diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-16 20:52:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-16 21:42:22 +0100 |
commit | c6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch) | |
tree | de61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/sr/scp2 | |
parent | 85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/sr/scp2')
23 files changed, 73 insertions, 1320 deletions
diff --git a/source/sr/scp2/source/accessories.po b/source/sr/scp2/source/accessories.po index 851312ffcd0..2a193898e21 100644 --- a/source/sr/scp2/source/accessories.po +++ b/source/sr/scp2/source/accessories.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:02+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: sr\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 2/Rl #: module_font_accessories.ulf msgctxt "" "module_font_accessories.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#. B9R8 #: module_font_accessories.ulf msgctxt "" "module_font_accessories.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications." msgstr "Додатни фонтови за %PRODUCTNAME и друге програме." -#. /EA` #: module_accessories.ulf msgctxt "" "module_accessories.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessories" msgstr "Додаци" -#. $3B3 #: module_accessories.ulf msgctxt "" "module_accessories.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts." msgstr "Корисни додаци за %PRODUCTNAME укључујући галерије, шаблоне, примере докумената и фонтове." -#. GYI; #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#. ,%m! #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Create perfect documents within seconds with document templates." msgstr "Направите савршене документе за час уз помоћ шаблона." -#. #%-: #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Common templates" msgstr "Заједнички шаблони" -#. vE*j #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates." msgstr "Савршени документи за час уз готове шаблоне. Заједнички шаблони садрже шаблоне који не зависе од језика." -#. Z\@$ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "енглески" -#. Hn]Z #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за енглески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. uI%a #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "немачки" -#. 5D%4 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за немачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. i}$) #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "француски" -#. o(H7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за француски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rmR, #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "италијански" -#. H-ck #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за италијански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. c|G[ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "шпански" -#. ]ARf #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за шпански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ;)2\ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "шведски" -#. ,8ig #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира шведску подршку у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. |cfx #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "португалски" -#. f+y9 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за португалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. p:W= #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "португалски (Бразил)" -#. %vW# #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за португалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. L;V^ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "јапански" -#. (|pD #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за јапански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. N@c7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "корејски" -#. CEs[ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за корејски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. |%L[ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "кинески (поједностављено)" -#. 9;%D #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за кинески с поједностављеним карактерима у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. W:~* #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "кинески (традиционални)" -#. rcl0 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за традициоални кинески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. p##c #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "холандски" -#. ec7{ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за холандски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. =l%K #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "мађарски" -#. ac?\ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за мађарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. E!8d #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "пољски" -#. KRFJ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за пољски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4I;$ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "руски" -#. g#:T #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за руски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. zoXi #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "турски" -#. %PX; #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за турски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. c[#y #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" -#. 8+xE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за грчки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. =j-e #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "тајски" -#. KbN0 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за тајландски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. a|PT #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "чешки" -#. =_gX #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за чешки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. OEgN #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "словачки" -#. TlUV #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за словачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4[gi #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "хрватски" -#. FI3m #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за хрватски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. FK+b #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "естонски" -#. @*6I #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за естонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. I?^r #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "вијетнамски" -#. dfgs #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за вијетнамски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. -8+2 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" -#. vZRR #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бугарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Q\Rf #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "кмерски" -#. zaq$ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за кмерски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. `iLm #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "панџаби" -#. 3.f8 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за панџаби у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. pYhH #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "гуџарати" -#. $32: #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за гуџарати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rF;m #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "тамилски" -#. CL*F #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за тамилски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3\h+ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "тамилски" -#. w23. #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за тамилски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ha+N #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" -#. %,i( #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за хинди у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. #6}L #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" -#. z5H6 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за хинди у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. EOru #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "јужни сото (суту)" -#. /%.9 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за јужни сото (суту) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Il?K #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "цвана" -#. GQRv #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик цвана у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. qOOe #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "коса" -#. JE6{ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик коса у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. /Jfa #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "зулу" -#. B{(v #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за зулу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. K:BM #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "африканс" -#. N`l( #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за африканс у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. m7(y #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "свахили" -#. _Rbn #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за свахили у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. NAzi #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "свахили" -#. AF60 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за свахили у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. m6`( #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "лаоски" -#. W97k #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за лаоски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. n+[r #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "бурмански" -#. Y;K* #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бурмански (Мјанмар) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. PgYJ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "сото, северни" -#. $2{Y #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за северни сото у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. vmX* #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "бенгалски" -#. h\_3 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бенгалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. QhjA #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "бенгалски (Бангладеш)" -#. *D7U #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бенгалски (Бангладеш) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xAZS #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "бенгалски (Индија)" -#. lp*g #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бенгалски (Индија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. F7wi #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "орија" -#. )@n# #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик орија у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. X%)U #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "орија" -#. M1Y/ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик орија у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. kg/X #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "марати" -#. zmh3 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик марати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7XJn #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "марати" -#. %N_4 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик марати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 5|.P #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "непалски" -#. #yp` #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за непалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s0pg #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" -#. dtmv #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за арапски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. %/$C #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" -#. ,UT) #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за арапски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ts2f #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "каталонски" -#. 2tTN #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за каталонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. OLh% #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "дански" -#. ek-r #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за дански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. pc19 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "фински" -#. @O~M #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за фински у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s$07 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "хебрејски" -#. DQ+K #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за хебрејски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. x^pN #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "исландски" -#. ^K-t #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за исландски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. EU$w #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "норвешки (књижевни)" -#. 6]\2 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за норвешки (књижевни) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. p@U^ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "норвешки (ниношк)" -#. 1pT$ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за норвешки (ниношк) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3f?@ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "реторомански" -#. aPra #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за реторомански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. XM[S #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "румунски" -#. :LP: #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за румунски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DhXs #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "албански" -#. 9K)r #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за албански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. @8(N #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu" msgstr "урду" -#. iOM+ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за урду у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. kzk8 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "индонежански" -#. 3,:7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за индонежански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Z9,X #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "украјински" -#. sh`p #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за украјински у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. qjC# #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "белоруски" -#. d|]q #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за белоруски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. @*4S #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "словеначки" -#. (u/L #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за словеначки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DB8W #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "летонски" -#. {,%l #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за летонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. qP{V #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "литвански" -#. L~ib #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за литвански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. C!3} #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "јерменски" -#. %F(( #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за јерменски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. @meI #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "баскијски" -#. Lr=^ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за баскијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Iexc #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "македонски" -#. dmo\ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за македонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. V\PE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "малтешки" -#. :$4T #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за малтешки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. %_\H #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "велшки" -#. ,PVc #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за велшки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 6/Vn #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "галицијски" -#. ?WlQ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за галицијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. QVt* #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "српски (латиницом)" -#. 8FAC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за српски (латиницом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 9W6l #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "српски (латиницом)" -#. XMCd #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за српски (латиницом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. soa- #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ирски" -#. .;TA #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за ирски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. UIn0 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "српски (ћирилицом)" -#. FSz0 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за српски (ћирилицом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3bOk #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "српски (ћирилицом)" -#. =$9q #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за српски (ћирилицом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. l)c` #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "бошњачки" -#. [WkR #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бошњачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. p2rn #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "асамски" -#. FJ$B #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за асамски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ZblI #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "кињаруанда" -#. cB`\ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик кињаруанда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. NsE6 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "санскрит" -#. 90Ll #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за санскрит у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. yW$m #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "фарси (персијски)" -#. 7!`) #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за фарси у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ]VJ) #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "фарски" -#. ]SoB #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за фарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DT5Z #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian" msgstr "лужичкосрпски" -#. TTWd #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за лужичкосрпски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. NTrq #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "татарски" -#. WHL8 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за татарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. |3:B #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "цонга" -#. -O// #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик цонга у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. fDo* #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish" msgstr "јидиш" -#. -XFo #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за јидиш у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. {QzL #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "бретонски" -#. v.zG #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бретонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. cNpC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "јужни ндебеле" -#. 9ZVS #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик јужни ндебеле у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. .G3D #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "свази" -#. i_%7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик свази у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 2Gp~ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "венда" -#. 