aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/scp2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 21:42:22 +0100
commitc6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch)
treede61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/sr/scp2
parent85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/sr/scp2')
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/accessories.po462
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/activex.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/base.po12
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/calc.po21
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/draw.po17
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/extensions.po108
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/gnome.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/graphicfilter.po32
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/impress.po23
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/javafilter.po26
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/kde.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/math.po12
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/onlineupdate.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/ooo.po588
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/python.po22
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/quickstart.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/sdkoo.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/smoketest.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/stdlibs.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/tde.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/winexplorerext.po4
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/writer.po26
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/xsltfilter.po4
23 files changed, 73 insertions, 1320 deletions
diff --git a/source/sr/scp2/source/accessories.po b/source/sr/scp2/source/accessories.po
index 851312ffcd0..2a193898e21 100644
--- a/source/sr/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/sr/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:02+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: sr\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. 2/Rl
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#. B9R8
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
msgstr "Додатни фонтови за %PRODUCTNAME и друге програме."
-#. /EA`
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_accessories.ulf\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessories"
msgstr "Додаци"
-#. $3B3
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_accessories.ulf\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
msgstr "Корисни додаци за %PRODUCTNAME укључујући галерије, шаблоне, примере докумената и фонтове."
-#. GYI;
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. ,%m!
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
msgstr "Направите савршене документе за час уз помоћ шаблона."
-#. #%-:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common templates"
msgstr "Заједнички шаблони"
-#. vE*j
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
msgstr "Савршени документи за час уз готове шаблоне. Заједнички шаблони садрже шаблоне који не зависе од језика."
-#. Z\@$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "енглески"
-#. Hn]Z
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за енглески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. uI%a
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "немачки"
-#. 5D%4
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за немачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. i}$)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "француски"
-#. o(H7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за француски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. rmR,
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "италијански"
-#. H-ck
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за италијански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. c|G[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "шпански"
-#. ]ARf
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за шпански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ;)2\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "шведски"
-#. ,8ig
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира шведску подршку у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. |cfx
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "португалски"
-#. f+y9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за португалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. p:W=
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "португалски (Бразил)"
-#. %vW#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за португалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. L;V^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "јапански"
-#. (|pD
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за јапански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. N@c7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "корејски"
-#. CEs[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за корејски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. |%L[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "кинески (поједностављено)"
-#. 9;%D
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за кинески с поједностављеним карактерима у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. W:~*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "кинески (традиционални)"
-#. rcl0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за традициоални кинески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. p##c
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "холандски"
-#. ec7{
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за холандски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. =l%K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "мађарски"
-#. ac?\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за мађарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. E!8d
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "пољски"
-#. KRFJ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за пољски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 4I;$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "руски"
-#. g#:T
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за руски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. zoXi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
-#. %PX;
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за турски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. c[#y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#. 8+xE
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за грчки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. =j-e
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "тајски"
-#. KbN0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за тајландски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. a|PT
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "чешки"
-#. =_gX
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за чешки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. OEgN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "словачки"
-#. TlUV
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за словачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 4[gi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "хрватски"
-#. FI3m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за хрватски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. FK+b
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "естонски"
-#. @*6I
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за естонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. I?^r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "вијетнамски"
-#. dfgs
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за вијетнамски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. -8+2
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "бугарски"
-#. vZRR
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бугарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Q\Rf
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "кмерски"
-#. zaq$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за кмерски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. `iLm
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "панџаби"
-#. 3.f8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за панџаби у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. pYhH
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "гуџарати"
-#. $32:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за гуџарати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. rF;m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "тамилски"
-#. CL*F
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за тамилски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3\h+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "тамилски"
-#. w23.
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за тамилски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ha+N
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "хинди"
-#. %,i(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за хинди у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. #6}L
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "хинди"
-#. z5H6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за хинди у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. EOru
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "јужни сото (суту)"
-#. /%.9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за јужни сото (суту) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Il?K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "цвана"
-#. GQRv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик цвана у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. qOOe
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "коса"
-#. JE6{
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик коса у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. /Jfa
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "зулу"
-#. B{(v
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за зулу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. K:BM
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "африканс"
-#. N`l(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за африканс у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. m7(y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "свахили"
-#. _Rbn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за свахили у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. NAzi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "свахили"
-#. AF60
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за свахили у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. m6`(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "лаоски"
-#. W97k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за лаоски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. n+[r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "бурмански"
-#. Y;K*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бурмански (Мјанмар) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. PgYJ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "сото, северни"
-#. $2{Y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за северни сото у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. vmX*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "бенгалски"
-#. h\_3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бенгалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. QhjA
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "бенгалски (Бангладеш)"
-#. *D7U
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бенгалски (Бангладеш) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. xAZS
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "бенгалски (Индија)"
-#. lp*g
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бенгалски (Индија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. F7wi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "орија"
-#. )@n#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик орија у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. X%)U
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "орија"
-#. M1Y/
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик орија у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. kg/X
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "марати"
-#. zmh3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик марати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 7XJn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "марати"
-#. %N_4
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик марати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 5|.P
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "непалски"
-#. #yp`
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за непалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s0pg
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#. dtmv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за арапски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. %/$C
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#. ,UT)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за арапски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ts2f
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "каталонски"
-#. 2tTN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за каталонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. OLh%
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "дански"
-#. ek-r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за дански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. pc19
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "фински"
-#. @O~M
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за фински у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s$07
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејски"
-#. DQ+K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за хебрејски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. x^pN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "исландски"
-#. ^K-t
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за исландски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. EU$w
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "норвешки (књижевни)"
-#. 6]\2
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за норвешки (књижевни) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. p@U^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "норвешки (ниношк)"
-#. 1pT$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за норвешки (ниношк) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3f?@
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "реторомански"
-#. aPra
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за реторомански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. XM[S
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "румунски"
-#. :LP:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за румунски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. DhXs
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "албански"
-#. 9K)r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за албански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @8(N
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "урду"
-#. iOM+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за урду у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. kzk8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "индонежански"
-#. 3,:7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за индонежански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Z9,X
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "украјински"
-#. sh`p
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за украјински у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. qjC#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "белоруски"
-#. d|]q
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за белоруски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @*4S
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "словеначки"
-#. (u/L
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за словеначки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. DB8W
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "летонски"
-#. {,%l
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за летонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. qP{V
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "литвански"
-#. L~ib
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за литвански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. C!3}
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "јерменски"
-#. %F((
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за јерменски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @meI
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "баскијски"
-#. Lr=^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за баскијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Iexc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "македонски"
-#. dmo\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за македонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. V\PE
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "малтешки"
-#. :$4T
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за малтешки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. %_\H
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "велшки"
-#. ,PVc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за велшки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 6/Vn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "галицијски"
-#. ?WlQ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за галицијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. QVt*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "српски (латиницом)"
-#. 8FAC
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за српски (латиницом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 9W6l
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "српски (латиницом)"
-#. XMCd
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за српски (латиницом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. soa-
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ирски"
-#. .;TA
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за ирски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. UIn0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "српски (ћирилицом)"
-#. FSz0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за српски (ћирилицом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3bOk
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "српски (ћирилицом)"
-#. =$9q
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за српски (ћирилицом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. l)c`
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "бошњачки"
-#. [WkR
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бошњачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. p2rn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "асамски"
-#. FJ$B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за асамски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ZblI
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "кињаруанда"
-#. cB`\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик кињаруанда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. NsE6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "санскрит"
-#. 90Ll
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за санскрит у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. yW$m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "фарси (персијски)"
-#. 7!`)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за фарси у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ]VJ)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "фарски"
-#. ]SoB
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за фарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. DT5Z
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian"
msgstr "лужичкосрпски"
-#. TTWd
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за лужичкосрпски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. NTrq
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "татарски"
-#. WHL8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за татарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. |3:B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "цонга"
-#. -O//
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик цонга у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. fDo*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish"
msgstr "јидиш"
-#. -XFo
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за јидиш у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. {QzL
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "бретонски"
-#. v.zG
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бретонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. cNpC
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "јужни ндебеле"
-#. 9ZVS
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик јужни ндебеле у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. .G3D
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "свази"
-#. i_%7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик свази у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 2Gp~
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "венда"
-#. 5m9P
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик венда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bu#p
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "канада"
-#. bLUU
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик канада у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. xfG3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "малајски (малезијски)"
-#. z^Yp
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за малајски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ?eTg
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "таџички"
-#. l:%y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за таџички у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. R,hc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "курдски"
-#. /oP7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за курдски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. E47k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "џонка"
-#. DvKm
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик џонка у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 2]Uv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "грузински"
-#. Qwb}
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за грузијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Wz3k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "есперанто"
-#. b)=6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за есперанто у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. D)=B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "гуџарати"
-#. B*NN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за гуџарати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 1SF)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "енглески (Јужна Африка)"
-#. {2d~
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подшку за енглески (Јужна Африка) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. fga|
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "енглески (Велика Британија)"
-#. *7b9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за енглески (Велика Британија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. v5E+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "урду"
-#. \ED8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за урду у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. pU7G
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "малајалам"
-#. m`cQ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик малајалам у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ;J@M
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "телугу"
-#. @zF9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик телугу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. dc#~
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrinya"
msgstr "тигриња"
-#. .6*j
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2031,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик тигриња у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. HSV=
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2040,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "узбечки"
-#. vJz(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2049,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за узбечки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. |-86
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2058,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "монголски"
-#. 2_6^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2067,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за монголски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 9_EY
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2076,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "казашки"
-#. W.1s
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2085,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за казашки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3?Hv
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2094,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample documents"
msgstr "Примери докумената"
-#. ?vYb
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2103,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample documents are good for learning."
msgstr "Примери документи који су згодни за учење."
