspage.ui:116
+#. rfDum
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|label1"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "Путање које користи %PRODUCTNAME"
-#: optpathspage.ui:137
+#. k8MmB
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|default"
msgid "_Default"
msgstr "Подразумевни"
-#: optpathspage.ui:151
+#. q8JFc
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Уреди..."
-#: optproxypage.ui:32
+#. pQEWv
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:30
msgctxt "optproxypage|label2"
msgid "Proxy s_erver:"
msgstr ""
-#: optproxypage.ui:138
+#. LBWG4
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "Ниједан"
-#: optproxypage.ui:139
+#. 9BdbA
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: optproxypage.ui:140
+#. 8D2Di
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "Ручно"
-#: optproxypage.ui:153
+#. pkdvs
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156
msgctxt "optproxypage|httpft"
msgid "HT_TP proxy:"
msgstr ""
-#: optproxypage.ui:166
+#. dGMMs
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170
msgctxt "optproxypage|httpportft"
msgid "_Port:"
msgstr ""
-#: optproxypage.ui:180
+#. 5tuq7
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183
msgctxt "optproxypage|httpsft"
msgid "HTTP_S proxy:"
msgstr ""
-#: optproxypage.ui:194
+#. egcgL
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197
msgctxt "optproxypage|ftpft"
msgid "_FTP proxy:"
msgstr ""
-#: optproxypage.ui:208
+#. ZaUmG
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|noproxyft"
msgid "_No proxy for:"
msgstr "~Без посредника за:"
-#: optproxypage.ui:221
+#. UynC6
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225
msgctxt "optproxypage|httpsportft"
msgid "P_ort:"
msgstr ""
-#: optproxypage.ui:234
+#. kmBDu
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238
msgctxt "optproxypage|ftpportft"
msgid "P_ort:"
msgstr ""
-#: optproxypage.ui:248
+#. RW6E4
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|noproxydesc"
msgid "Separator ;"
msgstr "Раздвајач ;"
-#: optproxypage.ui:270
+#. FzAg6
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
-#: optsavepage.ui:36
+#. Cdbvg
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|load_docprinter"
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "Учитај својства штампача са документом"
-#: optsavepage.ui:52
+#. VdFnA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|load_settings"
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "Учитај корисничка подешавања са документом"
-#: optsavepage.ui:74
+#. js6Gn
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label1"
msgid "Load"
msgstr "Учитај"
-#: optsavepage.ui:111
+#. bLvCX
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:109
msgctxt "optsavepage|autosave"
msgid "Save _AutoRecovery information every:"
msgstr ""
-#: optsavepage.ui:140
+#. BN5Js
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|autosave_mins"
msgid "minutes"
msgstr "минут"
-#: optsavepage.ui:155
+#. UKeCt
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:154
msgctxt "optsavepage|userautosave"
msgid "Automatically save the document too"
msgstr ""
-#: optsavepage.ui:171
+#. kwFtx
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|relative_fsys"
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "Сачувај УРЛ адресе релативно на датотечни систем"
-#: optsavepage.ui:186
+#. 8xmX3
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|docinfo"
msgid "_Edit document properties before saving"
msgstr "~Уреди својства докумената пре чувања"
-#: optsavepage.ui:201
+#. ctAxA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|relative_inet"
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "Сачувај УРЛ адресе релативно на Интернет"
-#: optsavepage.ui:216
+#. YsjVX
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|backup"
msgid "Al_ways create backup copy"
msgstr "Ув~ек направи резервну копију"
-#: optsavepage.ui:237
+#. NaGCU
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label2"
msgid "Save"
msgstr "Талас"
-#: optsavepage.ui:269
+#. TDBAs
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|warnalienformat"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "Упозори када се не чува у ОДФ или подразумеваном формату"
+#. YjRps
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: optsavepage.ui:293
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Ако не користите проширени ОДФ 1.2 може доћи до губитка података и форматирања."
-#: optsavepage.ui:323
+#. 6Tfns
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
-#: optsavepage.ui:324
+#. BJSfi
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#: optsavepage.ui:325
+#. k3jkA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr ""
-#: optsavepage.ui:326
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr "проширени 1.2 (препоручено)"
-#: optsavepage.ui:339
+#. cxPqV
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "верзија ОДФ формата"
-#: optsavepage.ui:353
+#. bF5dA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Увек сач~увај као"
-#: optsavepage.ui:367
+#. p3xHz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Текст"
-#: optsavepage.ui:368
+#. F2tP4
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "ХТМЛ документ"
-#: optsavepage.ui:369
+#. hA5Di
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Главни документ"
-#: optsavepage.ui:370
+#. Dfgxy
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "таблица"
-#: optsavepage.ui:371
+#. EEvDc
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Презентација"
-#: optsavepage.ui:372
+#. XgyzS
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
-#: optsavepage.ui:373
+#. 4DDpx
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
-#: optsavepage.ui:396
+#. 29FUf
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Тип д~окумента"
-#: optsavepage.ui:413
+#. CgCxr
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr ""
-#: optsecuritypage.ui:36
+#. ArEZy
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:35
msgctxt "optsecuritypage|label9"
msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
msgstr ""
-#: optsecuritypage.ui:49
+#. nXJ6o
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:48
msgctxt "optsecuritypage|tsas"
msgid "_TSAs..."
msgstr ""
-#: optsecuritypage.ui:71
+#. vrbum
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68
msgctxt "optsecuritypage|label10"
msgid "TSAs"
msgstr ""
-#: optsecuritypage.ui:111
+#. dgPTb
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|label7"
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr "Одаберите NSS профил и фасциклу са сертификатима за могућности електронског потписа."
-#: optsecuritypage.ui:124
+#. DPGqn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|cert"
msgid "_Certificate..."
msgstr "Сертификати..."
-#: optsecuritypage.ui:146
+#. UCYi2
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|label8"
msgid "Certificate Path"
msgstr "Путања сертификата"
-#: optsecuritypage.ui:186
+#. pDQrj
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|label5"
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr "Прилагодите ниво сигурности за извршавање макроа и одредите програмере и места од поверења."
-#: optsecuritypage.ui:199
+#. wBcDQ
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|macro"
msgid "Macro Securit_y..."
msgstr "Сигурност макроа..."
-#: optsecuritypage.ui:221
+#. rDJXk
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|label3"
msgid "Macro Security"
msgstr "Сигурност макроа..."
-#: optsecuritypage.ui:263
+#. UGTda
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|savepassword"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
msgstr "Трајно запамти лозинке за веб повезивања"
-#: optsecuritypage.ui:292
+#. Gyqwf
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword"
msgid "Protected _by a master password (recommended)"
msgstr "Заштићено главном лозинком (препоручено)"
-#: optsecuritypage.ui:313
+#. ipcrn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:293
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "Лозинке су заштићене главном лозинком. Ако %PRODUCTNAME захтева лозинку из листе заштићених лозинки, у свакој сесији ћете бити упитани да је унесете."
-#: optsecuritypage.ui:330
+#. 7gzb7
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave"
msgid ""
@@ -9468,762 +12858,932 @@ msgstr ""
"\n"
"Желите ли да обришете списак лозинки и поништите главну лозинку?"
-#: optsecuritypage.ui:367
+#. hwg3F
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|connections"
msgid "Connect_ions..."
msgstr "Повезивања..."
-#: optsecuritypage.ui:384
+#. SWrMn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|masterpassword"
msgid "_Master Password..."
msgstr "Главна лозинка..."
-#: optsecuritypage.ui:415
+#. UtNEn
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:403
msgctxt "optsecuritypage|label2"
msgid "Passwords for Web Connections"
msgstr ""
-#: optsecuritypage.ui:455
+#. EYFvA
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|label4"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
msgstr "Прилагодите опције која се односе на сигурност и одредите ниво упозорења за скривене податке у документима."
-#: optsecuritypage.ui:468
+#. CBnzU
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|options"
msgid "O_ptions..."
msgstr "Подешавања..."
-#: optsecuritypage.ui:490
+#. GqVkJ
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:473
msgctxt "optsecuritypage|label1"
msgid "Security Options and Warnings"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:34
+#. FPuvb
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|companyft"
msgid "_Company:"
msgstr "Компанија"
-#: optuserpage.ui:48
+#. 33C7p
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:49
msgctxt "optuserpage|nameft"
msgid "First/last _name/initials:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:62
+#. Rgktm
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|streetft"
msgid "_Street:"
msgstr "Улица"
-#: optuserpage.ui:76
+#. 3P3Eq
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:79
msgctxt "optuserpage|cityft"
msgid "City/state/_zip:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:90
+#. 63aAc
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|countryft"
msgid "Country/re_gion:"
msgstr "Земља_или_регион"
-#: optuserpage.ui:104
+#. bBdEE
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:109
msgctxt "optuserpage|titleft"
msgid "_Title/position:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:118
+#. AmX9k
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:124
msgctxt "optuserpage|phoneft"
msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:123
+#. pkps7
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:130
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:137
+#. S7Yqk
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:144
msgctxt "optuserpage|faxft"
-msgid "Fa_x/e-mail:"
+msgid "Fa_x/email:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:160
+#. ZYaYQ
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Име"
-#: optuserpage.ui:178
+#. kW7rP
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Презиме"
-#: optuserpage.ui:196
+#. DuFHY
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Иницијали"
-#: optuserpage.ui:225
+#. Emfwm
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Град"
-#: optuserpage.ui:243
+#. CnJ3K
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Стање"
-#: optuserpage.ui:261
+#. ADpC7
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:269
#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Поштански број"
-#: optuserpage.ui:291
+#. p45Kt
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
-#: optuserpage.ui:309
+#. HCiNt
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
-#: optuserpage.ui:338
+#. qhkwG
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:346
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:356
+#. SfmfD
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:364
msgctxt "work-atkobject"
msgid "Work telephone number"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:386
+#. VEhd3
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:394
msgctxt "fax-atkobject"
-msgid "FAX number"
+msgid "Fax number"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:404
+#. 8BG5j
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412
#, fuzzy
msgctxt "email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr "Е-а~дреса"
-#: optuserpage.ui:421
+#. eygE2
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|usefordocprop"
msgid "Use data for document properties"
msgstr "Подаци о кориснику за својства документа"
-#: optuserpage.ui:438
+#. ZngAH
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447
msgctxt "optuserpage|rusnameft"
-msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
+msgid "Last/first/father’s _name/initials:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:461
+#. 9GPga
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Презиме"
-#: optuserpage.ui:479
+#. gCfx3
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489
msgctxt "rusfathersname-atkobject"
msgid "Father's name"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:497
+#. pAF2D
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:507
#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Иницијали"
-#: optuserpage.ui:515
+#. byLGz
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Име"
-#: optuserpage.ui:535
+#. 4qdC2
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545
msgctxt "optuserpage|eastnameft"
msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:558
+#. Emtmj
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569
#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Презиме"
-#: optuserpage.ui:576
+#. 6MrBD
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:587
#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Име"
-#: optuserpage.ui:594
+#. mebNB
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:605
#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Иницијали"
-#: optuserpage.ui:614
+#. NGEU9
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:625
msgctxt "optuserpage|russtreetft"
msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:637
+#. oxw3f
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:649
#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
-#: optuserpage.ui:655
+#. QxpMF
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:667
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Apartment number"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:675
+#. 8kEFB
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:687
msgctxt "optuserpage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:698
+#. RhK5j
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Град"
-#: optuserpage.ui:716
+#. Hdniz
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:729
#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Поштански број"
-#: optuserpage.ui:814
+#. 9v6o6
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:827
#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|label1"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#: optuserpage.ui:847
+#. QfCBu
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:862
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
msgid "OpenPGP signing key:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:860
+#. 4KEFW
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:876
msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
msgid "OpenPGP encryption key:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:889
+#. GCS8p
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:892 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:906
+msgctxt "optuserpage|liststore1"
+msgid "No key"
+msgstr ""
+
+#. 8USbk
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:916
msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
msgid "When encrypting documents, always encrypt to self"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:909
-#, fuzzy
-msgctxt "optuserpage|label2"
+#. P5BBC
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:940
+msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "Cryptography"
-msgstr "Типографија"
-
-#: optviewpage.ui:47
-msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
-msgid "Requires restart"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:51
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|useaccel"
-msgid "Use hard_ware acceleration"
-msgstr "Користи хардверско убрзање"
-
-#: optviewpage.ui:66
-msgctxt "optviewpage|useaa"
-msgid "Use anti-a_liasing"
+#. DryvE
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50
+msgctxt "optviewpage|label11"
+msgid "_Positioning:"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:81
-msgctxt "optviewpage|useopengl"
-msgid "Use OpenGL for all rendering"
+#. E6zhJ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64
+msgctxt "optviewpage|label12"
+msgid "Middle _button:"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:95
-msgctxt "optviewpage|forceopengl"
-msgid "Ignore OpenGL blacklist"
-msgstr ""
+#. 3rdJa
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|mousepos"
+msgid "Default button"
+msgstr "Подразумевани тастер"
-#: optviewpage.ui:99
-msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
-msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
-msgstr ""
+#. 6UedG
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|mousepos"
+msgid "Dialog center"
+msgstr "Центрирање прозорчића"
-#: optviewpage.ui:113
-msgctxt "optviewpage|openglenabled"
-msgid "GL is currently enabled."