5m9P #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик венда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Bu#p #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "канада" -#. bLUU #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик канада у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xfG3 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "малајски (малезијски)" -#. z^Yp #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за малајски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ?eTg #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "таџички" -#. l:%y #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за таџички у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. R,hc #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "курдски" -#. /oP7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за курдски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. E47k #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "џонка" -#. DvKm #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик џонка у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 2]Uv #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "грузински" -#. Qwb} #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за грузијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Wz3k #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "есперанто" -#. b)=6 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за есперанто у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. D)=B #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "гуџарати" -#. B*NN #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за гуџарати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 1SF) #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "енглески (Јужна Африка)" -#. {2d~ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подшку за енглески (Јужна Африка) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. fga| #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "енглески (Велика Британија)" -#. *7b9 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за енглески (Велика Британија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. v5E+ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu" msgstr "урду" -#. \ED8 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за урду у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. pU7G #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "малајалам" -#. m`cQ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик малајалам у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ;J@M #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "телугу" -#. @zF9 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик телугу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. dc#~ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrinya" msgstr "тигриња" -#. .6*j #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2031,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик тигриња у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. HSV= #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2040,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "узбечки" -#. vJz( #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2049,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за узбечки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. |-86 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2058,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "монголски" -#. 2_6^ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2067,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за монголски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 9_EY #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2076,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "казашки" -#. W.1s #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2085,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за казашки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3?Hv #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2094,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample documents" msgstr "Примери докумената" -#. ?vYb #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2103,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample documents are good for learning." msgstr "Примери документи који су згодни за учење." -#. wJD} #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2112,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Documentations" msgstr "Документација" -#. hYlj #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2121,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME documentations." msgstr "%PRODUCTNAME документација." -#. gYGR #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2130,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "Advertisement" msgstr "Реклама" -#. S2@? #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2139,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials." msgstr "%PRODUCTNAME рекламни материјал." -#. $9ua #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2148,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "енглески" -#. 7*d= #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2157,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за енглески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. T6do #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2166,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "немачки" -#. jSXG #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2175,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за немачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. @]kn #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2184,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "француски" -#. {iyH #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2193,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за француски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. k@n0 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2202,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "италијански" -#. w$i1 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2211,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за италијански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. cP)W #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2220,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "шпански" -#. daX. #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2229,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за шпански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7c=X #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2238,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "шведски" -#. CZc- #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2247,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира шведску подршку у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. +6OJ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2256,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "португалски" -#. [i$x #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2265,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за португалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Y8/J #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2274,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "португалски (Бразил)" -#. Xba= #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2283,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за португалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. w.aO #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2292,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "јапански" -#. Sa-2 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2301,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за јапански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. %$^, #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2310,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "корејски" -#. ^+Ej #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2319,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за корејски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. H.~@ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2328,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "кинески (поједностављено)" -#. g8L6 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2337,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за кинески с поједностављеним карактерима у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 0;;e #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2346,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "кинески (традиционални)" -#. =pJS #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2355,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за традициоални кинески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. g^$_ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2364,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "холандски" -#. XcsG #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2373,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за холандски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 6W+h #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2382,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "мађарски" -#. %uJm #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2391,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за мађарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. fk5g #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2400,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "пољски" -#. Vjt7 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2409,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за пољски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. -v3* #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2418,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "руски" -#. ey!1 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2427,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за руски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. L5hm #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2436,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "турски" -#. ?.iZ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2445,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за турски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. d0}E #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2454,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" -#. (6,r #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2463,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за грчки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. kpBi #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2472,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "тајски" -#. iUlt #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2481,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за тајландски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. fjOn #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2490,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "чешки" -#. 5fX1 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2499,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за чешки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. (L\K #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2508,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "словачки" -#. M_3e #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2517,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за словачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. }hij #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2526,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "хрватски" -#. -)^; #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2535,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за хрватски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. m]+q #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2544,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "естонски" -#. ;?#- #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2553,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за естонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. p\W= #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2562,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "вијетнамски" -#. [0ZL #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2571,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за вијетнамски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 23%K #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2580,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" -#. ,@gC #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2589,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бугарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/S\ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2598,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "кмерски" -#. CeNX #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2607,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за кмерски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 00qU #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2616,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "панџаби" -#. =lbN #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2625,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за панџаби у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. TxDA #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2634,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "гуџарати" -#. \^Gb #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2643,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за гуџарати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. e_8` #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2652,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "тамилски" -#. 8Hbz #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2661,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за тамилски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Jnh, #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2670,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "тамилски" -#. Wgj/ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2679,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за тамилски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. JL.t #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2688,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" -#. L5|V #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2697,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за хинди у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. @R4; #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2706,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" -#. C}.r #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2715,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за хинди у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. [[3^ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2724,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "јужни сото (суту)" -#. -$LG #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2733,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за јужни сото (суту) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rN2@ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2742,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "цвана" -#. JB!* #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2751,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик цвана у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. S4Nh #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2760,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "коса" -#. 1GnG #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2769,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик коса у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Xw[] #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2778,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "зулу" -#. @nCo #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2787,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за зулу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. /#zf #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2796,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "африканс" -#. o|O9 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2805,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за африканс у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Qf;u #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2814,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "свахили" -#. m0hM #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2823,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за свахили у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DV\7 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2832,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "свахили" -#. .T5Q #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2841,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за свахили у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3U?g #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2850,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "лаоски" -#. t$PX #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2859,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за лаоски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. gYpn #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2868,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "бурмански" -#. C%Dc #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2877,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бурмански (Мјанмар) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ITu@ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2886,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "сото, северни" -#. 0Xif #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2895,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за северни сото у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. HAs. #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2904,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "бенгалски" -#. Y:#q #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2913,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бенгалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. sH^( #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2922,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "бенгалски (Бангладеш)" -#. rC4Q #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2931,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бенгалски (Бангладеш) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. [0oX #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2940,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "бенгалски (Индија)" -#. fr\B #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2949,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бенгалски (Индија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. $Txd #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2958,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "орија" -#. 7LV[ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2967,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик орија у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. mFPV #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2976,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "орија" -#. pf6G #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2985,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик орија у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KFA\ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -2994,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "марати" -#. PtyR #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3003,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик марати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KCsT #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3012,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "марати" -#. oJkp #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3021,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик марати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. `^4M #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3030,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "непалски" -#. z8HO #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3039,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за непалски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ?Fvd #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3048,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" -#. +1Mg #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3057,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за арапски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. M4^= #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3066,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" -#. ?Ceu #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3075,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за арапски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. B91j #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3084,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "каталонски" -#. ?mN/ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3093,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за каталонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. (*~l #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3102,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "дански" -#. :*bc #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3111,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за дански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. =B25 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3120,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "фински" -#. 