-#. wJD}
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2112,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documentations"
msgstr "Документација"
-#. hYlj
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2121,7 +1887,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME documentations."
msgstr "%PRODUCTNAME документација."
-#. gYGR
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2130,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advertisement"
msgstr "Реклама"
-#. S2@?
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2139,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
msgstr "%PRODUCTNAME рекламни материјал."
-#. $9ua
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2148,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "енглески"
-#. 7*d=
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2157,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за енглески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. T6do
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2166,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "немачки"
-#. jSXG
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2175,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за немачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @]kn
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2184,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "француски"
-#. {iyH
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2193,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за француски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. k@n0
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2202,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "италијански"
-#. w$i1
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2211,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за италијански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. cP)W
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2220,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "шпански"
-#. daX.
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2229,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за шпански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 7c=X
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2238,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "шведски"
-#. CZc-
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2247,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира шведску подршку у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. +6OJ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2256,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "португалски"
-#. [i$x
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2265,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за португалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Y8/J
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2274,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "португалски (Бразил)"
-#. Xba=
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2283,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за португалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. w.aO
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2292,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "јапански"
-#. Sa-2
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2301,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за јапански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. %$^,
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2310,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "корејски"
-#. ^+Ej
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2319,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за корејски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. H.~@
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2328,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "кинески (поједностављено)"
-#. g8L6
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2337,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за кинески с поједностављеним карактерима у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 0;;e
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2346,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "кинески (традиционални)"
-#. =pJS
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2355,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за традициоални кинески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. g^$_
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2364,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "холандски"
-#. XcsG
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2373,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за холандски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 6W+h
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2382,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "мађарски"
-#. %uJm
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2391,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за мађарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. fk5g
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2400,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "пољски"
-#. Vjt7
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2409,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за пољски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. -v3*
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2418,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "руски"
-#. ey!1
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2427,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за руски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. L5hm
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2436,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
-#. ?.iZ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2445,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за турски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. d0}E
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2454,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#. (6,r
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2463,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за грчки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. kpBi
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2472,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "тајски"
-#. iUlt
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2481,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за тајландски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. fjOn
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2490,7 +2215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "чешки"
-#. 5fX1
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2499,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за чешки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. (L\K
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2508,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "словачки"
-#. M_3e
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2517,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за словачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. }hij
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2526,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "хрватски"
-#. -)^;
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2535,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за хрватски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. m]+q
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2544,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "естонски"
-#. ;?#-
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2553,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за естонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. p\W=
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2562,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "вијетнамски"
-#. [0ZL
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2571,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за вијетнамски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 23%K
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2580,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "бугарски"
-#. ,@gC
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2589,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бугарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s/S\
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2598,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "кмерски"
-#. CeNX
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2607,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за кмерски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 00qU
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2616,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "панџаби"
-#. =lbN
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2625,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за панџаби у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. TxDA
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2634,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "гуџарати"
-#. \^Gb
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2643,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за гуџарати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. e_8`
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2652,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "тамилски"
-#. 8Hbz
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2661,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за тамилски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Jnh,
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2670,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "тамилски"
-#. Wgj/
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2679,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за тамилски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. JL.t
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2688,7 +2391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "хинди"
-#. L5|V
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2697,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за хинди у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @R4;
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2706,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "хинди"
-#. C}.r
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2715,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за хинди у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. [[3^
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2724,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "јужни сото (суту)"
-#. -$LG
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2733,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за јужни сото (суту) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. rN2@
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2742,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "цвана"
-#. JB!*
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2751,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик цвана у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. S4Nh
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2760,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "коса"
-#. 1GnG
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2769,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик коса у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Xw[]
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2778,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "зулу"
-#. @nCo
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2787,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за зулу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. /#zf
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2796,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "африканс"
-#. o|O9
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2805,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за африканс у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Qf;u
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2814,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "свахили"
-#. m0hM
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2823,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за свахили у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. DV\7
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2832,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "свахили"
-#. .T5Q
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2841,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за свахили у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3U?g
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2850,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "лаоски"
-#. t$PX
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2859,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за лаоски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. gYpn
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2868,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "бурмански"
-#. C%Dc
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2877,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бурмански (Мјанмар) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ITu@
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2886,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "сото, северни"
-#. 0Xif
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2895,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за северни сото у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. HAs.
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2904,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "бенгалски"
-#. Y:#q
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2913,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бенгалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. sH^(
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2922,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "бенгалски (Бангладеш)"
-#. rC4Q
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2931,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бенгалски (Бангладеш) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. [0oX
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2940,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "бенгалски (Индија)"
-#. fr\B
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2949,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бенгалски (Индија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. $Txd
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2958,7 +2631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "орија"
-#. 7LV[
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2967,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик орија у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. mFPV
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2976,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "орија"
-#. pf6G
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2985,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик орија у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. KFA\
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -2994,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "марати"
-#. PtyR
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3003,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик марати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. KCsT
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3012,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "марати"
-#. oJkp
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3021,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик марати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. `^4M
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3030,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "непалски"
-#. z8HO
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3039,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за непалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ?Fvd
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3048,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#. +1Mg
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3057,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за арапски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. M4^=
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3066,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#. ?Ceu
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3075,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за арапски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. B91j
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3084,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "каталонски"
-#. ?mN/
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3093,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за каталонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. (*~l
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3102,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "дански"
-#. :*bc
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3111,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за дански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. =B25
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3120,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "фински"
-#. 1a](
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3129,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за фински у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. F@;:
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3138,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејски"
-#. ]kd:
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3147,7 +2799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за хебрејски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. [Ilc
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3156,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "исландски"
-#. d_H*
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3165,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за исландски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. jYl%
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3174,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "норвешки (књижевни)"
-#. .!SU
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3183,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за норвешки (књижевни) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. aynm
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3192,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "норвешки (ниношк)"
-#. =qA[
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3201,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за норвешки (ниношк) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. g%[8
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3210,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "реторомански"
-#. G]z{
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3219,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за реторомански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. m9}b
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3228,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "румунски"
-#. A_CL
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3237,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за румунски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 7}_K
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3246,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "албански"
-#. B~h6
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3255,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за албански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. i,=R
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3264,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "урду"
-#. `Z)F
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3273,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за урду у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. uvko
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3282,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "индонежански"
-#. Jj*S
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3291,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за индонежански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. w2$#
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3300,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "украјински"
-#. 9,#!
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3309,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за украјински у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ?+8b
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3318,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "белоруски"
-#. [wmW
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3327,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за белоруски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 4c@^
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3336,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "словеначки"
-#. @c/]
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3345,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за словеначки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. rc6[
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3354,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "летонски"
-#. Q\?0
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3363,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за летонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. _KB8
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3372,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "литвански"
-#. CqX!
