diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-29 17:36:04 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-05 10:59:02 +0100 |
commit | 6ae868517d1dccf88fbcdb8cd815fe1c8eeba0f8 (patch) | |
tree | 5112ea75f9886ac590e9a8f3bc76cff3d6f9cdb9 /source/sr/nlpsolver | |
parent | 69838a35694be5b656df1ee0c5e5da0e0cc4373b (diff) |
update Serbian translation
Change-Id: Ib3b4be165dfa8e227e86962c5c749e58303e6991
Diffstat (limited to 'source/sr/nlpsolver')
-rw-r--r-- | source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/nlpsolver/src/locale.po | 86 |
3 files changed, 79 insertions, 89 deletions
diff --git a/source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index aaa6446933a..171eb64ca19 100644 --- a/source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -1,11 +1,10 @@ -#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:26+0100\n" +"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,10 +27,9 @@ msgctxt "" "bm_id0503200917110375_scalc\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Решавач за нелинеарне проблеме;Опције</bookmark_value>" #: Options.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "Options.xhp\n" "hd_id0503200917103593\n" @@ -45,7 +43,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103780\n" "help.text" msgid "Size of Swarm" -msgstr "" +msgstr "Величина роја" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -53,7 +51,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103723\n" "help.text" msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge." -msgstr "" +msgstr "... одређује број јединки у процесу учења. Свака јединка тражи сопствена решења и доприноси укупном знању." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -61,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103771\n" "help.text" msgid "Learning Cycles" -msgstr "" +msgstr "Број циклуса за учење" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -69,7 +67,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103720\n" "help.text" msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge." -msgstr "" +msgstr "... одређује број итерација које ће алгоритам извести. У свакој итерацији све јединке погађају најбоље решење и размењују ново знање." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -77,7 +75,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103732\n" "help.text" msgid "Variable Bounds Guessing" -msgstr "" +msgstr "Погађање ограничења вредности" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -85,7 +83,7 @@ msgctxt "" "par_id050320091710378\n" "help.text" msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values." -msgstr "" +msgstr "Ако је омогућено (подразумевано) алгоритам ће покушати да на основу почетних вредности пронађе границе за могуће вредности." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -93,7 +91,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103794\n" "help.text" msgid "Variable Bounds Threshold" -msgstr "" +msgstr "Праг при погађању ограничења вредности" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -101,7 +99,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103710\n" "help.text" msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki." -msgstr "" +msgstr "При погађању ограничења овај праг одређује начин на који се почетне вредности померају да се формира ограничење. Потражите пример израчунавања вредности у упутству објављеном на викију." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -109,7 +107,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103740\n" "help.text" msgid "Use ACR Comparator" -msgstr "" +msgstr "Користи ACR компаратор" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -117,7 +115,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103766\n" "help.text" msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution." -msgstr "" +msgstr "Ако <emph>није омогућено</emph> (подразумевано), користи се BCH компаратор. Он упоређује две јединке гледајући прво нарушавања ограничења, и само уколико су она подједнака, премерава њихово тренутно решење." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -125,7 +123,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103744\n" "help.text" msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)." -msgstr "" +msgstr "Ако <emph>је омогућено</emph>, користи се ACR компаратор. Он упоређује две јединке зависно од текуће итерације и мери њихово подударање са знањем о најлошијим познатим решењима (према нарушавању ограничења)." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -133,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103792\n" "help.text" msgid "Use Random Starting Point" -msgstr "" +msgstr "Насумична почетна тачка" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -141,7 +139,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103790\n" "help.text" msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points." -msgstr "" +msgstr "Ако је <emph>омогућено</emph> библиотека се просто пуни случајно изабраним тачкама." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -149,7 +147,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103765\n" "help.text" msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point." -msgstr "" +msgstr "Ако <emph>није омогућено</emph>, уносе се присутне вредности које наводи корисник." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -157,7 +155,7 @@ msgctxt "" "par_id0504200917103794\n" "help.text" msgid "Stagnation Limit" -msgstr "" +msgstr "Лимит за заустављање" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -173,7 +171,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103762\n" "help.text" msgid "Stagnation Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Дозвољено одступање при заустављању" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -189,7 +187,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103891\n" "help.text" msgid "Show Enhanced Solver Status" -msgstr "" +msgstr "Прикажи обогаћено стање решавача" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -205,7 +203,7 @@ msgctxt "" "hd_id0603200910392151\n" "help.text" msgid "DEPS-specific Options" -msgstr "" +msgstr "Опције за DEPS" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -213,7 +211,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394232\n" "help.text" msgid "Agent Switch Rate" -msgstr "" +msgstr "Брзина промене агента" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -229,7 +227,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394277\n" "help.text" msgid "DE: Crossover Probability" -msgstr "" +msgstr "DE: Вероватноћа укрштања" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -240,13 +238,12 @@ msgid "… defines the probability of the individual being combined with the glo msgstr "" #: Options.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394216\n" "help.text" msgid "DE: Scaling Factor" -msgstr "Фактор размере" +msgstr "DE: Фактор скалирања" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +259,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091039421\n" "help.text" msgid "PS: Constriction Coefficient" -msgstr "" +msgstr "PS: Коефицијент сужења" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394222\n" "help.text" msgid "PS: Cognitive Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Когнитивна константа" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +291,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394292\n" "help.text" msgid "PS: Social Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Друштвена константа" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +307,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091039425\n" "help.text" msgid "PS: Mutation Probability" -msgstr "" +msgstr "PS: Вероватноћа мутације (0-0.005)" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +323,7 @@ msgctxt "" "hd_id0603200910401383\n" "help.text" msgid "SCO-specific Options" -msgstr "" +msgstr "Опције за SCO" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +331,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910401382\n" "help.text" msgid "Size of Library" -msgstr "" +msgstr "Величина библиотеке" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +347,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Употреба" #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +355,7 @@ msgctxt "" "bm_id0603200910434044_scalc\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Решавач за нелинеарне проблеме;Употреба</bookmark_value>" #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +363,7 @@ msgctxt "" "hd_id0603200910430882\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Употреба" #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +395,7 @@ msgctxt "" "08\n" "help_section.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems" -msgstr "" +msgstr "Решавач за нелинеарне проблеме" #: help.tree msgctxt "" @@ -406,4 +403,4 @@ msgctxt "" "0816\n" "node.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems" -msgstr "" +msgstr "Решавач за нелинеарне проблеме" diff --git a/source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po index bb4c0bce89d..6018db38ede 100644 --- a/source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po +++ b/source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -1,10 +1,9 @@ -#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:27+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sr\n" @@ -28,4 +27,4 @@ msgctxt "" "extdesc\n" "description.text" msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n" -msgstr "" +msgstr "Додатак се уклапа у Calc и нуди нове механизме решавача за оптимизацију модела нелинеарног програмирања.\n" diff --git a/source/sr/nlpsolver/src/locale.po b/source/sr/nlpsolver/src/locale.po index 0eb4e050db0..aaf7d6678dd 100644 --- a/source/sr/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/sr/nlpsolver/src/locale.po @@ -1,11 +1,10 @@ -#. extracted from nlpsolver/src/locale msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:25+0100\n" +"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,25 +19,23 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n" "property.text" msgid "Solver Status" -msgstr "" +msgstr "Стање решавача" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n" "property.text" msgid "Current Solution:" -msgstr "Тренутни одељак" +msgstr "Тренутно решење:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n" "property.text" msgid "Iteration:" -msgstr "~Итерације" +msgstr "Итерација:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -46,7 +43,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n" "property.text" msgid "Stagnation:" -msgstr "" +msgstr "Заустављање:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -54,7 +51,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n" "property.text" msgid "Runtime:" -msgstr "" +msgstr "Време рада:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -86,7 +83,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n" "property.text" msgid "Maximum iterations reached." -msgstr "" +msgstr "Достигнут је максимум итерација." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -94,7 +91,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n" "property.text" msgid "Process stopped due to stagnation." -msgstr "" +msgstr "Поступак је прекинут због заустављања." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -102,7 +99,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n" "property.text" msgid "Process stopped due to user interruption." -msgstr "" +msgstr "Поступак је прекинут на захтев корисника." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -110,7 +107,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n" "property.text" msgid "Process stopped at iteration %d of %d." -msgstr "" +msgstr "Поступак је прекинут на итерацији %d од %d." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -118,34 +115,31 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n" "property.text" msgid "Nanoseconds" -msgstr "" +msgstr "нано сек." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n" "property.text" msgid "Microseconds" -msgstr "Ми~лисекунде" +msgstr "микро сек." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n" "property.text" msgid "Milliseconds" -msgstr "Ми~лисекунде" +msgstr "мили сек." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n" "property.text" msgid "Second" -msgstr "Секунде" +msgstr "секунда" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -153,7 +147,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n" "property.text" msgid "Seconds" -msgstr "Секунде" +msgstr "сек." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -161,7 +155,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n" "property.text" msgid "Minute" -msgstr "Минут" +msgstr "минут" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -177,7 +171,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n" "property.text" msgid "Hour" -msgstr "Сат" +msgstr "сат" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -185,7 +179,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n" "property.text" msgid "Hours" -msgstr "Сати" +msgstr "ч." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -193,7 +187,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n" "property.text" msgid "Day" -msgstr "Дан" +msgstr "дан" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -201,7 +195,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n" "property.text" msgid "Days" -msgstr "Дани" +msgstr "д." #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -209,7 +203,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n" "property.text" msgid "Assume Non-Negative Variables" -msgstr "" +msgstr "Искључи негативне вредности" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -217,7 +211,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n" "property.text" msgid "Size of Swarm" -msgstr "" +msgstr "Величина јата" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -225,7 +219,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n" "property.text" msgid "Size of Library" -msgstr "" +msgstr "Величина библиотеке" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -233,7 +227,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n" "property.text" msgid "Learning Cycles" -msgstr "" +msgstr "Број циклуса за учење" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -241,7 +235,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n" "property.text" msgid "Variable Bounds Guessing" -msgstr "" +msgstr "Погађање ограничења вредности" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -249,7 +243,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n" "property.text" msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)" -msgstr "" +msgstr "Праг при погађању ограничења вредности" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -257,7 +251,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n" "property.text" msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)" -msgstr "" +msgstr "Користи ACR компаратор (уместо BCH)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -265,7 +259,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n" "property.text" msgid "Use Random starting point" -msgstr "" +msgstr "Насумична почетна тачка" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -273,7 +267,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n" "property.text" msgid "Stagnation Limit" -msgstr "" +msgstr "Лимит за заустављање" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -281,7 +275,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n" "property.text" msgid "Stagnation Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Дозвољено одступање при заустављању" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -289,7 +283,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n" "property.text" msgid "Show enhanced solver status" -msgstr "" +msgstr "Прикажи обогаћено стање решавача" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -297,7 +291,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n" "property.text" msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)" -msgstr "" +msgstr "Брзина промене агента (вероватноћа DE)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -305,7 +299,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n" "property.text" msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)" -msgstr "" +msgstr "DE: Фактор скалирања (0-1.2)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -313,7 +307,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.DECR\n" "property.text" msgid "DE: Crossover Probability (0-1)" -msgstr "" +msgstr "DE: Вероватноћа укрштања (0-1)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -321,7 +315,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n" "property.text" msgid "PS: Cognitive Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Когнитивна константа" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -329,7 +323,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n" "property.text" msgid "PS: Social Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Друштвена константа" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -337,7 +331,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n" "property.text" msgid "PS: Constriction Coefficient" -msgstr "" +msgstr "PS: Коефицијент сужења" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -345,4 +339,4 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n" "property.text" msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)" -msgstr "" +msgstr "PS: Вероватноћа мутације (0-0.005)" |