diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/sr/editeng | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/sr/editeng')
-rw-r--r-- | source/sr/editeng/source/accessibility.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/editeng/source/editeng.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/editeng/source/items.po | 267 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/editeng/source/misc.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/editeng/source/outliner.po | 11 |
5 files changed, 325 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/sr/editeng/source/accessibility.po b/source/sr/editeng/source/accessibility.po index cdb8cb97c25..fe745c4fa8e 100644 --- a/source/sr/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/sr/editeng/source/accessibility.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#. WAbbo #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -22,6 +24,7 @@ msgctxt "" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Слика ставке у пасусу" +#. tokLk #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/sr/editeng/source/editeng.po b/source/sr/editeng/source/editeng.po index 5c048c288ef..9d8fb0d89c7 100644 --- a/source/sr/editeng/source/editeng.po +++ b/source/sr/editeng/source/editeng.po @@ -1,8 +1,10 @@ +#. extracted from editeng/source/editeng msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:54+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -10,11 +12,13 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +#. qRf5n #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -23,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Обриши" +#. h3t4c #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -31,6 +36,7 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Помери" +#. vDkvC #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -39,6 +45,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" +#. 8zi9Q #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -47,6 +54,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Замени" +#. Q5cAK #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -55,6 +63,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "Примени својства" +#. 3VFLn #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -63,6 +72,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset attributes" msgstr "Ресетуј атрибуте" +#. EnqnF #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -71,6 +81,7 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Увлачење" +#. hLZMV #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -79,6 +90,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Примени стилове" +#. qJnYj #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -87,6 +99,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Case" msgstr "Замени мала и ВЕЛИКА слова" +#. Jv3FG #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -96,24 +109,27 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck..." msgstr "~Провера писања..." +#. AC7tk #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_MENU_SPELL\n" "MN_INSERT\n" "menuitem.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Додај" +msgid "~Add to Dictionary" +msgstr "" +#. c9aHK #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_MENU_SPELL\n" "MN_INSERT_SINGLE\n" "menuitem.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Додај" +msgid "~Add to Dictionary" +msgstr "" +#. vBqzc #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -123,6 +139,7 @@ msgctxt "" msgid "Ignore All" msgstr "Занемари све" +#. FThFQ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -132,6 +149,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Аутоматско исправљање" +#. ucWfE #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -140,6 +158,7 @@ msgctxt "" msgid "Word is %x" msgstr "Реч је %x" +#. GDZBJ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -147,3 +166,19 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Пасус је %x" + +#~ msgctxt "" +#~ "editeng.src\n" +#~ "RID_MENU_SPELL\n" +#~ "MN_INSERT\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "~Add" +#~ msgstr "~Додај" + +#~ msgctxt "" +#~ "editeng.src\n" +#~ "RID_MENU_SPELL\n" +#~ "MN_INSERT_SINGLE\n" +#~ "menuitem.text" +#~ msgid "~Add" +#~ msgstr "~Додај" diff --git a/source/sr/editeng/source/items.po b/source/sr/editeng/source/items.po index ca63a511561..3b2a55c150e 100644 --- a/source/sr/editeng/source/items.po +++ b/source/sr/editeng/source/items.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:45+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -11,11 +12,13 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +#. XN6Ef #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -24,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "Уложак за папир" +#. iWAYo #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -32,6 +36,7 @@ msgctxt "" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Из подешавања штампача]" +#. J98ts #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -40,6 +45,7 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "Тачно" +#. jAhEH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -48,6 +54,7 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "Нетачно" +#. AmjFp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -56,6 +63,7 @@ msgctxt "" msgid "No break" msgstr "Без прелома" +#. FgKCD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -64,6 +72,7 @@ msgctxt "" msgid "Break before new column" msgstr "Преломи испред нове колоне" +#. hwc4D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -72,6 +81,7 @@ msgctxt "" msgid "Break after new column" msgstr "Преломи након нове колоне" +#. xKAch #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -80,6 +90,7 @@ msgctxt "" msgid "Break before and after new column" msgstr "Преломи испред и након нове колоне" +#. grBBD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -88,6 +99,7 @@ msgctxt "" msgid "Break before new page" msgstr "Прелом испред нове странице" +#. BdPTj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -96,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "Break