1a]( #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3129,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за фински у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. F@;: #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3138,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "хебрејски" -#. ]kd: #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3147,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за хебрејски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. [Ilc #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3156,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "исландски" -#. d_H* #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3165,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за исландски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. jYl% #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3174,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "норвешки (књижевни)" -#. .!SU #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3183,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за норвешки (књижевни) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. aynm #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3192,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "норвешки (ниношк)" -#. =qA[ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3201,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за норвешки (ниношк) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. g%[8 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3210,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "реторомански" -#. G]z{ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3219,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за реторомански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. m9}b #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3228,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "румунски" -#. A_CL #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3237,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за румунски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7}_K #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3246,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "албански" -#. B~h6 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3255,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за албански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. i,=R #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3264,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu" msgstr "урду" -#. `Z)F #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3273,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за урду у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. uvko #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3282,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "индонежански" -#. Jj*S #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3291,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за индонежански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. w2$# #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3300,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "украјински" -#. 9,#! #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3309,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за украјински у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ?+8b #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3318,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "белоруски" -#. [wmW #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3327,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за белоруски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4c@^ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3336,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "словеначки" -#. @c/] #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3345,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за словеначки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rc6[ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3354,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "летонски" -#. Q\?0 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3363,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за летонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. _KB8 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3372,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "литвански" -#. CqX! #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3381,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за литвански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. /K~L #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3390,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "јерменски" -#. 9lg# #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3399,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за јерменски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. pd(T #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3408,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "баскијски" -#. UesO #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3417,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за баскијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. W0V+ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3426,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "македонски" -#. O)0J #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3435,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за македонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. $.{I #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3444,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "малтешки" -#. (V.5 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3453,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за малтешки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. G![* #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3462,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "велшки" -#. ,DN4 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3471,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за велшки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ?=vF #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3480,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "галицијски" -#. vrL5 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3489,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за галицијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. :iW% #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3498,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "српски (латиницом)" -#. 0;qF #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3507,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за српски (латиницом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. B`9G #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3516,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "српски (латиницом)" -#. %?:W #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3525,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за српски (латиницом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. QobE #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3534,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ирски" -#. 2OXq #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3543,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за ирски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ?!R% #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3552,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "српски (ћирилицом)" -#. aL:= #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3561,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за српски (ћирилицом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Z*8n #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3570,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "српски (ћирилицом)" -#. x_kq #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3579,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за српски (ћирилицом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. sHhd #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3588,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "бошњачки" -#. q5e3 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3597,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бошњачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Tf]T #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3606,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "асамски" -#. hqfj #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3615,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за асамски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ]?@` #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3624,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "кињаруанда" -#. z)I6 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3633,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик кињаруанда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. gNny #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3642,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "санскрит" -#. Be*N #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3651,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за санскрит у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. =,#Q #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3660,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "фарси (персијски)" -#. Dx!W #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3669,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за фарси у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Y%v# #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3678,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "фарски" -#. oeYa #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3687,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за фарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. @5.V #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3696,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian" msgstr "лужичкосрпски" -#. v2mC #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3705,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за лужичкосрпски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ./q\ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3714,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "татарски" -#. ^L%f #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3723,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за татарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. O|55 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3732,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "цонга" -#. b@Y@ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3741,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик цонга у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. _#\$ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3750,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish" msgstr "јидиш" -#. D6\N #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3759,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за јидиш у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. N@lI #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3768,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "бретонски" -#. tJG4 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3777,7 +3359,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за бретонски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. bK|Z #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3786,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "јужни ндебеле" -#. m@d/ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3795,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик јужни ндебеле у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. N^6. #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3804,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "свази" -#. m_Lb #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3813,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик свази у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3^oK #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3822,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "венда" -#. ~/q) #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3831,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик венда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. B7Kt #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3840,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "канада" -#. h^[4 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3849,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик канада у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. GM@L #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3858,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "малајски (малезијски)" -#. bNkF #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3867,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за малајски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. z@Wb #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3876,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "таџички" -#. j/cP #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3885,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за таџички у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. }_X_ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3894,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "курдски" -#. BhqZ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3903,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за курдски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 8P=l #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3912,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "џонка" -#. 7cT; #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3921,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик џонка у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 9Kj^ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3930,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "грузински" -#. *7oT #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3939,7 +3503,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за грузијски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. aj/F #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3948,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "есперанто" -#. h]{I #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3957,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за есперанто у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7H7C #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3966,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "гуџарати" -#. 9?jl #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3975,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за гуџарати у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ZOUX #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3984,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "енглески (Јужна Африка)" -#. UzhV #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -3993,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подшку за енглески (Јужна Африка) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3@[V #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4002,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "енглески (Велика Британија)" -#. s49k #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4011,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за енглески (Велика Британија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Oo+/ #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4020,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu" msgstr "урду" -#. es1t #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4029,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за урду у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. g=%f #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4038,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "малајалам" -#. jbDg #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4047,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик малајалам у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. yEF2 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4056,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "телугу" -#. (^/J #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4065,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик телугу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. #nSK #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4074,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrinya" msgstr "тигриња" -#. WfrD #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4083,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за језик тигриња у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. j8Y0 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4092,7 +3639,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "узбечки" -#. ?J2O #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4101,7 +3647,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за узбечки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. W2Dy #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4110,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "монголски" -#. ,K?o #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4119,7 +3663,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за монголски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. \RJg #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4128,7 +3671,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "казашки" -#. 8oW) #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -4137,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за казашки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 5X:1 #: module_gallery_accessories.ulf msgctxt "" "module_gallery_accessories.ulf\n" @@ -4146,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional Gallery Themes" msgstr "Додатне колекције галерија" -#. EE9X #: module_gallery_accessories.ulf msgctxt "" "module_gallery_accessories.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/activex.po b/source/sr/scp2/source/activex.po index 3155171b12c..fe30bd1697b 100644 --- a/source/sr/scp2/source/activex.po +++ b/source/sr/scp2/source/activex.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 5b[! #: module_activex.ulf msgctxt "" "module_activex.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Control" msgstr "ActiveX контрола" -#. @*pK #: module_activex.ulf msgctxt "" "module_activex.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/base.po b/source/sr/scp2/source/base.po index ff6fd8cb757..b1f254abc34 100644 --- a/source/sr/scp2/source/base.po +++ b/source/sr/scp2/source/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:01+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. X6o, #: registryitem_base.ulf msgctxt "" "registryitem_base.