-msgstr ""
+#. UHeFm
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|mousepos"
+msgid "No automatic positioning"
+msgstr "Без аутоматског позиционирања"
-#: optviewpage.ui:125
-msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
-msgid "GL is currently disabled."
-msgstr ""
+#. GCAp5
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
+msgid "No function"
+msgstr "Без функције"
-#: optviewpage.ui:141
-msgctxt "optviewpage|label2"
-msgid "Graphics Output"
-msgstr ""
+#. 2b59y
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
+msgid "Automatic scrolling"
+msgstr "Аутоматско листање"
-#: optviewpage.ui:175
+#. 8ELrc
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "Убацивање исечка из списка"
+
+#. NbJKy
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:116
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|label4"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Миш"
+
+#. uocGg
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:154
msgctxt "optviewpage|label13"
-msgid "Icons in men_us:"
+msgid "Menubar icons:"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:189
+#. XKRM7
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|menuicons"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Аутоматско"
+
+#. Fbyi9
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:171
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|menuicons"
+msgid "Hide"
+msgstr "Сакриј"
+
+#. WTgFx
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|menuicons"
+msgid "Show"
+msgstr "Прикажи"
+
+#. evVAC
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматски"
-#: optviewpage.ui:190
+#. 36Dg2
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Сакриј"
-#: optviewpage.ui:191
+#. aE3Cq
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
-#: optviewpage.ui:204
+#. ZutFR
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211
msgctxt "optviewpage|label10"
-msgid "Shortcuts in context menus:"
+msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:218
+#. EWdHF
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235
+msgctxt "optviewpage|label3"
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#. LxFLY
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|menuicons"
+msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
-msgstr "Аутоматско"
+msgstr "Аутоматски"
-#: optviewpage.ui:219
+#. oKQEA
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|menuicons"
-msgid "Hide"
-msgstr "Сакриј"
+msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
+msgid "Small"
+msgstr "Мале"
-#: optviewpage.ui:220
+#. JHk7X
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|menuicons"
-msgid "Show"
-msgstr "Прикажи"
+msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
+msgid "Large"
+msgstr "Велике"
+
+#. G8qAD
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
+msgctxt "optviewpage|label7"
+msgid "_Notebookbar:"
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:236
+#. CsRM4
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|label3"
-msgid "Menu"
-msgstr "Мени"
+msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Аутоматски"
-#: optviewpage.ui:267
+#. wMYTk
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
-msgid "Show p_review of fonts"
-msgstr "Прикажи фонтове"
+msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
+msgid "Small"
+msgstr "Мале"
-#: optviewpage.ui:288
+#. AFBcQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|label5"
-msgid "Font Lists"
-msgstr "Листе фонтова"
+msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
+msgid "Large"
+msgstr "Велике"
+
+#. kPSBA
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
+msgctxt "optviewpage|label9"
+msgid "Sidebar:"
+msgstr ""
+
+#. R5bS2
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Аутоматско"
+
+#. LEpgg
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Small"
+msgstr "Мале"
-#: optviewpage.ui:343
+#. q4LX3
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Large"
+msgstr "Велике"
+
+#. oYDs8
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
+#, fuzzy
+msgctxt "optviewpage|iconsize"
+msgid "Extra Large"
+msgstr "Огромно"
+
+#. PdeBj
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
-msgid "Toolbar icon _size:"
+msgid "Toolbar:"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:358
+#. hZsaQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
+msgctxt "optviewpage|label1"
+msgid "Icon size"
+msgstr ""
+
+#. 8CiB5
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#: optviewpage.ui:359
+#. HEZbQ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:360
+#. RNRKB
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Велики контраст"
-#: optviewpage.ui:361
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|iconstyle"
-msgid "Crystal"
-msgstr "Кристал"
-
-#: optviewpage.ui:362
+#. GYEwo
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Танго"
-#: optviewpage.ui:363
+#. fr4NS
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Кисеоник"
-#: optviewpage.ui:364
+#. CGhUk
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Класичне"
-#: optviewpage.ui:365
+#. biYuj
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:366
+#. Erw8o
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:367
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|iconstyle"
-msgid "Tango Testing"
-msgstr "Танго (проба)"
-
-#: optviewpage.ui:380
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|iconsize"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Аутоматско"
-
-#: optviewpage.ui:381
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|iconsize"
-msgid "Small"
-msgstr "Мале"
-
-#: optviewpage.ui:382
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|iconsize"
-msgid "Large"
-msgstr "Велике"
-
-#: optviewpage.ui:383
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|iconsize"
-msgid "Extra Large"
-msgstr "Огромно"
-
-#: optviewpage.ui:396
+#. anMTd
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:407
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|aafont"
-msgid "Screen font antialiasin_g"
-msgstr "Умекшавање екранског фонта"
-
-#: optviewpage.ui:425
-msgctxt "optviewpage|label9"
-msgid "Sidebar _icon size:"
+#. a86VJ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
+msgctxt "optviewpage|label1"
+msgid "Icon style"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Аутоматски"
-
-#: optviewpage.ui:440
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
-msgid "Small"
-msgstr "Мале"
+#. stYtM
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
+msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
+msgid "Requires restart"
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:441
+#. R2ZAF
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
-msgid "Large"
-msgstr "Велике"
+msgctxt "optviewpage|useaccel"
+msgid "Use hard_ware acceleration"
+msgstr "Користи хардверско убрзање"
-#: optviewpage.ui:454
-msgctxt "optviewpage|label7"
-msgid "_Notebookbar icon size:"
+#. 2MWvd
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
+msgctxt "optviewpage|useaa"
+msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Аутоматски"
-
-#: optviewpage.ui:469
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
-msgid "Small"
-msgstr "Мале"
+#. XDTwA
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
+msgctxt "optviewpage|useopengl"
+msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:470
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
-msgid "Large"
-msgstr "Велике"
+#. u3QCS
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
+msgctxt "optviewpage|forceopengl"
+msgid "Ignore OpenGL blacklist"
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:489
-msgctxt "optviewpage|aafrom"
-msgid "fro_m:"
+#. 5ty3F
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
+msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
+msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:530
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|label1"
-msgid "User Interface"
-msgstr "Сучеље"
+#. tP52B
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
+msgctxt "optviewpage|openglenabled"
+msgid "GL is currently enabled."
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:567
-msgctxt "optviewpage|label11"
-msgid "Mouse _positioning:"
+#. zyf37
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
+msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
+msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:581
-msgctxt "optviewpage|label12"
-msgid "Middle mouse _button:"
+#. ppJKg
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:571
+msgctxt "optviewpage|useskia"
+msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
-#: optviewpage.ui:597
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|mousepos"
-msgid "Default button"
-msgstr "Подразумевани тастер"
+#. NaqGG
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
+msgctxt "optviewpage|forceskia"
+msgid "Ignore Skia blacklist"
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:598
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|mousepos"
-msgid "Dialog center"
-msgstr "Центрирање прозорчића"
+#. v9eeZ
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:590
+msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
+msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:599
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|mousepos"
-msgid "No automatic positioning"
-msgstr "Без аутоматског позиционирања"
+#. RFqrA
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
+msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
+msgid "Force Skia software rendering"
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:614
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
-msgid "No function"
-msgstr "Без функције"
+#. DTMxy
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607
+msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
+msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:615
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
-msgid "Automatic scrolling"
-msgstr "Аутоматско листање"
+#. 5pA7K
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:622
+msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
+msgid "Skia is currently enabled."
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:616
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
-msgid "Paste clipboard"
-msgstr "Убацивање исечка из списка"
+#. yDGEV
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:634
+msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
+msgid "Skia is currently disabled."
