diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-06-24 12:44:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-06-24 12:54:11 +0200 |
commit | 1e6bf2ef267495ec8ab483418a79c23d1fa73e0b (patch) | |
tree | bcf5e44c9292e8ca4afc1298b3307d097c7cf7a1 /source/sr/sc | |
parent | b3af6d45ec04aa0bb3861e7fb1eab95a66c822f2 (diff) |
update translations for master/7.0 and add ckb (Central Kurdish) files
Change-Id: If4a63e426ebf7de50806fbd2699cea08b26453e4
Diffstat (limited to 'source/sr/sc')
-rw-r--r-- | source/sr/sc/messages.po | 77 |
1 files changed, 8 insertions, 69 deletions
diff --git a/source/sr/sc/messages.po b/source/sr/sc/messages.po index a4e952169d1..54abdb173f8 100644 --- a/source/sr/sc/messages.po +++ b/source/sr/sc/messages.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-16 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:07+0100\n" -"Last-Translator: Горан Ракић <grakic@devbase.net>\n" -"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-23 11:12+0000\n" +"Last-Translator: gpopac <gpopac@gmail.com>\n" +"Language-Team: Serbian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/sr/>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" #. kBovX #: sc/inc/compiler.hrc:27 @@ -88,430 +89,369 @@ msgstr "Додатак" #. * other string IDs of strings used in message boxes and elsewhere go into #. * sc/inc/strings.hrc #: sc/inc/globstr.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS" msgid "Insert" msgstr "Уметни" #. RyYMk #: sc/inc/globstr.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DELETECELLS" msgid "Delete" msgstr "Обриши" #. 6ZECs #: sc/inc/globstr.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CUT" msgid "Cut" msgstr "Исеци" #. 2PhSz #: sc/inc/globstr.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_PASTE" msgid "Insert" msgstr "Уметни" #. eh6CM #: sc/inc/globstr.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" msgid "Drag and Drop" msgstr "Превуци и пусти" #. pMA6E #: sc/inc/globstr.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Помери" #. WKVXA #: sc/inc/globstr.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_COPY" msgid "Copy" msgstr "Копирај" #. M7eDr #: sc/inc/globstr.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DELETECONTENTS" msgid "Delete" msgstr "Обриши" #. GersZ #: sc/inc/globstr.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SELATTR" msgid "Attributes" msgstr "Особине" #. cbfQK #: sc/inc/globstr.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SELATTRLINES" msgid "Attributes/Lines" msgstr "Особине/линије" #. xGiQs #: sc/inc/globstr.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH" msgid "Column Width" msgstr "Ширина колоне" #. ZR5P8 #: sc/inc/globstr.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Оптимална ширина колоне" #. K7aeb #: sc/inc/globstr.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_ROWHEIGHT" msgid "Row height" msgstr "Висина реда" #. XgPgc #: sc/inc/globstr.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Оптимална висина реда" #. r6cVy #: sc/inc/globstr.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_AUTOFILL" msgid "Fill" msgstr "Попуни" #. NKxcc #: sc/inc/globstr.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_MERGE" msgid "Merge" msgstr "Споји" #. pKBTm #: sc/inc/globstr.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REMERGE" msgid "Split" msgstr "Подели" #. UFMZ8 #: sc/inc/globstr.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" -msgstr "Аутоформатирање" +msgstr "Аутоматско форматирање" #. U2cGh #: sc/inc/globstr.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Замени" #. AS9GC #: sc/inc/globstr.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR" msgid "Attributes" msgstr "Особине" #. y7oGy #: sc/inc/globstr.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_ENTERDATA" msgid "Input" msgstr "Унос" #. kdaGk #: sc/inc/globstr.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSCOLBREAK" msgid "Insert Column Break" msgstr "Уметни прелом колоне" #. TW5af #: sc/inc/globstr.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DELCOLBREAK" msgid "Delete column break" msgstr "Обриши прелом колоне" #. smByG #: sc/inc/globstr.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSROWBREAK" msgid "Insert Row Break" msgstr "Уметни прелом реда" #. 3CqNF #: sc/inc/globstr.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DELROWBREAK" msgid "Delete row break" msgstr "Обриши прелом реда" #. RqBJC #: sc/inc/globstr.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINE" msgid "View Details" msgstr "Прикажи детаље" #. GrdJA #: sc/inc/globstr.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINE" msgid "Hide details" msgstr "Сакриј детаље" #. VpFsm #: sc/inc/globstr.hrc:62 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_MAKEOUTLINE" msgid "Group" msgstr "Групиши" #. c9Gz4 #: sc/inc/globstr.hrc:63 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE" msgid "Ungroup" msgstr "Разгрупиши" #. acouc #: sc/inc/globstr.