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "ОДФ база података" -#. kHQS #: postgresqlsdbc.ulf msgctxt "" "postgresqlsdbc.ulf\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "PostgreSQL Connector" msgstr "Повезивање на PostgreSQL" -#. *crw #: postgresqlsdbc.ulf msgctxt "" "postgresqlsdbc.ulf\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "PostgreSQL Connector" msgstr "Повезивање на PostgreSQL" -#. u3L? #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Базе" -#. }=r_ #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base." msgstr "Направите базе података и уређујте их у %PRODUCTNAME Бази." -#. Q7Pj #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Програмски модул" -#. Yb+_ #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Base" msgstr "Програм %PRODUCTNAME Базе" -#. F#Hg #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base Help" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Базе" -#. {RaD #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Base" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Базе" -#. (`D+ #: folderitem_base.ulf msgctxt "" "folderitem_base.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/calc.po b/source/sr/scp2/source/calc.po index 61293f8415d..57c25d9d914 100644 --- a/source/sr/scp2/source/calc.po +++ b/source/sr/scp2/source/calc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:36+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. B[jE #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Рачун" -#. *ipm #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc." msgstr "Изведите прорачуне, анализирајте податке и управљајте листама у таблицама уз %PRODUCTNAME Рачун." -#. Qm,i #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Програмски модул" -#. 6Vh9 #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Calc" msgstr "Програм %PRODUCTNAME Рачун" -#. $lqc #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc Help" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Рачун" -#. )~Jg #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Рачун" -#. Hg5P #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-in" msgstr "Додатак" -#. gyD[ #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc." msgstr "Уметци су додатни програми који обезбеђују нове функције за %PRODUCTNAME Рачун." -#. sj`r #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" "folderitem_calc.ulf\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Таблица" -#. QJ^/ #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" "folderitem_calc.ulf\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." msgstr "Изведите прорачуне, анализирајте податке и управљајте листама у таблицама уз Рачун." -#. ^Ej} #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Нов" -#. kksC #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION таблица" -#. o`=j #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION шаблон таблице" -#. !kGA #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "ОДФ таблица" -#. do?W #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "ОДФ шаблон таблице" -#. JIB( #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet" msgstr "Microsoft Excel 97-2003 радни лист" -#. GXh6 #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Microsoft Excel радни лист" -#. uD`Z #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" msgstr "Microsoft Excel 97-2003 шаблон" -#. ;/#t #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/draw.po b/source/sr/scp2/source/draw.po index ac7a6b27cac..72e545e731e 100644 --- a/source/sr/scp2/source/draw.po +++ b/source/sr/scp2/source/draw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:10+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 1bOA #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" "folderitem_draw.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. *L\f #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" "folderitem_draw.ulf\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "Направите и уређујте цртеже, дијаграме тока и логотипе у Цртању." -#. :XwF #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Нов" -#. L3Ib #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION цртеж" -#. KCRp #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION шаблон цртежа" -#. ?#{l #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "ОДФ цртеж" -#. 3sPH #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "ОДФ шаблон цртежа" -#. IZ6[ #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 документ" -#. gCjS #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 шаблон" -#. M(NI #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Цртање" -#. (v`c #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." msgstr "Направите и уређујте цртеже, дијаграме тока и логотипе у %PRODUCTNAME Цртању." -#. rX/O #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Програмски модул" -#. yCSR #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Draw" msgstr "Програм %PRODUCTNAME Цртање" -#. ,_L; #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw Help" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Цртање" -#. lyqf #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/extensions.po b/source/sr/scp2/source/extensions.po index 1e749389ee8..0e58db47cbf 100644 --- a/source/sr/scp2/source/extensions.po +++ b/source/sr/scp2/source/extensions.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:29+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. l-J~ #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "енглески" -#. ?==( #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за енглески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KMgG #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "немачки" -#. kPCe #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за немачки у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. p$j; #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "француски" -#. e2{j #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за француски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. nno2 #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "италијански" -#. }T}? #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за италијански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. $[*U #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "шпански" -#. ZUnB #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за шпански у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Sf%? #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "мађарски" -#. =Ge4 #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира подршку за мађарски у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. C(VA #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Extensions" msgstr "Проширења" -#. fJZt #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions." msgstr "Корисна %PRODUCTNAME проширења." -#. gb=? #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Умањивач презентације" -#. H1v2 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Умањивач презентације" -#. nGMY #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "Градитељ извештаја" -#. e7/} #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "Градитељ извештаја" -#. 5_{m #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Publisher" msgstr "Слање на Медијавики" -#. rX.S #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -196,43 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Publisher" msgstr "Слање на Медијавики" -#. P`bP -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n" -"LngText.text" -msgid "Presenter Screen" -msgstr "Екран за излагача" - -#. +.QF -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n" -"LngText.text" -msgid "Presenter Screen" -msgstr "Екран за излагача" - -#. s}$M -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n" -"LngText.text" -msgid "PDF Import" -msgstr "ПДФ увоз" - -#. D^t* -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n" -"LngText.text" -msgid "PDF Import" -msgstr "ПДФ увоз" - -#. RN?~ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -241,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbertext" msgstr "Број словима" -#. \?SJ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -250,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbertext" msgstr "Број словима" -#. M8~w #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -259,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian cross-reference toolbar" msgstr "Палета за мађарске референце" -#. s@lm #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -268,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references." msgstr "Палета алатки која додаје унакрсне референце уз аутоматске условне чланове за мађарски (нпр. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) како би се избегла лоше слагање члана и броја у унакрсним референцама." -#. %{Ah #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -277,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Typography toolbar" msgstr "Палета за типографију" -#. +UeY #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -286,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions." msgstr "Палета алатки за својства паметних графит фонтова: лигатуре, мала велика, традиционални стил бројева, пропорционални и бројеви исте ширине, аутоматско одвајање хиљада, знак минус, прави експонент и индекс, варијанте са немачким умлаутима, разломци." -#. @))i #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -295,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Number" msgstr "Претвори текст у бројеве" -#. =yC2 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -304,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Number" msgstr "Претвори текст у бројеве" -#. 7Xlv #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -313,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch Window" msgstr "Прозор за надгледање" -#. .$fD #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -322,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch Window" msgstr "Прозор за надгледање" -#. i9gW #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -331,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagram" msgstr "Дијаграм" -#. Sn[) #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -340,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagram" msgstr "Дијаграм" -#. ]E%= #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -349,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Validator" msgstr "Контролор" -#. %mf+ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -358,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Validator" msgstr "Контролор" -#. 9TG, #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -367,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Barcode" msgstr "Баркод" -#. v8+b #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -376,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Barcode" msgstr "Баркод" -#. /Ts/ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -385,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Google Docs & Zoho" msgstr "Google Документи и Zoho" -#. 9c\b #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -394,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Google Docs & Zoho" msgstr "Google Документи и Zoho" -#. njJn #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -403,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Programming" msgstr "Решавач нелинеарних проблема" -#. JsHa #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -412,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Programming" msgstr "Решавач нелинеарних проблема" -#. zI3+ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -421,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "LanguageTool отворени коректор писања" -#. PHKA #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -430,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "LanguageTool отворени коректор писања" -#. +*2# #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -439,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connector" msgstr "Повезивање на MySQL" -#. E6^t #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -448,25 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connector" msgstr "Повезивање на MySQL" -#. RF!W -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER\n" -"LngText.text" -msgid "Metaweblog Support" -msgstr "Подршка за Метавеблог" - -#. W?*; -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER\n" -"LngText.text" -msgid "Metaweblog Support" -msgstr "Подршка за Метавеблог" - -#. }0xl #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -475,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun Professional Template Pack" msgstr "Пакет са професионалним шаблонима" -#. W6(I #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -484,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun Professional Template Pack" msgstr "Пакет са професионалним шаблонима" -#. {EoV #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -493,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for BeanShell" msgstr "Скриптовање за BeanShell" -#. mf/X #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -502,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for BeanShell" msgstr "Скриптовање за BeanShell" -#. N]J% #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -511,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "Скриптовање за јаваскрипт" -#. \X[$ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -520,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "Скриптовање за јаваскрипт" -#. Wz[( #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -529,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for Python" msgstr "Скриптовање за питон" -#. 6|XH #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/gnome.po b/source/sr/scp2/source/gnome.po index 6f776e23ae8..9c59603311a 100644 --- a/source/sr/scp2/source/gnome.po +++ b/source/sr/scp2/source/gnome.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Jq2) #: module_gnome.ulf msgctxt "" "module_gnome.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "GNOME Integration" msgstr "Интеграција у Гном" -#. 3hm/ #: module_gnome.ulf msgctxt "" "module_gnome.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/graphicfilter.po b/source/sr/scp2/source/graphicfilter.po index bf01d3c83bb..f0a45721da2 100644 --- a/source/sr/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/sr/scp2/source/graphicfilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. %`}7 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Filters" msgstr "Графички филтери" -#. H8^9 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional filters required to read alien graphic formats." msgstr "Да би могли да се читају страни графички формати, неопходни су додатни филтери." -#. hcV@ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe Photoshop Import Filter" msgstr "Филтер за увоз из Adobe Photoshop-а" -#. sf5c #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe Photoshop Import Filter" msgstr "Филтер за увоз из Adobe Photoshop-а" -#. ,fJg #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "TGA Import" msgstr "Увоз из TGA" -#. Ld!% #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter" msgstr "Филтер за увоз из TGA TrueVision TARGA-е" -#. p]h6 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "EPS Import/Export Filter" msgstr "Филтер за увоз из EPS-а" -#. krEJ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter" msgstr "Филтер за увоз и извоз за учаурени постскрипт" -#. jQ0D #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM Export Filter" msgstr "Филтер за извоз у XPM" -#. *p:] #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM Export Filter" msgstr "Филтер за извоз у XPM" -#. %q:X #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Portable Bitmap Import/Export" msgstr "Увоз-извоз преносиве битмапе" -#. #Fe) #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters" msgstr "Филтери за увоз и извоз за преносиву битмапу" -#. }\|; #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "SUN Rasterfile Import/Export" msgstr "Увоз-извоз за SUN Rasterfile" -#. X%P$ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters" msgstr "Филтери за увоз и извоз за SUN Rasterfile" -#. EuN3 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCAD Import" msgstr "Увоз из AutoCAD-а" -#. H-s; #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCAD Import Filter" msgstr "Филтер за увоз из AutoCAD-а" -#. `82, #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Kodak Photo-CD Import" msgstr "Увоз из Кодаковог фото ЦД-а" -#. gsDM #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Kodak Photo-CD Import Filter" msgstr "Филтер за увоз из Кодаковог фото ЦД-а" -#. lET$ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac-Pict Import/Export" msgstr "Увоз-извоз за Mac-Pict" -#. 9;\$ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac-Pict Import/Export Filters" msgstr "Филтери за увоз и извоз за Mac-Pict" -#. d0;y #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "OS/2 Metafile Import/Export" msgstr "Ивоз-извоз за OS/2 метадатотеке" -#. 0J{r #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters" msgstr "Филтери за увоз и извоз за OS/2 метадатотеке" -#. s*/X #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "PCX Import" msgstr "Увоз PCX-а" -#. r_KD #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Z-Soft PCX Import" msgstr "Увоз за Z-Soft PCX" -#. 4cY5 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF Import/Export" msgstr "TIFF увоз-извоз" -#. S]5b #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF Import and Export Filter" msgstr "Филтер за увоз и извоз за TIFF" -#. $hYa #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG Export" msgstr "СВГ извоз" -#. 9nuo #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG Export Filter" msgstr "Филтер за извоз у СВГ" -#. `!.f #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Macromedia Flash (SWF)" msgstr "Macromedia Flash (SWF)" -#. TbO5 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/impress.po b/source/sr/scp2/source/impress.po index 0e824c1552f..de3745ea816 100644 --- a/source/sr/scp2/source/impress.po +++ b/source/sr/scp2/source/impress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:18+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]VX6 #: module_ogltrans.ulf msgctxt "" "module_ogltrans.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress" msgstr "OpenGL прелази за програм %PRODUCTNAME Презентација" -#. CUYM #: module_ogltrans.ulf msgctxt "" "module_ogltrans.ulf\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress." msgstr "OpenGL прелази за програм %PRODUCTNAME Презентација." -#. iCNi #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" "folderitem_impress.ulf\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Презентација" -#. ZHeQ #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" "folderitem_impress.ulf\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." msgstr "Направите и уређујте презентације за пројекције, састанке и Интернет у Презентацији." -#. R4wb #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Презентација" -#. @,7U #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress." msgstr "Направите и уређујте презентације за пројекције, састанке и Интернет у %PRODUCTNAME Презентацији." -#. S$]~ #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Програмски модул" -#. i`k# #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Impress" msgstr "Програм %PRODUCTNAME Презентација" -#. V_X$ #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress Help" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Презентацију" -#. HR!X #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Презентацију" -#. io;P #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Нов" -#. $*4] #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Прикажи" -#. 4;LK #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION презентација" -#. At#u #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION шаблон презентације" -#. zMc+ #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "ОДФ презентација" -#. VfG# #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "ОДФ шаблон презентације" -#. 3#vQ #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 презентација" -#. !6z; #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Show" msgstr "Microsoft PowerPoint ток презентације" -#. *^j$ #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint презентација" -#. B]3n #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 шаблон" -#. ^N=l #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/javafilter.po b/source/sr/scp2/source/javafilter.po index a2325e26163..5ce6ea9feff 100644 --- a/source/sr/scp2/source/javafilter.po +++ b/source/sr/scp2/source/javafilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. p-Sw #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile Device Filters" msgstr "Филтери за преносне уређаје" -#. psIJ #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)." msgstr "Филтери за подршку увоза и извоза текста и таблица за Палм или Покет-ПЦ преносне уређаје (јава је неопходна)." -#. q`?