after new page" msgstr "Прелом иза нове странице" +#. ojDru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -104,6 +117,7 @@ msgctxt "" msgid "Break before and after new page" msgstr "Прелом испред и иза нове странице" +#. DNaG9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -112,6 +126,7 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Без сенке" +#. JU4Yh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -120,6 +135,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow top left" msgstr "Сенка горе лево" +#. EAphM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -128,6 +144,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow top right" msgstr "Сенка горе десно" +#. Gd6Kc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -136,6 +153,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow bottom left" msgstr "Сенка доле лево" +#. sLFXz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -144,6 +162,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow bottom right" msgstr "Сенка доле десно" +#. h2D8M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -152,6 +171,7 @@ msgctxt "" msgid "Color " msgstr "Боја" +#. VAWbm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -160,6 +180,7 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Црно" +#. KTuG4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -168,6 +189,7 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Плава" +#. igG7J #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -176,6 +198,7 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Зелена" +#. Un2Mz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -184,6 +207,7 @@ msgctxt "" msgid "Cyan" msgstr "Тиркизна" +#. 7xfFC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -192,6 +216,7 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Црвена" +#. QBHBb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -200,6 +225,7 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "Магента" +#. KqidK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -208,6 +234,7 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "Браон" +#. VYzaK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -216,6 +243,7 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Сиво" +#. eGS3J #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -224,6 +252,7 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Светлосива" +#. GP8Ea #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -232,6 +261,7 @@ msgctxt "" msgid "Light Blue" msgstr "Светла плава" +#. Bwdgq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -240,6 +270,7 @@ msgctxt "" msgid "Light Green" msgstr "Светла зелена" +#. xpGEd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -248,6 +279,7 @@ msgctxt "" msgid "Light Cyan" msgstr "Светла тикризна" +#. nwGK9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -256,6 +288,7 @@ msgctxt "" msgid "Light Red" msgstr "Светла црвена" +#. 3in3W #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -264,6 +297,7 @@ msgctxt "" msgid "Light Magenta" msgstr "Светла магента" +#. Ewzo2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -272,6 +306,7 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "Жуто" +#. gLfNw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -280,6 +315,7 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Бело" +#. MRU8J #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -288,6 +324,7 @@ msgctxt "" msgid "Not Italic" msgstr "Није курзив" +#. vsFgw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -296,6 +333,7 @@ msgctxt "" msgid "Oblique italic" msgstr "Искошени курзив" +#. EVjEC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -304,6 +342,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курзив" +#. Suqdj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -312,6 +351,7 @@ msgctxt "" msgid "thin" msgstr "танко" +#. mPxbE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -320,6 +360,7 @@ msgctxt "" msgid "ultra thin" msgstr "врло танко" +#. wD7pM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -328,6 +369,7 @@ msgctxt "" msgid "light" msgstr "светло" +#. JWFgD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -336,6 +378,7 @@ msgctxt "" msgid "semi light" msgstr "полусветло" +#. waAPu #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -344,6 +387,7 @@ msgctxt "" msgid "normal" msgstr "обично" +#. xGqLK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -352,6 +396,7 @@ msgctxt "" msgid "medium" msgstr "средње" +#. DBKv4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -360,6 +405,7 @@ msgctxt "" msgid "semi bold" msgstr "средње подебљано" +#. dfkGX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -368,6 +414,7 @@ msgctxt "" msgid "bold" msgstr "подебљано" +#. wNrYb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -376,6 +423,7 @@ msgctxt "" msgid "ultra bold" msgstr "врло подебљано" +#. Lknjd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -384,6 +432,7 @@ msgctxt "" msgid "black" msgstr "црно" +#. Hkgu7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -392,6 +441,7 @@ msgctxt "" msgid "No underline" msgstr "Није подвучено" +#. yoD4r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -400,6 +450,7 @@ msgctxt "" msgid "Single underline" msgstr "Једном подвучено" +#. sF6YX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -408,6 +459,7 @@ msgctxt "" msgid "Double underline" msgstr "Двоструко подвучено" +#. dK8Ge #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -416,6 +468,7 @@ msgctxt "" msgid "Dotted underline" msgstr "Тачкасто подвучено" +#. RBihy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -424,6 +477,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Подвучено" +#. HUS76 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -432,6 +486,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dashes)" msgstr "Подвучено (испрекидано)" +#. kU9Go #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -440,6 +495,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (long dashes)" msgstr "Подвучено (дуго испрекидано)" +#. kyF8A #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -448,6 +504,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dash)" msgstr "Подвучено (црта-тачка)" +#. E8Ejh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -456,6 +513,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dot dash)" msgstr "Подвучено (црта-тачка-тачка)" +#. pi4Yq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -464,6 +522,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (small wave)" msgstr "Подвучено (ситно таласасто)" +#. xKvu3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -472,6 +531,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Wave)" msgstr "Подвучено (таласасто)" +#. LwYjN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -480,6 +540,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Double wave)" msgstr "Подвучено (дупло таласасто)" +#. jR49j #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -488,6 +549,7 @@ msgctxt "" msgid "Underlined (Bold)" msgstr "Подвучено (подебљано)" +#. xJQsS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -496,6 +558,7 @@ msgctxt "" msgid "Dotted underline (Bold)" msgstr "Тачкасто подвучено (подебљано)" +#. Do88Q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -504,6 +567,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Dash bold)" msgstr "Подвучено (цртице, подебљано)" +#. 43eRS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -512,6 +576,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (long dash, bold)" msgstr "Подвучено (дуга црта, подебљано)" +#. 5ipc8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -520,6 +585,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dash, bold)" msgstr "Подвучено (црта-тачка, подебљано)" +#. dkonM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -528,6 +594,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dot dash, bold)" msgstr "Подвучено (црта-тачка-тачка, подебљано)" +#. bYo6Q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -536,6 +603,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline (wave, bold)" msgstr "Подвучено (таласасто, подебљано)" +#. FFrxF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -544,6 +612,7 @@ msgctxt "" msgid "No overline" msgstr "Није подвучено" +#. kKAbG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -552,6 +621,7 @@ msgctxt "" msgid "Single overline" msgstr "Једном подвучено" +#. 9AZBz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -560,6 +630,7 @@ msgctxt "" msgid "Double overline" msgstr "Двоструко надвучено" +#. MrvBD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -568,6 +639,7 @@ msgctxt "" msgid "Dotted overline" msgstr "Тачкасто надвучено" +#. dv3ST #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -576,6 +648,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Надвучено" +#. oUaA3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -584,6 +657,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dashes)" msgstr "Надвучено (испрекидано)" +#. fkBd8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -592,6 +666,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (long dashes)" msgstr "Надвучено (дуго испрекидано)" +#. 7noxS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -600,6 +675,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dash)" msgstr "Надвучено (црта-тачка)" +#. 9mcYy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -608,6 +684,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dot dash)" msgstr "Надвучено (црта-тачка-тачка)" +#. EvXkR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -616,6 +693,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (small wave)" msgstr "Надвучено (ситно таласасто)" +#. nEQLS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -624,6 +702,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Wave)" msgstr "Надвучено (таласасто)" +#. TvmDE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -632,6 +711,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Double wave)" msgstr "Надвучено (дупло таласасто)" +#. MDDyp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -640,6 +720,7 @@ msgctxt "" msgid "Overlined (Bold)" msgstr "Надвучено (подебљано)" +#. gyBNF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -648,6 +729,7 @@ msgctxt "" msgid "Dotted overline (Bold)" msgstr "Тачкасто надвучено (подебљано)" +#. AToVY #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -656,6 +738,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Dash bold)" msgstr "Надвучено (цртице, подебљано)" +#. LqbeT #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -664,6 +747,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (long dash, bold)" msgstr "Надвучено (дуга црта, подебљано)" +#. vAFKn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -672,6 +756,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dash, bold)" msgstr "Надвучено (црта-тачка, подебљано)" +#. xXv5k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -680,6 +765,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dot dash, bold)" msgstr "Надвучено (црта-тачка-тачка, подебљано)" +#. FntjF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -688,6 +774,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline (wave, bold)" msgstr "Надвучено (таласасто, подебљано)" +#. 