+msgstr ""
-#: optviewpage.ui:632
-#, fuzzy
-msgctxt "optviewpage|label4"
-msgid "Mouse"
-msgstr "Миш"
+#. sy9iz
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:650
+msgctxt "optviewpage|label2"
+msgid "Graphics Output"
+msgstr ""
-#: pageformatpage.ui:15
+#. B6DLD
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:681
#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
-msgid "Right and left"
-msgstr "Десно и лево"
+msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
+msgid "Show p_review of fonts"
+msgstr "Прикажи фонтове"
-#: pageformatpage.ui:19
+#. 2FKuk
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:696
#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
-msgid "Mirrored"
-msgstr "Пресликано"
+msgctxt "optviewpage|aafont"
+msgid "Screen font antialiasin_g"
+msgstr "Умекшавање екранског фонта"
-#: pageformatpage.ui:23
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
-msgid "Only right"
-msgstr "Само десно"
+#. 7dYGb
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:720
+msgctxt "optviewpage|aafrom"
+msgid "fro_m:"
+msgstr ""
-#: pageformatpage.ui:27
+#. uZALs
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
-msgid "Only left"
-msgstr "Само лево"
+msgctxt "optviewpage|label5"
+msgid "Font Lists"
+msgstr "Листе фонтова"
-#: pageformatpage.ui:72
+#. 872fQ
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelFormat"
msgid "_Format:"
msgstr "Формат"
-#: pageformatpage.ui:96
+#. WTZ5A
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelWidth"
msgid "_Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: pageformatpage.ui:123
+#. HY4h6
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelHeight"
msgid "_Height:"
msgstr "Висина"
-#: pageformatpage.ui:149
+#. VjuAf
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelOrientation"
msgid "_Orientation:"
msgstr "~Оријентација"
-#: pageformatpage.ui:161
+#. mtFWf
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:131
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait"
msgid "_Portrait"
msgstr "Усправно"
-#: pageformatpage.ui:182
+#. LGkU8
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape"
msgid "L_andscape"
msgstr "Положено"
-#: pageformatpage.ui:205
+#. PTwDK
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow"
msgid "_Text direction:"
msgstr "Смер текста"
-#: pageformatpage.ui:266
+#. FmMdc
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray"
msgid "Paper _tray:"
msgstr "Касета за папир"
-#: pageformatpage.ui:302
+#. u8DFb
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:269
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat"
msgid "Paper Format"
msgstr "Формат странице"
-#: pageformatpage.ui:346
+#. 479hs
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:317
#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin"
-msgid "Top:"
-msgstr "Горе:"
+msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin"
+msgid "Left:"
+msgstr "Лево:"
-#: pageformatpage.ui:360
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Доле:"
+#. EoGm2
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:331
+msgctxt "pageformatpage|labelInner"
+msgid "I_nner:"
+msgstr ""
-#: pageformatpage.ui:423
+#. 7FFiR
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin"
msgid "Right:"
msgstr "Десно:"
-#: pageformatpage.ui:437
+#. RfnGu
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:382
msgctxt "pageformatpage|labelOuter"
msgid "O_uter:"
msgstr ""
-#: pageformatpage.ui:463
+#. tGMLA
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:414
#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin"
-msgid "Left:"
-msgstr "Лево:"
+msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin"
+msgid "Top:"
+msgstr "Горе:"
-#: pageformatpage.ui:477
-msgctxt "pageformatpage|labelInner"
-msgid "I_nner:"
-msgstr ""
+#. eaqBS
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:439
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
+msgid "Bottom:"
+msgstr "Доле:"
-#: pageformatpage.ui:502
+#. Tvwu6
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
msgid "Margins"
msgstr "Маргине"
-#: pageformatpage.ui:539
+#. WcuCU
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:504
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Распоред странице"
-#: pageformatpage.ui:554
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpage|label4"
+#. vnXWF
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:518
+msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr "Број странице:"
+msgstr ""
-#: pageformatpage.ui:566
+#. RNDFy
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
msgid "Register-tr_ue"
msgstr "Регистарски тачно"
-#: pageformatpage.ui:606
+#. 46djR
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:548
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Right and left"
+msgstr "Десно и лево"
+
+#. xetCH
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "Пресликано"
+
+#. 47EHF
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Only right"
+msgstr "Само десно"
+
+#. ALSy9
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551
+#, fuzzy
+msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
+msgid "Only left"
+msgstr "Само лево"
+
+#. Fhvzk
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
msgid "Table alignment:"
msgstr "Поравнање табеле"
-#: pageformatpage.ui:618
+#. 79BH9
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:585
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Водоравно"
-#: pageformatpage.ui:633
+#. krxQZ
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:600
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
msgid "_Vertical"
msgstr "Усправно"
-#: pageformatpage.ui:648
+#. FPLFK
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:615
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
msgid "_Fit object to paper format"
msgstr "~Уклопи објекат у формат папира"
-#: pageformatpage.ui:679
+#. bqcXW
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
msgid "Reference _Style:"
msgstr "~Стил референце"
-#: pageformatpage.ui:721
+#. xdECe
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:668
msgctxt "pageformatpage|label5"
msgid "Layout Settings"
msgstr ""
-#: pageformatpage.ui:742
+#. eBMbb
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:689
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
msgid ""
@@ -10235,2556 +13795,3176 @@ msgstr ""
"\n"
"Ипак желите да користите ова подешавања?"
-#: paragalignpage.ui:15
-#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
-msgid "Default"
-msgstr "Подразумевни"
-
-#: paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
-msgid "Left"
-msgstr "Лево"
-
-#: paragalignpage.ui:23
-#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
-msgid "Centered"
-msgstr "Центрирано"
-
-#: paragalignpage.ui:27
-#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
-msgid "Justified"
-msgstr "Обострано поравнато"
-
-#: paragalignpage.ui:41
-#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Аутоматско"
-
-#: paragalignpage.ui:45
-#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
-msgid "Base line"
-msgstr "Основна линија"
-
-#: paragalignpage.ui:49
-#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
-msgid "Top"
-msgstr "Врх"
-
-#: paragalignpage.ui:53
-#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
-msgid "Middle"
-msgstr "Средина"
-
-#: paragalignpage.ui:57
-#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Дно"
-
-#: paragalignpage.ui:85
+#. s5bTT
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: paragalignpage.ui:120
+#. DBsFP
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN"
msgid "_Left"
msgstr "Лево"
-#: paragalignpage.ui:136
+#. uuHyT
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN"
msgid "_Right"
msgstr "Десно"
-#: paragalignpage.ui:152
+#. anEQu
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN"
msgid "_Center"
msgstr "Центар"
-#: paragalignpage.ui:169
+#. DRzV5
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:126
#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN"
msgid "_Justified"
msgstr "Обострано поравнато"
-#: paragalignpage.ui:185
+#. 84xvZ
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:142
msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND"
msgid "_Expand single word"
msgstr ""
-#: paragalignpage.ui:202
+#. rWghT
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:159
msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP"
msgid "_Snap to text grid (if active)"
msgstr ""
-#: paragalignpage.ui:233
-msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE"
-msgid "_Last line:"
-msgstr ""
-
-#: paragalignpage.ui:277
+#. CNoLa
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN"
msgid "Righ_t/Bottom"
msgstr "Десно доле"
-#: paragalignpage.ui:290
+#. hpARG
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:194
msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN"
msgid "_Left/Top"
msgstr ""
-#: paragalignpage.ui:313
+#. tRWTe
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:223
+msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE"
+msgid "_Last line:"
+msgstr ""
+
+#. AgkBK
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:240 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:241
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#. d23Ct
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:242
+#, fuzzy
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Centered"
+msgstr "Центрирано"
+
+#. QJdX9
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
+msgid "Justified"
+msgstr "Обострано поравнато"
+
+#. nFwD6
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:268
#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: paragalignpage.ui:347
+#. 4gLpc
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:301
#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN"
msgid "_Alignment:"
msgstr "Поравнање"
-#: paragalignpage.ui:378
-msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN"
-msgid "Text-to-text"
-msgstr ""
-
-#: paragalignpage.ui:412
+#. XsDLG
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:318
#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|label2"
-msgid "_Text direction:"
-msgstr "Смер текста"
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Аутоматско"
-#: paragalignpage.ui:444
+#. fPsyD
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:319
#, fuzzy
-msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
-msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Base line"
+msgstr "Основна линија"
-#: paraindentspacing.ui:37
+#. 34jBi
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:320
#, fuzzy
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "Single"
-msgstr "Једноструко"
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Top"
+msgstr "Врх"
-#: paraindentspacing.ui:41
+#. hKVxK
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:321
#, fuzzy
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "1.15 Lines"
-msgstr "1,5 ред"
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Middle"
+msgstr "Средина"
-#: paraindentspacing.ui:45
+#. 5robg
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:322
#, fuzzy
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "1.5 Lines"
-msgstr "1,5 ред"
+msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Дно"
-#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "Double"
-msgstr "Двоструко"
+#. JPEFz
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:339
+msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN"
+msgid "Text-to-text"
+msgstr ""
-#: paraindentspacing.ui:53
+#. wcho5
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:372
#, fuzzy
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "Proportional"
-msgstr "Сразмерно"
-
-#: paraindentspacing.ui:57
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "At least"
-msgstr ""
+msgctxt "paragalignpage|label2"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr "Смер текста"
-#: paraindentspacing.ui:61
+#. pfaYp
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:402
#, fuzzy
-msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
-msgid "Leading"
-msgstr "Заглавље"
+msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
+msgid "Properties"
+msgstr "Својства"
-#: paraindentspacing.ui:91
+#. FTBKZ
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: paraindentspacing.ui:129
+#. saei7
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:122
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT"
msgid "_Before text:"
msgstr ""
-#: paraindentspacing.ui:143
+#. iV7A5
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:136
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT"
msgid "After _text:"
msgstr ""
-#: paraindentspacing.ui:157
+#. 396YJ
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
msgid "_First line:"
msgstr "Први ред"
-#: paraindentspacing.ui:169
+#. jwo9n
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#: paraindentspacing.ui:221
+#. L9iw7
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
msgid "Fixed"
msgstr "Тачно"
-#: paraindentspacing.ui:236
+#. qwSsb
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|label1"
msgid "Indent"
msgstr "Увлачење"
-#: paraindentspacing.ui:276
+#. RMdgy
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:269
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
msgid "Ab_ove paragraph:"
msgstr "Помери пасусе"
-#: paraindentspacing.ui:290
+#. mTi8C
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:283
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST"
msgid "Below _paragraph:"
msgstr ""
-#: paraindentspacing.ui:333
+#. ZobLB
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:326
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
-#: paraindentspacing.ui:354
+#. hWQWQ
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:348
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Spacing"
msgstr "Одвајање"
-#: paraindentspacing.ui:404
+#. vuFhh
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Single"
+msgstr "Једноструко"
+
+#. 5qPNL
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr "1,5 ред"
+
+#. GxLCB
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "1,5 ред"
+
+#. cD4RR
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Double"
+msgstr "Двоструко"
+
+#. 98csB
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:391
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Proportional"
+msgstr "Сразмерно"
+
+#. XN6ri
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:392
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "At least"
+msgstr ""
+
+#. NYeFC
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:393
+#, fuzzy
+msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
+msgid "Leading"
+msgstr "Заглавље"
+
+#. 9fdqy
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:406
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
msgid "of"
msgstr "од"
-#: paraindentspacing.ui:464
+#. GxJB6
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Проред"
-#: paraindentspacing.ui:489
+#. pkKMg
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:491
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
msgid "A_ctivate"
msgstr ""
-#: paraindentspacing.ui:503
+#. CZshb
+#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:505
#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|label3"
msgid "Register-true"
msgstr "Регистарски тачно"
-#: paratabspage.ui:49
+#. pbs4W