$ #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Palm" msgstr "Палм" -#. -j|J #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds" msgstr "Филтери за уређаје сагласне са Палм ОС" -#. =aH0 #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "AportisDoc" msgstr "AportisDoc" -#. a0$0 #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Support for the AportisDoc format" msgstr "Подршка за AportisDoc формат" -#. 6!4h #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket PC" msgstr "Покет-ПЦ" -#. )X_s #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds" msgstr "Филтери и ActiveSync подршка за уређаје сагласне са Покет-ПЦ" -#. 520: #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds." msgstr "Филтери за уређаје сагласне са Покет-ПЦ." -#. o(Af #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Word" msgstr "Покет Ворд" -#. *9-6 #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Support for Pocket Word" msgstr "Подршка за Покет Ворд" -#. lhoQ #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Excel" msgstr "Покет Ексел" -#. $V?W #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Support for Pocket Excel" msgstr "Подршка за Покет Ексел" -#. DWs- #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Excel" msgstr "Покет Ексел" -#. 7rUg #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Excel Workbook" msgstr "Покет Ексел радна свеска" -#. S#.n #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Писац" -#. ?W|c #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document" msgstr "%PRODUCTNAME Писац XML документ" -#. $:Go #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Рачун" -#. H(fi #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document" msgstr "%PRODUCTNAME Рачун XML документ" -#. RRT/ #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Word" msgstr "Покет Ворд" -#. Qw8! #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Word Document - Pocket PC" msgstr "Покет Ворд документ са покет-ПЦ-а" -#. FM(v #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located." msgstr "Не могу да пронађем %PRODUCTNAME филтере за преносне уређаје." -#. ]0=k #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "A Java 1.4 installation cannot be located." msgstr "Не могу да пронађем инсталацију јаве, издање 1.4." -#. IRT1 #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/kde.po b/source/sr/scp2/source/kde.po index c8bf9e4406f..2c2e5a549e7 100644 --- a/source/sr/scp2/source/kde.po +++ b/source/sr/scp2/source/kde.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Kfsd #: module_kde.ulf msgctxt "" "module_kde.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "KDE Integration" msgstr "Интеграција у КДЕ" -#. t#y9 #: module_kde.ulf msgctxt "" "module_kde.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/math.po b/source/sr/scp2/source/math.po index 4f76e266518..51a5d29e513 100644 --- a/source/sr/scp2/source/math.po +++ b/source/sr/scp2/source/math.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:52+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. \Of* #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Нов" -#. 1nkG #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Формуле" -#. X2$} #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "ОДФ формула" -#. H:/v #: folderitem_math.ulf msgctxt "" "folderitem_math.ulf\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." msgstr "Направите и уређујте научне формуле и једначине у Математици." -#. 7JJ1 #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Математика" -#. CE=3 #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math." msgstr "Направите и уређујте научне формуле и једначине у %PRODUCTNAME Математици." -#. jKkk #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Програмски модул" -#. Ob5@ #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Math" msgstr "Програм %PRODUCTNAME Математика" -#. :|1. #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math Help" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Математику" -#. ?MTF #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/onlineupdate.po b/source/sr/scp2/source/onlineupdate.po index 37d26787d2f..2afcead9d09 100644 --- a/source/sr/scp2/source/onlineupdate.po +++ b/source/sr/scp2/source/onlineupdate.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. $mHx #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" "module_onlineupdate.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Ажурирање преко мреже" -#. a]R, #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" "module_onlineupdate.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/ooo.po b/source/sr/scp2/source/ooo.po index d87264ba952..e3ca147d80a 100644 --- a/source/sr/scp2/source/ooo.po +++ b/source/sr/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:25+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. oiI, #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration" msgstr "Интеграција у радну површину" -#. )M(- #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "Интеграција програма %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION у радну површину." -#. :_:) #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Нов" -#. -VR? #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Инсталирај" -#. fklF #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File" msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION датотека са поставкама" -#. 7O:B #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 5.0 Template" msgstr "StarOffice 5.0 шаблон" -#. 1l^Z #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice" msgstr "Либреофис" -#. Ixqy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional user interface languages" msgstr "Додатне локализације сучеља" -#. \?oW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional user interface languages" msgstr "Додатне локализације сучеља" -#. qMsn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "енглески" -#. *kl? #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface" msgstr "Инсталира сучеље на енглеском" -#. *Wm` #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "немачки" -#. gWK5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the German user interface" msgstr "Инсталира сучеље на немачком" -#. Y,rF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "француски" -#. ^Zdp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the French user interface" msgstr "Инсталира сучеље на француском" -#. Dr09 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "италијански" -#. $r$[ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на италијанском" -#. HW@n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "шпански" -#. Ku?! #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "Инсталира сучеље на шпанском" -#. R$+Q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "шведски" -#. [p{) #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "Инсталира сучеље на шведском" -#. lR@} #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "португалски" -#. l}\m #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Инсталира сучеље на португалском" -#. 6hfy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "португалски (Бразил)" -#. L^Oz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Инсталира сучеље на португалском" -#. omh$ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "јапански" -#. bkQI #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "Инсталира сучеље на јапанском" -#. =Re6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "корејски" -#. dMU] #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "Инсталира сучеље на корејском" -#. jaav #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "кинески (поједностављени)" -#. I~=0 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на кинеском (поједностављени)" -#. FI^d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "кинески (традиционални)" -#. FPO@ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на кинеском (традиционални)" -#. CsYd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "холандски" -#. HJ_@ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "Инсталира сучеље на холандском" -#. is,o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "мађарски" -#. 0*** #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на мађарском" -#. 3*.] #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "пољски" -#. XFv- #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "Инсталира сучеље на пољском" -#. xcDE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "руски" -#. Vt\M #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на руском" -#. cp_) #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "турски" -#. w?N2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "Инсталира сучеље на турском" -#. D?d( #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" -#. `)(v #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "Инсталира сучеље на грчком" -#. 2OgA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "тајски" -#. q\#$ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "Инсталира сучеље на таи језику" -#. BwtU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "чешки" -#. *-~h #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "Инсталира сучеље на чешком" -#. ?fe| #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "словачки" -#. ^Q/( #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "Инсталира сучеље на словачком" -#. y+Yj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "хрватски" -#. 6oR( #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на хрватском" -#. iyCJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "естонски" -#. `mUN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на естонском" -#. %iH$ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "вијетнамски" -#. ~?!j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "Инсталира сучеље на вијетнамском" -#. T@Mm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" -#. WBQ` #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на бугарском" -#. ==,# #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "кмерски" -#. lP6^ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "Инсталира сучеље на кмерском" -#. g?=% #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "панџаби" -#. D3{1 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "Инсталира сучеље на панџаби" -#. ETgc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "тамилски" -#. @,C` #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "Инсталира сучеље на тамилском" -#. p5a? #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" -#. 204H #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "Инсталира сучеље на хиндију" -#. 2:{- #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "јужни сото (суту)" -#. iZ5= #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на јужно сотском (суту)" -#. Y?9! #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "цвана" -#. _0f9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "Инсталира сучеље на сецванском" -#. wK3d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "коса" -#. rGUW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "Инсталира сучеље на косанском" -#. 4;,+ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "зулу" -#. M8(J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "Инсталира сучеље на зулу језику" -#. YJDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "африканс" -#. @x.O #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "Инсталира сучеље на африкансу" -#. Up5+ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "свахили" -#. ;`R* #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "Инсталира сучеље на свахилију" -#. 5S;v #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "лаоски" -#. =!60 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "Инсталира сучеље на лаоском" -#. @0{w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "бурмански" -#. XH[j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на бурманском (Мјанмар)" -#. fMXm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "сото, северни" -#. CF[y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "Инсталира сучеље на северно сотском" -#. Tpn+ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "бенгалски (Бангладеш)" -#. w*UV #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на бенгалском (Бангладеш)" -#. D(|) #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "бенгалски (Индија)" -#. \KGv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на бенгалском (Индија)" -#. Y_P_ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "оријски" -#. _2;. #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oriya user interface" msgstr "Инсталира сучеље на орија језику" -#. @l(c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "марати" -#. |V$y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "Инсталира сучеље на марати језику" -#. G-?z #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "непалски" -#. rwGn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "Инсталира сучеље на непалском" -#. (U!s #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" -#. kgAs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "Инсталира сучеље на арапском" -#. ilmc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "каталонски" -#. Yqz2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "Инсталира сучеље на каталонском" -#. ;0~. #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "каталонски (валенсијски)" -#. I9tV #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на каталонском (Валенсија)" -#. _FwX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "дански" -#. 0Db, #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "Инсталира сучеље на данском" -#. eISN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "фински" -#. KSXC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "Инсталира сучеље на финском" -#. (_2- #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "хебрејски" -#. +~BU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "Инсталира сучеље на хебрејском" -#. -*k| #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "исландски" -#. lE(% #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "Инсталира сучеље на исландском" -#. 4~Nx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "норвешки (књижевни)" -#. NN5A #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на норвешком (књижевни)" -#. KoFs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "новонорвешки" -#. ,=sd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на норвешком (новонор)" -#. @ve] #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "румунски" -#. `TAS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на румунском" -#. \6Jp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "албански" -#. g0C8 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на албанском" -#. }0H` #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "индонежански" -#. F+:1 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на индонежанском" -#. J?L. #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "украјински" -#. RN~G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на украјинском" -#. ZBIu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "белоруски" -#. $m`, #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на белоруском" -#. d^v# #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "словеначки" -#. d2Am #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на словеначком" -#. rvAR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "летонски" -#. R_lg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на летонском" -#. 8!]D #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "литвански" -#. PjK1 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на литванском" -#. Pszh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "баскијски" -#. hPT_ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "Инсталира сучеље на баскијском" -#. Bv77 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "македонски" -#. eYsY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на македонском" -#. z9-W #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "велшки" -#. dJJ= #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "Инсталира сучеље на велшком" -#. nZlm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "галицијски" -#. |Ufz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "Инсталира сучеље на галицијском" -#. vhwI #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "српски (латиницом)" -#. NU#* #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на српском (латиницом)" -#. y%+= #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ирски" -#. O~zq #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "Инсталира сучеље на ирском" -#. ,.+U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "српски (ћирилицом)" -#. 9{Y\ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на српском (ћирилицом)" -#. q_(M #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "бошњачки" -#. 6!Qh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на бошњачком" -#. R|f6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "астуријски" -#. n9VR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на астуријском" -#. uE$3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "кињаруанда" -#. V,p. #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "Инсталира сучеље на руандском" -#. sA\, #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "фарси" -#. -9?N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Farsi user interface" msgstr "Инсталира сучеље на фарсију" -#. aD@W #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "татарски" -#. UQ3y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "Инсталира сучеље на татарском" -#. 1]=? #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "цонга" -#. klDN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "Инсталира сучеље на цонга језику" -#. 0Oe3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "бретонски" -#. pD{A #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "Инсталира сучеље на бретонском" -#. 78UQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "јужни ндебеле" -#. Q[-V #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "Инсталира сучеље на јужно-ндебеле језику" -#. (QY( #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "свази" -#. Ku9j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "Инсталира сучеље на свазиском" -#. cQ9d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "венда" -#. !Hej #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "Инсталира сучеље на венда језику" -#. Mn`0 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "канада" -#. SSdk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "Инсталира сучеље на канада језику" -#. P38] #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "таџички" -#. J{zI #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "Инсталира сучеље на таџичком" -#. 0HaX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "курдски" -#. e[mP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "Инсталира сучеље на курдском" -#. [f)l #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "џонка" -#. ^OV9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "Инсталира сучеље на џонгка језику" -#. j+_U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "грузински" -#. Uq}? #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на грузијском" -#. 5UE? #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "есперанто" -#. K.o^ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "Инсталира сучеље на есперанту" -#. \dP6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "гуџарати" -#. A6${ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "Инсталира сучеље на гуџаратију" -#. RqcL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "енглески (Јужна Африка)" -#. _a_C #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на енглеском (Јужна Африка)" -#. (Fra #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "енглески (Велика Британија)" -#. .];0 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "Инсталира сучеље на енглеском (Велика Британија)" -#. 5E/} #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "узбечки" -#. `3/X #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "Инсталира сучеље на узбечком" -#. 1.zb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "монголски" -#. 