9EoZ8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -696,6 +783,7 @@ msgctxt "" msgid "No strikethrough" msgstr "Није прецртано" +#. YGaGM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -704,6 +792,7 @@ msgctxt "" msgid "Single strikethrough" msgstr "Једноструко прецртано" +#. EcGWM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -712,6 +801,7 @@ msgctxt "" msgid "Double strikethrough" msgstr "Двоструко прецртано" +#. gf8iQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -720,6 +810,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold strikethrough" msgstr "Подебљано прецртано" +#. iBg8K #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -728,6 +819,7 @@ msgctxt "" msgid "Strike through with slash" msgstr "Прецртано косом цртом" +#. TSAtC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -736,6 +828,7 @@ msgctxt "" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Прецртано крстићима" +#. JhKt7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -744,6 +837,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ништа" +#. EB4CA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -752,6 +846,7 @@ msgctxt "" msgid "Caps" msgstr "Велика/мала слова" +#. Xb8xi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -760,6 +855,7 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Мала слова" +#. Ej57b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -768,6 +864,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Наслов" +#. G9Byn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -776,6 +873,7 @@ msgctxt "" msgid "Small caps" msgstr "Мала слова" +#. oKxzm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -784,6 +882,7 @@ msgctxt "" msgid "Normal position" msgstr "Нормална позиција" +#. dDgB3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -792,6 +891,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript " msgstr "Експонент " +#. FMEn7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -800,6 +900,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript " msgstr "Индекс " +#. Tangv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -808,6 +909,7 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "аутоматски" +#. uCHFF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -816,6 +918,7 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Поравнај лево" +#. Eehtj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -824,6 +927,7 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Поравнај десно" +#. iXPDa #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -832,6 +936,7 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Обострано поравнање" +#. i7uiR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -840,7 +945,9 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Центрирано" +#. q7EDt #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE\n" @@ -848,6 +955,7 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Обострано поравнање" +#. ATEu3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -856,6 +964,7 @@ msgctxt "" msgid "Decimal Symbol:" msgstr "Симбол за децимале:" +#. NAao4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -864,6 +973,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill character:" msgstr "Знак за попуну:" +#. PjJGK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -872,6 +982,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Лево" +#. eGuCv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -880,6 +991,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Десно" +#. 9xMq3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -888,7 +1000,9 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "Децималан" +#. Z3v85 #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n" @@ -896,6 +1010,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Центрирано" +#. LePB6 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -904,6 +1019,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Подразумевани" +#. D93QE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -912,6 +1028,7 @@ msgctxt "" msgid "Single, solid" msgstr "Једноструко, пуна" +#. tcbGw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -920,6 +1037,7 @@ msgctxt "" msgid "Single, dotted" msgstr "Јеноструко, истачкана" +#. Adgqw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -928,6 +1046,7 @@ msgctxt "" msgid "Single, dashed" msgstr "Једноструко, цртице" +#. uDNfv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -936,6 +1055,7 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Двострука прецизност" +#. Sqzw6 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -944,6 +1064,7 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Двоструко, унутра: фина, споља: дебља, размак: мали" +#. GHDA3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -952,6 +1073,7 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Двоструко, унутра: фина, споља: дебља, размак: средњи" +#. U68Xj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -960,6 +1082,7 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Двоструко, унутра: фина, споља: дебља, размак: велики" +#. Rkg6V #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -968,6 +1091,7 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Двоструко, унутра: дебља, споља: фина, размак: мали" +#. 8Mh3A #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -976,6 +1100,7 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Двоструко, унутра: дебља, споља: фина, размак: средњи" +#. PzbPH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -984,6 +1109,7 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Двоструко, унутра: дебља, споља: фина, размак: велики" +#. Ca2Nq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -992,6 +1118,7 @@ msgctxt "" msgid "3D embossed" msgstr "3Д утиснуто" +#. Ap3GF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1000,6 +1127,7 @@ msgctxt "" msgid "3D engraved" msgstr "3Д гравирано" +#. SHYQD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1008,6 +1136,7 @@ msgctxt "" msgid "Inset" msgstr "Утиснуто" +#. 2ugXF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1016,6 +1145,7 @@ msgctxt "" msgid "Outset" msgstr "Извучено" +#. yXAoS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1024,6 +1154,7 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" +#. Uja8S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1032,6 +1163,7 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" +#. UVhth #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1040,6 +1172,7 @@ msgctxt "" msgid "inch" msgstr "инч" +#. RrQVt #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1048,6 +1181,7 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "тач." +#. bAufd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1056,6 +1190,7 @@ msgctxt "" msgid "twip" msgstr "твип" +#. tGBaG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1064,6 +1199,7 @@ msgctxt "" msgid "pixel" msgstr "пиксел" +#. Ga3Mx #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1072,6 +1208,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "Са сенком" +#. 