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3381,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за литвански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. /K~L
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3390,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "јерменски"
-#. 9lg#
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3399,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за јерменски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. pd(T
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3408,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "баскијски"
-#. UesO
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3417,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за баскијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. W0V+
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3426,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "македонски"
-#. O)0J
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3435,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за македонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. $.{I
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3444,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "малтешки"
-#. (V.5
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3453,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за малтешки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. G![*
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3462,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "велшки"
-#. ,DN4
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3471,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за велшки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ?=vF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3480,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "галицијски"
-#. vrL5
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3489,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за галицијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. :iW%
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3498,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "српски (латиницом)"
-#. 0;qF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3507,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за српски (латиницом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. B`9G
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3516,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "српски (латиницом)"
-#. %?:W
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3525,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за српски (латиницом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. QobE
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3534,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ирски"
-#. 2OXq
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3543,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за ирски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ?!R%
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3552,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "српски (ћирилицом)"
-#. aL:=
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3561,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за српски (ћирилицом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Z*8n
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3570,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "српски (ћирилицом)"
-#. x_kq
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3579,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за српски (ћирилицом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. sHhd
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3588,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "бошњачки"
-#. q5e3
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3597,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бошњачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Tf]T
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3606,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "асамски"
-#. hqfj
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3615,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за асамски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ]?@`
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3624,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "кињаруанда"
-#. z)I6
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3633,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик кињаруанда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. gNny
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3642,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "санскрит"
-#. Be*N
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3651,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за санскрит у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. =,#Q
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3660,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "фарси (персијски)"
-#. Dx!W
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3669,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за фарси у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Y%v#
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3678,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "фарски"
-#. oeYa
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3687,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за фарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @5.V
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3696,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian"
msgstr "лужичкосрпски"
-#. v2mC
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3705,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за лужичкосрпски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ./q\
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3714,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "татарски"
-#. ^L%f
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3723,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за татарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. O|55
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3732,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "цонга"
-#. b@Y@
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3741,7 +3327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик цонга у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. _#\$
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3750,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish"
msgstr "јидиш"
-#. D6\N
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3759,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за јидиш у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. N@lI
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3768,7 +3351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "бретонски"
-#. tJG4
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3777,7 +3359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за бретонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. bK|Z
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3786,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "јужни ндебеле"
-#. m@d/
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3795,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик јужни ндебеле у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. N^6.
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3804,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "свази"
-#. m_Lb
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3813,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик свази у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3^oK
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3822,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "венда"
-#. ~/q)
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3831,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик венда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. B7Kt
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3840,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "канада"
-#. h^[4
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3849,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик канада у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. GM@L
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3858,7 +3431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "малајски (малезијски)"
-#. bNkF
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3867,7 +3439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за малајски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. z@Wb
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3876,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "таџички"
-#. j/cP
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3885,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за таџички у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. }_X_
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3894,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "курдски"
-#. BhqZ
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3903,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за курдски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 8P=l
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3912,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "џонка"
-#. 7cT;
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3921,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик џонка у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 9Kj^
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3930,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "грузински"
-#. *7oT
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3939,7 +3503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за грузијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. aj/F
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3948,7 +3511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "есперанто"
-#. h]{I
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3957,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за есперанто у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 7H7C
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3966,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "гуџарати"
-#. 9?jl
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3975,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за гуџарати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ZOUX
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3984,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "енглески (Јужна Африка)"
-#. UzhV
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -3993,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подшку за енглески (Јужна Африка) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3@[V
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4002,7 +3559,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "енглески (Велика Британија)"
-#. s49k
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4011,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за енглески (Велика Британија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Oo+/
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4020,7 +3575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "урду"
-#. es1t
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4029,7 +3583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за урду у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. g=%f
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4038,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "малајалам"
-#. jbDg
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4047,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик малајалам у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. yEF2
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4056,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "телугу"
-#. (^/J
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4065,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик телугу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. #nSK
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4074,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrinya"
msgstr "тигриња"
-#. WfrD
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4083,7 +3631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за језик тигриња у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. j8Y0
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4092,7 +3639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "узбечки"
-#. ?J2O
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4101,7 +3647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за узбечки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. W2Dy
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4110,7 +3655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "монголски"
-#. ,K?o
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4119,7 +3663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за монголски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. \RJg
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4128,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "казашки"
-#. 8oW)
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
@@ -4137,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за казашки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 5X:1
#: module_gallery_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_gallery_accessories.ulf\n"
@@ -4146,7 +3687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional Gallery Themes"
msgstr "Додатне колекције галерија"
-#. EE9X
#: module_gallery_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_gallery_accessories.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/activex.po b/source/sr/scp2/source/activex.po
index 3155171b12c..fe30bd1697b 100644
--- a/source/sr/scp2/source/activex.po
+++ b/source/sr/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5b[!
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Control"
msgstr "ActiveX контрола"
-#. @*pK
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/base.po b/source/sr/scp2/source/base.po
index ff6fd8cb757..b1f254abc34 100644
--- a/source/sr/scp2/source/base.po
+++ b/source/sr/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:01+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. X6o,
#: registryitem_base.ulf
msgctxt ""
"registryitem_base.ulf\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ОДФ база података"
-#. kHQS
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr "Повезивање на PostgreSQL"
-#. *crw
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr "Повезивање на PostgreSQL"
-#. u3L?
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Базе"
-#. }=r_
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
msgstr "Направите базе података и уређујте их у %PRODUCTNAME Бази."
-#. Q7Pj
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Програмски модул"
-#. Yb+_
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
msgstr "Програм %PRODUCTNAME Базе"
-#. F#Hg
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Базе"
-#. {RaD
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Базе"
-#. (`D+
#: folderitem_base.ulf
msgctxt ""
"folderitem_base.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/calc.po b/source/sr/scp2/source/calc.po
index 61293f8415d..57c25d9d914 100644
--- a/source/sr/scp2/source/calc.po
+++ b/source/sr/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:36+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B[jE
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Рачун"
-#. *ipm
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "Изведите прорачуне, анализирајте податке и управљајте листама у таблицама уз %PRODUCTNAME Рачун."
-#. Qm,i
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Програмски модул"
-#. 6Vh9
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "Програм %PRODUCTNAME Рачун"
-#. $lqc
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Рачун"
-#. )~Jg
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Рачун"
-#. Hg5P
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-in"
msgstr "Додатак"
-#. gyD[
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "Уметци су додатни програми који обезбеђују нове функције за %PRODUCTNAME Рачун."
-#. sj`r
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Таблица"
-#. QJ^/
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Изведите прорачуне, анализирајте податке и управљајте листама у таблицама уз Рачун."
-#. ^Ej}
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Нов"
-#. kksC
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION таблица"
-#. o`=j
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION шаблон таблице"
-#. !kGA
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ОДФ таблица"
-#. do?W
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ОДФ шаблон таблице"
-#. JIB(
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel 97-2003 радни лист"
-#. GXh6
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel радни лист"
-#. uD`Z
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft Excel 97-2003 шаблон"
-#. ;/#t
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/draw.po b/source/sr/scp2/source/draw.po
index ac7a6b27cac..72e545e731e 100644
--- a/source/sr/scp2/source/draw.po
+++ b/source/sr/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:10+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. 1bOA
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
-#. *L\f
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Направите и уређујте цртеже, дијаграме тока и логотипе у Цртању."
-#. :XwF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Нов"
-#. L3Ib
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION цртеж"
-#. KCRp
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION шаблон цртежа"
-#. ?#{l
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ОДФ цртеж"
-#. 3sPH
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ОДФ шаблон цртежа"
-#. IZ6[
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 документ"
-#. gCjS
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 шаблон"
-#. M(NI
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Цртање"
-#. (v`c
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr "Направите и уређујте цртеже, дијаграме тока и логотипе у %PRODUCTNAME Цртању."
-#. rX/O
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Програмски модул"
-#. yCSR
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "Програм %PRODUCTNAME Цртање"
-#. ,_L;
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Цртање"
-#. lyqf
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/extensions.po b/source/sr/scp2/source/extensions.po
index 1e749389ee8..0e58db47cbf 100644
--- a/source/sr/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/sr/scp2/source/extensions.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:29+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. l-J~
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "енглески"
-#. ?==(
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за енглески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. KMgG
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "немачки"
-#. kPCe
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за немачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. p$j;
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "француски"
-#. e2{j
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за француски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. nno2
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "италијански"
-#. }T}?
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за италијански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. $[*U
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "шпански"
-#. ZUnB
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за шпански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Sf%?
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "мађарски"
-#. =Ge4
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира подршку за мађарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. C(VA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extensions"
msgstr "Проширења"
-#. fJZt
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
msgstr "Корисна %PRODUCTNAME проширења."
-#. gb=?
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Умањивач презентације"
-#. H1v2
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Умањивач презентације"
-#. nGMY
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr "Градитељ извештаја"
-#. e7/}
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr "Градитељ извештаја"
-#. 5_{m
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "Слање на Медијавики"
-#. rX.S
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -196,43 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "Слање на Медијавики"
-#. P`bP
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Presenter Screen"
-msgstr "Екран за излагача"
-
-#. +.QF
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Presenter Screen"
-msgstr "Екран за излагача"
-
-#. s}$M
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
-"LngText.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr "ПДФ увоз"
-
-#. D^t*
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
-"LngText.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr "ПДФ увоз"
-
-#. RN?~
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -241,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr "Број словима"
-#. \?SJ
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -250,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr "Број словима"
-#. M8~w
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -259,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
msgstr "Палета за мађарске референце"
-#. s@lm
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -268,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
msgstr "Палета алатки која додаје унакрсне референце уз аутоматске условне чланове за мађарски (нпр. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) како би се избегла лоше слагање члана и броја у унакрсним референцама."