8v`f #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "Инсталира сучеље на монголском" -#. I)g; #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "тибетски" -#. `W7S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "Инсталира сучеље на тибетском" -#. Q:|, #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "окситански" -#. ECh! #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "Инсталира сучеље на окситанском" -#. ;+gC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "оромо" -#. ?p8V #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "Инсталира сучеље на оромо језику" -#. Tb+_ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "синхалески" -#. ari7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "Инсталира сучеље на синхалеском" -#. -#qa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "ујгурски" -#. ;@a1 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "Инсталира сучеље на ујгурском" -#. -r)` #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "асамејски" -#. vBK. #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "Инсталира сучеље на асамском" -#. Br2k #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "бодо" -#. !\r2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "Инсталира сучеље на бодо језику" -#. +dFY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "догри" -#. Q-xF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "Инсталира сучеље на догри језику" -#. %}ky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "шкотски гелски" -#. 7mMf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "Инсталира сучеље на шкотском галском" -#. K$AX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "казашки" -#. Mp%B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "Инсталира сучеље на казашком" -#. !I%U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "конкани" -#. ;I`) #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "Инсталира сучеље на конканију" -#. qx0/ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "кашмирски" -#. 3UD0 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "Инсталира сучеље на кашмирском" -#. y8Um #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "маитхили " -#. G[_z #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "Инсталира сучеље на маитхилију" -#. rsL{ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "малајалам" -#. #8$q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "Инсталира сучеље на малајаламском" -#. _/S) #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "манипури" -#. aUd4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "Инсталира сучеље на манипурију" -#. uCwD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "санскрит (Индија)" -#. WH%S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "Инсталира сучеље на санскриту" -#. ,2p( #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "сантали" -#. ewBB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "Инсталира сучеље на санталију" -#. QB_G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "синдхи" -#. cq*# #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "Инсталира сучеље на синдхију" -#. :z`W #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "телугу" -#. H!dB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "Инсталира сучеље на телугу језику" -#. :Tui #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2031,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "луксембуршки " -#. OD~r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2040,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "Инсталира сучеље на луксенбуршком" -#. Cc17 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2049,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "амарски" -#. $$R4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2058,7 +1831,23 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "Инсталира сучеље на амарском" -#. A~Ew +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Sidama" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sidama user interface" +msgstr "Инсталира сучеље на синхалеском" + #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2067,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "Развој локализације" -#. qU*5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2076,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "Инсталира сучеље на енглеском са јединственим ИД префиксом сваког елемента" -#. 7b0C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2085,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "Додатни пакети помоћи" -#. J#=h #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2094,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "Додатни пакети помоћи" -#. m_0C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2103,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "енглески" -#. 4+fM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2112,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на енглеском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. F+]? #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2121,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "немачки" -#. E?bn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2130,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на немачком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 8Rde #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2139,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "француски" -#. ~cM` #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2148,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на француском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Ydo_ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2157,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "италијански" -#. CL_o #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2166,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на италијанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. U^a( #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2175,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "шпански" -#. BD~0 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2184,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на шпанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. K;dI #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2193,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "шведски" -#. !Bj5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2202,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на шведском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. hdZD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2211,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "португалски" -#. F[%b #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2220,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на португалском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. F$Z( #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2229,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "португалски (Бразил)" -#. 4V/W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2238,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на португалском (Бразил) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. |K0= #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2247,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "јапански" -#. )Hk@ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2256,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на јапанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xneW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2265,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "корејски" -#. [|tJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2274,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на корејском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. $OR? #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2283,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "кинески (поједностављено)" -#. d!z3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2292,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на поједностављеном кинеском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. uK5I #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2301,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "кинески (традиционални)" -#. ^+sT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2310,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на традиционалном кинеском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ^L1[ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2319,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "холандски" -#. TquF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2328,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на холандском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Fhm_ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2337,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "мађарски" -#. }ZDb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2346,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на мађарском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. dX.= #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2355,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "пољски" -#. zl#F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2364,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на пољском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. vXMU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2373,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "руски" -#. 7|h0 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2382,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на руском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 8[Bm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2391,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "турски" -#. ugA_ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2400,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на турском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. MdH$ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2409,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" -#. j$[L #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2418,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на грчком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CpKG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2427,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "тајски" -#. n*h: #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2436,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на тајском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. OCsl #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "чешки" -#. qK~] #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2454,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на чешком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. yA|B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2463,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "словачки" -#. ~9pc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2472,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на словачком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. %OC9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2481,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "хрватски" -#. y|v% #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2490,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на хрватском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. r;[2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2499,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "естонски" -#. q7jc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2508,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на естонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ~pbR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2517,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "вијетнамски" -#. 9!fm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2526,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на вијетнамском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. =rg2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2535,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" -#. 5q$T #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2544,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на бугарском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. c|V^ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2553,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "кмерски" -#. t)|O #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2562,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на кмерском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. k_!O #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2571,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "панџаби" -#. v^8! #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2580,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на панџабију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. \m;* #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2589,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "тамилски" -#. bH:D #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2598,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на тамилском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. zs+4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2607,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" -#. !uZA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2616,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на хиндију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7SOy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2625,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "јужни сото (суту)" -#. z-b5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2634,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику јужни сото (суту) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xa+I #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2643,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "цвана" -#. GvqK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2652,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику цвана у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. (dYM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2661,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "коса" -#. ZZt^ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2670,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику коса у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 5BRc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2679,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "зулу" -#. ;Va? #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2688,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику зулу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CxZ] #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2697,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "африканс" -#. u_2\ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2706,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на африкансу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. YBQ[ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2715,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "свахили" -#. ^C74 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2724,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на свахилију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. oXsp #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2733,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "лаоски" -#. [9%. #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2742,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на лаошком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. @[b, #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2751,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "сото, северни" -#. G|h4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2760,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику северни сото у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. K?7H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2769,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "бенгалски (Бангладеш)" -#. $+YN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2778,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на бенгалском (Бангладеш) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CfTD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2787,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "бенгалски (Индија)" -#. 5%Az #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2796,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на бенгалском (Индија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 6%\$ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2805,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "орија" -#. dBmP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2814,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику орија у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ]Zg3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2823,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "марати" -#. J{-{ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2832,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на маратију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. VQ;D #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2841,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "непалски" -#. M9oQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2850,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на непалском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 77V9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2859,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" -#. 9{(Z #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2868,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на арапском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 2W}5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2877,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "каталонски" -#. x:O@ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2886,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на каталонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KpM( #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2895,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "малајски (малезијски)" -#. \V`% #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2904,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на каталонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. .z^u #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2913,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "дански" -#. 7554 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2922,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на данском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. .wNJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2931,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "фински" -#. -YzT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2940,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на финском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. T1ve #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2949,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "хебрејски" -#. gVE, #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2958,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на хебрејском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. eV*Z #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2967,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "исландски" -#. Fu:- #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2976,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на исландском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DlQ8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2985,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "норвешки (књижевни)" -#. ?t$, #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2994,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на норвешком (књижевни) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ;II2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3003,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "новонорвешки" -#. `t+N #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3012,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на новонорвешком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. pY-C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3021,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "румунски" -#. (Cxe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3030,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на румунском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4B%J #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3039,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "албански" -#. jVol #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3048,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на албанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. yR`/ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3057,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "индонежански" -#. qsKH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3066,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на индонежанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. mqhP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3075,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "украјински" -#. {4Bu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3084,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на украјинском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Vb-: #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3093,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "белоруски" -#. 