aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/nlpsolver
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-29 17:36:04 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-02-05 10:59:02 +0100
commit6ae868517d1dccf88fbcdb8cd815fe1c8eeba0f8 (patch)
tree5112ea75f9886ac590e9a8f3bc76cff3d6f9cdb9 /source/sr/nlpsolver
parent69838a35694be5b656df1ee0c5e5da0e0cc4373b (diff)
update Serbian translation
Change-Id: Ib3b4be165dfa8e227e86962c5c749e58303e6991
Diffstat (limited to 'source/sr/nlpsolver')
-rw-r--r--source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po75
-rw-r--r--source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po7
-rw-r--r--source/sr/nlpsolver/src/locale.po86
3 files changed, 79 insertions, 89 deletions
diff --git a/source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index aaa6446933a..171eb64ca19 100644
--- a/source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/sr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -1,11 +1,10 @@
-#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:26+0100\n"
+"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,10 +27,9 @@ msgctxt ""
"bm_id0503200917110375_scalc\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Решавач за нелинеарне проблеме;Опције</bookmark_value>"
#: Options.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
"hd_id0503200917103593\n"
@@ -45,7 +43,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103780\n"
"help.text"
msgid "Size of Swarm"
-msgstr ""
+msgstr "Величина роја"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -53,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103723\n"
"help.text"
msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
-msgstr ""
+msgstr "... одређује број јединки у процесу учења. Свака јединка тражи сопствена решења и доприноси укупном знању."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -61,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103771\n"
"help.text"
msgid "Learning Cycles"
-msgstr ""
+msgstr "Број циклуса за учење"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -69,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103720\n"
"help.text"
msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
-msgstr ""
+msgstr "... одређује број итерација које ће алгоритам извести. У свакој итерацији све јединке погађају најбоље решење и размењују ново знање."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -77,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103732\n"
"help.text"
msgid "Variable Bounds Guessing"
-msgstr ""
+msgstr "Погађање ограничења вредности"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -85,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"par_id050320091710378\n"
"help.text"
msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
-msgstr ""
+msgstr "Ако је омогућено (подразумевано) алгоритам ће покушати да на основу почетних вредности пронађе границе за могуће вредности."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -93,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103794\n"
"help.text"
msgid "Variable Bounds Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Праг при погађању ограничења вредности"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -101,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103710\n"
"help.text"
msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
-msgstr ""
+msgstr "При погађању ограничења овај праг одређује начин на који се почетне вредности померају да се формира ограничење. Потражите пример израчунавања вредности у упутству објављеном на викију."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -109,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103740\n"
"help.text"
msgid "Use ACR Comparator"
-msgstr ""
+msgstr "Користи ACR компаратор"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -117,7 +115,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103766\n"
"help.text"
msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
-msgstr ""
+msgstr "Ако <emph>није омогућено</emph> (подразумевано), користи се BCH компаратор. Он упоређује две јединке гледајући прво нарушавања ограничења, и само уколико су она подједнака, премерава њихово тренутно решење."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -125,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103744\n"
"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
-msgstr ""
+msgstr "Ако <emph>је омогућено</emph>, користи се ACR компаратор. Он упоређује две јединке зависно од текуће итерације и мери њихово подударање са знањем о најлошијим познатим решењима (према нарушавању ограничења)."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -133,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103792\n"
"help.text"
msgid "Use Random Starting Point"
-msgstr ""
+msgstr "Насумична почетна тачка"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -141,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103790\n"
"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
-msgstr ""
+msgstr "Ако је <emph>омогућено</emph> библиотека се просто пуни случајно изабраним тачкама."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -149,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103765\n"
"help.text"
msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
-msgstr ""
+msgstr "Ако <emph>није омогућено</emph>, уносе се присутне вредности које наводи корисник."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -157,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"par_id0504200917103794\n"
"help.text"
msgid "Stagnation Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Лимит за заустављање"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -173,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103762\n"
"help.text"
msgid "Stagnation Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Дозвољено одступање при заустављању"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -189,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103891\n"
"help.text"
msgid "Show Enhanced Solver Status"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи обогаћено стање решавача"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -205,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0603200910392151\n"
"help.text"
msgid "DEPS-specific Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опције за DEPS"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -213,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394232\n"
"help.text"
msgid "Agent Switch Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Брзина промене агента"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -229,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394277\n"
"help.text"
msgid "DE: Crossover Probability"
-msgstr ""
+msgstr "DE: Вероватноћа укрштања"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -240,13 +238,12 @@ msgid "… defines the probability of the individual being combined with the glo
msgstr ""
#: Options.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
"par_id0603200910394216\n"
"help.text"
msgid "DE: Scaling Factor"
-msgstr "Фактор размере"
+msgstr "DE: Фактор скалирања"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -262,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"par_id060320091039421\n"
"help.text"
msgid "PS: Constriction Coefficient"
-msgstr ""
+msgstr "PS: Коефицијент сужења"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -278,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394222\n"
"help.text"
msgid "PS: Cognitive Constant"
-msgstr ""
+msgstr "PS: Когнитивна константа"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -294,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394292\n"
"help.text"
msgid "PS: Social Constant"
-msgstr ""
+msgstr "PS: Друштвена константа"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -310,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"par_id060320091039425\n"
"help.text"
msgid "PS: Mutation Probability"
-msgstr ""
+msgstr "PS: Вероватноћа мутације (0-0.005)"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0603200910401383\n"
"help.text"
msgid "SCO-specific Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опције за SCO"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910401382\n"
"help.text"
msgid "Size of Library"
-msgstr ""
+msgstr "Величина библиотеке"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Употреба"
#: Usage.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0603200910434044_scalc\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Решавач за нелинеарне проблеме;Употреба</bookmark_value>"
#: Usage.xhp
msgctxt ""