-#. %{Ah
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -277,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typography toolbar"
msgstr "Палета за типографију"
-#. +UeY
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -286,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
msgstr "Палета алатки за својства паметних графит фонтова: лигатуре, мала велика, традиционални стил бројева, пропорционални и бројеви исте ширине, аутоматско одвајање хиљада, знак минус, прави експонент и индекс, варијанте са немачким умлаутима, разломци."
-#. @))i
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -295,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "Претвори текст у бројеве"
-#. =yC2
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -304,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "Претвори текст у бројеве"
-#. 7Xlv
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -313,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr "Прозор за надгледање"
-#. .$fD
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -322,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr "Прозор за надгледање"
-#. i9gW
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -331,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr "Дијаграм"
-#. Sn[)
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -340,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr "Дијаграм"
-#. ]E%=
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -349,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "Контролор"
-#. %mf+
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -358,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "Контролор"
-#. 9TG,
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -367,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "Баркод"
-#. v8+b
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -376,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "Баркод"
-#. /Ts/
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -385,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr "Google Документи и Zoho"
-#. 9c\b
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -394,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr "Google Документи и Zoho"
-#. njJn
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -403,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "Решавач нелинеарних проблема"
-#. JsHa
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -412,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "Решавач нелинеарних проблема"
-#. zI3+
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -421,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "LanguageTool отворени коректор писања"
-#. PHKA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -430,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "LanguageTool отворени коректор писања"
-#. +*2#
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -439,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Повезивање на MySQL"
-#. E6^t
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -448,25 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Повезивање на MySQL"
-#. RF!W
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Metaweblog Support"
-msgstr "Подршка за Метавеблог"
-
-#. W?*;
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Metaweblog Support"
-msgstr "Подршка за Метавеблог"
-
-#. }0xl
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -475,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "Пакет са професионалним шаблонима"
-#. W6(I
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -484,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "Пакет са професионалним шаблонима"
-#. {EoV
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -493,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr "Скриптовање за BeanShell"
-#. mf/X
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -502,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr "Скриптовање за BeanShell"
-#. N]J%
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -511,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "Скриптовање за јаваскрипт"
-#. \X[$
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -520,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "Скриптовање за јаваскрипт"
-#. Wz[(
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -529,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for Python"
msgstr "Скриптовање за питон"
-#. 6|XH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/gnome.po b/source/sr/scp2/source/gnome.po
index 6f776e23ae8..9c59603311a 100644
--- a/source/sr/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/sr/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Jq2)
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "GNOME Integration"
msgstr "Интеграција у Гном"
-#. 3hm/
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/graphicfilter.po b/source/sr/scp2/source/graphicfilter.po
index bf01d3c83bb..f0a45721da2 100644
--- a/source/sr/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/sr/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. %`}7
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Filters"
msgstr "Графички филтери"
-#. H8^9
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
msgstr "Да би могли да се читају страни графички формати, неопходни су додатни филтери."
-#. hcV@
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Филтер за увоз из Adobe Photoshop-а"
-#. sf5c
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Филтер за увоз из Adobe Photoshop-а"
-#. ,fJg
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA Import"
msgstr "Увоз из TGA"
-#. Ld!%
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
msgstr "Филтер за увоз из TGA TrueVision TARGA-е"
-#. p]h6
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS Import/Export Filter"
msgstr "Филтер за увоз из EPS-а"
-#. krEJ
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
msgstr "Филтер за увоз и извоз за учаурени постскрипт"
-#. jQ0D
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "Филтер за извоз у XPM"
-#. *p:]
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "Филтер за извоз у XPM"
-#. %q:X
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
msgstr "Увоз-извоз преносиве битмапе"
-#. #Fe)
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
msgstr "Филтери за увоз и извоз за преносиву битмапу"
-#. }\|;
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
msgstr "Увоз-извоз за SUN Rasterfile"
-#. X%P$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
msgstr "Филтери за увоз и извоз за SUN Rasterfile"
-#. EuN3
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import"
msgstr "Увоз из AutoCAD-а"
-#. H-s;
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import Filter"
msgstr "Филтер за увоз из AutoCAD-а"
-#. `82,
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import"
msgstr "Увоз из Кодаковог фото ЦД-а"
-#. gsDM
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
msgstr "Филтер за увоз из Кодаковог фото ЦД-а"
-#. lET$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export"
msgstr "Увоз-извоз за Mac-Pict"
-#. 9;\$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
msgstr "Филтери за увоз и извоз за Mac-Pict"
-#. d0;y
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
msgstr "Ивоз-извоз за OS/2 метадатотеке"
-#. 0J{r
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
msgstr "Филтери за увоз и извоз за OS/2 метадатотеке"
-#. s*/X
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCX Import"
msgstr "Увоз PCX-а"
-#. r_KD
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z-Soft PCX Import"
msgstr "Увоз за Z-Soft PCX"
-#. 4cY5
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import/Export"
msgstr "TIFF увоз-извоз"
-#. S]5b
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import and Export Filter"
msgstr "Филтер за увоз и извоз за TIFF"
-#. $hYa
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export"
msgstr "СВГ извоз"
-#. 9nuo
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export Filter"
msgstr "Филтер за извоз у СВГ"
-#. `!.f
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
-#. TbO5
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/impress.po b/source/sr/scp2/source/impress.po
index 0e824c1552f..de3745ea816 100644
--- a/source/sr/scp2/source/impress.po
+++ b/source/sr/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]VX6
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
"module_ogltrans.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "OpenGL прелази за програм %PRODUCTNAME Презентација"
-#. CUYM
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
"module_ogltrans.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "OpenGL прелази за програм %PRODUCTNAME Презентација."
-#. iCNi
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Презентација"
-#. ZHeQ
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "Направите и уређујте презентације за пројекције, састанке и Интернет у Презентацији."
-#. R4wb
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Презентација"
-#. @,7U
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "Направите и уређујте презентације за пројекције, састанке и Интернет у %PRODUCTNAME Презентацији."
-#. S$]~
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Програмски модул"
-#. i`k#
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "Програм %PRODUCTNAME Презентација"
-#. V_X$
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Презентацију"
-#. HR!X
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Презентацију"
-#. io;P
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Нов"
-#. $*4]
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
-#. 4;LK
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION презентација"
-#. At#u
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION шаблон презентације"
-#. zMc+
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ОДФ презентација"
-#. VfG#
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ОДФ шаблон презентације"
-#. 3#vQ
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 презентација"
-#. !6z;
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint ток презентације"
-#. *^j$
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint презентација"
-#. B]3n
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 шаблон"
-#. ^N=l
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/javafilter.po b/source/sr/scp2/source/javafilter.po
index a2325e26163..5ce6ea9feff 100644
--- a/source/sr/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/sr/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. p-Sw
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Device Filters"
msgstr "Филтери за преносне уређаје"
-#. psIJ
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
msgstr "Филтери за подршку увоза и извоза текста и таблица за Палм или Покет-ПЦ преносне уређаје (јава је неопходна)."
-#. q`?$
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palm"
msgstr "Палм"
-#. -j|J
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
msgstr "Филтери за уређаје сагласне са Палм ОС"
-#. =aH0
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "AportisDoc"
msgstr "AportisDoc"
-#. a0$0
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for the AportisDoc format"
msgstr "Подршка за AportisDoc формат"
-#. 6!4h
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket PC"
msgstr "Покет-ПЦ"
-#. )X_s
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
msgstr "Филтери и ActiveSync подршка за уређаје сагласне са Покет-ПЦ"
-#. 520:
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
msgstr "Филтери за уређаје сагласне са Покет-ПЦ."
-#. o(Af
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word"
msgstr "Покет Ворд"
-#. *9-6
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for Pocket Word"
msgstr "Подршка за Покет Ворд"
-#. lhoQ
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel"
msgstr "Покет Ексел"
-#. $V?W
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for Pocket Excel"
msgstr "Подршка за Покет Ексел"
-#. DWs-
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel"
msgstr "Покет Ексел"
-#. 7rUg
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel Workbook"
msgstr "Покет Ексел радна свеска"
-#. S#.n
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Писац"
-#. ?W|c
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Писац XML документ"
-#. $:Go
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Рачун"
-#. H(fi
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Рачун XML документ"
-#. RRT/
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word"
msgstr "Покет Ворд"
-#. Qw8!
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
msgstr "Покет Ворд документ са покет-ПЦ-а"
-#. FM(v
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
msgstr "Не могу да пронађем %PRODUCTNAME филтере за преносне уређаје."