8*\1 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3102,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на белоруском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. *b^n #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3111,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "словеначки" -#. 8ngN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3120,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на словеначком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. )OPF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3129,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "летонски" -#. .}?S #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3138,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на летонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4xEf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3147,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "литвански" -#. 2Fi, #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3156,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на литванском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. jQcK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3165,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "баскијски" -#. ,i~D #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3174,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на баскијском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. =oSa #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3183,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "македонски" -#. X6%( #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3192,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на македонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. pXw` #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3201,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "велшки" -#. H2R| #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3210,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на велшком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. B\2G #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3219,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "галицијски" -#. AxN8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3228,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на галицијском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. GrC# #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3237,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "српски (латиницом)" -#. #wUr #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3246,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на српском (латиницом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. $HWG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3255,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ирски" -#. 83r| #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3264,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на ирском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Bnn: #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3273,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "српски (ћирилицом)" -#. jWSY #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3282,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на српском (ћирилицом) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. *fwM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3291,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "бошњачки" -#. |-rT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3300,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на бошњачком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. uM~Z #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3309,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "астуријски" -#. 22^: #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3318,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на астуријском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wq\8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3327,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "кињаруанда" -#. s!Eh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3336,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику кињаруанда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ,y0* #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3345,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "фарси" -#. )jN} #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3354,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на фарсију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. @_fy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3363,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "татарски" -#. zIUX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3372,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на татарском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. M,p` #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3381,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "цонга" -#. H.Or #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3390,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику цонга у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. L3eR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3399,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "бретонски" -#. EC1A #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3408,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на бретонском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. AmsP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3417,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "јужни ндебеле" -#. ]xAQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3426,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику јужни ндебеле у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wp3* #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3435,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "свази" -#. eB)X #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3444,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на свазију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. =pSf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3453,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "венда" -#. !lN^ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3462,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику венда у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. PUAf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3471,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "канада" -#. !O3` #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3480,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику канада у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. QNT! #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3489,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "таџички" -#. ^Bbl #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3498,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на таџичком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ks.B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3507,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "курдски" -#. B_^T #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3516,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на курдском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3ka7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3525,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "џонка" -#. YN!H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3534,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику џонка у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4.u? #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3543,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "грузински" -#. g$qN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3552,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на грузијском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. o]_v #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3561,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "есперанто" -#. f/D1 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3570,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на есперанту у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4Vsb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3579,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "гуџарати" -#. :xV. #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3588,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на гуџаратију у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ]\FK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3597,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "енглески (Јужна Африка)" -#. ntgZ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3606,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на енглеском (Јужна Африка) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3O|9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3615,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "енглески (Велика Британија)" -#. :?m$ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3624,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на енглеском (Велика Британија) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Z*}! #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3633,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "узбечки" -#. ,ej] #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3642,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на узбечком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. i5bP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3651,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "монголски" -#. 98Hz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3660,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на монголском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. UKo| #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3669,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "бурмански" -#. QV]W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3678,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на бурманском (Мјанмар) у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -#. T78] #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3687,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "тибетски" -#. 69jV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3696,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на тибетском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. D/~l #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3705,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "окситански" -#. k*=| #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3714,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на окситанском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Tk;8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3723,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "оромо" -#. TW6p #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3732,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику оромо у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. I[t7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3741,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "синхалески" -#. Pd^] #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3750,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику синхалески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ^KA) #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3759,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "ујгурски" -#. !WQ3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3768,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на ујгурском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Q]a+ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3777,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "асамски" -#. r[4C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3786,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на асамском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. _MXm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3795,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "бодо" -#. k5J6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3804,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику бодо у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. l#o| #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3813,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "догри" -#. QbQe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3822,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику догри у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. \!_B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3831,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "шкотски галицијски" -#. fPRf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3840,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на шкотском галицијском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Z_C5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3849,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "казашки" -#. jmbi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3858,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на казашком у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Z-J) #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3867,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "конкани" -#. 2Q-h #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3876,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику конкани у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ADjG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3885,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "кашмирски" -#. (-*; #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3894,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на кашмирском у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 44?} #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3903,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "маитхили " -#. iaOw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3912,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику маитхили у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Q;b[ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3921,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "малајалам" -#. -`SF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3930,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику малајалам у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. G!9; #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3939,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "манипури" -#. (=^E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3948,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику манипури у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3YqG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3957,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "санскрит (Индија)" -#. I~gq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3966,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на санскриту у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. %-Oi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3975,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "сантали" -#. :ITd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3984,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику сантали у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Blo! #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3993,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "синдхи" -#. Z8+H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -4002,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику синдхи у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. kMnv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -4011,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "телугу" -#. F-=k #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -4020,7 +3592,23 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира помоћ на језику телугу у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. `b5V +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Sidama" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Инсталира помоћ на језику синхалески у %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -4029,7 +3617,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "Развој локализације" -#. JWxv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -4038,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "Инсталира помоћ енглеском са ознакама пре сваког пасуса које помажу у локализацији пакета %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. AV4a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4047,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. QB@6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4056,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. !%o) #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4065,7 +3649,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "Програмски модули пакета %PRODUCTNAME" -#. yWbw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4074,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "Листа свих модула пакета %PRODUCTNAME који могу да се инсталирају." -#. /Lgu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4083,7 +3665,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional Components" msgstr "Опционе компоненте" -#. 3h1I #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4092,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr "Уобичајене компоненте и додатни програми дељени међу свим програмима пакета %PRODUCTNAME." -#. pwcn #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4101,7 +3681,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Речници" -#. SJ^a #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4111,7 +3690,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "Енглески: провера писања, прелом речи, речник синонима и провера граматике" -#. \5qh #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4120,7 +3698,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "африканс" -#. oHo, #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4129,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Африканс: провера писања и прелом речи" -#. Ys8D #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4138,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "арагонски" -#. iJG- #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4147,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "Арагонски: провера писања" -#. dt^7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4156,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" -#. vBR] #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4165,7 +3738,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Арапски: провера писања и речник синонима" -#. =7B/ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4174,7 +3746,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "белоруски" -#. no*- #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4183,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "Белоруски: провера писања" -#. #EYr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4192,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" -#. Kxf. #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4201,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Бугарски: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. NY/1 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4210,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "бенгалски" -#. oReY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4219,7 +3786,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "Бенгалски: провера писања" -#. 