aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/fpicker
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 21:42:22 +0100
commitc6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch)
treede61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/sr/fpicker
parent85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/sr/fpicker')
-rw-r--r--source/sr/fpicker/source/office.po48
1 files changed, 1 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/sr/fpicker/source/office.po b/source/sr/fpicker/source/office.po
index 0a70d2c8637..a1fe3938feb 100644
--- a/source/sr/fpicker/source/office.po
+++ b/source/sr/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:11+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. 4ULj
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Аутоматско додавање наставака"
-#. Dj/:
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "Сачувај са ~лозинком"
-#. 9N|P
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "~Уреди подешавања филтера"
-#. lbNM
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~Само за читање"
-#. !:SR
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Веза"
-#. ~{h[
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "П~реглед"
-#. kNTP
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Репродукуј"
-#. %P4+
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "~Верзија:"
-#. p(Uq
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr "~Стилови"
-#. )yE=
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
-#. LqbU
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "~Избор"
-#. o3;O
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr "~Тип датотеке:"
-#. 1bv8
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Избор путање"
-#. D07^
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "Изаберите фасциклу."
-#. ]Vv@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;Y*U
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder"
msgstr "Направи нову фасциклу"
-#. 4H%k
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. /)2a
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -183,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "Један ниво горе"
-#. -eE@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. JY_L
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect To Server"
msgstr "Повежи се на сервер"
-#. gtrg
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr "~Име датотеке:"
-#. 3oFW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr "~Тип датотеке:"
-#. 0IUA
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~Само за читање"
-#. f3pW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with password"
msgstr "Сачувај са лозинком"
-#. !;B:
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Аутоматско додавање наставака"
-#. NSiC
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Уреди подешавања ~филтера"
-#. Tfb=
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Отвори"
-#. !Wl]
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Отвори"
-#. vzL/
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -293,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "Сачувај као"
-#. +C2x
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -303,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Сачувај"
-#. 597d
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr "~Путања:"
-#. |qgQ
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select path"
msgstr "Избор путање"
-#. .EW)
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Изабери"
-#. +TS2
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "Тренутна верзија"
-#. 8Um~
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Preview"
msgstr "Приказ датотеке"
-#. k{IY
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "Лични документи"
-#. \sF-
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "Места"
-#. 5j@s
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "~Име"
-#. FB6m
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder"
msgstr "Направи нову фасциклу"
-#. ,U8x
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "$name$ does not exist."
msgstr "$name$ не постоји."
-#. @`7(
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -415,7 +374,6 @@ msgstr ""
"Датотека $name$ не постоји. \n"
"Проверите да ли сте унели тачно име датотеке."
-#. Zl^@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Све датотеке"
-#. {30k
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -439,7 +396,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Желите ли да је замените?"
-#. sG][
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -448,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "Фасцикла"
-#. 3usx
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgstr ""
"Није пронађен ниједан прикључни уређај за складиштење.\n"
"Проверите да ли је добро прикључен и покушајте поново."
-#. qSJd
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"