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label1"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
-#: paratabspage.ui:84
+#. 7wy7e
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL"
msgid "Deci_mal"
msgstr "Децималан"
-#: paratabspage.ui:157
+#. JHWqh
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT"
msgid "_Left"
msgstr "Лево"
-#: paratabspage.ui:174
+#. tBrC5
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:240
msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN"
msgid "_Left/Top"
msgstr ""
-#: paratabspage.ui:201
+#. dtaBp
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT"
msgid "Righ_t"
msgstr "Десно"
-#: paratabspage.ui:217
+#. tGgBU
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN"
msgid "Righ_t/Bottom"
msgstr "Десно доле"
-#: paratabspage.ui:239
+#. fDVEt
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER"
msgid "C_entered"
msgstr "Центрирано"
-#: paratabspage.ui:263
+#. SaPSF
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR"
msgid "_Character"
msgstr "Знакова:"
-#: paratabspage.ui:283
+#. ACYhN
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:349
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label2"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: paratabspage.ui:317
+#. vFnHY
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:383
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO"
msgid "N_one"
msgstr "Ниједан"
-#: paratabspage.ui:385
+#. v5JLo
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:451
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER"
msgid "C_haracter"
msgstr "Знакова:"
-#: paratabspage.ui:425
+#. EsqLF
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:490
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label3"
msgid "Fill Character"
msgstr "Завршни карактер"
-#: paratabspage.ui:463
+#. uG6Rn
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:528
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL"
msgid "Delete _all"
msgstr "Обриши све"
-#: paratabspage.ui:492
+#. WCcAj
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:557
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label4"
msgid "points"
msgstr "pt"
-#: paratabspage.ui:505
+#. GcMMk
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:570
msgctxt "paratabspage|label5"
msgid "dashes"
msgstr ""
-#: paratabspage.ui:518
+#. CYnkr
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:583
msgctxt "paratabspage|label6"
msgid "underscores"
msgstr ""
-#: password.ui:8
+#. qAMT2
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:8
msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Set Password"
msgstr ""
-#: password.ui:90
+#. ujTNz
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:92
msgctxt "password|label5"
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#: password.ui:106
+#. wqXmU
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:106
msgctxt "password|label4"
msgid "_Enter password to open"
msgstr ""
-#: password.ui:150
+#. vMhFF
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:149
msgctxt "password|label1"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
msgstr ""
-#: password.ui:185
+#. scLkF
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:183
msgctxt "password|readonly"
msgid "Open file read-only"
msgstr ""
-#: password.ui:204
+#. f5Ydx
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:200
msgctxt "password|label7"
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr ""
-#: password.ui:234
+#. AgwpD
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:228
msgctxt "password|label8"
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#: password.ui:267
+#. SEgNR
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:260
msgctxt "password|label6"
msgid "File Sharing Password"
msgstr ""
-#: password.ui:279
+#. Sjh3k
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "password|label3"
msgid "_Options"
msgstr "Опције"
-#: password.ui:299
+#. FfyCu
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290
msgctxt "password|label2"
msgid "File Encryption Password"
msgstr ""
-#: pastespecial.ui:7
+#. oGoKp
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog"
msgid "Paste Special"
msgstr "Убаци посебно"
-#: pastespecial.ui:87
+#. F4wjw
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label2"
msgid "Source:"
msgstr "Извор:"
-#: pastespecial.ui:157
+#. gjnwU
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
-#: patterntabpage.ui:65
+#. 68KjX
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Измени"
-#: patterntabpage.ui:92
+#. SnESZ
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Шара"
-#: patterntabpage.ui:135
+#. qr5PS
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr ""
-#: patterntabpage.ui:151
+#. 7nWqN
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
-#: patterntabpage.ui:179
+#. BvHTn
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr ""
-#: patterntabpage.ui:217
+#. S8mpk
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "Боја позадине"
-#: patterntabpage.ui:252
+#. hg7RL
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: patterntabpage.ui:295
+#. 2U7Pc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: patterntabpage.ui:313
+#. wCrAc
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#: percentdialog.ui:13
+#. WCjNN
+#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "percentdialog|PercentDialog"
msgid "Combine"
msgstr "Комб~инуј"
-#: percentdialog.ui:94
+#. ane2B
+#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98
msgctxt "percentdialog|label1"
msgid "Minimum Size"
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui:31
+#. 9RySH
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:33
msgctxt "personalization_tab|no_persona"
msgid "Default look, do not use Themes"
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui:47
-#, fuzzy
+#. 3KoUz
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:50
msgctxt "personalization_tab|default_persona"
-msgid "Pre-installed Theme (if available)"
-msgstr "Преинсталирана персона (ако је доступно)"
-
-#: personalization_tab.ui:119
-msgctxt "personalization_tab|own_persona"
-msgid "Own Theme"
+msgid "Preinstalled Theme"
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "personalization_tab|select_persona"
-msgid "Select Theme"
-msgstr "Изабери текст"
-
-#: personalization_tab.ui:168
-msgctxt "personalization_tab|extensions_label"
-msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:"
-msgstr ""
-
-#: personalization_tab.ui:220
+#. hWiJZ
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:188
msgctxt "personalization_tab|personas_label"
-msgid "Firefox Themes"
+msgid "LibreOffice Themes"
msgstr ""
-#: pickbulletpage.ui:34
+#. K4D8E
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "pickbulletpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
-#: pickgraphicpage.ui:45
+#. GkQdm
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
msgstr "Тема „ознаке за набрајање“ у галерији је празна (нема слика)."
-#: pickgraphicpage.ui:57
+#. NrrxW
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71
msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn"
msgid "Add and Resize"
msgstr ""
-#: pickgraphicpage.ui:75
+#. bX3Eo
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "pickgraphicpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
-#: picknumberingpage.ui:34
+#. 9JnpQ
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "picknumberingpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
-#: pickoutlinepage.ui:34
+#. i8h33
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
-#: positionpage.ui:57
-msgctxt "positionpage|superscript"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Експонент"
-
-#: positionpage.ui:73
+#. hRP6U
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Обично"
-#: positionpage.ui:89
+#. WubdZ
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83
+msgctxt "positionpage|superscript"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Експонент"
+
+#. wJ2MC
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100
msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Индекс"
-#: positionpage.ui:121
+#. GAG3d
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Издигни/ спусти за"
-#: positionpage.ui:157
+#. Ac85F
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167
msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#: positionpage.ui:173
+#. wV5kS
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size"
msgstr "Релативна величина слова"
-#: positionpage.ui:201
+#. iG3EE
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
-#: positionpage.ui:239
+#. EAyZn
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250
msgctxt "positionpage|0deg"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 степени"
-#: positionpage.ui:255
+#. pZMQA
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266
msgctxt "positionpage|90deg"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 степени"
-#: positionpage.ui:271
+#. KfSjU
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283
msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 степени"
-#: positionpage.ui:287
-msgctxt "positionpage|fittoline"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Уклопи према линији"
-
-#: positionpage.ui:316
+#. bA7nm
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315
msgctxt "positionpage|label24"
msgid "Scale width"
msgstr "Развуци ширину"
-#: positionpage.ui:359
+#. vAV4A
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340
+msgctxt "positionpage|fittoline"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Уклопи према линији"
+
+#. oVZ7s
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
msgctxt "positionpage|rotateandscale"
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Ротација/ развлачење"
-#: positionpage.ui:375
+#. k8oBH
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390
msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr ""
-#: positionpage.ui:428
+#. hc29e
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431
+msgctxt "positionpage|label7"
+msgid "Character spacing"
+msgstr ""
+
+#. CChzM
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
msgstr "Примицање парова"
-#: positionpage.ui:449
+#. ZKU6Z
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492
msgctxt "positionpage|label22"
msgid "Spacing"
msgstr "Одвајање"
-#: positionpage.ui:478
+#. 4BdHN
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532
#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#: positionsizedialog.ui:8
+#. dckjJ
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
msgid "Position and Size"
msgstr "Место и ~величина..."
-#: positionsizedialog.ui:107
+#. K8BFJ
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "Место и ~величина..."
-#: positionsizedialog.ui:129
+#. WZtUp
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "Место и ~величина..."
-#: positionsizedialog.ui:152
+#. p8FjL
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE"
msgid "Rotation"
msgstr "Ротација"
-#: positionsizedialog.ui:175
+#. F5Xuj
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:278
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT"
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr ""
-#: possizetabpage.ui:40
+#. kSZwJ
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
msgstr "Позиција X"
-#: possizetabpage.ui:56
+#. XScrN
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Позиција Y"
-#: possizetabpage.ui:112
+#. 35vDU
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:130
msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
msgid "_Base point:"
msgstr ""
-#: possizetabpage.ui:150
+#. Vxpqo
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
-#: possizetabpage.ui:192
+#. pFULX
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
msgstr "Ширина:"
-#: possizetabpage.ui:208
+#. jGiQW
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
msgid "H_eight:"
msgstr "Висина"
-#: possizetabpage.ui:251
+#. VTzYW
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "Задржи размеру"
-#: possizetabpage.ui:283
+#. 4A7Le
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:311
msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
msgid "Base _point:"
msgstr ""
-#: possizetabpage.ui:321
+#. C2Xds
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Величина"
-#: possizetabpage.ui:360
+#. 2mfBD
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
msgid "Positio_n"
msgstr "Положај"
-#: possizetabpage.ui:377
+#. qD3T7
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "_Size"
msgstr "Величина"
-#: possizetabpage.ui:401
+#. 4Ezcc
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "~Заштити"
-#: possizetabpage.ui:434
+#. vpzXL
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "_Fit width to text"
msgstr ""
-#: possizetabpage.ui:451
+#. XPXA3
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit _height to text"
msgstr ""
-#: possizetabpage.ui:475
+#. A4B3x
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:519
msgctxt "possizetabpage|label4"
msgid "Adapt"
msgstr ""
-#: posterdialog.ui:16
+#. BydCX
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
msgid "Posterize"
msgstr "Као плакат"
-#: posterdialog.ui:136
+#. 2ncug
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157
msgctxt "posterdialog|label2"
msgid "Poster colors:"
msgstr ""
-#: posterdialog.ui:159
+#. 3iZDQ
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметар"
-#: querychangelineenddialog.ui:8
+#. YodDB
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15
+msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
+msgid "QR Code Generator"
+msgstr ""
+
+#. CCQhf
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117
+msgctxt "qrcodegen|edit_name"
+msgid "www.libreoffice.org"
+msgstr ""
+
+#. PFE57
+#. Text to be stored in the QR
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129
+msgctxt "qrcodegen|label_text"
+msgid "URL/Text :"
+msgstr ""
+
+#. HYC7f
+#. Set Border around QR
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144
+msgctxt "qrcodegen|label_border"
+msgid "Border :"
+msgstr ""
+
+#. i2kkj
+#. Error Correction Level of QR code
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164
+msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
+msgid "Error Correction:"
+msgstr ""
+
+#. vUJPT
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#. 2gaf5
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. GBf3R
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "Quartile"
+msgstr ""
+
+#. WS3ER
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
+msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#. VCCGD
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
+msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#. 3HNDZ
+#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
msgid "Save Arrowhead?"
msgstr ""
-#: querychangelineenddialog.ui:14
+#. Lr2rh
+#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
msgid "The arrowhead was modified without saving."
msgstr ""
-#: querychangelineenddialog.ui:15
+#. KbgCe
+#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr ""
-#: querydeletebitmapdialog.ui:8
+#. cew2A
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7
msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
msgid "Delete Bitmap?"
msgstr ""
-#: querydeletebitmapdialog.ui:14
+#. 9EZrV
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "Желите ли да обришете унос „$1“?"