76_T #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4228,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "бретонски" -#. KK;E #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4237,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "Бретонски: провера писања" -#. \cum #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4246,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "каталонски" -#. R`iS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4255,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Каталонски: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. z@-c #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4264,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "чешки" -#. R;4{ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4273,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Чешки: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. e1f% #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4282,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "дански" -#. UQFL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4291,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Дански: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. 9@W! #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4300,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "немачки" -#. )pJ- #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4309,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "Немачки (Аустрија, Немачка и Швајцарска): провера писања, прелом речи и речници синонима" -#. rl$v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4318,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "енглески" -#. A1l) #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4327,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Енглески: провера писања, прелом речи, речник синонима и провера граматике" -#. |xH6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4336,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" -#. ZS6} #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4345,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Грчки: провера писања и прелом речи" -#. 9hix #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4354,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "шпански" -#. \WVc #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4364,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Дански: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. W$+m #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4373,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "естонски" -#. pb~: #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4382,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Естонски: провера писања и прелом речи" -#. Gt\# #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4391,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "француски" -#. AdNH #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4400,7 +3947,6 @@ msgctxt "" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Француски: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. c0sq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4409,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "шкотски гелски" -#. Oim- #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4418,7 +3963,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "Шкотски гелски: провера писања" -#. YgVJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4427,7 +3971,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "галицијски" -#. pPiN #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4436,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "Галицијски: провера писања" -#. l]=f #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4445,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "гуџарати" -#. ^]c^ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4454,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "Гуџарати: провера писања" -#. Az,Y #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4463,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "хебрејски" -#. j7rb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4472,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "Хебрејски: провера писања" -#. HGe! #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4481,7 +4019,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" -#. zXhB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4490,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "Хинди: провера писања" -#. mGSf #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4499,7 +4035,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "мађарски" -#. Y:+? #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4508,7 +4043,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Мађарски: провера писања, прелом речи, речник синонима и провера граматике" -#. gvg2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4517,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "хрватски" -#. +:0S #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4526,7 +4059,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Хрватски: провера писања и прелом речи" -#. /$w/ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4535,7 +4067,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "италијански" -#. Hb+B #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4544,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Италијански: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. ;IrE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4553,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "курдски (Турска)" -#. J.a1 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4562,7 +4091,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" msgstr "Курдски (Турска): провера писања" -#. `H8[ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4571,7 +4099,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "литвански" -#. N.\D #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4580,7 +4107,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Литвански: провера писања и прелом речи" -#. *0hQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4589,7 +4115,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "летонски" -#. .Z5I #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4598,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Летонски: провера писања и прелом речи" -#. KuEP #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4607,7 +4131,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "непалски" -#. h2R* #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4616,7 +4139,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Непалски: провера писања и речник синонима" -#. 7$]r #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4625,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "холандски" -#. s\|H #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4634,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Холандски: провера писања и прелом речи" -#. 363# #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4643,7 +4163,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian" msgstr "норвешки" -#. )ikq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4652,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Норвешки (ниношк и књижевни): провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. ^#f; #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4661,7 +4179,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "окситански" -#. 2u;h #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4670,7 +4187,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "Окитански: провера писања" -#. ofx, #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4679,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "пољски" -#. OCSK #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4688,7 +4203,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Пољски: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. 6uYt #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4697,7 +4211,6 @@ msgctxt "" msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "бразилски португалски" -#. QQmt #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4706,7 +4219,6 @@ msgctxt "" msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "Бразилски португалски: провера писања (Реформа 1990.) и прелом речи" -#. 9ARq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4715,7 +4227,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "португалски" -#. 7n/q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4724,7 +4235,6 @@ msgctxt "" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Европски португалски: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. Gr[# #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4733,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "румунски" -#. lBX6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4742,7 +4251,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Румунски: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. gNe) #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4751,7 +4259,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "руски" -#. 7PR1 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4760,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Руски: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. cO|` #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4769,7 +4275,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "синхалески" -#. qe2q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4778,7 +4283,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "Синхалески: провера писања" -#. 1*kR #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4787,7 +4291,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "словачки" -#. oWXi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4796,7 +4299,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Словачки: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. SSbW #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4805,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "словеначки" -#. /PQ: #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4814,7 +4315,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Словеначки: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. .@Y+ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4823,7 +4323,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian" msgstr "српски" -#. kinY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4832,7 +4331,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Српски (ћирилицом и латиницом): провера писања и прелом речи" -#. e9\P #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4841,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "шведски" -#. 8o?( #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4850,7 +4347,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Шведски: провера писања и речник синонима" -#. E~_? #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4859,7 +4355,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "свахили" -#. \OD] #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4868,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "Свахили: провера писања" -#. 46$$ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4877,7 +4371,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "телугу" -#. MuBW #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4886,7 +4379,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Телугу: провера писања и прелом речи" -#. =%// #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4895,7 +4387,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "тајски" -#. 3Bg7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4904,7 +4395,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "Тајски: провера писања" -#. 7DXN #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4913,7 +4403,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "украјински" -#. DTt^ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4922,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Украјински: провера писања, прелом речи и речник синонима" -#. qKOO #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4931,7 +4419,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "вијетнамски" -#. /=*H #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4940,7 +4427,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "Вијетнамски: провера писања" -#. :.ln #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4949,7 +4435,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "зулу" -#. (%!} #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4958,7 +4443,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "Зулу: прелом речи" -#. DW^! #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -4967,7 +4451,6 @@ msgctxt "" msgid "From Template" msgstr "Из шаблона" -#. UjA6 #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -4976,7 +4459,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Отвори документ" -#. ;S%B #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/python.po b/source/sr/scp2/source/python.po index ecd909a8bf1..5ae20b53373 100644 --- a/source/sr/scp2/source/python.po +++ b/source/sr/scp2/source/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:39+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. C9L* #: module_python.ulf msgctxt "" "module_python.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Python-UNO Bridge" msgstr "Python-UNO мост" -#. qvwr #: module_python.ulf msgctxt "" "module_python.ulf\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language." msgstr "" -#. *cg; #: module_python_mailmerge.ulf msgctxt "" "module_python_mailmerge.ulf\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail Mailmerge" msgstr "Циркуларна е-пошта" -#. ,J/J #: module_python_mailmerge.ulf msgctxt "" "module_python_mailmerge.ulf\n" @@ -49,3 +45,19 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature" msgstr "Модул који омогућава циркуларну е-пошту у пакету %PRODUCTNAME" + +#: module_python_librelogo.ulf +msgctxt "" +"module_python_librelogo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" +"LngText.text" +msgid "LibreLogo" +msgstr "" + +#: module_python_librelogo.ulf +msgctxt "" +"module_python_librelogo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" +"LngText.text" +msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer" +msgstr "" diff --git a/source/sr/scp2/source/quickstart.po b/source/sr/scp2/source/quickstart.po index 8a93d85ed3d..d1a4d8d024f 100644 --- a/source/sr/scp2/source/quickstart.po +++ b/source/sr/scp2/source/quickstart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. qj:h #: module_quickstart.ulf msgctxt "" "module_quickstart.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Quickstarter" msgstr "Брзи покретач" -#. /IzO #: module_quickstart.ulf msgctxt "" "module_quickstart.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/sdkoo.po b/source/sr/scp2/source/sdkoo.po index 4b5fc5de290..9526bb53468 100644 --- a/source/sr/scp2/source/sdkoo.po +++ b/source/sr/scp2/source/sdkoo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ~6I; #: module_sdkoo.ulf msgctxt "" "module_sdkoo.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Software Development Kit (SDK)" msgstr "Комплет за развој софтвера (СДК)" -#. ioU, #: module_sdkoo.ulf msgctxt "" "module_sdkoo.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/smoketest.po b/source/sr/scp2/source/smoketest.po index 16030de62bc..07e6a28889c 100644 --- a/source/sr/scp2/source/smoketest.po +++ b/source/sr/scp2/source/smoketest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:38+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2AJ_ #: module_smoketest.ulf msgctxt "" "module_smoketest.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION — тестирање" -#. OyC@ #: module_smoketest.ulf msgctxt "" "module_smoketest.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/stdlibs.po b/source/sr/scp2/source/stdlibs.po index d9f074afd9d..adba6e45cfe 100644 --- a/source/sr/scp2/source/stdlibs.po +++ b/source/sr/scp2/source/stdlibs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:02+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. (nL# #: module_stdlibs.ulf msgctxt "" "module_stdlibs.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Compiler Libraries" msgstr "Стандардне библиотеке компајлера" -#. ;=`9 #: module_stdlibs.ulf msgctxt "" "module_stdlibs.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/tde.po b/source/sr/scp2/source/tde.po index ecfd82702bb..5232a002dda 100644 --- a/source/sr/scp2/source/tde.po +++ b/source/sr/scp2/source/tde.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:03+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. qK/i #: module_tde.ulf msgctxt "" "module_tde.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "TDE Integration" msgstr "Интеграција у ТДЕ" -#. /s[u #: module_tde.ulf msgctxt "" "module_tde.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/winexplorerext.po b/source/sr/scp2/source/winexplorerext.po index cbde33e253f..e44e1916af3 100644 --- a/source/sr/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/sr/scp2/source/winexplorerext.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. jNt, #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" "module_winexplorerext.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Explorer Extension" msgstr "Проширење за Windows Explorer" -#. AmdM #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" "module_winexplorerext.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/writer.po b/source/sr/scp2/source/writer.po index bb7621812c0..dc20442cfa3 100644 --- a/source/sr/scp2/source/writer.po +++ b/source/sr/scp2/source/writer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:13+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. s+e$ #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Писац" -#. %(:j #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer." msgstr "Пишите и уређујте текст и графику у писмима, извештајима и веб страницама у %PRODUCTNAME Писцу." -#. hRe_ #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Програмски модул" -#. ]ElY #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Writer" msgstr "Програм %PRODUCTNAME Писац" -#. *]S0 #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Писца" -#. +o]X #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer" msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME Писца" -#. 5IIQ #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "LaTeX Export" msgstr "Извоз у Латех" -#. +^SR #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "LaTeX export filter for Writer documents." msgstr "Филтер за извоз докумената Писца у Латех. " -#. ]ryz #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "ХТМЛ документ" -#. a*ir #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Текст" -#. AgBa #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." msgstr "Пишите и уређујте текст и графику у писмима, извештајима и веб страницама у Писцу." -#. +Tm8 #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Нов" -#. Q@UD #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION текстуални документ" -#. SLBE #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION главни документ" -#. 0Rq\ #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION шаблон текстуалног документа" -#. -KbK #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "ОДФ текст" -#. ?~lW #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "ОДФ шаблон текста" -#. \F;L #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "ОДФ главни документ" -#. O$/= #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document Template" msgstr "Шаблон ХТМЛ документа" -#. V\sN #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97-2003 Document" msgstr "Microsoft Word 97-2003 документ" -#. 2J-p #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word документ" -#. eSK$ #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" msgstr "Microsoft Word 97-2003 шаблон" -#. 8AFl #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Template" msgstr "Microsoft Word шаблон" -#. n-bs #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" diff --git a/source/sr/scp2/source/xsltfilter.po b/source/sr/scp2/source/xsltfilter.po index 16a73d0fa41..fece55a8b5e 100644 --- a/source/sr/scp2/source/xsltfilter.po +++ b/source/sr/scp2/source/xsltfilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E3j0 #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" "module_xsltfilter.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT Sample Filters" msgstr "Примери XSLT филтера" -#. 8JpT #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" "module_xsltfilter.ulf\n" |