-#. ]0=k
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
msgstr "Не могу да пронађем инсталацију јаве, издање 1.4."
-#. IRT1
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/kde.po b/source/sr/scp2/source/kde.po
index c8bf9e4406f..2c2e5a549e7 100644
--- a/source/sr/scp2/source/kde.po
+++ b/source/sr/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Kfsd
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE Integration"
msgstr "Интеграција у КДЕ"
-#. t#y9
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/math.po b/source/sr/scp2/source/math.po
index 4f76e266518..51a5d29e513 100644
--- a/source/sr/scp2/source/math.po
+++ b/source/sr/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:52+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. \Of*
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Нов"
-#. 1nkG
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Формуле"
-#. X2$}
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ОДФ формула"
-#. H:/v
#: folderitem_math.ulf
msgctxt ""
"folderitem_math.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "Направите и уређујте научне формуле и једначине у Математици."
-#. 7JJ1
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Математика"
-#. CE=3
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
msgstr "Направите и уређујте научне формуле и једначине у %PRODUCTNAME Математици."
-#. jKkk
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Програмски модул"
-#. Ob5@
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
msgstr "Програм %PRODUCTNAME Математика"
-#. :|1.
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Математику"
-#. ?MTF
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/onlineupdate.po b/source/sr/scp2/source/onlineupdate.po
index 37d26787d2f..2afcead9d09 100644
--- a/source/sr/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/sr/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $mHx
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "Ажурирање преко мреже"
-#. a]R,
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/ooo.po b/source/sr/scp2/source/ooo.po
index d87264ba952..e3ca147d80a 100644
--- a/source/sr/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/sr/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:25+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oiI,
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration"
msgstr "Интеграција у радну површину"
-#. )M(-
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "Интеграција програма %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION у радну површину."
-#. :_:)
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Нов"
-#. -VR?
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&Инсталирај"
-#. fklF
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION датотека са поставкама"
-#. 7O:B
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 шаблон"
-#. 1l^Z
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice"
msgstr "Либреофис"
-#. Ixqy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional user interface languages"
msgstr "Додатне локализације сучеља"
-#. \?oW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional user interface languages"
msgstr "Додатне локализације сучеља"
-#. qMsn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "енглески"
-#. *kl?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на енглеском"
-#. *Wm`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "немачки"
-#. gWK5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the German user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на немачком"
-#. Y,rF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "француски"
-#. ^Zdp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the French user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на француском"
-#. Dr09
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "италијански"
-#. $r$[
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Italian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на италијанском"
-#. HW@n
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "шпански"
-#. Ku?!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Spanish user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на шпанском"
-#. R$+Q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "шведски"
-#. [p{)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swedish user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на шведском"
-#. lR@}
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "португалски"
-#. l}\m
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на португалском"
-#. 6hfy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "португалски (Бразил)"
-#. L^Oz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на португалском"
-#. omh$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "јапански"
-#. bkQI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Japanese user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на јапанском"
-#. =Re6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "корејски"
-#. dMU]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Korean user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на корејском"
-#. jaav
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "кинески (поједностављени)"
-#. I~=0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на кинеском (поједностављени)"
-#. FI^d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "кинески (традиционални)"
-#. FPO@
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на кинеском (традиционални)"
-#. CsYd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "холандски"
-#. HJ_@
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dutch user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на холандском"
-#. is,o
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "мађарски"
-#. 0***
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hungarian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на мађарском"
-#. 3*.]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "пољски"
-#. XFv-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Polish user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на пољском"
-#. xcDE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "руски"
-#. Vt\M
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Russian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на руском"
-#. cp_)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
-#. w?N2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Turkish user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на турском"
-#. D?d(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#. `)(v
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Greek user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на грчком"
-#. 2OgA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "тајски"
-#. q\#$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Thai user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на таи језику"
-#. BwtU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "чешки"
-#. *-~h
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Czech user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на чешком"
-#. ?fe|
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "словачки"
-#. ^Q/(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovak user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на словачком"
-#. y+Yj
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "хрватски"
-#. 6oR(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Croatian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на хрватском"
-#. iyCJ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "естонски"
-#. `mUN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Estonian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на естонском"
-#. %iH$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "вијетнамски"
-#. ~?!j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на вијетнамском"
-#. T@Mm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "бугарски"
-#. WBQ`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на бугарском"
-#. ==,#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "кмерски"
-#. lP6^
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Khmer user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на кмерском"
-#. g?=%
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "панџаби"
-#. D3{1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Punjabi user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на панџаби"
-#. ETgc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "тамилски"
-#. @,C`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tamil user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на тамилском"
-#. p5a?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "хинди"
-#. 204H
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hindi user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на хиндију"
-#. 2:{-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "јужни сото (суту)"
-#. iZ5=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на јужно сотском (суту)"
-#. Y?9!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "цвана"
-#. _0f9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tswana user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на сецванском"
-#. wK3d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "коса"
-#. rGUW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Xhosa user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на косанском"
-#. 4;,+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "зулу"
-#. M8(J
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Zulu user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на зулу језику"
-#. YJDm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "африканс"
-#. @x.O
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на африкансу"
-#. Up5+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "свахили"
-#. ;`R*
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swahili user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на свахилију"
-#. 5S;v
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "лаоски"
-#. =!60
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lao user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на лаоском"
-#. @0{w
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "бурмански"
-#. XH[j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на бурманском (Мјанмар)"
-#. fMXm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "сото, северни"
-#. CF[y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на северно сотском"
-#. Tpn+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "бенгалски (Бангладеш)"
-#. w*UV
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на бенгалском (Бангладеш)"
-#. D(|)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "бенгалски (Индија)"
-#. \KGv
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на бенгалском (Индија)"
-#. Y_P_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "оријски"
-#. _2;.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oriya user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на орија језику"
-#. @l(c
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "марати"
-#. |V$y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Marathi user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на марати језику"
-#. G-?z
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "непалски"
-#. rwGn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Nepali user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на непалском"
-#. (U!s
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#. kgAs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Arabic user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на арапском"
-#. ilmc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "каталонски"
-#. Yqz2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на каталонском"
-#. ;0~.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "каталонски (валенсијски)"
-#. I9tV
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на каталонском (Валенсија)"
-#. _FwX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "дански"
-#. 0Db,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Danish user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на данском"
-#. eISN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "фински"
-#. KSXC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Finnish user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на финском"
-#. (_2-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејски"
-#. +~BU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hebrew user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на хебрејском"
-#. -*k|
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "исландски"
-#. lE(%
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Icelandic user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на исландском"
-#. 4~Nx
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "норвешки (књижевни)"
-#. NN5A
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на норвешком (књижевни)"
-#. KoFs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "новонорвешки"
-#. ,=sd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на норвешком (новонор)"
-#. @ve]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "румунски"
-#. `TAS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Romanian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на румунском"
-#. \6Jp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "албански"
-#. g0C8
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Albanian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на албанском"
-#. }0H`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "индонежански"
-#. F+:1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Indonesian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на индонежанском"
-#. J?L.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "украјински"
-#. RN~G
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на украјинском"
-#. ZBIu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "белоруски"
-#. $m`,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Belarusian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на белоруском"
-#. d^v#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "словеначки"
-#. d2Am
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovenian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на словеначком"
-#. rvAR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "летонски"
-#. R_lg
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Latvian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на летонском"
-#. 8!]D
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "литвански"
-#. PjK1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на литванском"
-#. Pszh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "баскијски"
-#. hPT_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Basque user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на баскијском"
-#. Bv77
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "македонски"
-#. eYsY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Macedonian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на македонском"
-#. z9-W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "велшки"
-#. dJJ=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Welsh user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на велшком"
-#. nZlm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "галицијски"
-#. |Ufz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Galician user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на галицијском"
-#. vhwI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "српски (латиницом)"
-#. NU#*
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на српском (латиницом)"
-#. y%+=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ирски"
-#. O~zq
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Irish user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на ирском"
-#. ,.+U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "српски (ћирилицом)"
-#. 9{Y\
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на српском (ћирилицом)"
-#. q_(M
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "бошњачки"
-#. 6!Qh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bosnian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на бошњачком"
-#. R|f6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "астуријски"
-#. n9VR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на астуријском"
-#. uE$3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "кињаруанда"
-#. V,p.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на руандском"
-#. sA\,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "фарси"
-#. -9?N
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Farsi user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на фарсију"
-#. aD@W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "татарски"
-#. UQ3y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tatar user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на татарском"
-#. 1]=?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "цонга"
-#. klDN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tsonga user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на цонга језику"
-#. 0Oe3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "бретонски"
-#. pD{A
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Breton user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на бретонском"
-#. 78UQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "јужни ндебеле"
-#. Q[-V
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на јужно-ндебеле језику"
-#. (QY(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "свази"