8UrCb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1080,6 +1217,7 @@ msgctxt "" msgid "Not Shadowed" msgstr "Без сенке" +#. HyCGH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1088,6 +1226,7 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Треперење" +#. y33Dx #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1096,6 +1235,7 @@ msgctxt "" msgid "Not Blinking" msgstr "Без треперења" +#. csWBv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1104,6 +1244,7 @@ msgctxt "" msgid "Pair Kerning" msgstr "Примицање парова" +#. SrzPL #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1112,6 +1253,7 @@ msgctxt "" msgid "No pair kerning" msgstr "Без примицања парова" +#. CpVB4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1120,6 +1262,7 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Појединачне речи" +#. 4CFJb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1128,6 +1271,7 @@ msgctxt "" msgid "Not Words Only" msgstr "Не само речи" +#. LuGAD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1136,6 +1280,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Контура" +#. 7wjFR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1144,6 +1289,7 @@ msgctxt "" msgid "No Outline" msgstr "Без контуре" +#. D55TP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1152,6 +1298,7 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Штампа" +#. zS5p5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1160,6 +1307,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "Не штампај" +#. ffFpD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1168,6 +1316,7 @@ msgctxt "" msgid "Opaque" msgstr "Попуњено" +#. ABs4Z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1176,6 +1325,7 @@ msgctxt "" msgid "Not Opaque" msgstr "Непопуњено" +#. CRGsv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1184,6 +1334,7 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Задржи са следећим пасусом" +#. ok9cX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1192,6 +1343,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Без спајања пасуса" +#. qDuFn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1200,6 +1352,7 @@ msgctxt "" msgid "Split paragraph" msgstr "Подели пасус" +#. kutDW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1208,6 +1361,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Не дели пасусе" +#. BJXdJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1216,6 +1370,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents protected" msgstr "Заштићен садржај" +#. kqsLz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1224,6 +1379,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents not protected" msgstr "Садржај није заштићен" +#. PHCXU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1232,6 +1388,7 @@ msgctxt "" msgid "Size protected" msgstr "Величина је заштићена" +#. CFojT #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1240,6 +1397,7 @@ msgctxt "" msgid "Size not protected" msgstr "Величина није заштићена" +#. dGPSU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1248,6 +1406,7 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "Позиција је заштићена" +#. noUnL #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1256,6 +1415,7 @@ msgctxt "" msgid "Position not protected" msgstr "Позиција није заштићена" +#. DYtac #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1264,6 +1424,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Провидно" +#. BBBAC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1272,6 +1433,7 @@ msgctxt "" msgid "Not Transparent" msgstr "Није провидно" +#. YXvUE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1280,6 +1442,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Прелом речи" +#. BFWNE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1288,6 +1451,7 @@ msgctxt "" msgid "No hyphenation" msgstr "Без прелома речи" +#. PFkCt #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1296,6 +1460,7 @@ msgctxt "" msgid "Page End" msgstr "Крај странице" +#. cZ86m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1304,6 +1469,7 @@ msgctxt "" msgid "No Page End" msgstr "Без краја странице" +#. gCWaE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1312,6 +1478,7 @@ msgctxt "" msgid "Width: " msgstr "Ширина: " +#. HWAkA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1320,6 +1487,7 @@ msgctxt "" msgid "Height: " msgstr "Висина: " +#. 2F3DA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1328,6 +1496,7 @@ msgctxt "" msgid "Indent left " msgstr "Увуци лево " +#. RTDPJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1336,6 +1505,7 @@ msgctxt "" msgid "First Line " msgstr "Први ред" +#. 6uuZC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1344,6 +1514,7 @@ msgctxt "" msgid "Indent right " msgstr "Увуци десно " +#. AFnes #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1352,6 +1523,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow: " msgstr "Сенка: " +#. Cn9JK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1360,6 +1532,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders " msgstr "Ивице " +#. aCPd4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1368,6 +1541,7 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Без ивица" +#. K7Gub #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1376,6 +1550,7 @@ msgctxt "" msgid "top " msgstr "врх " +#. dyaCL #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1384,6 +1559,7 @@ msgctxt "" msgid "bottom " msgstr "дно " +#. 6JnCP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1392,6 +1568,7 @@ msgctxt "" msgid "left " msgstr "лево " +#. 