@@ -366,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0603200910430882\n"
"help.text"
msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Употреба"
#: Usage.xhp
msgctxt ""
@@ -398,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"08\n"
"help_section.text"
msgid "Solver for Nonlinear Problems"
-msgstr ""
+msgstr "Решавач за нелинеарне проблеме"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -406,4 +403,4 @@ msgctxt ""
"0816\n"
"node.text"
msgid "Solver for Nonlinear Problems"
-msgstr ""
+msgstr "Решавач за нелинеарне проблеме"
diff --git a/source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index bb4c0bce89d..6018db38ede 100644
--- a/source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/sr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sr\n"
@@ -28,4 +27,4 @@ msgctxt ""
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Додатак се уклапа у Calc и нуди нове механизме решавача за оптимизацију модела нелинеарног програмирања.\n"
diff --git a/source/sr/nlpsolver/src/locale.po b/source/sr/nlpsolver/src/locale.po
index 0eb4e050db0..aaf7d6678dd 100644
--- a/source/sr/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/sr/nlpsolver/src/locale.po
@@ -1,11 +1,10 @@
-#. extracted from nlpsolver/src/locale
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:25+0100\n"
+"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,25 +19,23 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n"
"property.text"
msgid "Solver Status"
-msgstr ""
+msgstr "Стање решавача"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n"
"property.text"
msgid "Current Solution:"
-msgstr "Тренутни одељак"
+msgstr "Тренутно решење:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
"property.text"
msgid "Iteration:"
-msgstr "~Итерације"
+msgstr "Итерација:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n"
"property.text"
msgid "Stagnation:"
-msgstr ""
+msgstr "Заустављање:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -54,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n"
"property.text"
msgid "Runtime:"
-msgstr ""
+msgstr "Време рада:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -86,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n"
"property.text"
msgid "Maximum iterations reached."
-msgstr ""
+msgstr "Достигнут је максимум итерација."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -94,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n"
"property.text"
msgid "Process stopped due to stagnation."
-msgstr ""
+msgstr "Поступак је прекинут због заустављања."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -102,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n"
"property.text"
msgid "Process stopped due to user interruption."
-msgstr ""
+msgstr "Поступак је прекинут на захтев корисника."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -110,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n"
"property.text"
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
-msgstr ""
+msgstr "Поступак је прекинут на итерацији %d од %d."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -118,34 +115,31 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n"
"property.text"
msgid "Nanoseconds"
-msgstr ""
+msgstr "нано сек."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n"
"property.text"
msgid "Microseconds"
-msgstr "Ми~лисекунде"
+msgstr "микро сек."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n"
"property.text"
msgid "Milliseconds"
-msgstr "Ми~лисекунде"
+msgstr "мили сек."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
"property.text"
msgid "Second"
-msgstr "Секунде"
+msgstr "секунда"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -153,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n"
"property.text"
msgid "Seconds"
-msgstr "Секунде"
+msgstr "сек."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -161,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
"property.text"
msgid "Minute"
-msgstr "Минут"
+msgstr "минут"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -177,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
"property.text"
msgid "Hour"
-msgstr "Сат"
+msgstr "сат"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -185,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n"
"property.text"
msgid "Hours"
-msgstr "Сати"
+msgstr "ч."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -193,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n"
"property.text"
msgid "Day"
-msgstr "Дан"
+msgstr "дан"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -201,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n"
"property.text"
msgid "Days"
-msgstr "Дани"
+msgstr "д."
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -209,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n"
"property.text"
msgid "Assume Non-Negative Variables"
-msgstr ""
+msgstr "Искључи негативне вредности"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -217,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n"
"property.text"
msgid "Size of Swarm"
-msgstr ""
+msgstr "Величина јата"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -225,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n"
"property.text"
msgid "Size of Library"
-msgstr ""
+msgstr "Величина библиотеке"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -233,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n"
"property.text"
msgid "Learning Cycles"
-msgstr ""
+msgstr "Број циклуса за учење"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -241,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n"
"property.text"
msgid "Variable Bounds Guessing"
-msgstr ""
+msgstr "Погађање ограничења вредности"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -249,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n"
"property.text"
msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
-msgstr ""
+msgstr "Праг при погађању ограничења вредности"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -257,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n"
"property.text"
msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
-msgstr ""
+msgstr "Користи ACR компаратор (уместо BCH)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -265,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n"
"property.text"
msgid "Use Random starting point"
-msgstr ""
+msgstr "Насумична почетна тачка"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -273,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n"
"property.text"
msgid "Stagnation Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Лимит за заустављање"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -281,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n"
"property.text"
msgid "Stagnation Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Дозвољено одступање при заустављању"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -289,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n"
"property.text"
msgid "Show enhanced solver status"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи обогаћено стање решавача"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -297,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n"
"property.text"
msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
-msgstr ""
+msgstr "Брзина промене агента (вероватноћа DE)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -305,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n"
"property.text"
msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr ""
+msgstr "DE: Фактор скалирања (0-1.2)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -313,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n"
"property.text"
msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
-msgstr ""
+msgstr "DE: Вероватноћа укрштања (0-1)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -321,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n"
"property.text"
msgid "PS: Cognitive Constant"
-msgstr ""
+msgstr "PS: Когнитивна константа"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -329,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n"
"property.text"
msgid "PS: Social Constant"
-msgstr ""
+msgstr "PS: Друштвена константа"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -337,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n"
"property.text"
msgid "PS: Constriction Coefficient"
-msgstr ""
+msgstr "PS: Коефицијент сужења"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -345,4 +339,4 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n"
"property.text"
msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
-msgstr ""
+msgstr "PS: Вероватноћа мутације (0-0.005)"