-#. Ku9j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swazi user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на свазиском"
-#. cQ9d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "венда"
-#. !Hej
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venda user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на венда језику"
-#. Mn`0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "канада"
-#. SSdk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kannada user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на канада језику"
-#. P38]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "таџички"
-#. J{zI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tajik user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на таџичком"
-#. 0HaX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "курдски"
-#. e[mP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kurdish user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на курдском"
-#. [f)l
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "џонка"
-#. ^OV9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на џонгка језику"
-#. j+_U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "грузински"
-#. Uq}?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Georgian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на грузијском"
-#. 5UE?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "есперанто"
-#. K.o^
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Esperanto user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на есперанту"
-#. \dP6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "гуџарати"
-#. A6${
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на гуџаратију"
-#. RqcL
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "енглески (Јужна Африка)"
-#. _a_C
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на енглеском (Јужна Африка)"
-#. (Fra
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "енглески (Велика Британија)"
-#. .];0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на енглеском (Велика Британија)"
-#. 5E/}
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "узбечки"
-#. `3/X
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uzbek user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на узбечком"
-#. 1.zb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "монголски"
-#. 8v`f
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Mongolian user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на монголском"
-#. I)g;
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "тибетски"
-#. `W7S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на тибетском"
-#. Q:|,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "окситански"
-#. ECh!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на окситанском"
-#. ;+gC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "оромо"
-#. ?p8V
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на оромо језику"
-#. Tb+_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "синхалески"
-#. ari7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на синхалеском"
-#. -#qa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ујгурски"
-#. ;@a1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на ујгурском"
-#. -r)`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "асамејски"
-#. vBK.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на асамском"
-#. Br2k
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "бодо"
-#. !\r2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на бодо језику"
-#. +dFY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "догри"
-#. Q-xF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на догри језику"
-#. %}ky
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "шкотски гелски"
-#. 7mMf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на шкотском галском"
-#. K$AX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "казашки"
-#. Mp%B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на казашком"
-#. !I%U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "конкани"
-#. ;I`)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на конканију"
-#. qx0/
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr "кашмирски"
-#. 3UD0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на кашмирском"
-#. y8Um
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "маитхили "
-#. G[_z
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на маитхилију"
-#. rsL{
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "малајалам"
-#. #8$q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на малајаламском"
-#. _/S)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "манипури"
-#. aUd4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на манипурију"
-#. uCwD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "санскрит (Индија)"
-#. WH%S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на санскриту"
-#. ,2p(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "сантали"
-#. ewBB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на санталију"
-#. QB_G
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "синдхи"
-#. cq*#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на синдхију"
-#. :z`W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "телугу"
-#. H!dB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на телугу језику"
-#. :Tui
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2031,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "луксембуршки "
-#. OD~r
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2040,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на луксенбуршком"
-#. Cc17
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2049,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "амарски"
-#. $$R4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2058,7 +1831,23 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Amharic user interface"
msgstr "Инсталира сучеље на амарском"
-#. A~Ew
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sidama"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sidama user interface"
+msgstr "Инсталира сучеље на синхалеском"
+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2067,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "Развој локализације"
-#. qU*5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2076,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
msgstr "Инсталира сучеље на енглеском са јединственим ИД префиксом сваког елемента"
-#. 7b0C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2085,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr "Додатни пакети помоћи"
-#. J#=h
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2094,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr "Додатни пакети помоћи"
-#. m_0C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2103,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "енглески"
-#. 4+fM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2112,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на енглеском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. F+]?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2121,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "немачки"
-#. E?bn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2130,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на немачком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 8Rde
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2139,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "француски"
-#. ~cM`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2148,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на француском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Ydo_
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2157,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "италијански"
-#. CL_o
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2166,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на италијанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. U^a(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2175,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "шпански"
-#. BD~0
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2184,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на шпанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. K;dI
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2193,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "шведски"
-#. !Bj5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2202,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на шведском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. hdZD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2211,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "португалски"
-#. F[%b
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2220,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на португалском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. F$Z(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2229,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "португалски (Бразил)"
-#. 4V/W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2238,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на португалском (Бразил) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. |K0=
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2247,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "јапански"
-#. )Hk@
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2256,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на јапанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. xneW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2265,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "корејски"
-#. [|tJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2274,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на корејском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. $OR?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2283,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "кинески (поједностављено)"
-#. d!z3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2292,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на поједностављеном кинеском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. uK5I
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2301,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "кинески (традиционални)"
-#. ^+sT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2310,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на традиционалном кинеском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ^L1[
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2319,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "холандски"
-#. TquF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2328,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на холандском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Fhm_
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2337,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "мађарски"
-#. }ZDb
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2346,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на мађарском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. dX.=
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2355,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "пољски"
-#. zl#F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2364,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на пољском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. vXMU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2373,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "руски"
-#. 7|h0
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2382,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на руском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 8[Bm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2391,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
-#. ugA_
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2400,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на турском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. MdH$
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2409,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#. j$[L
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2418,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на грчком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. CpKG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2427,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "тајски"
-#. n*h:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2436,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на тајском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. OCsl
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "чешки"
-#. qK~]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2454,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на чешком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. yA|B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2463,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "словачки"
-#. ~9pc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2472,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на словачком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. %OC9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2481,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "хрватски"
-#. y|v%
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2490,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на хрватском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. r;[2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2499,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "естонски"
-#. q7jc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2508,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на естонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ~pbR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2517,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "вијетнамски"
-#. 9!fm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2526,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на вијетнамском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. =rg2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2535,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "бугарски"
-#. 5q$T
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2544,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на бугарском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. c|V^
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2553,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "кмерски"
-#. t)|O
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2562,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на кмерском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. k_!O
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2571,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "панџаби"
-#. v^8!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2580,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на панџабију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. \m;*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2589,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "тамилски"
-#. bH:D
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2598,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на тамилском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. zs+4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2607,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "хинди"
-#. !uZA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2616,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на хиндију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 7SOy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2625,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "јужни сото (суту)"
-#. z-b5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2634,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику јужни сото (суту) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. xa+I
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2643,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "цвана"
-#. GvqK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2652,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику цвана у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. (dYM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2661,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "коса"
-#. ZZt^
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2670,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику коса у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 5BRc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2679,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "зулу"
-#. ;Va?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2688,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику зулу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. CxZ]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2697,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "африканс"
-#. u_2\
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2706,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на африкансу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. YBQ[
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2715,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "свахили"
-#. ^C74
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2724,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на свахилију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. oXsp
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2733,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "лаоски"
-#. [9%.