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_OUTLINELEVEL" msgid "Select outline level" msgstr "Изаберите ниво контура" #. pBxa3 #: sc/inc/globstr.hrc:65 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINEBLK" msgid "View Details" msgstr "Прикажи детаље" #. XVMtC #: sc/inc/globstr.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK" msgid "Hide details" msgstr "Сакриј детаље" #. chMgW #: sc/inc/globstr.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS" msgid "Clear Outline" msgstr "Очисти контуру" #. QrNkm #: sc/inc/globstr.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_AUTOOUTLINE" msgid "AutoOutline" msgstr "Аутоматска контура" #. Qpi99 #: sc/inc/globstr.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SUBTOTALS" msgid "Subtotals" msgstr "Међузбирови" #. 3wmCd #: sc/inc/globstr.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SORT" msgid "Sort" msgstr "Поређај" #. FZYhE #: sc/inc/globstr.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_QUERY" msgid "Filter" msgstr "Филтер" #. HCcTp #: sc/inc/globstr.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DBDATA" msgid "Change Database Range" msgstr "Промени опсег базе података" #. x3Rcg #: sc/inc/globstr.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_IMPORTDATA" msgid "Importing" msgstr "Увожење" #. kCWvL #: sc/inc/globstr.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REPEATDB" msgid "Refresh range" msgstr "Освежи опсег" #. tDARx #: sc/inc/globstr.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_LISTNAMES" msgid "List names" msgstr "Излистај називе" #. EnHNF #: sc/inc/globstr.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_NEW" msgid "Create pivot table" msgstr "Направи пивот табелу" #. iHXHE #: sc/inc/globstr.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_MODIFY" msgid "Edit pivot table" msgstr "Уреди пивот табелу" #. vrufF #: sc/inc/globstr.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_DELETE" msgid "Delete pivot table" msgstr "Обриши пивот табелу" #. 2YADi #: sc/inc/globstr.hrc:79 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CONSOLIDATE" msgid "Consolidate" msgstr "Усагласи" #. aKiED #: sc/inc/globstr.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_USESCENARIO" msgid "Use scenario" msgstr "Користи сценарио" #. Z4CtD #: sc/inc/globstr.hrc:81 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_MAKESCENARIO" msgid "Create scenario" msgstr "Направи сценарио" #. LH3wA #: sc/inc/globstr.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_EDITSCENARIO" msgid "Edit scenario" msgstr "Уреди сценарио" #. xbCNx #: sc/inc/globstr.hrc:83 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE" msgid "Apply Cell Style" msgstr "Примени стил ћелије" #. dfVuE #: sc/inc/globstr.hrc:84 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_EDITCELLSTYLE" msgid "Edit Cell Style" msgstr "Уреди стил ћелије" #. VSw6F #: sc/inc/globstr.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE" msgid "Apply Page Style" msgstr "Примени стил странице" #. ALV9B #: sc/inc/globstr.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE" msgid "Edit Page Style" msgstr "Уреди стил странице" #. vMyjF #: sc/inc/globstr.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DETADDPRED" msgid "Trace Precedents" msgstr "Прати претходнике" #. kFK3T #: sc/inc/globstr.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DETDELPRED" msgid "Remove Precedent" msgstr "Уклони претходника" #. 8Pkj9 #: sc/inc/globstr.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DETADDSUCC" msgid "Trace Dependents" msgstr "Прати зависне" #. RAhZn #: sc/inc/globstr.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DETDELSUCC" msgid "Remove Dependent" msgstr "Уклони зависне" #. xTvKp #: sc/inc/globstr.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DETADDERROR" msgid "Trace Error" msgstr "Прати грешку" #. aSywq #: sc/inc/globstr.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DETDELALL" msgid "Remove all Traces" msgstr "Уклони сва праћења" #. Zhot8 #: sc/inc/globstr.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DETINVALID" msgid "Mark invalid data" msgstr "Означи неисправне податке" #. NBgVC #: sc/inc/globstr.hrc:94 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DETREFRESH" msgid "Refresh Traces" msgstr "Освежи праћења" #. 2AuiD #: sc/inc/globstr.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CHARTDATA" msgid "Modify chart data range" -msgstr "Измени опсег података дијаграма" +msgstr "Измени опсег података графика" #. XFDFX #: sc/inc/globstr.hrc:96 @@ -1208,10 +1148,9 @@ msgstr "Var" #. XyzD7 #: sc/inc/globstr.hrc:199 -#, fuzzy msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR" msgid "No chart found at this position." -msgstr "На овом месту није нађен ниједан дијаграм." +msgstr "На овом месту није нађен ниједан график." #. N96nt #: sc/inc/globstr.hrc:200 |