7JbDd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1400,6 +1577,7 @@ msgctxt "" msgid "right " msgstr "десно " +#. KFz4z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1408,6 +1586,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacing " msgstr "Размак" +#. uCLt2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1416,6 +1595,7 @@ msgctxt "" msgid "From top " msgstr "Од врха " +#. GprGs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1425,6 +1605,7 @@ msgid "From bottom " msgstr "Од дна" #. pb: %1 == will be replaced by the number of lines +#. PbGvP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1433,6 +1614,7 @@ msgctxt "" msgid "%1 Lines" msgstr "Редова %1" +#. YEMnb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1441,6 +1623,7 @@ msgctxt "" msgid "Widow control" msgstr "Управљање прозорима" +#. h6Qjz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1449,30 +1632,36 @@ msgctxt "" msgid "Orphan control" msgstr "Управљање сирочићима" +#. 4eJnG #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n" "string.text" -msgid "Characters at end of line" +msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Знаци на крају реда" +#. NoUEi #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n" "string.text" -msgid "Characters at beginning of line" +msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Знаци на почетку реда" +#. KdUjj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n" "string.text" -msgid "Hyphens" -msgstr "Цртице" +msgid "%1 hyphens" +msgstr "" +#. Snn95 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1481,6 +1670,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Style: " msgstr "Стил странице: " +#. S5nCs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1489,6 +1679,7 @@ msgctxt "" msgid "Kerning " msgstr "Примицање " +#. UgTES #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1497,6 +1688,7 @@ msgctxt "" msgid "locked " msgstr "закључано " +#. qE3EZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1505,6 +1697,7 @@ msgctxt "" msgid "Condensed " msgstr "Сужено " +#. V7dFC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1513,6 +1706,7 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Графика" +#. 6t6uw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1521,6 +1715,7 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "ништа" +#. fBcub #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1529,6 +1724,7 @@ msgctxt "" msgid "Dots " msgstr "Тачке " +#. eDPaH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1537,6 +1733,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle " msgstr "Круг " +#. Ywevg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1545,6 +1742,7 @@ msgctxt "" msgid "Filled circle " msgstr "Испуњен круг " +#. sZ9FM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1553,6 +1751,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent " msgstr "Акценат " +#. pxVDE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1561,6 +1760,7 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Изнад" +#. 9KAEX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1569,6 +1769,7 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Испод" +#. MLV3n #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1577,6 +1778,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined off" msgstr "Без дуплог прореда" +#. x3znW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1585,6 +1787,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Дупли проред" +#. bSFNQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1593,7 +1796,9 @@ msgctxt "" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без аутоматског размака знакова" +#. mWBh8 #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON\n" @@ -1601,6 +1806,7 @@ msgctxt "" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без аутоматског размака знакова" +#. hEtRB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1609,6 +1815,7 @@ msgctxt "" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Не постављај интерпункцију на крају реда" +#. ErFgF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1617,6 +1824,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Постави интерпункцију на крају реда" +#. B5LBi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1625,6 +1833,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Примени листу забрањених знакова на почетак и крај редова" +#. 9q4q4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1633,6 +1842,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Не примењуј листу забрањених знакова на почетак и крај редова" +#. iytyj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1641,6 +1851,7 @@ msgctxt "" msgid "No rotated characters" msgstr "Без ротираних знакова" +#. a4nBf #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1649,6 +1860,7 @@ msgctxt "" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Ротација знакова за $(ARG1)°" +#. uoB5E #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1657,6 +1869,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Уклопи према линији" +#. GAb6F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1665,6 +1878,7 @@ msgctxt "" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Развлачење знакова $(ARG1)%" +#. L6gBS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1673,6 +1887,7 @@ msgctxt "" msgid "No scaled characters" msgstr "Без развучених знакова" +#. Z2WJT #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1681,6 +1896,7 @@ msgctxt "" msgid "No relief" msgstr "Без рељефа" +#. EQWdA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1689,6 +1905,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Рељеф" +#. 