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2742,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на лаошком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @[b,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2751,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "сото, северни"
-#. G|h4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2760,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику северни сото у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. K?7H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2769,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "бенгалски (Бангладеш)"
-#. $+YN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2778,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на бенгалском (Бангладеш) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. CfTD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2787,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "бенгалски (Индија)"
-#. 5%Az
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2796,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на бенгалском (Индија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 6%\$
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2805,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "орија"
-#. dBmP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2814,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику орија у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ]Zg3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2823,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "марати"
-#. J{-{
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2832,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на маратију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. VQ;D
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2841,7 +2544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "непалски"
-#. M9oQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2850,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на непалском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 77V9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2859,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#. 9{(Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2868,7 +2568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на арапском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 2W}5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2877,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "каталонски"
-#. x:O@
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2886,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на каталонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. KpM(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2895,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "малајски (малезијски)"
-#. \V`%
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2904,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на каталонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. .z^u
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2913,7 +2608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "дански"
-#. 7554
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2922,7 +2616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на данском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. .wNJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2931,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "фински"
-#. -YzT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2940,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на финском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. T1ve
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2949,7 +2640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејски"
-#. gVE,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2958,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на хебрејском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. eV*Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2967,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "исландски"
-#. Fu:-
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2976,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на исландском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. DlQ8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2985,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "норвешки (књижевни)"
-#. ?t$,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2994,7 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на норвешком (књижевни) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ;II2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3003,7 +2688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "новонорвешки"
-#. `t+N
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3012,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на новонорвешком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. pY-C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3021,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "румунски"
-#. (Cxe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3030,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на румунском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 4B%J
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3039,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "албански"
-#. jVol
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3048,7 +2728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на албанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. yR`/
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3057,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "индонежански"
-#. qsKH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3066,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на индонежанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. mqhP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3075,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "украјински"
-#. {4Bu
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3084,7 +2760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на украјинском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Vb-:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3093,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "белоруски"
-#. 8*\1
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3102,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на белоруском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. *b^n
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3111,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "словеначки"
-#. 8ngN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3120,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на словеначком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. )OPF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3129,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "летонски"
-#. .}?S
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3138,7 +2808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на летонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 4xEf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3147,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "литвански"
-#. 2Fi,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3156,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на литванском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. jQcK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3165,7 +2832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "баскијски"
-#. ,i~D
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3174,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на баскијском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. =oSa
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3183,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "македонски"
-#. X6%(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3192,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на македонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. pXw`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3201,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "велшки"
-#. H2R|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3210,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на велшком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. B\2G
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3219,7 +2880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "галицијски"
-#. AxN8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3228,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на галицијском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. GrC#
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3237,7 +2896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "српски (латиницом)"
-#. #wUr
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3246,7 +2904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на српском (латиницом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. $HWG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3255,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ирски"
-#. 83r|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3264,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на ирском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bnn:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3273,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "српски (ћирилицом)"
-#. jWSY
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3282,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на српском (ћирилицом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. *fwM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3291,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "бошњачки"
-#. |-rT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3300,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на бошњачком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. uM~Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3309,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "астуријски"
-#. 22^:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3318,7 +2968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на астуријском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. wq\8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3327,7 +2976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "кињаруанда"
-#. s!Eh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3336,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику кињаруанда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ,y0*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3345,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "фарси"
-#. )jN}
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3354,7 +3000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на фарсију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @_fy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3363,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "татарски"
-#. zIUX
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3372,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на татарском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. M,p`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3381,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "цонга"
-#. H.Or
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3390,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику цонга у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. L3eR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3399,7 +3040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "бретонски"
-#. EC1A
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3408,7 +3048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на бретонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. AmsP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3417,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "јужни ндебеле"
-#. ]xAQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3426,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику јужни ндебеле у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. wp3*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3435,7 +3072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "свази"
-#. eB)X
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3444,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на свазију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. =pSf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3453,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "венда"
-#. !lN^
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3462,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику венда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. PUAf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3471,7 +3104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "канада"
-#. !O3`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3480,7 +3112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику канада у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. QNT!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3489,7 +3120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "таџички"
-#. ^Bbl
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3498,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на таџичком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ks.B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3507,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "курдски"
-#. B_^T
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3516,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на курдском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3ka7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3525,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "џонка"
-#. YN!H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3534,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику џонка у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 4.u?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3543,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "грузински"
-#. g$qN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3552,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на грузијском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. o]_v
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3561,7 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "есперанто"
-#. f/D1
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3570,7 +3192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на есперанту у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 4Vsb
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3579,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "гуџарати"
-#. :xV.
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3588,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на гуџаратију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ]\FK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3597,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "енглески (Јужна Африка)"
-#. ntgZ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3606,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на енглеском (Јужна Африка) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3O|9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3615,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "енглески (Велика Британија)"
-#. :?m$
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3624,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на енглеском (Велика Британија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Z*}!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3633,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "узбечки"
-#. ,ej]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3642,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на узбечком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. i5bP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3651,7 +3264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "монголски"
-#. 98Hz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3660,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на монголском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. UKo|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3669,7 +3280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "бурмански"
-#. QV]W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3678,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на бурманском (Мјанмар) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-#. T78]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3687,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "тибетски"
-#. 69jV
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3696,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на тибетском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. D/~l
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3705,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "окситански"
-#. k*=|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3714,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на окситанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Tk;8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3723,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "оромо"
-#. TW6p
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3732,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику оромо у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. I[t7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3741,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "синхалески"
-#. Pd^]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3750,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику синхалески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ^KA)
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3759,7 +3360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ујгурски"
-#. !WQ3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3768,7 +3368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на ујгурском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Q]a+
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3777,7 +3376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "асамски"
-#. r[4C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3786,7 +3384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на асамском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. _MXm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3795,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "бодо"
-#. k5J6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3804,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику бодо у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. l#o|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3813,7 +3408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "догри"
-#. QbQe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3822,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику догри у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. \!_B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3831,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "шкотски галицијски"
-#. fPRf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3840,7 +3432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на шкотском галицијском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Z_C5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3849,7 +3440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "казашки"
-#. jmbi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3858,7 +3448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на казашком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Z-J)
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3867,7 +3456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "конкани"
-#. 2Q-h
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3876,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику конкани у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. ADjG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3885,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr "кашмирски"
-#. (-*;
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3894,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на кашмирском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 44?}
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3903,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "маитхили "
-#. iaOw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3912,7 +3496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику маитхили у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Q;b[
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3921,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "малајалам"
-#. -`SF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3930,7 +3512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику малајалам у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. G!9;
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3939,7 +3520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "манипури"
-#. (=^E
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3948,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику манипури у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 3YqG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3957,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "санскрит (Индија)"
-#. I~gq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3966,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на санскриту у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. %-Oi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3975,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "сантали"
-#. :ITd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3984,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику сантали у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Blo!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3993,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "синдхи"
-#. Z8+H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4002,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику синдхи у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. kMnv
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4011,7 +3584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "телугу"
-#. F-=k
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4020,7 +3592,23 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталира помоћ на језику телугу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. `b5V
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sidama"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Инсталира помоћ на језику синхалески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4029,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "Развој локализације"
-#. JWxv
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4038,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
msgstr "Инсталира помоћ енглеском са ознакама пре сваког пасуса које помажу у локализацији пакета %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. AV4a
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4047,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. QB@6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4056,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. !%o)
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4065,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
msgstr "Програмски модули пакета %PRODUCTNAME"
-#. yWbw
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4074,7 +3657,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr "Листа свих модула пакета %PRODUCTNAME који могу да се инсталирају."
-#. /Lgu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4083,7 +3665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Components"
msgstr "Опционе компоненте"
-#. 3h1I
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4092,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
msgstr "Уобичајене компоненте и додатни програми дељени међу свим програмима пакета %PRODUCTNAME."
-#. pwcn
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4101,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "Речници"
-#. SJ^a
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4111,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
msgstr "Енглески: провера писања, прелом речи, речник синонима и провера граматике"
-#. \5qh
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4120,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "африканс"
-#. oHo,
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4129,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Африканс: провера писања и прелом речи"
-#. Ys8D
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4138,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr "арагонски"
-#. iJG-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4147,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "Арагонски: провера писања"
-#. dt^7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4156,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#. vBR]
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4165,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Арапски: провера писања и речник синонима"
-#. =7B/
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4174,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "белоруски"
-#. no*-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4183,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "Белоруски: провера писања"
-#. #EYr
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4192,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "бугарски"
-#. Kxf.
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4201,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Бугарски: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. NY/1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4210,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "бенгалски"
-#. oReY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4219,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr "Бенгалски: провера писања"
-#. 76_T
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4228,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "бретонски"
-#. KK;E
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4237,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "Бретонски: провера писања"
-#. \cum
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4246,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "каталонски"
-#. R`iS
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4255,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Каталонски: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. z@-c
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4264,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "чешки"
-#. R;4{
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4273,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Чешки: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. e1f%
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4282,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "дански"
-#. UQFL
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4291,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Дански: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. 9@W!
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4300,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "немачки"
-#. )pJ-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4309,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
msgstr "Немачки (Аустрија, Немачка и Швајцарска): провера писања, прелом речи и речници синонима"
-#. rl$v
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4318,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "енглески"
-#. A1l)
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4327,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "Енглески: провера писања, прелом речи, речник синонима и провера граматике"
-#. |xH6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4336,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#. ZS6}
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4345,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Грчки: провера писања и прелом речи"
-#. 9hix
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4354,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "шпански"
-#. \WVc
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4364,7 +3915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Дански: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. W$+m
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4373,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "естонски"
-#. pb~:
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4382,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Естонски: провера писања и прелом речи"
-#. Gt\#
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4391,7 +3939,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "француски"
-#. AdNH
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4400,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Француски: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. c0sq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4409,7 +3955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "шкотски гелски"
-#. Oim-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4418,7 +3963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr "Шкотски гелски: провера писања"
-#. YgVJ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4427,7 +3971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "галицијски"
-#. pPiN
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4436,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "Галицијски: провера писања"
-#. l]=f
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4445,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "гуџарати"
-#. ^]c^
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4454,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "Гуџарати: провера писања"
-#. Az,Y
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4463,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејски"
-#. j7rb
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4472,7 +4011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "Хебрејски: провера писања"
-#. HGe!
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4481,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "хинди"
-#. zXhB
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4490,7 +4027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "Хинди: провера писања"
-#. mGSf
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4499,7 +4035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "мађарски"
-#. Y:+?