-#: querydeletechartcolordialog.ui:8
+#. 3eai8
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7
#, fuzzy
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "Delete Color?"
msgstr "Обриши колону"
-#: querydeletechartcolordialog.ui:14
+#. RUXnG
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "Желите ли да обришете унос #?"
-#: querydeletechartcolordialog.ui:15
+#. XyDCV
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
-#: querydeletecolordialog.ui:7
+#. tDhhU
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6
#, fuzzy
msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
msgid "Delete color?"
msgstr "Обриши колону"
-#: querydeletecolordialog.ui:13
+#. mULEd
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "Желите ли да обришете макро XX?"
-#: querydeletedictionarydialog.ui:8
+#. CJz4E
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
msgid "Delete Dictionary?"
msgstr ""
-#: querydeletedictionarydialog.ui:14
+#. eTBd6
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
msgstr "Желите ли да обришете унос #?"
-#: querydeletedictionarydialog.ui:15
+#. C5Jn9
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:15
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
-#: querydeletegradientdialog.ui:8
+#. 5qG4Z
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:7
msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
msgid "Delete gradient?"
msgstr ""
-#: querydeletegradientdialog.ui:14
+#. GNRDb
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "Желите ли да обришете прозорче XX?"
-#: querydeletehatchdialog.ui:8
+#. ct8Th
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7
msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
msgid "Delete Hatching?"
msgstr ""
-#: querydeletehatchdialog.ui:14
+#. xsuqB
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "Желите ли да обришете макро XX?"
-#: querydeletelineenddialog.ui:8
+#. Yu6Ve
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "Delete Arrowhead?"
msgstr ""
-#: querydeletelineenddialog.ui:14
+#. r73GB
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
msgstr "Желите ли да обришете унос #?"
-#: querydeletelineenddialog.ui:15
+#. 4AubG
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
-#: querydeletelinestyledialog.ui:8
+#. J4bz4
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:7
msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
msgid "Delete Line Style?"
msgstr ""
-#: querydeletelinestyledialog.ui:14
+#. qLsV8
+#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "Да ли желите да обришете повезану датотеку?"
-#: queryduplicatedialog.ui:8
+#. E8Wsm
+#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7
msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
msgid "Duplicate Name"
msgstr ""
-#: queryduplicatedialog.ui:14
+#. 22ALm
+#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:14
msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
msgid "The name you have entered already exists."
msgstr ""
-#: queryduplicatedialog.ui:15
+#. 2DhPe
+#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:15
msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
msgid "Please choose another name."
msgstr ""
-#: querynoloadedfiledialog.ui:8
+#. W5Kgo
+#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:7
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "No Loaded File"
msgstr ""
-#: querynoloadedfiledialog.ui:14
+#. xEMFi
+#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Не могу да учитам датотеку."
-#: querynosavefiledialog.ui:8
+#. ahnt9
+#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:7
msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
msgid "No Saved File"
msgstr ""
-#: querynosavefiledialog.ui:14
+#. DEBtQ
+#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog"
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "Не могу да сачувам датотеку"
-#: querysavelistdialog.ui:8
+#. BqCPM
+#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:7
msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
msgid "Save List?"
msgstr ""
-#: querysavelistdialog.ui:14
+#. Jxvdx
+#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:14
msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
msgid "The list was modified without saving."
msgstr ""
-#: querysavelistdialog.ui:15
+#. PFBCG
+#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:15
msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList"
msgid "Would you like to save the list now?"
msgstr ""
-#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui:8
+#. aGFC7
+#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7
msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog"
msgid "Update File List?"
msgstr ""
-#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14
+#. oZ4ni
+#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14
msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog"
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr ""
-#: recordnumberdialog.ui:7
+#. YmYUq
+#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog"
msgid "Record Number"
msgstr "Број записа"
-#: recordnumberdialog.ui:25
+#. EPb8D
+#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:81
msgctxt "recordnumberdialog|label2"
msgid "go to record"
msgstr ""
-#: rotationtabpage.ui:52
+#. aEKBj
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56
#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
msgstr "Позиција X"
-#: rotationtabpage.ui:66
+#. yEEEo
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Позиција Y"
-#: rotationtabpage.ui:118
+#. GpHXD
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
msgid "_Default settings:"
msgstr ""
-#: rotationtabpage.ui:132
+#. 6tTrN
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
msgid "Rotation point"
msgstr ""
-#: rotationtabpage.ui:157
+#. mNM6u
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178
msgctxt "rotationtabpage|label1"
msgid "Pivot Point"
msgstr ""
-#: rotationtabpage.ui:199
+#. w4tmF
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#: rotationtabpage.ui:241
-msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
-msgid "Default _settings:"
-msgstr ""
-
-#: rotationtabpage.ui:255
+#. G7xCD
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Угао ротације"
-#: rotationtabpage.ui:280
+#. LrED9
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277
+msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr ""
+
+#. Hg259
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Угао ротације"
-#: screenshotannotationdialog.ui:8
+#. r67NG
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8
msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog"
msgid "Interactive Screenshot Annotation"
msgstr ""
-#: screenshotannotationdialog.ui:39
+#. Qu2bh
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:42
msgctxt "screenshotannotationdialog|save"
msgid "Save Screenshot..."
msgstr ""
-#: screenshotannotationdialog.ui:67
+#. BsP7f
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:70
msgctxt "screenshotannotationdialog|label2"
msgid "Click the widgets to add annotation:"
msgstr ""
-#: screenshotannotationdialog.ui:93
+#. F4dCG
+#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:98
msgctxt "screenshotannotationdialog|label1"
msgid "Paste the following markup into the help file:"
msgstr ""
-#: scriptorganizer.ui:7
+#. 4bEGu
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:18
msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog"
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "%MACROLANG Макрои"
-#: scriptorganizer.ui:20
+#. FrF4C
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:37
msgctxt "scriptorganizer|run"
msgid "Run"
msgstr "Покрени"
-#: scriptorganizer.ui:49
+#. nVYFP
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:165
msgctxt "scriptorganizer|create"
msgid "Create..."
msgstr "Направи..."
-#: scriptorganizer.ui:79
+#. 8iqip
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:192
msgctxt "scriptorganizer|rename"
msgid "Rename..."
msgstr "Преименуј..."
-#: scriptorganizer.ui:93
+#. vvvff
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205
msgctxt "scriptorganizer|delete"
msgid "Delete..."
msgstr "Обриши..."
-#: scriptorganizer.ui:160
+#. fQdom
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:230
msgctxt "scriptorganizer|macrosft"
msgid "Macros"
msgstr "Макрои"
-#: searchattrdialog.ui:9
+#. U3sDy
+#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "Особине"
-#: searchformatdialog.ui:8
+#. 2nKNE
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8
msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog"
msgid "Text Format "
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:106
+#. Ndgf2
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Фонт"
-#: searchformatdialog.ui:128
+#. KE2vY
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:181
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:151
+#. Wk2sQ
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
-#: searchformatdialog.ui:174
+#. UFYCm
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Азијски распоред"
-#: searchformatdialog.ui:197
+#. iWUYD
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:322
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:220
+#. jSB7P
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Поравнање"
-#: searchformatdialog.ui:244
+#. bEqdf
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:417
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:268
+#. TChw9
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:465
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:291
+#. CjCNz
+#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Истицање"
-#: securityoptionsdialog.ui:8
+#. nVjsf
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8
msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog"
msgid "Security Options and Warnings"
msgstr ""
-#: securityoptionsdialog.ui:105
+#. yGPGa
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs"
msgid "_When saving or sending"
msgstr "Приликом чувања или слања"
-#: securityoptionsdialog.ui:120
+#. 6f6yg
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning"
msgid "When _signing"
msgstr "Приликом потписивања"
-#: securityoptionsdialog.ui:135
+#. D6Lsv
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting"
msgid "When _printing"
msgstr "Приликом штампе"
-#: securityoptionsdialog.ui:150
+#. 8BnPF
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf"
msgid "When creating PDF _files"
msgstr "Приликом прављења ПДФ датотека"
-#: securityoptionsdialog.ui:227
+#. pfCsh
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "Упозори ако документ садржи забележене промене, верзије, скривене податке или белешке:"
-#: securityoptionsdialog.ui:242
+#. 3yxBp
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|label1"
msgid "Security Warnings"
msgstr "Безбедносно упозорење"
-#: securityoptionsdialog.ui:276
+#. 8Vywd
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:279
#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal"
msgid "_Remove personal information on saving"
msgstr "Уклони личне податке при чувању"
-#: securityoptionsdialog.ui:292
+#. y5FFs
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|password"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
msgstr "Препоручи заштиту лозинком приликом чувања"
-#: securityoptionsdialog.ui:308
-#, fuzzy
+#. i3F7P
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311
msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick"
-msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
-msgstr "За праћење веза неопходно је користити Ctrl-клик"
+msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks"
+msgstr ""
-#: securityoptionsdialog.ui:324
+#. Ubb9Q
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327
msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted"
msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
msgstr ""
-#: securityoptionsdialog.ui:395
+#. vQGT6
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:398
msgctxt "securityoptionsdialog|label2"
msgid "Security Options"
msgstr ""
-#: select_persona_dialog.ui:8
-msgctxt "select_persona_dialog|SelectPersonaDialog"
-msgid "Select Firefox Theme"
-msgstr ""
-
-#: select_persona_dialog.ui:56
-msgctxt "select_persona_dialog|search_personas"
-msgid "_Go"
-msgstr ""
-
-#: select_persona_dialog.ui:86
-msgctxt "select_persona_dialog|label1"
-msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
-msgstr ""
-
-#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
-msgctxt "select_persona_dialog|label6"
-msgid "Categories"
-msgstr "Категорије"
-
-#: selectpathdialog.ui:8
+#. md3EB
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "Избор путање"
-#: selectpathdialog.ui:106
+#. oN39A
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "Додај..."