6ADYU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1697,6 +1914,7 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Гравирано" +#. iXAyW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1705,6 +1923,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Аутоматско поравнање текста" +#. Wa3Ru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1713,6 +1932,7 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Текст је поравнат по основној линији" +#. R9A3V #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1721,6 +1941,7 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned top" msgstr "Текст је поравнат по врху" +#. UYHdh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1729,6 +1950,7 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned middle" msgstr "Текст је поравнат по средини" +#. Drm7S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1737,6 +1959,7 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Текст је поравнат по дну" +#. wXiQK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1745,6 +1968,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Оријентација текста слева удесно (водоравно)" +#. GKCS9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1753,6 +1977,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Оријентација текста здесна улево (водоравно)" +#. C7F4B #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1761,6 +1986,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Оријентација текста здесна улево (усправно)" +#. B4yuD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1769,6 +1995,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Оријентација текста слева удесно (усправно)" +#. GzLoq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1777,6 +2004,7 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Користи подешавања оријентације високо сређеног текста" +#. 6BV45 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1785,6 +2013,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Пасуси се лепе за мрежу текста (ако је активна)" +#. PbNZS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1793,6 +2022,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Пасуси се не лепе за мрежу текста" +#. bfkZg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1801,6 +2031,7 @@ msgctxt "" msgid "Not hidden" msgstr "Није сакривено" +#. pwmP9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1809,6 +2040,7 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Сакривено" +#. 6zU8v #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1817,7 +2049,9 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal alignment default" msgstr "Подразумевана вредност хоризонталног поравнања" +#. 73omV #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n" @@ -1825,6 +2059,7 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Поравнај лево" +#. e9jZn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1833,7 +2068,9 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "Водоравно на средини" +#. 5GUHv #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n" @@ -1841,7 +2078,9 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Поравнај десно" +#. A7zGf #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n" @@ -1849,6 +2088,7 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Обострано поравнање" +#. jZjCw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1857,6 +2097,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat alignment" msgstr "Понови поравнање" +#. FEnCF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1865,6 +2106,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical alignment default" msgstr "Вертикално поравнање подразумевано" +#. NVttC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1873,6 +2115,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to top" msgstr "Поравнај уз врх" +#. Xy2cG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1881,6 +2124,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "Усправно на средини" +#. FwTkm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1889,6 +2133,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to bottom" msgstr "Поравнај по дну" +#. 8hCvj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1897,6 +2142,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Аутоматски" +#. UKzeq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1904,3 +2150,10 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Distributed" msgstr "Распоређено" + +#~ msgctxt "" +#~ "svxitems.src\n" +#~ "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "Hyphens" +#~ msgstr "Цртице" diff --git a/source/sr/editeng/source/misc.po b/source/sr/editeng/source/misc.po index 79e0bbe07ef..55892d067e3 100644 --- a/source/sr/editeng/source/misc.po +++ b/source/sr/editeng/source/misc.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 05:58+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#. w5hKm #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -22,6 +24,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Наставити проверу од почетка документа?" +#. Aiwwi #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -30,6 +33,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Наставити проверу на крају документа?" +#. T4PHu #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -42,6 +46,7 @@ msgstr "" "За изабрани језик није доступан речник синонима. \n" "Проверите инсталацију и инсталирајте жељени језик\n" +#. rC9EW #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -54,6 +59,7 @@ msgstr "" "Реч се не може додати у речник\n" "из непознатог разлога." +#. ZcHi7 #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -62,6 +68,7 @@ msgctxt "" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Речник је већ пун." +#. bnQfQ #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" diff --git a/source/sr/editeng/source/outliner.po b/source/sr/editeng/source/outliner.po index fd75d293dd1..849342daac0 100644 --- a/source/sr/editeng/source/outliner.po +++ b/source/sr/editeng/source/outliner.po @@ -2,8 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#. hvpPF #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -22,6 +24,7 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Помери" +#. W6kcf #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -30,6 +33,7 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Увлачење" +#. 72Gcm #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -38,6 +42,7 @@ msgctxt "" msgid "Show subpoints" msgstr "Прикажи подтачке" +#. 6VybJ #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -46,6 +51,7 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Сажети" +#. D54DC #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -54,6 +60,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "Примени својства" +#. wXk9b #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" |