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4508,7 +4043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "Мађарски: провера писања, прелом речи, речник синонима и провера граматике"
-#. gvg2
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4517,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "хрватски"
-#. +:0S
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4526,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Хрватски: провера писања и прелом речи"
-#. /$w/
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4535,7 +4067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "италијански"
-#. Hb+B
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4544,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Италијански: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. ;IrE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4553,7 +4083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "курдски (Турска)"
-#. J.a1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4562,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr "Курдски (Турска): провера писања"
-#. `H8[
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4571,7 +4099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "литвански"
-#. N.\D
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4580,7 +4107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Литвански: провера писања и прелом речи"
-#. *0hQ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4589,7 +4115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "летонски"
-#. .Z5I
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4598,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Летонски: провера писања и прелом речи"
-#. KuEP
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4607,7 +4131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "непалски"
-#. h2R*
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4616,7 +4139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Непалски: провера писања и речник синонима"
-#. 7$]r
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4625,7 +4147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "холандски"
-#. s\|H
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4634,7 +4155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Холандски: провера писања и прелом речи"
-#. 363#
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4643,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian"
msgstr "норвешки"
-#. )ikq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4652,7 +4171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Норвешки (ниношк и књижевни): провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. ^#f;
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4661,7 +4179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "окситански"
-#. 2u;h
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4670,7 +4187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "Окитански: провера писања"
-#. ofx,
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4679,7 +4195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "пољски"
-#. OCSK
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4688,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Пољски: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. 6uYt
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4697,7 +4211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "бразилски португалски"
-#. QQmt
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4706,7 +4219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr "Бразилски португалски: провера писања (Реформа 1990.) и прелом речи"
-#. 9ARq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4715,7 +4227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "португалски"
-#. 7n/q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4724,7 +4235,6 @@ msgctxt ""
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Европски португалски: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. Gr[#
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4733,7 +4243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "румунски"
-#. lBX6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4742,7 +4251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Румунски: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. gNe)
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4751,7 +4259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "руски"
-#. 7PR1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4760,7 +4267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Руски: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. cO|`
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4769,7 +4275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "синхалески"
-#. qe2q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4778,7 +4283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr "Синхалески: провера писања"
-#. 1*kR
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4787,7 +4291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "словачки"
-#. oWXi
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4796,7 +4299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Словачки: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. SSbW
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4805,7 +4307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "словеначки"
-#. /PQ:
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4814,7 +4315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Словеначки: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. .@Y+
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4823,7 +4323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian"
msgstr "српски"
-#. kinY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4832,7 +4331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Српски (ћирилицом и латиницом): провера писања и прелом речи"
-#. e9\P
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4841,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "шведски"
-#. 8o?(
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4850,7 +4347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Шведски: провера писања и речник синонима"
-#. E~_?
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4859,7 +4355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "свахили"
-#. \OD]
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4868,7 +4363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "Свахили: провера писања"
-#. 46$$
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4877,7 +4371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "телугу"
-#. MuBW
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4886,7 +4379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Телугу: провера писања и прелом речи"
-#. =%//
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4895,7 +4387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "тајски"
-#. 3Bg7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4904,7 +4395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "Тајски: провера писања"
-#. 7DXN
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4913,7 +4403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "украјински"
-#. DTt^
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4922,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Украјински: провера писања, прелом речи и речник синонима"
-#. qKOO
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4931,7 +4419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "вијетнамски"
-#. /=*H
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4940,7 +4427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr "Вијетнамски: провера писања"
-#. :.ln
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4949,7 +4435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "зулу"
-#. (%!}
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4958,7 +4443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr "Зулу: прелом речи"
-#. DW^!
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -4967,7 +4451,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template"
msgstr "Из шаблона"
-#. UjA6
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -4976,7 +4459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "Отвори документ"
-#. ;S%B
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/python.po b/source/sr/scp2/source/python.po
index ecd909a8bf1..5ae20b53373 100644
--- a/source/sr/scp2/source/python.po
+++ b/source/sr/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:39+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. C9L*
#: module_python.ulf
msgctxt ""
"module_python.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python-UNO Bridge"
msgstr "Python-UNO мост"
-#. qvwr
#: module_python.ulf
msgctxt ""
"module_python.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language."
msgstr ""
-#. *cg;
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
"module_python_mailmerge.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Mailmerge"
msgstr "Циркуларна е-пошта"
-#. ,J/J
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
"module_python_mailmerge.ulf\n"
@@ -49,3 +45,19 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
msgstr "Модул који омогућава циркуларну е-пошту у пакету %PRODUCTNAME"
+
+#: module_python_librelogo.ulf
+msgctxt ""
+"module_python_librelogo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreLogo"
+msgstr ""
+
+#: module_python_librelogo.ulf
+msgctxt ""
+"module_python_librelogo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer"
+msgstr ""
diff --git a/source/sr/scp2/source/quickstart.po b/source/sr/scp2/source/quickstart.po
index 8a93d85ed3d..d1a4d8d024f 100644
--- a/source/sr/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/sr/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. qj:h
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quickstarter"
msgstr "Брзи покретач"
-#. /IzO
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/sdkoo.po b/source/sr/scp2/source/sdkoo.po
index 4b5fc5de290..9526bb53468 100644
--- a/source/sr/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/source/sr/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ~6I;
#: module_sdkoo.ulf
msgctxt ""
"module_sdkoo.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Software Development Kit (SDK)"
msgstr "Комплет за развој софтвера (СДК)"
-#. ioU,
#: module_sdkoo.ulf
msgctxt ""
"module_sdkoo.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/smoketest.po b/source/sr/scp2/source/smoketest.po
index 16030de62bc..07e6a28889c 100644
--- a/source/sr/scp2/source/smoketest.po
+++ b/source/sr/scp2/source/smoketest.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:38+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2AJ_
#: module_smoketest.ulf
msgctxt ""
"module_smoketest.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION — тестирање"
-#. OyC@
#: module_smoketest.ulf
msgctxt ""
"module_smoketest.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/stdlibs.po b/source/sr/scp2/source/stdlibs.po
index d9f074afd9d..adba6e45cfe 100644
--- a/source/sr/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/source/sr/scp2/source/stdlibs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. (nL#
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
"module_stdlibs.ulf\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Compiler Libraries"
msgstr "Стандардне библиотеке компајлера"
-#. ;=`9
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
"module_stdlibs.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/tde.po b/source/sr/scp2/source/tde.po
index ecfd82702bb..5232a002dda 100644
--- a/source/sr/scp2/source/tde.po
+++ b/source/sr/scp2/source/tde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:03+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. qK/i
#: module_tde.ulf
msgctxt ""
"module_tde.ulf\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "TDE Integration"
msgstr "Интеграција у ТДЕ"
-#. /s[u
#: module_tde.ulf
msgctxt ""
"module_tde.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/winexplorerext.po b/source/sr/scp2/source/winexplorerext.po
index cbde33e253f..e44e1916af3 100644
--- a/source/sr/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/sr/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. jNt,
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
"module_winexplorerext.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Explorer Extension"
msgstr "Проширење за Windows Explorer"
-#. AmdM
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
"module_winexplorerext.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/writer.po b/source/sr/scp2/source/writer.po
index bb7621812c0..dc20442cfa3 100644
--- a/source/sr/scp2/source/writer.po
+++ b/source/sr/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s+e$
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Писац"
-#. %(:j
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
msgstr "Пишите и уређујте текст и графику у писмима, извештајима и веб страницама у %PRODUCTNAME Писцу."
-#. hRe_
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Програмски модул"
-#. ]ElY
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Програм %PRODUCTNAME Писац"
-#. *]S0
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Писца"
-#. +o]X
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Писца"
-#. 5IIQ
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX Export"
msgstr "Извоз у Латех"
-#. +^SR
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
msgstr "Филтер за извоз докумената Писца у Латех. "
-#. ]ryz
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "ХТМЛ документ"
-#. a*ir
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Текст"
-#. AgBa
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "Пишите и уређујте текст и графику у писмима, извештајима и веб страницама у Писцу."
-#. +Tm8
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Нов"
-#. Q@UD
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION текстуални документ"
-#. SLBE
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION главни документ"
-#. 0Rq\
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION шаблон текстуалног документа"
-#. -KbK
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ОДФ текст"
-#. ?~lW
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ОДФ шаблон текста"
-#. \F;L
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ОДФ главни документ"
-#. O$/=
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Шаблон ХТМЛ документа"
-#. V\sN
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
msgstr "Microsoft Word 97-2003 документ"
-#. 2J-p
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word документ"
-#. eSK$
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft Word 97-2003 шаблон"
-#. 8AFl
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Microsoft Word шаблон"
-#. n-bs
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
diff --git a/source/sr/scp2/source/xsltfilter.po b/source/sr/scp2/source/xsltfilter.po
index 16a73d0fa41..fece55a8b5e 100644
--- a/source/sr/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/source/sr/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E3j0
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT Sample Filters"
msgstr "Примери XSLT филтера"
-#. 8JpT
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"