-#: selectpathdialog.ui:168
+#. oADTt
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|label1"
msgid "Paths"
msgstr "Путања"
-#: shadowtabpage.ui:45
+#. UzFeh
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:40
msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW"
msgid "_Use shadow"
msgstr ""
-#: shadowtabpage.ui:122
+#. 4BFuT
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Distance:"
msgstr "Удаљеност"
-#: shadowtabpage.ui:157
+#. 5ZBde
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:153
+msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR"
+msgid "_Color:"
+msgstr ""
+
+#. DMAGP
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Провидност"
-#: shadowtabpage.ui:177
-msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR"
-msgid "_Color:"
-msgstr ""
+#. JsPjd
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "shadowtabpage|label"
+msgid "Properties"
+msgstr "Својства"
-#: shadowtabpage.ui:220
+#. SYFAn
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: shadowtabpage.ui:245
-#, fuzzy
+#. HcTUC
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:268
msgctxt "shadowtabpage|label"
-msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
-#: showcoldialog.ui:8
+#. C7Ct3
+#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog"
msgid "Show Columns"
msgstr "~Прикажи колоне"
-#: showcoldialog.ui:70
+#. AcDS7
+#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:83
msgctxt "showcoldialog|label1"
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr ""
-#: similaritysearchdialog.ui:14
+#. CZxEw
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:8
+msgctxt "signatureline|SignatureLineDialog"
+msgid "Signature Line"
+msgstr ""
+
+#. BxiJu
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:111
+msgctxt "signatureline|edit_name"
+msgid "John Doe"
+msgstr ""
+
+#. bMy9F
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124
+msgctxt "signatureline|edit_title"
+msgid "Director"
+msgstr ""
+
+#. 3SKcg
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137
+msgctxt "signatureline|edit_email"
+msgid "john.doe@example.org"
+msgstr ""
+
+#. As8u6
+#. Suggested Signer Name
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149
+msgctxt "signatureline|label_name"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. dMWtK
+#. Suggested Signer Title
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:163
+msgctxt "signatureline|label_title"
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#. 48kX8
+#. Suggested Signer email
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177
+msgctxt "signatureline|label_email"
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#. 4C6SW
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194
+msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner"
+msgid "Suggested Signer"
+msgstr ""
+
+#. 4R5Hz
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228
+msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments"
+msgid "Signer can add comments"
+msgstr ""
+
+#. BPMGM
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243
+msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date"
+msgid "Show sign date in signature line"
+msgstr ""
+
+#. fSsbq
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261
+msgctxt "signatureline|label_instructions"
+msgid "Instructions to the signer:"
+msgstr ""
+
+#. jqCPH
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300
+msgctxt "signatureline|label_more"
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#. C5dzF
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8
+msgctxt "signsignatureline|SignSignatureLineDialog"
+msgid "Sign Signature Line"
+msgstr ""
+
+#. 8JC4v
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:56
+msgctxt "signsignatureline|ok"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#. yE7r7
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113
+msgctxt "signsignatureline|edit_name"
+msgid "Type your name here"
+msgstr ""
+
+#. dgTR9
+#. Name of the signer
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125
+msgctxt "signsignatureline|label_name"
+msgid "Your Name:"
+msgstr ""
+
+#. 5dFsN
+#. Certificate to be used for signing
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139
+msgctxt "signsignatureline|label_certificate"
+msgid "Certificate:"
+msgstr ""
+
+#. SNBEH
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150
+msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate"
+msgid "Select Certificate"
+msgstr ""
+
+#. 3vSAS
+#. Name of the signer
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166
+msgctxt "signsignatureline|label_name"
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#. XhtMy
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175
+msgctxt "signsignatureline|btn_load_image"
+msgid "Use Signature Image"
+msgstr ""
+
+#. SVjkF
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190
+msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. wZRg8
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206
+msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions"
+msgid "Best image size: 600 x 100 px"
+msgstr ""
+
+#. xUxqT
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237
+msgctxt "signsignatureline|label_sign"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#. ViryY
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274
+msgctxt "signsignatureline|label_add_comment"
+msgid "Add comment:"
+msgstr ""
+
+#. k4PqT
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310
+msgctxt "signsignatureline|label_hint"
+msgid "Instructions from the document creator:"
+msgstr ""
+
+#. kVoG9
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343
+msgctxt "signsignatureline|label_more"
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#. 2LCZd
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:26
msgctxt "similaritysearchdialog|SimilaritySearchDialog"
msgid "Similarity Search"
msgstr ""
-#: similaritysearchdialog.ui:95
+#. rtS5w
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:108
msgctxt "similaritysearchdialog|label2"
msgid "_Exchange characters:"
msgstr ""
-#: similaritysearchdialog.ui:109
+#. MDhTd
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:122
msgctxt "similaritysearchdialog|label3"
msgid "_Add characters:"
msgstr ""
-#: similaritysearchdialog.ui:123
+#. LZcB3
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:136
msgctxt "similaritysearchdialog|label4"
msgid "_Remove characters:"
msgstr ""
-#: similaritysearchdialog.ui:134
+#. 22YmN
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
msgid "_Combine"
msgstr "Комб~инуј"
-#: slantcornertabpage.ui:50
+#. VNDAt
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
msgctxt "slantcornertabpage|label5"
msgid "_X:"
msgstr ""
-#: slantcornertabpage.ui:89
+#. CkJx5
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110
msgctxt "slantcornertabpage|label6"
msgid "_Y:"
msgstr ""
-#: slantcornertabpage.ui:127
+#. gpixF
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149
msgctxt "slantcornertabpage|label3"
msgid "Control Point 1"
msgstr ""
-#: slantcornertabpage.ui:161
+#. krHiw
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
msgid "_Radius:"
msgstr "Полупречник"
-#: slantcornertabpage.ui:192
+#. WVN9Y
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|label1"
msgid "Corner Radius"
msgstr "Полупречник угла"
-#: slantcornertabpage.ui:226
+#. oVtU3
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248
msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#: slantcornertabpage.ui:257
+#. ATpxT
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279
#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|label2"
msgid "Slant"
msgstr "Нагиб"
-#: slantcornertabpage.ui:298
+#. mtFaZ
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320
msgctxt "slantcornertabpage|label4"
msgid "_X:"
msgstr ""
-#: slantcornertabpage.ui:337
+#. 3EL7K
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360
msgctxt "slantcornertabpage|label7"
msgid "_Y:"
msgstr ""
-#: slantcornertabpage.ui:375
+#. FzWQs
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399
msgctxt "slantcornertabpage|label8"
msgid "Control Point 2"
msgstr ""
-#: smarttagoptionspage.ui:21
+#. 6HGgg
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:34
msgctxt "smarttagoptionspage|main"
msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
-#: smarttagoptionspage.ui:61
+#. vfc7b
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Својства"
-#: smarttagoptionspage.ui:100
+#. 4xp5D
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147
msgctxt "smarttagoptionspage|label1"
msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr ""
-#: smoothdialog.ui:16
+#. y7D3W
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
msgid "Smooth"
msgstr "Глатко"
-#: smoothdialog.ui:138
+#. BwUut
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159
msgctxt "smoothdialog|label2"
msgid "_Smooth radius:"
msgstr ""
-#: smoothdialog.ui:161
+#. b62Mc
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметар"
-#: solarizedialog.ui:14
+#. xAH4y
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog"
msgid "Solarization"
msgstr "Соларизација"
-#: solarizedialog.ui:135
+#. Cjvhw
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:156
msgctxt "solarizedialog|label2"
msgid "Threshold _value:"
msgstr ""
-#: solarizedialog.ui:146
+#. zN2jC
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|invert"
msgid "_Invert"
msgstr "Уметни"
-#: solarizedialog.ui:173
+#. vd8sF
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметар"
-#: specialcharacters.ui:10
+#. JpXVy
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8
msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog"
msgid "Special Characters"
msgstr "Посебни знаци"
-#: specialcharacters.ui:24
+#. FEFAp
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Уметни"
-#: specialcharacters.ui:110
+#. CLtzq
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|subsetft"
msgid "Subset:"
msgstr "Тема:"
-#: specialcharacters.ui:134
+#. mPCRR
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|fontft"
msgid "Font:"
msgstr "Фонт"
-#: specialcharacters.ui:158
+#. 3LCFE
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|srchft"
msgid "Search:"
msgstr "Претрага"
-#: specialcharacters.ui:218
+#. LxRMr
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:226
msgctxt "specialcharacters|hexlabel"
msgid "Hexadecimal:"
msgstr ""
-#: specialcharacters.ui:269
+#. XFFYD
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|decimallabel"
msgid "Decimal:"
msgstr "Децималан"
-#: specialcharacters.ui:290
+#. UAnec
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:305
msgctxt "specialcharacters|favbtn"
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
-#: specialcharacters.ui:294
+#. REwcC
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:309
msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text"
msgid "Maximum Limit: 16 Characters"
msgstr ""
-#: specialcharacters.ui:341
+#. ti8sG
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:356
msgctxt "specialcharacters|symboltext1"
msgid "Recent Characters:"
msgstr ""
-#: specialcharacters.ui:572
+#. LQZ7q
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:590
msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
msgid "Favorite Characters:"
msgstr ""
-#: spellingdialog.ui:9
+#. 2pg6B
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Провера писања: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#: spellingdialog.ui:38
+#. FcbQv
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "Подешавања..."
-#: spellingdialog.ui:110
+#. XESAQ
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
#, fuzzy
-msgctxt "spellingdialog|ignore"
-msgid "_Ignore Once"
-msgstr "Занемари ~једном"
-
-#: spellingdialog.ui:138
-msgctxt "spellingdialog|change"
-msgid "Co_rrect"
-msgstr ""
-
-#: spellingdialog.ui:152
-msgctxt "spellingdialog|changeall"
-msgid "Correct A_ll"
-msgstr ""
+msgctxt "spellingdialog|explainlink"
+msgid "More..."
+msgstr "Још.."
-#: spellingdialog.ui:166
-msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
-msgid "Alwa_ys Correct"
-msgstr ""
+#. 4E4ES
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "~Предлози"
-#: spellingdialog.ui:180
+#. 7Lgq7
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
msgid "Chec_k grammar"
msgstr ""
-#: spellingdialog.ui:196
+#. gPGys
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
#, fuzzy
-msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
-msgid "I_gnore All"
-msgstr "Занемари све"
+msgctxt "spellingdialog|notindictft"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "~Није у речнику"
-#: spellingdialog.ui:210
+#. R7k8J
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273
#, fuzzy
-msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
-msgid "I_gnore Rule"
-msgstr "~Занемари правило"
+msgctxt "spellingdialog|paste"
+msgid "Paste"
+msgstr "Убаци"
-#: spellingdialog.ui:226
+#. vTAkA
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286
+#, fuzzy
+msgctxt "spellingdialog|insert"
+msgid "Special Character"
+msgstr "Посебни знаци"
+
+#. qLx9c
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317
msgctxt "spellingdialog|languageft"
msgid "Text languag_e:"
msgstr ""
-#: spellingdialog.ui:252
-#, fuzzy
-msgctxt "spellingdialog|explainlink"
-msgid "More..."
-msgstr "Још.."
-
-#: spellingdialog.ui:268
+#. bxC8G
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
msgid "Res_ume"
msgstr "Настави"
-#: spellingdialog.ui:280
+#. D2E4f
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(нема предлога)"
-#: spellingdialog.ui:292
+#. dCCnN
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Провера писања: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#: spellingdialog.ui:319
-msgctxt "spellingdialog|add"
-msgid "_Add to Dictionary"
+#. 5LDdh
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:415
+msgctxt "spellingdialog|change"
+msgid "Co_rrect"
msgstr ""
-#: spellingdialog.ui:333
-msgctxt "spellingdialog|addmb"
-msgid "_Add to Dictionary"
+#. dZvFo
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:430
+msgctxt "spellingdialog|changeall"
+msgid "Correct A_ll"
msgstr ""
-#: spellingdialog.ui:349
-#, fuzzy
-msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
-msgid "_Suggestions"
-msgstr "~Предлози"
+#. GYcSJ
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445
+msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
+msgid "Alwa_ys Correct"
+msgstr ""
-#: spellingdialog.ui:365
+#. DoqLo
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472
#, fuzzy
-msgctxt "spellingdialog|notindictft"
-msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "~Није у речнику"
+msgctxt "spellingdialog|ignore"
+msgid "_Ignore Once"
+msgstr "Занемари ~једном"
-#: spellingdialog.ui:386
+#. 32F96
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487
#, fuzzy
-msgctxt "spellingdialog|paste"
-msgid "Paste"
-msgstr "Убаци"
+msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "Занемари све"
-#: spellingdialog.ui:400
+#. ZZNQM
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502
#, fuzzy
-msgctxt "spellingdialog|insert"
-msgid "Special Character"
-msgstr "Посебни знаци"
+msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
+msgid "I_gnore Rule"
+msgstr "~Занемари правило"
+
+#. evAcz
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517
+msgctxt "spellingdialog|add"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
-#: spelloptionsdialog.ui:8
+#. CEWcz
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:532
+msgctxt "spellingdialog|addmb"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#. fM6Vt
+#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: splitcellsdialog.ui:25
+#. mEDem
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:25
#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "Подели ћелије"
-#: splitcellsdialog.ui:117
+#. PaQvp
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label3"
msgid "_Split cell into:"
msgstr "~Подели ћелију на"
-#: splitcellsdialog.ui:146
+#. FwTkG
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label1"
msgid "Split"
msgstr "Подели"
-#: splitcellsdialog.ui:178
+#. gYiR4
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|hori"
msgid "H_orizontally"
msgstr "В~одоравно"
-#: splitcellsdialog.ui:196
+#. MADh2
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|vert"
msgid "_Vertically"
msgstr "~Усправно"
-#: splitcellsdialog.ui:218
+#. Qev7K
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|prop"
msgid "_Into equal proportions"
msgstr "~У једнаким пропорцијама"
-#: splitcellsdialog.ui:241
+#. wtDLA
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "Правац"
-#: storedwebconnectiondialog.ui:9
+#. hbDka
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18
#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog"
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "Сачувај податке о повезивању на веб"
-#: storedwebconnectiondialog.ui:70
+#. EtCBG
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1"
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "Подаци о веб пријављивању (лозинке се никада не приказују)"
-#: storedwebconnectiondialog.ui:87
+#. U5Eus
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|website"
msgid "Website"
msgstr "Веб сајт"
-#: storedwebconnectiondialog.ui:98
+#. zmCQx
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|username"
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
-#: storedwebconnectiondialog.ui:148
+#. QZk9A
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall"
msgid "Remove _All"
msgstr "Уклони све"
-#: storedwebconnectiondialog.ui:162
+#. 37PzL
+#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
msgid "_Change Password..."
msgstr "Промени лозинку..."
-#: swpossizepage.ui:75
+#. ADAyE
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|widthft"
msgid "_Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: swpossizepage.ui:113
+#. D2QY9
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|heightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Висина"
-#: swpossizepage.ui:130
+#. UpdQN
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "Задржи размеру"
-#: swpossizepage.ui:151
+#. Dhk9o
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Величина"
-#: swpossizepage.ui:207
+#. okeh5
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "Ка страници"
-#: swpossizepage.ui:224
+#. 7GtoG
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "Ка пасусу"
-#: swpossizepage.ui:240
+#. Uj9Pu
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "У знак"
-#: swpossizepage.ui:256
+#. GNmu5
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "Као знак"
-#: swpossizepage.ui:272
+#. e4F9d
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr "Ка оквиру"
-#: swpossizepage.ui:294
+#. ckR4Z
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "Сидро"
-#: swpossizepage.ui:335
+#. 7XWqU
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal:"
msgstr "Водоравно"
-#: swpossizepage.ui:349
+#. nCjCJ
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358
msgctxt "swpossizepage|horibyft"
msgid "b_y:"
msgstr ""
-#: swpossizepage.ui:363
+#. JAihS
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372
msgctxt "swpossizepage|vertbyft"
msgid "_by:"
msgstr ""
-#: swpossizepage.ui:377
+#. bEU2H
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386
msgctxt "swpossizepage|horitoft"
msgid "_to:"
msgstr ""
-#: swpossizepage.ui:424
+#. NKeEB
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|vertposft"
msgid "_Vertical:"
msgstr "Усправно"
-#: swpossizepage.ui:461
+#. 5jQc3
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470
msgctxt "swpossizepage|verttoft"
msgid "t_o:"
msgstr ""
-#: swpossizepage.ui:482
+#. ZFE5p
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492
msgctxt "swpossizepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr ""
-#: swpossizepage.ui:499
+#. iTRvh
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
msgid "Follow te_xt flow"
msgstr "Прати ток текста"
-#: swpossizepage.ui:522
+#. hKBGx
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Положај"
-#: swpossizepage.ui:553
+#. 3PMgB
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|pos"
msgid "Positio_n"
msgstr "Положај"
-#: swpossizepage.ui:569
+#. YuVkA
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|size"
msgid "_Size"
msgstr "Величина"
-#: swpossizepage.ui:591
+#. 7MV8R
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "~Заштити"
-#: textanimtabpage.ui:49
+#. C7DcB
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "No Effect"
msgstr "Без ефекта"
-#: textanimtabpage.ui:53
+#. AQTEq
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "Трептај"
-#: textanimtabpage.ui:57
+#. kPDEP
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Померити кроз"
-#: textanimtabpage.ui:61
+#. hhrPE
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
-#: textanimtabpage.ui:65
+#. bG3am
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Померити у"
-#: textanimtabpage.ui:94
-#, fuzzy
-msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
-msgid "E_ffect:"
-msgstr "Ефекти"
-
-#: textanimtabpage.ui:135
+#. FpCUy
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Правац"
-#: textanimtabpage.ui:155
+#. XD5iJ
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Ка врху"
-#: textanimtabpage.ui:161
+#. bz7eu
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: textanimtabpage.ui:176
+#. xD7QC
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Ка десно"
-#: textanimtabpage.ui:182
+#. VN5hz
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Десно"
-#: textanimtabpage.ui:197
+#. qufE7
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Ка лево"
-#: textanimtabpage.ui:203
+#. XGbGL
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Лево"
-#: textanimtabpage.ui:218
+#. Y9HDp
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Ка дну"
-#: textanimtabpage.ui:224
+#. AaxJ6
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Доле"
-#: textanimtabpage.ui:289
+#. C8qts
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229
+msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
+msgid "E_ffect"
+msgstr ""
+
+#. yTfAi
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
-#: textanimtabpage.ui:306
+#. AojvU
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:281
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
-#: textanimtabpage.ui:326
+#. mH7ec
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:300
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
-#: textanimtabpage.ui:344
+#. r33uA
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "Непрекидан"
-#: textanimtabpage.ui:390
+#. FGuFE
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr ""
-#: textanimtabpage.ui:408
+#. D2oYy
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
-#: textanimtabpage.ui:454
+#. n9msn
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Кашењење"
-#: textanimtabpage.ui:472
+#. cKvSH
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#: textanimtabpage.ui:522
+#. pbjT5
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
-#: textattrtabpage.ui:43
+#. 4iDya
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "Fit wi_dth to text"
msgstr ""
-#: textattrtabpage.ui:59
+#. AFJcc
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit h_eight to text"
msgstr ""
-#: textattrtabpage.ui:75
+#. gKSp5
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE"
msgid "_Fit to frame"
msgstr "Уклопи у оквир"
-#: textattrtabpage.ui:91
+#. HNhqB
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108
msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR"
msgid "_Adjust to contour"
msgstr ""
-#: textattrtabpage.ui:113
+#. ZxFbp
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label1"
msgid "Drawing Object Text"
msgstr "Текст објекта са цртежом"
-#: textattrtabpage.ui:146
+#. E7JrK
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT"
msgid "_Word wrap text in shape"
msgstr "Развуци речи текста у облику"
-#: textattrtabpage.ui:162
+#. T4kEz
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE"
msgid "_Resize shape to fit text"
msgstr ""
-#: textattrtabpage.ui:190
+#. CWdDn
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201
msgctxt "textattrtabpage|label8"
msgid "Custom Shape Text"
msgstr ""
-#: textattrtabpage.ui:237
+#. 7Ad2Q
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label4"
msgid "_Left:"
msgstr "Лево"
-#: textattrtabpage.ui:251
+#. dMFkF
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label5"
msgid "_Right:"
msgstr "Десно"
-#: textattrtabpage.ui:265
+#. nxccs
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label6"
msgid "_Top:"
msgstr "Врх"
-#: textattrtabpage.ui:279
+#. avsGr
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label7"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Дно"
-#: textattrtabpage.ui:349
+#. aYFEA
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360
msgctxt "textattrtabpage|label2"
msgid "Spacing to Borders"
msgstr ""
-#: textattrtabpage.ui:398
+#. PUoRb
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
msgid "Full _width"
msgstr "Пуна ширина"
-#: textattrtabpage.ui:421
+#. BP2Vk
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446
msgctxt "textattrtabpage|label3"
msgid "Text Anchor"
msgstr ""
-#: textdialog.ui:8
+#. 3Huae
+#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "текст"
-#: textdialog.ui:106
+#. X6YuB
+#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "текст"
-#: textdialog.ui:128
+#. 7UaHg
+#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "Анимација текста"
-#: textflowpage.ui:53
+#. N89ek
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkAuto"
msgid "A_utomatically"
msgstr "Аутоматски"
-#: textflowpage.ui:118
+#. c6KN2
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelLineEnd"
msgid "C_haracters at line end"
msgstr "С~лова на крају линије"
-#: textflowpage.ui:132
+#. AGfNV
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelLineBegin"
msgid "Cha_racters at line begin"
msgstr "Сло~ва на почетку линије"
-#: textflowpage.ui:146
+#. FTX7o
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelMaxNum"
msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "~Максималан број узастопних прелома речи"
-#: textflowpage.ui:163
+#. GgHhP
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174
+msgctxt "textflowpage|checkNoCaps"
+msgid "Don't hyphenate words in _CAPS"
+msgstr ""
+
+#. stYh3
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Прелом речи"
-#: textflowpage.ui:196
+#. ZLB8K
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkInsert"
msgid "_Insert"
msgstr "Уметни"
-#: textflowpage.ui:212
+#. JiDat
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:245
msgctxt "textflowpage|checkPageStyle"
msgid "With page st_yle:"
msgstr ""
-#: textflowpage.ui:231
+#. fMeRA
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelType"
msgid "_Type:"
msgstr "Тип"
-#: textflowpage.ui:260
+#. nrtWo
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:293
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
msgid "Page _number:"
msgstr "Број странице:"
-#: textflowpage.ui:275
+#. xNBLd
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelPosition"
msgid "Position:"
msgstr "Положај"
-#: textflowpage.ui:295
+#. bFKWE
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "Стил странице"
-#: textflowpage.ui:309
+#. aziF3
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
-#: textflowpage.ui:310
+#. MeAgB
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Column"
msgstr "Колоне"
-#: textflowpage.ui:323
+#. 8RF2z
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:362
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "Before"
msgstr "_Пре"
-#: textflowpage.ui:324
+#. vMWKU
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "After"
msgstr "По_сле"
-#: textflowpage.ui:343
+#. B657G
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:382
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|label3"
msgid "Breaks"
msgstr "Преломи"
-#: textflowpage.ui:375
+#. MEpn4
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkSplitPara"
msgid "_Do not split paragraph"
msgstr "Не дели пасус"
-#: textflowpage.ui:391
+#. vWpZR
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkKeepPara"
msgid "_Keep with next paragraph"
msgstr "Задржи са следећим пасусом"
-#: textflowpage.ui:407
+#. dQZQ7
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:448
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "_Orphan control"
msgstr "Управљање сирочићима"
-#: textflowpage.ui:423
+#. pnW52
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "_Widow control"
msgstr "Управљање прозорима"
-#: textflowpage.ui:473
+#. dcEiB
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "линије"
-#: textflowpage.ui:485
+#. 6swWD
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:531
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "линије"
-#: textflowpage.ui:513
+#. nXryi
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:547
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: thesaurus.ui:14
+#. 5BskL
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:23
msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Синоними"
-#: thesaurus.ui:43
+#. BBvLD
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Замени"
-#: thesaurus.ui:89
+#. x792E
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:105
msgctxt "thesaurus|label1"
msgid "Current word:"
msgstr ""
-#: thesaurus.ui:104
+#. GQz9P
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:120
msgctxt "thesaurus|label2"
msgid "Alternatives:"
msgstr ""
-#: thesaurus.ui:119
+#. DqB5k
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|label3"
msgid "Replace with:"
msgstr "Замени са"
-#: transparencytabpage.ui:25
+#. qZ6KM
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259
+msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
+msgid "No alternatives found."
+msgstr ""
+
+#. BeTCk
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
+msgid "Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. VKaJE
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:32
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General"
+msgstr ""
+
+#. GALqP
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:46
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
+msgid "_Next Tip"
+msgstr ""
+
+#. 7GFVf
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:114
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
+msgid "Did you know?"
+msgstr ""
+
+#. oaRzT
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154
+msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. WChLB
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:77
+#, fuzzy
+msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF"
+msgid "_No transparency"
+msgstr "Провидност"
+
+#. DEU8f
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93
+#, fuzzy
+msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "Провидност"
+
+#. mHokD
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT"
+msgid "_Gradient"
+msgstr "Прелив"
+
+#. YgMd8
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Linear"
msgstr "Линијски"
-#: transparencytabpage.ui:29
+#. 8CgMQ
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Axial"
msgstr "Осно"
-#: transparencytabpage.ui:33
+#. hyMck
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Radial"
msgstr "Радијално"
-#: transparencytabpage.ui:37
+#. mEnF6
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Елипсоид"
-#: transparencytabpage.ui:41
+#. GDBS5
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Quadratic"
msgstr "Квадратно"
-#: transparencytabpage.ui:45
+#. NgYW8
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
-#: transparencytabpage.ui:85
-#, fuzzy
-msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF"
-msgid "_No transparency"
-msgstr "Провидност"
-
-#: transparencytabpage.ui:103
-#, fuzzy
-msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR"
-msgid "_Transparency:"
-msgstr "Провидност"
-
-#: transparencytabpage.ui:124
-#, fuzzy
-msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT"
-msgid "_Gradient"
-msgstr "Прелив"
-
-#: transparencytabpage.ui:266
+#. EmYEU
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Тип:"
-#: transparencytabpage.ui:287
+#. kfKen
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
-#: transparencytabpage.ui:308
+#. Nsx4p
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
-#: transparencytabpage.ui:329
+#. RWNkA
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:322
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#: transparencytabpage.ui:350
+#. uRCB3
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
msgid "_Border:"
msgstr "Ивица"
-#: transparencytabpage.ui:371
+#. JBFw6
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
-#: transparencytabpage.ui:392
+#. opX8T
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr ""
-#: transparencytabpage.ui:435
+#. vFPGU
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: transparencytabpage.ui:453
+#. AiQzg
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:477
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
-#: transparencytabpage.ui:494
+#. UMCGy
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:521
msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP"
msgid "Area Transparency Mode"
msgstr ""
-#: tsaurldialog.ui:7
+#. vUHk9
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16
msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog"
msgid "Time Stamping Authority URLs"
msgstr ""
-#: tsaurldialog.ui:35
-#, fuzzy
-msgctxt "tsaurldialog|delete"
-msgid "_Delete..."
-msgstr "Обриши..."
-
-#: tsaurldialog.ui:51
+#. osDWc
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "tsaurldialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "Додај..."
-#: tsaurldialog.ui:131
+#. px3EH
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:145
msgctxt "tsaurldialog|label2"
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
msgstr ""
-#: tsaurldialog.ui:167
+#. fUEE7
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:207
msgctxt "tsaurldialog|enteraurl"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
msgstr ""
-#: tsaurldialog.ui:197
+#. NEFBL
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:235
msgctxt "tsaurldialog|label1"
msgid "TSA URL"
msgstr ""
-#: twolinespage.ui:14
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "(None)"
-msgstr "(ништа)"
-
-#: twolinespage.ui:18
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "("
-msgstr ""
-
-#: twolinespage.ui:22
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "["
-msgstr ""
-
-#: twolinespage.ui:26
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: twolinespage.ui:30
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "{"
-msgstr ""
-
-#: twolinespage.ui:34
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr "Остали карактери..."
-
-#: twolinespage.ui:48
-#, fuzzy
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "(None)"
-msgstr "(ништа)"
-
-#: twolinespage.ui:52
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid ")"
-msgstr ""
-
-#: twolinespage.ui:56
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "]"
-msgstr ""
-
-#: twolinespage.ui:60
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: twolinespage.ui:64
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "}"
-msgstr ""
-
-#: twolinespage.ui:68
-#, fuzzy
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr "Остали карактери..."
-
-#: twolinespage.ui:93
+#. esrrh
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:43
msgctxt "twolinespage|twolines"
msgid "Write in double lines"
msgstr "Писање у дуплом прореду"
-#: twolinespage.ui:107
+#. 9PsoZ
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:58
msgctxt "twolinespage|label2"
msgid "Double-lined"
msgstr "Дупли проред"
-#: twolinespage.ui:142
+#. nwAhC
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:99
msgctxt "twolinespage|label29"
msgid "Initial character"
msgstr "Почетни карактер"
-#: twolinespage.ui:155
+#. mgaQM
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:110
msgctxt "twolinespage|label30"
msgid "Final character"
msgstr "Завршни карактер"
-#: twolinespage.ui:206
+#. Zf7C6
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:203
msgctxt "twolinespage|label28"
msgid "Enclosing Character"
msgstr ""
-#: twolinespage.ui:233
+#. fwdBe
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#: wordcompletionpage.ui:43
-msgctxt "wordcompletionpage|delete"
-msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
-
-#: wordcompletionpage.ui:87
-msgctxt "wordcompletionpage|label1"
-msgid "_Max. entries:"
+#. 9zxtA
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
+msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#: wordcompletionpage.ui:126
-msgctxt "wordcompletionpage|label2"
-msgid "Mi_n. word length:"
+#. WFeum
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
+msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
+msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
-#: wordcompletionpage.ui:172
+#. F6ECQ
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
-#: wordcompletionpage.ui:187
+#. YyYGC
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
-#: wordcompletionpage.ui:210
-msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
-msgid "Enable word _completion"
+#. RJa2G
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+msgctxt "wordcompletionpage|label2"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr ""
+
+#. YAb3D
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+msgctxt "wordcompletionpage|label1"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr ""
+
+#. SzABn
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+msgctxt "wordcompletionpage|label3"
+msgid "Acc_ept with:"
msgstr ""
-#: wordcompletionpage.ui:246
+#. iedK3
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
+msgid "Collected Words"
+msgstr ""
+
+#. Akygd
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
-#: wordcompletionpage.ui:269
+#. f7oAK
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
-#: wordcompletionpage.ui:299
-msgctxt "wordcompletionpage|label3"
-msgid "Acc_ept with:"
+#. yzZjo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+msgctxt "wordcompletionpage|delete"
+msgid "_Delete"
msgstr ""
-#: zoomdialog.ui:14
+#. gzUCC
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog"
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Увећање и распоред приказа"
-#: zoomdialog.ui:103
+#. JSuui
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:112
msgctxt "zoomdialog|optimal"
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимално"
-#: zoomdialog.ui:120
+#. RfuDU
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129
msgctxt "zoomdialog|fitwandh"
msgid "Fit width and height"
msgstr "Уклопи ширину и висину"
-#: zoomdialog.ui:137
+#. P9XGA
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146
msgctxt "zoomdialog|fitw"
msgid "Fit width"
msgstr "Уклопи ширину"
-#: zoomdialog.ui:154
+#. qeWB6
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163
msgctxt "zoomdialog|100pc"
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: zoomdialog.ui:176
+#. DE7hS
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|variable"
msgid "Variable:"
msgstr "Променљиво"
-#: zoomdialog.ui:204
+#. QGHoo
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Променљиво"
-#: zoomdialog.ui:229
+#. 8iPB6
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
msgctxt "zoomdialog|label2"
msgid "Zoom Factor"
msgstr ""
-#: zoomdialog.ui:262
+#. CzsKr
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#: zoomdialog.ui:279
+#. DBVGM
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:288
msgctxt "zoomdialog|singlepage"
msgid "Single page"
msgstr "Једна страница"
-#: zoomdialog.ui:301
+#. FdNqb
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columns"
msgid "Columns:"
msgstr "Колоне"
-#: zoomdialog.ui:332
+#. opsyv
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
msgstr "Колоне"
-#: zoomdialog.ui:356
+#. rhLet
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365
msgctxt "zoomdialog|bookmode"
msgid "Book mode"
msgstr "Режим књиге"
-#: zoomdialog.ui:383
+#. pdZqi
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393
msgctxt "zoomdialog|label1"
msgid "View Layout"
msgstr ""